4-154-350-13 (1) B-1 [ CAMERA MAIN MENU ] SYNC MODE EXPOSURE WHITE BALANCE DAY / NIGHT DETECTION SETTING ZONE MASKING OTHERS CAMERA TITLE CUSTOM TEMPLATES USER PRESET Color Video Camera Commandes de menu [A] EXIT Vous pouvez modifier les réglages de fonctionnement de la caméra par un simple réglage des menus affichés à l’écran, à l’aide des touches. Ce manuel explique comment utiliser les menus. Pour enregistrer les valeurs de réglage Funciones del menú Es posible cambiar la configuración operativa de la cámara mediante un sencillo ajuste de los menús que aparecen en pantalla utilizando los botones. Este manual explica cómo utilizar cada menú. Lorsque vous sélectionnez EXIT pour quitter le menu après avoir modifié les réglages, le fichier prédéfini sélectionné (A ou B) est mis à jour en fonction des réglages modifiés. Remarque Si vous modifiez le fichier prédéfini par l’utilisateur (A ou B) après avoir modifié les réglages, les réglages modifiés sont enregistrés automatiquement dans le fichier prédéfini précédent, sans avoir besoin de sélectionner EXIT. Pour lire les réglages enregistrés dans un fichier prédéfini 2009 Sony Corporation Printed in China Touches de commande du menu Indique le système de synchronisation en cours d’utilisation : INT (synchronisation interne) ou LL (synchronisation verrouillage de ligne). Lorsque SYNC MODE bascule entre INT et LL, une invite « CHANGING » apparaît à l’écran. Paramétrage du menu jusqu’à ce que l’invite disparaisse. Remarque Lorsque vous sélectionnez le mode « verrouillage de ligne » au démarrage, l’écran scintille pendant quelques secondes. Cet état est normal. Menu EXPOSURE MENU/ENTER Appuyez un moment pour afficher le menu. Appuyez également pour afficher le menu de réglage ou valider les réglages. Déplace le curseur vers le haut. Déplace le curseur vers le bas. / Modifie la valeur ou l’option de réglage. Lecture du menu affiché à l’écran Menu principal (Illustration B-1) Menu de réglage (par ex. menu EXPOSURE) (Illustration B-2) Curseur Affiche l’option sélectionnée. Déplacez le curseur vers le haut ou le bas à l’aide des touches /. Ce menu permet de régler le gain, l’obturation et d’autres options concernant les réglages de l’exposition. LENS TYPE Réglez le LENS TYPE en fonction de l’objectif monté sur DC Servo, VS Servo* ou MANUAL. Une fois le LENS TYPE réglé sur DC Servo, appuyez sur le bouton MENU/ENTER pour ouvrir le sous-menu dans le but de régler la vitesse d’objectif DC pour chaque objectif. Une fois le LENS TYPE réglé sur VS Servo*, appuyez sur le bouton MENU/ENTER pour ouvrir le sous-menu. Dans le sous-menu, le niveau d’objectif VS actuellement sélectionné s’affiche de manière dynamique. Réglez le niveau à l’aide du bouton situé au-dessus de l’objectif. « VS LEVEL is OK » s’affiche une fois le réglage achevé. Veuillez noter que tout le processus de réglage doit être effectué dans des conditions de luminosité (supérieures à 100 IRE). * VS Servo est réservé aux modèles SSC-G923/G928 uniquement. Titre de menu AGC (Réglage automatique du gain) Nom d’utilisateur prédéfini Vous pouvez prédéfinir les réglages de menu vers les fichiers A et B. Cette touche permet d’afficher le nom prédéfini sélectionné. GAIN Règle le gain automatiquement en fonction de la luminosité de l’objet à filmer. Vous pouvez sélectionner OFF, NORMAL, TURBO ou MANUAL. Options de menu Règle le gain entre 0 et 27 dB lorsque AGC est réglé sur MANUAL. Indicateur de sous-menu indique qu’il existe un menu de réglage pour l’option de menu ou l’option de réglage. SHUTTER MODE Options de réglage Les options disponibles sont affichées. Une fois OFF sélectionné, l’obturateur électronique est fixé à 1/50 s et SLOW SHUTTER peut être réglé. Une fois CCD IRIS sélectionné, la vitesse de SLOW SHUTTER et CCD IRIS peut être réglée. Une fois MANUAL sélectionné, SHUTTER SPEED peut être réglé. Valeurs de réglage Les valeurs définies sont affichées. Sélectionnez l’option ou la valeur à l’aide des touches /. RET Pour revenir au menu principal, réglez le curseur sur RET et appuyez sur la touche MENU/ENTER. EXIT Pour quitter le menu, réglez le curseur sur EXIT et appuyez sur la touche MENU/ENTER. Pour accéder au menu Maintenez enfoncé le bouton MENU/ENTER pour sélectionner le mode de menu et la langue du système. Procédez comme suit pour modifier les réglages du menu : 1 2 3 Appuyez sur la touche ou pour déplacer le curseur vers l’option de menu dont vous souhaitez modifier le réglage, puis appuyez sur la touche MENU/ENTER. Le menu de réglage de l’option de menu sélectionnée apparaît. Appuyez