TTC 37 Spanish 5/24/07 3:50 PM Page 1 Número 37. Abril de 2007. Contenido: FOCO Página 2 - Thermo Assistance NOTICIAS DE THERMO KING Página 4 - Thermo King en Finlandia Página 6 - CIAM Sicilia Página 8 - Vall de Núria NOTICIAS SOBRE LAS UNIDADES DE TRANSMISIÓN DIRECTA Página 10 - Thermo King Barcelona Página 11 - ¡NOVEDAD! La unidad B-100 Página 12 - Tot-Fresc utiliza las unidades V-700 TTC 37 Spanish 5/24/07 3:50 PM Page 2 Destacamos NUEVO CENTRO DE ATENCIÓN TELEFÓNICA PARA THERMO KING A partir de ahora, los servicios de asistencia Thermo Assistance y TotalKare para los clientes de Thermo King que viajan por Europa se encuentran gestionados por un nuevo proveedor de servicios de asistencia. Desde principios de marzo, el servicio de asistencia Thermo Assistance 24/7 y el centro de atención telefónica de TotalKare de Thermo King, se han fusionado y se encuentran gestionados desde las oficinas ubicadas en Bélgica. asistencia las 24 horas del día, los 7 días de la semana. Los idiomas disponibles son: inglés, alemán, francés, holandés, español, italiano, turco, polaco, ruso, rumano, checo, danés, sueco y noruego. Se trata de un cambio importante y significativo en el sistema de asistencia anterior de Thermo King, ya que se eliminan los posibles retrasos debidos a la falta de comunicación entre los diferentes proveedores de servicio; como consecuencia, el cliente recibe una respuesta más rápida. La modificación de los procesos de asistencia existentes forma parte del programa de mejora constante de Thermo King, cuyo objetivo es convertirse en el punto de referencia en el campo de la asistencia telefónica del sector del transporte con control de la temperatura. El sistema de gestión empleado permite ofrecer información más detallada a los responsables de ventas y servicio de cada zona y a los concesionarios de Thermo King. Thermo King efectuará periódicamente estadísticas sobre el rendimiento del servicio y de los concesionarios para poner de manifiesto públicamente la actuación de todos ellos y facilitar la identificación de las deficiencias que sea necesario corregir. Todos los concesionarios deben informar al centro de servicios El centro de atención telefónica, que cuenta con treinta agentes formados profesionalmente, puede gestionar llamadas in situ en numerosos idiomas y ofrece El centro de atención telefónica donde se gestionan las llamadas a Thermo Assistance. 2 TTC T2 Abril de 2007 TTC 37 Spanish 5/24/07 3:50 PM Page 3 T2 2007 ABRIL sobre el progreso de las averías cada dos horas e informar cuando se finalice la reparación. De lo contrario, el centro de servicios llamará directamente al técnico del concesionario hasta que se aclare la situación. De este modo, no sólo se garantiza el bienestar del mecánico encargado de la reparación, sino que se determina cuándo ha finalizado esta última para advertir al cliente. El servicio cubre toda el área europea, incluidos los países europeos integrantes de la antigua Unión Soviética. Además, Chipre, Malta, la Rusia asiática, Turquía y los países francófonos del norte de África también gozan de asistencia, aunque únicamente en los talleres de los concesionarios. Los clientes de Thermo King sólo tienen que recordar un número: (00800 80 TK TK TK) No obstante, en caso de que el número 00800 no se encuentre operativo por cualquier motivo, se proporcionan números adicionales para los siguientes países: Países Bajos +31 202 02 51 09 TotalKare es la división de contratos de servicio de Thermo King, creada para ofrecer a los clientes un servicio de posventa óptimo. Bélgica +32 270 01 735 Francia +33 171 23 05 03 y garantizar que el mantenimiento de las flotas se realiza de España +34 914 53 34 65 forma regular y adecuada, para así obtener un rendimiento Italia +39 02 69 63 32 13 optimizado y unos costes de funcionamiento mínimos. Asimismo, Reino Unido +44 845 85 01 101 esta filosofía garantiza, bajo la gestión del coste de vida útil, un Dinamarca Alemania +45 38 48 76 94 +49 695 00 70 740 Otros países no incluidos en la lista anterior: +32 270 01 735 Su objetivo consiste en evitar periodos de inactividad imprevistos valor superior de reventa del equipo. Si desea obtener más información, puede enviar un mensaje de correo electrónico a: totalkare@thermoking.com. 3 TTC T2 Abril de 2007 TTC 37 Spanish 5/24/07 3:50 PM Page 4 Noticias de Thermo King LAS SOLUCIONES CRIOGÉNICAS DE THERMO KING A LA VANGUARDIA DEL SECTOR EN FINLANDIA Thermo King ofrece soluciones a los retos diarios que se presentan en Finlandia. Thermo King diseñó una solución personalizada para su instalación en un camión de poca altura, específicamente diseñado para los túneles. 