CR Centrifugal roof exhausters * Vertical discharge: Roff mounted and Wall mounted * Horizontal discharge Extractores Centrífugos de Tejado * Descarga Vertical: Montaje en techo y pared * Descarga Horizontal CR Centrifugal roof exhausters * Vertical discharge: Roff mounted and Wall mounted * Horizontal discharge Extractores Centrífugos de Tejado * Descarga Vertical: Montaje en techo y pared * Descarga Horizontal General Information CR range of products is a family of High Efficiency fans inside the centrifugal fans type; it is specially designed for ceiling mounting in applications of clean air exhaust in commercial sites and industrial facilities. CR line have 3 kinds of applications: CRH Roof mounting for clean air exhaust, horizontal dischrge CRV Roof mounting specially for kitchen exhaust sistems or specific exhaust instalations. CR model offers an operation providing an air flow volume ranging from 818 m3/hr (481 CFM) to 29,300 3 m /hr (17,235 CFM); with a maximum pressure of 38.1 mm wg (1.5” wg). Its design allows guiding of air inside the fan structure, without any kind of turbulence thanks to the internal aerodynamics of the fan components. Also, manufacturing method of this line, with rejected aluminum allows offering an esthetics finish highly accepted in the market of ventilation and highly resistant to environmental corrosive agents. Construction details for these exhaust fans include high rigidity, because of the manufacturing material and internal support design; without any obstruction of the air flow. CR exhaust fans housing is designed to prevent rain from going into the fan and are provided with a protective mesh to impede foreign objects to go through. Backward straight blade propellers, are totally made with special aluminum alloy, properties of this kind of material are the required ones to offer mechanical stress resistance. Dynamically balanced. All the components utilized for the final assembly of the fan are very carefully selected and tested in order to offer a safe and efficient system. Model CRH-D, CRV-D and CRW-D Direct drive model is available in 4 sizes: 10, 12, 15 y 18. Model CRH-T. CRV-T and CRW-T Pulleys and belt drive option is available in 11 sizes: 10,12,15,18,20,22,24,26,28,30 and 33. CRH range in all sizes has been developed and analyzed in Soler & Palau laboratories. Our advanced manufacturing processes, as well as Quality procedures applied in our facilities, assure the quality of all our products and give you the confidence that the product you have obtained meets the highest international quality standards in every stage of its design and production. Applications for this type of exhaust fans are very extensive, mainly those requested by the projects specification sector, where they´re destinated for multinational companies with strict demands for utilization characteristics. They also can be installed in applications such as: hotels, restaurants, factories, commercial sites, warehouses, etc. CR Centrifugal roof exhausters * Vertical discharge: Roff mounted and Wall mounted * Horizontal discharge Extractores Centrífugos de Tejado * Descarga Vertical: Montaje en techo y pared * Descarga Horizontal Información General La gama CR es una familia de ventiladores con alta eficiencia dentro del tipo de ventiladores centrífugos; cuenta con tres versiones para las distintas aplicaciones que se presentan en sistemas de extracción: CRH montaje en techo para aplicaciones de extracción de aire limpio, descarga horizontal; CRV montaje en techo, descarga de aire vertical para instalación en campanas industriales para extracción localizada en sistemas; CRW diseño y prestaciones similares al CRV, pero para montaje en pared. 3 3 El modelo CRH nos ofrece prestaciones en caudal desde 818 m /hr (481 CFM) hasta 29,300 m /hr (17,235 3 3 CFM), el modelo CRV desde 1,559 m /hr (917 CFM) hasta 30,254m /hr (17,789 CFM) y el modelo CRW desde 3 3 1,559 m /hr (917 CFM) hasta 15,273 m /hr (8,981 CFM); todos con una presión máxima de 31.7 mm c.a. (1.25” c.a ). Su diseño les permite guiar al aire dentro de la estructura del ventilador, sin ningún tipo de turbulencia debido a la estructura aerodinámica del ventilador. Además, el método de fabricación de esta gama, con material en aluminio rechazado ofrece un acabado estético de alta aceptación dentro del mercado de la ventilación además de resistencia contra agentes corrosivos