IMAGEN INFLUENZA VIRUS A AND B ES K610511-2 50 Prueba de inmunofluorescencia directa para la detección de los virus de la Influenza A y B 1. INDICACIONES DE USO La prueba IMAGEN™ Influenza virus A y B es una prueba cualitativa por inmunofluorescencia directa para la detección y la diferenciación del virus de la influenza A y el virus de la influenza B en especímenes clínicos, o para la confirmación y la diferenciación de los virus de la influenza A y B en cultivos celulares. 2. RESUMEN Los virus de la influenza A y B pertenecen al género Influenza virus, que se clasifica como perteneciente a la familia Orthomyxoviridae1. Las cepas virales de la influenza A infectan a diversos animales, incluidos los seres humanos, caballos, cerdos, mamíferos marinos y aves, mientras que los virus de la influenza B aparentemente sólo infectan a los seres humanos2. En los seres humanos, las infecciones virales de gripe A y B pueden causar enfermedades respiratorias agudas y a veces graves en individuos inmunocompetentes e inmunocomprometidos. Las infecciones virales por influenza A e influenza B se producen en epidemias anuales, con una rápida aparición y propagación de la infección. Estas epidemias pueden manifestarse como brotes pequeños y localizados, o bien como epidemias mundiales dependiendo de la cepa más frecuente3. Como resultado de la permanente evolución de los virus de la influenza A, se producen periódicamente epidemias de gripe que pueden ejercer un fuerte impacto en la salud a escala mundial2,4. La transmisión de la infección por el virus de la influenza se produce por inhalación de gotitas cargadas del virus, provenientes de las secreciones respiratorias del portadores tanto sintomáticos como asintomáticos. Determinadas condiciones ambientales, tales como el hacinamiento, facilitan la transmisión de la infección. La replicación del virus se produce en las células ciliadas del epitelio columnar del tracto respiratorio superior e inferior, dando lugar a necrosis y esfacelado de células. El período de máxima liberación viral se produce desde un día antes hasta tres a cuatro días después de la aparición de la enfermedad. En el curso de una epidemia de gripe es posible que el virus más corriente esté vinculado a entre el 15% y el 50% de las infecciones respiratorias que se producen en adultos y niños. El espectro de las enfermedades respiratorias va desde las afecciones respiratorias leves del tracto superior hasta la neumonía grave. La neumonía aguda debida a los virus de la influenza A o B puede resultar mortal, en particular cuando se combina con infecciones microbianas concomitantes o secundarias en pacientes de edad avanzada o inmunocomprometidos. Los virus de la influenza han sido vinculados a los brotes nosocomiales de infecciones del tracto respiratorio en unidades pediátricas y geriátricas, resultando en ingresos hospitalarios prolongados y mayor morbilidad y mortalidad. El diagnóstico rápido en el laboratorio de los virus de la influenza A o B desempeña un papel de importancia en el tratamiento del paciente, ya que sirve para orientar las decisiones sobre la terapia antiviral y permite una gestión efectiva y el control de los brotes3,5. Los métodos diagnósticos incluyen la detección directa del virus o las proteínas virales en especímenes clínicos (por ejemplo, aspirados nasofaríngeos), el aislamiento de virus viables en monocapas de cultivos celulares inoculados con secreciones respiratorias, y detección de inmunoglobulinas específicas del virus de la influenza. Los virus de la influenza de especímenes respiratorios se pueden aislar en líneas celulares como las células renales primarias de mono Rhesus o en células renales de perro Madin-Darby (MDCK) utilizando técnicas tales como la hemoadsorción o hemoaglutinación para identificar la presencia de la cepa viral. Para confirmar la identificación de aislados del virus de influenza se aplica una gran variedad de técnicas, entre otras la inhibición de la hemoadsorción, inhibición de la hemoaglutinación, pruebas de neutralización, microscopio electrónico o inmunofluorescencia indirecta. Estas técnicas son laboriosas, llevan mucho tiempo y exigen un nivel de conocimientos técnicos no siempre disponibles en todos los laboratorios. Las pruebas de inmunofluorescencia directa que utilizan anticuerpos monoclonales específicos proponen un método rápido, sensible y específico para la detección directa de virus de la influenza A o B en especímenes clínicos tales como aspirados nasofaríngeos, o bien para confirmar el virus de la influenza en monocapas de cultivo celular6. IMAGEN Influenza virus A y B es una prueba de inmunofluorescencia directa para la detección e identificación de los virus de la influenza A o B en especímenes clínicos o en cultivos celulares. La prueba utiliza anticuerpos monoclonales específicos de la especie para detectar epítopos de glicoproteínas del