sur la touche ou pour déplacer le curseur vers l’option de menu que vous souhaitez modifier. Appuyez sur la touche ou pour modifier la valeur de réglage. Maintenez la touche enfoncée pour modifier la valeur rapidement. Pour revenir au menu principal des Menus professionnels Déplacez le curseur sur RET, puis appuyez sur la touche MENU/ENTER. Pour quitter le menu Déplacez le curseur sur EXIT, puis appuyez sur la touche MENU/ENTER. Pour passer au mode de menu 1 2 Sélectionne le mode d’obturation électronique parmi OFF, CCD-IRIS* ou MANUAL. * CCD-IRISTM est une marque commerciale de Sony Corporation. SLOW SHUTTER Sélectionnez SLOW SHUTTER pour régler la vitesse de l’obturateur électronique dans l’obscurité. Règle le SLOW SHUTTER maximum lorsque SHUTTER MODE est réglé sur OFF ou CCD IRIS. Vous pouvez régler le SLOW SHUTTER sur OFF, X2, X4, X8, X16, X32, X64, X128, X256 ou X512. CCD IRIS SPEED Utilisation du menu Placez le curseur sur EXIT, puis appuyez sur le bouton MENU/ENTER pour quitter le menu actuel. Maintenez enfoncé le bouton MENU/ENTER pour sélectionner à nouveau le mode de menu. CCD IRIS SPEED correspond au rythme minimum de l’obturateur dans CCD IRIS, tandis que le maximum est fixé à 1/50. Réglez CCD IRIS SPEED une fois que SHUTTER MODE est réglé sur CCD IRIS. Vous pouvez régler CCD IRIS SPEED sur 1/120, 1/250, 1/500, 1/1000, 1/2000, 1/4000, 1/10000, 1/20000, 1/40000, 1/80000, 1/100000 (s) SHUTTER SPEED SIMPLIFIED MENU PROFESSIONAL MENU SYNC MODE EXPOSURE INT, LL V PHASE LENS TYPE AGC GAIN SHUTTER MODE SLOWSHUTTER CCD IRIS SPEED SHUTTER SPEED BLC STRENGTH PRIORITY VIDEO LEVEL GAMMA Sélectionnez la zone d’exposition préférentielle de BLC en mode DynaViewEX. Vous pouvez régler PRIORITY sur SHADOW, NORMAL, HIGHLIGHT. VIDEO LEVEL Règle le niveau vidéo entre L (–6 dB) et H (+6 dB) par incréments de 3 dB. GAMMA Règle le mode de compensation gamma. Vous pouvez sélectionner OFF, SCENE1, SCENE2, SCENE3 ou SCENE4. R OFFSET/B OFFSET Règle avec précision la balance des blancs lorsque WHITE BALANCE est réglé sur ATW-PRO ou ATW. La plage de réglage est comprise entre –127 et +127. R GAIN/B GAIN Règle le gain rouge avec R GAIN et le gain bleu avec B GAIN lorsque WHITE BALANCE est réglée sur MANUAL/MANUAL 2. La plage de réglage est comprise entre 0 et 255. Menu DAY/NIGHT Ce menu règle la fonction DAY/NIGHT qui commute entre les modes couleur et monochrome. D/N CONTROL Sélectionne le mode de commutation couleur et monochrome. Vous pouvez sélectionner COLOR (couleur fixe), AUTO, B/W (monochrome fixe) ou EXTERNAL (commutation externe). Remarque Vous ne pouvez pas sélectionner AUTO lorsque AGC est défini sur OFF ou MANUAL dans le menu EXPOSURE. Remarque Vous pouvez sélectionner DETECT TIME et LEVEL uniquement lorsque D/N CONTROL est réglé sur AUTO. LEVEL Règle le mode de commutation couleur et monochrome. Vous pouvez sélectionner LOW, MIDDLE ou HIGH. Remarque Evitez de commuter entre les modes couleur et monochrome trop fréquemment et sur une courte période. Ceci peut endommager le moteur. DETECT TIME Règle le temps de détection. Le mode couleur/monochrome commute si le niveau de luminosité change en permanence sur la période spécifiée. Vous pouvez sélectionner 2s, 5s, 10s, 20s, 30s, 60s, 120s, 180s, 240s ou 300s. DETECTION SETTING Ce menu règle la fonction de détection. La détection détecte le changement du signal vidéo dans la zone définie et émet une alarme avec Active L depuis le port E/S situé à l’arrière de la caméra. Vous pouvez configurer jusqu’à 4 zones de détection à l’écran. SENSITIVITY Sélectionne la sensibilité de détection parmi LOW, MIDDLE, HIGH. La sensibilité augmente de LOW à HIGH. Plus la sensibilité est élevée, plus des modifications infimes du signal vidéo peuvent être détectées. ALARM DURATION Règle la durée (secondes) d’émission de l’alarme. Vous pouvez sélectionner 0.5s, 1s, 2s, 5s ou 10s. INDICATOR Lorsqu’une alarme est émise, l’indicateur d’alarme est affiché à l’écran pendant 10 secondes. Sélectionnez la position de l’indicateur d’alarme parmi OFF, TOP L (en haut à gauche), TOP R (en haut à droite), BOTTOM L (en bas à gauche) et BOTTOM R (en bas à droite). AREA NO. Règle le numéro de zone de 1 à 4. Lorsque vous sélectionnez une zone, l’état de cette dernière s’affiche dans l’option STATUS. STATUS Affiche et sélectionne l’état de la zone sélectionnée. Vous pouvez régler STATUS sur OFF, MD (détection des mouvements) et FD (détection des visages). Une fois STATUS réglé sur MD ou FD, appuyez sur le bouton MENU/ENTER pour ouvrir le sous-menu de la zone de détection. Pour