DLW Vinyl

Anuncio
T he F loor
Perspectiva de producto 2011 / 2012
T H E
F L O O R
CON TEN I DOS
L o s p ro duct o s
Armstrong
ACCESOR I OS The company – Armstrong
p
7
La historia del linóleo y de los Suelos DLW
p
9
Accesorios Armstrong
Ecología – DLW Linoleum
p 11
SER V I C I O Características del producto – DLW Linoleum
p 13
Uniones
El sistema del color
p 15
Protección de Monumentos
p 16
p192
Lino Art
p 30
Scala 100
p 88
Marmorette
p34
Ejemplos de instalación de DesignCut
p 96
p200
Colorette
p40
Scala 55
p 98
Medidas cliente
p200
Uni Walton
p 44
Scala Wall
p103
Servicio de muestrario
p201
Granette
p48
Scala Click Comfort
p104
Mi Armstrong
p201
Linodur
p52
Scala Easy
p106
Marmorette AcousticPlus
p 54
Scala 30
p108
Marmorette Acoustic
p 56
Korkment
p56
Marmorette LCH
p 57
Strong 951/956
p114
Linodur LCH
p 57
Strong Modul 961/966
p118
Form
p58
Strong Spot 916
p120
Strong Compact 926
p122
M 745 S-L
p124
M 745 L
p128
SOSTE N I B I LI DA D
Duración – DLW Linoleum
p 18
Green Dialogue
p 20
RECOME N DAC I O N ES
PA R A L A I N STA L AC I Ó N
Edificios Sostenible p 22
Recomendación de la instalación
de los Suelos DLW
p202
PA N OR A M A DEL PRODUCTO
Reconocimiento al Diseño de Armstrong
p 24
Soluciones de Suelos
p 26
RECOME N DAC I O N ES
PA R A EL M A N TE N I M I E N TO
Homogen
Recomendaciones para el mantenimiento
SECTORES
de los suelos resilientes DLW
Linoleum
p28
Recomendaciones para el mantenimiento
Vinyl
p60
de los suelos Fibrebonded DLW
Luxury Vinyl
p 86
Fibrebonded
p112
Sports
p134
Í N D I CE el equipo de produccion
p208
p213
p217
p218
S eg m e n t s
Medintone
p62
M 733 L
p130
Favorite
p66
M 738 L
p132
Contour
p70
M 420
p133
Royal
p72
Cenit
p74
Solid
p76
Linodur Sport
p136
Wallflex
p78
Linovation Sport
p138
Linopro Sport
p140
V in y l C o n d u c t iv e s
Sanidad
p152
Educación
p162
Tiendas de venta al por menor
p170
Oficinas
p178
Sector Sports
p186
c r e d i to s d e f o to s Si g ni f i ca d o d e lo s
s í m bo lo s t é c ni c o s p219
p220
Pastell Conductive
p 80
Linea Sport
p142
Royal Conductive
p 82
Floor Protection P
p143
Royal ESD
p 82
Linopol System
p144
Contour Conductive
p 83
Linogym System
p145
Linotop System
p146
Linowood System
p147
System K
p148
Heterogen
Timberline
t h e f l oor 2
p84
V i s ión
1
2
1 |Armstrong en Euroshop 2011, Estudiantes de arquitectura de la universidad de Giessen
2 |Armstrong en BAU 2009 Arquitectos: LAVA Architects, Stuttgart
3 |Armstrong en Domotex 2006 Arquitectos: schindler Architects
t h e f l oor 4
3
Sólo un pequeño punto en el mapa
¡Pero muy influyente.
Delmenhorst: Una pequeña ciudad de Oldenburger Land, lejos de las ajetreadas ciudades del
mundo. Un centro donde se trabaja el corcho desde hace siglos, en medio del campo y de
La Empresa – Armstrong
Lancaster, Pennsylvania, USA
Lancaster, Pennsylvania, USA
praderas donde las vacas todavía pastorean felizmente. Quién podría haber pensado que en
esta pequeña ciudad de ensueño se llegasen a construir un día los suelos de tantos edificios –
LEED Platinum
y la base de la arquitectura de todo el mundo.
Incluso los edificios más espectaculares deben su estilo a los productos desarrollados y
Armstrong World Industries HQ
La sede principal de Armstrong, construida en 1998, es el sexto
Bietigheim-Bissingen, Alemania
edificio existente – y el primero fuera de California – en lograr la
certificación medioambiental más importante entregada en los EEUU.
realizados aquí y en otros lugares prácticamente desconocidos de Armstrong, gracias a la
destreza del manufacturado alemán – en París, Copenhague, Berlín, Milán, Barcelona, Nueva
York y Shangai. Aunque haya grandes distancias entre estas ajetreadas ciudades y las fábricas
Sede General en Europa
de producción de Armstrong, cuando se diseñan y se crean suelos, la gran reputación que se
Armstrong DLW GmbH
consigue dura años.
Werk Delmenhorst, Alemania
Un factor importante para explicar este éxito es la existencia de un binomio perfecto: un
Equipo
reconocimiento internacional y una rápida respuesta global junto a la existencia de centros
Aprox. 14.600 en todo el mundo
de servicios regionales y locales fiables. Esta es la filosofía de combinar una presencia
internacional al alcance de la mano ofreciendo a los socios las mejores ventajas: poder realizar
consultas como si fuesen verdaderos socios, basándose en el conocimiento global del
mercado y en la cartera de clientes confeccionada de acuerdo con las necesidades regionales
Bietigheim-Bissingen (Alemania)
Gama Productos
Holmsund, Suecia
DLW Linoleum, DLW Vinyl,
DLW Luxury Vinyl, DLW Fibrebonded, DLW Sports
y con una relación directa que, cuando es posible, cuenta con una producción
que se mantiene con el suministro local.
Centro Regional de Servicio al Cliente
Esta es sólo una de las razones que ha contribuido a que Armstrong se haya convertido en
uno de los mayores constructores de suelos, ofreciendo una enorme gama de productos para
prácticamente cualquier aplicación en el sector comercial. El Linóleo es el clásico producto de
la cartera de productos Armstrong, fiel a sí mismo, que contiene 50 diferentes tipos de suelos,
creados en los talleres de diseño de la empresa y elaborados en sus fábricas de producción.
Desde ahí han sido enviados a todos los rincones del mundo. Por lo tanto, ¿qué importa si su
Bélgica, Dinamarca, Alemania, Estonia, Finlandia, Francia, Gran Bretaña, Holanda, Irlanda,
Teesside, Gran Bretaña
Italia, Croacia, Letonia, Lituania, Noruega, Austria, Polonia, Portugal, Rumania, Rusia, Suecia,
Suiza, España, República Checa, Hungría, Ucrania, Bielorrusia
Aplicaciones
Educación, Salud, Venta al por Menor, Oficinas, Sport Halls, Industria
casa es solamente un pequeño punto en el mapa?
Para más información véase
www.armstrong.eu
Para registrarse a las newsletter de Armstrong
www.armstrong.eu/my
Proyecto: Armstrong, Delmenhorst, Alemania
t h e f l oor 6
Todos sabemos lo que significa pasar las noches en
vela, pero probablemente nadie sabe lo que es pasarlas
revolucionando un estilo.
La historia del linóleo y de DLW Flooring
1863
Ningún compromiso
No sabemos cuántas noches el químico inglés Sir Frederick Walton ha tenido que pasar en vela
antes de patentar el así llamado Sustituto de la Goma India. Habrán sido bastantes. Noches
Sir Frederick Walton
transcurridas entre el optimismo y el fracaso, pero también caracterizadas por una determinación
1882
sin descanso por llegar al éxito y por una actitud independiente que ha quedado inalterada
El linóleo se fabrica en Alemania. Existen tres fábricas de linóleo en Delmenhorst, cerca de Bremen: Hansa,
incluso tras repetidos contratiempos.
Aunque la realización de su patentado con el número 3210/1863 haya sido asociado idealmente
El Señor F. Walton patentó un tipo de suelo que hoy en día es la base del linóleo.
Schlüssel y Anker. Desde 1926 las mayores fábricas de linóleo de Alemania se han fusionado para dar
lugar a DLW.
Peter Behrens
al suelo, éste no fue realizado por Walton, efectivamente. Él utilizó el consejo
1904–1914
de sus asesores de negocios y aplicó su compuesto de aceite de linaza a una base de tejido de
Muchos arquitectos famosos han diseñado los suelos de linóleo producidos por Delmenhorst. Peter Beh-
yute. Una vez seco, dio lugar a uno de los suelos de más estilo de la era moderna, un producto
rens diseñó el famoso Encaje de Círculo y Cuadrado que dio una reputación internacional al linóleo.
destinado a convertirse en un clásico del diseño actual: ecológico, auténtico e incomparable
1927
estéticamente.
Para los Arquitectos de Bauhaus el linóleo es un material muy importante. Diseñadores y arquitectos muy
Walter Gropius
Medio siglo más tarde este popular material de principios del siglo XX fue conectado
estimados, como Mies van der Rohe, Walter Gropius y Le Corbusier, también trabajan con el linóleo
1949
inextricablemente a otro nombre: Deutsche Linoleum Werke (DLW). Actualmente su fusión con
Los suelos de vinilo son elaborados en DLW, que los incluye en su cartera de productos.
Armstrong ha hecho que la empresa se haya convertido en uno de los mayores productores de
1968
suelos del mundo, con una gama que va más allá de lo que Walton inicialmente nos ofreció.
Los suelos de loseta punzonada (Fibrebonded), en particular el producto de alta calidad Strong, se han
La lista de los arquitectos, de los artistas y de los diseñadores más famosos del mundo que
Mies van der Rohe
han usado el Linóleo DLW de Armstrong como único elemento para el diseño de interiores es
1980
tan larga como la lista de edificios en el que se ha instalado. Este suelo ha sido elegido por
El movimiento Naturalista “Verde” considera al linóleo como un material natural.
Walter Gropius para su Meisterhäuser (Masters‘ Houses) de Dessau. También se puede hallar
1995
en prácticamente todos los edificios de Stuttgart‘s Weißenhof Estate, construidos en 1927,
mientras que en 1929, Mies van der Rohe usó el linóleo en su pabellón, en la exhibición mundial
de Barcelona.
incorporado a la gama de suelos.
DLW Luxury Vinyl se incluye en la gama de productos de alta calidad, en la que se encuentran productos
Le Corbusier
de elevada calidad de diseño y variedad, muy conocidos en el sector de ventas al pormenor.
1998
Actualmente el linóleo no ha perdido ninguna importancia en los ámbitos en los que participan
DLW pasa a formar parte de Armstrong World Industries, una de las fábricas de suelos más grandes del
arquitectos y diseñadores importantes del S. XXI, ni siquiera para los creadores de este material
mundo.
único, que son responsables del desarrollo de suelos innovadores en laboratorios y talleres de
diseño. Cada suelo ha sido diseñado para satisfacer una amplia gama de diferentes demandas
y necesidades. Además, tienen algo en común: el acercamiento de sus creadores a la calidad,
respetando los propios principios. Ellos saben que las noches en vela sirven para algo.
2005–2010
El linóleo DLW gana muchos premios: Oro 2005 ADEX, en el año 2006 gana el premio de Diseño del
Producto; y en 2006, 2007, 2008 y 2010 es nominada para el Premio de Diseño de la República Federal
Alemana. La nueva e innovadora colección Lino Art gana el premio Red Dot “mención honorífica „.
2007
Armstrong celebra 125 años de producción de linóleo en Delmenhorst.
2008
Lanzamiento de la nueva colección de Linóleo DLW, elaborada basándose en el principio de la paleta de
colores.
Proyecto: Sala de cristal Stuttgart, Alemania, 1927 Arquitecto: Mies van der Rohe, Lilly Reich
t h e f l oor 8
Existen muy buenas razones para preparar el suelo del futuro,
pero no existe ninguna para tener que ir al desierto.
Abu Dhabi en el año 2016. Cualquier persona del mundo de la arquitectura hará un peregrinaje
Ecología – DLW Linoleum
“Blauer Engel” Certificado
Ahorrar recursos
al que una vez fue un lugar desértico en la tierra. Bajo el sol abrasador de Arabia 50.000 per-
Los materiales brutos del Linóleo DLW están formados por el 98% de materiales de base mineral
sonas vivirán y trabajarán en un área de seis kilómetros cuadrados – en la primera ciudad que
u orgánica con el 80% de materiales renovables. El Linóleo DLW es producido completamente
no influirá climáticamente en el planeta. Los materiales de construcción que aquí
sin petróleo.
se emplean satisfacen los estrictos estándares ambientales. En la ciudad de Masdar, los co-
No dañino al medio ambiente
ches serán tan anticuados como los lugares estáticos. A pesar de que la electricidad todavía
salga de las tomas de corriente, ésta se producirá en la planta de energía solar más grande
del mundo. Esta verde y templada isla ecológica en el medio del desierto gozará de un nivel de
Como el Linóleo DLW está hecho en su mayor parte de materiales brutos renovables, es práctiEtiqueta „Swan“
camente neutro en emisiones de CO 2 en todo su ciclo vital. Se ha fabricado usando una fórmula
tradicional sin utilizar plastificantes, clorina o metales pesados.
vida muy alto.
Salud
USA, febrero de 2007. Al Gore, el Vicepresidente de Bill Clinton recibe un Oscar al mejor docu-
Con el aceite de linaza, Armstrong usa un material bruto de un grado de calidad para alimentos.
mental. “Una Verdad Incómoda” muestra las terribles consecuencias del calentamiento global.
Gore hace el siguiente apelo: “Ciudadanos del mundo, tenemos que resolver la crisis climática.
Los demás materiales brutos son seguros y cumplen con los estrictos requisitos del estándar
investigacion de edificions
certificados oficiales
No se trata de una cuestión política, sino moral”. En diciembre de 2007 recibe el Premio Nobel
Galardones
de la Paz por su infatigable trabajo.
DLW Linoleum ha sido premiado con las siguientes etiquetas medio-ambientales: ”Blauer Engel”,
Ecoetiqueta Scandinavian Swan, Certificado de Medio-ambiente de Austria y Certificado de
Ni siquiera una década separa a las palabras del Sr. Gore y a nosotros mismos de un futuro
Building Research Establishment en Gran Bretaña (BRE).
arquitectónico que ya está naciendo en la tierra de los jeques del petróleo con la primera obra
realizada por el arquitecto Norman Foster. Desde una perspectiva que ha sido compartida por
Armstrong desde hace tiempo, la compañía ha perseguido un programa ambiental fiel a sus
Europeo de Seguridad de Juguetes (EN 71).
Certificado ambiental en
Austriaco para Linole
Certificados
La planta de producción de Delmenhorst ha sido galardonada con el control ecológico EC y el
principios durante una década, y ha mejorado continuamente sus procesos de producción en
certificado del ambiente EMAS. La fábrica es inspeccionada con regularidad por la organización
lo que se refiere a ecología y sostenibilidad.