virus de la influenza, y proteínas de fusión específicas del virus de la influenza tipo A o del virus de la influenza tipo B. 3. PRINCIPIO DE LA PRUEBA La prueba IMAGEN Influenza virus A y B contiene anticuerpos monoclonales conjugados con isotiocianato de fluoresceína (FITC), específicos del virus de la influenza A o B. Estos se utilizan en una técnica de inmunofluorescencia directa de un solo paso. Los especímenes se incuban con los reactivos del anticuerpo conjugado con el FITC durante 15 minutos; luego se lava el exceso de reactivo con solución salina tamponada con fosfatos (PBS). Las áreas teñidas se montan y observan al microscopio bajo iluminación epifluorescente. Si hay virus de la influenza A o B presente, se apreciará una fluorescencia característica, intensa y de color verde manzana con el reactivo correspondiente dentro del citoplasma y el núcleo de las células, la cual contrasta con la tinción de fondo roja de las células no infectadas Los anticuerpos monoclonales utilizados en esta prueba provienen del Department of Health and Human Services, Public Health Service, Centers for Disease Control, Atlanta, Georgia, EE.UU. El inmunógeno utilizado para producir los anticuerpos de la influenza A incluye las cepas A / Puerto Rico / 8 / 34 (H1N1) y A / Bangkok /1 / 79 (H3N2). El inmunógeno utilizado para producir los anticuerpos de la influenza B incluye las cepas B / Lee / 40 and B / Singapore/-222 / 79. 4. DEFINICIONES En la información del producto se han utilizado los siguientes símbolos. Tiña el portaobjeto inmediatamente después de abrirlo. Código de producto y número de catálogo 5.4. MEDIO DE MONTAJE Listo para el uso. Almacene el medio de montaje a una temperatura de 2-8°C. Deje reposar el medio de montaje durante 5 minutos a temperatura ambiente (entre 15-30°C) antes de usarlo. Consulte las instrucciones de uso N Contenido suficiente para <N> ensayos 5.5. Producto sanitario para diagnóstico in vitro Listo para el uso. Almacene los reactivos A y B que no haya usado en la oscuridad, a una temperatura de 2-8°C. Deje reposar el reactivo durante 5 minutos a temperatura ambiente (entre 15-30°C) antes de usarlo. Código de lote 6. REACTIVOS ADICIONALES 6.1. REACTIVOS Acetona fresca (para fijación). Límite de temperatura REACTIVOS SUMINISTRADOS 50 - Cada kit contiene materiales suficientes para ensayar 50 preparados de cultivo celular. - La vida útil del kit es la indicada en el rótulo de la caja exterior. 5.1. REACTIVOS DE LA PRUEBA IMAGEN INFLUENZA A Y B VIRUS Un folleto de Instrucciones de uso. 2 portaobjetos de 2 pocillos para control positivo que contienen células renales de mono verde africano (Vero) infectadas con el virus de la influenza A o B en áreas de pocillo separadas. Un frasco de cada uno de los siguientes: 3mL de medio de montaje. El medio de montaje contiene un inhibidor de la fotodecoloración en una solución de glicerol (pH 10,0). 1,4mL de reactivo de la prueba IMAGEN Influenza A. El reactivo contiene anticuerpos monoclonales murinos purificados, específicos del virus de la influenza A conjugados con FITC. Los anticuerpos monoclonales están dirigidos a la proteína matriz y la nucleoproteína de la influenza A. 1,4mL de reactivo de la prueba IMAGEN Influenza B. El reactivo contiene anticuerpos monoclonales murinos purificados, específicos del virus de la influenza B conjugados con FITC. Los anticuerpos monoclonales están dirigidos a la nucleoproteína y la proteína hemaglutinina de la influenza B. 5.2. PREPARACIÓN, ALMACENAMIENTO Y REUTILIZACIÓN DE LOS COMPONENTES DEL KIT Para optimizar la eficacia del kit, es importante almacenar los componentes del kit no utilizados conforme a las siguientes instrucciones: 5.3. PORTAOBJETOS DE CONTROL REACTIVOS DE IMAGEN INFLUENZA A Y B - / Fabricante Fecha de caducidad 5. portaobjetos que no haya usado a una temperatura de 2-8°C. Deje reposar el portaobjeto en su bolsa durante 5 minutos a temperatura ambiente (entre 15-30°C) antes de abrir el envase. POSITIVO - Los portaobjetos de control positivo vienen cada uno en una bolsa de laminado sellada y llena de nitrógeno. Almacene los Solución salina tamponada con fosfatos (PBS) de pH 7,5 para lavar los especímenes teñidos y para la preparación de especímenes. 6.2. ACCESORIOS Los productos que siguen son para el uso conjunto con IMAGEN Influenza Virus A y B. Para más información, contacte con la delegación o el distribuidor local de Oxoid. Generalidades Su delegación local o distribuidor de Oxoid puede proveerle portaobjetos para microscopio recubiertos de Teflón, con un único pocillo de 6mm de diámetro (100 portaobjetos por caja, número de catálogo S611430-6). IMAGEN Influenza Positive Control Slide (número de catálogo S611230-2). 