définir les zones de détection ( BLC (compensation de contre-jour) 2 Règle le mode de compensation de contre-jour. La fonction BLC utilise la mesure du centre qui règle la luminosité optimale en fonction de l’objet qui se trouve au centre de l’écran lors de la prise de vue. Vous pouvez sélectionner OFF, SPOT, iBLC ou DynaViewEX**. Une fois SPOT sélectionné, vous pouvez appuyer sur le bouton MENU/ENTER pour régler la zone de mesure isolée de la compensation de contre-jour. Une fois DynaViewEX sélectionné, vous pouvez régler PRIORITY dans DynaViewEX. Une fois iBLC sélectionné, vous pouvez régler STRENGTH dans la compensation de contre-jour. ** DynaViewEXTM est une marque déposée de Sony Corporation. STRENGTH Règle la force de BLC une fois ce dernier réglé sur iBLC. Vous pouvez régler STRENGTH sur LOW, MIDDLE, HIGH. INT, LL OFF, NORMAL, TURBO, MANUAL OFF, DynaViewEX, iBLC, SPOT OFF, MANUAL, CCD IRIS OFF, X2, X4, X8, X16, X32, X64, X128, X256, X512 ATW, ATW-PRO, 3200K, 5600K, MANUAL, MANUAL2 DC Servo, VS Servo, MANUAL L*----H L--*--H AUTO, COLOR, B/W, EXTERNAL –127~+127 DC Servo, VS Servo*, MANUAL OFF , NORMAL, TURBO, MANUAL 0DB ~ 27DB OFF, MANUAL, CCD IRIS OFF, X2, X4, X8, X16, X32, X64, X128, X256, X512 ~1/120, ~1/250, ~1/500, ~1/1000, ~1/2000, ~1/4000, ~1/10000, ~1/20000, ~1/40000, ~1/80000, ~1/100000 1/50, 1/120, 1/250, 1/500, 1/1000, 1/2000, 1/4000, 1/10000, 1/20000, 1/40000, 1/80000, 1/100000 OFF, DynaViewEX, iBLC, SPOT LOW, MIDDLE, HIGH SHADOW, NORMAL, HIGHLIGHT L--*--H OFF, SCENE 1, SCENE 2, SCENE 3, SCENE 4 1 3 Remarque Le message d’avertissement concernant les zones de détection s’affiche au format suivant : (numéro de zone) (état). Par exemple : 1MD renvoie à la détection du mouvement (MD) dans la zone1. Les messages sont reliés par « + », par exemple : 1MD+3FD renvoie au message d’avertissement de la détection du mouvement (MD) dans la zone1 et de la détection du visage (FD) dans la zone3. Menu ZONE MASKING Ce menu permet de définir le masquage sur l’écran. Vous pouvez configurer jusqu’à 15 zones de masquage à l’écran. MASK TYPE Règle la manière de masquer sur MOSAIC ou MASK. AREA NO. Règle le numéro de zone de 1 à 15. Lorsque vous sélectionnez une zone, l’état de cette dernière s’affiche dans l’option STATUS. STATUS Affiche et sélectionne l’état de la zone sélectionnée. Vous pouvez régler STATUS sur OFF ou ON. Une fois STATUS réglé sur ON, appuyez sur le bouton MENU/ENTER pour ouvrir le sous-menu de la zone de détection. Pour définir les zones de détection ( ZONE MASKING MASK TYPE AREA NO. STATUS OTHERS SHARPNESS COLOR SAT RS-485 ADDRESS TERMINATION FLIP DIGITAL ZOOM NR CAMERA TITLE INPUT DISPLAY MASK, MOSAIC 1~15 OFF, ON SOFT, NORMAL, SHARP L--*-H 1-255 OFF/ON OFF, VERT, HORIZ, BOTH X1, X2, X4, X8, X16 L*----H 0123456789ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ!"%&'*+,-./:>?[]_ SP BS <- -> END CNL OFF, TOP L, TOP R, BOTTOM L, BOTTOM R CUSTOM TEMPLATES TEMPLATE CURRENT, ENTRANCE, OFFICE, PARKING, SUBWAY, LOBBY, STATION USER PRESET A, B, RESET * La police en gras indique le réglage initial. (Pour plus de détails, voir le réglage par défaut.)/ El texto en negrita indica el ajuste inicial. (Para obtener más información, consulte los ajustes de fábrica.) * VS Servo est réservé aux modèles SSC-G923/G928 uniquement./ VS Servo solo para SSC-G923/G928. Réglez la position de la zone de détection à l’aide des touches ///. La zone de détection se déplace dans le sens de la flèche représentée sur la touche que vous venez d’activer. Appuyez sur la touche MENU/ENTER. L’option indiquée en bas de l’écran devient SIZE. (Mode de réglage de la taille) 4 Réglez la taille de la zone de détection à l’aide des touches ///. La zone de détection s’agrandit lorsque vous appuyez sur ou et elle devient plus petite lorsque vous appuyez sur ou . 5 Appuyez sur la touche MENU/ENTER pour revenir au menu DETECTION SETTING. 1 DETECTION SETTING ) Une fois STATUS réglé sur MD ou FD, appuyez sur le bouton MENU/ENTER pour ouvrir le sous-menu de la zone de détection. Vous pouvez voir le cadre de la zone et la POSITION en bas. ATW-PRO, ATW, 3200K, 5600K, MANUAL, MANUAL2 –127~+127 0~255 AUTO, COLOR, B/W, EXTERNAL LOW/MIDDLE/HIGH 2s, 5s, 10s, 20s, 30s, 60s, 120s, 180s, 240s, 300s, LOW/MIDDLE/HIGH 0.5s, 1s, 2s, 5s, 10s OFF, TOP L, TOP R, BOTTOM L, BOTTOM R 1~4 OFF, MD, FD DAY/NIGHT EXIT 2 3 ) Lorsque STATUS est réglé sur ON, appuyez sur la touche MENU/ENTER pour ouvrir le sous-menu de la zone de détection. Vous pouvez voir le cadre de la zone et la POSITION en bas. Réglez la position de la zone de détection à l’aide des touches ///. La zone de détection se déplace dans le sens de la flèche représentée sur la touche que vous venez d’activer. Appuyez sur la touche MENU/ENTER. L’option indiquée en bas de l’écran devient SIZE. (Mode de réglage de la taille) 4 Réglez la taille de la zone de détection à l’aide des touches ///. La zone de détection s’agrandit lorsque vous appuyez sur ou et elle devient plus petite lorsque vous appuyez sur ou . 