Pathway - Moffitt Cancer Center

Anuncio
Pathway Your Guide to Moffitt Cancer Center
Sistema Pathway Su guía a Moffitt Cancer Center
Moffitt Cancer Center
Pathway is here to help you find your way at
Moffitt Cancer Center. The Pathway includes a
pathway, landmarks, signs and other tools — like
this pocket map — to guide you to and around our
campus.
For more information about Moffitt Cancer Center,
please call 1-888-MOFFITT (1-888-663-3488) or
visit our web site at www.MOFFITT.org.
El sistema Pathway ha llegado a Moffitt para
ayudarle a desplazarse por el centro. El sistema
se compone del símbolo , puntos de referencia,
carteles y otras herramientas (como este plano)
para guiarle por el centro.
Pathway
Si desea más información sobre Moffitt Cancer
Center, llame al 1-888-MOFFITT (1-888-663-3488)
o visite nuestra página web en español: www.
moffitt.org/español.
Driving Directions
Pocket Map
Plano del centro
Parking Information
Indicaciones para llegar a Moffitt
From the north on US‑275
From the south on US‑275
From the north on US‑75
From the south on US‑75
1. Head south on US‑275
1. Head north on US‑275
1. Head south on US‑75
1. Head north on US‑75
2. Exit at Fletcher Ave., then
go left on Fletcher
2. Exit at Fletcher Ave., then
go right on Fletcher
2. Exit at Fletcher Ave., then
go right on Fletcher
3. Turn right onto Magnolia Dr.
3. Turn right onto Magnolia Dr.
3. Turn left onto Magnolia Dr.
2. Exit at Fletcher Ave., follow
the loop, then go right on
Fletcher
3. Turn left onto Magnolia Dr.
4. Continue on Magnolia to the
main entrance and turn right
4. Continue on Magnolia to the
main entrance and turn right
4. Continue on Magnolia to the
main entrance and turn right
Desde el norte por la US‑275
Desde el sur por la US‑275
Desde el norte por la US‑75
Desde el sur por la US‑75
1. Diríjase hacia el sur por la
US-275.
1. Diríjase hacia el norte por la
US‑275.
1. Diríjase hacia el sur por la
US‑75.
1. Diríjase hacia el norte por la
US‑75.
2. Salga en Fletcher Avenue y
gire a la izquierda.
2. Salga en Fletcher Avenue y
gire a la derecha.
2. Salga en Fletcher Avenue y
gire a la derecha.
3. Gire a la derecha en Magnolia
Drive.
3. Gire a la derecha en Magnolia
Drive.
3. Gire a la izquierda en Magnolia
Drive.
2. Salga en Fletcher Avenue, siga
la curva y gire a la derecha en
Fletcher.
4. Siga por Magnolia hasta la
entrada principal y gire a la
derecha.
4. Siga por Magnolia hasta la
entrada principal y gire a la
derecha.
4. Siga por Magnolia hasta la
entrada principal y gire a la
derecha.
Estacionamiento
All parking at Moffitt Cancer Center is free valet
parking. There is limited self-parking at Moffitt.
Gold Valet parking is for the Muriel Rothman Building
Red Valet parking is for the Hospital
Blue Valet parking is for Radiation
4. Continue on Magnolia to the
main entrance and turn right
3. Gire a la izquierda en Magnolia
Drive.
4. Siga por Magnolia hasta la
entrada principal y gire a la
derecha.
Follow the Pathway to your
landmark, then follow the signs
to your destination.
Siga el símbolo hasta el punto
de referencia, y los carteles hasta
su destino.
En Moffitt se ofrece estacionamiento de cortesía
(valet). Las plazas para estacionar uno mismo son
limitadas.
La zona dorada es para el edificio Muriel Rothman.
La zona roja es para el Hospital.
La zona azul es para Radioterapia.
H. LEE MOFFITT CANCER CENTER & RESEARCH INSTITUTE,
AN NCI COMPREHENSIVE CANCER CENTER – Tampa, FL
1-888-MOFFITT (1-888-663-3488)
H. LEE MOFFITT CANCER CENTER & RESEARCH INSTITUTE, DESIGNADO CENTRO
ONCOLÓGICO INTEGRAL POR EL INSTITUTO NACIONAL DEL CÁNCER.
