DOSSIER DE PRENSA Una producción original del Film Metropolis Bombay Del 26 de Febrero al 23 de Marzo 2008 en Barcelona Producción Representante en España www.bollywoodshow.es DOSSIER DE PRENSA ÍNDICE 1. Nota de prensa 2. Ficha artística 3. El argumento 4. El equipo creativo 5. Los intérpretes 6. Gira mundial 7. Citas de la prensa 8. Concurso coreográfico “Al ritmo de Bollywood” 9. La industria cinematográfica de Bollywood 10. Historia de la danza de la vida en la filmografía india 11. Un tributo de Vaibhavi a Hiralal (texto de Toby Gough) 12. Viaje hacia la música de India (texto de Salim y Sulaiman Merchant) 13. Bollywood – De la A a la Z 14. Información práctica DOSSIER DE PRENSA 1. Nota de prensa Bollywood. The Show Una producción original del Film Metropolis Bombay El musical de moda en India y que ya ha visto medio millón de espectadores en todo el mundo, por vez primera en España 4 únicas semanas en el Teatre Tivoli de Barcelona, del 26 de febrero al 23 de marzo de 2008 El tema musical del espectáculo, ‘Shava Shava’, inspira un concurso coreográfico para todos los públicos. Barcelona, febrer de 2008 Bollywood – The Show es el título del musical de éxito en la India que recalará durante cuatro únicas semanas en el Teatre Tivoli de Barcelona, del 26 de febrero al 23 de marzo de 2008. Con el trasfondo de un relato de amor característico de Bollywood, el espectáculo integra en el escenario a cincuenta músicos, bailarines y actores para ofrecer una espléndida galería de imágenes, desde la tradición hindú hasta el glamour ostentoso de las producciones de Bombay (Mumbai). Bollywood – The Show conjuga la danza, el teatro, la música y el cine rescatando las coreografías y las bandas sonoras más famosas de los ochenta años de historia de la cinematografía india. Esta deslumbrante producción, recibida con éxito de crítica y público en Australia y Europa (Inglaterra y países de habla alemana), podrá verse en Barcelona en el marco de una gira europea que le llevará también a Francia, España, Países Bajos, Suiza, Austria y Bélgica. ‘A ritmo de Bollywood’, un concurso coreográfico para todos los públicos ‘Shava Shava’, la pegadiza canción de la película de Bollywood Kabhi Khushi Kabhie Gham y ahora también de este musical, es el tema elegido para la competición coreográfica “Al ritmo de Bollywood”. Este concurso para todos los públicos, dirigido a grupos de hasta diez participantes, propone la grabación de un vídeo de 1’40’’ con una coreografía original inspirada en el espectáculo. La web teatral.net, coorganizadora del certamen, alojará los vídeos candidatos al premio y la descarga de la canción. Los ganadores subirán al escenario del Teatre Tivoli para bailar su coreografía en el bis de una de las funciones. Los videos deben colgarse antes del 10 de febrero de 2008 en la página web www.teatral.net/bollywoodshow, coorganizadora del certamen que también aloja las bases del concurso y la descarga de ‘Shava Shava’. DOSSIER DE PRENSA Un homenaje sobre el escenario a la exótica cinematografía de Bollywood Las producciones de Bollywood han ido conquistando audiencias no sólo en Asia sino también en Occidente, donde han cautivado a millones de espectadores. La particular fascinación reside en el exotismo que transportan: historias de amor de la tradición hindú repletas de sonidos y danzas inusuales para los espectadores de Occidente, efectos de luz y un colorido vestuario se fusionan ofreciendo un espectáculo para los sentidos de dos horas de duración. El argumento de Bollywood – The Show, inspirado en hechos reales, se basa en la historia de una de las dinastías más famosas del cine de la India: la familia Merchant. El miembro más joven de la familia, la reconocida coreógrafa Vaibhavi Merchant (quien ha cosechado un gran éxito de taquilla con “Fanaa”), es también la responsable de las coreografías más impactantes de este espectáculo. La música para ¡Bollywood – The Show! fue compuesta y arreglada por Salim and Sulaiman Merchant, miembros de la emergente generación de compositores de Bollywood, y autores del éxito musical del largometraje “Dhoom”, entre otros títulos. En Bollywood - The Show ellos combinan armoniosamente los ritmos tradicionales con los temas musicales de más éxito de los filmes de Bollywood. Los decorados fueron diseñados por Sabu Cyril, quien recientemente ha recibido el premio al Mejor Director de Arte del cine indio. Falguni Thakore, el diseñador de las estrellas de Bollywood, fue el encargado de crear los 700 vestidos para el acontecimiento del año. El equipo de Mumbai también cuenta con el nombre de Liz Berry, diseñadora de iluminación establecida en Londres, y también responsable de los espectáculos de Robbie Williams. DOSSIER DE PRENSA 2. Ficha artística PRODUCCIÓN Mark Brady DIRECCIÓN Toby Gough (Autor y director) COREOGRAFÍA Vaibhavi Merchant COMPOSICIÓN MUSICAL Salim & Sulaiman Merchant DISEÑO DE VESTUARIO Falguni Thakore DECORADOS Sabu Cyril REPARTO Carol Furtado: Ayesha Merchant Denzil Smith: Shantilal Merchant Deepak Rawat: Uday Pramod Pathak: Tony Bakshi, un Rajastani Chandar Khanna: Tao, Narrador Romi Jaspal Singh: Happy Singh 28 bailares 5 percusionistas DOSSIER DE PRENSA 3. El argumento La historia que nos traslada este musical comienza en India, en los desiertos de Rajasthan, en el templo de Shiva. La dinastía familiar Merchant tiene la responsabilidad de mantener las viejas prácticas de la danza Kathak, la danza de los dioses. Shantilal Merchant, coreógrafo