5 Menu OTHERS Ce menu règle les modes de réduction des parasites et de netteté. SHARPNESS Règle le mode de netteté afin d’accentuer le contour de l’image. Vous pouvez sélectionner SOFT, NORMAL ou SHARP. Le niveau de netteté augmente de SOFT à SHARP et vous pouvez visualiser une image plus claire. COLOR SAT RS-485 ADDRESS Règle le mode de réglage de la balance des blancs. Vous pouvez sélectionner ATW-PRO (Mode Pro de suivi automatique de la balance des blancs), ATW (Suivi automatique de la balance des blancs), 3200K, 5600K, MANUAL, MANUAL 2. ATW permet une plage de température de couleur plus large que ATW-PRO. 3200K convient pour les prises de vue à l’intérieur et 5600K pour les prises de vue en extérieur. MANUAL 2 convient principalement à certaines conditions particulières, comme un tunnel, etc. WHITE BALANCE R OFFSET/B OFFSET R GAIN/B GAIN D/N CONTROL LEVEL DETECT TIME SENSITIVITY ALARM DURATION INDICATOR AREA NO. STATUS WHITE BALANCE RET [A] DC Servo VS Servo* MANUAL Règle la saturation des couleurs de L à H en 4 étapes. Menu WHITE BALANCE Règle la vitesse d’obturation lorsque SHUTTER MODE est réglé sur MANUAL. Vous pouvez sélectionner les vitesses d’obturation suivantes : 1/50, 1/120, 1/250, 1/500, 1/1000, 1/2000, 1/4000, 1/10000, 1/20000, 1/40000, 1/80000, 1/100000 (s) Configuration du menu / Configuración del menú SYNC MODE AGC BLC SHUTTER MODE SLOW SHUTTER WHITE BALANCE LENS TYPE NR MODE VIDEO LEVEL DAY/NIGHT EXIT PRIORITY V PHASE (synchronisation verticale) Règle la phase verticale lorsque SYNC MODE est réglé sur LL. La plage de réglage est comprise entre –127 et +127. Fonction RET TERMINATION SYNC MODE Touche [ EXPOSURE ] LENS TYPE AGC GAIN SHUTTER MODE SLOWSHUTTER BLC STRENGTH VIDEO LEVEL GAMMA WHITE BALANCE Ce menu permet de définir les réglages de phase. MENU/ ENTER EXIT [A] LL 0 Pour réinitialiser aux réglages par défaut Français RET [ SYNC MODE ] SYNC MODE V PHASE [A] DC Servo VS Servo MANUAL Règle l’adresse RS-485 de la caméra sur 1~255. Menu SYNC MODE Les touches de commande du menu se trouvent sur le côté gauche de la caméra. Le tableau suivant montre les fonctions des touches. [ EXPOSURE ] LENS TYPE AGC GAIN SHUTTER MODE SLOWSHUTTER BLC STRENGTH VIDEO LEVEL GAMMA Ce menu permet de définir les réglages de la balance des blancs. Menus professionnels http://www.sony.net/ Réglez le curseur sur USER PRESET dans le menu principal et appuyez sur la touche ou pour afficher A ou B. Appuyez ensuite sur le bouton MENU/ ENTER pour lire les réglages enregistrés dans le fichier prédéfini sélectionné. Réglez le curseur sur USER PRESET dans le menu principal et appuyez sur la touche ou pour afficher RESET. Appuyez ensuite sur la touche MENU/ ENTER pour afficher EXEC, puis appuyez à nouveau sur cette touche. Toutes les valeurs de réglages sont réinitialisées aux réglages par défaut préréglés en usine. SSC-G923/G913 SSC-G928/G918 B-2 SSC-G923/G913/G928/G918 Appuyez sur la touche MENU/ENTER pour revenir au menu DETECTION SETTING. Définit la caméra comme terminaison des caméras raccordées en série ou non. FLIP Règle l’inversion de l’image. Vous pouvez régler FLIP sur OFF, VERT, HORIZ ou BOTH. DIGITAL ZOOM Règle DIGITAL ZOOM sur X1, X2, X4, X8, X16. NR Règle la réduction du bruit de L à H. La réduction du bruit réduit aussi légèrement les détails de l’image. Menu CAMERA TITLE Règle un titre de caméra avec maximum 24 caractères. INPUT Déplacez le curseur vers INPUT, puis appuyez sur la touche MENU/ENTER. apparaît à gauche sous la zone de saisie des caractères et vous pouvez saisir des caractères. (Voir « Pour saisir des caractères ».) DISPLAY Règle la position du titre de la caméra sur l’écran. Vous pouvez sélectionner OFF, TOP L (en haut à gauche), TOP R (en haut à droite), BOTTOM L (en bas à gauche) ou BOTTOM R (en bas à droite). Pour saisir des caractères 1 2 3 Déplacez le curseur vers INPUT, puis appuyez sur la touche MENU/ENTER. Le curseur () apparaît à gauche, sous la zone de saisie des caractères. (Mode de saisie des caractères) Appuyez sur la touche /// pour mettre en surbrillance le caractère que vous souhaitez saisir, puis appuyez sur la touche