Feb 2013
MOFFITT.org
Departments, Clinics & Rooms Servicios, consultorios y habitaciones
Destination
Destino
Building
Edificio
Floor
Piso
Landmark
Punto de
referencia
A–L
Ingresos
Arts in Medicine
Arte y Medicina
Blood Draw
Extracción de Sangre
BMT Clinic
Consultorio de Trasplantes
BMT Treatment Center
Centro de Tratamiento de Trasplantes
Business Office
Oficina Comercial
Cafeteria
Cafetería
Chapel
Capilla
Coffee Shop
Café
Clinical Research Unit
Investigaciones Clínicas
Cutaneous Clinic
Oncología Cutánea
Diagnostic Imaging Center
Centro de Diagnóstico por Imágenes
Direct Referral Center
Centro de Remisión Directa
Endocrine Clinic
Endocrinología
GI Clinic
Gastroenterología
Gift Shop
Tienda de regalos
GU Clinic
Oncología Genitourinaria
Hair Salon
Salón de belleza
Head & Neck Clinic
Cabeza y Cuello
Hematology Clinic
Hematología
Human Resources
Recursos Humanos
Information Desk
Información
Infusion Center
Centro de Infusiones
Internal Medicine Clinic
Medicina Interna
International Relations
Relaciones Internacionales
Interventional Pain Clinic
Consultorio del Dolor
Lodging
Alojamiento
Destination
Destino
Building
Edificio
Floor
Piso
Landmark
Punto de
referencia
M–Z
(orden alfabético del inglés)
Admitting
Valet
Zona
Buildings, Pathway & Landmarks Edificios, sistema Pathway
(orden alfabético del inglés)
Hospital
Muriel
Rothman
Muriel
Rothman
Muriel
Rothman
1
C
Medical Records
Expedientes Médicos
B
Neuro Clinic
1
B
Outpatient Apheresis
4
A
Patient Disability Office
Muriel
Rothman
4
A
Muriel
Rothman
1
Hospital
G
Hospital
1
Muriel
Rothman
1
B
Hospital
3
C
Muriel
Rothman
5
A
Muriel
Rothman
3
3
4
A
Hospital
1
C
Biblioteca y Centro de Bienvenida
al Paciente
Muriel
Rothman
2
B
B
Patient Relations
Hospital
1
C
C
Patient Tower 3–N
Hospital
3
C
Hospital
3
C
Hospital
3
C
Hospital
4
C
Hospital
4
C
Hospital
4
C
Hospital
5
C
Hospital
5
C
Hospital
1
D
Hospital
1
Hospital
1
Hospital
1
Hospital
3
C
Muriel
Rothman
1
B
Hospital
1
C
Hospital
2
C
Hospital
1
Muriel
Rothman
2
B
Muriel
Rothman
1
A
Hospital
3
C
Hospital
G
C
Aféresis Ambulatoria
Oficina de Incapacidad Laboral
Patient Library & Welcome Center
Relaciones con el Paciente
Piso 3–N
Patient Tower 3–S
Piso 3–S
Patient Tower 3–W
Piso 3–W
Patient Tower 4–N
Piso 4–N
Patient Tower 4–S
Piso 4–S
Patient Tower 4–W
B
Piso 4–W
Patient Tower 5–N
1
Patient Tower 5–S
1
Radiation
Radioterapia
Hospital
1
Radiation Clinic 2
Radioterapia 2
Hospital
1
Muriel
Rothman
1
Hospital
G
Hospital
C
B
Rehab Services
Rehabilitación
Retail Pharmacy
Farmacia
C
1
Sarcoma Clinic
Sarcoma
Senior Adult Clinic
Oncología Geriátrica
Muriel
Rothman
1
Hospital
1
C
A
Piso 5–S
Hospital
Muriel
Rothman
Muriel
Rothman
1
5
Neurooncología
Piso 5–N
Hospital
Hospital
B
Social Work
C
Special Care Units 1, 2, 3, 4
Various
locations
Varios lugares
1
B C
D
Muriel
Rothman
4
B
Hospital
1
Trabajo Social
Cuidados Especiales
Speech Therapy
Terapia del Habla
Surgery & Outpatient
Procedures
Cirugía Interna y Ambulatoria
The Center For Women’s
Oncology
Hospital
1
C
Centro de Oncología de la Mujer
Muriel
Rothman
2
A
Oncología Torácica
Hospital
1
C
Recursos de voluntarios y servicios
al empleado
Thoracic Clinic
Volunteer Resources &
Employee Services
Valet
Zona
y puntos de referencia
Hospital & Muriel Rothman Building
Floor 1
Hospital y Edificio Muriel Rothman
Primer piso
Identify your destination and its landmark in the directory.
Localice su destino y el punto de referencia asociado con él en el
Locate the landmark for your destination on the map.
directorio. Ubique el punto de referencia correspondiente a su
Follow the Pathway
destino en el plano. Siga el sistema Pathway
— on Floor 1 — to the landmark.
en el primer piso
When you arrive at your landmark, use the signs there to
hasta el punto de referencia. Cuando llegue al punto de
find your exact destination.
referencia, use los carteles para ubicar su destino exacto.
Descargar