Ordenes y Condecoraciones

Anuncio
SIMBOLOS Y CENTROS PATRIMONIALES
SIMBOLOS Y CENTROS PATRIMONIALES
8
Universidad
de
La Habana.
Orden de la
Sociedad
Cubana de
Derecho
Internacional
10
Gran Cruz con
distintivo especial
(para Jefes de Estado
exclusivamente)
Orden Nacional
de Mérito
Carlos J. Finlay
21 de enero
de 1928.
9b
Comendador
9a
A Gran Cruz, Orden de Mérito Comercial.
C. 1943
plata superpuestas. Se lleva sobre el lado izquierdo del
pecho.
En el centro de la placa aparece la efigie de Céspedes
en relive sobre fondo de oro con borde de oro y esmalte
azul sobre el cual se lee "Carlos Manuel de Céspedes
.1868". Los diez rayos representan el décimo mes del
año, "Octubre" y las diez hojas de acanto simbolizan el
décimo día del mes. Alrededor de la efigie, las
guirnaldas y las cuatro estrellas representan las cuatro
provincias en que estaba dividida la isla en 1868:
Oriente, Camagüey, Las Villas y Occidente.
La banda de la Gran Cruz se lleva de derecha a
izquierda y es de moaré azul, del ancho usual. El lazo
tiene cinco franjas: tres azules y, en medio de éstas, dos
142
blancas, como la Bandera Cubana. De dicho lazo pende
la divisa o medalla. La de los Grandes Oficiales lleva la
placa toda de plata. El distintivo especial de la banda
del Jefe Supremo de la Orden tiene el Escudo Nacional
bordado en oro y plata.
Cuando se creó la Orden en 1926 el Presidente era
Gerardo Machado Morales y el Secretario de Estado,
Miguel Angel Campa.
13
Sociedad
Geográfica
11
Orden Lanuza.
C. 1944
12
Orden de Mérito
Agrícola
e Industrial. C.
1944
This order was created by the Presidential Decree of
April 18, 1928. It includes several grades, namely:
Great Cross, Great Cross with Special Honor,
Commander or Knight, Officer and Cavalier.
H E R E N C I A C U LT U R A L C U B A N A
/ VOL. XVI • No.2 • 09-10
H E R E N C I A C U LT U R A L C U B A N A / V O L . X V I • N o . 2 • 0 9 - 1 0
143
SIMBOLOS Y CENTROS PATRIMONIALES
SIMBOLOS Y CENTROS PATRIMONIALES
16
Escuelas
Profesionales
de Comercio
•
2.- PRIMERA ORDEN CUBANA /
FIRST CUBAN ORDER
Creada en 1911, fue la primera orden de la República.
A.- Medalla de plata, con cinta con los colores de la
Bandera Cubana.
Anverso: Figura olímpica que representa a la mujer
cubana con el gorro frigio y una corona de laurel, y la
leyenda “Cuba a los veteranos de la Guerra HispanoAmericana”. Reverso: Escudo de Cuba con ramas de
laurel y el titulo “Guerra de Independencia 1895-1898”
en el borde de la medalla.
B.- Medalla de Bronce con la mujer cubana con el
gorro frigio y corona de laurel. Esta medalla, a
diferencia de la anterior fig.A, está dedicada así: “La
Patria a sus libertadores”.
Estas medallas se encuentran en oro, plata y bronce,
pero se desconoce el número presentado de cada una de
ellas.
These two medals were created in 1911 and dedicated
and given to the veterans of the Cuban-SpanishAmerican War.
The first one (Fig.A) states “Cuba to the Veterans of the
Spanish American War".
The second (Fig B) states: “The Country to its
liberators”.
These medals are rare but they are found in gold, silver
and bronze.
144
3.-GOBIERNO PROVINCIAL DE LA HABANA.
Medalla de bronce con el Escudo de la Ciudad de La
Habana (Municipio). Premio a ciudadanos distinguidos que han prestado servicios al Municipio o
Ciudad de La Habana
Bronze medal with the crest of the City of Havana.
Award given to citizens or foreigners who have served
the city in a special moment, doing an outstanding job
that deserves recognition.