MENU/ENTER. Le caractère sélectionné est affiché dans la zone de saisie des caractères. Recommencez l’étape 2 pour terminer le titre de la caméra. Appuyez sur la touche /// pour mettre en surbrillance END, puis appuyez sur la touche MENU/ENTER. Caractères spéciaux Caractère Fonction SP pour saisir un espace BS pour supprimer un caractère précédent pour que le curseur revienne en arrière pour que le curseur avance END pour quitter le mode de saisie des caractères CNL pour supprimer les caractères saisis CUSTOM TEMPLATES Sélectionne les modèles par défaut, dont CURRENT, ENTRANCE, OFFICE, PARKING, SUBWAY, LOBBY, STATION. Une fois sélectionné, le modèle est chargé dans la caméra et devient effectif après que vous avez quitté l’option ou le menu. USER PRESET USER PRESET peut être réglé sur A, B et RESET. A et B correspondent à un modèle personnalisé. RESET est le modèle par défaut. Lorsque les modèles changent, une invite « CHANGING » apparaît à l’écran. Paramétrage du menu jusqu’à ce que l’invite disparaisse. SIMPLIFIED MENU SIMPLIFIED MENU comprend les options : SYNC MODE AGC BLC SHUTTER MODE SLOW SHUTTER WHITE BALANCE LENS TYPE NR MODE VIDEO LEVEL DAY/NIGHT Pour plus d’informations sur ces options, reportez-vous aux instructions du menu PROFESSIONAL MENU. Toute modification apportée au menu SIMPLIFIED MENU a des conséquences sur le menu PROFESSIONAL MENU. Remarque Lorsque SHUTTER MODE est réglé sur MANUAL, SLOW SHUTTER revient sur OFF. [ WHITE BALANCE ] WHITE BALANCE R OFFSET B OFFSET CR GAIN CB GAIN RET [A] ATW-PRO 0 0 32 32 EXIT [ DETECTION SETTING ] SENSITIVITY ALARM DURATION ALARM INDICATOR AREA NO. STATUS RET [ DAY / NIGHT ] D/N CONTROL LEVEL DETECT TIME AUTO LOW 10s [A] HIGH 0.5s OFF 1 OFF [A] [ ZONE MASKING ] MASK TYPE AREA NO. STATUS RET EXIT [ DETECTION AREA ] AREA NO. [A] 1 MASK 1 OFF [A] EXIT [ OTHERS ] SHARPNESS COLOR SAT RS-485 ADDRESS TERMINATION FLIP DIGITAL ZOOM NR RET [ ZONE MASKING ] AREA NO. [A] 1 [A] NORMAL L*---H 1 OFF OFF x1 L*----H EXIT [ CAMERA TITLE ] 0123456789ABCDEFGH IJKLMNOPQRSTUVWXYZ !"%&'*+,-./:>?[]_ SP BS END CNL [ ] INPUT DISPLAY RET EXIT SET POSITION AGC (Control automático de ganancia) Español Ajusta la ganancia automáticamente en función del brillo del motivo de la toma. Puede elegir las opciones OFF, NORMAL, TURBO o MANUAL. Botones de uso del menú Ajusta la ganancia entre 0 y 27 dB cuando AGC se encuentra en la posición MANUAL. SHUTTER MODE Selecciona el modo de obturador electrónico entre las opciones OFF, CCD-IRIS* o MANUAL. MENU/ ENTER Si se selecciona OFF, el obturador electrónico queda fijado en 1/50 s y es posible definir los parámetros de SLOW SHUTTER. Si se selecciona CCD IRIS, el usuario puede definir la velocidad de SLOW SHUTTER y CCD IRIS. Si se selecciona MANUAL, es posible definir SHUTTER SPEED. Botón Función * CCD-IRISTM es una marca comercial de Sony Corporation. MENU/ENTER Púlselo durante un momento para visualizar el menú. Púlselo también para mostrar el menú del ajuste o para confirmar los ajustes. SLOW SHUTTER Desplaza el cursor hacia arriba. Desplaza el cursor hacia abajo. / Cambia la opción o el valor del ajuste. Lectura del menú que aparece en pantalla Menú principal (Ilustración B-1) Menú del ajuste (p. ej., menú EXPOSURE) (Ilustración B-2) Cursor Muestra el elemento seleccionado. Desplace el cursor hacia arriba y hacia abajo utilizando los botones /. Título del menú Nombre predeterminado por el usuario Puede predefinir los ajustes del menú en los archivos A y B con el nombre predefinido que haya seleccionado. Elementos de menú Indicador de submenú indica que hay un menú de ajuste para el elemento del menú o el elemento del ajuste. Elementos de ajuste Se muestran los elementos disponibles en este momento. Valores de ajuste Se muestran los valores definidos en este momento. Seleccione la opción o el valor utilizando los botones /. RET Para volver al menú principal, coloque el cursor en RET y pulse el botón MENU/ ENTER. EXIT Para salir del menú, coloque el cursor en EXIT y pulse el botón MENU/ENTER. Uso del menú Para acceder al menú Mantenga pulsado el botón MENU/ENTER para seleccionar el modo del menú y el idioma del sistema. Para cambiar los ajustes del menú, siga el procedimiento que se indica a continuación: 1 2 3 Pulse el botón o para desplazar el cursor hacia el elemento del menú cuyo ajuste desea cambiar y, a continuación, pulse el botón MENU/ENTER. Aparece el menú de ajuste del elemento del menú seleccionado. Pulse el botón o para desplazar el cursor hacia el elemento del ajuste que desea cambiar. Pulse el botón o y manténgalo