7. EQUIPOS Se requieren los siguientes equipos: Pipeta de precisión y puntas desechables para servir 25µL Baño de lavado Cubreobjetos adecuado para cubrir un pocillo de diámetro 6mm Aceite de inmersión no fluorescente Microscopio por epifluorescencia con sistema de filtros para FITC (longitud de onda de excitación máxima 490nm, longitud de onda de emisión media 520nm) y aumento x200 – x500 Incubador a 37°C Centrifugadora de baja velocidad. Para especímenes directos Extractor de moco (sólo para especímenes nasofaríngeos) Para confirmación de cultivos Hisopos estériles, medio de transporte viral (VTM) y un recipiente adecuado para recoger, transportar y cultivar los virus de influenza Líneas de células recomendadas para cultivar y aislar los virus de influenza 8. PRECAUCIONES - Para uso diagnóstico in vitro. Toda persona que realice un ensayo con este producto debe estar capacitada para usarlo y tener experiencia en materia de procedimientos de laboratorio. 8.1. PRECAUCIONES DE SEGURIDAD 8.1.1 Los reactivos de IMAGEN Influenza A y B contienen azida sódica 15mmol/L, la cual es tóxica. La azida sódica puede reaccionar con las cañerías de plomo y cobre, formando azidas metálicas explosivas. Siempre que deseche productos que contienen azida, abra el grifo y deje que salga abundante agua para despejar las cañerías. 8.1.2 Los virus Influenza A y B del porta control positivo han sido procesados de tal forma que no contienen microorganismos vivos detectables; sin embargo para mayor seguridad deben manipularse y eliminarse como si fueran potencialmente infecciosos. 8.1.3 Si se sospecha infección por un virus nuevo de la influenza A en función de los criterios de las pruebas de cribaje clínicas y epidemiológicas actuales, recomendadas por las autoridades de salud pública, los especímenes deben ser recogidos con las precauciones adecuadas de control de infecciones por virus nuevos y virulentos de la gripe, y deben ser enviados al laboratorio central de referencia para su evaluación. No se debe intentar realizar cultivo vírico en estos casos, a menos que se disponga de instalaciones con seguridad biológica de nivel 3 o superior para recibir y realizar el cultivo de los especímenes. 8.1.4 El reactivo contiene tintura azul de Evans. Ésta puede ser carcinógena, por lo cual debe evitarse que entre en contacto con la piel. 8.1.5 Se debe tener cuidado al usar el medio de montaje, ya que puede irritar la piel. Si entra en contacto con la piel, debe lavarse con agua. 8.1.6 No se aplique cosméticos, beba, coma, fume ni almacene o prepare alimentos dentro del área de trabajo designada. 8.1.7 No pipetee los materiales con la boca. 8.1.8 Lleve guantes desechables cuando manipule especímenes clínicos y células infectadas, y lávese siempre las manos después de trabajar con materiales infecciosos. 8.1.9 Deseche todos los especímenes clínicos con arreglo a la legislación local. 8.1.10 Los usuarios profesionales pueden solicitar una hoja de datos sobre seguridad. 8.2. PRECAUCIONES TÉCNICAS 8.2.1 No use los componentes pasada la fecha de caducidad impresa en las etiquetas. No mezcle ni intercambie lotes diferentes de reactivos. 8.2.2 Los reactivos se suministran con concentraciones de trabajo fijas. La eficacia de la prueba se verá afectada negativamente si los reactivos se modifican o almacenan en condiciones distintas a las explicadas en el apartado 5. 8.2.3 Prepare una nueva tanda de solución salina tamponada con fosfatos (PBS), suficiente para el trabajo del día. 8.2.4 Es necesario lavar con PBS. Si usa cualquier otra solución de lavado, tal como agua del grifo o agua destilada, puede invalidar los resultados de la prueba. 8.2.5 Evite la contaminación microbiana de los reactivos. 8.2.6 No congele los reactivos. 9. RECOGIDA Y PREPARACIÓN DE ESPECÍMENES7,8 La recogida y preparación de especímenes es de fundamental importancia para diagnosticar la infección viral respiratoria por los métodos de inmunofluorescencia y cultivo celular. Los especímenes se deben tomar del sitio de la infección durante el momento de máxima liberación de virus, de modo que contengan la mayor cantidad posible de material infectado. Deben prepararse de manera que se conserven células intactas libres de moco adherido, etc., para la microscopía directa de los especímenes, o de forma que se preserve la viabilidad de los virus en los especímenes a ser cultivados. 