•
•
15
Academia de
Farmacia
18 Shell Corp. Award
4.- VETERANOS DE LA GUERRA HISPANOCUBANA-AMERICANA
Esta medalla, diferente de las anteriores,
aparentemente se entregaba en eventos o
convenciones de los veteranos de la guerra a lo largo de
los años 1915-35.
Medalla de bronce en forma de estrella de 7 puntas con
el Escudo Cubano en el medio y, alrededor del escudo,
“Republica de Cuba”
19a
20
Orden de
Mérito Naval
Order of
Military Merit
•
21
Orden de
Mérito Naval
•
•
This medal apparently was awarded to veterans,
probably in conventions and meetings between 1915
and 1935, but no information is available about how
many were coined and in how many occasions they
were granted.
H E R E N C I A C U LT U R A L C U B A N A
/ VOL. XVI • No.2 • 09-10
H E R E N C I A C U LT U R A L C U B A N A / V O L . X V I • N o . 2 • 0 9 - 1 0
145
SIMBOLOS Y CENTROS PATRIMONIALES
SIMBOLOS Y CENTROS PATRIMONIALES
22
En Memoria de la Constitucion de
Cuba. 1940.
•
23
Orden Deportiva Nacional
C1953
•
20 de mayo 1902
5.- ORDEN DEL MERITO MAMBI
Esta orden está considerada la de mayor rango al
Mérito Militar durante las Guerras de Independencia.
De una belleza extraordinaria en plata y esmalte. En
forma de Cruz de Malta con baño de oro y borde de
esmalte azul oscuro y oro. Al centro, círculo con
esmalte blanco con figura de soldado mambí alzando el
brazo con el machete y fusil. Presenta un borde
esmaltado en azul oscuro con las palabras simbólicas de
“Patria-Honor-Libertad”. Arriba: dos espadas cruzadas
en metal dorado y el gorro frigio de la República con el
símbolo del Ejercito Mambí, la “Estrella Solitaria”. La
cinta es azul, blanca y roja como la Bandera Cubana, y
el broche de bronce con esmalte: “Mérito Mambí”.
Existen dos grados de esta orden: Gran Oficial y
Oficial.
This order is considered of the highest rank of Military
Merit for the soldiers and officers that participated in
the Cuban Wars for Independence in the 19th century
This silver and enamel medal has the shape of a Malta
Cross with a gold and blue enamel border. The cross is
gold-filled. A circle in the middle has a white enamel
background and a gold image of a soldier racing his arm
with the machete and rifle. Around the circle, in blue
enamel, the symbolic words of the Mambí Army:
“Country-Honor-Liberty”. Above, between the ribbon
and the medal, two crossed swords and the red Cuban
Cap (the Phtygian Cap), with the symbol of the
Mambí Army, the “Lone White Star”. The ribbon has
146
the three colors of the Cuban Flag The two grades of
this order are: Great Officer and Officer.
6.- MUNICIPIO DE LA HABANA
Esta orden del Municipio de La Habana reconoce los
meritorios servivios prestados al Municipio y, aunque
existia ya una orden similar (fig.3). esta medalla tiene
mas categoría y calidad, y no hemos podido determinar
si es anterior o posterior a 1902, por el hecho de que el
Escudo de La Habana en la medalla es el que era
utilizado en la época colonial y, aunque se ha usado el
mismo escudo a posteriori, no nos inclinamos a una u
otra posibilidad .Medalla de plata con baño de oro y
esmalte rojo oscuro con el Escudo de La Habana (Llave
del Golfo y los tres castillos). Arriba: el Escudo Real de
la Ciudad
This City of Havana Award is of a higher quality than
the previous order (Fig.3), and we can't verify the time
it was made because it has the original Royal Crest that
was used in colonial times, but it is known that it has
been used also after 1902 Is a silver, gold-filled medal
with a dark red enamel background and the Royal
Crest of Havana with the Key to the Gulf and the
three Castles. It is considered a rare medal by
collectors.
Sellos de Identidad de medallas
y condecoraciones cubanas
Antigua Vilardero y Riedel.