GUT Zertifizierungsgesellschaft für Managementsysteme y por expertos ambientales.
A esto ha contribuido la clave de nuestro éxito, que se ha revelado rentable por más de 150
años: el linóleo. Esta combinación perfecta de más del 98% de materiales brutos de base
Eficiencia
Certificado ambiental
para Linole en Europa
mineral y orgánica se ha elaborado a partir de productos naturales renovables sin la necesidad
Los desechos de linóleo que se generan durante la producción son reciclados durante la fabricación.
de tener que usar petróleo. El linóleo contiene aceite de linaza, resina de árbol, corcho, ma-
Baja emisión
dera, escayola y yute obtenidos localmente cuando es posible. No sorprende que este suelo
Ha sido confirmada por la German Federal Environment Agency: El Linóleo DLW suelta tan
tenga un excelente nivel de CO 2 y que haya sido premiado con muchas ecoetiquetas.
pocas sustancias orgánicas al aire que su valor de emisión se halla muy por debajo del nivel de
umbral.
En continua evolución, cumpliendo los requisitos de la ciencia, es muy probable que casi no
haya otro suelo que sea tan políticamente correcto. Y nosotros no tenemos que esperar más
años para conseguirlo.
ISO 9001
Sostenibilidad
El linóleo DLW es un suelo muy duradero cuyo impacto ambiental es tan bajo que resulta prácticamente imposible reducirlo todavía más.
Proyecto: Universidad ciencias aplicable, Aalen Arquitectos: MGF Architekten GmbH, Stuttgart
t h e f l oor 10
Características del producto – DLW Linoleum
Ningún compromiso
Existen más opciones de nuevos suelos para
sus pies, pero no tan agradecidos.
El tiempo pasa, pero el linóleo se queda siempre igual. Si pudiera hablar, tendría muchas
historias interesantes que contar. Rodeado de la majestuosa madera de las montañas de
Adecuado para silla de ruedas
uso continuo
Ya sea en escuelas que en hospitales o almacenes: El Linóleo DLW se halla disponible para
todo tipo de aplicaciones.
Harz, en el Balneario del Dr. Barner, nos hablaría de señoras que pasean por sus pórticos a
principios del siglo pasado y de caballeros con peinados impecables que, después de una
Aptos para sillas de oficina con ruedas
elegante velada, resuelven los problemas del mundo entre coñac y cigarros.
Actualmente, el así llamado Fresh Air Hut, considerado hace tiempo un lugar ultramoderno
Resistente al deterioro
Lo normal son 25.000 revoluciones – ¡El Linóleo DLW llega fácilmente a las 100.000!
Resistencia antideslizante
Antibacteriano
de recreo para los habitantes de la ciudad, ha desaparecido. Hoy en día los clientes disfrutan
El Linóleo es ideal para el sector de la salud gracias a su efecto germicida natural. Esto, por
del deporte y de la terapia ligera, de las saunas y de locales wellness – pero los visitantes
supuesto, también vale en caso de que se haya aplicado la protección de la superficie PUR.
siguen paseando por los pisos de linóleo original diseñado por Albin Müller. Sigue teniendo
Seguro
una buena presencia incluso un siglo después: muestra una pequeña pátina, pero todavía se
presenta funcional y prácticamente indestructible. Esto no es exactamente beneficioso para el
fabricante – pero sin duda, es una garantía para el cliente.
El Linóleo DLW es antiresbaladizo, retrasa la llama, resistente a la temperatura e insensible al
Reacción al fuego
calor producido por fricción.
Seguro para la salud
El Linóleo DLW, que se incluye cuando está equipado con el Sistema Eco PUR, ha sido clasificado
como toxicológicamente inocuo en cuestión de humos, tras haber realizado las pruebas de acuerdo
La razón de su robustez es su fórmula única, que se ha quedado prácticamente invariable
con DIN 53436. No posee metales pesados y por lo tanto cumple con el estándar EN 71 “Seguridad
por más de 150 años. En los edificios con oficinas y en los centros comerciales este suelo
demuestra que puede satisfacer los altos requisitos solicitados en lo que se refiere a la
de los Juguetes”.
Resistente a químicas
duración y a la estética, y ofrece una enorme gama de colores y de modelos para el diseño de
Confortable
interiores. Considerado que puede soportar condiciones extremadamente duras, a menudo
El linóleo, por su naturaleza, resulta cálido a los pies gracias a sus materiales básicos naturales.
este producto es muy utilizado en el sector sanitario, así como en guarderías, escuelas y
Reciclable
universidades. En todas estas aplicaciones el linóleo también es muy apreciado por sus
Los restos del linóleo que se acumulan durante la producción se reciclan durante la fabricación.
propiedades antibactéricas y sus cualidades higiénicas. La protección de la superficie PUR
de alta calidad, que hace de este producto un producto de fácil mantenimiento, es un logro
Adecuado para paneles radiantes
Resistente
de hoy en día como consecuencia de un proceso de producción de alta tecnología.
La protección de la superficie PUR lo hace resistente a las sustancias químicas de hasta un pH 12,
Sus beneficios funcionales y técnicos hacen que el linóleo sea el más utilizado cuando hay
Natural
que escoger materiales. Al usar el linóleo en sus diseños de interiores, los arquitectos y
El linóleo debería exponerse a la luz del día – preferiblemente a los rayos directos del sol – para
diseñadores también afirman su convencimiento en el uso de un material por convicción,
que la tinta amarilla natural de este producto pierda color.
eligiendo un suelo de un estilo inigualable.
así como a los aceites, a las grasas y al alquitrán, de acuerdo con EN 423.
Fácil mantenimiento
Normalmente el Linóleo DLW no requiere un tratamiento inicial – para ulteriores informaciones
véase nuestras recomendaciones de limpieza en el portal www.armstrong.eu.
Biodegradable
El Línóleo DLW es biodegradable casi al 100% gracias a los microorganismos del compostaje
aunque el desecho con incineración también es completamente seguro.
Proyecto: Forum Johanneum, Hamburg Arquitectos: Studio Andreas Heller GmbH, Hamburg
t h e f l oor 12
El sistema colorista
Ningún compromiso
Es muy bueno escuchar la Naturaleza, aunque sólo sea
para estar más seguros de que el esquema del color no
se nos escapa de las manos.
Una mañana de verano. Sobre la tierra marrón se puede observar la helada de la noche anterior.
Gotas de rocío que forman una capa en el exuberante verde de las plantas. Un resplandeciente
mar de flores preparado para recibir los primeros rayos de sol. Innumerables y variadas tonalidades que dan lugar a una sinfonía de colores, a pesar de la gran cantidad de diferentes matices.
¡La naturaleza consigue alcanzar las más bellas tonalidades para su composición! Su armonía
Ejemplos del esquema de colores
Velado
Peter Zoernack ha compuesto unos niveles de colores pastel con diferentes efectos para
cada matiz: Este principio colorista, que ha sido tomado de la Naturaleza, hace que la nueva
colección de Linóleo DLW sea todavía más orgánica, armoniosa y natural. Además estos
sistemas han sido muy usados en DLW Fibrebonded y en DLW Vinyl
ha sido fuente de inspiración para los artistas y los arquitectos durante miles de años. El deleite
de las formas, de los sonidos y de los colores de la Naturaleza nos ha ofrecido continuamente
Sistemático
obras de literatura, arte, música y arquitectura. Ahora también nos da el impulso para las com-
Cada color de la gama Marmorette y Granette se halla disponible en tres tonalidades: luminosa,
posiciones de colores de la última colección del Linóleo DLW.
intermedia y oscura; pero los grises disponen de hasta cuatro tonos. También en DLW Vinyl
Medintone y Favorite y en DLW Fibrebonded Strong 951/956 se han desarrollado las tres
El diseñador: el experto en colores Peter Zoernack ha creado un sistema colorista sin precedentes. Cada matiz de su paleta de colores se toma como un grupo de tres con diferentes grados
de brillo. Todas las tonalidades pueden combinarse dentro de cada grupo para crear un resultado formidable, ya sea de forma complementaria que global. Esto es posible gracias al sistema
de organización de la Naturaleza, que Zoernack ha transformado en un concepto de color para
el linóleo sin dejarse influenciar externamente: “Es el velo de estos matices naturales que los tiñe
dándoles valor y dignidad y por lo tanto elegancia”.
gradaciones de tonalidadDentro de cada tonalidad, cada color presenta el mismo grado de
velado. Este sistema pone a disposición una infinidad de combinaciones y variaciones de color.
Comunicativo
Todas las tonalidades de color se combinan con cualquier otra perfectamente – si se quieren
formar grupos de tres, ponerlos verticalmente, horizontalmente o combinados totalmente o
complementándose entre sí. Este sistema se basa en la paleta de colores de Johannes Itten,
Esto ha dado lugar a un sistema armonioso de líneas de color y a una ampliación de la gama de
que muestra todas las tonalidades como colores primarios, secundarios o terciarios para
colores gris-negro prácticamente en toda la gama del linóleo. La nueva Marmorette posee ella
demostrar que es posible combinarlos.
sola 56 matices en 18 líneas de color. Granette se encuentra por delante con un nuevo surtido:
su gama de colores ha aumentado de seis a 24, incluyendo en particular una muy novedosa
Brillante
tonalidad que imita a la arena, la tierra, las hojas, la hierba y el agua. Colorette, con
Las tonalidades de brillo y los colores primarios mejoran la tonalidad natural y hacen posible
su diagrama de tonalidades oscuras, se encuentra disponible en los matices brillantes existentes,
pero ahora también dispone de nuevas y atractivas tonalidades del gris y de suaves tonalidades
para crear parejas de colores ofreciendo un contraste de luz/oscuridad. Por último, las probadas
y comprobadas tonalidades de la gama Bauhaus han sido interpretadas por el clásico mono-
que haya una gran variedad de combinaciones de colores.
Orgánico
Los pigmentos orgánicos aseguran una visión simple y natural.
cromático Uni Walton, que ofrece una gama fría y cálida del gris, con un peculiar matiz luminoso
gris en un extremo del espectro y exuberante en el otro.
Contrastante
En toda la paleta de colores se pueden crear fuertes y delicados contrastes entre la luz y la
Como una orquesta o un solista que toca piano o forte, en clave menor o mayor: La nueva
oscuridad en cada tonalidad.
colección de colores abre una inmensa posibilidad de composiciones nunca antes realizadas.
No vemos la hora de ponernos en contacto contigo.
Proyecto: Centro de Tratamiento Psiquiátrico, Yverdon-les-Baines Arquitectos: Devanthéry & Lamunière architectes, Lausanne
t h e f l oor 14
PROTECC I Ó N DE MO NUME NTOS
L A PROTECC I Ó N DE MO N UME N TOS G A R A N T I Z A
L A CO N SER VAC I Ó N DE N UESTRO PATR I MO N I O
CULTUR A L Y N OS AYUDA A RE I N TERPRETA RLO.
Podemos insuflar nueva vida en los edificios históricos al mismo tiempo que percibimos el espíritu
de sus fundadores. Durante décadas, el trabajo y los esfuerzos de mucha gente han conseguido
crear una atmósfera muy especial que aún hoy caracteriza el Düsseldorf Rheinhof, el conocido
como „HarburgerBinnenhafen“ (puerto interior de Harburg) en Hamburgo, el antiguo edificio de
Telefunken en Berlín o en el complejo industrial remodelado Leipzig-Plagwitz.
Desde entonces,
estas estructuras se han transformado en lofts, oficinas de corte moderno, laboratorios y espacios
de venta y fabricación. Así mismo, todos ellos tienen una cosa en común: su carácter exclusivo y
su encanto mágico.
El concepto de desarrollo urbanístico ha pasado a ser prácticamente sinónimo de revitalización y
transformación de espacios existentes, edificios industriales vacíos, dársenas abandonadas y vías
férreas en desuso. Todos estos espacios se encuentran a menudo en sitios ideales de la ciudad y
están esperando un nuevo soplo de vida. Además, encierran un enorme potencial: un gran abanico
de posibilidades de reinterpretación de estas estructuras aparentemente obsoletas de manera que
1
se conserve su encanto histórico y a la vez se insufle aire fresco en estos viejos muros.
El tema de la protección de monumentos resulta muy complejo. Algunos de los edificios mencionados
se conservarán tal y como están. Para ello, es necesario estar dotado de la capacidad para conservar
los materiales originales o resucitar su historia con tanta precisión como sea posible. No obstante,
en muchos casos, solo se protegen ciertos aspectos específicos como por ejemplo la fachada, el
perfil o la forma de un edificio. Esto engendra una valiosísima libertad para dar rienda suelta a ideas
y conceptos arquitectónicos creativos que reinventan con ingenio lo antiguo de manera que combine
a la perfección con lo nuevo y se adecúe a los usos futuros a los que se consagrará el edificio. La
tarea de incorporar la historia al edificio durante el proceso de modernización constituye a la vez un
reto y una oportunidad.
Estancias de techos altos, ladrillo visto o tuberías con herrumbre; todos ellos son detalles auténticos
3
que evocan el pasado. Dichos elementos se combinan de forma convincente con otros igualmente
auténticos aunque fabricados con materiales modernos. El linóleo es solo un ejemplo más de este
tipo de materiales. Este revestimiento para suelos se ha venido utilizando con la misma composición
natural desde hace unos 150 años, pero hoy en día es más popular que nunca entre los arquitectos
gracias a su toque agradable, su sostenibilidad medioambiental, aspecto minimalista y colores claros.
Mientras que Uni Walton sigue siendo el clásico más popular, las paletas de colores armónicos del
resto de estructuras conforman la base sobre la que se asientan numerosos conceptos de espacios
que marcan la diferencia. En la actualidad, Armstrong ofrece también alternativas vintage en su
colección Lino Art, con auténtica pintura metalizada que se utiliza en algunos diseños y que le
confiere un aspecto particular y único. Gracias a su gran diversidad, el linóleo DLW se funde sin
esfuerzo con el entorno pero es también experto en dar a los espacios un toque elegante y colorido.
1+2+5 | Material: DLW Linoleum, Uni Walton, 107-060 deep brown
Proyecto: Edificio principal de la Bauhaus-Universität, Weimar Arquitecto: Henry van de Velde
3 | Material: DLW Linoleum, Patrón de círculos y cuadrados diseñado por Peter Behrens
2
4
5
Proyecto: Nuevo Ayuntamiento, Bremen Arquitecto: Gabriel von Seidl, München
4 | Material: DLW Linoleum, Incrustado Proyecto: Sanatorium Dr. Barner, Braunlage Arquitecto: Albin Müller
t h e f l oor 16
S o s t e nibi l i d a d
I n g r e d i e n t e s N at u r a le s
t
e
s
r
tu
a
n
ales
Pr
od
uc
c
ió
– Resinas naturales
– Aceite de linaza
–Yute
–Caliza
– Pigmentos de color
– Polvo de madera
– Polvo de corcho
Pr o d u c c ión E c o -au d i ta da
El mayor impacto en el medioambiente se produce durante nuestra producción. Por un lado necesitamos energía eléctrica
para poder hacer funcionar nuestras máquinas; y por otro energía calorífica bajo forma de vapor para calentar los rodillos
au
Ing
o-
re
c
d
E
ie
n
n
El linóleo es el único suelo existente en el mercado que se realiza predominadamente con materias primas renovables:
necesarios y las otras etapas de la producción. Somos responsables de nuestras acciones. Por esta razón hemos
dit
desarrollado y adoptado un sistema de gestión medioambiental en nuestra empresa conforme con la Directiva (EG) No.
