Capítulo XLVII HOJAS AL VIENTO. El doctor Fernando Castillo

Anuncio
Capítulo
XLVII
HOJAS AL VIENTO .
El doctor Fernando Castillo abandonó, a los pocos días del compromiso de Consuelo con Camilo, la casa de Bohío para instalarse en
Colón, donde pronto abrió su bufete con halagüeñas perspectivas . La
nueva república no había organizado aún el ejercicio de la abogacía
ni expedido códigos propios . Las reclamaciones de los desalojados
de la Zona subían a millares y había medro para los abogados, entre
los que pronto ganó sana reputación de serio y competente el desterrado de Reyes .
A Camilo Vera se le hicieron insufribles los días que pasaba en
Bohío . Aguardaba angustioso las tardes de los sábados para trasladarse a Colón en busca de Consuelo .
María de los Angeles y el doctor Simpson se mostraron contentos
con la elección de Camilo . Consuelo era bella, sencilla y discreta .
Además, demostraba una gran devoción por su futura suegra y su
marido.
Creyeron María de los Angeles y su hijo que lo más indicado
era confiar al doctor Fernando Castillo la misión de gestionar el pago, por parte del gobierno norteamericano, de las propiedades suyas
a orillas del Chagres . El desalojo de Gatún se había realizado totalmente y se anunciaba la próxima inundación del valle .
Afortunadamente los papeles de María de los Angeles estaban
todos en regla . En ellos constaba ser ella la dueña de la casa de
Gatún y de cuatrocientas hectáreas de terreno divididas en tres fincas separadas, una cultivada totalmente y las otras dos, sólo en parte .
Fueron María de los Angeles y Camilo entre los mejor librados .
El gobierno de los Estados Unidos les reconoció veinticinco mil dólares por sus propiedades . Además contaban con el remanente del
depósito bancario que Rostand les había dejado . Los ruegos de Camilo para que su madre aceptara retener parte de la apreciable suma
de dinero que recibieron fueron inútiles .
-Tú lo vas a necesitar más que yo, hijo- afirmó la madre .Además, no sería digno que yo me quedara, estando casada con otro
-201-
hombre, con un sólo medio de lo que es el producto del trabajo de
tu padre y por otro lado Waldo no lo aceptaría . Guarda ese dinero
y cuando sea el momento oportuno, adquiere tierras a orillas del lago
artificial que se está formando en el Valle del Chagres . Por lo pronto tienes de qué vivir, sin contar tu trabajo .
Una vez en posesión del dinero, Camilo dispuso precipitar su
matrimonio. No quería, y así se lo manifestó a su suegro, el noviazgo
largo, acostumbrado por colombianos y panameños .
Casáronse, pues, Camilo y Consuelo, en ceremonia sencilla . El
doctor Simpson y María de los Angeles, el gobernador don Porfirio
Meléndez y su simpática hija Aminta, el doctor Castillo y Ester, apadrinaron el matrimonio.
Hubiera querido Camilo que no se hubiese tenido fiesta alguna,
pero el doctor Castillo creyó prudente invitar a casa a algunas personas prominentes del foro y el mundo oficial . Para él era una necesidad profesional relacionarse con los elementos más influyentes
de Colón.
Instalóse el nuevo matrimonio en un chalé de Calle Tercera,
no lejos de donde vivía el doctor Castillo . Camilo resolvió abandonar
su empleo, pues no se resignaba a andar alejado de su esposa .
Pasados los días de luna de miel, el doctor Castillo habló a Camilo sobre su porvenir inmediato .
-Creo, hijo mío -le dijoestán un poco remotos. Sé que
que puedes aguardar con calma
aprovechar el tiempo, El saber
con aprender un poco conmigo .
sepa derecho .
que tus proyectos de agricultura
no tienes apremios económicos Y
mas me parece que bien harías en
no ocupa espacio . Nada perderías
Nunca está de más que un hombre
-Mi querido don Fernando- contestó Camilo- mi preparación no es la más adecuada para lo que usted me propone . Usted
bien sabe cuál es mi formación . Gracias a la influencia del padre
Villanueva aprendí lo que enseñan en cualquier escuela primaria Y
tomé afición a la lectura, pero jamás me he ejercitado en escribir
siquiera cosas corrientes ; no hablemos de memoriales y alegatos .
-Pues eso se aprende, hijo- afirmó el doctor Castillo .- Aquí
tienes libros de derecho que puedes leer . Yo te mostraré los casos
que tengo pendientes y te explicaré cómo atenderlos, Cuando tú
regreses al Chagres, llevarás un conocimiento que no te pesará haber
adquirido. Por lo menos, te servirá para que no te engañen tan
fácilmente .
Aceptó Camilo la propuesta de su suegro
por lo pronto . Aprendió algunas cosas con . Nada tenía que hacer
don Fernando, pero en
-202-
verdad jamás logró entusiasmarse por la literatura judici al, ni por
los códigos .
En cambio, se mostraba muy interesado en conversar con los
campesinos que venían al despacho de su suegro atraídos por él, a
quien conocían desde niño . Suegro y yerno atendían diligentes sus
casos ante la Comisión Mixta .
Pastor Garay, dueño de una finca a orillas del Chagres, con
quien le unía el compadrazgo, pues el joven era padrino de uno de
sus seis hijos, le dio cuenta de algunos viejos amigos por quienes él
le preguntó .
-Toos tan desorientaos, compadre- explicó Pastor .
-Muchos han recibío ya su platita y se la tan comiendo mientras buscan nuevas tierras donde afincarse . Otros, por cabanga o por vicio,
se tan chupando lo que recibieron . Demetrio Macre, que vivía de
la pesca, no tiene ni en qué caerse muerto porque su fortuna era el
río y la cosa lo cogió sin una cuarta de terreno . Toribio, aquel muchacho de Gatún que le apodan mono-con-pulga, recibió unos riales
de un bananal que tenía por los laos de la desembocadura del
río Trinidad y anda perdío en el aguardiente y dice que lo que es él
no vuelve a coger machete en sus manos . Lorencito Santamaría ta
en espera de un pueblo nuevo que dizque van a fundar cuando haiga
terminao la inundación en un lugar que le ñaman Escobar . El pae
Cuevas ¿se acuerda, compadre? el mentao Loco de Bohío, se la
pasa de un lugar a otro y no ha perdío la costumbre de maldecir a
Gatún y de anunciar que lo van a enterrar por castigo de Dios, que
no puede perdonarlo de que ahí mataron al pae Rogelio .
-¿Y qué razón me da, compadre, de Vicente Bracho, e) del
acordeón?
-Lo vide la última vez pa las fiestas del Nazareno en Portobelo .
Usté sabe, compae, que a él ná le va ni le viene con la agricultura
y mientras tenga un acordeón, es el cristiano más feliz .
-¿Y Serafín Barrero?
¿Qué es de él, compadre?
-Como siempre, compa . No pierde fiesta . Llega de primero
y se va de último . Ta en espera también de que pare la inundación
pa ver aónde se acomoda . ¿Se acuerda usté, compadre, de Anastasio
Coronado?
—Si me acuerdo, compadre- convino Camilo .- Un hombre que
tenía una finca muy bonita con muchos aguacates, naranjos y mangos y un cañaveral con trapiche más una buena plantación de banano . Vivía con la mujer y dos hijas que lo acompañaban al trabajo como si fueran hombres de pelo en pecho . ¿Qué ha sido de él?
-Pues eso era lo que le quería contar, compadre . Parece que
a los gringos les conmovió echarlo de su propiedá, que era la más
-203 -
bonita del Chagres y le dieron buena plata . Pero las hijas que se
volvieron muy artificiosas cuando se vieron con plata, dispusieron
que se fueran a vivir a los Estados Unidos. A mí no me lo crean,
pero tienen un cuento muy gracioso que yo no sé si sea verdá o
embuste .
-Cuente, cuente, compadre- suplicó Camilo .
-Pues dicen que Anastasio y la vieja Isidora no querían por ná
del mundo irse pal Extranje, pero tanto dieron Tomasita y Toñita,
hasta que los convencieron . Empacaron toas sus cosas y se largaron .
Y cuentan que cuando llegaron a puerto americano, comenzó un
gringo de la Aduana a registrarles el equipaje y a hacer una lista
de lo que llevaban . De pronto el gringo se trompezó con un pilón
de curutú muy hermoso que se habían llevao los Coronado . No sabía
el fulo pa qué servía aquello ni menos cómo se ñamaba, ni podía
averiguarlo con Pastor ni con su mujer y sus hijas, pues de inglés
no sabían ni ésto . Se rascaba el gringo la cabeza, con una hoja d :;
papel en una mano y un lápiz en otro, hasta que e quedó viendo a
las muchachas, que como usté sin duda recuerda, son muy tapucas .
A lo que el gringo les vió las formas, se le iluminaron los ojos y escribió en su papel : maniquí .
Rieron Camilo y don Fernando del cuento y el joven, por poner
en dificultades al compadre, le preguntó :
-Compadre Pastor : ¿Usted cómo pudo averiguar eso, si no
estaba con la familia Coronado cuando llegó a puerto norteamericano,
ni sabe inglés para enterarse de lo que el gringo escribió?
-Por eso le dije, compadre, que a mí no me lo crea- replicó
Pastor .- El cuento se ha hecho muy popular en toa La Línea Y
hasta yo creí que usté se lo sabía . Lo que sí le digo bajo mi palabra,
compadre, es que toa la plata que nos han dao no paga por el dolor
de haber abandonao uno lo suyo, lo que heredó y alevantó con el
sudor de su frente y que lu que es la gente que ha sío sacá de sus
tierras, jamás volverá a arreunirse junta . Nos hemos quedao, coinpa, como el Judío errante,
Una sombra de tristeza cubrió el rostro del agricultor y Camilo
sintió que, pese al interdicto del Juez Jackson, los hombres arrancados de sus querencias por el Canal, eran hojas al viento . . .
Capítulo
XLVIII
LA DOMA DEL RIO
Cuando los norteamericanos desecharon el proyecto del canal a
nivel de los franceses para adoptar el de esclusas, que a la sazón
era sin duda de mayor factibilidad, procedieron a aprisionar el río
Chagres para formar el lago artificial más grande del mundo, Había
que cubrir una extensión de más de ciento sesenta millas cuadradas .
Caso único en la historia : las aguas de un río serían bifurcadas
y llevadas a derramarse en los dos grandes océanos .
Era preciso cerrarle al Chagras todas las salidas . Detener su
curso hacia el Atlántico era lo primero, Ello se haría por un sistema de grandes compuertas movidas por energía eléctrica a voluntad
del hombre, ya para darle un alto a las aguas en su camino hacia el
mar, ya para sangrar al río cuando, como consecuencia de las lluvias
torrenciales, la gran cuenca amenazara desbordarse .
Goethals y su Estado Mayor dispusieron darle la batalla al Chagres, Había que rodearlo, obligarlo a replegarse, cazarlo, en fin,
como si fuera un jaguar, arrinconado por los lebreles de las maquinarias azuzadas por los ingenieros cazadores de ríos .
Siete años se tomó completar la hazaña . Durante ellos, la boca
del Chagres vio desfilar a todas horas, sin interrupción, los enjamEnormes barcazas
bres incansables de la gran colmena canalera,
cargadas de piedras, arena y grava a la cola de poderosos remolcadores venían de continuo de distintos puntos de la Costa Atlántica, para vaciarse íntegras en los portillos que pudieran servir de
escape al río que se intentaba aprisionar .
Goethals, el conductor máximo de la singular cacería, se había
opuesto a que aquello se realizara por contratos . Todo debla ser
estrictamente por administración, bajo sus órdenes directas . Para
eso estaba él allí, exclusivamente dedicado a la construcción del Canal . Para cubrir la parte festiva de su misión escogió al suriano
Blackburn político de voz argentina con un amor de latino por la
oratoria, quien nunca declinó pronunciar un discurso .
Ordenó el ingeniero que se trajese cascajo y arena de Nombre
de Dios . Las playas nombrediosenses quedaron roñosas para siem- 2 0 5-
pre, pues se les arañó hasta privarlas totalmente de los arenales acumulados por el océano en el transcurso de milenios . Portobelo pagó
un tributo más caro, porque además de las piedras y arenas naturales, fue arrancada de la vieja ciudad de las ferias gran parte del
material de sus castillos históricos, daño que mereció más tarde del
implacable Goethals una frase que expresaba casi un remordimiento .
En cadena continua pasaban los remolcadores con las barcazas
convertidas en colinas flotantes de material que había de reforzar
la hoya del lago de 163 .38 millas cuadradas de extensión y de ochenta
y cinco pies sobre el nivel del mar,
Las aguas detenidas comenzaron a replegarse perezosamente .