Siglo XIX y siglo XX
7.- ORDEN DEL MAGISTERIO
Esta medalla de oro de 18 quilates, de una belleza
extraordinaria, se concedía tradicionalmente desde el
H E R E N C I A C U LT U R A L C U B A N A
/ VOL. XVI • No.2 • 09-10
H E R E N C I A C U LT U R A L C U B A N A / V O L . X V I • N o . 2 • 0 9 - 1 0
147
SIMBOLOS Y CENTROS PATRIMONIALES
siglo XIX a los profesionales envueltos en la educación
a nivel universitario. De forma oval, tiene en el
anverso el Escudo de La República desde 1902.
Anteriormente tenía el Escudo Real de España.
Algunas de las medallas tienen un cierre en el que la
capa con el escudo se separa, y una segunda capa de
lámina de oro tiene la inscripción con el nombre, fecha
y motivo del homenaje. El cordon para colgar del
cuello es amarillo y, en algunos casos, es posible se haya
hecho con otro color.
This medal is of impressive beauty in 18- karat gold.
This order, equivalent to a National Teacher's Award,
was given to prominent scholars involved with
teaching at the higher learning level and since the
19th century it was considered as a great recognition
award. After 1902 the Royal Crest of Spain was
replaced by the Cuban Crest. The medal has an oval
shape and the plate of the crest, in some cases, opens
to show inside another gold plate with the name, date
and additional information. The cord is usually yellow,
but it may have had other colors in rare cases. It is one
of the most rare findings in the art of coining medals,
and unknown to most collectors in Cuba and overseas.
8.- MEDALLA DE LA UNIVERSIDAD DE LA
HABANA
Esta medalla de plata con baño de oro, o de oro de 18
quilates, es también de origen académico, como la del
magisterio, y es considerada rara. El anverso tiene el
Escudo de la Universidad de Las Habana en oro y
esmalte blanco con el nombre y el año 1728 en que se
fundó la Universidad. Poco conocida, tanto en Cuba
como en otros países, por coleccionistas de medallas y
monedas.
This medal in silver and gold-filled, or in 18-karat gold,
is also rare and, like the one described previously
(Orden del Magisterio), is related to education. The
obverse has the crest of Havana University in gold and
white enamel, with the tht title of Universidad de La
Habana and the year in which the University was
founded: 1728
9.- ORDEN DE MERITO COMERCIAL
Esta orden creada en 1943 tiene dos categorías:
Gran Cruz: En plata dorada y esmalte (fig.9A) Al
centro, alegoría del comercio y esta leyenda: Orden del
Merito Comercial. Cuba.
148
SIMBOLOS Y CENTROS PATRIMONIALES
Comendador: En plata y esmalte (fig.9B)
Alegoría con Escudo Cubano en esmalte, con fondo
rojo oscuro en la cruz de oro y esmalte sobre la que está
montado el escudo. Forma de estrella de 8 puntas con
una estrella intercalada en cada ángulo de la cruz. Una
corona de laurel, en plata y esmalte verde, une la
medalla a la cinta que generalmente es de color azul
oscuro. Oficial (fig.9C)
This order of Commercial Merit was created in 1943
and has two categories:
Great Cross: In golden silver and enamel (fig 9A). At
the center, a circle with an allegorical figure that
symbolizes commerce and the legend “Order of
Commercial Merit”.
Commander (Equivalent to Knight or to a rank below
that of Grand Master). At the center, a circle with a
gold and enamel crest of Cuba, mounted on a cross in
gold and dark red enamel. The medal has an 8-point
star shape and four smaller stars, each one of them at
each angle of the cross. A laurel crown, in green
enamel and silver, unites the medal and the ribbon
that is usually of a dark blue color (fig 9B). Officer
(fig.9C)
El Presidente de la Republica puede otorgar las
condecoraciones en los casos que considere
excepcionales, refiriendo mas tarde el expediente al
Canciller de la Orden para su publicación, registro y
archivo
Los grados de la Orden son:
Gran Laureado con Distintivo Especial, Gran Cruz,
Gran Oficial y Comendador.
“Miniaturas de la Orden se entregaban para uso de la
solapa.”
The National Order of Carlos Finlay was created in
January 21, 1928. It was created in honor of Dr. Carlos
Finlay who discovered the transmission of yellow fever
by the mosquito.