761/2001 – también llamada 'EU Environmental Audit Directive' y 'DIN EN ISO 14001'. Ambas certificaciones pretenden lo
ada
mismo: mejorar la protección del medioambiente.
Uso
El Linóleo es muy versátil y apto para un gran número de aplicaciones diferentes. Ya sea para el sector educativo, sanitario,
o para el campo comercial y de oficina – cada vez más personas piden suelos con diseños excitantes, excelente rendimiento
y grandes ventajas sobre el sonido y el medioambiente.
RES I DUOS
DLW Linoleum es biológicamente degradable una vez que el compostaje de linóleo se descompone. Esto significa que
S
DLW Linoleum genera carbón que puede usarse para varios cultivos de hongos. En ciertas condiciones atmosféricas y ante
s
D
U
U
O
la presencia de minerales idóneos, se puede observar una reducción de la masa de hasta el 10% después de solo siete
semanas. DLW Linoleum es reciclable, es decir, todos los materiales de los residuos se vuelven a usar en el proceso de
producción. Los restos de Linóleo son desmenuzados, triturados y de nuevo puestos en recirculación. El Linóleo DLW no
es dañino cuando se desecha térmicamente.
R e n table
Los costes de mantenimiento para cualquier suelo a largo plazo son mucho más relevantes que los costes necesarios
o
R
E
S
I
para su adquisición. Teniendo como media una duración de aproximadamente 10 años, los costes de mantenimiento a lo
largo del tiempo pueden ser aproximadamente el 80 % del coste total, ya que un suelo no sólo tiene que ser robusto, sino
también fácil de limpiar y de conservar.
t h e f l oor 18
Su contacto para cualquier duda sobre la construcción sostenible:
green dialogue
¿Necesita más información sobre nuestros revestimientos de suelos y su idoneidad para
ciertos tipos de certificaciones? ¡Nuestro servicio técnico estará encantado de ayudarle!
D I Á LOGO V ERDE
Hablemos sobre sostenibilidad – green dialogue !
green_dialogue@armstrong.com
Certificados de producto
La sostenibilidad está a la orden del día en la sociedad actual. El principio del desarrollo centrado en el ser humano, que protege el medio
El Ángel Azul
ambiente y los recursos, a la vez que consigue resultar económico y garantizar que las generaciones futuras puedan disfrutar de un alto nivel
El Ángel Azul es la etiqueta medioambiental oficial más antigua en Alemania y, por lo tanto, está considerada un estándar
de vida similar al que tenemos hoy en día, es un reto por el que cada uno de nosotros deberíamos esforzarnos. En concreto, el campo de
la construcción sostenible es una disciplina clave para asegurar el futuro sostenible de nuestro planeta. Unos conceptos arquitectónicos
internacional vital por parte de muchos constructores y arquitectos. Todos nuestros revestimientos de linóleo han obtenido la
marca medioambiental “Ángel Azul RAL-UZ 38” para revestimientos de suelo de madera o materiales con madera.
innovadores, técnicas de construcción inteligente y, por supuesto, la selección de los materiales de construcción apropiados son elementos
que se combinan para garantizar que la huella ecológica de las nuevas estructuras que se construyan hoy en día tendrán un impacto mínimo
Distinción medioambiental austriaca
en el medio ambiente y el clima a diferencia de lo que ocurría hace solo algunos años.
La distinción medioambiental austriaca UZ 56 para revestimientos de suelo constituye una garantía de productos y servicios
respetuosos con el medio ambiente. Facilita a los usuarios información acerca del impacto medioambiental de bienes de
CERTIFICADOS DE CONSTRUCCIÓN
Certificado DGNB
consumo como resultado de su producción, uso y eliminación, y ofrece alternativas de productos respetuosos con el medio
ambiente. DLW Linoleum recibió este certificado porque cumple una serie de criterios medioambientales, según demostró una
evaluación independiente.
El Consejo de Construcción Sostenible de Alemania (Deutschen Gesellschaft für Nachhaltiges Bauen) lanzó el
sistema de certificación DGNB en colaboración con el Ministerio Federal de Transporte, Construcción y Desarrollo
Urbano de Alemania. Es un instrumento muy potente que puede emplearse para la planificación y evaluación de
edificios sostenibles. Abarca todos los campos relacionados con la construcción sostenible con el fin de asegurar la
obtención de una perspectiva completa sobre la calidad.
Etiqueta del Cisne (Ecoetiqueta nórdica)
La Etiqueta del Cisne escandinava evalúa la totalidad del proceso de fabricación de los productos así como la emisión de
sustancias nocivas durante la fabricación y el consumo de energía y agua. Asimismo, el Cisne Nórdico fomenta iniciativas
importantes que contribuyen a la protección del medio ambiente. DLW Linoleum obtuvo el certificado porque su impacto
medioambiental es mínimo y garantiza la sostenibilidad.
LEED
Las siglas LEED en español equivalen a “Liderazgo en Energía y Diseño Ambiental”. La certificación la otorga el Consejo
de la Construcción Ecológica de Estados Unidos. Presentada en EE.UU. en 2000, la certificación LEED ha avanzado
rápidamente hasta convertirse en un estándar internacional que disfruta de una reputación sobresaliente a nivel global.
BREEAM
El Método de Evaluación Medioambiental BRE, también conocido como BREEAM, surgió en 1990 como uno de
los principales certificados de sostenibilidad del Reino Unido y hoy en día sigue siendo el método de certificación
más extendido y reconocido del Reino Unido. La organización responsable, BRE Global Limited (que forma parte
Certificación BRE Global A+
La certificación BRE de BRE Global Limited (que forma parte del Grupo BRE) implica que todas las aportaciones y productos de
las áreas de compras, producción, instalación y utilización de productos DLW Linoleum se han analizado de forma independiente
y se ha medido su impacto medioambiental durante todo su ciclo de vida. El impacto medioambiental global de un producto
o proceso concreto se mide mediante “ecopuntos”. Tras ser sometidos a evaluación, todos los revestimientos de linóleo DLW
analizados obtuvieron la máxima puntuación “A+”.
Sello GUT
El sello GUT de la asociación “Gemeinschaft umweltfreundlicher Teppichboden e.V.” de moquetas respetuosas con el medio
del Grupo BRE) es un organismo de certificación independiente en el Reino Unido que ofrece certificación de
ambiente, fundada en 1990, señala aquellos revestimientos de suelo textiles que garantizan el máximo respeto al medio ambiente
productos y servicios en el ámbito de la protección frente a incendios, la seguridad y la sostenibilidad en el
y una protección integral hacia los usuarios en todas las etapas de su ciclo vital (desde la fabricación e instalación hasta su
mercado internacional.
utilización y reciclado). El sello GUT garantiza que la moqueta de fibra DLW superó pruebas relacionadas con sustancias
perjudiciales, emisiones y olores y que cumple con la estricta normativa GUT.
El folleto completo del diálogo verde puede descargarse en :
www.armstrong.es /content2 /commflreu /files /63865.pdf
Aprobación técnica de construcción nacional (Sello de control de calidad “Ü”)
Para obtener la aprobación técnica de construcción nacional, el instituto de ingeniería civil Deutsche Institut für Bautechnik (DIBt)
exige que todos los revestimientos de suelo textiles y elásticos cumplan una serie de valores de emisión de compuestos orgánicos
volátiles (COV) que garantizan que ningún usuario de un edificio pueda verse afectado por la emisión de sustancias perjudiciales.
t h e f l oor 20
E di f i c i o Sost e nib l e
A r m s t r o n g e s m i e m b r o d e DG N B
A r m s t r o n g e s m i e m br o d e ERFM I
El GeSBC (German-Sustainable Building Council) se ha formado para representar la cadena de
ERFMI (Instituto de Fabricación de Pavimentos Resilientes de Europa) existe para representar
valores del entero sector de la construcción y de los bienes inmuebles: arquitectos, industriales,
inversores y científicos son miembros GeSBC.
Crea tu
propio EPD
los intereses de la industria de pavimentos resilientes asegurando el mantenimiento de altos
estándares éticos dentro de la industria a través de las siguientes actividades.
C o n s e j o d e E d i f i c i o s S o s t e nible s d e
A le m ania
Eva luac ión d e l c i c lo vi ta l d e lo s s u e lo s
r e s i li e n t e s
La tarea del German Sustainable Building Council es indicar y proponer soluciones y medidas para
ERFMI, respondiendo a las preguntas acerca del impacto medioambiental de sus productos,
edificios sostenibles. Esto incluye la programación de edificios, pero también su construcción y
decidió actualizar el precedente estudio de evaluación del ciclo vital (= LCA) realizado por
uso. DGNB se considera la organización central alemana de intercambio de los conocimientos,
el Instituto Fraunhofer. Este nuevo estudio para evaluar el impacto medioambiental a lo
de preparación profesional y de incentivo para una mayor conciencia pública acerca de esta
largo de todo el ciclo vital de la gama de suelos reislientes se terminó en el 2008. Todos los
parte, ya orientada hacia el futuro del sector de la construcción. La tarea de DGNB es asignar la
miembros del ERFMI suministraron datos para cada tipo de producto producido por ellos
certificación para edificios sostenibles. Edificio sostenible significa construir de forma inteligente:
mismos a la Internacional PE de especialistas LCA que recogieron esta información en unas
El objetivo es un concepto de calidad completo que sea útil para los sectores de bienes inmuebles
series de medias Europeas que cubren la mayoría de los suelos resilientes vendidos en
y de la construcción, así como para la sociedad en general. Las propiedades de sostenibilidad
Europa. Los datos suministrados cubren más del 85% de la producción europea.
son un beneficio para el medioambiente, para los recursos de conservación, para el confort y la
salud de sus usuarios, y encaja perfectamente con el tejido sociocultural. De la misma manera
¿P o r q u é u n EPD ?
estas propiedades significan eficiencia económica y mantenimiento del valor a largo plazo.
Muchos países de Europa están desarrollando sus propios sistemas para declarar el
Las propiedades de sostenibilidad son rentables debido a sus bajos costes de mantenimiento
impacto medioambiental de los productos de construcción. La mayoría pide datos de forma
y de empleo. Los manejables costes adicionales de programación y construcción se amortizan
que el estudio sea específico para ese país y que los fabricantes les suministren dichos
generalmente en pocos años.
datos. Esto ha provocado discrepancias entre los datos usados con diferentes sistemas.
ERFMI, por lo tanto, tomó la iniciativa invitando a todos sus miembros a suministrar datos
La C e r t i f i cac ión d e E d i f i c i o s S o s t e nib le s
A le m ana
para realizar una Evaluación del Ciclo Vital, en toda Europa, de una amplia gama de tipos de
Para programar y evaluar los edificios existe un instrumento nuevo y muy bien estructurado: La
y sus miembros, se ha producido una serie de Declaraciones de Producto Medioambiental.
suelos. A partir de este estudio, realizado por PE International en cooperación con ERFMI
certificación de Edificios Sostenibles Alemana. Como sistema de clasificación meritocrático, cubre
todos los aspectos acerca de la construcción sostenible. Armstrong apoya a GeSBC no solamente
El resultado principal del estudio LCA se halla disponible como serie de Declaraciones de
como miembro sino también como socio activo. La certificación de Edificios Sostenibles Alemana
Producto Medioambiental (Environmental Product Declarations = EPD) online en el portal
fue desarrollada por el Consejo de Edificios Sostenibles Alemán (DGNB) junto al Ministro Federal
web www.erfmi.com. Es muy difícil producir un solo EPD que pueda cuantificar el impacto
del Transporte, de la Construcción y de los Asuntos Urbanos (BMVBS) para ser usada como
global de un suelo a lo largo de su ciclo vital y que cubra todas las eventualidades; de
instrumento para programar y evaluar los edificios según su calidad. Como sistema de clasificación
todos modos, con el ayuda de un Calculador EPD, es posible crear para todos los tipos de
fácil de entender y claramente estructurado, la Certificación de de Edificios Sostenibles Alemana
suelos resilientes considerados en este estudio, un EPD para un uso específico bajo ciertas
cubre todos los aspectos relativos a la construcción sostenible, y galardona a los edificios con
condiciones.
características óptimas entregando premios de bronce, plata y oro. Seis elementos influyen en la
evaluación: la ecología, la economía, los asuntos socioculturales y funcionales, las técnicas, los
procesos, y la ubicación. La certificación se basa en el concepto de programación integral que
define, en un estadio inicial, las indicaciones para una construcción sostenible. De esta forma, los
edificios sostenibles pueden diseñarse basándose en el estado actual de la tecnología, – podiendo
así ostentar su calidad gracias a este nuevo certificado.
t h e f l oor 22
Podrá encontrar la modalidad de cálculo EPD en: www.erfmi.com/calcintro.php
P r e m i o s p or el d iseñ o de Arms tro n g
Armstrong en Domotex 2006
Armstrong en Euroshop 2008
DLW Linoleum
DLW Linoleum – Lino Art
Arquitecto Leporello DLW Luxury Vinyl
Premio de diseño de República Federal de Alemania Candidato 2011
El Diseño de la Comunicación del Muestrario DLW Colección Vinilo
Red Dot Design Award 2011
DLW Linoleum - Form
Premio de diseño de República Federal de Alemania Candidato 2010
DLW Luxury Vinyl - Scala 100
El Stand de la Feria Euroshop 2008, Ippolito & Fleitz arquitectos
Arquitecto Leporello DLW Luxury Vinyl
DLW Linoleum
Premio de diseño de República Federal de Alemania Candidato 2008
Fair stand Domotex 2006, schindler architects
Red Dot Design Award 2010 - Honourable mention
DLW Vinyl - Wetroom
DLW Linoleum – Lino Art
DLW Linoleum
Premio de diseño de República Federal de Alemania Candidato 2007
DLW Linoleum
2006 +2007+2008
Red Dot Design Award 2009
Premio de diseño de República Federal de Alemania Candidato 2006
DLW Linoleum
DLW Linoleum
Green Good Design Award 2010 - Diseño del producto
DLW Linoleum
iF communication design Award 2010
DLW Linoleum - Lino Art
Good Design Award 2009
Arquitecto Leporello DLW Luxury Vinyl
DLW Vinyl
iF communication design Award 2008
El Stand de la Feria Euroshop 2008, Ippolito & Fleitz arquitectos
Universal Design Award 2009
DLW Linoleum
Galardón de oro APA 2010
Proveedores líderes de revestimiento de suelos y materiales textiles industriales
t h e f l oor 24
ADAM silver 2006
El Stand de la Feria Domotex 2006, arquitectos schindler
S o l u c i o n e s de pavime nto s
u na g a m a e x t e n s a d e pr o d u c to s a s u a lcan c e
E x plo r a r e l d ina m i s m o d e lo s g r u p o s d e
pr o d u c to s d e A r m s t r o n g . C u m ple n s u s
– un revestimiento “clásico” elegido por su rendimiento y sus aspectos prácticos y
– Ecológico – fabricado de materiales renovables
n e c e s i da d e s c o n l a s ca r ac t e r í s t i ca s y
– Gama amplia de colores para todos los diseños e esquemas interiores
a pli cac i o n e s t í pi ca s d e ca da r e v e s t i m i e n to.