9.1. ESPECÍMENES CLÍNICOS 9.1.1 Aspirados/secreciones nasofaríngeos Recogida Recoja especímenes de la región nasofaríngea en un extractor de moco usando un tubo de alimentación de calibre 8. Mantenga el extractor de moco y el tubo a entre 2-8°C, y envíelos lo antes posible al laboratorio para su procesamiento. Separación de células De ser necesario, agregue 2mL de solución salina tamponada con fosfatos (PBS) al espécimen antes de centrifugar, a fin de reducir la viscosidad y diluir el moco. Centrifugue el extractor de moco a temperatura ambiente (15-30°C) durante 10 minutos a 380g. Retire el sobrenadante, el cual se puede usar para cultivo celular. Resuspenda el precipitado de células en 2mL de PBS y pipetee delicadamente las células hacia arriba y abajo con una pipeta de gran calibre, o mezcle suavemente con un vórtex hasta que se disuelva el moco y se libere el material celular. Evite el pipeteo o la aplicación de vórtex excesivamente enérgicos, para evitar dañar las células. Cuando se haya obtenido una suspensión uniforme, agregue más PBS según sea necesario. Pipetee o aplique la máquina vórtex luego de añadir el PBS adicional, a fin de seguir lavando las células. Retire y deseche los elementos visibles de moco que todavía queden. El moco sobrante se debe quitar, ya que impide la penetración adecuada del reactivo y puede causar fluorescencia no específica. Si todas las secreciones quedan en el tubo de alimentación y al extractor de moco no llega nada, elimine por lavado todas las secreciones del tubo usando PBS. La mejor manera de lograrlo es insertando una pipeta Pasteur en el extremo del tubo que estaba conectado al extractor de moco. Aspire el fluido correspondiente al tubo y expúlselo repetidamente, hasta que se desalojen las secreciones adheridas a la pared del tubo. Pipetee la suspensión hacia arriba y hacia abajo, hasta que el moco se haya disuelto adecuadamente. Preparación de portaobjetos Una vez finalizado el proceso de separación de células, centrifugue la suspensión celular resultante a temperatura ambiente (15-30°C) durante 10 minutos a 380g y deseche el sobrenadante. Resuspenda el precipitado de células en PBS suficiente como para diluir el moco que queda, pero manteniendo una elevada densidad de células. Coloque 25µL del precipitado de células resuspendido en las áreas de pocillo del portaobjeto. Permita que el espécimen se seque bien al aire, a temperatura ambiente (15-30°C) y luego fíjelo en acetona fresca a temperatura ambiente (15-30°C) durante 10 minutos. Si el espécimen no se tiñe inmediatamente, almacénelo a -70°C durante toda la noche. Someta los portaobjetos a ensayo dentro de las dos semanas siguientes a su preparación, ya que podrían sufrir deterioro si las almacena por un plazo prolongado. 9.2. CULTIVO DE CÉLULAS Inoculación de cultivos de células Los especímenes recogidos para el diagnóstico de infecciones por virus de influenza deben inocularse en las líneas celulares que se utilizan habitualmente en el laboratorio, conforme a los métodos de laboratorio establecidos. Los cultivos de células deben examinarse con frecuencia por si aparece el efecto citopático (ECP), y también se deben realizar periódicamente pruebas de hemadsorción. Los cultivos con un resultado positivo de hemadsorción o los cultivos de células que presenten ECP pueden recogerse y someterse a ensayo para determinar la presencia de virus de influenza A o influenza B. Preparación de portaobjetos Introduzca las células en el medio de cultivo raspando la lámina de células con una pipeta estéril. Deposite las células por centrifugación a 200g durante 10 minutos a temperatura ambiente (15-30°C) y quite el sobrenadante. Lave las células resuspendiendo el precipitado celular en PBS y repita la centrifugación. Quite el sobrenadante y resuspenda el precipitado celular en un pequeño volumen de PBS fresco, a fin de mantener una densidad de células elevada. Coloque alícuotas de 25mL de la suspensión de células en pocillos separados de los portaobjetos. Permita que se seque bien al aire y luego fíjelo en acetona fresca , a temperatura ambiente (15-30°C) durante 10 minutos. Si el espécimen no se tiñe inmediatamente, almacénelo a 4°C durante toda la noche o a -70°C hasta que lo necesite. Someta los portaobjetos a ensayo dentro de las dos semanas a partir de su preparación, ya que podrían sufrir deterioro si las almacena por un plazo prolongado. 10. PROCEDIMIENTO DE ENSAYO CONSULTE EL APARTADO 8.2 PRECAUCIONES TÉCNICAS ANTES DE REALIZAR EL PROCEDIMIENTO DE ENSAYO. 10.1. AGREGADO DE REACTIVO Agregue 25µL del Reactivo A a una zona del preparado celular ya fijado en un pocillo de 6mm y 25µL del Reactivo B a otra zona del preparado celular ya fijado de otro pocillo de 6mm del preparado (vea el apartado 6), o a los pocillos correspondientes en un portaobjeto de control positivo. Asegúrese de que los reactivos abarcan toda el área del pocillo. Reactivo A se debe utilizar en un pozo positve y el reactivo B se debe utilizar en el bienestar positivo B 10.2. PRIMERA INCUBACIÓN Incube los portaobjetos con reactivos en una cámara húmeda durante 15 minutos a 37°C. NO permita que los reactivos se sequen sobre el espécimen ya que ello haría aparecer una tinción no específica. 10.3. LAVADO DEL PORTAOBJETO Lave el exceso de reactivo con solución salina tamponada con fosfatos (PBS), y luego lave el portaobjeto cuidadosamente en un baño con agitación que contenga PBS durante 5 minutos. Deje escurrir el PBS y permita que el portaobjeto se seque al aire a temperatura ambiente (15-30°C). 