de la edad dorada de la gran industria del cine de India, es el último de la línea de los gurus, tradición a punto de extinguirse. Shantilal había abandonado esta industria años atrás, justo cuando la industria crecía, por la influencia de las tendencias occidentales. Estableció entonces su propia escuela de danza en el desierto, enseñando las tradicionales danzas folklóricas. Un buen día, su nieta Ayesha, protagonista del musical, decide abandonar Rajasthan contra los deseos de su abuelo, persiguiendo el sueño de convertirse en la reina de la coreografía de los modernos filmes de Bollywood. “The princess of Romance”, como era llamada Ayesha, estaba convencida de que el cine debía ser un instrumento de evasión; Shantilal creía que las películas debían cambiar la vida de la gente. Este conflicto entre realidad o fantasía es el germen del argumento. La rebeldía adolescente de Ayesha contra su educación clásica, y a favor de los estilos occidentales de danza, llevan la discrepancia al límite. Es entonces cuando Ayesha decide visitar a Shantilal en busca de la reconciliación, y en este viaje redescubre el corazón de la India y los desiertos de Rajasthan. Esta vuelta a sus orígenes la acerca también a antiguo amor de infancia, Uday. Cuando Ayesha vuelve Shantilal agoniza, y teme que tras su muerte no quede nadie que perpetúe la tradición familiar, la danza de los dioses. Pero finalmente Ayesha, que decide casarse con Uday y vivir en Rajasthan, continúa con la dirección de la escuela de danza, haciendo compatibles la tradición y la vanguardia. El show concluye con una colorida fusión de formas de danza populares, clásicas, modernas, occidentales e hindúes. Las heridas de antaño son curadas y el viejo conflicto se resuelve en un viaje al sagrado corazón de la danza. DOSSIER DE PRENSA 4. El equipo creativo Mark Brady – Productor ATA ALLSTAR ARTISTS PTY LTD, compañía dirigida por Tony y Mark Brady desde 1973, es una de las más destacadas promotoras de espectáculos, y ha sido una parte fundamental de la industria durante treinta y cuatro años. La compañía está considerada como una de las principales productoras internacionales en los centros de artes escénicas de toda Australasia. ATA AllStar Artists ha ganado durante siete años consecutivos en los premios Austrade, otorgados por el Gobierno Australiano para la exportación de sus producciones en los mercados de Europa y Asia. Su última producción, “The Merchants of Bollywood”, ha sido nominada para la próxima entrega de estos premios. Toby Gough – Autor y director Las producciones de Gough combinan convenciones, culturas y continentes. Gough ha desarrollado proyectos en todo el mundo, comprometiéndose en la lucha contra las minas antipersonas, en cuestiones de género o en la protección de la infancia. Durante la guerra de Bosnia, entró en Sarajevo por un túnel de aguas residuales para co-dirigir una ópera con la Orquesta Filarmónica de Sarajevo; ha creado una versión africana de “Julio César”, que giró por el este y centro de África, y ha dirigido a Kylie Minogue en “La tempestad” de Shakespeare en una playa en Barbados. Gough pasó la mayor parte del 2005 en Sri Lanka, Tailandia e Indonesia en la campaña “Children of the Sea”, participando en proyectos teatrales y talleres de música por las víctimas del Tsunami. “Children of the Sea” ganó cuatro premios internacionales en el Festival de Edimburgo, incluyendo el primer premio ‘The Spirit of the Fringe’. Este año ha vuelto a Sri Lanka para llevar a cabo un nuevo proyecto llamado “Finding Marina”, que cuenta la historia de unos niños involucrados en su Guerra Civil. También ha trabajado para la UNESCO en Tailandia en el proyecto cultural “Sea Gypsies of the Andaman Sea”. En el 2004, dirigió la adaptación teatral del aclamado film neozelandés “The Whale Rider”, estrenado en Auckland. Él es el escritor y director de la exitosa producción cubana “The Bar at Buena Vista- Cuba’s Grandfathers of Music”, que ha estado de gira por Australia, Nueva Zelanda, Asia y Alemania. También es el creador de “Lady Salsa”, desarrollado en la Habana con bailarines de Cuba y presentado en el Festival de Edimburgo del 2006. Esta producción estuvo 16 meses en el West End de Londres y ha estado de gira por Australia, Asia y Europa desde entonces. DOSSIER DE PRENSA Vaibhavi Merchant - Coreógrafa Vaibhavi Merchant es una de las coreógrafas más conocidas de Bollywood, que empezó en el ofició ayudando a su tío, Chinni Prakash. En su carrera como actriz, debutó en la película malayalam (cine realizado en el estado de Keala, India) titulada "Snehapoorvam Anna", pero tras esta experiencia volvió a sus raíces como coreógrafa. Ganó su primer premio nacional por la coreografía de la danza “Dhole baaje” en la película "Hum Dil De Chuke Sanam", y volvió a destacar por coreografiar la canción 'O ri chhori', en la película nominada al Oscar "Lagaan". Desde entonces, ha participado en películas como "Kuch Na Kaho","Na Tum Jano Na Hum" o "Devdas", continuando su trabajo en paralelo con “The Merchants of Bollywood”. Salim & Sulaiman Merchant - Compositores Situados en su estudio Blue en Mumbai, los hermanos Salim y Sulaiman Merchant (Salim-Sulaiman tal y como se les conoce en India) componen música para películas, espectáculos escénicos, estrellas del pop y anuncios publicitarios, y son también arreglistas musicales para el virtuoso clásico de la tabla (instrumento de percusión hindú), Zakir Hussian. Salim y Sulaiman Merchant se han