– Elección popular para los sectores de la sanidad y la educación
– acabado PUR que facilita la limpieza y el mantenimiento
– ideal para uso de trafico intenso como la educación y retail
– Opciones con estilo – diseños chip y lineares hasta diseños de madera y metálico
– disponible en rollo y loseta para una instalación fácil
– capa PUR que facilita la limpieza y el mantenimiento
– Añade un toque de diseño interior
– Imitación real de madera y piedra y muchos más diseños preciosos
– Duradera, instalación fácil
– Ideal para necesidades estéticas superiores
– capa PUR que facilita la limpieza y el mantenimiento
– Punzonados en rollo y loseta
– duradera y practica en colores llamativos
– para trafico intenso en zonas comerciales
– también disponible en versión antiestática y conductiva
t h e f l oor 26
– Sport linoleum es robusto, duradero y respetuoso con el medio-ambiente
– Se halla disponible en muchos colores y diseños
– Resistente al desgaste, fácil y rápido de instalar
– Idóneo para deportes profesionales o aplicaciones polivalentes
L i n oleu m
Refuerzo de las superficies por el
linóleo DLW
La superficie de DLW Linóleo siempre lleva un acabado de protección aplicado en fábrica
durante la última fase del proceso productivo. Estos acabados protectivos aseguran que el
Linóleo no sea dañado por el polvo o suciedad abrasiva y facilitan los procesos de limpieza.
Armstrong ofrece una elección de 2 acabados protectivos diferentes en DLW Linóleo – el ya
conocido LPX Finish, y el acabado de alto nivel PUR Eco System.
El acabado Linóleo LPX es el refuerzo estándar por el linóleo DLW y representa una
alternativa efectiva en tema de coste en relación a PUR Eco System. Esto acabado no
requiere tratamientos adicionales en cuanto se observen las instrucciones de limpieza y
mantenimiento. En el caso de daño en la superficie, es muy fácil reconducir la superficie
al acabado inicial. Esto hace del acabado DLW linóleo LPX un pavimento ideal por las
escuelas.
Para encontrar más informaciones sobre LPX, visite wwww.armstrong.es
Linóleo PUR Eco System no requiere ningún tratamiento adicional y no se necesitan
intervalos de espera, por eso el mantenimiento de rutina tiene costes muy bajos. Linóleo
PUR Eco System es resistente a los rasguños y muy resistente a lo agentes químicos. (ej.
Desinfectante por manos). Además, el Prof. Manfred Hegger de la Universidad Técnica en
Darmstadt, ha confirmado que debido al acabado Linóleo PUR, y la necesidad limitada
de materiales de limpieza, PUR Eco System mejora los resultados a nivel ecológicos del
edificio a durante su ciclo de vida. Esto hace de Linóleo PUR el revestimiento ideal por
hospitales y residencias de lo ancianos.
Para encontrar más informaciones sobre PUR Eco System, visite www.armstrong.es
Material: DLW Linoleum, Marmorette, 125-040 Proyecto: Clínica Pediátrica, Heidelberg, D Arquitecto: Nickl & Partner Architekten, Múnich, D
t h e f l oor 28
L i n oleu m
Lino Art
Lino Art - ¡un concepto completamente nuevo! Esta elegante colección de Lino Art, inspirada por la diversidad
atemporal de las superficies metálicas, llamará la atención de arquitectos y diseñadores de interiores. Lino Art es
ideal para una amplia variedad de usos en entornos exclusivos y de prestigio donde prima la imagen y la elegancia
del diseño. La colección Lino Art incluye 18 artículos en tres extraordinarias series de diseño. Es más, algunas de
Alumino mid grey
144-080
Material: 152-080 Proyecto: Centro de día de la Universidad de Göttingen, D Arquitecto: Despang Architekten, Hannover, D
Ficha técnica
Especificación según la norma EN 548
Characterísticas
Tipo de pavimento
Seguridad
Comportamiento al fuego
Antideslizante
Requisitos de identificación
Ancho del rollo / Largo del rollo
Espesor total
Clasificación según la norma EN 685
Linea mid grey
Star light grey
365-083
Star mid grey
365-085
Star black
365-080
172-083
Linea light grey
Firmament black
172-085
Linea black
152-080
Alumino light grey
las series incorporan, de forma exclusiva, copos de metal auténtico.
144-085
144-083
Lino Art LPX
Norma
EN 548
Unidad
Resultado
Linóleo con LPX Finish
EN 13501-1
BGR 181
Clase
Grupo
Cfl - s1*
R9
EN 426
EN 428
cm / m
mm
200 / 20 - 31
2,5
D
H
J
Doméstico – grueso
Comercial – muy grueso
Industrial – general
**
EN 14041: 2004
09
1658-CPD-1003
** Resistencia a la grasa y al aceite y resistencia a corto plazo contra los acidos diluidos
* Añadir de acuerdo con el certificado, ver página web: www.armstrong.eu/my. Después de descargar el registro podrás encontar el certificado en „Downloadcenter“
Por las instrucciones de manutención e instalación, consulte www.armstrong.es
t he f l o o r 31
Linea olive brown
Linea warm brown
Linea cool brown
144-060
Star olive brown
Star warm brown
Star cool brown
t he fl oor 32
365-066
365-060
365-069
144-069
212-066
212-060
212-069
Bronce olive brown
Bronce cool brown
Bronce warm brown
L i n oleu m
Lino Art
144-066
Material: 152-080 Proyecto: Centro de día de la Universidad de Göttingen, D Arquitecto: Despang Architekten, Hannover, D
/ Marmorette
L i n oleu m
Marmorette
¡Estilo sin tiempo! Su diseño no direccional ha hecho de Marmorette el suelo más conocido entre la colección DLW Linóleo.
Ahora hay aun mejores razones para elegir este producto: la variedad única de colores que puede ofrecer, 65 gradaciones en
20 líneas de color. Cada color se declina en un trio de matices en contraste:claras, medias y obscuras.Así como dos perfectas
gamas de gris, disponibles en cuatro escalas de color. El formato: pavimento en rollo, espesor 2.0 mm, 2.5 mm y 3.2 mm, con
el tono medio disponible en los tres espesores. El cordón a juego con efecto camuflaje está disponible para toda la gama de
artículos. Marmorette 2.0 presenta acabado PUR, Marmorette 2.5 se puede elegir con PUR o LPX y Marmorette 3.2 está dotado
de acabado superficial LPX.
Material: 121-052 Proyecto: Clínica Universitaria, Frankfurt / Main, D Arquitecto: Nickl & Partner, München, D
Ficha técnica
Especificación según la norma EN 548
Characterísticas
Norma
Tipo de pavimento
EN 548
Seguridad
Comportamiento al fuego
EN 13501-1
Antideslizante
BGR 181
Requisitos de identificación
Ancho del rollo / Largo del rollo
EN 426
Espesor total
EN 428
Clasificación según la norma EN 685
Proyecto: Centro Educativo Marie Curie, Dallgow-Döberitz, D Arquitecto: Grüntuch Ernst Architekten, Berlin, D
Marmorette PUR 2,5
Unidad
Resultado
Linóleo con acabado de poliuretano
Sistema PUR Eco
Resultado
Linóleo con acabado de poliuretano
Sistema PUR Eco
Characterísticas
Tipo de pavimento
Seguridad
Comportamiento al fuego
Clase
Cfl - s1*
Cfl - s1*
Grupo
R9
R9
cm / m
mm
200 / 20 - 31
2,0
200 / 20 - 31
2,5
Antideslizante
BGR 181
Requisitos de identificación
Ancho del rollo / Largo del rollo
EN 426
Espesor total
EN 428
Clasificación según la norma EN 685
Marmorette PUR 2,0
D
D
F
H
I
J
Doméstico – grueso
Comercial – muy grueso
Industrial – general
Doméstico – grueso
Marmorette PUR 2,5
Ficha técnica
Especificación según la norma EN 548
Marmorette PUR 2,0
Comercial – general
Norma
EN 548
EN 13501-1
Unidad
Marmorette LPX 2,5
Marmorette LPX 3,2
Resultado
Linóleo con LPX Finish
Resultado
Linóleo con LPX Finish
Clase
Cfl - s1*
Cfl - s1*
Grupo
R9
R9
cm / m
mm
200 / 20 - 31
2,5
200 / 20 - 31
3,2
D
H
J
Doméstico – grueso
Comercial – muy grueso
Industrial – general
Industrial – moderato
**
EN 14041: 2004
05
1658-CPD-1003
* Añadir de acuerdo con el certificado, ver página web: www.armstrong.eu/my. Después de descargar el registro podrás encontar el certificado en „Downloadcenter“.
Por las instrucciones de manutención e instalación, consulte www.armstrong.es
EN 14041: 2004
05
1658-CPD-1003
** Resistencia a la grasa y al aceite y resistencia a corto plazo contra los acidos diluidos
* Añadir de acuerdo con el certificado, ver página web: www.armstrong.eu/my. Después de descargar el registro podrás encontar el certificado en „Downloadcenter“
Por las instrucciones de manutención e instalación, consulte www.armstrong.es
125-126
125-126
2,5 mm
2,5 mm
125-008
121-008
2,0/2,5 mm
2,5/3,2 mm
L i n oleu m
porcelain blue
125-116
121-116
2,5 mm
2,5 mm
125-110
121-110
2,5 mm
2,5 mm
purple sun
leaf green
grey turquoise
sky blue
2,0/2,5 mm
2,5/3,2 mm
2,5 mm
2,5 mm
stonewash blue
2,5 mm
2,5 mm
125-048
121-048
125-112
121-112
purple rain
125-111
121-111
2,0/2,5 mm
2,5/3,2 mm
2,5 mm
2,5 mm
light rosewater
2,5 mm
2,5 mm
125-113
121-113
125-147
121-147 salmon red
125-018
121-018
2,0/2,5 mm
2,5/3,2 mm
2,5 mm
2,5 mm
royal blue
2,5 mm
2,5 mm
dusty blue
autumn blue
125-114
125-114
125-049
121-049
125-121
121-121
cranberry red
2,5 mm
2,5 mm
ocean turqoise
dusty aqua
curacao petrol
mystic blue
t h e f l oor 36
125-124
121-124
2,5 mm
2,5 mm
2,0/2,5 mm
2,5/3,2 mm
chestnut
2,0/2,5 mm
2,5/3,2 mm
2,0/2,5 mm
2,5/3,2 mm
lime green
frog green
125-026
121-026
125-068
125-068
125-148
121-148
125-023
121-023
ink blue
2,5 mm
2,5 mm
2,5 mm
2,5 mm
2,5 mm
2,5 mm
2,0/2,5 mm
2,5/3,2 mm
blackberry purple
125-125
121-125
125-127
125-127
125-007
121-007
125-022
121-022
lobster red
2,5 mm
2,0/2,5 mm
2,5/3,2 mm
2,5 mm
2,5 mm
2,5 mm
/ Marmorette
rosewood
121-129
125-099
121-099
125-020
121-020
121-132
pastel turquoise
2,5 mm
2,5 mm
2,0/2,5 mm
2,5/3,2 mm
2,5 mm
2,5 mm
mild green
125-032 121-032
125-043
121-043
125-130
121-130
polar green
2,5 mm
2,5 mm
2,0/2,5 mm
2,5/3,2 mm
cloudy turquoise
125-144
121-144
125-100
121-100
milky blue
2,5 mm
2,5 mm
moss green
125-131
121-131
Marmorette
antique green
/ Marmorette
olive green
Marmorette
121-145
2,5 mm
125-096
121-096
2,5 mm
2,5 mm
L i n oleu m
125-155
121-155
2,5 mm
2,5 mm
125-053
121-053
2,0/2,5 mm
2,5/3,2 mm
125-153
121-153
2,0/2,5 mm
2,5/3,2 mm
sand beige
smoked pearl
foggy blue
125-154
121-154
2,5 mm
2,5 mm
ice grey
ash grey
2,0/2,5 mm
2,5/3,2 mm
2,0/2,5 mm
2,5 mm
2,0/2,5 mm
2,5/3,2 mm
warm grey
125-055
121-055
flint grey
125-050
121-050
125-045
121-045
quartz grey
sunset orange
golden yellow
2,0/2,5 mm
2,5/3,2 mm
2,0/2,5 mm
2,5/3,2 mm
beeswax beige
2,0/2,5 mm
2,5/3,2 mm
125-056
121-056
light sahara
oak beige
125-059
121-059
2,0/2,5 mm
2,5/3,2 mm
125-040
121-040
stormy grey
2,5 mm
2,5/3,2 mm
sahara beige
rusty orange
spicy orange
amber yellow
t h e f l oor 38
125-076
121-076
2,5 mm
2,5 mm
125-146
121-146
dark brown
2,0/2,5 mm
2,5/3,2 mm
2,0/2,5 mm
2,5/3,2 mm
125-157
121-157
2,0/2,5 mm
2,5/3,2 mm
cloudy blue
125-072
121-072
125-098
121-098
2,5 mm
2,5 mm
125-070
121-070
plumb grey
2,5 mm
2,5 mm
2,0/2,5 mm
2,5/3,2 mm
2,0/2,5 mm
2,5/3,2 mm
/ Marmorette
midnight grey
125-170
121-170
125-171
121-171
125-075
121-075
125-003
121-003
banana white
2,5 mm
2,5/3,2 mm
2,0/2,5 mm
2,5/3,2 mm
2,5 mm
2,5 mm
2,5 mm
melon orange
125-073
121-073
125-019
121-019
121-173
125-086
121-086
light aurora
2,5 mm
2,5 mm
2,5 mm
2,5 mm
desert beige
125-115
121-115
121-174
121-172
pale yellow
2,5 mm
2,5 mm
physalis orange
121-119
121-117
papaya orange
chili red
2,5 mm
terracotta
121-118
Marmorette
rocky brown
/ Marmorette
mandarin orange
Marmorette
125-052
121-052
2,5 mm
2,5 mm
L i n oleu m
Colorette
¡Una elección perfecta! Su diseño minimalista hace de Colorette una óptima alternativa a las tonalidades monocromáticas
de Uni Walton. El claro y el oscuro se han combinado en 7 par de colores inspiradas por la Naturaleza. Se ha añadido
una gama atractiva de grises que se caracteriza por una mezcla de 5 tonalidades combinadas con atención. El resultado
final se concreta a través de estas 5 brillantes graduaciones. Representan la elección ideal si usada en combinación entre
ellas, y no solo en guarderías infantiles. El formato: pavimento en rollo, espesor 2.5 mm y 3.2 mm, los dos con protección
137-060
2,5 mm
137-003
2,5 mm
137-004
2,5 mm
137-006
2,5 mm
137-052
2,5/3,2 mm
137-058
2,5/3,2 mm
137-059
2,5/3,2 mm
137-080
2,5/3,2 mm
137-081
2,5/3,2 mm
aluminium grey
2,5 mm
Norma
EN 548
Seguridad
Comportamiento al fuego
EN 13501-1
Antideslizante
BGR 181
Requisitos de identificación
Ancho del rollo / Largo del rollo
EN 426
Espesor total
EN 428
Clasificación según la norma EN 685
Unidad
Resultado
Linóleo con acabado de
poliuretano Sistema PUR Eco
Resultado
Linóleo con acabado de
poliuretano Sistema PUR Eco
Clase
Cfl - s1*
Cfl - s1*
Grupo
R9
R9
cm / m
mm
200 / 20 - 31
2,5
200 / 20 - 31
3,2
D
H
J
Doméstico – grueso
Comercial – muy grueso
Industrial – general
elephant grey
Colorette PUR 3,2
private black
Characterísticas
Tipo de pavimento
Colorette PUR 2,5
vivid green
Ficha técnica
Especificación según la norma EN 548
bluebird
Material: 137-001 Proyecto: Centro Educativo Marien, Essen-Werden, D Arquitecto: Hahn Helten + Assoziierte, Aachen, D
stone grey
pink bloom
brick red
137-001
oxid grey
banana yellow
superficial PUR.