Pero el río no parecía dispuesto a dejarse aprisionar . En noviembre
de 1908 las crecientes ocasionadas por las torrenciales lluvias de las
cabeceras hincharon el Chagres y éste, distendiendo sus músculos,
rompió por un segmento de 250 pies de la represa de Gatún para
producir un hundimiento de veinte .
En Washington hubo mucha preocupación por aquel suceso . En
verdad, todo el mundo estaba pendiente de la descomunal hazaña de
ingeniería que se llevaba adelante y muchos eran los que desconfiaban de la factibilidad de ella . El mismo Bunau Varilla expresó
públicamente su opinión de que la represa debía ser alzada al sur de
Bohío, pues Gatún no ofrecía fondo resistente aun para impedir daños en caso de un ligero temblor de tierra .
Una comisión especial fue enviada del Capitolio al Istmo, a
indagar los orígenes del hecho . Goethals, cuya fe en el buen éxito
de la obra fue inquebrantable en todos los momentos, llevó a los comisionados en una inspección por el valle del Chagres y pacientementlsxpicóornsdefíicanquélfdmetabsu
convicción de que el daño ocasionado era insignificante . "tina vez
que la represa se haya asentado y las aguas estabilizado -explicó-la fuerza lateral será tenue en proporción al gran espesor de la barrera. La presión de las aguas contra los lados de su continente
aumenta sólo en relación a la altura de la columna, sin tener ello
nada que hacer con el área de la superficie ."
Un congresista, sin duda más conocedor de cubileteos políticos
que de los invariables principios de la física, apuntó torpemente :
-Pero usted dice que va a hacer un lago artificial de más de
ciento sesenta millas cuadradas . Yo no veo cómo esta represa o
cualquiera otra represa, podría contener tan descomunal volumen
de agua .
-Calle usted -sugirió otro legislador menos ignorante- ¿Cómo supone usted que los diques de Holanda detienen el Océano
Atlántico?
Goethals confiaba en que la represa, de milla y media de largo
y ciento quince pies de altura, haría sin dificultad un trabajo menos
pesado que el que efectúan los diques de Holanda frente a las turbulentas aguas del Mar Océano . Mas respetuoso de la investidura
de representante de su pueblo que ostentaba el senador que tan
torpemente objetó el proyecto, ni siquiera sonrió,
Los comisionados regresaron a la ciudad del Potomac y, en la
siguiente sesión del Congreso, uno de ellos se pronunció en contra
de la arbitrariedad de Goethals por haber levantado, sin ley que lo
autorizara, el Hotel Washington en la ciudad de Colón . Recordó que
cuando él le habló al ingeniero de tal irregularidad, éste se concretó a decir :
-Eso no es asunto mío . Yo recibí orden de mi jefe supremo
de construir un hotel, y lo construí.
La dinamita tronaba huracanada a lo largo y lo ancho de la
zanja en construcción . En un sector una explosión abrió una grieta
por donde escaparon en abundancia agua hirviente y humo .
-Hemos excavado hasta las entrañas del infierno- fue la frase
de terror que surgió de labios de muchos supersticiosos antillanos
ante el inusitado fenómeno . Sin duda esperaban que de un momento a otro hiciera su aparición, trinchante en mano, astada frente
y pérfida sonrisa, el mismo Satanás .
Los norteamericanos que allí estaban buscaron una explicación
al hecho, ¿Sería inminente una erupción volcánica? se preguntaron. Un tejano que operaba una draga a vapor, expresó su fe con
toda flema :
-Bien, muchachos -dijo .- Yo no sé de qué se trata, pero
apuesto que Miss Bertha (que era como él llamaba a su máquina de
noventa y cinco toneladas) y yo, podemos cavar eso hasta sus raíces .
La salida del tejano pareció tranquilizar a sus compañeros de
trabajo . De los Estados Unidos mandaron geólogos a examinar el
fenómeno y éstos explicaron que todo se debía a que las excavaciones habían expuesto al aire bolsas de varios compuestos metálicos volátiles largo tiempo enterrados .
Los derrumbes de Culebra eran frecuentes . La arcilla inconsistente y resbaladiza jugaba a los constructores bromas pesadas . Una vez los cavadores reportaron la aparición de una isla que
se movia lentamente sobre las aguas . Se buscaron geólogos que
investigaron para concluir que había en proceso un desplazamiento
lento que afectaba el mismo pueblo de Culebra, hundido ya varios
pies y que se estaban produciendo filtraciones rápidas a ambos lados
del Canal .
-207-
Las aguas tumultuosas del Atlántico convertían no pocas veces
en peligrosa aventura el transporte de material de Portobelo y Nombre de Dios . El Chagres irrumpía por los puntos-débiles del enorme aro en que se le queria encerrar . El Cerro de Culebra, como
divinidad irritada por la intromisión del extranjero violador de sus
entrañas, escupía torrentes de lodo a la Zanja . Goethals había calculado que de ese cerro tendria que remover ochenta y cinco millones de yardas cúbicas de tierra y piedra . Los derrumbes hicieron
exceder en un tercio la faena .
Los pueblos de La Línea fueron sacrificados a favor de la gran
vía ; entre los primeros, Gatún . No fue inundado por las aguas sino
enterrado bajo una fuerte capa de piedras, cascajo, arena y tierra .
La via férrea entre Panamá y Colón fue rectificada en muchos
puntos. Una nueva estación surgió con el nombre de Gatún, Ahorca
Lagarto desapareció del mapa, lo mismo que Bohío Soldado y BuenaVista . Frijoles fue inundado y en su lugar se levantó una nueva
comunidad al amparo de la vía férrea . Tabernilla, San Pedro, Mamey
quedaron como nombres históricos .
Matachin y obispo, Cascada y Emperador, Culebra, Paraíso Y
Río Grande, Pedro Miguel, Corozal, se desvanecieron para dar paso
a la via acuática que venía a unir los dos grandes océanos . Algunos
nombres se salvaron al ser adoptados por las nuevas comunidades .
Las familias abandonaron sus querencias y los restos de sus antepasados fueron cubiertos, unos por montañas de tierra, piedra y
arena y otros por la lápida inconsútil de las aguas del Chagres y el
Rio Grande.
De las fincas orilleras huyeron los labriegos, los que no
la acción draconiana del sargento Juru-Juru, por el desahucio de
aguas replegadas por el atajo de la enorme represa . Surgieron
ves oteros y prados artificiales que más tarde serian adaptados
ra campos de golf .
por
las
suapa-
La inundación convirtió en islas las colinas que antes reflejaron sus cimas piramidales en las corrientes y remansos del Chagres .
Se instalaron los juegos de esclusas que habían de llevar en liquida escala a los barcos de uno al otro lado de la cintura istmeña .
El 10 de octubre de 1913 el Presidente Wilson, desde su escritorio de la Casa Blanca presionó un botón conectado a la última
carga de dinamita para romper el dique que se había levantado en la
parte norte del Corte de Culebra . Las aguas del Chagres corrieron
torrentosas a través del continente dividido para derramarse, por
Pedro Miguel, en la hoya que, una vez repleta, sería el Lago de Miraflores . Ya el lago mayor formado por las aguas del Chagres había subido poco a poco hasta las rampas de la represa de Gatún Y
-208-
sobre su superficie asomaban las copas de los gigantescos cuipos,
panamás y barrigones cuyos cadáveres ostentaban la ofrenda floral
de las orquídeas alimentadas de sus savias .
No había sino que esperar a que el Chagres nutriera al lago de
agua suficiente para rebasar las más altas esclusas . Mientras, los
trabajadores concentraban en las vertientes resbaladizas, siempre proclives a los derrumbes, grandes cantidades de concreto en la esperanza de detener definitivamente los desmoronamientos .
Estaba próximo a cumplirse el sueño de muchas generaciones .
El olvido de la Naturaleza que ya quiso corregir Carlos V, que preocupó a Simón Bolívar, iba a tener remedio .
La visual francesa, el cerebro, la energía y la técnica norteamericanos, el músculo de los trabajadores venidos de todas partes del
mundo, el sufrimiento imponderable de los que perdieron sus pueblos y sus asientos, iban a encontrar compensación en la obra más
portentosa de ingeniería que hasta entonces había realizado el hombre .
Nuevas comunidades surgian va a orillas del Chagres aprisionado . Nuevas perspectivas de trabajo y medro se abrían para los
hombres de ambición y voluntad .
Capítulo
XLIX
POR LAS AGUAS DEL LAGO DE GATUN
El dia catorce de agosto de 1914 en la mañana, una lancha navegaba por las aguas quietas del Lago de Gatún . Venía del fondo
de la gran bolsa artificial a cuyas orillas florecían nuevos pueblos,
caseríos y cultivos .
La lancha, de casco azul, ostentaba, grabado en la proa con letras
blancas, el nombre de CONSUELO . A manera de techo llevaba una
tolda de madera cubierta de lona encerada .
Avanzaba la lancha ametrallando con las explosiones de su motor el silencio de la mañana promisoria de lluvia, Zigzagueante era
su derrota, para evitar choques con los árboles cubiertos por las
aguas del Chagres encerradas por el esfuerzo del hombre . Había que
conocer cuidadosamente las rutas para llevar con seguridad una
embarcación a través del enorme lago artificial . Ayudaban a la orientación unos postes-señales pintados llamativamente, fijados por las
autoridades zoneítas que asomaban varios pies sobre la superficie .
Para el manejo de embarcaciones por el Lago, se requería una
licencia expedida por una oficina de la Zona, previa prueba de destreza,
Al timón de la lancha iba un hombre joven, de breve estatura,
bien musculado rostro broncíneo y labios túmidos, Respondía al
nombre de Bernabé Rodríguez y era tenido por el más diestro piloto de cuantos navegaban por las aguas gatuneras .
Los pasajeros eran Camilo Vera, Consuelo, dos niños : un varoncito de cinco años y una mujercita de tres, y Martina, la Castellana .
Sentados en la banca que formaba una herradura alrededor del
motor, los pasajeros miraban abstraidos el panorama que se desarrollaba ante sus ojos . Venían de Cirí Grande, pueblo que había nacido
no hacía mucho, en el fondo del Lago Gatún. Allí Camilo había adquirido cuatrocientas hectáreas de terreno cubierto en gran parte
por espesa selva .
Los ecos se habían fatigado de repetir los golpes de las hachas
que de la mañana a la tarde faenaban sin cesar . Había que limpiar
de árboles y maleza una gran extensión de terreno para sembrar bananos, comenzar un potrero y levantar un huerto .
Camilo habia emprendido su tarea en firme Una casa de madera con alto tambo se levantaba en una loma frente al lago, a cuya
orilla se bajaba por medio de una resistente y amplia escalera de
níspero. La casa era todo lo cómoda que podía ser . Su dueño la
amuebló sin lujos, pero con amplitud .
Hacer un huerto de naranjos, limoneros, aguacates, mangos y
palmas de coco, de una extensión de cuatro hectáreas . Plantar un
cañaveral e instalar un trapiche, sembrar bananos, acondicionar un
potrero, criar cerdos y aves de corral era el programa que Vera estaba llevando adelante con indomable energía . Brazos para el desmonte encontró en los desplazados de los pueblos que el Chagres
inundó, y en los cholos venidos a las márgenes del Lago, desde las
montañas de los distritos del norte de Coclé y de Capira . Para la
siembra de banano le habían proporcionado semillas los compradores virtuales de su producción futura : Stilson, Perino, Ferrari,
Hooper, Juan Díaz . Todos lo animaban a seguir adelante y le aseguraban mercado y buen precio .
Acudieron a trabajar para Camilo hombres de los nuevos pueblos : de El Cuipo, Ciricito, Lagarterita y Escobal, comunidades
formadas por muchas de las familias que antes vivieron en Gatún,
Bohío Soldado, Frijoles y Buena Vista .
Camilo conocía a toda aquella gente levantada a orillas del Chagres, y que parecía no quererse resignar a alejarse de sus aguas convertidas en lago por la geografía artificial de la ingenieria .
Cuando Vera compró la lancha para tener transporte propio,
necesitó un piloto . El no tenia práctica en el manejo de embarcaciones por el lago solapador de árboles bajo sus aguas . Buena suerte
tuvo en encontrarse con un amigo de su infancia, el gatunero Bernabé Rodríguez, quien se puso a sus órdenes . Más que un empleado,
Bernabé vino a ser para Camilo un auxiliar con derecho a constituirse
en socio.
Vera miraba sin temor el porvenir . Varios años pasó con su
suegro en el ejercicio de la abogacía, de lo que derivó buen provecho .