10.4. AGREGADO DE MEDIO DE MONTAJE Agregue una gota de medio de montaje al centro de cada pocillo y coloque un cubreobjetos sobre el medio de montaje y el espécimen, asegurando que no queden burbujas de aire atrapadas. 10.5. LECTURA DEL PORTAOBJETO Examine todas las áreas de pocillo que contienen el espécimen teñido usando microscopía por epifluorescencia. La fluorescencia, según se describe en el apartado 11, debe ser visible con un aumento de entre x200 y x500. (Los mejores resultados se obtienen examinando los especímenes inmediatamente después de la tinción, pero se pueden guardar hasta 24 horas en la oscuridad, entre 2-8°C). 11. INTERPRETACIÓN DE LOS RESULTADOS DE LA PRUEBA 11.1. CONTROLES 11.1.1 Portaobjetos de control positivo Una vez teñido y observado como se describe en el apartado 10, el portaobjeto de control positivo debe presentar células con fluorescencia intracelular, nuclear y/o citoplásmica, de color verde manzana, con un fondo de material con contratinción. Estas células son algo más grandes que las células epiteliales respiratorias, pero presentan una fluorescencia similar nuclear y/o citoplásmica cuando están infectadas por virus de influenza. Use portaobjetos de control positivo para verificar que el procedimiento de tinción se ha realizado de forma satisfactoria. Estos portaobjetos se preparan con cepas de virus de influenza en monocapas de cultivo celular; sólo constituyen un control adecuado del procedimiento de ensayo, pero no de los pasos de procesamiento del espécimen. Los procedimientos de procesamiento del espécimen se deben controlar usando material clínico. 11.1.2 Control negativo Si necesita un portaobjeto de control negativo, se recomienda el uso de células no infectadas e intactas del tipo usado para cultivar y aislar el virus de la influenza. Prepare y fije las células según se describe en el apartado 9.2, y tíñalas como se indica en el apartado 10. 11.2. ESPECÍMENES CLÍNICOS 11.2.1 Aspecto de las células infectadas por virus de influenza Se aprecia fluorescencia de color verde manzana intracelular, nuclear y/o granular citoplásmica en las células epiteliales conjuntivas o respiratorias infectadas por virus de influenza. Las células no infectadas se tiñen de rojo por la contratinción azul de Evans. 11.2.2 Interpretación El diagnóstico es positivo cuando una o más células del espécimen fijado y teñido presentan fluorescencia específica, según se describe en el apartado 11.2.1, ya sea ante el reactivo del virus de la influenza A o la influenza B. Se obtiene un diagnóstico negativo cuando los especímenes, fijados y teñidos, no presentan fluorescencia ante ninguno de los reactivos. En el caso de los especímenes de aspirados nasofaríngeos, deberá observar no menos de 20 células epiteliales respiratorias no infectadas para considerar negativo el resultado. Vea el apartado 11.2.3 para el caso de un número insuficiente de células. En cuanto a los especímenes tomados de otros lugares (p. ej., esputos), se deben observar no menos de 50 células epiteliales respiratorias para considerar negativo el resultado. 11.2.3 Células insuficientes Si no hay suficientes células en el portaobjeto deberá centrifugar el resto del espécimen clínico a 380g durante 10 minutos a temperatura ambiente (15-30°C). Resuspenda las células en un volumen menor de PBS antes de redistribuirlas (25µL) por las áreas de los pocillos. Como alternativa, puede solicitar la repetición de la toma de espécimen clínico. 11.3. CONFIRMACIÓN DE CULTIVO CELULAR 11.3.1 Aspecto de las células infectadas por virus de influenza Las células infectadas presentarán una fluorescencia verde manzana intracelular, nuclear y/o citoplásmica, y deben registrarse como positivas a la influenza. Las células no infectadas aparecerán contrateñidas de rojo por la tinción azul de Evans, y se registrarán como negativas a la influenza. 11.3.2 Interpretación de los resultados El diagnóstico es positivo cuando una o más células del espécimen fijado y teñido presentan la pauta de fluorescencia típica, según se describe en el apartado 11.3.1, ante el reactivo IMAGEN del virus de la influenza A o la influenza B. Deberá observar en el pocillo del portaobjeto no menos de 50 células no infectadas del cultivo celular bajo estudio para poder considerar el resultado negativo. Vea el apartado 11.2.3 para el caso de un número insuficiente de células. 11.3.3 Células insuficientes Si no hay suficientes células en el portaobjeto deberá centrifugar el resto del espécimen clínico a 2000g durante 10 minutos a temperatura ambiente (15-30°C). Resuspenda las células en un volumen menor de PBS antes de redistribuir (25µL) por el área del pocillo. Como alternativa, puede solicitar la repetición de la toma de espécimen clínico. 12. LÍMITES DE EFICACIA 12.1. Utilice sólo el medio de montaje provisto. 12.2. El aspecto visual de la imagen fluorescente obtenida puede variar en función del tipo de microscopio y la fuente luminosa utilizados. 