4 TTC T2 Abril de 2007 Thermo King sigue atentamente el gran éxito de sus unidades criogénicas de refrigeración para el transporte en Finlandia. Dos de las empresas de productos lácteos más conocidas del país ya utilizan estos sistemas, y en Helsinki AGA, el más importante proveedor finlandés de CO2, ha decidido instalar una estación pública de suministro como resultado del gran éxito de estas unidades en la zona. Valio, la empresa de productos lácteos más importante de Finlandia, comenzó a interesarse por las unidades con CO2 a principios del año 2003, época en la que se puso en contacto con VTA, el concesionario de Thermo King de la zona, para encargar un sistema criogénico multitemperatura. Se trataba de la primera unidad de este tipo que Thermo King fabricaba para Europa. No obstante, algunos de los túneles que atraviesan Helsinki recorren hasta 20 km y están sujetos a una serie de rigurosas restricciones con respecto a la altura, el ruido y las emisiones. Por este motivo, Valio necesitaba que el sistema se instalase en un camión de poca altura fabricado especialmente para dichos túneles. ¡Un gran reto! La fábrica de Thermo King en Galway debía diseñar una solución criogénica multitemperatura específica para este camión en un margen de tiempo muy estricto. Mientras tanto, fue necesario buscar un proveedor de CO2 dispuesto a abrir una estación de suministro en Helsinki con la capacidad y velocidad de llenado adecuadas. El gran boom se produjo en mayo de ese mismo año, con la instalación de la primera unidad multitemperatura ST-CR 30 de Thermo King. Se realizó una prueba comparativa con un fabricante de producto frigorífico local, con el fin de demostrar las ventajas del sistema criogénico en comparación con las unidades convencionales accionadas por motor diésel. Tanto la prensa como la televisión se hicieron eco del éxito de esta comparación. Antes del verano, ya se habían instalado ocho unidades en los camiones de Vailo, quien, seguidamente, estableció un periodo de prueba para controlar el consumo y el descenso de la temperatura. A la luz de los resultados, tanto Valio como VTA expresaron su profunda satisfacción. Dichos resultados pusieron de manifiesto que, en un periodo de tres años, los gastos asociados a la unidad TTC 37 Spanish 5/24/07 3:50 PM Page 5 T2 2007 ABRIL Valio ha equipado una serie de vehículos con los sistemas criogénicos de Thermo King. Las ventajas del sistema criogénico se demostraron ante la prensa. criogénica eran equivalentes a los de la unidad accionada por el motor diésel, con la diferencia de que, teniendo en cuenta el aumento de los precios del combustible, la unidad criogénica resultaba mucho más económica. El rápido descenso de la temperatura, las escasas emisiones y el bajo nivel de ruido fueron otros de los factores positivos más destacados. El primero era de vital importancia para Valio, preocupada por proteger sus cargas de lácteos sensibles a la temperatura, como la leche, yogures y helados, durante el reparto a supermercados, restaurantes, establecimientos minoristas y tiendas, en el que las puertas se pueden llegar a abrir hasta 40 veces por trayecto. Por su parte, al realizar entregas a primera hora de la mañana en áreas centrales de la ciudad, las emisiones de ruido y humos también eran factores críticos. Tan pronto como conoció el éxito de estos sistemas, otra empresa de productos lácteos, Ingman Foods, se puso en contacto con Thermo King para solicitar información. Desde 2005, se han instalado en Finlandia trece unidades criogénicas, todas ellas con funcionamiento eléctrico. La tecnología patentada de Thermo King, combinada con el CO2 líquido, recuperado de desechos reciclados, proporciona una refrigeración fiable, potente y excepcionalmente silenciosa con un impacto medioambiental mínimo. El CO2 se recupera íntegramente como un desecho derivado de diversos procesos, tales como la producción de fertilizantes y amoniaco. Los sistemas criogénicos de Thermo King son conocidos por su eficacia, con porcentajes de descenso de la temperatura hasta tres veces más rápidos que los de las unidades estándar de refrigeración accionadas por motor diésel, y por su capacidad de mantener las temperaturas estables, incluso durante repartos con numerosas aperturas de puertas. 