TEXTURAS 8TH EDITION LOOKING FOR BUSCANDO COMFORT? CONFORT? Home life needs to be free and easy. We all look forward to that place where we experience tranquility and can just be ourselves. Understanding the need for comfort requires experience and imagination. But most of all, it requires an understanding of how modern people live, and the values and lifestyles they search for. That’s why Crevin fabrics do not just offer decorum, but think of people, offering them ease of cleaning and a high level of reliability, for a truly comfortable life at home. La vida en el hogar debe ser cómoda y fácil. Todos buscamos ese lugar donde uno experimenta tranquilidad y donde sentirse a gusto. Comprender la necesidad de confort no solo requiere experiencia e imaginación sino también atender los valores y estilos de vida de hoy en día. Por eso los tejidos de Crevin no sólo ofrecen elegancia sino también facilidad de limpieza y un alto nivel de fiabilidad. www.efficiencyfabrics.com UPHOLSTERY FOR PEOPLE-FRIENDLY INTERIORS LA TAPICERÍA DE UN HOGAR CONFORTABLE The fabrics in this catalogue are Efficiency® branded. Efficiency® offers consumers a genuine guarantee for the long-lasting hygiene and beauty of a sofa fabric. An Efficiency fabric is a 100% people-friendly product that respects both the environment and the environment of homes and interiors. Los tejidos de este catálogo son Efficiency®, marca registrada que ofrece una verdadera garantía de confort, higiene y durabilidad en su tapicería. Un tejido Efficiency es además respetuoso con la naturaleza y con los ambientes domésticos y sus integrantes. EASY CLEAN • Easy removal of household stains. • Machine washable at 30ºC. DURABLE • Outstanding resistance to wear manchas más comunes del hogar. • Lavable a máquina a 30ºC. DURABILIDAD • Excelente resistencia al effects. • Long-lasting aesthetical quality. ECO-FRIENDLY MEDIO AMBIENTE environmental certification. Los tejidos de este catálogo están diseñados y fabricados bajo las certificaciones ISO 9001 e ISO 14001. Sus especificaciones técnicas están conformes con las normas europeas y satisfacen los más altos requisitos en tejidos de • Fácil eliminación de las desgaste. • Mantiene su estética con el paso del tiempo. • Safe, odour-free, hygienic. • Manufactured under The fabrics in this catalogue are designed and manufactured under the ISO 9001 and ISO 14001 certifications. Their technical specifications conform to European product standards and meet the highest standards in upholstery textiles today. FÁCIL LIMPIEZA • Inocuo, libre de olores e higiénico. • Fabricado bajo certificado medio ambiental. Crevin s.a. All rights reserved. Unauthorized copying is prohibited. © www.efficiencyfabrics.com www.crevin.com www.efficiencyfabrics.com ecru DAS 05 DROM 02 ZIP 05 PLANA 01 MIRAGE 05 BRICKS 01 MOSAIC 11 MOSAIC 02 DROM 11 DAS 02 MIRAGE 10 YORK 07 SCOTCH 05 DROM 05 VIBRANT 02 DIVINE 07 KRAC 10 VIBRANT 11 PRISMA 05 brown BRICKS 05 PLANA 05 DAS 11 MIRAGE 11 DAS 95 MOSAIC 14 MOSAIC 27 SCOTCH 27 PLANA 07 YORK 12 MIRAGE 17 DROM 12 BRICKS 07 DIVINE 05 KRAC 14 PRISMA 12 VIBRANT 12 DAS 27 DIVINE 95 red SCOTCH 91 BRICKS 97 MOSAIC 53 MIRAGE 91 YORK 91 PLANA 97 DROM 95 DAS 12 MIRAGE 95 MOSAIC 95 ZIP 14 BRICKS 91 PLANA 91 PRISMA 95 DIVINE 91 VIBRANT 53 KRAC 91 PRISMA 91 OUR FABRICS ARE ECO-FRIENDLY AND ALSO PEOPLE-FRIENDLY Modern people spend 90% of their time indoors. That’s why their comfort and well-being are so vital to us. Thanks to a strict control over raw materials and production processes our fabrics are guaranteed to be 100% safe, offering moreover easy care properties that guarantee hygiene and air-quality indoors. We manufacture our fabrics under the ISO 14001 