The Secretary of Health and Medical Services is the
Chairman of the Order, and the President of The
Finlay Technical Institute is the Vice Chairman.
The President of the Republic of Cuba can also can
award the Order in exceptional cases.
The Grades of the Order are: Grand Cross, Grand
Officer and Commander.
10.- ORDEN NACIONAL DE MERITO
CARLOS FINLAY.
“ Miniatures of the Order where given also to use
them in the lapel.”
Esta orden fue creada por el Decreto Presidencial No.
77 del 21 de enero de 1928 y está destinada a
recompensar los servicios considerados como
extraordinarios, de excepcional y positiva
trascendencia, prestados a la causa de la Sanidad y
Beneficencia de la República de Cuba, tanto por
ciudadanos como por extranjeros.
11.- ORDEN LANUZA
Se creó en honor a la memoria del cubano glorioso a
quién se debe el descubrimiento del medio de
trasmisión de la fiebre amarilla en Cuba y en todas las
demás naciones donde reinaba la infección, y donde se
aplicó la profilaxis indicada por el sabio médico Carlos
Finlay.
El Secretario de Sanidad es el Jefe Supremo de la
Orden con el poder de conferirla y firmar los diplomas
refrendados por el Canciller de la Orden, Presidente de
la Junta Nacional de Sanidad y Beneficencia.
El Presidente del Consejo Técnico del Instituto Finlay
es el Vicecanciller de la Orden.
H E R E N C I A C U LT U R A L C U B A N A
/ VOL. XVI • No.2 • 09-10
Esta Orden fue creada en 1944 en honor al prominente
abogado y profesor universitario José Antonio
González Lanuza, uno de los juristas más eminentes del
foro cubano, reconocido internacionalmente. El
edificio de la Escuela de Derecho de la Universidad de
La Habana lleva su nombre, y al Primer Expediente
Académico, entre los alumnos que se graduaban cada
año, se le concedía el muy codiciado “Premio Lanuza”.
La Orden, en forma de Cruz de plata dorada y esmalte
de color rojo oscuro, lleva en el medio un círculo de
plata dorada y esmalte blanco con el Escudo de Cuba y
la inscripción "Republica de Cuba 1944 ". Una corona
de plata y laurel de esmalte y oro une a la Orden con la
cinta verde con dos bandas, una a cada lado de la cinta
de color rojo oscuro
whose building was named after him. Moreover, the
Valedictorian student of each graduating promotion
every year was awarded the Lanuza Award for his or her
academic achievements.
The Medal of the Order has the shape of a cross in
gold-filled silver and enamel of a dark red color. At the
center of the cross, there is a silver and white enamel
circle with the Cuban Coat of Arms and, around the
circle, the legend "República de Cuba 1944". A crown
of silver and a decoration with an enameled laurel
unite the medal to the ribbon of green color with a
band of dark red on each side..
12.- ORDEN DE MERITO AGRICOLA E
INDUSTRIAL.
Creada en 1944, sólo con el grado de Comendador.
Medalla (fig.12) en forma de cruz de plata dorada y
esmalte color verde con borde de oro y esmalte rojo. Al
centro, un círculo de plata y esmalte con el Escudo
Cubano, rodeado de una banda de oro y esmalte rojo
con la inscripción en letras doradas "Orden de Merito
Agrícola e Industrial.1944".
La medalla cuelga de una argolla dorada con su cinta
en gris azuloso y una banda de color rojo a cada lado de
la cinta.
This Order of Agricultural and Industrial Merit was
created in 1944, only with the grade of Commander
(fig.12). The medal has the shape of a cross in golden
silver and green enamel with its edge of gold and red
enamel. The center has a circle in gold and enamel
with the Cuban Crest, surrounded by an edge of gold
and red enamel with the inscription in golden letters:
“Orden de Mérito Agrícola e Industyrial. 1944”. The
medal hangs from a golden ring with a ribbon in bluish
gray that has a band of red color on each side.
13.- SOCIEDAD GEOGRAFICA
Esta Orden, creada por la Sociedad Geográfica de
Cuba y la Sociedad Colombista Pan-Americana,.data
de 1914 y no hemos podido determinar si se fundó
antes de esa fecha. Se otorgaba por méritos en la
investigación científica de la Geografía de la Isla de
Cuba, tanto a nacionales como a extranjeros a los
cuales se les quería reconocer.