convertido en poco tiempo en los compositores más codiciados del cine de Bollywood. Después de una década componiendo bandas sonoras, la de la película “Kaal”, escrita y dirigida por Sohar y producida por Karan Johar and Shah Rukh Khan, se ha convertido número uno en la lista de éxitos de India, gracias a la canción “Tauba Tauba”. Nacidos en 1970 (Sulaiman) y 1974 (Salim), han compuesto la música en numerosas películas incluyendo el thriller “Ramp Gopal Varma”, éxito de taquilla en el 2003, cuya canción “Bhoot Hu Mein” consiguió el número dos en Canada y los Estados Unidos, y el número 5 en el Reino Unido. Otras películas destacadas incluyen los títulos “Ab Tak Chappan”, de Varma; “Hum Tum”, de Kunal Kohli y “Dhoom” de Sanjay Gadhvi. Además, compusieron dos canciones para la película alemana del 2003 “Las puertas del Paraíso”, dirigida por Veit Helmer. Salim-Sulaiman han ganado muchos premios, incluyendo los Screen Awards (Mejor música ambiental) por “Bhoot” and “Dhoom”, un premio Zee por “Ab Tak Chappan”, y un premio IFA por “Majhse Shaadi Karogi”. Actualmente, están trabajando en la banda sonora de varias películas de Bollywood. Falguni Thakore – Diseñadora de vestuario Falguni Thakore es una de las diseñadoras más novedosas de la escena de Bollywood. Es la responsable del vestuario de Abhishek Bachchan, Sanjay Dutt, Aftab Shivdasani, Zayed Khan, Bobby Deol, Karisma y Kareena Kapoor, Rani Mukherji, Mahima Chowdhary, y Raveena Tandon, entre otras estrellas de Bollywood. También ha vestido a algunas de las mejores estrellas del sur de India, incluyendo Chiranjeevi, Abbas Ali y Madhavan. Entre las películas más famosas en las que ha trabajado se encuentran “Kareeb” (1998), “Dulhan Ham Le Jayenge” (2000), “Shararat” (2002), “Rehna Hai Tere Dil Mein” (2001), “Pyar Diwana Hota Hai” (2002), “Kahin Pyar Na Ho Jaye” (2000) o “Sarkar” (2005). DOSSIER DE PRENSA 5. Los Intérpretes Carol Furtado – Ayesha Tras unos humildes comienzos en obras de teatro escolares y espectáculos para organizaciones locales benéficas, Carol Furtado ganó varios desfiles de belleza y fue vista por una reconocida coreógrafa. Es entonces cuando empieza su carrera como bailarina profesional, y consigue su primera gran actuación en la MTV de Banglamore junto a Guns & Roses, en 1996. En el mismo año, Carol Furtado comenzó a bailar de forma regular con una de las primeras intérpretes de pop de India, llamada Shweta Shetty. Su primera actuación internacional también llego de la mano de Shweta Shetty, en Nepal. En 1997 Carol figuró en el video musical “Bari Barsi” con Baba Sehgal- pionero de la música rap en India. En el 1997 actuó en el ICCR- el festival de arte de China en Beijing, Shanghai, Hong-Kong y Chengdu. Chander Khanna – Shantilal Ha trabajado en más de 60 largometrajes, incluyendo “Hum Bachche Hindustan Ke” (protagonista), “Neal n Nikki”, “Golmal” y “Raju Ban Gaya Gentleman”. También ha aparecido en más de 60 anuncios, incluyendo Saffola, Deccan Chronicle y VIP (Print), LIC (Print). Sus numerosas apariciones en televisión comprenden “Paying Guest”, “Hello Dollie”, “Parampara”, “Asha Ki Kiran”, “Yaadein”, junto con créditos en el teatro en “The Merchants of Bollywood”, “Trisanga”, “Paagalkhaana”, “Black with Equal”, etc. Deepak Rawat - Uday El maravilloso mundo de Bollywood a menudo está lleno de oportunidades de casting. Deepak se incorporó a “The Merchants of Bollywood” precisamente por esto. Sumamente recomendado por Vaibhavi Merchant, Deepak firmó el contrato en sólo un encuentro. Deepak ha enseñado Jazz y Hip Hop en Los Angeles, ha trabajado en numerosos escenarios internacionales y espectáculos con estrellas de la industria del cine indio. También ha figurado en películas como “Dhoom”, “Musafir” y “Hum Tum”. Deepak se ha destacado ahora por su papel de Uday, y es la personificación del icono de Bollywood – el bailarín cuentacuentos. Pramod Pathak - Tony Bakshi, Tao / Jaspal Singh – Narador, Happy Singh Este dinámico número cómico doble ha cautivado al mundo de Bollywood, y su parodia se ha convertido en un acontecimiento en Mumbai. DOSSIER DE PRENSA 6. Gira mundial 2005 Australia - Nueva Zelanda 2006 Alemania Suiza Inglaterra 2007 Alemania Austria Bélgica Suiza En previsión 2008 Francia España Paises Bajos Suiza Austria Bélgica DOSSIER DE PRENSA 7. Citas de la prensa Su energía es electrizante, sus movimientos llenos de alegría y sin embargo implacablemente precisos y el flujo frenético de actividad sobre el escenario casi no tienen fin. Es un placer de alto voltaje capaz de calentar la noche de invierno más fría. The Times, London Oct. 23, 2006 Bollywood llega al teatro con un delirante musical que se verá en Barcelona y causa furor en Berlín. El País, 23 de mayo, 2007 El show es bastante genuino. Es decir, mucha música, un argumento mínimo, un vestuario lleno de color y una coreografía que mezcla la danza tradicional con el hip hop. Para Gough es una manera de retratar a todo un país, donde sus habitantes van al cine para evadirse. Avui, 22 de mayo 2007 Mil setecientas personas abarrotaron la Catedral del Tiempo berlinés –Tempodrom- , una antigua carpa de circo reconvertida en teatro que acogió el adiós temporal de este musical. “En lugares del tercer mundo , Bollywood es como un opio para escapar y en el primer mundo está de moda”, afirmó Toby Gough. El Periódico, 21 de mayo 2007 DOSSIER DE PRENSA 8. Concurso coreográfico “Al ritmo de Bollywood” ‘Shava Shava’, la pegadiza canción de la película de Bollywood