12.3. Se recomienda usar 25µL de reactivo para cubrir el área de un pocillo de 6mm. Un volumen más reducido que el anterior puede dificultar la cobertura de la zona de espécimen y podría reducir la sensibilidad. 12.4. Todos los reactivos se suministran con concentraciones de trabajo fijas. La eficacia de la prueba se puede ver afectada por cualquier modificación de los reactivos, o si no las almacena en las condiciones recomendadas. 12.5. La ausencia de detección de los virus de la influenza puede deberse a varios factores, tales como una recogida inadecuada, toma de muestras y/o manipulación incorrectas, defecto del cultivo celular, etc. Un resultado negativo no descarta la posibilidad de que haya una infección por virus de influenza. 12.6. La prueba IMAGEN Influenza virus A y b detecta antígenos específicos de los tipos de influenza A y B. No sirve para identificar subtipos de influenza A y de influenza B. 12.7. La presencia de virus de influenza en las secreciones nasofaríngeas no necesariamente excluye la posibilidad de una infección por otros patógenos. Los resultados de las pruebas deben interpretarse en conjunto con la información obtenida en los estudios epidemiológicos, el diagnóstico clínico del paciente y otros procedimientos diagnósticos. 12.8. La tinción no específica se observa a veces como un artefacto de las pruebas inmunoquímicas debido a enlaces entre regiones Fc del anticuerpo y el antígeno de proteína A que se halla en la pared celular de algunas cepas de Staphylococcus aureus9. El reactivo de la prueba IMAGEN Influenza virus A y B ha sido modificado de modo que no forme un enlace con la proteína A de la cepa Cowan 1 de Staphylococcus aureus. 12.9. Los resultados de las pruebas deben interpretarse en conjunto con la información obtenida en los estudios epidemiológicos, la evaluación clínica del paciente y otros procedimientos diagnósticos. 12.10. Los individuos que han recibido vacuna contra la influenza A por vía nasal pueden tener resultados positivos durante tres días después de la vacunación. 13. VALORES ESPERADOS En las zonas de clima templado, los brotes de gripe – tanto de tipo A como tipo B – se producen por lo general a fines del otoño y comienzos de la primavera. En las zonas tropicales, en cambio, la temporada de prevalencia está menos definida. Por lo general, las tasas de infección por el virus de la influenza A en adultos y niños no inmunizados son similares; las manifestaciones clínicas de la infección presentan una correlación inversa con la edad10,11,12. Durante las epidemias de virus de influenza B, las tasas de ataque más elevadas aparecen generalmente entre niños de edad escolar13,14. Durante el curso de un invierno en el cual el virus de la influenza prevalente ya haya estado circulando algunos años y, por lo tanto, un alto porcentaje de la población está inmunizado, se halla que los virus de la influenza son responsables de aproximadamente el 15% de todas las infecciones respiratorias. Cuando en la comunidad se ha introducido una nueva cepa antigénica del virus de la influenza, y cuando un alto porcentaje de quienes se ven expuestos al mismo no está inmunizado, dicha cepa del virus de la influenza puede causar hasta el 50% de todas las infecciones respiratorias. En un brote definido y reconocido la tasa de detección puede acercarse al 100% si se utilizan para el diagnóstico métodos de detección tanto serológicos como de antígeno15. 14. CARACTERÍSTICAS DE TINCIÓN ESPECÍFICAS 14.1. REACTIVIDAD DE LOS ANTICUERPOS MONOCLONALES Se ha demostrado por inmunoensayo que los anticuerpos monoclonales utilizados en esta prueba son específicos de un tipo determinado. Los anticuerpos del virus de la influenza A detectarán las cepas H1N1, H2N2, H3N2 del virus de la influenza A, mientras que los anticuerpos del virus de la influenza B detectarán distintos tipos de virus de influenza B reunidos entre 1940 y 19846,16,17. 14.2. ESTUDIOS CLÍNICOS La prueba IMAGEN Influenza virus A y B ha sido evaluada en 2 centros de ensayos clínicos para el uso directo en secreciones nasofaríngeas y esputos recogidos de niños y adultos internados con síntomas de infección respiratoria. La prueba también se ha evaluado en 5 centros de ensayo en cultivos celulares de cepas de stock para confirmar la presencia de virus de influenza. Estos estudios se llevaron a cabo en los EE.UU., Europa y el Lejano Oriente. Los centros de ensayo realizaron pruebas directas en 213 especímenes clínicos y 227 especímenes para confirmación de cultivo celular. Las cepas detectadas por los anticuerpos monoclonales en la prueba IMAGEN Influenza virus A y B comprendieron 22 distintas cepas de virus de la influenza A, y 20 cepas distintas del virus de la influenza B. Los métodos estándar (de referencia) utilizados fueron una prueba de inmunofluorescencia indirecta realizada directamente sobre especímenes, y cultivos celulares en células renales de babuino, células MDCK o huevos de gallina embrionados. Los cultivos positivos de virus fueron confirmados por inmunofluorescencia indirecta usando anticuerpos monoclonales o policlonales, o bien inhibición de hemoaglutinación (HAI). 