pulsado para cambiar el valor del ajuste. Manténgalo pulsado para cambiar el valor rápidamente. Para regresar al menú principal de los menús profesionales Desplace el cursor hacia RET y, a continuación, pulse el botón MENU/ENTER. Para salir del menú Desplace el cursor hacia EXIT y, a continuación, pulse el botón MENU/ENTER. Para cambiar el modo del menú 1 2 Para salir del menú actual, coloque el cursor en EXIT y pulse el botón MENU/ENTER. Mantenga pulsado el botón MENU/ENTER para volver a seleccionar el modo del menú. Para almacenar los valores del ajuste Cuando seleccione EXIT para salir del menú tras cambiar los ajustes, el archivo predefinido seleccionado en este momento (A o B) se actualiza con los nuevos ajustes. Nota Si cambia el archivo predefinido por el usuario (A o B) tras cambiar los ajustes, éstos se almacenan automáticamente en el anterior archivo predefinido sin seleccionar EXIT. Para leer los ajustes almacenados en un archivo predefinido Coloque el cursor en la opción USER PRESET del menú principal y pulse el botón o para visualizar A o B. A continuación, pulse el botón MENU/ENTER para leer los ajustes almacenados en el archivo predefinido que ha seleccionado. Para volver a los ajustes predefinidos Coloque el cursor en la opción USER PRESET del menú principal y, a continuación, pulse el botón o para visualizar RESET. A continuación, pulse el botón MENU/ENTER para visualizar EXEC, y púlselo de nuevo. Todos los valores vuelven a los ajustes predefinidos de fábrica. Menús profesionales Menú SYNC MODE Este menú establece los ajustes de fases. SYNC MODE Muestra el sistema de sincronización que se está utilizando: INT (sincronización interna) o LL (sincronización de bloqueo de línea). Al cambiar la opción SYNC MODE entre INT y LL, en la pantalla aparecerá el mensaje “CHANGING”. Ajuste el menú hasta que desaparezca el mensaje. V PHASE (sincronización vertical) Ajusta la fase vertical cuando está activada la opción LL del menú SYNC MODE. El margen ajustable es de –127 a +127. Nota Si selecciona el modo “bloqueo de línea” al principio, la pantalla parpadeará durante unos segundos. Se trata de una circunstancia normal. Menú EXPOSURE Este menú ajusta la ganancia, el obturador y otros elementos referentes al ajuste de la exposición. LENS TYPE En función del objetivo instalado, seleccione el tipo DC Servo, VS Servo* o MANUAL. Si el LENS TYPE seleccionado es DC Servo, pulse el botón MENU/ENTER para abrir el submenú y ajustar la velocidad del objetivo DC de cada objetivo. Si el LENS TYPE seleccionado es VS Servo*, pulse el botón MENU/ENTER para abrir el submenú. En el submenú, el nivel de objetivo VS seleccionado aparecerá de forma dinámica. Ajuste el nivel con el control de la parte superior del objetivo. Aparecerá “VS LEVEL is OK” una vez finalizado el ajuste. Tenga en cuenta que todo el proceso de ajuste debe realizarse en condiciones de brillo (más de 100 IRE). * VS Servo solo para SSC-G923/G928. Para ajustar las áreas de detección ( 1 GAIN Los botones de uso del menú se encuentran en la parte izquierda de la cámara. La siguiente tabla muestra las funciones de dichos botones. Seleccione la opción SLOW SHUTTER para definir la velocidad del obturador electrónico en la zona oscura. Ajusta el nivel máximo de SLOW SHUTTER si SHUTTER MODE está en OFF o CCD IRIS. El usuario puede seleccionar para SLOW SHUTTER las opciones OFF, X2, X4, X8, X16, X32, X64, X128, X256 y X512. CCD IRIS SPEED CCD IRIS SPEED corresponde al tiempo mínimo del obturador en CCD IRIS, con un máximo de 1/50. Ajuste la opción CCD IRIS SPEED si la opción SHUTTER MODE está situada en CCD IRIS. Es posible seleccionar como CCD IRIS SPEED las opciones 1/120, 1/250, 1/500, 1/1.000, 1/2.000, 1/4.000, 1/10.000, 1/20.000, 1/40.000, 1/80.000 o 1/100.000 (s). SHUTTER SPEED Ajusta la velocidad del obturador cuando SHUTTER MODE está en la posición MANUAL. Puede elegir entre las siguientes velocidades de obturador: 1/50, 1/120, 1/250, 1/500, 1/1.000, 1/2.000, 1/4.000, 1/10.000, 1/20.000, 1/40.000, 1/80.000, 1/100.000 (s). BLC (Compensación de contraluz) POSITION SET 2 3 4 5 ) Si la opción STATUS es MD o FD, pulse el botón MENU/ENTER para abrir el submenú del área de detección. En la parte inferior podrá ver el contorno y el parámetro POSITION. Ajuste la posición del área de detección utilizando los botones ///. El área de detección se mueve en la dirección de la flecha indicada en el botón que ha pulsado. Pulse el botón MENU/ENTER. El elemento en la parte inferior de la pantalla cambia a SIZE. (Modo de ajuste de tamaño) Ajuste