pause wood El Pause Wood convive con la familia de los Pause manteniendo la geometria y las características que lo definen: solidez y calidad. El resultado son unos bancos con soportes de hormigón y asiento de madera que permiten la misma modulación que el banco Pause originario y amplian la família con nuevas aplicaciones: se convierte en un banco amable y cálido que abre la puerta a ser utilizado en interiores. Pause Wood is part of the Pause range, keeping the same shape, lines and features that define it: solidity and quality. The result is a bench with concrete legs and a wooden seat that allows for the same assembly as the original Pause bench, extending the range with its new uses: it can become a nice bench giving warmth to indoor spaces. geometría geometry características characteristics medidas | sizes: Pause wood side 260 x 45 x 60 cm instalación installation Pause wood side 90 x 45 x 60 cm | 180 x 45 x 60 cm | 260 x 45 x 60 cm 45 9 Pause wood side: 260 x 45 x 60 cm Pause wood side: 180 x 45 x 60 cm Pause wood side: 90 x 45 x 60 cm Pause wood central: 260 x 45 x 60 cm 260 Pause wood side L=260cm: 180 kg Pause wood side L=180cm: 170 kg Pause wood side L=90cm: 160 kg Pause wood central L=260cm: 170 kg sillas y bancos peso | weight: sillas y bancos 50 CM ESCALA 0 CM 60 Frontal | Front view Peso | Weight: 180 kg Lateral | Side view estructura | structure: 60 Listones de madera termotratada | Thermo-treated wooden slats acabado | finish: Pause wood central 260 x 45 x 60 cm 260 couleur | colour: Planta | Plan view white, metal, fusion, black pose | fixing: 90 x 45 x 60 cm 45 combinaciones combinations 180 x 45 x 60 cm 45 Base fija. Anclada con tornillos | Fixed base. Anchored with screws 180 90 white metal 90 opciones options black RUEDAS listones | slats: DECORATIVE METAL SPACER 1. Roscar los soportes metálicos a los piés de hormigón mediante tornillos avellanados M10. 2. Colocar la madera de forma que coincidan los orificios de los soportes metálicos con los orificios preagujereados de la madera. 3. Unir el pié a la bacada de madera roscando los tornillos para madera. 180 Planta | Plan view SEPARADORES METÁLICOS WHEELS fusion 60 Listones de madera europea termotratada / Thermo-treated wooden slats. Estructura color black / Black coloured structure. Frontal | Front view Peso | Weight: 170 kg 60 Frontal | Front view Peso | Weight: 160 kg Planta | Plan view Pause wood central 260 x 45 x 60 cm Base fija. Anclada con tornillos Fixed base. Anchored with screws 9 LED 45,6 LED REFLECTANTE REFLECTING HIDRO HYDRO TAPA TOP ARO SUJETA BOLSA 260 europea / european Madera europea termotratada con certificación FSC FSC Certified european thermo-treated wood 60 Frontal | Front view Peso | Weight: 170 kg Lateral | Side view Varilla roscada M-20 60 CENICERO ASHTRAY APOYABRAZOS RESPALDO MODULABLE MODULABLE WOODY/SYNTREWOOD B Agujero Ø30 min. Hole Ø30 min. ARMREST BACKREST Casquillo roscado M-20 Socket M-20 A Rod screwed M-20 TASH BAG FIXING RING 260 Planta | Plan view 1. Screw the metal brackets into the concrete legs using M10 countersunk screws. 2. Line up the wood so that the holes of the metal brackets align with the pre-drilled holes in the wood. 3. Screw the foot of the bench to the wood using woodscrews. A. Atornillar las varillas roscadas M20 (suministradas) al pie del banco. B. Fijar el pie de hormigón al pavimento introduciendo las varillas roscadas M20 en una agujero de ø30 lleno de resina o mortero. A. Tighten M20 threaded rod (supplied). B. Fixing the concrete base to the paving introducing M20 threaded rod in a ø30 hole fill with mortar or resin.