Nuestra edición de ”Caperucita en Manhattan” contiene el texto original abreviado. Pero no ha sido adaptada, conservando en todo momento el estilo original de la autora. Dinamarca: EASY READERS ISBN 978-87-23-90202-3 España: ARCOBALENO Holanda: PRACTICUM EDUCATIEF BV EE.UU.: EMC CORP. ISBN 978-87-23-90202-3 Suecia: LIBER Inglaterra: EUROPEAN SCHOOLBOOKS PUBLISHING LTD. • ISBN 978-0-85048-356-7 Japón: ITALIA SHOBO Polonia: WYDAWNICTWO LEKTORKLETT Hungría: KLETT KIADO KFT. Turquía: NÜANS PUBLISHING Estonia: ALLECTO LTD. Alemania: ERNST KLETT SPRACHEN Carmen Martín Gaite · Caperucita en Manhattan Esta obra de Carmen Martín Gaite es una versión actual, situada en Nueva York, del conocido cuento de Charles Perrault. Sara es una niña de 10 años que vive en Brooklyn y sueña con ir ella sola a Manhattan a llevar a su abuela una tarta de fresa. La abuela es una antigua cantante de music hall. El lobo es un pastelero millonario que vive cerca de Central Park y no encuentra sentido a su vida. La figura mágica de miss Lunatic, cuyo secreto – haber sido la musa que inspiró al escultor de la estatua de la Libertad – llegará a conocer Sara, es el hilo conductor que lleva a la niña a realizar sus sueños de libertad … Caperucita en Manhattan EASY READERS se publica en 4 series: A B C D a base de un vocabulario de 600 palabras (A2) a base de un vocabulario de 1200 palabras (A2) a base de un vocabulario de 1800 palabras (B1) a base de un vocabulario de 2500 palabras (B2) C a r m e n M a r t í n ISBN 978-87-23-90202-3 C CONTEMPORáneo C ER omslag Nr. 0228 G a i t e EASY READERS Dinamarca ERNST KLETT SPRACHEN Alemania ARCOBALENO España LIBER Suecia PRACTICUM EDUCATIEF BV. Holanda EMC CORP. EE.UU. EUROPEAN SCHOOLBOOKS PUBLISHING LTD. Inglaterra WYDAWNICTWO LEKTORKLETT Polonia KLETT KIADO KFT. Hungría NÜANS PUBLISHING Turquía ITALIA SHOBO Japon ALLECTO LTD. Estonia Véase lista completa de títulos en el interior de la contracubierta. Esta edición ha sido resumida para hacerla de fácil lectura a los estudiantes de español. Los textos, aunque simplificados, conservan el estilo y el espíritu del original. En cuanto al vocabulario, las palabras que no tienen una alta frecuencia en el lenguaje o que son difíciles de comprender dentro del contexto en el que se encuentran, se explican por medio de dibujos o por definiciones en forma de notas a pie de página, escritas en español sencillo. EASY READERS puede emplearse siempre en centros docentes, en el autoestudio o por el simple placer de leer. EASY READERS existen también en alemán, inglés francés, italiano y ruso. PUBLICADOS: Miguel Buñuel: Las tres de la madrugada (A) Francisco García Pavón: Los carros vacíos (A) Homero Polar: El misterio del capirote asesino (A) Lope de Rueda: Las aceitunas y otros pasos (A) José María Sánchez-Silva: Marcelino pan y vino (A) Jesús Fernández Santos: Muy lejos de Madrid/El primo Rafael (A) Manuel L. Alonso: Las pelirrojas traen mala suerte (B) Bernardo Atxaga: Lista de locos y otros alfabetos (B) Pío Baroja: Las inquietudes de Shanti Andía (B) Jesus Luis Martinez Carazo: El mal de Gutenberg (B) Miguel Delibes: El príncipe destronado (B) Jordi Sierra i Fabra: La música del viento (B) Carmen Martín Gaite: Las ataduras (B) Benito Pérez Galdós: Tristana (B) Fernando Lalana: Amnesia (B) Anónimo: Lazarillo de Tormes (B) Francisco García Pavón: El carnaval (B) Benjamín Prado: Raro (B) Emili Teixidor: El crimen de la Hipotenusa (B) Ignacio Aldecoa: Cuentos (C) Blanca Álvarez: El curso en que me enamoré de ti (C) Miguel Ángel Asturias: Leyendas de Guatemala (C) Carmen Martín Gaite: Caperucita en Manhattan (C) Don Juan Manuel: El Conde Lucanor (C) Ana María Matute: Historias de la Artámila (C) Juan José Millás: Papel mojado (C) Francisco García Pavón: Las hermanas coloradas (C) Ramón J. Sender: Réquiem por un campesino español (C) Jordi Sierra i Fabra: La memoria de los seres perdidos (C) Jordi Sierra i Fabra: Donde esté mi corazón (C) Jorge Gomez Soto: Respirando cerca de mí (C) Oriol Vergés: Un pueblo contra los Hamid (C) Miguel de Cervantes: Don Quijote de la Mancha (Primera parte) (D) Miguel de Cervantes: Don Quijote de la Mancha (Segunda parte) (D) TEXTOS ORIGINALES COMPLETOS: Carmen Martín Gaite: Lo que queda enterrado Luis Mateo Díez: Tres Cuentos (D) ER omslag Nr. 0228