certification for environmental-friendly production processes, which assures the healthiness of our production cycle. Eco-friendliness today also means sustainability. We use natural resources and raw materials responsibly, meeting only our minimum requirements, and we recycle our waste. Environmentally sustainable production and consumption is very important as it helps the environment to be preserved for future generations. Download our Environmental Statement at www.crevin.com / company / environment TEJIDOS RESPETUOSOS CON EL MEDIO AMBIENTE Y CON QUIENES LOS ELIGEN PARA SU SOFÁ La gente de hoy en día pasa gran parte de su tiempo en espacios interiores, por eso su confort y bienestar son vitales para nosotros. Gracias a un estricto control sobre las materias primas y los procesos de producción nuestros artículos son totalmente inocuos. Garantizamos la máxima higiene y el fácil mantenimiento del sofá. Fabricamos nuestros tejidos bajo la certificación ISO 14001 para procesos de producción ecológica, lo que asegura la fiabilidad del ciclo completo de producción desde las materias primas hasta el tejido acabado. El respeto por el medio ambiente va de la mano de la sostenibilidad, por eso en Crevin utilizamos responsablemente los recursos naturales y las materias primas, usando los requisitos mínimos en la producción y reciclando nuestros residuos. El consumo y la producción sostenible son de vital importancia para preservar el entorno pensando en las futuras generaciones. Descargue nuestra Declaración Ambiental en www.crevin.com / empresa / medio ambiente orange blue BRICKS 42 MIRAGE 51 YORK 42 MOSAIC 45 MIRAGE 45 PLANA 42 DROM 51 DAS 45 ZIP 45 SCOTCH 45 DAS 07 MOSAIC 51 MIRAGE 40 DROM 40 PRISMA 01 KRAC 01 PRISMA 53 DIVINE 51 VIBRANT 51 DIVINE 45 violet YORK 52 DAS 48 SCOTCH 48 MOSAIC 52 ZIP 48 MIRAGE 54 DROM 55 BRICKS 52 MOSAIC 48 DROM 63 PLANA 52 YORK 63 MIRAGE 63 VIBRANT 54 DAS 67 MIRAGE 67 PRISMA 52 KRAC 51 DIVINE 63 VIBRANT 63 black & white MIRAGE 55 DAS 52 MOSAIC 03 DROM 01 DAS 01 YORK 55 PLANA 53 DAS 55 SCOTCH 52 MIRAGE 01 ZIP 52 BRICKS 53 DROM 54 MOSAIC 01 DIVINE 53 KRAC 53 VIBRANT 01 PRISMA 55 MOSAIC 55 DIVINE 99 green ZIP 07 DAS 51 DAS 36 PLANA 36 MOSAIC 12 YORK 36 MOSAIC 30 BRICKS 36 MIRAGE 30 MIRAGE 52 ZIP 36 SCOTCH 36 KRAC 36 VIBRANT 36 DIVINE 02 DIVINE 12 VIBRANT 05 PRISMA 11 POR AMOR A TU SOFÁ black TECHNICAL SPECIFICATIONS ESPECIFICACIONES TÉCNICAS Crevin fabrics possess an outstanding resistance to wear effects Los tejidos de Crevin poseen una excelente resistencia al and maintain their aesthetical quality over time. desgaste y mantienen su calidad estética con el paso del tiempo. • • • Materials: materials used for a Crevin fabric meet the highest • Materias: un tejido de Crevin se fabrica con materiales de alta specifications for resistance to abrasion, pilling and colour- calidad que cumplen con las más altas especificaciones en fading. resistencia a la abrasión, pilling y solidez del color. Weaving: Crevin fabrics use special woven structures that • Tejeduría: los tejidos de Crevin están estructurados para maximize stability and resistance to wear and seam slippage. conseguir una máxima estabilidad y una gran resistencia al Finishing: the finishing at Crevin carefully balances desgaste y al deslizamiento de las costuras. aesthetics, performance and feel, giving each design its own, • unique character. Acabados: en Crevin los acabados de los tejidos compaginan cuidadosamente la estética, el rendimiento y el tacto agradable, dando a cada diseño su propio carácter único. Article Artículo Width Ancho Weight Peso BRICKS* 140 792 DAS 140 DROM Composition Composición Martindales Martindales Lightfastness Solidez a la luz