5 TTC T2 Abril de 2007 TTC 37 Spanish 5/24/07 3:50 PM Page 6 CIAM SICILIA Una configuración técnica digna de la Fórmula 1 El semirremolque Chereau y la unidad de Thermo King demuestran ser una combinación perfecta. “Al combinar una unidad de Thermo King con un semirremolque Chereau, podemos afirmar que contamos con un Ferrari en nuestra escudería, en cuanto al transporte con control de la temperatura se refiere. Se trata de una configuración técnica digna de la Fórmula 1.” Así de rotundo se muestra Angelo Calì, quien ha estado durante más de quince años al mando de CIAM, una moderna cooperativa de transporte industrial de transporte fundada en 1978. La sede central de CIAM, que se encuentra en Caltanissetta, en el corazón de Sicilia, ocupa un área de 20.000 metros cuadrados, y comprende oficinas, un gran aparcamiento, un garaje de reparaciones e instalaciones de lavado de los vehículos. CIAM, que dispone de su propia flota compuesta por 16 vehículos y 18 semirremolques, 38 conductores en plantilla y, aproximadamente, 20 propietarios-operadores autónomos, transporta productos agrícolas y pesqueros de Sicilia, como fruta, verdura y, sobre todo, pescado fresco de la mayor calidad. “Nos dedicamos única y exclusivamente al transporte refrigerado a escala internacional. Transportamos fruta y pescado al norte de Europa y, en el viaje de regreso, traemos carne procedente de estos países a Italia”, explica Angelo Calì. “La fruta y la verdura se envían a los mercados de Bruselas, París y Barcelona, mientras que el pescado se destina, generalmente, a los mercados español y francés. Para desempeñar nuestro trabajo, necesitamos unidades de refrigeración fiables y una red de asistencia accesible desde cualquier punto de Europa. Dadas las características de la mercancía transportada, si se produce una avería, no podemos permitirnos permanecer sin refrigeración durante más de unas cuantas horas. De lo contrario, las consecuencias financieras serían considerables; pese a estar cubiertos por los seguros correspondientes, perderíamos 6 TTC T2 Abril de 2007 con toda certeza la confianza de nuestros clientes.” Fruta, verdura y pescado de gran calidad: atún, pez espada, gambas, cigalas y calamares. El atún, en concreto, es el producto de mayor valor que transporta CIAM. Al frente de su categoría se encuentra el atún de aleta amarilla, de excelente calidad y muy preciado en el sofisticado y exigente mercado japonés. Se trata de una especie de atún que pasa rápidamente de los mares de Sicilia a las mesas asiáticas. “El atún se pesca en el mar Mediterráneo. Lo cargamos en Licata, Pozzallo, Sciacca o Mesina”, explica Angelo Calì. “Cuando el pesquero está a punto de regresar a puerto, nos llaman para informarnos de su hora de amarre, para que no perdamos ni un minuto y preparemos nuestros vehículos. Tras la supervisión veterinaria, cargamos el atún y lo transportamos hasta Sète, en Francia, donde se corta y envasa. Parte del producto se envía inmediatamente a Japón por vía aérea, mientras que el resto se comercializará, fresco o enlatado, en los mercados europeos.” Desde Sicilia hasta Sète, en Francia, en un solo día. Los camiones de CIAM pueden llegar al sur de Francia en 26 horas y a París en 36. Nuestros vehículos nunca se detienen, ya que a bordo viajan dos conductores que se alternan al volante. Al salir desde Sicilia, nos vemos obligados a atravesar dos complicados cuellos de botella, que no representan problema alguno para los transportistas que viajan desde otros países del sur de Europa: el primero es el estrecho de Mesina y el segundo la desastrosa “autopista” que une Reggio Calabria y Salerno. Los Alpes son, a menudo, un tercer punto conflictivo. Para compensar los frecuentes retrasos debidos al embarque en el ferry de Mesina y a los atascos en la autopista, los conductores suelen evitar los descansos. Sin embargo, la eficacia de las unidades de refrigeración de Thermo King garantiza que la temperatura siempre sea la correcta, kilómetro tras kilómetro y hora tras hora. “Somos férreos partidarios de la construcción de un puente sobre el estrecho, ya que esto nos permitiría llegar desde Sicilia hasta TTC 37 Spanish 5/24/07 3:50 PM Page 7 T2 2007 ABRIL CIAM transporta pescado fresco a escala europea desde su sede de Sicilia. la península en tan sólo 10 minutos, mientras que, en la actualidad, este trayecto puede llevar hasta ocho