EN 14041: 2004
05
1658-CPD-1003
* Añadir de acuerdo con el certificado, ver página web: www.armstrong.eu/my. Después de descargar el registro podrás encontar el certificado en „Downloadcenter“
Por las instrucciones de manutención e instalación, consulte www.armstrong.es
t he f l o o r 41
2,5/3,2 mm
2,5 mm
137-039
2,5/3,2 mm
light turquoise
137-073
2,5 mm
137-077
2,5/3,2 mm
straw beige
african brown
light beige
light mud
t he fl oor 42
2,5/3,2 mm
african orange
137-043
137-071
137-008
137-078
2,5 mm
137-016
2,5/3,2 mm
deep orange
2,5 mm
2,5/3,2 mm
2,5 mm
deep turquoise
137-012
137-005
137-130
sand yellow
2,5/3,2 mm
2,5 mm
pumpkin
137-028
137-121
azure blue
2,5 mm
sea blue
137-120
arctic blue
riviera blue
L i n oleu m
Colorette
Material: 137-016 Proyecto: Centre for Learning St. Kilian, Heilbronn, D Arquitecto: Broghammer Jana Wohlleber, Zimmern ob Rottweil, D
L i n oleu m
Uni Walton
¡Ningún compromiso entre estética y prestación! El pavimento clásico de la colección DLW: simple pero increíblemente
elegante. Este pavimento de linóleo interpreta las tonalidades clásicas a través de 20 matices monocromáticas. Esta
selección incluye una gama de grises fríos y frescos, iniciando con gradaciones para encontrar su apogeo en el
107-080
2,5/3,2 mm
107-083
2,5 mm
107-036
2,5 mm
107-009
2,5 mm
107-030
2,5/3,2 mm
107-008
2,5 mm
2,5/3,2 mm
107-082
2,5 mm
107-006
2,5 mm
107-022
2,5 mm
frost grey
silver grey
107-054
2,5/3,2 mm
107-081
2,5 mm
broken grey
107-059
nickel grey
2,5/3,2 mm
industrial grey
107-052
black
107-0842,5 / 3,2 mm
chrome grey
dark shadow
profundo y misterioso negro. El formato: pavimento en rollo, espesor 2,5 mm y 3,2 mm con protección superficial PUR.
Material: special colour blue Proyecto: Administración de la Seguridad Social Alemana (Deutsche Rentenversicherung Bund), Berlín, D
EN 548
Seguridad
Comportamiento al fuego
EN 13501-1
Antideslizante
BGR 181
Requisitos de identificación
Ancho del rollo / Largo del rollo
EN 426
Espesor total
EN 428
Clasificación según la norma EN 685
Unidad
Clase
Cfl - s1*
Cfl - s1*
Grupo
R9
R9
cm / m
mm
200 / 20 - 31
2,5
200 / 20 - 31
3,2
D
H
J
Doméstico – grueso
Comercial – muy grueso
Industrial – general
midnight blue
Resultado
Linóleo con acabado de poliuretano Sistema PUR Eco
pine green
Resultado
Linóleo con acabado de poliuretano
Sistema PUR Eco
capri blue
Norma
Uni Walton PUR 3,2
night blue
Characterísticas
Tipo de pavimento
Uni Walton PUR 2,5
green tea
Ficha técnica
Especificación según la norma EN 548
sage green
Arquitecto: Theodor Brodführer Renovación: Prof. Bernhard Winking Architekten, Hamburg, D
EN 14041: 2004
05
1658-CPD-1003
* Añadir de acuerdo con el certificado, ver página web: www.armstrong.eu/my. Después de descargar el registro podrás encontar el certificado en „Downloadcenter“
Por las instrucciones de manutención e instalación, consulte www.armstrong.es
t he f l o o r 45
107-060
2,5/3,2 mm
107-010
2,5/3,2 mm
107-088
2,5/3,2 mm
t h e f l oor 46
2,5 mm
107-073
2,5 mm
chestnut
107-007
curry
2,5 mm
deep brown
107-062
caramel
teracotta
pompeii red
L i n oleu m
Uni Walton
Material: 107-010 Proyecto: Community Centre, Großziethen, D Arquitecto: Klaus Block, Berlín, D
L i n oleu m
Granette
¡Una gran innovación! El espectro de colores del Nuevo Granette es aún más novedoso y exhaustivo que
antes. 8 nuevas líneas de colores cada una con 3 tonalidades que definen el tono y un nuevo diseño efecto
granito. Granette reproduce los colores que la naturaleza puede ofrecer: arena, tierra, hojas, hierba y agua.
El formato: pavimento en rollo, espesor 2,5 mm con protección superficial PUR. Disponible también un
Ficha técnica
Especificación según la norma EN 548
117-153
clay beige
clay brown
cashmere brown
117-068
crust brown
117-065
metal grey
graphite grey
117-059
117-067
terra brown
iron grey
117-152
117-054
Material: 117-056
117-064
cement grey
117-151
117-050
stone beige
asphalt grey
speckled white
cordón de soldadura a juego que garantiza el efecto de “camuflaje”.
117-066
117-069
Granette PUR 2,5
Unidad
Resultado
Linóleo con acabado de poliuretano Sistema PUR Eco
EN 13501-1
Clase
Cfl - s1*
Antideslizante
Requisitos de identificación
Ancho del rollo / Largo del rollo
BGR 181
Grupo
R9
EN 426
cm / m
200 / 20 - 31
Espesor total
EN 428
mm
2,5
D
H
J
Doméstico – grueso
Comercial – muy grueso
Industrial – general
coal black
Clasificación según la norma EN 685
117-058
117-056
light stone
Norma
EN 548
granite grey
Characterísticas
Tipo de pavimento
Seguridad
Comportamiento al fuego
117-057
EN 14041: 2004
05
1658-CPD-1003
* Añadir de acuerdo con el certificado, ver página web: www.armstrong.eu/my. Después de descargar el registro podrás encontar el certificado en „Downloadcenter“
Por las instrucciones de manutención e instalación, consulte www.armstrong.es
t he f l o o r 49
117-072
t he fl oor 50
117-138
117-139
blue glass
117-137
steel blue
117-071
malachit green
amber gold
117-070
mineral green
leather brown
crystal blue
papyrus green
bamboo
L i n oleu m
Granette
117-024
117-025
117-027
L i n oleu m
Linodur
Cuando el pavimento robusto es también atractivo a la vista. Casi nada puede restar la belleza y el diseño direccional de este
pavimento. La tipología más robusta en la gama DLW Linóleo destaca ahora también por sus nueve colores brillantes y vivos.
Su diseño resistente también al paso de maquinas elevadoras, lo convierte en un pavimento ideal en el sector industrial, así
como en áreas de trafico intenso. Linodur LCH constituye la elección correcta cuando existen necesidades de conductividad
eléctrica elevadas. El formato: pavimento en rollo, espesor 4 mm con acabado LPX. Cordón con efecto camuflaje perfecto,
stony brown
151-024
Material: 151-020
Ficha técnica
Especificación según la norma EN 548
Characterísticas
Tipo de pavimento
Seguridad
Comportamiento al fuego
Antideslizante
Requisitos de identificación
Ancho del rollo / Largo del rollo
Espesor total
Clasificación según la norma EN 685
gentle brown
151-011
151-012
151-072
lava red
peach orange
speckled blue
151-020
151-074
avocado green
marble grey
151-042
spring blue
151-056
straw yellow
disponible en todos los tonos.
151-013
Linodur LPX
Norma
EN 548
Unidad
Resultado
Linóleo con LPX Finish
EN 13501-1
BGR 181
Clase
Grupo
Cfl - s1*
R9
EN 426
EN 428
cm / m
mm
200 / 20 - 31
4,0
D
H
K
Doméstico – grueso
Comercial – muy grueso
Industrial – grueso
**
EN 14041: 2004
05
1658-CPD-1001
** Resistencia a la grasa y al aceite y resistencia a corto plazo contra los acidos diluidos
* Añadir de acuerdo con el certificado, ver página web: www.armstrong.eu/my. Después de descargar el registro podrás encontar el certificado en „Downloadcenter“
Por las instrucciones de manutención e instalación, consulte www.armstrong.es
t he f l o o r 53
L i n oleu m
Marmorette AcousticPlus
¡Es lo mejor en la absorción del sonido! Armstrong ha desarrollado un revestimiento de linóleo DLW que garantiza una
reducción del ruido de 17 dB. Un revestimiento de suelos de alta calidad con absorción de ruido representa un suplemento
rentable para las losas de hormigón aislantes de ruido y suelos flotantes.
El Marmorette AcousticPlus, con un grosor de 4,0 mm, está compuesto por un Marmorette de 2,5 mm con un apoyo de
2121-073
Characterísticas
Tipo de pavimento
Seguridad
Comportamiento al fuego
Antideslizante
Aislamiento acústico de la pisada
Requisitos de identificación
Ancho del rollo / Largo del rollo
Espesor total
Clasificación según la norma EN 685
Unidad
Resultado
Linóleo con capa de foam y LPX Finish
EN 13501-1
BGR 181
ISO 140-8
Clase
Grupo
dB
Cfl - s1*
R9
17
EN 426
EN 428
cm / m
mm
200 / 20 - 31
4,0
D
G
I
Doméstico – grueso
Comercial – grueso
Industrial – moderato
2121-096
light sahara
antique green
2121-130
2121-059
ice grey
Marmorette AcousticPlus LPX
Norma
EN 548
2121-022
plumb grey
Ficha técnica
Especificación según la norma EN 548
2121-148
midnight grey
Material: 2121-073 Proyecto: Instituto de Ciencias Sociales, Berlín, D Arquitecto: Abelmann Vielain Pock Architekten, Berlín
2121-072
autumn blue
ink blue
2121-018
2121-040
spicy orange
2121-070
lobster red
2121-003
golden yellow
dark brown
rocky brown
laminado de yute sobre un soporte de espuma de poliuretano de 1,5 mm de espesor.
2121-053
**
EN 14041: 2004
09
1658-CPD-1176
** Resistencia a la grasa y al aceite y resistencia a corto plazo contra los acidos diluidos
* Añadir de acuerdo con el certificado, ver página web: www.armstrong.eu/my. Después de descargar el registro podrás encontar el certificado en „Downloadcenter“
Por las instrucciones de manutención e instalación, consulte www.armstrong.es
t he f l o o r 55
Marmorette LCH
/ Linodur LCH
¡Duplica los beneficios! Marmorette se apoya sobre una capa de corcho (Korkment) que sirve para insonorizar el ruido. Esta invencible
¡Todo muy bien pensado! La versión antiestática de DLW Linóleo es el resultado de una intensa búsqueda por parte de
combinación hace que el Linóleo DLW sea todavía más confortable. La capa de corcho está completamente hecha de materia prima
Armstrong. Especialmente para locales en los que se requiere que la máxima resistencia al potencial de tierra de 1 x 10 8
natural. El resultado es un mayor confort y calidez al tacto. Korkment está hecho de compuestos naturales renovables. La producción
cumpla con las normativas relativas a instalaciones de linóleo conductivo LCH. Las calidades: Marmorette LCH disponible en
se parece a la de linóleo; solo se diferencia por los agentes colantes. Korkment está hecho totalmente de corcho granulado. Korkment
espesor 2,5 and 3,2 mm y Linodur LCH en espesor 4 mm, los dos con acabado LPX. Linoleum LCH también cumple con los
se caracteriza por su elasticidad y flexibilidad. Proporciona una elevada resistencia al tráfico y buena resiliencia. Sobre todo resiste al
requisitos de resistencia de transferencias locales de acuerdo con VDE 0100.