el tamaño del área de detección utilizando los botones ///. El área de detección aumenta pulsando o y disminuye pulsando o . Pulse el botón MENU/ENTER para regresar a DETECTION SETTING. Nota El mensaje de aviso de las áreas de detección aparece en el formato siguiente: (número de área) (estado). Por ejemplo: 1MD hace referencia a la función de detección de movimiento (MD) en el área 1. Los mensajes se conectan con el símbolo “+”. Por ejemplo: 1MD+3FD hace referencia a un aviso de detección de movimiento (MD) en el área 1 y de detección de rostro (FD) en el área 3. Menú ZONE MASKING Este menú ajusta la máscara en la pantalla. En la pantalla puede ajustar un máximo de 15 áreas de máscara. MASK TYPE Define si la máscara debe ajustarse como MOSAIC o MASK. AREA NO. Define un número de área entre 1 y 15. Al seleccionar un área, el estado del área aparece en el elemento STATUS. STATUS Establece el modo de compensación de contraluz. La función BLC utiliza la medición central y ajusta el brillo adecuado en función del motivo de la toma que se halla en el centro de la pantalla. Puede elegir OFF, SPOT, iBLC o DynaViewEX**. Si se selecciona SPOT, puede pulsar el botón MENU/ENTER para definir el área de medición de puntos de la compensación de contraluz. Si se selecciona DynaViewEX, es posible definir el parámetro PRIORITY de DynaViewEX. Si se selecciona iBLC, es posible definir el parámetro STRENGTH de compensación de contraluz. Presenta y selecciona el estado del área elegida. La opción STATUS puede estar situada en OFF u ON. Si la opción STATUS es ON, pulse el botón MENU/ENTER para abrir el submenú del área de detección. ** DynaViewEXTM es una marca comercial registrada de Sony Corporation. 3 STRENGTH Ajusta la intensidad de BLC si BLC está situada en iBLC. Es posible elegir para STRENGTH las opciones LOW, MIDDLE o HIGH. PRIORITY Seleccione el área de exposición preferente de BLC en el modo DynaViewEX. Es posible elegir para PRIORITY las opciones SHADOW, NORMAL o HIGHLIGHT. Para ajustar las áreas de detección ( 1 2 4 5 VIDEO LEVEL Ajusta el modo de compensación de gama. Puede elegir OFF, SCENE1, SCENE2, SCENE3 o SCENE4. Menú WHITE BALANCE Este menú establece el ajuste del balance de blancos. WHITE BALANCE Ajuste la posición del área de detección utilizando los botones ///. El área de detección se mueve en la dirección de la flecha indicada en el botón que ha pulsado. Pulse el botón MENU/ENTER. El elemento en la parte inferior de la pantalla cambia a SIZE. (Modo de ajuste de tamaño) Ajuste el tamaño del área de detección utilizando los botones ///. El área de detección aumenta pulsando o y disminuye pulsando o . Pulse el botón MENU/ENTER para regresar a DETECTION SETTING. Menú OTHERS Ajusta el nivel de vídeo entre L (–6 dB) y H (+6 dB) en un paso de 3 dB. GAMMA Este menú establece el modo de nitidez y el modo de reducción de ruidos. SHARPNESS Ajusta el modo de nitidez para resaltar el contorno de la imagen. Puede elegir SOFT, NORMAL o SHARP. El nivel de nitidez aumenta de SOFT a SHARP, de modo que la imagen es cada vez más clara. COLOR SAT Ajusta la saturación del color entre L y H en 4 pasos. Establece el modo de ajuste del balance de blancos. Puede elegir ATW-PRO (Modo Pro de localización automática de balance de blancos), ATW (Localización automática de balance de blancos), 3.200K, 5.600K o MANUAL, MANUAL 2. ATW permite una gama de temperaturas de color más amplia que ATW-PRO. Para una filmación interior se necesitan 3.200K y para una filmación exterior 5.600K. MANUAL 2 está pensado básicamente para circunstancias especiales, como un túnel, etc. RS-485 ADDRESS R OFFSET/B OFFSET DIGITAL ZOOM Establece con precisión el punto de ajuste del balance de blancos cuando la configuración de WHITE BALANCE es ATW-PRO o ATW. El margen ajustable es de –127 a +127. R GAIN/B GAIN Ajusta la ganancia de rojo con R GAIN y la ganancia de azul con B GAIN cuando WHITE BALANCE tiene activada la opción MANUAL/MANUAL 2. El margen ajustable es de 0 a 255. Menú DAY/NIGHT Este menú establece la función DAY/NIGHT que alterna el modo de color y el modo monocromo. D/N CONTROL Selecciona el modo que alterna entre color y monocromo. Puede elegir COLOR (fijación de color), AUTO, B/W (fijación de monocromo) o EXTERNAL (cambio externo). Nota No es posible seleccionar AUTO si AGC está ajustado en OFF o MANUAL en el menú EXPOSURE. Nota DETECT TIME y LEVEL solo pueden seleccionarse si D/N CONTROL está ajustado en AUTO. LEVEL Establece el nivel en el que se cambia de color a monocromo. Puede elegir LOW, MIDDLE o HIGH. Nota No