Después, don Fernando, ya bien atrás el quinquenio de Rafael Reyes,
regresó a Cartagena con su hija Ester, quien ya debería estar casada
con un joven cartagenero que la cortejaba antes de su venida al Istmo y que esperó con calma su regreso .
Consuelo habia resentido la ausencia de su padre y su hermana,
pero halló amplia compensación en el hijo que ya tenía y sobre todo
en su amor y devoción por Camilo, quien adoraba en ella . Más tarde
vino la niña,
Fiel a su norma de prudencia, Camilo no puso todos los huevos
en una sola canasta. Parte del dinero que recibió de María de los
Angeles, lo invirtió en una casa en la ciudad de Colón, de la que deducia buena renta . El resto lo habla metido totalmente en las tierras
de Cirí Grande . En caso de apuros, tenia bienes que hipotecar . Pero esperaba que eso no fuera necesario . El banano produciría a
corto plazo .
Ahora Camilo hacia viaje a Colón con su mujer, sus hijos y
Martina, Iba a ver a su madre, recién llegada de Tennessee con el
doctor Simpson . Habian venido para presenciar el paso del primer
barco por el Canal .
Desde hacía varios años María de los Angeles vivía en los Estados Unidos . El doctor Simpson, terminada su misión en el Istmo,
regresó a su patria para encargarse de una cátedra en la universidad
de Tennessee. Ahora el viejo funcionario de Sanidad quiso darse la
satisfacción de venir a ver el estreno de la obra a cuya realización él
habia contribuido como teniente del doctor Gorgas y, naturalmente,
su mujer lo , acompañó gustosa .
Camilo, sentado al lado de Consuelo, la miraba con intimo cariño, Martina llevaba a la niñita dormida en su regazo en tanto que
el niño ensayaba, bajo el cuidado de Bernabé, manejar el timón .
Camilo interrumpió el silencio que observaban él y su esposa
desde hacia un buen rato, para decirle :
-Ah, Consuelo : ¿sabes en qué estoy pensando?
Ella clavó en su rostro sus acariciadores ojos castaños y sonriente le contestó :
-No lo sabré, Camilo, si tú no me lo dices .
-Pensaba, Consuelo -dijo él con mimo- en que soy el hombre más feliz de la tierra porque te tengo a ti y tengo a mis hijos .
Tú eres tan dulce y buena, que has aceptado acompañarme en el
medio duro y salvaje que he escogido para trabajar .
-Pero si yo no me siento feliz sino a tu lado, Camilo -replicó
élla .- No hay desinterés ni bondad en eso . Es sólo egoísmo .
-¿Y quieres que te diga algo más?- reanudó él sin parecer parar mientes en las palabras de ella . -Que yo bendigo al general Rafael Reyes, porque si él no hubiera desterrado a tu padre, jamás yo
te habria conocido .
Estalló cantarina la risa de Consuelo y sus dientes magníficos
mostraron su blancura de pulpa de coco .
-¡Cómo me gusta que me quieras, Camilo!- dijo ella halagada .
El niño se acercó a sus padres . Ella lo tomó en sus brazos y lo
besó.
-212-
-¡Tan lindo mi Camilito! ¡Y cómo se parece a su padre!
Contra el querer de Camilo y por voluntad inflexible de Consuelo, al niño se le impuso el nombre del padre . Cuando vino la
niña, Camilo quizá vengarse dándole el nombre de su mujer, pero
ésta protestó :
-¿Te has detenido a pensar -le dijo a su marido- en la tragedia que seria para nuestra hija que por tener mi mismo nombre
la llamaran en diminutivo? ¡Consuelito! ¡Misericordia!
Y, como en el caso del hijo, Consuelo se impuso en el de la hija,
la que fue agraciada María de los Angeles, como su abuela y para
gran satisfacción de Camilo .
La Castellana había adoptado como suyos a los chiquillos Y enseñado a Camilito su idioma pintoresco, con la protesta de la madre
y las carcajadas del padre .
-No te atormentes, Consuelo -le aconsejaba .- Así hablaba Yo
también. Tendremos que traer al padre Villanueva para que nos lo
corrija.
-Reje ar niño crecé, niña Consuelo, que é1 será-rotó como su
abuelo y hablará fino .
-Vamos a hacer escala en Escobal -dijo Camilo .- Quiero ver
alli a unos viejos amigos. Santana Salazar debe andar por ahí . Y
el Chino Santiago, que tiene una carnicería y una chola muy buenamoza . Y Ramón Caxballo el cubano marido de Angela . Y Andrés.
Flores el colombiano . Y los Hall, y Triana, y el venezolano Atensio
¿Te acuerdas, Bernabé?
-Esas gentes no pueden vivir sino a orillas de las aguas del Chagres -comentó Bernabé .- Las sacaron de los pueblos de La Linea
y aqui están orilleras, como nosotros .
-Si, como nosotros- asintió Camilo con convicción .
Y paró la lancha en Escobal donde Vera vió a sus viejos amigos
re para seguir luego a Gatún el nuevo, el advenedizo, crecido en el
ciente tramo del ferrocarril .
Camilo y los suyos tomaron el tren para Colón, donde llegaron
a prima tarde . En la estación los esperaban María' de los Angeles
y el doctor Simpson . Madre e hijo se unieron en un estrecho abra%° •
Ambos parecieron entender que, aunque separados, eran felices .
Alojáronse Camilo, Consuelo y sus hijos en el Washington °°m°
invitados del doctor Simpson y la Castellana fue recibida por la familla Salazar .
Había que estar listos para la gran aventura del día siguiente- 214-
Capítulo
L
UN
BARCO
CRUZA EL
ISTMO
Bien comenzó el día sábado 15 de agosto de 1914, señalado para
que el vapor Ancón de la Compañia del Ferrocarril de Panamá, estrenara oficialmente el Canal . La temperatura era agradable y el
cielo, aunque opaco, no amenazaba lluvia .
Se había escogido el Ancón para el primer cruce de la nueva
vía canalera en gracia de haber sido este vapor el que más viajes
hiciera entre Nueva York y el Istmo durante los largos años de la
excavación de la Gran Zanja, para traer gente y materiales .
El barco, de 9,600 toneladas, amaneció acoderado a un muelle
de Cristóbal . Lucia recién pintado de blanco y su cobre brillaba
con pretensiones de oro,
Por algún tiempo el mundo esperó con ansia y optimismo aquel
acontecimiento . Tres meses antes, et presidente Wilson había autorizado un programa de celebraciones para la ocasión .
Mas el 28 del mes de junio de aquel año fue asesinado en Sarajevo el príncipe Francisco Fernando, por un joven nacionalista servio . Los disparos que ultimaron al heredero de la monarquía del
águila bicéfala repercutieron hasta en las todavía no estrenadas esclusas del Canal de Panamá . La primera conflagración mundial tuvo
comienzo en aquel crimen . Hizo crisis la civilización occidental y las
naciones cultas se dedicaron a destruir lo que la técnica y las artes
habían creado a lo largo de muchos siglos .
El acontecimiento que debió celebrarse con el regocijo de la
Humanidad el resumido felizmente en la frase : "La tierra dividida,
el mundo unido' iba a pasar soslayado de la atención de las naciones empeñadas en la gran matanza .
Las páginas de los periódicos de este Hemisferio dedicaban sus
grandes titulares a las noticias venidas de los frentes guerreros . Había la conciencia de que la suerte de América y Europa se jugaban
conjuntamente en los campos de batalla del Viejo Mundo .
California preparaba una gran fiesta con motivo de la apertura del Canal y Panamá se disponía a celebrar en 1915 una ex- 215-
posición . Ambos proyectos se llevaron adelante, pero los dos fueron ruinosamente restados de importancia por la tormenta de sangre .
Pese al desánimo que trajo la guerra, Panamá se propuso a ce lebrar con regocijo, ya que no con pompa, la inauguración de la via
canalera .
A poco de haber abierto sus párpados la mañana sobre la bahía
de Limón, el Ancón soltó las amarras que lo unían a un muelle de
Cristóbal para deslizarse suavemente hacia el mar en busca de la
entrada a la Gran Zanja . El barco llevaba a bordo un grupo de gente
importante. El doctor Belisario Porras, a la sazón presidente de la
República de Panamá, iba con un lujoso séquito en el que figuraban
los miembros de su gabinete . El coronel Goethals, en su carácter de
gobernador de la Zona y de cerebro supremo del Canal, encabezaba
la representación norteamericana, compuesta de ingenieros, médicos,
diplomáticos, cónsules, periodistas, oficiales del ejército y la marina
y funcionarios y empleados de distintas actividades .
Belisario Porras vestia su imprescindible chaqué gris ; Goethals,
su traje blanco de blusa cerrada al cuello . V1 panameño tocaba su
cabeza con un sombrero de fieltro ; el norteamericano la suya con su
característico chato de paja que descansaba sobre sus cabellos encarecidos hasta el color de la nieve como consecuencia sin duda de su
dura brega canalera .
El barco se abrió hasta tres millas afuera . Allí lanzó por la
sirena un estridente grito que despertó los ecos dormidos en las selvas y montes del litoral . Otros barcos de los muelles y la bahía repitieron el grito y el espacio se pobló de alaridos .
Millares de curiosos se alinearon en los puntos por donde había
de pasar el barco . Gatún era uno de los más estratégicos . Las gentes andaban, se atropellaban y comentaban . Todo el mundo quería
situarse con ventaja para ver pasar el Ancón .
Un grupo se mantenía sólidamente unido frente al juego de esclusas de Gatún . Lo formaban el doctor Waldo Simpson, María de
los Angeles, Camilo Vera, Consuelo con sus dos hijos, y Martina la
Castellana.
El doctor Simpson iba expresando algunas apreciaciones interesantes .
-Estamos frente a una obra -dijo- que no tan sólo vale como
realización técnica, sino también por su contenido estético . Yo no
creo que haya maravilla en el mundo que la supere . Tiene como
telón de fondo este paisaje magnifico donde se pueden apreciar todas
las tonalidades del verde, con colinas que son verdaderos portentos
de belleza .
-El Canal te ha vuelto poeta, Waldo - observó María de los
Angeles con plácida sonrisa .
-Para encontrar esto-bello y decir que lo es no precisa ser
poeta -afirmó el doctor . -Aquí no se necesitan adornos de palabras ni de arte . Cuando el coronel Goethals hizo venir una comisión
de expertos decoradores para que aconsejaran lo que había que hacer
para adornar el Canal, éstos dictaminaron que no era necesario agregarle cosa ornamental alguna . Que esta obra, como las Pirámides
de Egipto, tenía en sí una belleza imponente que perderia si se tratara de adornársele,
Seis pequeñas locomotoras avanzaron por unos rieles dentados
al encuentro del Ancón que, después de navegar una hora con el
impulso de sus propias maquinarias, entraba en una de las primeras
esclusas . Las "mulas", como fueron llamadas aquella locomotoras,
se unieron al barco por medio de cables, en tres parejas que procedieron a remolcarlo hacia la primera esclusa .
Todo trabajó con mecánica precisión . Los grandes portones
de acero se cerraron tras el barco, se abrieron las válvulas y las
aguas del Chagres se precipitaron para levantar el vapor a 340 pulgadas, al nivel de la próxima esclusa .
La multitud congregada se entusiasmó hasta el frenesi . Estaba
presenciando un milagro . La fuerza invisible y misteriosa de la electricidad movía como si fueran plumas los grandes portones de peso
descomunal .
Belisario Porras y George Washington Goethals, solemnes y hieráticos, miraban hacia la multitud . El presidente de Panamá abandonó de pronto su postura enhiesta para saludar quitándose el sombrero y agitando los brazos a impulsos del entusiasmo . El ingeniero
cuya técnica y tenacidad dieron cabo a la obra portentosa, se descubrió con mesura dejando a la brisa de la mañana jugar con sus cándidos cabellos .
El Ancón penetró en las aguas del lago artificial para seguir su
derrotero en busca de los otros juegos de esclusas por los que tenía
que ascender y descender hasta alcanzar las aguas del Pacífico .
Camilo Vera trató de penetrar con su mirada el laberinto de
islas y árboles ya deshojados que se le antojaron cruces caprichosas
sembradas sobre el enorme cementerio de pueblos y fincas sacrificados para formar el lago artificial . Allá al extremo de la gran bolsa
liquida estaba su casita con sus plantíos promisorios de prosperidad,
a donde regresaría bien pronto con su mujer y sus hijos, que llenaban toda su vida . Sus miradas regresaron de la lejanía para fijarse
con suave ternura en el grupo formado por Consuelo y los niños .