horas, especialmente durante el verano”, manifiesta Angelo Calì. “Los conductores se alternan al volante, de manera que el camión nunca se detiene. Y, en caso de que no podamos llegar a nuestro destino a tiempo con dos conductores, organizamos un relevo a mitad de trayecto para sustituir la unidad motriz. Un ejemplo clásico es el viaje desde Sicilia hasta París, una ruta que recorremos a diario y en la que dos conductores llegan hasta Génova, desacoplan el remolque y se lo confían a otros dos conductores que los esperan con una nueva unidad motriz. Estos últimos continúan el viaje, mientras sus colegas descansan a la espera de que lleguen otros semirremolques del norte de Europa, ya que no podemos permitirnos cubrir trayectos sin mercancías.” La combinación de los semirremolques Chereau con las unidades SL-400 SE de Thermo King asegura un excelente rendimiento y una temperatura constante. “Las unidades SL-400 SE, cuyo precio de compra inicial es elevado, son las más grandes del mercado,; pero, sin lugar a dudas, también son las mejores”, declara Angelo Calì, “y, para nosotros, es de vital importancia que todos nuestros vehículos se encuentren en perfectas condiciones de funcionamiento. Sustituimos los remolques cada tres o cuatro años y los camiones incluso con más frecuencia. Todos nuestros vehículos se someten a un riguroso programa interno de mantenimiento”. Aún disponiendo de las mejores unidades de refrigeración del mercado, es inevitable que se produzcan averías y fallos de funcionamiento ocasionales. “Nuestros conductores son especialistas en el transporte refrigerado y advierten inmediatamente cualquier cambio en el sonido que proviene de la unidad, en caso de que se produzca algún fallo. Si la unidad se apaga, el sistema pasa automáticamente al modo de alarma. Los conductores detienen el vehículo, examinan la situación y avisan a la sede central. Desde aquí, en Caltanissetta, nos ponemos en contacto con el concesionario local de Thermo King, donde siempre podemos contar con la asistencia de un experto a cualquier hora del día o, incluso, durante la noche, a través del teléfono móvil. Desde aquí, en Caltanissetta, nos ponemos en contacto con el concesionario local de Thermo King, donde siempre podemos contar con la asistencia de un experto, a través del teléfono móvil, a cualquier hora del día o, incluso, durante la noche. En algunas ocasiones, es posible resolver el problema por teléfono, poniendo en contacto al técnico con los conductores; en otras, es necesaria la intervención de un mecánico. En ese caso, se avisa lo antes posible al centro de Thermo King más cercano, mientras el vehículo continúa el trayecto hacia el concesionario. La velocidad es un factor fundamental, ya que la temperatura del interior del semirremolque asciende con gran rapidez. Durante el verano, el remolque tan sólo permanece refrigerado durante tres o cuatro horas.” Cuando un problema te paraliza, no existe nada más tranquilizador que contar con la asistencia de una red de profesionales disponible sin apenas preaviso. “Somos fieles a Thermo King no sólo por la calidad de sus unidades, sino también por la velocidad y la eficacia de la asistencia que proporciona, que debemos calificar de excelente, ya que sus técnicos siempre se encuentran preparados para intervenir llegado el momento. Contamos con un número de asistencia telefónica a nuestra disposición, aunque preferimos llamar directamente a nuestro concesionario local, Barbagallo, cuyo nivel de servicio y profesionalidad es excelente. Barbagallo se pone en contacto con nuestros conductores y les ofrece asistencia a distancia para intentar resolver el problema. Mientras tanto, también se establece el contacto con el concesionario de Thermo King más cercano. Trabajamos 365 días al año, 24 horas al día y, con un horario laboral tan estricto como el nuestro, Thermo King representa el socio ideal.” 