Kabhi Khushi Kabhie Gham y ahora también del espectáculo Bollywood.The Show, es el tema musical elegido para la competición coreográfica “Al ritmo de Bollywood”. Este concurso para todos los públicos, dirigido a grupos de hasta diez participantes, propone la grabación de un vídeo de 1’40’’ con una coreografía original inspirada en el espectáculo y a ritmo del tema ‘Shava Shava’. La web teatral.net, coorganizadora del certamen, alojará los vídeos candidatos al premio y la descarga de la canción. Los ganadores del concurso se convertirán en artistas de Bollywood por un día, subiendo al escenario del Teatre Tivoli para bailar su coreografía en el bis de una de las funciones. Además recibirán una clase magistral con bailarines de la compañía y el pack de merchandising del musical. El jurado, integrado por miembros de la compañía y de la emisora patrocinadora del espectáculo ICAT FM (Catalunya Ràdio), valorará el diseño coreográfico, la creatividad y coordinación de los bailarines, la adecuación al tema musical y la capacidad para captar la atención del público. Los videos deben colgarse en www.teatral.net/bollywoodshow antes del 10 de febrero de 2008; el nombre del vídeo ganador se publicará el 12 de febrero en esta web y en las páginas www.icatfm.cat y www.bollywoodshow.es. Certamen convocado por: • Semmel Concerts Veranstaltungsservice GmBH (empresa productora de Bollywood The Show). • Nova Touring International, SL (empresa representante en España de Bollywood The Show). • TEATRAL.NET (empresa encargada de la gestión del concurso). • ICAT.FM (empresa colaboradora del concurso). DOSSIER DE PRENSA 9. La industria cinematográfica de Bollywood Para la industria cinematográfica de la metrópolis de la India Mumbai (antes conocida como Bombay), Bollywood se ha convertido en un sinónimo. El nombre “Bollywood” se originó a finales de los años setenta, y se trata de un juego de palabras en el que la H de la llamada fábrica de sueños, Hollywood, fue reemplazada por una B, debido a Bombay, la ciudad en la que está situada la mayor industria cinematográfica del mundo. Las producciones bollywoodienses más exitosas de todos los tiempos son “Sholay” (1975), que gozó 5 ininterrumpidos años de pases en las salas de cine de la India, y la historia de amor épica “Dilwale Dulhania Le Jayenge” (1995), película de 3 horas que tuvo una distribución de 500 semanas. Los estudios más famosos son Filmalaya y Film City, situados en la parte norte de la ciudad. En la India se producen entre 700 y 900 películas al año, 200 de las cuales son made in Bollywood. Se ha estimado que cada día 15 millones de espectadores ven una película de Bollywood. A finales de los años noventa, estos filmes también encuentran su lugar fuera del sub-continente. El año 2002 vio el estreno en Cannes de la historia de amor de 3 horas “Devdas”; fue la primera vez que una película de Bollywood se proyectaba en este reconocido festival de cine. En el mundo cinematográfico de la India, las estructuras organizativas continúan siendo un factor crucial del éxito: bastantes miembros del equipo toman simultáneamente varios roles. Por ejemplo, en las producciones de Yashraj Films, una empresa familiar donde los hermanos B.R. Chopra (hasta su muerte) y Yash Chopra compartieron las responsabilidades de producción y dirección, guión a veces, composición musical e interpretación. Yash Chopra, quien ha estado en el negocio durante décadas y cuya película romántica de producción indo-paquistaní “Veer-Zaara” (2004) no sólo fue un gran éxito de taquilla sino que también consiguió uno de los premios más codiciados de la India, está siguiendo la tradición familiar trabajando conjuntamente con su hijo Aditya en películas como “Mohabbatein” o también “VeerZaara”. En los tempranos años cincuenta, los directores novatos Guru Dutt y Raj Kapoor se hicieron cargo, ellos mismos, de la producción entera de sus películas. En sus filmes más importantes, no sólo toman los roles de productor y director, sino que además aparecen como los protagonistas. Otras personalidades que figuran en la lista son la cantante de playback Gesta Dutt y Raj Kapoor, hermano de Shammi, quien trabajó como actor. El padre de Raj Kapoor, Prithviraj, fue una de las más grandes estrellas del teatro de India y más tarde también disfrutó de una exitosa carrera en el cine. Incluso hoy, casi 20 años después de la muerte del patriarca, el clan bollywoodiense Kapoor continúa destacando con las nietas Kareena y Karisma, quienes son dos de las actrices más famosas de su generación. En realidad, aunque se tenga poco talento, pertenecer a uno de los importantes film clans supone una fiable credencial dentro de la industria, hecho que a menudo se critica. La carrera de la joven y exitosa celebridad Hrithik Roshan, fue promovida por su padre, Rakesh, quien durante años ha tenido una buena reputación en la industria cinematográfica de India, primero como actor y luego como director – a su vez, Rakesh es el hijo del famoso compositor Roshan. Normalmente, los actores de Bollywood realizan varias películas cada año. El récord lo tiene Shashi Kapoor con 140 contratos en un solo año. En comparación con Hollywood, los presupuestos para las películas de Bollywood son más modestos. Los decorados, vestuario, efectos especiales y trabajo de cámara fueron mediocres hasta mediados y finales de los noventa. Sin embargo, las influencias occidentales han obligado a los DOSSIER DE PRENSA productores de Bollywood como