COMISION EUROPEA Bruselas, 12.05.2010 C(2010)3205 Asunto: Ayuda de Estado n° N 139/2010 – España Promoción del Euskera en 2010 Excelentísimo señor Ministro: 1 SUMARIO 1) Nos es grato comunicarle que la Comisión Europea ha decidido aprobar el régimen de ayudas a favor de la promoción del Euskera hasta el 31 de diciembre de 2010. 2 PROCEDIMIENTO 2) Mediante notificación electrónica de 12 de abril de 2010, registrada el mismo día, las Autoridades Españolas de conformidad con lo establecido en el artículo 4 del Reglamento de la Comisión 794/20041, notificaron a la Comisión la prolongación del régimen previamente aprobado N 160/2009 hasta el 31 de diciembre de 20102. 1 2 Reglamento (CE) núm. 794/2004 de la Comisión, de 21 de abril de 2004, por el que se establecen disposiciones de aplicación del Reglamento (CE) núm. 659/1999 del Consejo por el que se establecen disposiciones de aplicación del artículo 93 del Tratado CE, DOUE L núm. 140, de 30/04/2004, p. 1. Con fecha 16 de abril de 2010, las Autoridades Españolas rechazaron explícitamente la aplicación de la Comunicación sobre el procedimiento simplificado, DOUE C136 de 16.6.2009. Excmo. Sr. Don Miguel Ángel MORATINOS Ministro de Asuntos Exteriores Plaza de la Provincia 1 E-28012 MADRID Commission européenne, B-1049 Bruxelles – Belgique Europese Commissie, B-1049 Brussel – België Teléfono: 00-32-(0)2-299.11.11. 3 DESCRIPCIÓN DE LA MEDIDA Objetivo 3) En el marco del programa general para fomentar el uso del Euskera, el régimen notificado ofrece financiación para el fomento, difusión y estandarización del Euskera en la sociedad, los medios de comunicación, las TIC's3, las Administraciones Locales y la esfera laboral, con el fín de poner a disposición de los ciudadanos diversos mecanismos para incrementar el uso del Euskera. Base Jurídica 4) El régimen se basa en un Proyecto de Orden que regula la concesión de subvenciones para programas culturales gestionados por la Viceconsejería de Política Lingüística durante el año 2010. Dicho Proyecto de Orden será aprobado por la Consejería Cultural de la Comunidad Autónoma del País Vasco, una vez que haya sido autorizado por la Comisión. Beneficiarios 5) Tal y como se establece en el régimen precedente N 160/2009 y sus antecesores N 161/2008, N 49/2007, N 132/2007, N 48/2007 y N 776/2006, los beneficiarios de la ayuda pueden ser personas jurídicas de derecho privado así como Administraciones Locales del País Vasco y sus entidades. Forma de la ayuda 6) Subvención directa. Presupuesto 7) El presupuesto global de ayuda asciende a 12.690.000 € para el año 2010, procedentes de los Presupuestos Generales de la Comunidad Autónoma del País Vasco. Duración 8) Supeditada a la autorización de la Comisión, la ayuda con cargo al régimen notificado podrá concederse hasta el 31 de diciembre de 2010. Autoridad que concede la ayuda 9) La ayuda será concedida por la Consejería de Cultura del Gobierno Vasco. Intensidad de la ayuda 10) La intensidad de la ayuda está limitada a un máximo del 65%. 3 Tecnologías de la Información y la Comunicación. 2 Acumulación 11) La financiación concedida por el presente régimen podrá acumularse con otras fuentes de financiación concedidas para el mismo fin por cualquier otra institución pública o privada, siempre que no se supere el coste total del proyecto. 4 CAMBIOS EN RELACION CON EL RÉGIMEN PREVIAMENTE APROBADO 12) El nuevo régimen notificado incluye las siguientes diferencias principales en relación con el régimen previamente aprobado N 160/2009: 1. Se amplia la duración del régimen hasta el 31 de diciembre de 2010. 