cambie con frecuencia del modo monocromo al modo en color o viceversa en un período breve de tiempo, ya que podría dañar el motor. DETECT TIME Establece el tiempo de detección. El modo color o monocromo cambia si el nivel de brillo varía continuamente durante el periodo de tiempo especificado. Puede elegir 2s, 5s, 10s, 20s, 30s, 60s, 120s, 180s, 240s o 300s. ) Si la opción STATUS es ON, pulse el botón MENU/ENTER para abrir el submenú del área de detección. En la parte inferior podrá ver el contorno y el parámetro POSITION. Define la dirección RS-485 de la cámara entre 1 y 255. TERMINATION Define si la cámara actúa como terminación de las cámaras conectadas en serie o no. FLIP Ajusta la inversión de la imagen. En el parámetro FLIP, puede elegir las opciones OFF, VERT, HORIZ o BOTH. Ajusta el DIGITAL ZOOM en X1, X2, X4, X8 o X16. NR Ajusta la reducción del ruido entre L y H. La reducción del ruido también reduce ligeramente los detalles de la imagen. Menú CAMERA TITLE Establece un título para la cámara con un máximo de 24 caracteres. INPUT Desplace el cursor hacia INPUT y pulse el botón MENU/ENTER. Puede introducir caracteres cuando aparezca en la parte izquierda bajo la sección de introducción de caracteres. (Consulte “Para introducir caracteres”.) DISPLAY Ajusta la posición del título de la cámara en la pantalla. Puede elegir OFF, TOP L (parte superior izquierda), TOP R (parte superior derecha), BOTTOM L (parte inferior izquierda) o BOTTOM R (parte inferior derecha). Para introducir caracteres 1 2 3 Desplace el cursor hacia INPUT y pulse el botón MENU/ENTER. El cursor () aparece en la parte izquierda debajo de la sección de introducción de caracteres. (Modo de introducción de caracteres) Pulse el botón /// para resaltar el carácter que desea introducir y, a continuación, pulse el botón MENU/ENTER. El carácter seleccionado aparece en la sección de introducción de caracteres. Repita el paso 2 para completar el título de la cámara. Pulse el botón /// para resaltar END y, a continuación, pulse el botón MENU/ENTER. Caracteres especiales Carácter Función SP Para introducir un espacio BS Para suprimir el carácter anterior Para retroceder el cursor Este menú configura la función de detección. La detección detecta el cambio de la señal de vídeo del área de detección y emite una alarma con Active L desde el puerto de E/S situado en la parte posterior de la cámara. En la pantalla puede ajustar un máximo de 4 áreas de detección. Para avanzar el cursor END Para terminar el modo de introducción de caracteres CNL Para eliminar los caracteres introducidos SENSITIVITY CUSTOM TEMPLATES DETECTION SETTING Selecciona la sensibilidad de detección entre las opciones LOW, MIDDLE y HIGH. La sensibilidad aumenta de LOW a HIGH. Cuanto mayor sea la sensibilidad, más cambios inapreciables se detectarán en la señal de vídeo. ALARM DURATION Ajusta la duración (segundos) de la alarma. Puede elegir 0.5s, 1s, 2s, 5s o 10s. INDICATOR Cuando la alarma está activada, el indicador aparece en la pantalla durante 10 segundos. Elija la posición del indicador de la alarma entre OFF, TOP L (parte superior izquierda), TOP R (parte superior derecha), BOTTOM L (parte inferior izquierda) y BOTTOM R (parte inferior derecha). AREA NO. Define un número de área entre 1 y 4. Al seleccionar un área, el estado del área aparece en el elemento STATUS. STATUS Presenta y selecciona el estado del área elegida. La opción STATUS puede ser OFF, MD (detección de movimiento) y FD (detección de rostro). Si la opción STATUS es MD o FD, pulse el botón MENU/ENTER para abrir el submenú del área de detección. Selecciona las plantillas predeterminadas, a partir de las opciones CURRENT, ENTRANCE, OFFICE, PARKING, SUBWAY, LOBBY y STATION. Una vez seleccionadas, las plantillas se cargan en la cámara y empiezan a funcionar tras salir del elemento o el menú. USER PRESET USER PRESET puede ajustarse en A, B y RESET. A y B corresponden a una plantilla personalizada, mientras que RESET es la plantilla predeterminada. Al cambiar las plantillas, en la pantalla aparecerá el mensaje “CHANGING”. Ajuste el menú hasta que desaparezca el mensaje. RET [A] OFF EXIT SIMPLIFIED MENU En la opción SIMPLIFIED MENU aparecen los elementos: SYNC MODE AGC BLC SHUTTER MODE SLOW SHUTTER WHITE BALANCE LENS TYPE NR MODE VIDEO LEVEL DAY/NIGHT Para obtener más información sobre los elementos, consulte las instrucciones de PROFESSIONAL MENU. Los cambios en SIMPLIFIED MENU también surten efecto en PROFESSIONAL MENU. Nota Si SHUTTER MODE está ajustado en MANUAL, SLOW SHUTTER se sitúa en OFF.