- 217-
María de los Angeles, muy junto al doctor Simpson, mientras miraba el barco avanzar por la Gran Zanja, traía a su recuerdo su
pasado . Había llegado a admirar y querer a su marido y se sentía
protegida y segura a su lado . Pero no pudo evitar que una frase
añorante aflorara a sus labios :
-¡Oh!
¡Si Camile hubiera visto ésto !
FIN .
AUTOAPRECIACION
Pueblos Perdidos es el primer libro mío que tiene unidad .
El encierra el relato novelizado de la hazaña del canal . Empieza
con la llegada de los franceses al Istmo para darle comienzo a la
Gran Zanja y termina con la entrada del Ancón a las esclusas de
Gatún el 15 de agosto de 1914 . Por él desfilan personajes históricos : Pedro Prestán, Bunau-Varilla, Goethals, Gorgas y muchos
otros. Prestan es la figura cimera de la primera parte . Para traerlo a mi libro me he tomado las libertades amplias a que tiene
derecho un novelista, pero he respetado los hechos históricos
fundamentales, tomados de documentos auténticos . He puesto
empeño en rescatar la figura del mulato revolucionario sacrificado a intereses de la política de su época y a los comerciales y
extranjeros que entonces tenían indeclinable vigencia .
La segunda parte tiene por escenario casi exclusivo el río
Chagres con los pueblos y fincas que crecieron al amparo de su
corriente . Las poblaciones desaparecidas para hacer posible el
Canal, los humildes labriegos que fueron desalojados de sus querencias, son los héroes de mi obra .
Que no busque el lector en este libro problemas psicológicos ni personajes inhibidos y depravados, ni casos freudianos,
pues no soy ni aspiro a ser psicoanalista . Presento una novela
histórica y he tratado de ceñirme al precepto de Stendhal : "Una
novela debe ser un espejo paseado por un camino" .
La trama de Pueblos Perdidos se desarrolla en el panorama
colonense casi totalmente . Yo me siento en deuda con la provincia de Cotón y quiero cancelar siquiera parte de ella presentando
una novela colonense, sin perder de vista que a veces lo más
regional resulta lo más universal .
Pueblos Perdidos ha sido un libro de larga gestación . El
proyecto de escribirlo nació a mediados de 1937 . Viajaba yo de
Colón a Panamá en compañía de Rómulo Gallegos . Al orillar el
tren el Lago de Gatún, el máximo novelista y querido maestro
me hizo preguntas que yo le contesté con entusiasmo .
-Aquí está tu novela- me dijo- y espero que algún día la
escribas.
Pasaron muchos años . Ensayé unos primeros capítulos que
no me satisficieron . No fue sino en abril del año pasado (1961)
cuando di comienzo formal a la obra que hoy presento a mis
lectores.
G.B .T.
Panamá, 6 de septiembre de 1962 .
-21 9-
-CRITICA LITERARIA"PUEBLOS PERDIDO", LA NOVELA DE UN PERIODISTA
Escribe ANDRES RUILOPE, Pbro .
Al finalizar la lectura del Libro de Gil Blas Tejeira "Pueblos
Perdidos" me vino a la memoria, después de analizar el artículo
crítico de Don Bonifacio Pereira, la lectura de otro libro debido
a la pluma de un Padre Jesuita y prologado por otro Padre de
la misma Compañía . En la Obra de dicho Padre intitulada "Frente a la rebelión de los jóvenes", en la que el autor encara problemas vitales de conciencia con admirable maestria y con audacia
extraordinaria, no supe qué admirar más si los conceptos vertidos en el prólogo o la misma obra de una realidad soberana en
la dirección de conciencias y en sus correspondientes fallas .
Al deleitarme en la Obra de Gil Blas Tejeíra, objeto de
estos comentarios, y al saborear la crítica del Ilustre Sr . Pereira
confieso que he sentido una sensación idéntica con la particularidad de que ahora soy responsable de los pensamientos que he de ir
transcribiendo en este esbozo .
Con un sentido de admiración tengo que manifestar : Fachito, Te adelantaste en mi camino .
Con lo cual quiero afirmar que la crítica del Sr . Pereira está
en todo de acuerdo con mi propio criterio personal y que es
digna de figurar como Prólogo en la Obra del Sr . Gil Blas "Pueblos Perdidos" .
Esto amén de la satisfacción que siento de que el Sr .
Pereira se me haya adelantado,
Al comulgar de lleno con su criterio no quiere ser ésto una
escapatoria, ni una argucia literaria, y menos un alarde estúpido
de erudición que se esconde en ropaje ajeno, sino porque si yo
hubiera estampado este criterio mío nunca lo hubiera podido
realizar ni con la galanura, ni con la profundidad y documentación de la que ha dado muestras el insigne crítico de la Obra
Pueblos Perdidos .
-22 1-
Porque "Pueblos Perdidos" es eso : un libro que encara los
problemas con entereza; un libro que no hiere al consignar la
verdad de hechos históricos ; un libro que enseña deleitando ; un
libro que viene a llenar un vacío de algo que quedaba en la
penumbra si no en el olvido; un libro que al narrar hechos acontecidos tan frecuentemente sujetos a la frialdad del estilo propio
del historiador se desliza por cauces distintos .
Es elegante sin afectación, crudo sin atisbos de rudeza y
siempre limpio, impecable con verdadero conocimiento de la
sintaxis, impecable, ameno, Sus frases están cortadas a filo . Nada
sobra. Nada falta . Brotan la frase y la idea sin extorsiones .
Surge el diálogo histórico o amoroso con dignidad sin la
frialdad de lo meramente histórico y sin los remilgos de un
romanticismo histérico .
Aparecen y se suceden los capítulos con orden y precisión
para la perfecta unidad de la Obra y clara hilación de los hechos .
Los personajes entran y salen de escena movidos por la mente
del hábil escritor.
Alguien escribió en estos días que los personajes eran ficticios . Pero lógicamente supongo que el que tal cosa afirmó no se
refería al papel que el autor ha querido asignarles en su libro .
Porque si algo hay en "Pueblos Perdidos" que relumbra
como el sol es la idea sin sombra del autor que hace que sus
personajes expresen lo que el criterio del mismo tiene bien cimentado en su alma . Dicen lo que él quiere manifestar por su
medio y en todo momento obran conforme a la situación buscada . Nada más lejos de la leyenda y de la pura invención imaginativa .
El montaje de la obra descansa sobre dos pilares y a su vez
la entraña de la misma sobre el tejido de unos amores .
Lo histórico descansa para deleite del lector sobre lo novelesco y lo novelesco son trozos de vida que nacen a su vez de las
circunstancias históricas . Nada más verosímil que la historia de
los amores de María de los Angeles .
María de los Angeles, Rostand y el Doctor Simpson son los
personajes centrales de la novela en su puro concepto de novela .
En torno a ellos giran todos los demás personajes .
Si el autor me lo permite yo diría que "Pueblos Perdidos"
es la Novela de un Periodista .
Los cuadros que en ella se contemplan a través de la trama
romántica y como secuelas de la misma son de una variedad tal
que parecieran cuadros de un hábil periodista que con un sentido maravilloso de la síntesis y con una agilidad sencilla y clara
va pergeñando sus cuadros parciales para la belleza del conjunto .
Léanse con detenimiento : Martina la Castellana -Un niño
crece a orillas del Chagres, Santa Rita- Los culebreros y otros
como el episodio del sargento Juru-Juru y se sacará la conclusión de que un buen periodista asoma en todos y cada uno de
los capítulos.
Hay tonalidades radiantes que destacan en el claro - oscuro
de los desastres de los egoísmos y de las ambiciones personales
inconfesables que hacen del conjunto de lo que la Obra tiene de
Novela una verdadera obra de arte.
El nervio de la Obra reside en lo que ella tiene de sentido
histórico. Don Gil Blas Tejeira ha querido poner el dedo en la
llaga . Y se puede asegurar que se tiñó de sangre . Lo que prueba
su acierto. Y ésto lo ha realizado, no por el mero gusto de
hurgar y de herir, sino con el propósito de curar . Lo que no
impide que llame al Pan, pan y al Vino, vino .
Y en este momento aparece el verdadero protagonista de la
Obra encarnado en el personaje histórico : el mulato Prestán . Es el
nervio de la misma y todos los acontecimientos históricos nacen
con esta vigorosa personalidad.
Y al hablar de la historia narrada en forma de novela por
Don Gil Blas Tejeira no tengo más remedio que decir: Después
de lo escrito por Don Bonifacio Pereira colgada quedas aquí,
péñola mía .
Tan sólo he de repetir que para mí que no profundicé en
ese capítulo de la historia de Panamá, Don Gil Blas me lo ha
presentado con una claridad tan meridiana que ahora sí me siento capacitado para dar una conferencia acerca de los hechos
acontecidos en la obra canalera,
Esto equivale a decir que la Obra de Don Gil Blas Tejeira es
una Obra indiscutible y de un valor educativo tan interesante
que si mi voto significara algo en Panamá no dudo en suscribir la
sugestión del Sr . Pereira al Excmo . Sr. Ministro de Educación :
"libro de Educación complementaria en los programas de literatura nacional . Y la usarán los profesores de historia . Y lo leerán
los panameños que buscan la verdad del pasado . Y le darán su
calor y cariño los literatos y los críticos" .
Como amante de esta Patria Panameña me siento orgulloso
de haber vertido en este artículo mis pobres conceptos y muy
agradecido Sr . Gil Blas Tejeira a su dedicatoria, por mí inmerecida, y sobre todo muy honrado al contarme entre sus incondicionales amigos .
Natá, 4 de octubre de 1962 .
Me he adentrado de nuevo en la lectura de la OBRA de
Don Gil Blas Tejeira, "Pueblos Perdidos" .
Esta vez para estudiar con más ahínco y tratar de sorprender
el propósito del autor y la realización del mismo en la OBRA .
Este segundo artículo, que a sus páginas dedico, tiene su
origen en la diversidad de comentarios que he creído adivinar en
escritos y conversaciones habidas entre los "versados" .
No es, por lo tanto, ni pretende ser, una defensa del autor .
Jamás podría arrogarme tal facultad . El es ya mayorcito y asaz
versado en estas lides literarias y por añadidura conocedor de la
humana naturaleza y de las apetencias a ella inherentes .
Quiero ser una clara manifestación de mi modo de ver y de
mi modo de pensar acerca de la OBRA . Y ésta mi acertada o
desacertada opinión es la que quiero sostener y defender .
He de confesar que la OBRA ha sido recibida con aplauso
universal. Pero hay ciertos puntos en la apreciación con los que
estoy en desacuerdo.
Creo, y no sin fundamento, que Gil Blas, al escribir
"Pueblos Perdidos" no ha pretendido un exclusivismo histórico .
Gil Blas no es historiador "consagrado" aunque haga historia .
Gil Blas es un periodista por vocación ; un escritor pulcro, si
los hay, y un novelista por lo que deja demostrado .
No es su OBRA una mera historia ; ni siquiera una novela
costumbrista y, menos aún, un romance .
Es una pulcra selección de los tres elementos en perfecta
unidad de fondo y forma : una legítima novela histórica .
No se puede negar que para un "consagrado" historiador
interesa más la historia que la novela .
Pero aun el mismo historiador no puede mirar la OBRA de
Gil Blas con sólo el lente de la historia . Ni podrá, ni querrá
prescindir de lo novelado por estar íntimamente ligado con su
misma entraña .
Gil Blas nunca hubiera escrito una Obra de esta envergadura
si hubiera hecho dos novelas o mejor una novela y una historia .
Para probar mi aserto, pregunto :
¿Cómo es posible que puedan tener clara y total vigencia
histórica los períodos por los que atravesó la construcción del
Canal, si en ellos quedan silenciados esos elementos que, sin
tener una función expecífica en la obra canalera, esa preciosísima gama de detalles que nos adentran en la misma vivencia de
acontecimientos históricos de fondo y que son como la antesala
que nos ambienta y prepara para poder contemplar esos tres
tiempos de la trágica partitura de la OBRA?
Porque todos los personajes están arrancandos al Canal .
Para nuestro deleite y enseñanza son el maravilloso contrapunto
en el que concuerdan la unidad y la variedad de aquella singular
época.
En aquella babel humana se desenvolvieron tipos de toda
raza y condición : negros en arribada esperanzadora ; luchadores
en busca de mejores condiciones en afán de amasar un capital ;
criollos y mulatos, cultos e incultos, gente honrada y bandoleros
de profesión, dictadorzuelos a lo Juru-Juru, tímidos canallas y
desaprensivos a lo Argüello, adocenados al abrigo del sol que
más calienta, políticos capaces de vender a Cristo mismo, toda
una heterogénea mezcolanza de la que forzosamente tenían que
brotar: egoísmos, ambiciones, amores turbulentos, rebeliones, situaciones equívocas y heroísmos .