mínimo a igualar el mismo estándar de producción. Entre tanto, ya se han conseguido los niveles occidentales y los equipos de rodaje de Mumbai están siendo cada vez más nómadas: los rodajes han comenzado a localizarse en Suiza, Austria, Nueva Zelanda y en el continente europeo. La financiación de las películas de bollywood viene a menudo de distribuidores privados y de pequeños estudios de cine. Durante muchos años, estuvo prohibido que los bancos de India prestaran dinero para las producciones cinematográficas; no obstante, esta restricción ha sido abolida recientemente. En el 2001, el gobierno de la India reconoció la importancia que tenía apoyar a la industria cinematográfica y encontró el camino para que las películas recibieran buenos préstamos de los bancos. Sin embargo, la ayuda viene frecuentemente de fuentes dudosas. La influencia de los bajos fondos fue, y sigue siendo, considerable, sirviéndose de la industria cinematográfica (hasta hace poco, no reconocida fiscalmente como una industria) para sus operaciones de blanqueo de dinero. En este sentido, la sede del hampa en Mumbai produjo películas, respaldó a estrellas y utilizó su poder para consolidar su influencia por toda la industria cinematográfica. En enero del año 2000, un asesino a sueldo disparó al director Rakesh Roshan, que no estaba dispuesto a utilizar su productora para hacer negocios con la mafia. En el 2001, la policía nacional de la India confiscó todas las copias del film "Chori Chori Chupke Chupke" después de salir a la luz que la película había sido financiada por miembros de los bajos fondos de Mumbai. ¡Las películas de Bollywood son como musicales! Música estimulante e impresionantes bailes, junto con enredos amorosos, comedia y aventuras audaces que tienen lugar ante un fantástico telón de fondo, y todo esto formando un conjunto armonioso en una película de época de 3 horas. Hay también películas de larga duración con un intermedio, se las llama películas “masala” (nombradas así por la mezcla hindú de especies masala). El nombre viene a sugerir la simultaneidad de los diversos “sabores”, donde se juntan toda clase de elementos aparentemente contrarios. Comedia y tragedia se presentan unidos – el cambio del uno al otro puede tener lugar en pocos segundos. De hecho, las historias son normalmente melodramáticas y están formadas por componentes muy reconocibles: amantes infelices y padres furiosos, políticos corruptos, secuestradores, villanos retorcidos, cortesanas de corazón de oro, parientes desaparecidos, hermanos separados al nacer, giros dramáticos y coincidencias afortunadas. Sin embargo, lo que más destaca en las películas de Bollywood son los números de canto y baile. Los interludios de danza, especialmente en los más viejos filmes de Bollywood, se basan en las coreografías clásicas de la India: históricas danzas cortesanas (Tawaif) del norte de India y bailes populares. Las películas más modernas filman una mezcla de los elementos de la danza de la India combinados con las coreografías occidentales que están influenciadas, por ejemplo, por la MTV o Broadway. No es nada raro para una de estas películas mostrar pop occidental junto con la danza clásica de la India. Pero sin duda alguna, el “atractivo” más poderoso en todas las películas de Bollywood es la música; los compositores son tan populares como estrellas de pop. A.R. Rahman, también conocido en Occidente como el compositor contratado por Andrew Lloyd Webber para escribir “Bombay Dreams” (exitoso musical representado en Londres), ha dado conciertos durante muchos años. La música siempre fue, y sigue siendo, uno de los elementos más importantes que contribuye a las posibilidades que tiene un film para triunfar. Normalmente, la banda sonora se hace pública mucho antes del estreno de la película, así los cinéfilos pueden familiarizarse previamente con las canciones. Todos los temas están cantados por profesionales; en las películas los actores sólo mueven los labios. Por sí mismas, las canciones proporcionan comentarios continuos acerca del argumento de la película de diversas maneras. Algunas veces, una canción funcionará dentro de la historia para facilitar a un personaje un motivo para cantar; y otras veces, se pretende que una canción arroje luz sobre los pensamientos del personaje o sirva para predecir las consecuencias de algo que ya ha ocurrido. DOSSIER DE PRENSA El guión, también llamado “diálogo”, y las letras de las canciones son escritos normalmente por distintos autores. La mayor parte del diálogo está hablado en Hindi el Urdu se utiliza cuando se necesitan diálogos más poéticos- aunque las películas comerciales de la actualidad acostumbran a ser en inglés. El diálogo es frecuentemente melodramático y suele estar dirigido a Dios, la familia, una madre o a la persecución de uno mismo. El estrellato de Bollywood en la actualidad AMITABH BACHCHAN: “Big B” continúa siendo considerado la estrella de Bollywood más grande de todos los tiempos. Durante la campaña de votación on-line “millennium” patrocinada por la BBC, fue elegido “el actor más importante del milenio”. SHAH RUKH KHAN: También llamado “King Kahn”, es actualmente el hombre de Bollywood más cotizado. AAMIR KHAN: El protagonista y productor de Lagaan, no asiste a las ceremonias de entrega de premios por principios y es el actor más bien pagado de Bollywood. SALMAN KAHN: El tercero de los “tres grandes Khans” de Bollywood. SAIF ALI KHAN: El famoso actor de las películas Parineeta