7 TTC T2 Abril de 2007 TTC 37 Spanish 5/24/07 3:50 PM Page 8 SL-100e DE THERMO KING EN EL TREN DE CREMALLERA DE VALL DE NÚRIA El tren de cremallera viaja a una altitud de casi 2 km. El sistema SL-100e de Thermo King ofrece una temperatura constante independientemente de las condiciones climatológicas. SL-100e para el transporte de mercancías refrigeradas En la actualidad el tren de cremallera de Vall de Núria está operado por Ferrocarrils de la Generalitat de Catalunya (FGC), y es el único medio de transporte que existe para abastecer de alimentos y bienes al santuario. Para el transporte de dichas mercancías, FGC necesitaba un equipo de refrigeración robusto, capaz de mantenerlas a una temperatura constante, independientemente de las condiciones exteriores. Escondido en los Pirineos Orientales de Cataluña, y ubicado a más de 1.900 metros de altitud, podemos encontrar un oasis. Apacible y asentado en su historia y tradición, Vall de Núria ofrece al viajero un sinfín de actividades en la naturaleza y las altas montañas que lo rodean. Sin embargo, lo más llamativo de este refugio de ensueño, protegido por crestas, valles glaciales y elevadas cimas, es su acceso: un tren de cremallera que sale de la estación de Ribes, ubicada a 905 metros sobre el nivel del mar. El ferrocarril se extiende a lo largo de 13 kilómetros de espectacular pendiente, con unos 1.000 metros de desnivel, hasta llegar a Núria, a una altitud de 1.967 metros. Los trenes de cremallera se utilizan con frecuencia en los países alpinos, particularmente en Suiza. La cremallera consiste en un raíl dentado, instalado entre las vías, con un piñón que engrana con la locomotora. Mediante este sistema, se aumenta considerablemente la pendiente que puede soportar el tren, permitiéndole escalar la montaña sin patinar en el ascenso, el descenso, o durante el frenado. La historia del ferrocarril de Vall de Núria comienza en 1917, un año después de la apertura del santuario de la Virgen de Núria. Hasta ese momento, la única manera de llegar a él era a pie o a caballo. Se diseñaron varias propuestas para la construcción de carreteras o incluso un sistema funicular para que facilitara el acceso al valle, pero ninguna de estas soluciones siguió adelante debido a la complejidad que presentaban las empinadas laderas a las que había que enfrentarse. La unidad de refrigeración se ha adaptado para su instalación en un vagón contenedor de 7 m de longitud. 8 TTC T2 Abril de 2007 En 1924, Ferrocarriles de Montaña a Grandes Pendientes (FMGP) decidió construir un ferrocarril de cremallera similar al que ya poseía en la montaña de Montserrat y, en 1927, empezaron las obras de construcción. Debido a la magnitud de las mismas y a las condiciones climatológicas a tan elevada altitud, muy adversas en los meses de invierno, la inauguración del tren de cremallera de Núria no se produjo hasta el año 1931. Por esta razón, FGC finalmente se decantó por los SL-100e de Thermo King. El SL-100e incorpora el sistema de transmisión por correas Poli V de Thermo King, que duplica la duración de las correas y reduce los costes de mantenimiento de la unidad. Así mismo, la mayor eficacia del sistema Poly-V reduce la pérdida de potencia y el consumo de combustible. Además, el diseño del condensador y de la turbina del evaporador del SL-100e proporciona un mejor rendimiento en el descenso y recuperación de temperatura; como consecuencia, el motor permanece menos tiempo funcionando a alta velocidad. De esta manera, se reducen drásticamente las emisiones a la atmósfera, un factor crucial en el cuidado del entorno de Vall de Núria. Modificaciones personalizadas Diseñado en origen para su empleo en unidades de camión y remolque, el uso del SL-100e en el tren de cremallera supone una aplicación especializada. Para hacerla posible, se solicitó a FGC que realizara algunos cambios en el tren, a fin de obtener el máximo provecho. La unidad se montó en un vagón contenedor de siete metros de longitud que cuenta con dos compartimentos, modificados para funcionar como una unidad bitemperatura. Esto es especialmente útil para el tren de cremallera de Vall de Núria, pues permite combinar en un solo viaje el transporte de alimentos tanto refrigerados como congelados, y se evita tener que realizar dos viajes a través del sinuoso recorrido que va de Ribes a Núria. Acompañando a la unidad SL-100e de Thermo King, el compartimiento trasero va equipado con un evaporador ES-200, capaz de hacer circular 1.040 metros cúbicos de aire por hora para mantener en perfectas condiciones los alimentos transportados. Gracias a la tecnología que ofrece el SL-100e de Thermo King, todos los turistas que año tras año acuden a Vall de Núria, ya sea para deleitarse con la alta montaña o para esquiar en las diez pistas con las que cuenta la zona, pueden disfrutar de la gastronomía típica elaborada con alimentos frescos y siempre en perfectas condiciones. TTC 37 Spanish 5/24/07 3:50 PM Page 9 T2 2007 ABRIL THERMO KING