del medio ambiente. Dentro de los detalles constructivos, estos extractores cuentan con gran rigidez, debido al material de fabricación y al diseño de sus soportes internos; favoreciendo al flujo de aire. La cubierta de los extractores CR, está diseñada para impedir la entrada de lluvia y cuentan con una malla de protección para no permitir el paso de objetos extraños. Las turbinas de álabes rectos atrasados balanceadas dinámicamente, están fabricadas con aleaciones especiales de aluminio, las propiedades de este tipo de material brindon alta resistencia a esfuerzos mecánicos. Modelos CRH -D, CRV-D y CRW-D El modelo de transmisión directa está disponible en 4 tamaños: 10, 12, 15 y 18. Modelos CRH-T, CRV-T y CRW-T La opción con transmisión poleas y bandas, está disponible en 11 tamaños: 10, 12, 15, 18, 20, 22, 24, 26, 28, 30 y 33. La gama CRH, CRV y CRW en todos sus tamaños ha sido desarrollada y analizada en los Laboratorios de Soler y Palau. Nuestros avanzados procesos de fabricación, así como los procedimientos que se aplican dentro de nuestras instalaciones, aseguran la calidad de todos nuestros equipos y dan la confianza de que el producto que ha adquirido cuenta con los más altos estándares internacionales de calidad en todas las etapas de su diseño y producción. Las aplicaciones para este tipo de extractores son muy variadas, principalmente aquellas relacionadas con el sector de la especificación de proyectos, donde se destinan para multinacionales con estrictas características para su utilización. También se utilizan en aplicaciones tales como: restaurantes (aire limpio), hoteles, fábricas, locales comerciales, bodegas, etc. CR Centrifugals exhauster Extractores Centrífugos CRH Centrifugal roof exhauster horizontal discharge Extractores Centrífugos de Tejado descarga horizontal CRH-D (10, 12, 15,18) CRH-T (10, 12, 15, 18, 20, 22, 24, 26, 28, 30, 33) CRV Centrifugal roof exhauster vertical discharge Extractores Centrífugos de Tejado descargavertical CRV-D (10, 12, 15,18) CRV-T (10, 12, 15, 18, 20, 22, 24, 26, 28, 30, 33) CRV CRW Centrifugal exhauster wall mounted Extractores Centrífugos de pared CRW-D (10, 12, 15,18) CRW-T (10, 12, 15, 18, 20) Centrifugal roof exhausters vertical discharge wall mounted Extractores Centrífugos de Tejado fijación en pared CRW CRW exhausters complete all the range of Centrifugal Exhausters CRH and CRV, allowing the wall mounting. Available in 5 sizes: 10, 12, 15, 18 y 20. Los extractores de la gama CRW complementan la línea CRH y CRV, ya que permiten la adaptación en pared de este tipo de equipos. Disponible en 5 tamaños: 10, 12, 15, 18 y 20. Capacities: Capacidades: Flow: From 2950 m3/hr (1735 CFM) up to 10769 m3/hr (6335 CFM). With an static pressure up to 31.75 mm c.a. (1.5 “ c.a.). Available in direct and belt drive model, with the maximum performance. Model CRW is similar to the CRV, but it's designed for especial applications in wall mounting, where the discharge is perpendicular to the wall. The venturi is designed with a heavy gage, providing a rigid structure. Caudal: Desde 2950 m3/hr (1735 CFM) hasta 10769 m3/hr (6335 CFM). Con una presión estática hasta de 31.75 mm c.a. (1.5 “ c.a.). Disponible en acoplamiento directo y con transmisión, con un máximo de prestaciones. Este modelo posee similares características que el CRV, pero está diseñado para aplicaciones especiales de montaje en pared, donde se busca que la descarga sea perpendicular a la pared. Embocadura fabricada en aluminio de grueso calibre para hacer una estructura rígida y con alta resistencia. Dimensions Dimensiones MXN F A B C D E Dimensions Dimensiones A Model MODELO mm CRW-10 CRW-12 B in C mm in mm 684 26 15/16 644 25 3/8 760 29 7/8 700 27 1/2 CRW-15 760 29 7/8 700 CRW-18 912 35 7/8 832 CRW-20 912 35 7/8 832 Nomenclature D E mm F mm in in mm 40 1 380 17 1/2 53 2 1/16 631 24 13/16 656 25 15/16 12.7 749 29 1/2 15.8 1/2 6 1/4 5/8 8 5/16 27 1/2 53 2 1/16 430 20 11/16 762 29 15/16 749 29 1/2 32 3/4 63 2 1/2 15.8 5/8 8 5/16 508 25 3/16 874 34 13/16 906 35 11/16 15.8 5/8 8 32 3/4 63 2 1/2 508 25 3/16 953 906 35 11/16 15.8 5/16 5/8 8 5/16 29 37 1/2 mm in N mm 430 20 11/16 737 in M in in Nomenclatura CRW - D/T - 10 1 2 C: Centrifugal Centrifugo 3 4 5 Model Modelo: 10, 12, 15, 18, 20 R: Series letter Siglas de la serie W: Wall mounted Fijación en pared D: Direct Directo T: Transmission Transmisión Installation recommendations Recomendaciones