L i n oleu m
Marmorette Acoustic
envejecimiento. . Esto significa que su grado de aislamiento acústico está asegurado de por vida. Es importante recordar que en caso
de instalación de un producto sobre Korkment, el pavimento tiene que tener por lo menos el mismo espesor que el soporte de corcho
121-040
121-019
121-023
3121-023
3121-055
marble grey
spring blue
ash grey
dusty blue
sand beige
121-045
dusty blue
sunset orange
121-098
Linodur LCH LPX
3151-020
3151-056
leaf green
121-070
light sahara
rocky brown
desert beige
Marmorette LCH LPX
121-043
121-053
121-059
ash grey
ice grey
plump grey
Korkment
121-055
Marmorette Acoustic LPX
EN 687
Korkment 2,0
EN 12455
Korkment 3,2
EN 12455
Recubrimiento aislante
acústico
Recubrimiento aislante
acústico
Resultado
Linoleum Verbundbelag mit LPX Finish
-
-
Clase
Grupo
dB
Cfl - s1*
R9
ca. 14
ca. 14
ca. 15
cm / m
mm
200 / 20 - 31
4,0
200
2,0
200
3,2
Ficha técnica
Especificación según la norma
Characterísticas
Norma
Tipo de pavimento
EN 548
Seguridad
Comportamiento al fuego
EN 13501-1
Antideslizante
BGR 181
Aislamiento acústico de la pisada ISO 140-8
Requisitos de identificación
Ancho del rollo / Largo del rollo
EN 426
Espesor total
EN 428
Clasificación según la norma EN 685
102
Unidad
Ficha técnica
Especificación según la norma EN 548
Characterísticas
Tipo de pavimento
Seguridad
Comportamiento al fuego
Antideslizante
Requisitos de identificación
Ancho del rollo / Largo del rollo
Espesor total
Resistencia vertical
Clasificación según la norma
Marmorette LCH LPX
2,5
Marmorette LCH LPX
3,2
Linodur LCH LPX
4,0
Norma
EN 548
Unidad
Resultado
Linóleo con LPX Finish
Resultado
Linóleo con LPX Finish
Resultado
Linóleo con LPX Finish
EN 13501-1
BGR 181
Clase
Grupo
Cfl - s1*
R9
Cfl - s1*
R9
Cfl - s1*
R9
cm / m
mm
Ohm
200 / 20 - 31
2,5
 1 x 108
200
3,2
 1 x 108
200
4,0
 1 x 108
EN 426
EN 428
EN 1081
EN 685
Marmorette LCH
Linodur LCH
D
G I
D
H J
K
Doméstico – grueso
Comercial – grueso
Doméstico – grueso
Comercial – muy grueso
Industrial – grueso
Industrial – moderato
Comercial – general
**
**
EN 14041: 2004
05
1658-CPD-1002
** Resistencia a la grasa y al aceite y resistencia a corto plazo contra los acidos diluidos
* Añadir de acuerdo con el certificado, ver página web: www.armstrong.eu/my. Después de descargar el registro podrás encontar el certificado en „Downloadcenter“
Por las instrucciones de manutención e instalación, consulte www.armstrong.es
** Resistencia a la grasa y al aceite y resistencia a corto plazo contra los acidos diluidos
* Añadir de acuerdo con el certificado, ver página web: www.armstrong.eu/my. Después de descargar el registro podrás encontar el certificado en „Downloadcenter“
Por las instrucciones de manutención e instalación, consulte www.armstrong.es
Marmorette LCH
Linodur LCH
EN 14041: 2004 EN 14041: 2004
05
05
1658-CPD-1003 1658-CPD-1001
L i n oleu m
Form
Form – ¡la libertad al alcance para el mobiliario! DLW Linoleum Form se ha desarrollado exclusivamente para su
aplicación en la superficie de los muebles. La principal ventaja es el tacto cálido y agradable y el efecto de bajo nivel
de ruido del linóleo natural. Gracias a un backing de algodón ecológico, que por su naturaleza se adapta fácilmente,
neutral beige
nickel grey
6106-043
6106-080
Material: 6106-080
Ficha técnica
Especificación según la norma EN 548
racing green
dark brown
classical red
6106-035
6106-064
black
6106-083
6106-075
leather brown
industrial grey
6106-081
linoleum brown
se puede utilizar incluso para los muebles con formas redondeadas.
6106-063
6106-013
Form
2,0
Norma
Unidad
Resultado
Characterísticas
Tipo de pavimento
EN 548
Linóleo para mobiliario
Soporte
Algodón
Ancho del rollo / Largo del rollo
EN 426
cm / m
200 / 20 - 31
Espesor total
EN 428
mm
2,0
Flexibilidad
EN 435
mm
Ø  35
Recomendable para ser aplicado sobre superficies de mobiliario, puertas y todo tipo de materiales tipo MDF, maderas grabadas
y contrachapados. Resistente a grasas y aceite de cocina y exposiciones cortas de ácidos diluidos.
Detalles de instalación
Temperatura máxima
60°C
Por las instrucciones de manutención e instalación, consulte www.armstrong.es
t he f l o o r 59
V i n yl
t h e f l oor 60
Material: 2815-021 Proyecto: Radium Hospital, Oslo, N Arquitectos: Henning Larsen Architects, Copenhage, DK
Medintone
¡Durabilidad y mejor mantenimiento! La estructura homogénea de Medintone proporciona, junto a una excelente
duración y resistencia, un suave y atractivo diseño chip. El sistema de colores Medintone ahora incluye una gama
de 42 colores con 3 tonalidades para cada color. La estructura no direccional de cinco tonalidades con sus
Resultado
Revestimiento vinilo con acabado de poliuretano PUR Eco System
Clase
Grupo
Bfl - s1*
R9
cm / m
mm
183 / 16 - 25
2,0
P
D
H
K
Doméstico – grueso
Comercial – muy grueso
Industrial – grueso
885-306
885-303
purple brown light
purple brown mid
rock dust light
rock dust mid
885-305
natural gray light
885-304
885-302
gray light
Unidad
almost black
Characterísticas
Norma
Tipo de pavimento
EN 649
Seguridad
Comportamiento al fuego
EN 13501-1
Antideslizante
BGR 181
Requisitos de identificación
Ancho del rollo / Largo del rollo
EN 426
Espesor total
EN 428
Desgaste
EN 649
Clasificación según la norma EN 685
natural gray
Medintone PUR
885-307
gray deep
Ficha técnica
Especificación según la norma EN 649
885-325
885-308
natural gray dark
885-310
Material: 885-330
885-331
885-326
rock brown
885-327
tea green light
tea green mid
tea green
885-332
purple brown
885-333
V i n yl – Ho m ogen eo u s
variaciones de bajo contraste proporcionan una sensación de profundidad y elegancia.
885-301
EN 14041: 2004
09
* Añadir de acuerdo con el certificado, ver página web: www.armstrong.eu/my. Después de descargar el registro podrás encontar el certificado en „Downloadcenter“
Por las instrucciones de manutención e instalación, consulte www.armstrong.es
t he f l o o r 63
885-318
t h e f l oor 64
885-336
885-316
885-335
885-315
885-334
885-354
885-329
885-351
885-350
885-353
indigo light
885-330
indigo mid
grayed blue light
grayed blue mid
885-359
water blue light
885-322
grayed blue
885-360
water blue mid
885-337
indigo
orange spice light
885-340
water blue
885-323
amber light
885-338
gold dust light
orange spice mid
orange spice
885-341
light chocolate
885-324
amber mid
amber
885-339
gold dust mid
gold dust
885-342
powder chocolate
chocolate brown
885-358
885-328
885-349
885-352
V i n yl – Ho m ogen eo u s
soft green light
soft green mid
soft green
terracotta light
terracotta mid
terracotta
Medintone
Medintone
Favorite
¡Asombroso y fácil de cuidar! Favorite es la primera elección cuando se busca una alternativa expresiva y fácil de
mantener a la sencilla superficie plana. Su diseño no direccional, característico, sin líneas, se mezcla con el color de
fondo creando un efecto armonioso y minimalista. El sistema incluye 36 bellísimas variaciones de colores – pudiendo
elegirse entre 2 y 4 tonalidades por color – . Los nuevos colores pastel de Favorite pueden combinarse exquisitamente
Norma
EN 649
Unidad
Resultado
Revestimiento vinilo con acabado de poliuretano PUR Eco System
EN 13501-1
BGR 181
Clase
Grupo
Bfl - s1
R9
EN 426
EN 428
EN 649
cm / m
mm
183 / 16 - 25
2,0
P
D
H
K
Doméstico – grueso
Comercial – muy grueso
Industrial – grueso
726-086
726-092
angora cream
shell grey
cream beige
mineral grey
sandstone beige
quartz grey
726-050
726-044
pebble grey
726-052
726-081
slate grey
Characterísticas
Tipo de pavimento
Seguridad
Comportamiento al fuego
Antideslizante
Requisitos de identificación
Ancho del rollo / Largo del rollo
Espesor total
Desgaste
Clasificación según la norma EN 685
Favorite PUR
726-040
726-088
726-045
granite black
Ficha técnica
Especificación según la norma EN 649 / 13553
726-084
ash chrome
Proyecto: Hospital St. Olav, Trondheim, N Arquitectos: Trondheim: NSW Arkitekter og Planleggere AS, Oslo, N
726-070
726-051
smoky pearls
726-083
grey chrome
726-089
white pearls
white chrome
726-060
726-087
EN 14041: 2004
05
Por las instrucciones de manutención e instalación, consulte www.armstrong.es
t he f l o o r 67
V i n yl – Ho m ogen eo u s
vanilla
cappuccino
con el pavimento Pastell Conductive.
t h e f l oor 68
golden yellow
pearl red
726-073
honey
lobster red
726-015
V i n yl – Ho m ogen eo u s
leaf green
spring green
fern green
726-035
726-013
blood orange
726-012
corn yellow
glow red
surf blue
726-014
blueberry blue
726-090
726-033
726-034
tangerine orange
726-020
lavender blue
726-027
726-074
726-031
blue chrome
726-024
royal blue
726-026
726-091
726-016
726-036
violet blue
726-025
light mint
aqua blue
avocado green
Favorite
726-072
Proyecto: Hospital St. Olav, Trondheim, N Arquitectos: Trondheim: NSW Arkitekter og Planleggere AS, Oslo, N
Contour
¡Expresivos e impactantes contrastes! Contour es un pavimento homogéneo provisto de un peculiar y atrayente
diseño de chip no direccional. Una selección de gamas de matices de grises finamente graduados como fondo
de un dibujo moteado de gran contraste en 16 colores fuertes. Los impactantes contrastes llenan de vida el
Characterísticas
Tipo de pavimento
Seguridad
Comportamiento al fuego
Antideslizante
Requisitos de identificación
Ancho del rollo / Largo del rollo
Espesor total
Desgaste
Clasificación según la norma EN 685
Norma
EN 649
Unidad
Resultado
Revestimiento vinilo con acabado de poliuretano PUR Eco System
EN 13501-1
BGR 181
Clase
Grupo
Bfl - s1
R9
EN 426
EN 428
EN 649
cm / m
mm
183 / 16 - 25
2,0
P
D
H
K
Doméstico – grueso
Comercial – muy grueso
Industrial – grueso
921-080
pacific
921-037
921-011
921-038
EN 14041: 2004
05
Por las instrucciones de manutención e instalación, consulte www.armstrong.es
t he f l o o r 71
V i n yl – Ho m ogen eo u s
graphite
apple green
lime
siena red
marine
921-091
921-032
921-075
lavender
Contour PUR
921-073
921-024
black pearl
Ficha técnica
Especificación según la norma EN 649 / 13553
921-041
ruby
921-052
Material: 921-075
lemon
blue
921-027
granite
921-051
921-074
mandarine
921-020
silver
921-001
turquoise
snow white
pavimento, dándole un fascinante toque arquitectónico.
Royal
¡Es tan apreciado, clásico y genuino! El diseño no direccional de Royal, de imitación al mármol anti-manchas,
sin líneas, lleno de contrastes, da a este pavimento homogéneo una elegancia eterna en su forma más atractiva.
Este pavimento de alto rendimiento ahora se halla disponible en 18 tonalidades – que van del gris y el beige
424-026
Resultado
Revestimiento vinilo con acabado de poliuretano PUR Eco System
EN 13501-1
BGR 181
Clase
Grupo
Bfl - s1
R9
EN 426
EN 428
EN 649
cm / m
mm
183 / 16 - 25
2,0
P
K
Comercial – muy grueso
Industrial – grueso
424-058
424-059
snowflake
pearl grey
424-076
coconut cream
soft beige
curry yellow
lava grey
424-056
light grey
H
Doméstico – grueso
424-081
424-045
424-012
red orange
Unidad
424-055
vampire red
Norma
EN 649
D
moss green
forest green
Royal PUR
424-054
424-074
424-035
mud grey
Characterísticas
Tipo de pavimento
Seguridad
Comportamiento al fuego
Antideslizante
Requisitos de identificación
Ancho del rollo / Largo del rollo
Espesor total
Desgaste
Clasificación según la norma EN 685
424-037
taupe grey
Ficha técnica
Especificación según la norma EN 649 / 13553
424-057
424-024
sahara sand
night blue
caribbean blue
424-023
424-027
Proyecto: Hospital St. Olav, Trondheim, N Arquitectos: Trondheim: NSW Arkitekter og Planleggere AS, Oslo, N
V i n yl – Ho m ogen eo u s
pacific blue
aubergine purple
clásico, pasando por los alegres y vivos colores, hasta las elegantes y profundas tonalidades oscuras.
424-077
EN 14041: 2004
05
Por las instrucciones de manutención e instalación, consulte www.armstrong.es
t he f l o o r 73
Cenit
¡Atractivo y rentable! El pavimento homogéneo Cenit ofrece un dibujo que disimula perfectamente el uso y el
desgaste diarios. Podrá escoger entre una escala de 14 colores diferentes, que van desde las tonalidades
laguna green
crystal blue
Characterísticas
Tipo de pavimento
Seguridad
Comportamiento al fuego
Antideslizante
Requisitos de identificación
Ancho del rollo / Largo del rollo
Espesor total
Desgaste
Clasificación según la norma EN 685
Norma
EN 649
Unidad
Resultado
Revestimiento vinilo con acabado de poliuretano PUR Eco System
EN 13501-1
BGR 181
Clase
Grupo
Bfl - s1
R9
EN 426
EN 428
EN 649
cm / m
mm
183 / 16 - 25
2,0
P
D
H
K
Doméstico – grueso
Comercial – muy grueso
Industrial – grueso
411-083
camel beige
almond beige
smoky strike
pale khaki
411-050
411-072
grey
Cenit PUR
411-071
411-047
hippo grey
Ficha técnica
Especificación según la norma EN 649
411-062
night black
411-064
Material: 411-073
411-073
amber
salmon
411-063
coffee brown
411-012
sunset orange
411-030
coral red
411-020
V i n yl – Ho m ogen eo u s
neutras hasta los colores más vivos.
411-051
411-052
EN 14041: 2004
05
Por las instrucciones de manutención e instalación, consulte www.armstrong.es
t he f l o o r 75
Solid
Económico y extremadamente resistente. Solid es el pavimento ideal para instalaciones que requieran una
máxima resistencia al desgaste y a las manchas. Solid se halla disponible en 16 fascinantes colores, desde
Characterísticas
Tipo de pavimento
Seguridad
Comportamiento al fuego
Antideslizante
Requisitos de identificación
Ancho del rollo / Largo del rollo
Espesor total
Desgaste
Clasificación según la norma EN 685
Norma
EN 649
Unidad
Resultado
Revestimiento vinilo con acabado de poliuretano PUR Eco System
EN 13501-1
BGR 181
Clase
Grupo
Bfl - s1
R9
EN 426
EN 428
EN 649
cm / m
mm
183 / 16 - 25
2,0
M
D
H
K
Doméstico – grueso
Comercial – muy grueso
Industrial – grueso
521-080
521-056
mint haze
steel green
milky blue
521-054
milk
silver quartz
521-036
521-053
EN 14041: 2004
05
Por las instrucciones de manutención e instalación, consulte www.armstrong.es
t he f l o o r 77
V i n yl – Ho m ogen eo u s
antique white
creamy beige
ginger yellow
sunshine orange
smoky grey
Solid PUR
521-034
521-029
521-023
black pepper
Ficha técnica
Especificación según la norma EN 649 / EN 14904 / DIN V 18032-2
521-052
521-042
521-070
misty blue
521-072
dusk blue
521-010
Material: 521-023 Proyecto: Guardería Berriosuso Arquitectos: Javier Barcos Berruezo, Manuel Enríquez Jiménez, Berriozar/Navarra
521-044
521-048
red brick
521-061
ash beige
misty brown
el gris y el beige pasando por el azul, el verde y el rojo.