NORTHERN ES RECONOCIDO POR SUS TRES DÉCADAS DE ENTREGA AL SERVICIO Michael Kilmister, Responsable de ventas del Reino Unido (izquierda), felicita a Steve Swatts, Responsable de concesionario de Thermo King Northern. Thermo King ha rendido homenaje a su concesionario del Reino Unido, Thermo King Northern, por sus treinta años de valioso servicio en el sector del control de la temperatura como concesionario de ventas y servicio independiente. Para recompensar los largos años de servicio de Thermo King Northern, Michael Kilmister, Responsable de ventas de Thermo King Europe para el Reino Unido, entregó a Steve Swatts, Responsable de concesionario de Thermo King Northern, un jarrón de cristal de Galway con la siguiente inscripción: “A un concesionario de Thermo King que ha demostrado su fidelidad durante 30 años”. Realizando un análisis retrospectivo de un pasado sembrado de éxitos, Steve comenta: “He sido testigo de multitud de cambios en el sector durante los últimos treinta años y, tanto los miembros del personal como yo, deseamos que nuestra fructífera relación con Thermo King Europe se prolongue durante muchos años más”. La entrega del jarrón de cristal de Galway se realizó durante la evaluación periódica de los concesionarios que efectúa Thermo King Europe, como parte del programa de Progreso hacia la excelencia de la empresa. En el marco de este programa, el reconocimiento conferido a Thermo King Northern refleja su posición superior como concesionario de la categoría Platino, la clasificación más alta que se puede alcanzar como tal. Thermo King Northern ha sido el primer concesionario del Reino Unido y uno de los primeros de Europa en obtener esta categoría. Steve Swatts desempeñó un papel decisivo en la creación del concesionario en 1976 y el hecho de que la mayor parte de sus empleados haya permanecido con él durante estos treinta años supone un tributo a su profesionalidad y experiencia. Durante las últimas tres décadas se han producido infinidad de cambios tecnológicos e industriales; no obstante, la prioridad de Thermo King Northern ha permanecido inalterable. Tal y como afirma Steve, “uno de los pilares fundamentales de nuestra agenda es la atención al cliente”. Thermo King Northern, cuya sede se encuentra en Cumbria, cuenta con oficinas en Escocia y en el condado de Durham y emplea a un gran número de ingenieros técnicos itinerantes para garantizar una cobertura de servicio a escala local; asimismo, sigue expandiendo constantemente su red de servicios y su clientela. 9 TTC T2 Abril de 2007 TTC 37 Spanish 5/24/07 3:50 PM Page 10 Noticias sobre las unidades de transmisión directa THERMO KING BARCELONA: ESPECIALISTAS MUNDIALES EN EQUIPOS DE REFRIGERACIÓN DIRECT DRIVE TRUCK La factoría de Thermo King en Barcelona cuenta con los sistemas de gestión de producción más modernos, dando soluciones eficaces a los clientes de la En las oficinas de la planta de Barcelona, el 70% del personal habla, al menos, tres idiomas, además de dominar ampliamente el inglés. Asimismo, el 90% de los operarios de línea tiene Formación Profesional en electricidad, mecánica, frío industrial o electrónica. compañía que necesitan equipos de refrigeración de Thermo King activados por el motor del vehículo o directamente por la batería del camión, así como condensadoras para placas eutécticas. La formación del personal constituye una prioridad en la factoría de Barcelona. Thermo King cuenta con plantas de producción repartidas por América, Asia y Europa. Dentro de las fábricas europeas, una de las más importantes es la ubicada en Sant Feliu de Llobregat (Barcelona). Esta planta se creó en 1985, cuando la empresa Frigicoll fue seleccionada como distribuidor único en España y Portugal de la marca Thermo King. En la actualidad, esta planta cuenta con los Certificados de Calidad ISO 9001 e ISO 14001 y su producción tiene muy en cuenta el cuidado del medio ambiente: la fábrica aplica un plan para evitar el embalaje en cartón y reciclar la mayor cantidad de materiales desechables, estando muy centrada en una política de “cero papel”, lo que supone usar cada vez más los medios informáticos en vez de la comunicación impresa. En el último año, la planta ha fabricado y vendido la nada desdeñable cifra de 18.500 máquinas y 9.500 adaptadores (Drive Kits) para la fijación del compresor al motor del camión. Esto se debe, tal y como afirma Ismael Barroso, Plant Manager de la fábrica barcelonesa de Thermo King desde 2001, a que en los últimos años “se han aplicado las técnicas de producción más innovadoras del sector de la automoción”. En concreto, esta planta utiliza el sistema japonés de producción, basado sobre todo en la flexibilidad y la capacidad de adaptarse a los pedidos, trabajando con el sistema “Justo a tiempo” en función de la demanda. Este sistema ha permitido que los tiempos de montaje e instalación de las máquinas se hayan reducido considerablemente, mejorando así el servicio ofrecido a los clientes y la calidad del mismo. Una amplia gama de productos de Thermo King se fabrican en Barcelona. 