Pilling Pilling 75%PP 25%PES 26.000 >6 4-5 658 50%PP 31%PES 19%CO 36.000 >6 4-5 140 605 75%PES 25%PP 61.000 5-6 4-5 MIRAGE 140 658 100%PES >100.000 4-5 4-5 MOSAIC 140 686 48%PP 33%PES 19%CO 30.000 >6 5 PLANA 140 680 50%PP 32%PES 18%CO 32.500 >6 4-5 SCOTCH 140 658 50%PP 31%PES 19%CO 40.000 >6 5 YORK 140 700 45%PP 37%PES 18%CO 33.000 5-6 5 ZIP 140 658 50%PP 31%PES 19%CO 40.000 >6 5 DIVINE 140 706 49%PP 47%PES 4%CO 58.000 5-6 4-5 KRAC* 140 510 61%PES 25%PAN 14%CO 18.500 6 4-5 PRISMA 140 700 88%PES 12%CO 61.250 5-6 4-5 VIBRANT 140 567 45%PP 40%PES 14%CO 1%PA 37.250 5-6 5 Washing conditions Condiciones de lavado *Abrasion resistance under the Efficiency® Standard of Technical Superiority *Resistencia a la abrasión por debajo del Efficiency® Standard de Superioridad Técnica Information on Efficiency® Standard of Technical Superiority: Información Efficiency® Standard de Superioridad Técnica: CLEANING INSTRUCTIONS • Stain removal Drying Common household stains like tea, coffee, grease, chocolate or fruit juice are easily removed with a clean cloth and a bit of soapy water. • Treat stains as soon as they occur. • Remove any excess of soiling material with a blunt knife or, in the case of grease or liquid stains, with absorbent paper. • Mix water with a neutral detergent. • Wipe the stain with a clean cotton cloth damped with soapy water. • With persistent stains it is recommended to moisten the upholstery fabric directly with a little bit of soapy water and then rub gently. Repeat the treatment if necessary. • When the stain has disappeared rub dry with a clean cotton cloth. • Let dry at room temperature. Do not use the sofa until the cover is completely dry. • Domestic Washing • • • • Wash the sofa covers inside out and with the zipper or velcro closed. Wash at 30ºC with a washing program for delicate garments. Use neutral detergents and no softener. Use minimum centrifugation. • • • • Do not wash with other textiles or garments. Do not load the washing machine excessively. After machine washing and with the cover still moist, stretch in both directions. Dry at environmental temperature. Avoid direct exposure to sunlight. Always assure that the cover is completely dry before usage. INSTRUCCIONES DE LIMPIEZA Eliminación de manchas Las manchas más comunes del hogar, como té, café, grasas, chocolate o zumo se pueden quitar fácilmente frotando ligeramente el tejido con un paño limpio y un poco de agua jabonosa. • Tratar la mancha tan pronto como ocurra. • Eliminar cualquier exceso de suciedad material con un cuchillo sin filo o, en el caso de las manchas de líquidos o grasas, con papel absorbente. • Mezclar agua con un jabón neutro. • Frotar la mancha con un paño de algodón o una esponja humedecidos • • • • con agua jabonosa. Con las manchas persistentes se recomienda mojar directamente el tejido de tapicería con un poco de agua jabonosa y luego frotar suavemente. Repítase la operación si es necesario. Cuando la mancha haya desaparecido frotar en seco con un paño suave y limpio. Déjelo secar a temperatura ambiente. No use el sofá hasta que el tejido esté completamente seco. Lavado doméstico • • • • • • Lavar las fundas dándoles la vuelta, cerrando las cremalleras o cubriendo el velcro. Lavar a 30ºC con un programa de lavado para prendas delicadas. Usar detergentes neutros y sin añadir suavizantes. Centrifugar al mínimo. No lavar las fundas con otras prendas o tejidos. No cargar excesivamente la lavadora. Secado • • • • Después del lavado y con la funda aún húmeda extenderla y estirar suavemente en ambas direcciones. Secar a temperatura ambiente. Evitar la exposición directa al sol. Asegurarse de que la funda esté completamente seca antes de su uso.