2. Los criterios de selección y las ponderaciones de un número de criterios han variado ligeramente para ciertas modalidades: a) Uso social del Euskera Criterios de Selección Grado de financiación propia Ámbito de aplicación (tipo de receptores, número de receptores, etc.) Nivel de contribución a la promoción del Euskera Nivel de coordinación con otras actuaciones y agentes que persigan el mismo objetivo y colaboración de ámbito local Puntuación 20 30 40 10 b) Ayudas a la promoción del Euskera en los medios de comunicación: no se han producido modificaciones en esta categoría; por lo tanto los proyectos elegibles, criterios de selección y su ponderación permanecen igual que en el régimen aprobado N 160/2009. c) Ayudas al uso del Euskera en las TIC's: en esta modalidad, los cambios del régimen aplicable en el 2010 sólo afectan al grupo A - creación de nuevos portales y sitios web en Euskera, integración de contenidos y servicios: Criterios de Selección – Grupo A Grado de financiación propia Grado de concreción e idoneidad en el plan de actualización Número de visitantes Carácter de las personas destinatarias Calidad del contenido y diseño, atractivo, innovación, valor añadido respecto a proyectos similares y características técnicas Nivel de colaboración con otras compañías que persigan el mismo proyecto Puntuación 20 20 10 10 30 10 d) Ayudas al uso del Euskera en la esfera laboral: Grupo A: criterios para la valoración del Diseño del Primer Plan en Euskera. Grupo B: criterios básicos para la valoración del Plan de Gestión 2010. 3 Criterios de Selección – Grupo A Grado de conformidad con los criterios del EME, objetivos y nivel de avance Idoneidad y viabilidad del plan para alcanzar los objetivos y nivel de avance requerido Sistema de indicadores presentado por la entidad Grado de autofinanciación Grado de afianzamiento e institucionalización Número de trabajadores de la empresa ubicados en el País Vasco Grado de conformidad con los derechos lingüísticos de consumidores y usuarios Proyectos que se integren dentro del plan Euskara Innovación y/o Euskara 2.0 Puntuación 25 Criterios de Selección – Grupo B Grado de conformidad con los criterios del EME, objetivos y avances Idoneidad y viabilidad del plan para alcanzar los objetivos y nivel de avance requerido Sistema de indicadores presentado por la entidad Grado de autofinanciación Grado de afianzamiento e institucionalización Número de trabajadores de la empresa ubicados en el País Vasco Grado de conformidad con los derechos lingüísticos de consumidores y usuarios Proyectos que se integren dentro del plan Euskara Innovación y/o Euskara 2.0 Puntuación 25 20 25 10 5 15 5 5 10 10 5 20 5 5 10 e) Promoción del Euskera en la Administración Local Grupo 1º: criterios para la valoración del Plan General de Promoción del Uso del Euskera (PGPUE) en las Administraciones Locales. o Subgrupo 1º.1: el plan deberá basarse en los proyectos/actividades elegibles descritos en el documento Bases para la Política Lingüística de Principios del Siglo XXI. Hacia un Pacto Renovado4. o Subgrupo 1º.2: entidades locales de gran extensión y con poca densidad demográfica, por debajo de 40 habitantes/m2. Grupo 2º: criterios para la valoración del diseño del Primer Plan General de Promoción del Uso del Euskera (PGPUE) en la Administración Local. 4 Bases para la Política Lingüística de Principios del Siglo XXI. Hacia un Pacto Renovado, 29 de enero de 2009. http://www.euskara.euskadi.net 4 Grupo 3º: criterios para la valoración del diseño del Primer Plan de Normalización del Uso del Euskera en entidades locales especiales Ej. mancomunidades de servicios sociales, mancomunidades de recogidas de basura, mancomunidades de aguas, etc. Grupo 4º: criterios para la valoración del Plan General de Promoción del Uso del Euskera (PGPUE) cuando las actividades previstas no tengan cabida en las Bases para la Política Lingüística de Principios del Siglo XXI. Hacia un Pacto Renovado. Criterios de Selección – subgrupo 1º.1 Plan de Normalización del Uso del Euskera aprobado y en vigor Calidad del proyecto Correcta repartición de recursos Puntuación 15 60 25 Criterios de Selección – subgrupo 1º.2 Plan de Normalización del Uso del Euskera aprobado y en vigor Calidad del Plan de Gestión 2010 Correcta repartición de recursos Puntuación 50 25 25 Criterios de Selección – Grupo 2º Plan de Normalización del Uso del Euskera aprobado y en vigor Calidad del proyecto Correcta repartición de recursos Puntuación 15 60 25 Criterios de Selección – Grupo 3º Calidad del proyecto Correcta repartición de recursos Puntuación 70 30 Criterios de Selección – Grupo 4º Plan de Normalización del Uso del Euskera aprobado y en