14.3. EFICACIA CLÍNICA 14.3.1 Especímenes directos Los especímenes clínicos se reunieron fundamentalmente durante los inviernos (boreales) de 1984-1987, y los centros de ensayo compararon la prueba IMAGEN Influenza virus A y B con métodos estándar. En estas evaluaciones se usaron tanto especimenes clínicos frescos como especímenes previamente congelados. Se consideró positivo un resultado del método de referencia si el cultivo celular o la inmunofluorescencia indirecta en un espécimen directo resultaban positivos. Esto permitió que la presencia de virus inviables se detectara por fluorescencia, y la de virus libres de células se detectara mediante cultivo celular. En la tabla 14.3.1 se muestran los resultados obtenidos con el reactivo IMAGEN Influenza virus A. La incidencia global de influenza en estas poblaciones fue del 24,9%. Los resultados IMAGEN Influenza A presentaron correlación con las pruebas estándar en 211 casos (99,1%). La sensibilidad de la prueba fue del 96,2% (51 de 53) y la especificidad del 100% (160 de 160), asumiendo que las pruebas de referencia fueron sensibles y específicas al 100%. Los valores predictivos para los resultados positivos y negativos fueron del 100% 51 de 51) y del 98,8% (160 de 162) respectivamente. La sensibilidad, la especificidad y los valores predictivos se calcularon como se describió anteriormente18. En la tabla 14.3.2 se muestran los resultados obtenidos con el reactivo IMAGEN Influenza virus B. La incidencia global de influenza B en estas poblaciones fue del 7,0%. Esto refleja la baja prevalencia de la influenza B en Europa durante los ensayos clínicos. Los resultados de IMAGEN Influenza B presentaron correlación con las pruebas estándar en 210 casos (98,6). La sensibilidad de la prueba fue del 86,7% (13 de 15) y la especificidad 99,5% (197 de 198) Los valores predictivos para los resultados positivos y negativos fueron del 92,9% (13 de 14) y del 98,9% (197 de 199) respectivamente. Tabla 14.3.1 Comparación entre los resultados de las pruebas usando el reactivo IMAGEN Influenza virus A directamente en especímenes clínicos con los resultados de las pruebas estándar PRUEBA RESULTADOS Método estándar IMAGEN Influenza virus A Centro 1 Centro 2 N° total de especímenes (213) Neg Neg 59 101 160 Pos Pos 35 16 51 Pos Neg 1 1 2 Neg Pos 0 0 0 Tabla 14.3.2 Comparación entre los resultados de las pruebas usando el reactivo IMAGEN Influenza virus B directamente en especímenes clínicos con los resultados de las pruebas estándar PRUEBA RESULTADOS Método estándar IMAGEN Influenza virus B Centro 1 Centro 2 N° total de especímenes (213) Neg Neg 81 116 197 Pos Pos 12 1 13 Pos Neg 1 1 0 Neg Pos 1 0 1 14.3.2 Confirmación de cultivo Cinco centros de ensayos analizaron IMAGEN Influenza virus A y B en aislados clínicos y en cepas de stock aisladas en cultivos celulares. El virus se aisló en células renales de mono babuino, primarias o secundarias, o en células renales caninas de MadinDarby (MDCK). Los cultivos celulares se lavaron en PBS antes de aplicarlos a los portaobjetos (ver apartado 9.2). Los portaobjetos se fijaron en acetona y luego se analizaron usando los reactivos de IMAGEN Influenza virus A y b. En esta evaluación se usaron tanto aislados clínicos frescos como especímenes previamente congelados. Se evaluaron en total 227 cultivos, entre los cuales 54 cultivos eran positivos al virus de la influenza A y 30 cultivos eran positivos al virus de la influenza B. Los aislados de cultivo celular fueron confirmados por inmunofluorescencia o por inhibición de hematoaglutinación (HAI). Los resultados (tablas 14.3.3 y 14.3.4) indican que el reactivo del virus de la influenza A detectó todos los virus de influenza A aislados (sensibilidad 100%), y el reactivo del virus de la influenza B detectó todos los virus de influenza B aislados (sensibilidad 100%). La especificidad de ambos reactivos fue del 100%. Tabla 14.3.3 Comparación entre los resultados de las pruebas usando el reactivo IMAGEN Influenza virus A para confirmación de cultivo con los resultados de las pruebas estándar PRUEBA RESULTADOS Método estándar IMAGEN Influenza virus A Centro 1 Centro 2 Centro 3 Centro 4 Centro 5 N° total de especímenes (227) Neg Neg 59 27 43 23 21 173 Pos Pos 13 1 13 22 5 54 Pos Neg 0 0 0 0 0 0 Neg Pos 0 0 0 0 0 0 Tabla 14.3.4 Comparación entre los resultados de las pruebas usando el reactivo IMAGEN Influenza virus B para confirmación de cultivo con los resultados de las pruebas estándar PRUEBA RESULTADOS Método estándar IMAGEN Influenza virus B Centro 1 Centro 2 Centro 3 Centro 4 Centro 5 N° total de especímenes (227) Neg Neg 69 25 54 27 22 197 Pos Pos 3 3 