Todo nos lo da la novela de Gil Bias con mesura, sin abultamientos, sin rodeos ; con inspiración de poeta, con elegancia de
escritor, con profundidad de historiador . Eso es una Novela histórica .
No tuvo necesidad de crear un símbolo . El héroe estaba
hecho. Gil Blas lo supo colocar en su elemento y elevar hasta el
zénit.
Con sólo habernos hecho comulgar con los pasos heroicos
de la vida de Prestán ya legó un monumento a la historia .
Con estilo frío y cortante, terriblemente punzador y trágico
unas veces ; delicado y suavísimo otras y siempre saturado de una
nobleza prócer, nos describe Gil Blas la anotomía (perdonen la
paradoja) de un alma, que encierra valores eternos, nacida para
la gloria y el martirio .
Pedro Prestán, en la pluma de Gil Blas es : fe inquebrantable
en Dios con un alma sumergida en los abismos de los amores de
Patria, Justicia y Libertad ; voluntad de acero que no se doblega
a los halagos; garganta de gigante que hace brotar de su pecho
anhelos de días mejores, clamores de justa venganza con el perdón cristiano a flor de labios .
Y esa voz dulcísima de Prestán cuando perdona, es un pequeño remedio, una menuda participación de aquella otra sublime y magnánima de Jesús en el Calvario .
Esa voz, en fin, es un llamado al juicio de la historia con
una ilimitada confianza en el porvenir.
Llamado, justicia y perdón que rubrica con su muerte .
Medítese su testamento. No puede ser ni más cristiano, ni,
por lo tanto más justo.
Así muere Pedro Prestán, figura señera de la OBRA de Gil
Blas : "Muero perdonando a mis enemigos y rogando a Dios por
el bien de la Patria" .
La espantosa tragedia de Colón, magnífico aguafuerte de
Gil Blás, llevó a un inocente a la horca .
Las ciento sesenta y tres millas de tierra sepultadas por las
aguas en forzada represa al desbordarse en aterradora creciente
envolvieron en dolorosos espasmos a las almas sencillas y patriarcales de cientos de labriegos que vieron anegadas todas sus más
floridas esperanzas.
Estos son los capítulos culminantes de "Pueblos Perdidos"
que con pincelada genial brotaron del genio de un artista de la
forma y de la idea .
Y por esa difícil facilidad de todo buen periodista, todos
los capítulos son frescos y acuarelas en ese precioso mural en el
que se mueven todas esas heterogéneas criaturas que nacieron o
advinieron, fracasaron o triunfaron a orillas de las aguas en la
misma entraña del Canal .
Por eso me deleito en la OBRA de Gil Blas. No falta en
ella ni luz, ni sombra, ni perspectiva, ni radiante colorido .
Pretendió hacer una novela recogiendo lo que el Canal
arrancó . Y en forma episódica, apartándose un tanto de 10 fundamental en la intención, supo apañar los capítulos de su novela
con la sabrosa salsa de una premeditada ficción . Por eso me nace
apellidar la Obra de Gil Blás "La novela de un periodista" .
Pretendió hacer una buena novela en su género y lo consiguió . Este es el gran mérito del autor : resucitar en una vivencia
colectiva un pasado . Novelar los hechos que lejos de diluirse en
Personajes y lugares abstractos se estrechan con un fin : el de
llevar al conocimiento del lector las circunstancias que intervinieron en los sucesos del Canal y el desarrollo y logros que
alcanzaron en la futura vida de la Patria.
¿Hay lagunas en la OBRA? No me atrevo a afirmar que no
las haya . Es muy difícil consumar la perfección de un libro .
Pero si algunas, no ciertamente de fondo y menos las comúnmente señaladas en los comentarios : personajes que se diluyen o desaparecen, como Camile .
¿Y qué novelista no juega con sus hijos? Son fallos sin
extorsión, sin violencia, por una ley que yo llamaré de las
Camile . Nada violento ni en su explicable partida, ni en su muerte . Murió como tantos otros murieron . Era honrado . Hubiera
querido que fuese lo que no fue. Nadie puede tachar de incongruente la creación de esta circunstancia fatal .
En compensación afirma un carácter : el de Rostand, y sublimiza un amor : el de María de los Angeles y crea vigorosas
personalidades en ambos .
Esto encaja a todas luces en el género literario . Y a mayor
abundamiento es perfectamente verosímil en un ambiente cosmo.
polita
No juega Gil Blas con sus personajes al estilo romancesco
de a cuatro ochavos . Los conduce por caminos limpios, creadores de caracteres.
¿Quién puede negar que en esa colectividad no se acusan
personalidades señeras como la de Prestán y otras?
En la mente y en la pluma y en el Libro del autor bullen
todas las esperanzas fallidas con anhelos de liberación y ardores
de rehabilitación de la nación francesa, con todas las realidades
que aplastan . Pero así es la historia y escrita queda ; mas no sin
el buen deseo de Gil Blás .
Una frase sintética y lapidaria ; epinicio que cierra con llave
de oro el poema del Canal, es un himno de alabanza que resume
todos los anhelos de una Nación que se siente solidaria y copartícipe espiritual en el triunfo de los colosos del Norte . Frase
rotunda, de regodeo espiritual que el autor pone en boca de
María de los Angeles que tan bien conoció al francés :
¡Oh! ¡Si Camile hubiera visto esto! Y eso no es otra cosa
que el triunfo definitivo en la epopeya gloriosa del Canal .
Como un cisne colosal de inmaculada albura, el Ancón se
desliza por la vena del Canal .
_227-
Como simbólica ninfa enamorada, sobre sus blandas alas,
cabalga Francia . Hay algo en esa vena que es sangre de la sangre
francesa y carne de su carne . Eso es : ESO en la mente de Gil
Blás.
¿Qué más reparos? ¿Que se podían hacer muchas novelas?
Pero para crear muchas hay que crear una . Y eso es "Pueblos
Perdidos" Una novela histórica de Gil Blas concretada en un
determinado Libro como el que presenta a la luz de los lectores
y de la crítica.
Perdóneme el autor si he sido largo de visión y he apuntado
propósitos e intenciones que estuvieron muy lejos de su mente .
Así siento su Obra y así consignado queda en este mí retiro
de
Natá de los Caballeros a 25 de octubre de 1962 .
"PUEBLOS PERDIDOS" NOVELA ISTMEÑA
DEL ESCRITOR GIL BLAS TEJEIRA
-Un comentario de E. R. V.Un ilustre académico francés -no todos los académicos han
de ser despreciables- escribió no hace muchos que siente siempre una alegría y una emoción, al reconocer la impronta del
talento, y ver presentarse ante el que lee, a un auténtico escritor .
Esto, para los que somos envidiosos, constituya casi un diploma .
En nuestra mesa de trabajo -ésta intima, que sabe de tantos
pensamientos nuestros que no han salido a la luz- está el libro,
con tanto otros que no nos atraen, que en el fondo nos interesan poco . . . pero está ése del escritor también cargado de esencias, repleto de deliciosas sorpresas que son las que nos compensan de múltiples lecturas monótonas y a veces imprescindibles,
aunque ya, a mi edad, las vamos haciendo prescindibles, atentos
a estos años que nos restan de lector, quizá los más gratos y
aprovechable, en ocasiones de nuevas obras, en otras casos de
relecturas, que nos son deleitosas.
Este es el instante para mí de enfrentarme al libro de Gil
Blas Tejeira, con el que podré no estar de acuerdo con aquella
frase, con aquella palabra, con esa construcción, pero que siempre me nutre de claridad, de exactitud, de limpieza en el castellano, alejado de la chabacanería, más allá de toda impertinencia,
con la elegancia y la natural selección de un espíritu hermano
del nuestro, con ansia de hondura y de honestidad sin esfuerzo .
Me afirman que este libro, "Pueblos perdidos", fue a dar a
un concurso, y que en ese concurso no sólo no fue premiado
sino que apenas obtuvo un accesit, peor que haberlo olvidado, y
eso, merced a la insistencia de uno de los miembros de] jurado
que captó la bondad del trabajo . No he hecho por enterarme del
suceso literario concreto ; pero cuando he leído el libro sí me he
formado opinión . Las doscientas diecisiete páginas de "Pueblos
Perdidos" no se escapan así como así de la atención de un
devoto de la lectura de novelas . Tal vez sería aceptable el decir:
"Este no es el estilo de novela que yo prefiero". Porque sobre el
gusto no es que quepa declarar que no haya leyes : sí las hay .
Pero . ., influyen tantas circunstancias para decidirse a emitir un
juicio y de ahí puede venir algún conflicto que cabe sea erróneo
- conforme mi criterio-, más, que es honrado, que es lo adecuado y lo exigible al jugador! . Por ello justifico que "Pueblos
Perdidos" se escabullera de un premio . Los jurados, los miembros
del Jurado tienen su criterio, y justo es que pretendan imponerlo. Tal vez por esto yo no pediría en los concursos literarios
razones para exponer estas o aquellas preferencias . Se solicita
sinceridad, y si sinceridad es lo que triunfa, hay que aceptar el
juicio . Es la ventaja y el inconveniente del concurso . ¿Quién
sabe qué le hubiera ocurrido al Quijote si entra en un concurso?
O a una novela de Marcel Proust . La posteridad dirá la última
palabra, sin detestar el concurso . La vida literaria posee, entre
otros, estos resortes . Sería inútil discutirlo .
Pero volvamos a la novela de Gil Blas Tejeira, para mí digna
de ser premiada.
Y yo he de afirmar : es una novela briosamente nacional . Ya
es un motivo de atención, de primordial atención . Nos quejamos
de que no hay novelas nacionales . Yo lo discutiría . Las hay . Lo
que acontece es que anhelamos que surja un Galdós o un Pérez
de Ayala a cada paso, y eso es demasiado exigir . Se han publicado buenas novelas en Panamá, y no les hemos dado importancia,
o por lo menos la que yo creo que tienen . Y es el caso de
"Pueblos Perdidos" Se nos va a decir que mezcla argumentos de
por lo menos dos novelas en una . A la postre beneficio del
lector. La figura de Pedro Prestán, por ejemplo, necesitaba una
exágesis : como en otra bien conocida, la silueta de Victoriano
Lorenzo . Pues en "Pueblos Perdidos", en sus primeras setenta
páginas, está la vida de Prestán . ¿Con cariño por su persona? Yo
creo que sí . Y es más, me place . Tiene algo de un Cristo laico el
Prestán que pinta Tejeira, con una noble ansia y fe en su aventu; pero se
ra de liberación . La María de los Angeles será la novela
.
Aquellos
años
del
Istmo
correslogra el enlace con realidades
-229-
pondían a un segundo romanticismo, a un postromanticismo de
chaleco y sombrero hongo . Y todas las aventuras, las del mártir
y las de la enamorada, ahincan su sentimentalismo con hidalguía .
Hay que llegar a la humedad en las pupilas para leer a gusto
estas parrafadas . Lo que me subyuga . El sentimentalismo en la
vejez es un consuelo, a lo que no llega la sensiblería .
Añadamos que la ligazón de esa vida de Prestán es amable .
Como la de María de los Angeles, la chapina, por parte . Y ese
paisaje de los "Pueblos Perdidos", sugeridor . Todo eso es vida,
vida nuestra, vida istmeña, vida que es así, que obedece a sus
normas, aunque estas normas puedan sorprender a los que no
conocen el Istmo, como si a un pariciense se le cuentan ciertas
cosas de Nueva York, otra gran ciudad .
El paisaje de los ríos cercanos a Colón, sobre todo el de
Gatún, nos encanta, nos seduce . Así debió de ser aquéllo alrededor de 1885 y la década siguiente, y luego al iniciarse la obra
del Canal, esfuerzo de Goethals. No cae muy simpático Goethals,
ni el Sargento Sogg, el temperamental "Juru-Juru", adaptación
del agringado "Hurry, hurry" . Pero sí es grato Castillo, y tan
cerca de nuestro sentir. Todo este mundo de "Pueblos Perdidos"
se nos ciñe, cual una mala al corazón y así lo seguimos en estas
páginas donde alegra y enternece la "castellana" Martina", con
su color retinto y su "castellano" del río que es una delicia,
aunque cuesta trabajo llegar a su médula .
Yo conocí los muñones, los restos de las ramas de la selva
de Gatún, hace casi cincuenta años . Y eso me alegra hoy el
ánimo en las soberbias páginas descriptivas de ciertos capítulos
de "Pueblos Perdidos" . Todo esto se queda en uno y con uno .