vigor Calidad del proyecto Correcta repartición de recursos Puntuación 15 60 25 3. Se crea un presupuesto global para el 2010 dotado de 12.690.000 €. Dicha suma será distribuida de la siguiente manera : Categoría Uso Social del Euskera Euskera en los Medios de Comunicación Uso del Euskera en las TIC's Uso del Euskera en la Esfera Laboral Euskera en la Administración Local Total 2009 1.339.000 € 5.725.000 € 2010 1.339.000 € 5.725.000 € Variación 0€ 0€ 1.626.000 € 2.710.000 € 1.700.000 € 13.100.000 € 1.626.000 € 2.200.000 € 1.800.000 € 12.690.000 € 0€ - 510.000 € + 100.000 € - 410.000 € 5 5 EVALUACIÓN DE LA MEDIDA 5.1 Existencia de ayuda en el sentido del artículo 107, apartado 1, del TFUE5 13) Las modificaciones introducidas en la medida notificada no alteran la anterior conclusión de la Comisión en el asunto N 160/2009 de que la medida podría constituir ayuda estatal a tenor del artículo 107. 1 del TFUE. 5.2 Compatibilidad de la ayuda 14) El análisis por parte de la Comisión no ha presentado ninguna dificultad digna de mención y confirma que i) la prolongación del régimen durante un año; ii) los leves cambios introducidos en relación a los criterios de selección y su ponderación; iii) y la reducción del presupuesto anual en – 410.000 €, no modifican la evaluación original de la compatibilidad respecto a la medida aprobada N 160/2009 ya que se atienen a lo dispuesto en el artículo 107, apartado 3, letra d, del TFUE. De hecho, habida cuenta del carácter mínimo de las modificaciones, la Comisión no ve razones para apartarse de su anterior evaluación positiva de la compatibilidad en el caso N 160/2009. 6 CONCLUSIÓN 15) La Comisión considera, por consiguiente, que la medida existente N 160/2009 – Ayudas a la normalización de la lengua – País Vasco, modificada mediante la medida notificada en el asunto N 139/2010 - Promoción del Euskera en 2010, es compatible con el Mercado Interior de conformidad con el artículo 107.3. d) del TFUE, tomando así mismo en cuenta lo dispuesto en el artículo 167 del TFUE, y ha decidido en consecuencia no formular objeciones a la medida notificada. 16) La Comisión toma nota del compromiso de las Autoridades Españolas de no admitir ninguna solicitud de cualquier entidad establecida en el País Vasco que hubiera o hubiese recibido ayuda ilegal e incompatible en el contexto de alguno de los regímenes de ayuda mencionados a continuación, si la entidad hubiera recibido tal tipo de ayuda, que ésta haya sido totalmente reembolsada o depositada en una cuenta bloqueada junto con los intereses correspondientes: 5 • Ayuda fiscal - Álava I, Álava II y Álava III (asuntos CR 48/99, CR 49/99 y CR 58/00); • Ayuda fiscal - Guipúzcoa I, Guipúzcoa II y Guipúzcoa III (asuntos CR 50/99, CR 53/99 y CR 59/00); Desde el 1 de diciembre de 2009, los artículos 87 y 88 del Tratado CE se han convertido en los artículos 107 y 108, respectivamente, del Tratado de Funcionamiento de la Unión Europea (TFUE). Ambas disposiciones son, en sustancia, idénticas. En todo lo relativo a la presente decisión, las referencias hechas a los artículos 107 y 108 del TFUE deberían ser entendidas como referencias a los artículos 87 y 88, respectivamente, del Tratado CE cuando así proceda. 6 • Ayuda fiscal - Vizcaya I, Vizcaya II y Vizcaya III (asuntos CR 52/99, CR 54/99 y CR 60/00). A tales efectos, se requerirá a la entidad solicitante una declaración jurada firmada por su representante manifestando en la misma que la entidad cumple esta condición. 17) En el supuesto de que la presente carta contenga información confidencial que no deba divulgarse, le ruego informe de ello a la Comisión en un plazo de quince días hábiles a partir de la fecha de recepción de la presente. Si la Comisión no recibe una solicitud motivada al efecto en el plazo indicado, se considerará que se acepta la comunicación a terceros y la publicación del texto íntegro de la carta, en la versión lingüística auténtica, en la dirección Internet: http://ec.europa.eu/community_law/state_aids/state_aids_texts_es.htm Reciba el testimonio de mi más alta consideración, Por la Comisión Dacian CIOLOŞ Miembro de la Comisión 7