2 18 4 30 Pos Neg 0 0 0 0 0 0 Neg Pos 0 0 0 0 0 0 14.4. REACTIVIDAD CRUZADA La prueba IMAGEN Influenza virus A y B se realizó en preparados de otros virus y organismos cuya presencia es probable en secreciones respiratorias o cultivos celulares. Todos los organismos analizados (tabla 14.4) dieron negativo con los dos reactivos de IMAGEN Influenza virus A y B. Tabla 14.4 Organismos analizados por IMAGEN Influenza virus A y B que no reaccionaron Acholeplasma laidlawii Adenovirus types 1 5 y 7 Bordetella parapertussis Bordetella pertussis Branhamella catarrhalis Candida albicans Chlamydia psittaci Chlamydia trachomatis Coxsackie virus types A9 y B4 Cytomegalovirus Echovirus types 3, 6, 9, 11 y 22 Epstein-Barr virus Mycoplasma pneumoniae Mycoplasma salivarium Mycoplasma orale Mycoplasma hominis Mycoplasma arginini Mycoplasma hyorhinus Neisseria meningitidis A Neisseria meningitidis B Neisseria lactamica Neisseria perflava Neisseria cinerarea Parainfluenza virus types 1, 2 y3 Foamy virus Pneumocystis carinii Herpes simplex virus types 1 y 2 Polio virus types 1 y 2 Legionella pneumophila Respiratory syncytial virus Measles virus Rhinovirus Mumps virus Simian virus types 5 y 40 Mycobacterium tuberculosis Staphylococcus aureus Mycobacterium avium Streptococcus gps A,B,C,D F y G Mycobacterium intracellulare Varicella zoster virus 15. REFERENCIAS 1. Frankl, R.I.B., Fauquet, C.M., Knudson, D.L., and Brown, F. (1992) Classification and Nomenclature of Viruses. Fifth Report of the International Committee on Taxonomy of Viruses. Archives of Virology Supplement 2, Spurger Velacy, New York, pp 263-270. Webster, R.G., Bean, W.J., Gorman, O.T., Chambers, T.M., and Kawaoka, Y. (1992) 2. 3. Evolution and Ecology of Influenza A viruses. Microbiological Reviews. 56: No 1, 152-179. Potter, C.W. (1990) Influenza. In Principles and Practice for Clinical Virology (eds A.J. Zuckerman et al). John Wiley and Sons Ltd, Chichester, pp 213-238. Murphy, B.R., and Webster, R.G. (1990) 4. 5. Orthomyxoviruses in Virology (eds B.N. Fields and D.M. Kripe) Raven Press, New York, pp 1091-1152. Galbraith, A.W. (1980) 6. Influenza - Recent developments in prophylaxis and treatment. British Medical Bulletin. 41: 381-385. McQuillan, J., Madeley, C.R., and Kendal (1985) Monoclonal antibodies for the rapid diagnosis of Influenza A and B virus infections by immunofluorescence. Lancet. 11: 911-914 Gardner, P.S., and McQuillin, J. (1980) 7. 8. Rapid virus diagnosis: Application of immunofluorescence (2nd Ed) Butterworth, London, pp 92-123. McIntosh, K., Masters, H.B., Orr, I., Chao, R.K., and Barkin, R.M. (1978) The immunologic response to infection with respiratory syncytial virus in infants. Journal of Infectious Diseases. 138: 24-32. 9. Krech T., Gerhard Fsadni D., Hofmann N., Miller S.M. (1985) Interference of Staphylococcus aureus in the detection of Chlamydia trachomatis by monoclonal antibodies. The Lancet 1: 1161-1162. 10. Hall C.E., Cooney M.K., Fox J.P. (1973) The Seattle virus watch. IV. Comparative epidemiologic observations of infections with influenza A and B viruses. 1965-1969, in families with young children. American Journal of Epidemiology 98: 365-380. 11. Monto A.S., Kioumehr F. (1975) The Tecumseh study of respiratory illness IX. Occurrence of influenza in the community, 1966-1971 American Journal of Epidemiology 102: 553 563. 12. Foy H.M., Cooney M.K., Allan I. (1976) Longitudinal studies of types A and B influenza among Seattle schoolchildren and families, 1968 1974. Journal of Infectious Diseases 134: 362 369. 13. Chin D.Y., Mosley W.H., Poland J.D., Rush D., Belden E.A., Johnson O. (1963) Epidemiologic Studies of type B influenza in 1961-1962. American Journal of Public Health 53: 1068-1074. 14. Retailliau H.F., Storch G.A., Curtis A.C., Horne T.J., Scally M.J., Mettiwick M.A.W. (1979) The epidemiology of influenza B in a rural setting in l977. American Journal of Epidemiology 109: 639-649. 15. Caul E.O. (1986) Personal communication (on file at Oxoid (Ely) Ltd). 16. Walls H.H., Harmon M.W., Slagle J.J., Stocksdale C., Kendal A.P. (1986) Characterisation and evaluation of monoclonal antibodies developed for typing influenza A and influenza B viruses. Journal of Clinical Microbiology 23: 240 245. 17. Espy M.J., Smith T.F., Harmon M.W., Kendal A.P. (1986) Rapid detection of influenza virus by shell vial assay with monoclonal antibodies. Journal of Clinical Microbiology 24: 677 679. 18. Galen R.S. (1982) Application of the predictive value model in the analysis of test effectiveness in Clinics in Laboratory Medicine Symposium on Test Selection Strategies. Volume 2. WB Saunders Company: 685 699. SERVICIO DE ASISTENCIA TÉCNICA Y ATENCIÓN AL CLIENTE IFU X7850A-ES diciembre 2013 OXOID Limited, Wade Road, Basingstoke, Hampshire, RG24 8PW, Reino Unido Para cualquier pregunta, por favor, contacte con la delegación o el distribuidor local de Oxoid.