Documento 650828

Anuncio
Modificaciones sustantivas del Tratado
de la Unión Europea, de los Tratados
Constitutivos de las Comunidades
Europeas y de determinados actos
conexos
ARTÍCULO 2
MODIFICACIONES DEL TRATADO CONSTITUTIVO DE LA UNIÓN EUROPEA
El tratado de la Comunidad Europea quedará modificado de conformidad con lo dispuesto
en el presente artículo. PREÁMBULO – PRINCIPIOS
1) En el preámbulo se añade el
siguiente considerando después
del actual considerando octavo:
“DECIDIDOS a promover el
desarrollo
del
nivel
de
conocimiento
más
elevado
posible para sus pueblos mediante
un amplio acceso a la educación y
su continua actualización”.
2) El artículo 2 se sustituye por el
texto siguiente:
“Artículo 2
La Comunidad tendrá por misión
promover,
mediante
el
establecimiento de un mercado
común y de una unión económica
y monetaria y mediante la
realización de las políticas o
acciones comunes contempladas
en los artículos 3 y 3A, un
desarrollo armonioso, equilibrado
y sostenible de las actividades
económicas en el conjunto de la
Comunidad, un alto nivel de
empleo y de protección social, la
igualdad entre el hombre y la
mujer, un crecimiento insostenible y no inflacionista, un
alto grado de competitividad y de
convergencia de los resultados
económicos, un alto nivel de
protección y de mejora de la
calidad del medio ambiente, la
elevación del nivel y de la calidad
de vida, la cohesión económica y
social y la solidaridad entre los
Estados miembros”.
3) El artículo 3 se modifica de la
siguiente forma:
a) el texto actual se numera y pasa
a ser apartado 1;
b) en el nuevo apartado 1 se
inserta la siguiente nueva letra i)
después de la letra h); la actual
letra i) pasa a ser letra j) y las
letras siguientes se numeran
consecuentemente:
Tratado de la Unión Europea,
podrá autorizarse a los estados
miembros que deseen establecer
entre sí una cooperación más
estrecha a que hagan uso de las
instituciones, procedimientos y
mecanismos establecidos por el
presente Tratado, siempre que la
cooperación propuesta:
a) no se refiera a ámbitos que
c) no se refiera a la ciudadanía de
la Unión ni establezca una
discriminación entre nacionales
de los Estados miembros;
d) permanezca dentro de los
límites de las competencias
atribuidas a la Comunidad por el
presente Tratado; y
e)
no
constituya
una
discriminación ni una restricción
del comercio entre los Estados
miembros y no falsee las
condiciones de competencia entre
ellos.
“i) el fomento de la coordinación
entre las políticas en materia de
empleo de los Estados miembros,
con vistas a aumentar su eficacia
mediante el desarrollo de una
estrategia coordinada para el
empleo”.
2. El Consejo concederá la
autorización contemplada en el
apartado 1 pronunciándose por
mayoría cualificada, a propuesta
de la Comisión y previa consulta
al Parlamente Europeo.
c) se añade el apartado siguiente:
“2. En todas las actividades
contempladas en el presente
artículo, la Comunidad se fijará el
objetivo
de
eliminar
las
desigualdades y promover la
igualdad entre el hombre y la
mujer”.
Si un miembro del Consejo
declarase que, por motivos
importantes y explícitos de
política nacional, tiene la
intención de oponerse a la
concesión de una autorización por
mayoría cualificada, no se
procederá a la votación. El
Consejo, por mayoría cualificada,
podrá pedir que el asunto se
remita al Consejo, en su
composición de jefes de estado o
de Gobierno, para que decida al
respecto por unanimidad.
4) Se inserta el artículo siguiente:
“Artículo 3C
Las exigencias de la protección
del medio ambiente deberán
integrarse en la definición y en la
realización de las políticas y
acciones de la Comunidad a que
se refiere el artículo 3, en
particular con objeto de fomentar
un desarrollo sostenible”.
5) Se inserta el artículo siguiente:
“Artículo 5 A
1. Con sujeción a lo dispuesto en
los artículos K.15 y K.16 del
b) no afecte a las políticas,
acciones
o
programas
comunitarios;
sean de exclusiva competencia de
la Comunidad;
Los Estados miembros que se
propongan
establecer
una
cooperación más estrecha tal
como se contempla en el apartado
I podrán dirigir una solicitud a la
Comisión, que podrá presentar
una propuesta al Consejo a tal fin.
En caso de que la Comisión no
presente ninguna propuesta, informará a los Estados miembros
concernidos acerca de los motivos
de esta decisión.
3. Todo Estado miembro que
desee participar en la cooperación
creada de acuerdo con el presente
artículo notificará su intención al
Consejo y a la Comisión, la cual
transmitirá al Consejo un
dictamen en un plazo de tres
meses a partir de la recepción de
la notificación. En un plazo de
cuatro meses a partir de la fecha
de dicha notificación, la Comisión decidirá sobre la misma y
sobre las disposiciones concretas
que considere necesarias.
4. Los actos y decisiones necesarios para el desarrollo de las
acciones de cooperación deberán
ajustarse a todas las disposiciones
pertinentes del presente Tratado,
siempre que no se disponga otra
cosa en el presente artículo y en
los artículos K.15 y K.16 del
Tratado de la Unión Europea.
5. El presente artículo se entiende
sin perjuicio de lo dispuesto en el
Protocolo por el que se integra el
acervo de Schengen en el marco
de la Unión Europea”.
6) En el artículo 6, el párrafo
segundo se sustituye por el texto
siguiente:
“El Consejo, con arreglo al
procedimiento previsto en el
artículo 189 B, podrá establecer la
regulación necesaria para prohibir
dichas discriminaciones”.
7) Se inserta el artículo siguiente:
“Artículo 6 A
Sin perjuicio de las demás
disposiciones
del
presente
Tratado y dentro de los límites de
las competencias atribuidas a la
Comunidad por el mismo, el
Consejo, por unanimidad, a
propuesta de la Comisión y previa
consulta al parlamento Europeo,
podrá adoptar acciones adecuadas
para
luchar
contra
la
discriminación por motivos de
sexo, de origen racial o étnico,
religión
o
convicciones,
discapacidad, edad u orientación
sexual”.
8) Se inserta el artículo siguiente:
“Artículo 7 D
Sin perjuicio de los artículos 77,
90 y 92, y a la vista del lugar que
los servicios de interés económico
general ocupan entre los valores
comunes de la Unión, así como de
su papel en la promoción de la
cohesión social y territorial, la
Comunidad y los Estados
miembros, con arreglo a sus
competencias respectivas y en el
ámbito de aplicación del presente
Tratado, velarán por que dichos
servicios actúen con arreglo a
principios y condiciones que les
permitan cumplir su cometido”.
Descargar