This Order was created in 1944 in honor of José
Antonio González Lanuza, a prominent lawyer and
professor of the Havana University School of Law,
La medalla redonda es de plata, con borde esmaltado
de ocho secciones desiguales de ramas de laurel en
H E R E N C I A C U LT U R A L C U B A N A / V O L . X V I • N o . 2 • 0 9 - 1 0
149
SIMBOLOS Y CENTROS PATRIMONIALES
esmalte verde y borde dorado. Al centro, el escudo de
Cuba arriba y un mapa de Cuba en esmalte verde sobre
fondo de esmalte blanco cuadriculado (fig.13)
This Order was created by the Cuban Geographical
Society and the Sociedad Colombista Pan-Americana.
The date of 1914 seems the closest, but we have not
been able to confirm the exact year of its foundation .It
was granted for achievements in geographical research
by Cuban nationals or prominent foreign
personalities.
This round medal is made of silver and enamel, with a
border of laurel branches in gold and green enamel. At
the top center: the Cuban Crest and, below, the map of
Cuba on a background of white enamel with a squaredpatterned grid.
14.- ORDEN DE LA CRUZ ROJA DE CUBA
“Academia de Farmacia”. (Fig.15).
The Medal was created to honor and recognize
pharmaceutical and professional achievements in this
field. The oval shape medal of silver and enamel has a
dark background at the center, with the Pharmacy
logotype and the legend “Lux Veritatis”.
The other band of white enamel has the legend
Academy of Pharmacy.
16.- ESCUELAS PROFESIONALES DE
COMERCIO
Esta medalla redonda de metal dorado tiene al centro
el logotipo con un fondo de esmalte blanco y otra
banda de esmalte de color azul con la leyenda Escuelas
Profesionales de Comercio.
La Orden de Honor y Mérito de la Cruz Roja Nacional
fue creada en 1913, siendo Presidente José Miguel
Gómez.
This round-shaped medal has a white enamel
background at the center with the logotype and
another band with the name in enamel and dark
letters: Professional Schools of Commerce.
Tiene diferentes grados:
17.- ESCUDO CUBANO
A.- Gran Cruz: Plata dorada y esmalte. Cruz Roja con
el Escudo Cubano en el centro. Leyenda: “Inter
Inimicos Charitas-Orden de Honor y Mérito 1909”.
(Esta información está pendiente)
B.- Comendador: (Fig.14). Plata dorada y esmalte.
C.- Oficial: Plata y esmalte. Anverso: Cruz Roja con
Escudo Cubano en el centro. Encima: corona de laurel
con la leyenda “Inter Inimicos Charitas”.
Reverso: Cruz Roja con el centro de plata dorada.
1909.
Miniaturas de la Gran Cruz y de la condecoración para
Oficiales se entregaron a los homenajeados para uso en
la solapa.
The Order of the Red Cross was officially created in
1913 during the government of President José Miguel
Gómez..The grades were the following:
A.- Grand Cross, B.- Commander, C.- Officer.
15.- ACADEMIA DE FARMACIA.
Creada para honrar avances farmacéuticos y
profesionales. De plata y esmalte oscuro en el centro,
con el emblema de Farmacia . En la leyenda: Lux
Veritatis 1950..Con banda de esmalte blanco, el título
150
SIMBOLOS Y CENTROS PATRIMONIALES
18.- SHELL CORPORATION MEDAL
Esta medalla de plata de 1 1/2 pulgadas tiene un
elaborado diseño genealógico con el Escudo Cubano en
esmalte. En su reverso se incluían el nombre, la fecha y
el motivo del reconocimiento otorgado por la
Compañia Shell en Cuba a sus ejecutivos.
The design of the silver medal (1 1/2 inches) has a
genealogical pattern and the Cuban Crest in enamel
and gold. It was given by the Shell Company in Cuba
as a Merit Recognition to its top executives.