y Hum Tum. Hijo de la actriz Sharmila Tagore. HRITHIK ROSHAN: Considerado el hombre más atractivo de Bollywood. MADHURI DIXIT: La estrella femenina más popular de los noventa, normalmente acompañando a los “tres grandes Khans”. KAJOL: Gran estrella de Bollywood en los noventa, es habitualmente la pareja en la pantalla de Shah Rukh Khan. RANI MUKHERJI: Primo de Kajol y actualmente una de las actrices más populares de Bollywood (con películas como Kuch Kuch Hota Hai, Saathiya, Hum Tum, VeerZaara) AISHWARYA RAI: Modelo y Miss Mundo en 1994, se dice que es la estrella de Bollywood con más ambiciones hollywoodienses. PREITY ZINTA: La estrella de Kal Ho Naa Ho, Dil Se y Veer-Zaara. KAREENA KAPOOR: Hermana de Karisma Kapoor’s y una de las estrellas femeninas de Bollywood más queridas a finales de los noventa. Directores contemporáneos de referencia YASH CHOPRA (Silsila -1981, Deewaar – 1975, Veer-Zaara - 2004) ADITYA CHOPRA (Dilwale Dulhania Le Jayenge -1995, Mohabbatein- 2000) RAM GOPAL VARMA (Rangeela - 1995, Company 2002, Naach - 2004) MANI RATNAM (Roja - 1992, Bombay -1995, Dil Se - 1998) KARAN JOHAR (Kuch Kuch Hota Hai - 1998, Kabhi Khushi Kabhie Gham, Kal Ho Naa Ho (sólo como productor)) RAJ KAPOOR (Awara, Shri 420, Sangam, Mera Naam Joker...) SANJAY LEELA BHANSALI (Hum Dil De Chuke Sanam, Devdas (2002), Black (2005)) GURU DUTT (Pyaasa) DOSSIER DE PRENSA 10. Historia de la danza de la vida en la filmografía india La danza de la India siempre ha contado historias. La danza clásica, que dicen se originó en “Nat raja” (El señor de la danza y el drama, una de las formas de Shiva), representaba historias religiosas de las diversas hazañas de los dioses y diosas del panteón hindú. Incluso en nuestros días, numerosas expresiones del teatro popular de este país dependen de la danza y de la narración de los mitos religiosos. La representación del “Ram-Lila” (la leyenda del dios Rama) es una de ellas, llevada cada año a escena en la India rural. Con la llegada del cine en los años veinte, la danza hindú alcanzó la gran pantalla. Los gurús de la danza tradicional fueron destinados a elaborar la coreografía de las secuencias en las primeras películas mitológicas. Desde que ellos enseñaban más que interpretaban, se les puso el nombre de “Maestros de la danza”, término que todavía existe y no tiene en cuenta el título académico o el género. En los años 40, la coreografía de las películas se convirtió en una parte imprescindible del cine indio. Y mucho más cuando sus heroínas empezaron a ser seleccionadas por su destreza en la danza, más que en la interpretación. Gran parte de las bailarinas clásicas se pasaron al cine. Lentamente aunque sin lugar a dudas, la danza tradicional decayó a favor de un estilo más fluido pero menos puro. Los años 50 vieron el nacimiento de la “item girl” o “Danza Cabaret”, normalmente ambientada en bares o funciones públicas y, en algunas ocasiones, como parte de elaboradas ficciones. A través de estas secuencias, el espectador era introducido en los estilos occidentales. La música empezó a dominar las películas de los años 60 y 70, relegando la danza a un segundo plano. Pero los 80 y el nacimiento de la música disco volvieron a situar firmemente a la danza en el pedestal de la filmografía india. El arquetípico estilo militar de formación de los bailarines se originó en los años 80 y permanece hoy con fuerza entre los coreógrafos del cine moderno. El boom económico de India de los 90 engendró el fenómeno de las lujosas bodas hindúes, las cuales se ven reflejadas en los números de danza del cine. Producciones costosas, sofisticación y profesionalidad, coreógrafos de educación internacional y bailarines de temprana formación ya no eran meros accesorios, sino ingredientes importantes de los números de baile. Hoy día, la danza Bollywood es un estilo en sí misma. Tomando prestadas las formas libres occidentales y las clásicas hindúes, la danza Bollywood narra historias contemporáneas con la vitalidad de las formas más tradicionales. DOSSIER DE PRENSA 11. Un tributo de Vaibhavi a Hiralal Texto de Toby Gough, director de Bollywood – The Show Ésta es una historia de familias, dinastías y sueños a través de mares, a través del tiempo. Mi abuelo vivió toda su vida en India, y mi padre nació y se educó en el viejo Bombay. Algunos de mis primeros recuerdos son de él sentado viendo películas con destellos en los años cuarenta en la India. Desde esos días, India me ha fascinado y he tenido experiencias únicas: el ruido de los trenes a través de Rajasthan, trekking en Kashmir y el estudio de muchas de las representaciones rituales de las tradiciones hindúes. Tuve el gran honor de conocer a Vaibhavi Merchant en Mumbai a principios de este año para hablar sobre su disponibilidad para coreografiar un nuevo espectáculo de danza. La diversidad musical de India, las canciones populares, la sensacional percusión y el brío de los éxitos de danza, junto con un vestuario exquisito, bailes sensuales, interpretaciones increíbles y toda la magia y efervescencia contagiosa de las películas de Bollywood, parecían los ingredientes perfectos para juntos llegar a un acuerdo en una gran noche. Sabía que Vaibhavi era la coreógrafa estrella de los sobresalientes números de danza de los grandes éxitos de Bollywood: “Lagaan”, el suntuoso film exótico “Devdas”, y la exquisita “Hum Dil De Chuke Sanaam”. También sabía que en Bollywood Vaibhavi es conocida como la “Queen of Romance”. Sin embargo, no conocía