de instalación Joints between exhaust fan and conduction line should be perfectly sealed to avoid benefits loss (less exhaust air flow). La unión entre el extractor y la conducción, debe estar perfectamente sellada para evitar pérdidas de prestaciones (menor caudal de extracción). Quitar toda obstrucción en la salida del aire. Quitar toda obstrucción en la salida del aire. Exhaust fan mounting to ceiling should be performed with a special mounting base, in order to maintain the inlet venturi fixed in the installation. Joints between exhaust fan and conduction line should be. Canalizar descarga de condensados. La fijación del extractor al techo, deberá hacerse con una base especial para montaje con el fin de que la embocadura quede fija en la instalación. Wall Muro Ceiling Losa Position of this fan, according to its structure, is special for vertical mounting. Exhaust fan weight will apply compression force on the outlet. Fan must not be installed under stress forces. La posición de este ventilador, de acuerdo a su estructura, es especial para fijación vertical. El peso del extractor ejercerá compresión sobre la embocadura. No debe instalarse bajo tensión. Verificar la correcta rotación de la turbina. Verificar la correcta rotación de la turbina. Fan Troubleshooting Guide Guía para resolver situaciones diferentes al funcionamiento esperado Undesirable effect Efecto indeseable Possible cause 1) Excessive vibration and noise. - Improper belt drive and Exceso de ruido y vibración. isolation with other components. - Damaged or unbalanced wheel. - Belts too loose; worn or oily belts. - Speed too high. - Incorrect direction of rotation. - Make sure the fan rotates in same direction as the arrows on the motor or belt drive assembly. -Bearings need lubrication or replacement. Posibles causas -Instalación incorrecta con transmisión de vibración de otros componentes. - Fijación a base incorrecta. - Turbina dañada o desbalanceada. - Incorrecta colocación de las poleas. - Bandas dañadas o mal aplicadas. - Alta velocidad fuera de rango permitido. - Incorrecta dirección de rotación de la turbina. - Rodamientos en mal estado o sin lubricación. 2) Low capacity or pressure. Capacidad de operación del ventilador por debajo de la esperada. - Incorrect direction of rotation. - Make sure the fan rotates in same direction as the arrows on the motor or belt drive assembly. - Motor improperly wired. - Incorrect voltage. - Improper wheel alignment. - Diferent air volume required to the performance rating selected. - Giro incorrecto de la turbina. - Conexión eléctrica mal realizada. - Variaciones grandes en el suministro de energía. - Alineación incorrecta de la turbina. - Deficiencias en la alimentación de aire al ventilador. - Obstrucciones en la salida o entrada del aire. - Datos reales requeridos diferentes a los datos seleccionados en el ventilador. 3) Overheated motor. Calentamiento de motor. - Incorrect voltage. - Incorrect direction of rotation. - Make sure the fan rotates in same direction as the arrows on the motor or belt drive assembly. - Incorrect fan RPM. - Cooling air diverted or blocked. - Improper inlet clearance. - Problemas en el voltaje. - Incorrecto giro en la turbina. - Diferentes RPM a las seleccionadas. - Problemas en el ensamble de la transmisión (poleas y bandas). - Problemas en la entrada del aire para la ventilación del motor. -Condiciones anormales de funcionamiento del motor. 4) Overheated Bearings. Calentamiento de transmisión. - Excessive belt tension. - Improper bearing lubrication. - Improper shaft alignment. - Tensión excesiva en la bandas. - Daños en los rodamientos. - Desalineación en la flecha de transmisión. All S&P products details are documented in printed and electronic catalogs, available for all of our distributors to properly select equipment for best application from our product line. Additionally, a group of well prepared technicians will support you with service either by phone or by e-mail at the following address: comercial@soler-palau.com.mx Todos los productos S&P están detallados con toda su información en los catálogos escritos y electrónicos, disponibles para todos nuestros distribuidores para seleccionar adecuadamente los equipos con la mejor aplicación dentro de nuestra línea de productos. Además un grupo de preparados Técnicos le apoyan en Servicio telefónico y en línea comercial@soler-palau.com.mx