Wallflex
Wallflex es un revestimiento de pared homogéneo y monocromático capaz de satisfacer los requisitos de higiene más
específicos. Los 5 tonos en colores pastel hacen que su pared tenga un diseño atractivo, además de ser ideales para
moss green
ice white
607-175
607- 205
ivory
607-085
marine
honey tone
607-185
V i n yl – Ho m ogen eo u s
combinar con los productos de revestimiento de suelo de la gama wetroom o con otros suelos del vinilo.
607-035
Material: 607-205
Wallflex PUR
Characterísticas
Tipo de pavimento
Seguridad
Comportamiento al fuego
Requisitos de identificación
Ancho del rollo / Largo del rollo
Espesor total
Norma
Unidad
Resultado
Revestimiento de paredes vinilo con acabado de poliuretano Sistema PUR
EN 13501-1
Clase
D - s2 d0
EN 426
EN 428
cm
mm
150 / 20
1,25
Por las instrucciones de manutención e instalación, consulte www.armstrong.es
t he f l o o r 79
Pastell Conductive
¡El perfecto complemento de alto rendimiento! Como pavimento conductivo, los colores puros y brillantes
de Pastell Conductive se combinan perfectamente con el pavimento Favorite, con su elegante diseño de
chip no direccional. Pastell Conductive es ideal para uso en el sector sanitario para la combinación de áreas
Material: 2815-021 Proyecto: Radium Hospital, Oslo, N Arquitectos: Henning Larsen Architects, Copenhage, DK
Ficha técnica
Especificación según la norma EN 649
2815-051
V i n yl – C on d uc ti v es
ivory white
glacier white
broken silver
2815-050
Bfl - s1
R9
EN
EN
EN
EN
EN
EN
cm / m
cm
mm
183 / 16 - 25
60,8 x 60,8*
ca. 2,20
P
 1 x 106
 0,1
426
427
428
649
1081
61340-4-5
Ohm
kV
D
H
K
Doméstico – grueso
Comercial – muy grueso
Industrial – grueso
2815-023
2815-022
2815-070
2815-021
2815-071
2815-033
joshua green
Clase
Grupo
light blue
EN 13501-1
BGR 181
summer green
Resultado
Revestimiento vinilo
homogéneo con backing conductivo
peach yellow
Unidad
water blue
EN 649
salmon orange
Norma
Tipo de pavimento
whale blue
Pastell Conductive
Characterísticas
Seguridad
Comportamiento al fuego
Antideslizante
Requisitos de identificación
Ancho del rollo / Largo del rollo
Tamaño losetas
Espesor total
Desgaste
Resistencia vertical
Carga electrostática - System
Clasificación según la norma EN 685
2815-054
2815-052
broken grey
2815-040
stone grey
2815-053
2815-041
broken white
2815-043
cloudy grey
2815-061
grey beige
antique beige
conductivas y no conductivas. Ahora también se halla disponible en una escala de 16 colores.
2815-032
EN 14041: 2004
05
* Disponible por pavimento sobreelevado a petición
Por las instrucciones de manutención e instalación, consulte www.armstrong.es
t he f l o o r 81
Royal Conductive / Royal ESD
Contour Conductive
Royal Conductive
¡Aplicaciones donde se requiere una elevada conductividad! Especialmente desarrollado para su uso en el
¡Para aplicaciones especiales donde se requiera una alta conductividad! El pavimento homogéneo Royal Conductive es
sector sanitario, Contour Conductive es ideal para aplicaciones que requieran una mayor conductividad. Se halla
particularmente idóneo para aplicaciones en el sector sanitario e industrial que requieran una mayor conductividad. También se halla
disponible en cuatro colores y puede combinarse perfectamente con el pavimento no conductivo Contour.
disponible en 6 atractivos colores y puede combinarse perfectamente con el pavimento no conductivo Royal.
Royal ESD
¡Eterno rendimiento para aplicaciones exigentes! El pavimento Royal ESD PUR se ha desarrollado especialmente para aplicaciones
donde se requieran unos especiales requisitos de conductividad, como por ejemplo las fábricas de microelectrónica. Royal ESD
PUR, con su dibujo de imitación al mármol, anti-manchas, sin líneas, en 6 atractivos colores, proporciona una calidad probada y
2424-/1424-023
2424-/1424-035
Tipo de pavimento
EN 649
Unidad
Seguridad
Comportamiento al fuego
EN 13501-1
Antideslizante
BGR 181
Requisitos de identificación
Ancho del rollo / Largo del rollo
EN 426
Tamaño losetas
EN 427
Espesor total
EN 428
Desgaste
EN 649
Resistencia vertical
EN 1081
Resistencia de paso (aislamiento)
VDE 0100
Carga electrostática - System
EN 61340-4-5
Clasificación según la norma EN 685
2920-051
Royal ESD
Resultado
Resultado
Revestimiento vinilo
Revestimiento vinilo
homogéneo con backing conductivo homogéneo con backing conductivo
Clase
Grupo
Bfl - s1
R 10 *
Bfl - s1
R 10 *
cm / m
cm
mm
183 / 16 - 25
60,8 x 60,8
ca. 2,20
P
 1 x 106
 0,1
183 / 16 - 25
60,8 x 60,8
ca. 2,20
P
 1 x 107
 50
 0,1
Ohm
kOhm
kV
Ficha técnica
Especificación según la norma EN 649
Contour Conductive
Characterísticas
Norma
Tipo de pavimento
EN 649
Seguridad
Comportamiento al fuego
Antideslizante
Requisitos de identificación
Ancho del rollo / Largo del rollo
Tamaño losetas
Espesor total
Desgaste
Resistencia vertical
Carga electrostática - System
Clasificación según la norma EN 685
Unidad
Resultado
Revestimiento vinilo
homogéneo con backing conductivo
EN 13501-1
BGR 181
Clase
Grupo
Bfl - s1
R 10 *
EN
EN
EN
EN
EN
EN
cm / m
cm
mm
183 / 16 - 25
60,8 x 60,8**
ca. 2,20
P
 1 x 106
 0,1
426
427
428
649
1081
61340-4-5
Ohm
kV
D
H
K
D
H
K
Doméstico – grueso
Comercial – muy grueso
Industrial – grueso
Doméstico – grueso
Comercial – muy grueso
Industrial – grueso
Cond.
ESD
EN 14041: 2004
05
EN 14041: 2004
08
* Armstrong DLW recomendación R 9
Por las instrucciones de manutención e instalación, consulte www.armstrong.es
silver
mandarine
blue
2920-073
2920-027
light grey
Royal Conductive
Norma
2920-038
2424-/1424-059
Ficha técnica
Especificación según la norma EN 649
Characterísticas
pacific
2424-/1424-045
moss green
2424-/1424-055
pacific blue
2424-/1424-054
soft beige
snowflake
coconut cream
V i n yl – C on d uc ti v es
comprobada.
* Armstrong DLW recomendación R 9
** Disponible por pavimento sobreelevado a petición
Por las instrucciones de manutención e instalación, consulte www.armstrong.es
Timberline
¡La eterna belleza de la madera! con su impresionante y auténtico diseño efecto madera es el pavimento
ideal cuando el estilo natural y la facilidad de mantenimiento son el objetivo principal. Con una variedad de
diseños y colores acogedores y cálidos incluso ampliada – que van desde los tonos tradicionales y ligeros,
como el Haya y el Arce, hasta llegar a los tonos actuales más oscuros como el Roble o el Wengué.
EN
EN
EN
EN
cm / m
mm
mm
200 / 16 - 25
2,0
0,55
T
D
G
J
Doméstico – grueso
Comercial – grueso
Industrial – general
331-043
cherry medium
european cherry
maple medium
wenge dark
wenge medium
deep bamboo
331-044
rustic oak ebony black
Bfl - s1
R9
331-034
331-035
331-036
331-045
oak thermo
Clase
Grupo
331-004
rustic oak java brown
EN 13501-1
BGR 181
426
428
429
649
Resultado
Revestimiento vinilo con acabado de poliuretano PUR Eco System
331-021
pine rustic brown
Unidad
rustic oak nature white
Norma
EN 649
pine mid brown
Characterísticas
Tipo de pavimento
Seguridad
Comportamiento al fuego
Antideslizante
Requisitos de identificación
Ancho del rollo / Largo del rollo
Espesor total
Espesor capa de desgaste
Desgaste
Clasificación según la norma EN 685
Timberline PUR
331-009
331-022
pine warm grey
Ficha técnica
Especificación según la norma EN 649
331-042
EN 14041: 2004
05
Por las instrucciones de manutención e instalación, consulte www.armstrong.es
t he f l o o r 85
V i n yl – Heterogen eo u s
331-028
331-041
331-030
oak medium
331-003
Material: 331-028
331-027
331-012
oak light
331-040
mid rustic beech
beech medium
beech natural
331-008
maple natural
331-007
warm rustic beech
Nueva colección en verano de 2011
Lux ur y V i ny l
t h e f l oor 86
Material: Scala 100 Wood, 20005-161 Proyecto: Consulta del Dentista Aachen, D Arquitectos: Sabine Mescherowsky Innenarchitektin, Krefeld, D
Scala 100
Scala 100 es la colección estrella de la gama de productos LVT por su capa de desgaste de 1,0 mm y su sistema de PUR Eco. Se desarrolla y
fabrica en Alemania. Sus nuevos diseños, texturas exclusivas y formatos innovadores abren la puerta a un nuevo mundo de oportunidades en el
diseño de suelos modernos. Diseños en madera de los que sorprende su autenticidad, estructuras/características extraordinarias y suelos monocolor
completamente diferentes; todos ellos disponibles en una gran variedad de formas y formatos. Una nueva incorporación a la gama Scala 100 es la
MaxPlank de gran escala con su longitud de 1,80 m así como los formatos especiales de la colección DesignCut. Con DesignCut, Armstrong lleva
las losetas de diseño a un nuevo nivel de composición: en lugar de los habituales ángulos rectos, DesignCut utiliza formas poligonales, curvilíneas
y radiales para crear patrones de decoración fascinantes que confieren a cada estancia un aspecto único. Con una selección de cinco patrones de
corte diferentes, numerosos diseños Scala y una instalación inteligente, las posibilidades son prácticamente infinitas.
121,92 x 20,32 cm
20140-160
121,92 x 20,32 cm
121,92 x 20,32 cm
20113-165
121,92 x 20,32 cm
20140-143
121,92 x 20,32 cm
121,92 x 20,32 cm
20215-142
121,92 x 20,32 cm
20164-151
121,92 x 20,32 cm
20140-181
121,92 x 20,32 cm
imprint wood black (Raw)
20230-180
121,92 x 20,32 cm
20215-181
121,92 x 20,32 cm
20136-150
121,92 x 20,32 cm
20140-152
121,92 x 20,32 cm
Seguridad
Comportamiento al fuego
Antideslizante
Requisitos de identificación
Losetas: largo del lateral
Espesor total
Espesor capa de desgaste
Peso total
Desgaste
Clasificación según la norma EN 685
Bfl - s1
R 9 (Raw) / R 10 (Art, Teak, Sawn)
Bfl - s1
R 10
EN
EN
EN
EN
EN
cm
mm
mm
g / m²
varios tamaños
2,5
1,0
3850
T
45,72 x 45,75
2,5
1,0
3850
P
427
428
429
430
649
D
H
K
Doméstico – grueso
Comercial – muy grueso
Industrial – grueso
Uni Core
EN 14041: 2004
05
EN 14041: 2004
11
Por las instrucciones de manutención e instalación, consulte www.armstrong.es
t h e f l oor 88
antique wood light grey (Raw)
Clase
Grupo
EN 649
ash smoked blue (Raw)
EN 13501-1
BGR 181
Tipo de pavimento
ash sand grey (Raw)
Resultado
Revestimiento vinilo con acabado
de poliuretano sistema PUR ECO
con bordes biselados
mountain oak galapagos (Sawn)
Resultado
Revestimiento vinilo con acabado
de poliuretano sistema PUR ECO
con bordes biselados
Norma
ash sahara beige (Raw)
Unidad
Characterísticas
mountain oak khaki (Sawn)
Scala 100
Uni Core PUR
ash nebraska brown (Raw)
Scala 100 PUR
Ficha técnica
Especificación según la norma EN 649
antique coast grey brown (Sawn)
Material: 20230-153 imprint wood natural brown
Lux ur y V i ny l
20113-153
20215-145
20230-156
rustic wood broken white (Raw)
121,92 x 20,32 cm
121,92 x 20,32 cm
rustic wood sand (Raw)
20215-161
20230-153
rustic wood medium brown (Raw)
121,92 x 20,32 cm
182,88 x 30,48 cm
rustic wood red brown (Raw)
20230-182
MaxPlank
imprint wood soft grey (Raw)
imprint wood dark brown (Raw)
imprint wood natural brown (Raw)
Wood
91,44 x 15,24 cm
oak medium ( Teak)
oak dark ( Teak)
antique wood light (Raw)
mountain oak brown (Raw)
20012-166
91,44 x 15,24 cm
cherry natural ( Teak)
teak new red brown ( Teak)
91,44 x 15,24 cm
91,44 x 15,24 cm
91,44 x 15,24 cm
20076-140
91,44 x 15,24 cm
20037-141
91,44 x 15,24 cm
20073-149
91,44 x 15,24 cm
t he f l o o r 91
l ux ur y V i ny l
20003-142
20015-140
20076-161
20065-149
apple light ( Teak)
121,92 x 20,32 cm
91,44 x 15,24 cm
91,44 x 15,24 cm
91,44 x 15,24 cm
T
apple medium brown ( Teak)
20136-140
20080-160
20116-145
20065-160
rustic oak medium ( Teak)
121,92 x 20,32 cm
182,88 x 30,48 cm
91,44 x 15,24 cm
91,44 x 15,24 cm
91,44 x 15,24 cm
T
natural beech medium ( Teak)
20103-164
MaxPlank
20003-160
20015-160
20116-160
rustic oak dark ( Teak)
91,44 x 15,24 cm
91,44 x 15,24 cm
91,44 x 15,24 cm
mahogany khaya brown ( Teak)
20003-166
20041-144
20080-117
oak light ( Teak)
91,44 x 15,24 cm
91,44 x 15,24 cm
walnut medium brown ( Teak)
20041-145
20080-119
teak new gold brown ( Teak)
mahogany marula red ( Teak)
rustic oak black ( Teak)
91,44 x 15,24 cm
walnut black brown ( Teak)
20015-185
T
european maple pearl light ( Teak)
Wood
T
canadian maple medium ( Teak)
Wood
cherry symphony brown ( Teak)
Scala 100
mahogany armand red ( Teak)
Scala 100
20070-180
45,72 x 45,72 cm
20154-159
60,96 x 60,96 cm
20070-153
45,72 x 45,72 cm
20154-169
60,96 x 60,96 cm
20070-150
45,72 x 45,72 cm
20091-180
45,72 x 45,72 cm
20153-159
45,72 x 45,72 cm
20110-159
91,44 x 60,96 cm
20091-152
45,72 x 45,72 cm
20153-154
45,72 x 45,72 cm
20110-154
91,44 x 60,96 cm
20091-155
45,72 x 45,72 cm
20153-146
45,72 x 45,72 cm
20110-146
91,44 x 60,96 cm
20152-169
91,44 x 60,96 cm
20152-143
91,44 x 60,96 cm
20110-144
91,44 x 60,96 cm
t h e f l oor 92
ribbon flow gold (Art)
zen brass (Art)
metal oxyde rainbow (Art)
metal oxyde gold (Art)
metal oxyde brass (Art)
45,72 x 45,72 cm
metal oxyde platinum (Art)
20070-140
zen silver grey (Art)
zen platinum (Art)
sanaa sand (Art)
sanaa ash grey (Art)
sanaa black (Art)
sanaa stone grey (Art)
l ux ur y V i ny l
60,96 x 60,96 cm
eak)
steel plate black ( Teak)
open work fabric anthracite (Art)
open work fabric khaki (Art)
20154-139
ribbon flow mocca (Art)
feature
eak)
steel plate galena ( Teak)
Structure
T
steel plate aluminium ( Teak)
Scala 100
open work fabric dark brown (Art)
Scala 100
Scala 100
45,72 x 45,72 cm
20323-180
45,72 x 45,72 cm
20323-115
45,72 x 45,72 cm
20323-155
45,72 x 45,72 cm
20323-117
45,72 x 45,72 cm
20323-151
45,72 x 45,72 cm
uni core spring green (Art)
20323-135
45,72 x 45,72 cm
20323-101
45,72 x 45,72 cm
uni core white (Art)
uni core earth grey (Art)
uni core black (Art)
uni core stone grey (Art)
Lux ur y V i ny l
20323-118
uni core orange (Art)
uni core violet (Art)
uni core clear red (Art)
Uni Core
Precisa un alto nivel de mantenimiento para conservar su aspecto intacto.