Por ello es magnífico el capítulo "La doma del río", y no menos
emocionante el que describe, en otro aspecto, "El interdicto de
Jackson", aquel Juez zoneíta que me honró con su amistad
cuando yo era un muchacho y él hablaba un español con acento
del norte, pleno de gracia . La cabellera blanca del Juez Jackson
no se me ha olvidado : ni su lealtad, ni su simpatía por lo panameño . Ni su decidido amor a la Justicia . En la hora de sincerida des, ¿No podría yo añadir que el personaje que menos me llega es
el hijo de María de los Angeles, el Camilo Vera, para mí desteñido, desvaído, si bien urgente en la novela? El ingeniero francés,
Camille Rostand, pasa cual una sombra . Y se pierde muy lejos .
Hombre buen vividor y de nobles sentimientos, incapaz de la
canallada, que ha sido repetida en los trópicos, del abando de la
pobre belleza confiada y entregada, en innegable poesía de amor .
Me place el capítulo final de la novela . No es estentóreo .
No es el aria del tenor en esta ópera . Pero sí es una emoción de
obra trascendental . Lo que es, ha sido y será el Canal de Panamá.
Alguna vez viajé yo en el "Ancón" y entraba yo en ese
barco con enorme respeto . Era un símbolo de una época . De mi
época, quiéralo yo o no. De algo inolvidable . La rectificación del
error de un hombre tan grande como el ilustre Ferdinand De
Lesseps .
Algo más como coda o rabillo indispensable . El castellano de
"Pueblos Perdidos" es un bello castellano . No un castellano hecho
a la fuerza. Un castellano claro, exacto, denso . Castellano que le
sujeta a una y le lleva a lo largo de una narración . No se recurre a
lo fácil de pedir soluciones a la jujuria porque un escritor de verdad
no necesita de tales argucias . Hasta la figura, totalmente aviesa y
cínica, como por tradición es la de Bunau Varilla, está tratada con
la dignidad de un patricio romano . No es noble derramar lodo
sobre el lodo . Ni se consigue nada.
Quede un abrazo cordial para el compañero y el amigo .
Felicita a Gil Blas Tejeira quien siempre encontró en él un cultivador distinguido de las letras panameñas y un caballero que
sueña con el Don Quijote inaccesible .
Panamá, 1962
MARIO AUGUSTO
OPINA
I
Hace algunos días, llegó a nuestra casa -que es también la
suya- el último libro de Gil Blas Tejeira, el buen y leal amigo
que es distinguidísimo colega en los duros ajetreos del cronismo
periodístico. Se trata de una novela, que él ha titulado "Pueblos
Perdidos", ahora editaba en los talleres de la Impresora Panamá,
a A Es el tercero de los libros de Gil Blas ; lo precedieron
"El retablo de los duendes', colección de crónicas y cuentos, y "Campiña Interiorana", recopilación de algunas de las
amenas crónicas publicadas en las páginas de este periódico .
***
Son más de doscientas páginas de papel águila las que forman
esta edición cuidadosa, limpia y fresca, sin excesos ornamentales,
con discreto sentido estético. Se advierte inmediatamente la cuidadosa atención que el autor ha dispensado a la edición, para evitar
errores que empañen su cuidadoso uso del lenguaje y su acertado
cultivo de la forma .
Apenas hemos tenido tiempo de leer los primeros once capítulos de la novela . El autor presenta en ellos a los que suponemos serán sus personajes principales . María de los Angeles, la
hermosa joven guatemalteca, ha encontrado la felicidad en los
brazos del francés Camile Rostand, con el padrinazgo del dirigente revolucionario Pedro Prestán . Este último, a su vez ha puesto
a su familia bajo la protección del ingeniero francés, mientras
cae en manos de las autoridades militares estadounidenses, después de un fallido intento revolucionario en Colón .
Hasta ahora, transcurre sabroso y ligero el desarrollo de la
trama que el autor ha logrado plantear sin artificios, sin complejidades técnicas . El relato se desenvuelve, naturalmente, como
cabe esperar de una novela bien llevada, que recoja la vida de
seres con vida natural, para que la acción no sea de simples
muñecos, sino de personajes reales, espontáneos, moviéndose en
el ambiente en donde realmente existieron, pensaron y actuaron,
ya se trate de realidades históricas o imaginativas .
No sabemos todavía hacia donde se conduce la acción de la
novela. De ello nos ocuparemos en ocasión posterior, cuando
hayamos dado fin a la lectura de la obra . Pero hay desde el
principio la positiva satisfacción de leer una novela escrita en
magnífico español, en lenguaje sereno y sencillo, con personajes
que se definen rápidamente y con manifestaciones de conducta
que encierran gran interés . Elementos más que suficientes para
recomendar su lectura a nuestros amigos, en la seguiridad de que
harán una buena inversión tanto del dinero que gasten en adquirirla como del tiempo que dediquen a saborearla.
PUEBLOS PERDIDOS
II
El Pensamiento de Hoy :
El escritor debe tomar la pluma como un instrumento sagrado que Dios puso en sus manos para ennoblecer la vida .
PALACIO VALDES
Hace muchos días, terminamos la lectura de la novela PUEBLOS PERDIDOS, de nuestro distinguido amigo y admirado colega Don Gil Blás Tejeira . La obra es de fácil y amena lectura,
de trama atractiva y de sereno y cordial desarrollo . Es un libro
que se lee con placer, con interés, con la satisfacción de percibir
un diálogo vivo y ágil y de observar, con los ojos de la mente, el
desarrollo de relatos y la descripción de paisajes que complacen
el espíritu por la forma y por el fondo .
LA NOVELA DE GIL BLAS
Teníamos pendiente con el lector el compromiso de ofrecerle nuestra opinión final sobre la novela al terminar la lectura
de PUEBLOS PERDIDOS. Pero, aunque tal compromiso no hubiese existido, nos habríamos referido nuevamente al libro porque sentimos placer en compartir con el lector las cosas buenas
Y amables de nuestra existencia . No siempre ha de traerse a la
crónica diaria el problema político, la inquietud de los asuntos
nacionales, la preocupación por los problemas internacionales .
Los motivos culturales también merecen la atención de quienes
se asoman a las páginas de los periódicos.
En PUEBLOS PERDIDOS encontrará el lector una de las
obras mejor logradas de la literatura panameña en los últimos
años . No tiene la pasión violenta, el ambiente crudo, los cuadros
obsesionantes que parecen tipificar las creaciones literarias de la
era atómica . Es una novela escrita para que la pueda saborear
cualquier persona, no importa cuál sea su edad o su nivel cultural, una novela que nos dice cosas relacionadas con asuntos de
vital importancia para nuestra conciencia de panameños, sin recurrir a la diatriba violenta ni a la acusación deletérea,
"PUEBLOS PERDIDOS" se parece mucho a las columnas
periodísticas del Caballero Esplandián . La serena fluidez de su
desarrollo, la seguridad en la exposición, la inteligente belleza de
la expresión, la dotan de una amabilidad cautivadora . Sin recurrir a rebuscamientos estilísticos, sin caer en enojosos giros intrincados, sin apelar a situaciones enrojecedoras, la obra nos
cuenta interesantes episodios de una época fundamental para la
historia del Istmo, sin caer en la aridez del texto .
Es agradable para nosotros, muy especialmente, disfrutar de
la lectura de una novela escrita en magnífico español . Nos satisface, adicionalmente, que la obra, que por su tema y por su
calidad literaria, entrara a formar parte de las lecturas recomendables en las escuelas y colegios, signifique también una bella
oportunidad de que nuestros niños, adolescentes y jóvenes disfruten de la excelente prosa de Gil Blas Tejeira . Porque muchos
tememos que las grandes debilidades idiomáticas que se observa
en la nueva generación, tengan mucho que ver con algunas obras
literarias nacionales que son lectura frecuente en los planteles
educativos y que, por desgracia, están muy lejos de ser modelos
en su género .
"PUEBLOS PERDIDOS", NOVELA
CON ESTIRPE
M . F . Zárate
Más que una glosa o crítica, es esta una nota bibliográfica,
escrita con un impulso que es independiente de la amistad y la
admiración que siempre hemos sentido por Gil Blas Tejeira, el
feliz autor de "Pueblos Perdidos" . Esperábamos ha tiempo una
obra como ésta, hecha con largo aliento y reposo, por quien ha
dado pruebas de ser en nuestro medio una de los más perspicaces observadores del ser panameño y uno de los mejores maestros del buen decir . Sabíamos anticipadamente que el marco del
"columnista" que ha enaltecido en nuestro país el género periodístico es demasiado angosto para que su verbo y su pensamiento dieran de sí toda su riqueza . Pensábamos que sólo el libro
podía ofrecer a un escritor como éste la holgura necesaria y
adecuada para su talento . Hoy nos obsequia él la obra anhelada
por sus amigos . Y a fe que ella ha justificado nuestros anhelos .
Las notas que siguen han de tenerse más como una obligación de lector honesto que como un intento de crítica . Esto
último me lo veda mi insuficiencia para el análisis y las valoraciones que serían debidas, Cuanto a lo primero, me anticipo a la
sospecha de que serán parcas las voces de encomio que habrá de
prodigar la generación de pensadores mozos, o quien pertenece
hoy la cátedra de la crítica. Juzgamos así, por la experiencia
penosa que hace tiempo nos lastima . Los fondos y los ingredientes culturales que vitalizan la promoción humana a que pertenece un Gil Blas Tejeira y los que animan en fresca cosecha del
presente, nunca han sido más disímiles y excluyente entre sí, lo
cual no es sin duda un signo de bonanza patria y social . Jamás la
tolerancia y la acritud, la desconfianza y el malentendido, separaron tanto en el devenir cultural, a dos edades consecutivas,
como las que hoy distancian a hombres maduros y jóvenes imberbes . Cierto es que en todo pasado hubo fronteras entre las
edades del cerebro, mas no sin que quedasen en ellas porosidades
suficientes para mantener la ósmosis de los espíritus y la continuidad de la especie cultural . Hoy, en cambio, se pretende erigir
valla hermética entre cepas y troncos . Parecería que los nuevos
quisieran ignorar el pasado y aun negarle su trascendencia . Se
diría que todo lo que barrunte tradición no ha de merecer el
favor de los noveles pensadores . Error del que nos dolemos los
viejos, no tanto por lo que entraña de personal, sino por lo que
ello significa para el obligado desarrollo de la cultura nacional .
La cultura es fenómeno continuo y cohesivo, no obra de retazos
y aberraciones, y por lo tanto desaciertan fatalmente quienes
nieguen valores a una época, a un pueblo o a una forma de
pensar, por el solo hecho de no ser los últimos .
Decimos lo anterior porque el precio de "Pueblos Perdidos"
hay que buscarlo en monedas de oro añejo . Su contenido, su
técnica y estilo, no son de lo más favorecido por los noveles
catadores, En verdad, es obra que con todo y su carácter, se
resiste, por lo ecléctica, a fácil ubicación en escuela o forma
estereotipada, cosa no muy de moda hoy . Mas qué importa si en
donde quiera que se sitúe esta novela, le sobran a ella estirpe,
magnificencia, médula y dignidad . De una vez por todas, somos
de los que pronosticamos a "Pueblos Perdidos" permanencia en
las letras panameñas y significado creciente en la forma de nuestra nacionalidad . Lo primero, porque con un lenguaje impecable,
técnico, se anima fervorosamente una humanidad muy nuestra,
con movimientos que penetran de parte a parte, que nos convencen de sus vidas, de sus urgencias, de sus ímpetus, de su pequeño cosmos . Lo segundo, porque en una armoniosa síntesis de
narración y de actuación vital, se hacen presentes trozos de la
geografía y de la historia panameñas que han permanecido bajo
sombras equívocas o alumbramientos falsos, y que por lo tanto
carecían para nosotros de auténtica corporeidad . Las convulsiones post-bolivarianas de Colombia ; la gesta del Canal, con su
imprevisora pero heroica hazaña francesa, con la sabia y agresiva
pero impolítica empresa norteamericana ; la viciosa y torpisima
visual colombiana sobre el Istmo ; el consabio calvario del pueblo
panameño; el suelo patrio expiatorio, tendido siempre como un
paciente para la cirujía canalera : la variedad infinita de la especie
humana que nunca llegó a saciar al Moloc de la gran zanja ; el
paisaje, el agro, la fauna, la miasma y la peste ; la perpetua danza
de los intereses internacionales, cuervos fatídicos del Istmo ; la
ciencia al lado de la crápula, el crimen barato, lo vida sin valor
ni sentido ; y en medio de toda aquella vorágine, el destello,
aunque tenue, nunca ausente, del espíritu, del espécimen honesto y rebelde que siempre ha salvado a la humanidad de eterna
desaparición . Todo eso, en unas pocas páginas, ya de modo expreso, ya sugerido, con orden y ritmo adecuado para cada movimiento . No puede exigirse más a una obra para que sea novela,
histórica y carne de patria .