el origen de su antigua y fascinante familia. Siendo natural de un viejo linaje de bailarines de danza Kathak procedentes de Jaipur, su abuelo fue Hiralal, el rey de la danza, y el coreógrafo de las películas clásicas del período dorado del cine indio. Sus vidas abarcaron setenta años de cine en una industria que tiene su propia y extraordinaria historia, trazando la evolución de la India moderna. Nació una idea: contar una historia inspirada en la vida real pero ficcionalizada para introducir todos los elementos clave de una película de Bollywood, para celebrar el pasado y el presente del cine de Bollywood. Vainhavi llevó al proyecto dos creativos de primera, la vanguardia de los compositores de la actualidad, Salim y Sulaiman Merchant, con el fin de componer la música que ella necesitaba para impresionar a los espectadores. Fue sólo después de unos cuantos encuentros que descubrimos que estos dos hermanos también se llamaban Merchant. Y así es como empezó la familia “Merchant of Bollywood”. Desde aquel encuentro, la familia ha crecido considerablemente, adoptando los mejores actores de India, bailarines, diseñadores y artistas. Y ha desplegado sus alas para viajar hasta Australia y Nueva Zelanda, para encontrarse con más parientes: el equipo técnico y ustedes, el público. Una preciosa familia. Espero que disfruten el rato que pasarán con nosotros, los Merchants de Bollywood. Juntos, podemos forjar una nueva dinastía de estrellas. Toby Gough DOSSIER DE PRENSA 12. Viaje hacia la música de India Texto de Salim & Sulaiman Merchant, compositores de Bollywood – The Show “The Merchants of Bollywood” fue para nosotros un viaje a la música, la danza y el cine indios. Fuimos solicitados para recrear 100 años de música en el corto espacio de 100 minutos. India es una nación musical en la que cada pueblo, región y estado dispone de un folklore propio y una escuela de música tradicional (o ‘Gharana’). La música en Bollywood viene de una tradición continuada de estas Gharanas y de los maestros que pasan tales tradiciones de generación en generación: maestros como Ustaad tocaban con arco un instrumento muy parecido al chelo pero más pequeño (el Raga Maand). Lo especial es la manera en la que se toca: con el borde de las yemas de los dedos (casi en el dorso) más que con las yemas mismas. Ustaad Sultan Khan interpreta el “Kesariya Balam”: una auténtica composición popular de Rajasthan que llama a los seres queridos a volver a casa. La melodía se encuentra en el Raga (escala) “Maand” y las canciones son interpretadas por Karsan Sagathia. El Maand es un raga distinto, desarrollado como música de corte en Marwar. Era muy sofisticado, pero con el tiempo cambió a las formas populares que actualmente conocemos. Cuando se cantan las baladas de los caballerosos soberanos y de los héroes populares utilizando el Raga Maand, tienen una cualidad única e inolvidable que resuena en el desierto. Su fama es tan notable que se le dedica un festival entero en Jodhpur. Ambos Karsan Sagathia y Ustaad Sultan son aclamados desde las regiones desérticas de Gujarat. Cada actividad humana en India es vista como un regalo del cielo. Las artes escénicas no son una excepción, pues todas ellas tienen un origen divino. La música se origina en la diosa Saraswati, a menudo retratada tocando la veena (un instrumento con siete cuerdas, tipo laúd), o en el dios Krishna, tocando la flauta. Shiva, como Nataraja, es el dios de la danza. Se decía que para resistir al demonio Tripurasur, en el baile iniciado por el Todopoderoso Shiva Shankar se convocaba las Veera (heroicas) y Raudra (furiosas) Rasas (emociones). Hoy día, esta forma (de danza) Nritya lleva por nombre “Tandava”. Algunos incluso lo llaman Shiv Tandava. Durante la danza, la fuerza destructiva representada por las emociones heroicas y furiosas suele provocar la agitación de su público, de tal manera que pueden sentirse las fuerzas de venganza y la tierra parece temblar bajo sus pies. Para recrear el Tandava, tuvimos la oportunidad de trabajar con Pundit Bhavani Shankar, un maestro en el pakhavaj. El pakhavaj es un instrumento del norte de India como el dholak (un pequeño tambor de dos caras, tocado con dos pequeñas baquetas de Madera) pero más profundo y poderoso. Con un parche de resonancia permanentemente pegado en el timbal derecho, el instrumento resuena gravemente. Se dice que éste es el instrumento del dios Ganesha y que se deriva del instrumento del dios Shiva llamado “damru” (pequeño tambor, con forma parecida a la de un reloj de arena. Se decía que Shiva lo tocaba durante su Tandava Nritya). El virtuoso del pakhavaj, Bhavani Shankar, interpreta la “Danza de Shiva” que abre el espectáculo. Estaríamos encantados que se unieran a este viaje místico de música y danza con su siempre envolvente cultura, cautivadoras melodías y fuertes latidos de Bollywood. Salim y Sulaiman Merchant DOSSIER DE PRENSA 13. Bollywood – De la A a la Z ANGRY YOUNG MAN – Personaje típico de Bollywood. Estrechamente identificado con la leyenda de Bollywood Amitabh Bachchan. El primer papel protagonista del actor fue el de “Angry Young Man” (joven enfadado) en Zanjeer, y desde entonces se atribuye la popularidad de este arquetipo a la insatisfacción del país bajo el mando de la entonces primera ministra Indira Gandhi. ACHCHA – Vale, ya veo. Muy utilizado en los platós de cine, para mostrar comprensión. BANDRA – Un anodino suburbio de Bombay, línea invisible que marca el principio de Bollywood. CHAMCHA (cuchara) – El pelota de la estrella. Literalmente traducido como “cuchara de mesa”, del mismo modo que él mismo se “da cucharada” cómodamente alrededor de la estrella. CHAR SO BEES (420) – El código penal hindú para el fraude y los timos. Utilizado para describir a un timador. DHISHUM DHISHUM – La manera onomatopéyica de decir secuencia de lucha. Abundantes escenas aisladas en todas las películas en las que podemos ver lo varonil que es el héroe. DADA – Hermano mayor, señor. Utilizado en los platós de cine como una marca de respeto. EXTRAS - Sobre explotados, mal pagados y horriblemente vestidos. FRUIT CARTS – Los accesorios de lucha más utilizados. GOSSIP MAGS – Más maliciosas que Heat, son publicaciones como Stardust, Cine Blitz, Star ‘n’ Style, y Filmfare, que nos mantienen al día con los deslices amorosos del cine. HOLI – El festival hindú del color, un día en el que todo el mundo se emborracha y se rocían los unos a los otros con agua de colores. Normalmente utilizado en las películas para proporcionar una oportunidad perfecta para cantar, bailar y mojar la camiseta de la protagonista. INDIA – India estrena más de 21/2 películas al día, vistas diariamente por más de 5 millones de personas que se agolpan en los 13.002 cines del país 1. JAI SANTOSHI MAA – Una de las películas más exitosas y más mal hechas de todos los tiempos. Preocupándose por la piedad de la mujer casada, el film da crédito a la diosa Santoshi Maa, que aquí guía a sus seguidores. 1 Según la Real Academia de la Lengua Española, es correcto el uso indistinto de las palabras "hindú" e "indio" para hacer referencia al gentilicio de la India y a lo perteneciente o relativo a este país de Asia. En la India actual se prefiere asociar "hindú" a la práctica religiosa e "indio" al natural del país, incluyendo aquí a los millones de musulmanes y budistas que no practican ninguna de las confesiones hinduistas. En el caso de que este adjetivo acompañe al sustantivo "cine", la opción más frecuente en Bollywood sería "indio". DOSSIER DE PRENSA KISSING –Se produce en muchos de los abrazos intensos con planos de las abejas yendo hacia las flores. Una prohibición auto-impuesta que se ha mantenido en la industria desde los años cuarenta. LOVE – Estando en Kashmir, Tokyo o Londres, el amor hace que el mundo del cine dé muchas vueltas. MAHURAT – La primera toma favorable en la lata de la película y celebrada con comida y bebida. NIGHTCLUB – La guarida preferente de cualquier ser – respecto al malo de la película. OYE OYE – Una canción de otra película mediocre que muestra cómo el instinto de Bollywood para el espectáculo puede estar drásticamente equivocado. Posiblemente la canción más políticamente incorrecta de la historia del cine. “Oye oye” lleva a escena a bailarines ennegrecidos jugueteando en una cueva y estando espantosos. Lo más sorprendente fue utilizarla para promocionar Zee TV, fundada en África. PLAYBACK SINGERS – Desde que el sonido llegó al cine, las películas hindúes han tenido canciones. Al principio, los actores cantaban ellos mismos las canciones, pero desde los años 40 fueron cantantes profesionales los que cantaron por ellos. A menudo suelen convertirse en estrellas por derecho propio. QUEEN BEE – El nombre dado a la heroína principal del momento en la industria. RONA DHONA – Las escenas de llanto y lamento, normalmente privilegio de las madres. SPOT BOYS – El más bajo en el orden jerárquico del plató. Con el cargo de llevar café, té, o sillas de plástico. TAXATION – Durante décadas, la industria ha trabajado bajo unos impuestos muy altos, a menudo por encima del 102 por ciento. UNDERWORLD – En el pasado, los gangsters blanqueaban su dinero patrocinando películas sobre el mundo del hampa. VAMPS AND VILLAINS – Las vampiresas (vamps) y mujeres fáciles vestidas con atrevidos vestidos occidentales que pretenden ser el cepo del héroe con mirada de acabar en la cama. WET SARIS (saris mojados) – Un sari (vestido tradicional) debe ser de seis metros ocultando la piel. Los saris, especialmente aquellos de gasa, se vuelven pegajosos y reveladores de las ropas holgadas de nuestras heroínas. X-RATED – La industria pornográfica de India está soterrada y poblada de prostitutas, y hombres que se dejan crecer la barba para ocultar su identidad. YODELLING – No es algo que uno normalmente asocia con la música hindú, pero durante los años 60 el cantante de playback Kishore Kumar descubrió que podía hacer gorgoritos al estilo tirolés, y así preparó sus canciones de compás más débil con su melódico gorjeo. ZURICH – Todas las canciones de amor necesitan un telón de fondo espectacular para enfatizar la belleza del amor del héroe y de heroína – Suiza ha sido la localización escogida desde finales del los setenta. DOSSIER DE PRENSA 14. Información práctica TEATRE TÍVOLI Dirección: Casp, 8. Barcelona. Teléfono: 902 33 22 11 FECHAS Del 26 de Febrero al 23 de Marzo 2008 HORARIO De martes a viernes - 21:00 h Sábado - 18:00 h y 22:00 h Domingo - 18:00 h y 21:30 VENTA DE ENTRADAS Precio de las entradas entre 20 y 40€. Entradas a la venta en la taquilla del teatro y 24h. en Servicaixa CÓMO LLEGAR <M> Catalunya, L1 y L3. FGC Catalunya Bus 9, 14, 24, 41, 50, 54, 55, 54, 56, 58, 59, 63, 64, 66, 91, 141 PRENSA Y COMUNICACIÓN COMEDIA. Comunicació & media Marc Gall Neus Masferrer Pstge Sert 10, Baixos. 08003, Barcelona Tel: +34 93 310 60 44 +34 932 95 56 34 mgall@comedianet.com prensa2@comedianet.com MÁS INFORMACIÓN www.bollywoodshow.es