10 TTC T2 Abril de 2007 La factoría de Barcelona exporta una gran cantidad de las unidades de Thermo King que fabrica. Ismael Barroso afirmó que “el 90% de la producción se exporta a más de 80 países tan diversos como pueden ser México, Emiratos Árabes Unidos, Filipinas, Panamá, Ecuador, Rusia o Hungría”. No obstante, Ismael Barroso incidió end que los mercados con mayor porcentaje de ventas son el francés, ruso, español e italiano. Así, el 10% de la mercancía se dirige a España, un mercado que tiene mucho potencial de expansión, sobre todo en los equipos para vehículos destinados al reparto de mercancías de los supermercados a las casas de los clientes. Esto se debe al hecho de que una de las mayores preocupaciones de la planta barcelonesa de Thermo King es la formación del personal de la compañía. Para cubrir esta demanda formativa, la planta inauguró hace aproximadamente dos años un centro de formación para los instaladores de equipos de Thermo King. El centro cuenta con dos partes bien diferenciadas. La primera de ellas es académica y se centra en los conceptos de termodinámica y gestión electrónica, mientras que la segunda es práctica y permite a los instaladores familiarizarse con las herramientas de las unidades Thermo King que luego han de instalar. Durante el 2006, el centro de formación impartió diez sesiones de tres días a cien técnicos de Alemania, Italia, Suecia, Francia y España para que conocieran al detalle los procesos de instalación de unidades Thermo King, y así poder ofrecer el mejor servicio a los clientes de la compañía. Otro de los aspectos más importantes de la planta es el de innovar y desarrollar nuevos productos y tecnologías de forma continua. La investigación actualmente está centrada en el camino de la diversidad, para así dar el mayor número de soluciones a las distintas necesidades de los clientes. Gracias a estas investigaciones, se han conseguido desarrollar unidades Thermo King que permiten transportar en el mismo contenedor productos a 0ºC o a 20ºC, además de reducir el consumo de los equipos y mejorar la eficacia térmica y acústica. Para Rafael Ibáñez, Engineering Manager, una de las claves de la competitividad de esta planta es su capacidad de innovación y desarrollo continuos, sumada a las 360 opciones y versiones con las que cuentan. Así, dependiendo de las necesidades del cliente, Thermo King es capaz de ofrecer una solución adaptada de toda su gama de modelos accionados Direct Drive Truck o Small Truck, así como de la nueva unidad Air 100 para la refrigeración de contenedores aéreos, equipo de frío de Thermo King desarrollado íntegramente en la planta de Barcelona. TTC 37 Spanish 5/24/07 3:50 PM Page 11 T2 2007 ¡NOVEDAD! ABRIL LAS GRANDES SOLUCIONES SE OFRECEN EN PAQUETES PEQUEÑOS LA GAMA B-100 Presentamos la última revolución en lo que al control de la temperatura se refiere para los vehículos de pequeño tamaño, la nueva serie B-100. Esta innovadora unidad de refrigeración totalmente eléctrica ha sido diseñada para las furgonetas de menor tamaño accionadas por corriente alterna. Pequeña y nada engorrosa, la unidad B-100 se encuentra equipada con un evaporador ultraplano y no requiere que se realice ninguna modificación en el vehículo. Lógicamente, también ofrece el rendimiento superior que se espera de Thermo King, incluido un bajo consumo de amperaje y una capacidad de refrigeración sin rival tanto en funcionamiento principal como en funcionamiento eléctrico. ¿Cuál es la razón de su excelente eficacia? En primer lugar, dado que no se requiere ningún compresor en el compartimento del motor, el vehículo es capaz de hacer funcionar la unidad con su propio sistema de corriente alterna. Gracias al elevado rendimiento de potencia de Thermo King, la batería del vehículo puede accionar el sistema por sí misma (se recomienda