Ya algunos lectores, con autoridad crítica, han delineado y
valorado los factores y los personajes de la obra . No haremos
repeticiones que sabemos deslucirían frente a lo que ya se a
dicho sobre el punto . Baste saber que es luenga la teoría de
figuras que desfilan por el movido escenario de la obra, cada
cual cargado de sino . Prestán, héroe y símbolo, con aureola de
resurrección ; Rafael Núñez, el político infiel ; Buneau-Varilla,
Shylock redivivo ; Rostand, el previsor ; María de los Angeles, la
extranjera milagrosamente virtuosa ; Camilo, el varón honrado pero sin genio ; los antes colectivos como el vulgo y los pueblos
que se inmolaron al progreso, bajo las aguas ; los Goethals, los
Gorgas, Simpson, rubios buenos, rubios cínicos, en fin, la rara,
dispar, babilónica humanidad de todos los tiempos, de todos los
trances ; la evidencia trágica o consoladora de que ningún país, ni
casta, ni régimen, ni época, son detentadores exclusivos, ni de la
virtud, ni de la maldad . ¿Puede pedirse más a una novela?
Reparos, los harán lectores y críticos, Que tal personaje
necesitaba más pronunciamiento ; que priva demasiado lo narrativo sobre la vivencia novelesca ; que figura poco el reverso trágico
de la empresa canalera, etc ., etc . Pero debe pensarse que cuando
el lector cree que siendo él escritor, habría agregado esto, cortado lo otro o modificado aquello, es precisamente porque el
autor ha logrado interesarlo, suscitándole imágenes, induciéndolo
a la crítica, y tal autor debe ya considerarse satisfecho, Sin duda
Gil Blas Tejeira logrará ésto y mucho más . Por mi parte, no me
tienta aumentar ni cambiar nada . Me basta haber calmado una
vieja ansia : leer una obra bien escrita, con sentido panameño,
con savia espesa de historia propia pero injertada en el ámbito
universal ; una obra sin parti-pris, sin inhibiciones, pero valiente y
honesta ; y por lo demás, modelo de lenguaje y de gracia . Por
ello, vaya el abrazo cordial para el amigo y el aplauso para el
autor.
"PUEBLOS PERDIDOS", NOVELA DE
DON GIL GLAS TEJEIRA
Una joven guatemalteca, pronto huérfana ; un ingeniero
francés ; el hijo de ambos, y un norteamericano, que al final se
casa con la dama, son los personajes imaginarios de esta novela
de Don Gil Blas Tejeira que acaba de salir de las prensas en una
des esas ediciones que los autores nacionales se suelen ver en la
necesidad de disponer por cuenta propia para dar a conocer sus
producciones . Pero los personajes mencionados no son los únicos
de esta novela ni, tal vez, los principales, asomando su perfil en
las primeras páginas el espectro de Prestán ; las incidencias de su
fuga perseguido por las llamas del incendio de Colón ; la fría
recepción del general Obeso y su captura ulterior, proceso y
ejecución ahorcado en una plataforma de la vía ferroviaria . Los
protagonistas ideales de este relato novelesco se opacan y se
esfuman en la primera parte de la obra, donde campea la figura
de Prestán, que el autor destaca y ennoblece con una serie de
pinceladas anecdóticas y episodios históricos que cita, con documentada precisión . Y así vemos la sombra del Presidente Núñez,
de Uribe Uribe, del general Reyes y de tantos más, haciendo
también su aparición en primer plano el francés Buneau-Varilla .
Novela histórica o historia novelada, que, a veces, viene a
ser lo mismo, son los pueblos de la línea del ferrocarril, y especialmente los que estaban destinados a desaparecer, cubiertos por
las aguas del lago Gatún, los protagonistas principales de esta
obra, donde vemos a Gorgas organizar sus brigadas sanitarias y
sus campañas contra la fiebre amarilla y contra el paludismo ; a
Goethals, implacable en sus propósitos de apresurar el trabajo
que se le había encomendado ; al Juez Jackson con su noble
"interdicto' en favor de los campesinos acosados por el sargento
"Juru-Juru" ; al Gobernador Davis, y a otras figuras de menor
relieve histórico, pero de una calidad humana impresionante,
cómo los "culebreros" que se desafían con el arma mortal de las
serpientes que llevan encerradas en sus cocos . Por eso, cuando
vemos que Simpson se casa con la guatemalteca y el hijo de ésta
y del ingeniero francés perdido en Chile, con Consuelo Castillo,
llegamos a dudar si tales episodios serán sólo producto de la
imaginación del autor o registro de un hecho cómo el pasó del
vapor "Ancón" por el canal que inauguraba .
La abundante y variada documentación que ha tenido que
procurarse Don Gil Blas Tejeira para escribir "Pueblos perdidos"
y que utiliza con toda destreza, atribuye a esta novela un valor
didáctico evidente que es precisó sumar al literario . Agudo observador, narrador de muy ameno estiló y con un total dominio del
¡clima, que es el medio de expresión del escritor, ha logrado Don
Gil Blas Tejeira construir una novela de lectura fácil y agradable
que sujeta la atención y el interés del lector desde sus primeras
líneas. Por ello, y por la abundante información histórica que
ofrece, sería deseable que fuera utilizada cómo material de lectura en nuestros establecimientos de enseñanza, ya que cumple
plenamente la función de brindar un castellano terso y una serie
de noticias del pasado que nuestros estudiantes deben conocer
para interpretar bien el presente y contribuir con eficacia a elaborar el porvenir.
L. E .
"PUEBLOS PERDIDOS!"
Por Federico Tuñón
El escritor panameño, Gil Blas Tejeira, ha escrito un magnifico libró titulado PUEBLOS PERDIDOS . Era mi propósito comentar su contenido . Mas, significativas peripecias fueron aplazando la agradable tarea . Viajaba el libro llevado a hurtadillas y
en turnos sucesivos, por esposa, hijos y nueras, y sólo cuando
terminó la regocijada ronda puse manos sobre él .
Comienzo por decir que "Mi personaje inolvidable" de este
Libró es, EL DESTINO HISTORICO DEL ISTMO DE PANAMA . Desde las primeras páginas se advierte la fuerza que tendrá
tan singular elemento : porque cuando comienza la acción ya el
ferrocarril de Panamá, con sus paralelas de aceró realizaba sueños
que agitaron los pensamientos de la Humanidad entera, y era tan
poderosa su influencia en la vida del país que hizo surgir ciudades y amarró islas al Continente . Enseguida, explica el libró, el
Canal Francés deja caer sobre las ciudades terminales el dorado
benefició de sus despilfarros, para retirarse después en espantosa
quiebra ; los colombianos traen a nuestros pueblos y aldeas las
convulsiones de la Guerra de los Mil días ; El Istmo de Panamá
separa sus destinos de los de Colombia ; se negocia y firma con
los Estados Unidos un Tratado pan la construcción de un Canal
interoceánico, y se inician los trabajos de excavación, con su
secuela de inmigraciones, sanidad, dinamitas, desalojo, inundaciones y PUEBLOS PERDIDOS.
Montó Gil Blas las acciones de su libro en tal escenario . La
grandiosidad del paisaje hace pequeño el dramático acontecer
vital de otras figuras humanas que se mueven arrastradas por el
torbellino de semejantes sucesos lanzados para uno u otro país ;
para uno u otro pueblo; empujados por fuerzas irresistibles .
Encima de la estructura así diseñada, se agitan con babélico
estruendo las razas llegadas de todos los confines del mundo en
barcos que envíaban desde los mástiles embanderados, sus políglotas saludos .
Las figuras más destacadas : una mujer y un niño, han sufrido transfusiones de tan diferentes tipos, que sólo en los tubos de
prueba del laboratorio racial istmeño obtuvieron el tono emulsionado que se advierte en la miradas cósmicas con que escrutan el
porvenir . Son gentes de pueblo que por circunstancias del ambiente, aceptan, la mujer, zurdos connubios a primera vista ; que
viven en la tierra panameña en constante migración, protexto
feliz para visitar campos, ríos, lagos, iglesias, cantinas, trenes,
campos de batalla, ciudades terminales, Hoteles Centrales . Viaja
en tren, en coche, a caballo, asisten a ferias, viven casi familiarmente con sus sirvientes . Reciben la protección y consejo espiritual e intelectual de curas . Dialogan con gringos o se casan con
ellos. Viven devaneos caprichosos . Crecen y aman ; presencian
inundaciones, y la desaparición de viviendas, sin que las iniquidades, que el progreso parece justificar, tengan compensación . Esperan las tardías Comisiones de Reclamaciones . Todo esto ocurre
en el paréntesis histórico que se abre con esta frase ..." Todo
indicaba que un gran auge económico se dejaría sentir en breve
en el Istmo, como consecuencia de la apertura de un canal, por
una compañía francesa" . Y se cierran con ésta otra, "Un barco
cruzó el Istmo" .
Dos hechos surgen de la lectura de "Pueblos Perdidos" : El
destino histórico del Istmo de Panamá lo hace escenario de la
instalación de "El Canal de Hierro", de un conato de Canal y
finalmente el Canal de Panamá .
-239-
Las figuras humanas son personas sencillas que dicen, a través del autor cómo vio el hombre de la ciudad (Colón), y el
hombre del campo (Gatún), cómo vio digo, llegar esas fuerzas
arrolladoras, y cómo tales fuerzas los empujaban con manotazos,
bruscos por su apresuramiento, aunque sin malas intenciones .
PUEBLOS PERDIDOS es un magnífico libro escrito en esa
prosa gilblasiana con reminiscencia clásica . Prosa para gustar y
estudiar.
La primera parte de la obra "Pueblos Perdidos", que yo he
dejado de último, hace la relación novelada del proceso y ejecución de Pedro Prestan, episodio sombrío y controvertido de las
luchas civiles colombianas, que tuvieron por escenario el Istmo
de Panamá. Pero el tema tiene suficiente independencia para ser
tratado aparte . Además me sugiere algunas consideraciones sobre
la Historiografía panameña .
"PUEBLOS PERDIDOS"
-Un comentario de EDUARDO MORGAN,
para "La Estrella de Panamá"Bajo este título Gil Blas Tejeira ha publicado una novela
que es un libro de valor real y positivo para nuestro pueblo por
la tendencia educativa, de proyecciones superiores, que tan consagrado escritor ha puesto en la obra . Los personajes que surgen
de la historia, en el escenario de la vida que expone el autor,
sugieren una evocación por la benéfica influencia que pudieran
tener si vivieran en el presente . El sacrificio en la horca de Pedro
Prestán, el abogado y político liberal colombiano, exilado en
Colón, se ofreció en holocuasto a la política partidarista de entonces . La terrible proclividad de aquel acto sólo puede apreciarse en la carta dirigida a su esposa e hija . Aquel hombre valiente
y arrojado sabía que lo acusaban falsamente del incendio de la
ciudad, causado por el combate de la revolución que había iniciado, y, bajo presiones extrañas muy poderosas, para evitar mayores males a sus seguidores, dispuso entregarse a quienes deberían juzgarlo . Tomada esa decisión y presintiendo que sería condenado sin ser juzgado, como ya lo habían sido dos de sus
compañeros de armas, redactó aquella epístola en la cual se absolvió así mismo, postrado ante el altar del amor, que lo constituía aquéllos sus únicos seres queridos . Satisfizo, así, el ilustre
ejusticiado a ese juez único, que es la propia conciencia, cuando
ésta cree en Dios como la suprema causa del bien .
Prestán, liberal de verdad, no era ateo, sino católico practicante . Seguramente declaró a su confesor, angustiado por la injusticia, la verdad que había transmitido a su esposa e hija, aunque esa confesión quedará en el secreto de la Iglesia por el misterio que ésta impone para hacerla más libre y responsable . Además de aquella carta, plena de la devoción del esposo y el padre,
que hoy es como una voz profunda y elevada de ultratumba
para los que sufren hambre y sed de justicia, aparece en el libro,
en toda su integridad, la defensa que personalmente se hizo Prestán ante los militares que expidieron su condena . No pidió
justicia, convencido de que no podía haberla, ya que no le permitieron probar su inocencia, y menos imploró clemencia, porque habría sido un acto cobarde, incompatible con el valor que
le confería el honor de ser inocente . . El valor humano y ético
jurídico de ambos documentos podría inspirar a magistrados,
jueces, abogados, estudiantes, a todas las personas normales que
aman naturalmente la justicia, especialmente a los políticos, para
que se horroricen con actos, sólo imaginables por la pasión partidarista, como el de haber engañado al Ingeniero francés haciéndole ver que le entregarían el corazón, ya embalsamado del ajusticiado, para que lo llevara a su viuda y a su huérfana, cumpliéndo la última voluntad de éste que aquél con tanta diligencia
y lealtad, trató de que fuera cumplida, rindiéndole culto a una
amistad que no destruyó la muerte .