19.- MEDALLAS DE ORDENES MILITARES (Este
apartado incluye las Medallas 19, 20 y 21)
Las Medallas Militares, entre 1902 y 1933, no tuvieron
mucha variedad en diseño pero sí belleza y elegancia,
como las de las Ordenes Civiles. En los diferentes
modelos se destacaban los fondos de corona de laurel
con Cruz de Malta superpuesta, y a esta cruz se le daba
diferente color de acuerdo al grado, mérito o
regimiento del oficial o soldado.
En las medallas del Ejército, como en los modelos de
las Figuras.19A y 19B, el círculo al centro de la medalla
es de esmalte oscuro con las siglas MM (Mérito
H E R E N C I A C U LT U R A L C U B A N A
/ VOL. XVI • No.2 • 09-10
Militar) y una banda blanca con la leyenda "HonorVirtud y Valor". La cinta es azul oscuro, roja o de los
tres colores de la Bandera Cubana, como en las
medallas de la Victoria Aliada de 1917-1919.
Las medallas de la Marina, a diferencia de las del
Ejército (fig.20 y 21), llevan superpuesta a la Cruz de
Malta un ancla de oro y esmalte con variantes de color
y las iniciales MN (Merito Naval). En cuanto a las
medallas entre 1933 y 1959, no disponemos de
suficiente información para exponerlas en este artículo.
Las medallas de organizaciones profesionales, como las
de Medicina, Arquitectura, Derecho, y de entidades
obreras son un tema extenso que no pudimos incluir
aquí por limitaciones de espacio.
The Military Orders (1902-1933) were of high quality
in design and material, like those of the Civilian
Orders, but the variety was limited. Most were of round
shape with laurel crowns and a Malta Cross on an
enamel background and a variety of colors, according
to the grade and the regiment. A circle in gold an
enamel, that was either dark red, blue or purple, and
the letters MM (Military Merit) for the Army or MN
for the Navy. The Navy showed an anchor of metal
and enamel, usually in white, like in Fig.21, or dark
like in Fig 20. The hanger could have a laurel crown
(Fig.19) or just the ribbon, that could be blue, red or in
the three colors of the Cuban Flag
We don't have enough data and images about the
Military Medals between 1933 and 1959 to describe
them in this article.
The commemorative medals of symposiums of
professional groups, like in Medicine, Law,
Architecture, etc., are not included because of the
limited space available.
23.- ORDEN DEPORTIVA NACIONAL
Esta Orden Deportiva se le entregó al Comandante
Ramón Fonst Segundo el 31 de diciembre de 1953 por
sus excepcionales méritos y esfuerzos puestos al servicio
de la Patria. No parece haber antecedentes de que esta
misma condecoración haya sido entregada antes y, por
tanto, es posible que se haya creado especialmente para
este gran orgullo nacional del deporte de la esgrima en
Cuba.
This National Sport Order was presented to Mayor
Ramón Fonst Segundo in 1953, because of his
exceptional international achievements in the sport of
fencing. There are not known precedents about this
Order. It seems, therefore, that most probably it was
created especially for him.
Facsímil del gomigrafa
que se usó el día
primero de primero de
Julio de 1940 en las
Oficinas de Correos de
Guáimaro como recuerdo de la fecha en
que se firmó la nueva
Constitución. Este gomígrafo pasará al Museo
Nacional.
24.-Sellos de Identidad de medallas y condecoraciones
cubanas Antigua Vilardero y Riedel.
Siglo XIX y siglo XX
22.- CONSTITUCION DE 1940.
Esta Medalla de la Constitución de 1940
aparentemente se debe haber entregado a los delegados
que participaron en el proceso de la Convención
Constituyente y firma de la Constitución, pero
carecemos de información escrita al respecto.
The Medal of the 1940 Cuban Constitution apparently
was given to the signatories of the Constitution, but no
written data are available to reach accurate
conclusions.
H E R E N C I A C U LT U R A L C U B A N A / V O L . X V I • N o . 2 • 0 9 - 1 0
Mi agradecimiento al Arquitecto Cecilio Martinez
por su ayuda digitalizando estas imágenes para su
publicación en Herencia, como asimismo a
Humberto San Pedro por su ayuda fotografiando
parte de esta colección, lo cual me ha permitido el
honor y orgullo de compartirla con los lectores,
contribuyendo a perpetuar este legado de gran
honra para todos los cubanos.
151
Descargar