disponer de un alternador de 125 A y 90 Ah, como mínimo). Además, el regulador “Direct Smart Reefer” de Thermo King, ubicado en la cabina, ofrece al conductor un control total del sistema. Dado que esta unidad se ha creado específicamente para vehículos de tamaño reducido, el evaporador ultraplano de montaje sobre techo se ha desarrollado para proporcionar un espacio de carga útil superior. Los dos modelos disponibles:, el B-100 10, que funciona únicamente en modo de refrigeración y dispone de un compresor accionado por la batería del vehículo, y el B-100 20, que dispone de funcionamiento eléctrico monofásico de 220 V y 50 Hz, otorgan ventajas a todo tipo de negocio gracias a la protección contra el bajo voltaje de la batería, una capacidad neta de refrigeración del sistema excelente, un rendimiento de la turbina del evaporador sin rival, el mando de control en cabina y el descarche automático por gas caliente. Obviamente, la unidad también incluye todas las ventajas habituales de Thermo King. Todas las piezas han sido fabricadas siguiendo los más estrictos estándares en lo que a calidad y protección medioambiental se refiere, con materiales que no destruyen en absoluto la capa de ozono. Asimismo, gracias a la célebre organización internacional de servicios de Thermo King, que incluye una asistencia multilingüe las 24 horas, los 7 días de la semana, nuestros clientes son conscientes de que pueden disponer de nuestra ayuda siempre que la necesiten. Es evidente que la gama B-100 se convertirá en la solución de control térmico más fiable para los repartos en zonas urbanas e interurbanas, realizados por pequeños transportistas. 11 TTC T2 Abril de 2007 TTC 37 Spanish 5/24/07 3:50 PM Page 12 Noticias sobre las unidades de transmisión directa TOT-FRESC, EMPRESA DISTRIBUIDORA DE PRODUCTOS DANONE, PROTEGE EL MEDIO AMBIENTE CON EL SISTEMA V-700 Tot-Fresc, empresa española de distribución de productos a temperatura controlada, ha equipado más de la mitad de su flota con el sistema V-700 de Thermo King. Con sede en Terrassa, ciudad próxima a Barcelona, Tot-Fresc es uno de los distribuidores de productos Danone más importantes de Cataluña. Esta empresa gestiona una flota compuesta por sesenta camiones refrigerados, treinta y cinco de los cuales se encuentran equipados con el sistema V-700. Estas nuevas unidades de refrigeración han sido financiadas por empresas de alquiler, lo cual pone de manifiesto tanto su interés por el modelo como la posibilidad de que éste se convierta en un punto de referencia para el mercado de la UE. Cuando el debate sobre el cambio climático y el calentamiento global se hace cada día más intenso, tanto Danone como sus distribuidores, líderes del mercado, han decidido optar por la unidad V-700, debido a las ventajas medioambientales que ésta aporta. La unidad V-700, que carece de motor, genera menos emisiones y es más ligera, lo que incrementa el espacio de carga útil y reduce los costes de mantenimiento. Por su parte, las emisiones de ruido también se ven reducidas drásticamente, lo cual constituye un factor clave para la distribución interurbana en camiones de hasta 5 m de longitud que transportan productos congelados y de hasta 7 m de longitud que transportan productos refrigerados. Además, la capacidad de refrigeración y el caudal de aire de la unidad V-700 garantizan el mantenimiento de la temperatura adecuada durante todo el proceso de distribución. De este modo, los clientes pueden estar seguros de que, cuando los productos llegan a sus manos, su calidad sigue siendo la misma que en la fase inicial de la cadena de frío. THERMO KING DE FERIA Como es habitual, Thermo King se encontrará presente en varias de las ferias que tendrán lugar durante este año. El próximo mes nos encontrará en las siguientes muestras: SOLUTRANS Lyon, FRANCIA Del 17 al 21 de abril de 2007 Pabellón: 7 Stand: L48 Josep Pascual, miembro del equipo directivo de Tot-Fresc, comenta: “La unidad V-700 corrige rápidamente, y antes de que se inicie la distribución, cualquier fluctuación de temperatura que pueda producirse durante el proceso de carga, aunque ésta se mantenga dentro de la gama térmica recomendada para el producto”. THE COMMERCIAL VEHICLE SHOW Centro Nacional de Exposiciones (NEC) de Birmingham, REINO UNIDO Del 24 al 26 de abril de 2007 Pabellón: 3A Stand: 3271 La unidad V-700 ha sido seleccionada por sus ventajas medioambientales. © Una publicación de Thermo King.