Realza Gil Blas Tejeira la figura moral, austera y sobria de
Prestán, cuando éste fue comensal en la fonda muy modesta de
María de los Angeles Vera, la hija de inmigrantes guatemalcos,
que había quedado tan huérfana como hermosa y desvalida y a
quien el caudillo liberal, en momentos muy culminantes para
ella, ofreció su protección eficaz de hombre valeroso inspirado
únicamente en una leal y sincera simpatía . Aumenta el interés
del lector y cobra mayor prestancia la personalidad de Prestán
cuando conoce en la fonda al Ing . francés, Camilo Rostand,
venido al Istmo al servicio de la obra del Canal . La acendrada
amistad de estos dos hombres, a la que sirvió de eje la joven
María de los Angeles, apenas de diecisiete años, envuelve al lector en un ambiente espiritual vigoroso y dignificante que le obliga a ponderar cómo una mujer inteligente y buena, aunque ignorante, pudo cautivar a los dos hombres en quienes había despertado sentimientos distintos : la amistad de uno y el amor del
otro. Hay una elevación moral, sublimizada por la concepción y
expresión del escritor, cuando el ingeniero solicita al político su
licencia para unirse a María de los Angeles, con quien no podía
contraer matrimonio, por la preexistencia en Francia de un
vínculo legal, aunque ya inexistente en realidad, a causa de la
infidelidad de la esposa que lo había destruido .
Así, por la unión de Camilo Rostand con María de los
Angeles, nació Camilo Vera, el panameño que en aquellos tiempos sólo pudo llevar el apellido de su madre . Y vino el siniestro
de la quiebra del Canal Francés, La emigración del Ing . hacia
Chile, en busca de trabajo, después de que, por los sabios consejos de su Superior jerárquico, Bunau Varilla - quien aparece
magistralmente trazado en la escena - deja asegurados a su hijo
y a la madre de éste contra riesgos futuros . Aquí participa la
exultante negra costaña al servicio del hogar, que adoraba en el
niño Camilo, el panameñito que hablaba lo mismo que ella, para
preocupación de María de los Angeles que había adquirido cultura al lado del francés . La admirable costeña convenció al Párroco
de Gatún para que sirviera de preceptor al niño Camilo a fin de
que enmendara su vocabulario e iniciara su aprendizaje . En los
cuadros de la existencia en Gatún, que Gil Blas Tejeira pinta en
las páginas de su obra con la maestría de un Miguel Angel en los
íenzos, hay sucesos como el de los culebreros, quienes sometieron a un duelo a muerte su pericia haciéndose morder cada uno
por una víbora de las más finas por la mortalidad del veneno
que inyectaban . La sagacidad del cholo nativo se impuso a su
foráneo competidor, a quien aquel tuvo que salvar la vida, gracias al espíritu de Camilo Vera, que corrió hacia el Párroco, de
quien ya era sacristán, y logró su oportuna intervención para que
el cholo salvara a su contricante, ya al borde de la muerte .
Adviene la independencia del Istmo y con ella la reanudación de la magna obra del Canal de Panamá en virtud de la
concesión que hizo la República a los Estados Unidos . Un Médico sanitario estadinense toma a su servicio al inteligente joven
Camilo Vera, a cuya madre conoce, ya en la plenitud lozana de
su vida. La admiración del norteamericano por las virtudes Y
belleza de María de los Angeles se convierte en un amor profundo y sereno . No es correspondido porque, pese a los años de
abandono, su amor por el ausente Ing . francés se mantiene vivo
en su corazón Entonces el Médico, con esa lealtad que caracteriza a los norteamericanos, inspirado por la noble confesión del
ser que ama, se vale de los oficios de su Gobierno para localizar
al ausente y obtiene la información oficial de que ha muerto en
un accidente trabajando en una mina.
Dentro de la felicidad que reina en el matrimonio de María
de los Angeles con el médico sanitario, quien quiere al hijo de
ella como si fuera de él, propiciada por el bienestar que propor-
ciona el trabajo de ambos, acaece la tragedia general . Ante el
empuje formidable de la civilización y el progreso, se hace necesaria la inundación de Gatún y otros poblados . Hay que formar
con las aguas dulces panameñas ese puente, que es el Canal, por
el cual las naves de todo el mundo transitan, en uno u otro
sentido, hacia los océanos Atlántico y Pacífico . Los moradores
sencillos y rudos, adheridos a su tierra como los árboles que
plantaron, son aventados de sus predios . No había ley cuya autoridad los favoreciera porque prevalecía la ley de la Autoridad, a
su arbitrio, que los desalojaba sin más trámite que el impuesto
por la urgencia de terminar la obra . Uno de los poseedores, ante
la impotencia que le oprimía el corazón y le retorcía el cerebro,
hizo con su muerte, ahorcándose en uno de los árboles de su
huerto, una protesta que causó gran conmoción, la cual llegó
hasta el tribunal de un Juez norteamericano, que haciendo honor
a la tradición de la justicia de su Nación, pronunció una sentencia en la que declaró que aquellos poseedores no podían ser
arrojados como hojas al viento sin ser previamente indemnizados .
Fueron los poblados, sepultados por las inundaciones, los
"Pueblos Perdidos" que inspiraron la novela histórica de Gil Blas
Tejeira . Mas nosotros creemos que él ha querido reconocer y
exaltar el valor humano que hay en todos los personajes de su
obra . Sacar de la historia una enseñanza, como la política del
pasado, que sirva a la política, como la historia del presente . El
político definido y determinado, como liberal de verdad, que era
Pedro Prestán, sacrificado por la política de la dictadura de Núñez, fue voluntariamente a su holocausto, haciendo del cadalso
una tribuna donde pudo proclamar sus ideales y también increpar a sus jueces enrostrándoles que lo condenarían sin juzgarlo .
El amor a la tierra de nuestro campesino que prefirió ahorcarse,
antes de aceptar el derecho de la fuerza de que se le hacia
víctima, pero cuya muerte sirvió de semilla para que germinara
para los demás, la justicia por la cual se mató . La lealtad, la
nobleza, que hay en todos los seres, comprendiendo a los nietos
de María de los Angeles, con la cual comienza la obra en una
humilde fonda de Colón, todo convida al lector a leerla de un
solo tirón, como le ocurrió al que estas líneas escribe.
Ahora no se pierden los pueblos por imperativos de la civilización y para dar al progreso como ocurrió con Gatún y tantos
otros. Ahora los corroe la política para la cual ya no hay ideales
que impongan sacrificios porque ella vive y propaga las apetencias materialistas que ahogan el espíritu de los pueblos y los
convierten en masas sin levadura . Parece hacerlos más cínicos el
temor a ser arrasados, no por los ríos de un país para erigir un
"Puente del Mundo", como es el Canal de Panamá, sino por la
desintegración de la materia que ha permitido el poder infernal
de la bomba atómica y que podría causar una flamigerización no
para bien del mundo, "Pro Mundi Beneficio", creando civilización
y haciendo progreso, sin provecho para nadie . Este poder infernal
es más peligroso por el ateísmo que cree en la dialéctica del materialismo y niega a Dios como Creador de todo el Universo, de
Dios que es levadura en las almas con ideales como la del político liberal, quien se hizo sacrificar por la causa de la libertad,
y la del campesino que se mató por su tierra sin la cual no concebía gozar de esa libertad .
Y el libro que comentamos es un culto a los ideales a los
cuales tenemos que volver para no ser arrastrados por el fuego
sin provecho como fueron sumergidos para el bien del mundo
aquellos poblados que se perdieron bajo las aguas y que Gil Blas
Tejeira ha llamado "Pueblos Perdidos", aunque haya sacado de
ellos una obra repleta de humanidad y de civismo por la cual su
pueblo, que él no quiere ver perdido y que no habrá de perderse
porque ama su tierra y su libertad, habrá de premiarlo leyendo su
obra con el mismo interés patriótico que lo ha alentado al escribirla.
INDICE
I N D I C E
Página
CAPITULO PRIMERO
Capítulo II,
Capítulo III .
Capítulo IV .
Capítulo V
Capítulo VI.
Capítulo VIII.
Capítulo VIII,
Capítulo IX .
Capítulo X .
Capítulo XI .
Capítulo XII,
Capitulo XIII .
Capítulo XIV.
Capítulo XV.
Capitulo XVI .
Capítulo XVII .
María de los Angeles 1
Los asiduos
5
El protector
9
Camilo Rnc'gnd
13
El amor
17
Plenitud
21
En casa de Prestán
25
Prestán se prepara
29
Los baluartes de Prestán
33
La fuga
37
Como un viejo romance41
Prestán ante sus jueces
45
Acusación
49
Defensa de Prestán53
El veredicto
59
La horca
63
Dos franceses conversan 67
SEGUNDA PARTE
Capítulo XVIII .
Capítulo XIX,
Capítulo XX,
Capítulo XXI .
Capítulo XXII .
Capítulo XXIII .
Capítulo XXIV,
Capítulo XXV .
Capítulo XXVI,
Capítulo XXVII,
Capítulo XXVIII.
Capítulo XXIX .
Capítulo XXX,
Capítulo XXXI,
Capítulo XXXIII .
Capítulo XXXIII .
Capítulo XXXIV
Capítulo XXXV,
Gatún
73
77
A orillas del Chagres
El Canal de Hierro
83
89
Previsión
93
El derrumbe
97
En busca de orientación
101
Desolación
105
Despedida
Martina la castellana109
Un niño crece a orillas del Chagres 113
119
Preceptor Para Camilo
123
Santa Rita
127
Loa culebreros
133
Esperanzas y desesperanzas
137
Al amparo de La Línea
141
Los establos de Augías
145
El doctor Simpson
149
doctor
Simpson
propone
El
Página
Capítulo XXXVI .
Capitulo XXXVII .
Capítulo XXXVIIICapítulo XXXIX,
Capítulo XL,
Capítulo XLI,
Capítulo XLIICapítulo XLIII .
Capitulo XLIV.
Capítulo XLV .
Capítulo XLVI .
Capítulo XLVIICapítulo XLVIII .
Capítulo XLIX .
Capítulo L.
Expectativas
Sandra Simpson
El sarampión
Crisis
Los Vera se separan
El capataz de esclavos
El sargento Juru-Juru El interdicto de Jackson
En Bohío
Consuelo
La piel del tigre
Hojas al viento
La doma del río
Por las aguas del Lago de Gatún Un barco cruzó el Istmo
Crítica Literaria
153
157
161
165
169
173
171
183
187
193
197
201
205
211
215
219
Este libro se terminó de imprimir
en los Talleres de la Imprenta
de la Universidad de Panamá en 1995
NOTA BIOGRAFICA
GIL BLAS TEJEIRA nació en Penonomé,
República de Panamá, a principios de este siglo, Inició
su vida pública como maestro rural y la culminó en el
ramo docente con la dirección de la Escuela de
Periodismo, de la Universidad de Panamá- Ha actuado
también en otras actividades ajenas a la docencia . Fue
miembro de la Asamblea Constituyente, embajador
ante los gobiernos de Costa Rica y Venezuela y
ministro de Estado . Su actividad preferente ha sido el
periodismo- Es miembro de número de la Academia
de la Lengua, de Panamá y correspondiente de las de
Venezuela y España . De devoción cervantista casi
obsesiva, es fundador y presidente de la Sociedad
Cervantina de Panamá y miembro honorario de la de
Madrid . Ha publicado hasta ahora 8 obras : El Retablo
de los Duendes, Campiña Interiorana, Pueblos Perdidos,
El Habla del Panameño, Venezolanos en Panamá,
Biografía del Presidente Ricardo Adolfo de la Guardia,
Lienzos Istmeños, Epigramas y Sonrisas . Esta es la
segunda edición de Pueblos Perdidos, tenida por la
crítica nacional y extranjera como su obra más
trascendental . Tiene Tejeira material inédito que
habrá de editarse en no menos de tres volúmenes. El
suele decir que no es el mejor escritor panameño, pero
que sí el panameño que más ha escrito . Su labor
periodística cubre más de medio siglo-
Descargar