Posibilidad de crear colores personalizados para el cliente a partir de un mínimo de 1000 m 2
t h e f l oor 94
DesignCut uni composition
Scala 100 – ejemplos de instalación de DesignCut
Cinco patrones de corte extraordinarios que ofrecen un número infinito de combinaciones posibles: Art Deco, Uni Composition,
Transversal Plank, Wave y Rotation son los nombres de estos nuevos formatos de loseta fascinantes que pueden utilizarse para
crear diseños de suelos que encierran una magia única.
Cut 1: Art Deco
91,44
45,72
45,72
Disponible en Metal Oxyde, Ribbon Flow, Sanaa,
Steel Plate, Zen, Uni Core; todas la muestras de
madera tienen una longitud estándar de 1 yarda
91,44
(91,44 cm)
Formato base: 1 yarda cuadrada (91,44 x 91,44 cm)
15,24
30,48
30,48
Unidades por cada cartón: 5
15,24
Superficie cubierta por cada cartón: 4,18 m2
Cut 2: Uni Composition
45,72
Disponible en Uni Core design
45,72
16,32
Formato base: 1 yarda cuadrada (45,72 x 45,72 cm)
Lux ur y V i ny l
14,70
Unidades por cada cartón: 19
Superficie cubierta por cada cartón: 3,97 m2
14,70
Cut 3: Transversal Plank
13,55
Disponible en todos los modelos en madera de
tamaño estándar con una longitud de 4 pies
(121,92 cm): Imprint Wood, Rustic Wood, Antique
121,92
Coast, Mountain Oak, Ash, Antique Wood
122,11
Formato base: 121,92 x 20,32 / 13,55 cm
Unidades por cada cartón: 20
Superficie cubierta por cada cartón: 4,13 m2
20,32
Cut 4: Wave
45,72
Disponible en Metal Oxyde, Ribbon Flow, Sanaa, Steel
Plate, Zen, Uni Core patterns; todas la muestras de
madera tienen una longitud estándar de 1 yarda (91,44 cm)
45,72
Formato base: 1 yarda cuadrada (45,72 x 45,72 cm)
Unidades por cada cartón: 19
Superficie cubierta por cada cartón: 3,97 m2
Cut 5: Rotation
45,72
Disponible en Metal Oxyde, Ribbon Flow, Sanaa,
Steel Plate, Zen, Uni Core; todas la muestras de madera
22,86
tienen una longitud estándar de 1 yarda (91,44 cm)
45,72
22,86
Formato base: 1 yarda cuadrada (45,72 x 45,72 cm)
Unidades por cada cartón: 19
22,86
22,86
Superficie cubierta por cada cartón: 3,97 m 2
¡Posibilidad de elegir un color personalizado
si encarga un mínimo de 50 m 2!
t h e f l oor 96
DesignCut transversal plank
Scala 55
Con su capa de desgaste de 0,55 mm, Scala 55 constituye la superficie ideal para zonas muy transitadas. Se desarrolla y
fabrica en Alemania. En la nueva colección Scala 55, los tonos madera ofrecen una amplia gama de diferentes colores y tipos
de madera. Las colecciones Structure y Stone presentan una gama completamente nueva de diseños textiles y ondulados,
nuevas interpretaciones de diseños clásicos y estructuras de piedra muy realistas.
91,44 x 15,24 cm
20080-119
91,44 x 15,24 cm
91,44 x 15,24 cm
20041-145
91,44 x 15,24 cm
20080-117
91,44 x 15,24 cm
121,92 x 20,32 cm
27107-150
91,44 x 15,24 cm
20041-144
91,44 x 15,24 cm
20015-160
91,44 x 15,24 cm
rustic pine warm (Sawn)
27105-154
121,92 x 20,32 cm
27105-150
121,92 x 20,32 cm
20109-165
91,44 x 15,24 cm
20103-164
121,92 x 20,32 cm
Lux ur y V i ny l
20109-185
27107-162
27105-158
rustic pine grey (Sawn)
91,44 x 15,24 cm
121,92 x 20,32 cm
mountain pine grey (Raw)
27107-165
27105-164
mountain pine warm brown (Raw)
121,92 x 20,32 cm
mountain pine dark brown (Raw)
27105-165
rustic pine brown (Sawn)
rustic pine dark (Sawn)
rustic pine green grey (Sawn)
Wood
Clase
Grupo
Bfl - s1
R 9 (Raw) / R 10 (Art, Teak, Sawn)
EN
EN
EN
EN
EN
cm
mm
mm
g / m²
varios tamaños
2,5
0,55
4000
T
427
428
429
430
649
D
G
J
Doméstico – grueso
Comercial – grueso
Industrial – grueso
EN 14041: 2004
05
Por las instrucciones de manutención e instalación, consulte www.armstrong.es
t h e f l oor 98
palisandro serengeti (Teak)
EN 13501-1
BGR 181
mountain oak brown (Raw)
Resultado
Revestimiento vinilo con acabado de poliuretano sistema PUR ECO
con bordes biselados
rustic oak dark(Teak)
Unidad
walnut black brown (Teak)
EN 649
mahogany armand red (Teak)
Norma
Tipo de pavimento
mahogany marula red (Teak)
Scala 55 PUR
Characterísticas
Seguridad
Comportamiento al fuego
Antideslizante
Requisitos de identificación
Losetas: largo del lateral
Espesor total
Espesor capa de desgaste
Peso total
Desgaste
Clasificación según la norma EN 685
palisandro rio (Teak)
Ficha técnica
Especificación según la norma EN 649
walnut medium brown (Teak)
Material: 20103-164 mountain oak brown
Scala 55
Wood
Stone
white wood white (Teak)
rustic oak medium (Teak)
45,72 x 45,72 cm
20047-156
45,72 x 45,72 cm
45,72 x 45,72 cm
20047-165
45,72 x 45,72 cm
45,72 x 45,72 cm
20070-150
45,72 x 45,72 cm
napoca limestone (Art)
napoca concrete (Art)
napoca sandstone (Art)
l ux ur y V i ny l
20070-153
napoca basalt (Art)
20070-180
20111-145
20111-150
45,72 x 45,72 cm
20070-140
45,72 x 45,72 cm
20047-147
45,72 x 45,72 cm
sanaa sand (Art)
91,44 x 15,24 cm
45,72 x 45,72 cm
camaro sand beige (Art)
20076-140
20111-153
sanaa ash grey (Art)
cherry natural ( Teak)
mahogany khaya brown (Teak)
91,44 x 15,24 cm
45,72 x 45,72 cm
sanaa stone grey (Art)
91,44 x 15,24 cm
20037-141
20111-156
camaro gravel grey (Art)
20012-166
cherry symphony brown ( Teak)
91,44 x 15,24 cm
91,44 x 15,24 cm
45,72 x 45,72 cm
sanaa black (Art)
91,44 x 15,24 cm
20003-142
20073-149
20017-150
camaro terracotta (Art)
20015-140
T
Teak)
european maple pearl light (Teak)
91,44 x 15,24 cm
91,44 x 15,24 cm
91,44 x 15,24 cm
T
Teak)
canadian maple medium (Teak)
20080-160
20065-149
20076-161
apple light (Teak)
91,44 x 15,24 cm
91,44 x 15,24 cm
oak light (Teak)
20065-160
20003-160
natural beech medium (Teak)
T
Teak)
91,44 x 15,24 cm
91,44 x 15,24 cm
oak medium (Teak)
20003-166
20085-181
T
Teak)
apple medium brown (Teak)
rustic oak black (Teak)
91,44 x 15,24 cm
oak dark (Teak)
20015-185
limbara granite grey (Art)
Scala 55
Scala 55
Scala Wall
Scala Wall, disponible en todos los diseños de las colecciones Scala 100 y Scala 55, convierte los revestimientos de
suelos en decoración para paredes. Aunque los dos no se pueden diferenciar visualmente, el revestimiento de pared
es mucho más fino, ligero y flexible que el de suelo. Por tanto, Scala Wall puede instalarse fácilmente en prácticamente
cualquier superficie. Ahora también están disponibles diseños verticales: para creaciones que se extienden para llenar
los espacios interiores.
20154-117
60,96 x 60,96 cm
60,96 x 60,96 cm
20154-145
60,96 x 60,96 cm
open work fabric orange (Art)
20153-114
zen grey (Art)
20153-150
60,96 x 60,96 cm
20154-150
60,96 x 60,96 cm
l ux ur y V i ny l
60,96 x 60,96 cm
60,96 x 60,96 cm
open work fabric reed (Art)
20154-159
20153-116
open work fabric light grey (Art)
zen apricot red (Art)
zen rose (Art)
60,96 x 60,96 cm
open work fabric anthracite (Art)
20153-118
zen tender orange (Art)
structure
20155-181
60,96 x 60,96 cm
20155-186
60,96 x 60,96 cm
leather cream beige (Art)
leather dark brown (Art)
leather kashmir brown (Art)
Material: 20091-180 steel plate black
20155-144
60,96 x 60,96 cm
Scala Wall
Especificación según la norma EN 235
CharaCterístiCas
Tipo de pavimento
seguridad
Comportamiento al fuego
requisitos de identificación
Losetas: largo del lateral
Espesor total
Espesor capa de desgaste
Peso total
Mella residual
EN 15102: 2007
11
t h e f l oor 102
Norma
EN 235
UNidad
resUltado
Recubrimiento sintético para paredes
EN 13501-1
Clase
D s2 d0*
EN
EN
EN
EN
EN
cm x cm
mm
mm
g / m²
mm
91,44 x 60,96
1,10
0,30
1650
< 0,1
426
428
429
430
433
* Nota: regulado de conformidad con el certificado, consúltelo en www.armstrong.eu/my
La clasificación del nivel de inflamabilidad está certificada para las placas de yeso y para cada clasificación A1 / A2 subterránea.
Por las instrucciones de manutención e instalación, consulte www.armstrong.es
Scala Click Comfort
Con la presentación de Scala Click Comfort, Armstrong ha añadido una nueva opción de instalación a su gama: las lamas de
diseño de gran calidad de la gama Scala, con una capa de desgaste de 0,55mm se colocan fácilmente gracias a su sistema
de machihembrado. Esto descarta la necesidad de adhesivos, ahorrando tiempo y dinero. La ausencia de adhesivos también
se traduce en una mayor rapidez a la hora de revestir áreas más extensas que pueden utilizarse de inmediato. Así, Armstrong
ha combinado las famosas propiedades de Scala (durabilidad, confort al caminar y fácil mantenimiento) con una instalación
Ficha técnica
Especificación según la norma EN 14085
Estructura
Norma
Tipo de pavimento
EN 649
Espesor capa de desgaste
Espesor total
Peso total
Losetas: largo del lateral
Seguridad
Comportamiento al fuego
Antideslizante
Rendimiento
Conjunto de capas de desgaste
y capa de desgaste de vinilo
EN
EN
EN
EN
20103-164
mountain oak brown
27105-154
rustic pine warm
27107-165
mountain pine dark brown
27107-162
mountain pine warm brown
27105-158
rustic pine brown
27105-150
rustic pine grey
20230-182
imprint wood dark brown
20230-153
imprint wood natural brown
20215-145
rustic wood medium brown
20113-153
mountain oak khaki
Scala Click Comfort PUR
Unidad
429
428
430
427
mm
mm
g / m²
cm
Resultado
Panel de revestimiento de suelos con capa de desgaste Vinyl y protección de
superficies con PUR Eco System
0,55
9,4
8600
120,5 x 21
EN 13501-1
BGR 181
Clase
Grupo
Cfl - s1
R 9 estampado-RAW / R 10 estampado-SAWN
EN 649
T
EN 14041: 2004
11
Por las instrucciones de manutención e instalación, consulte www.armstrong.es
t he f l o o r 105
Lux ur y V i ny l
rápida y sencilla.
Scala Easy
Scala Easy es un revestimiento de fácil instalación con un fabuloso diseño. La colección está compuesta por diseños de madera
de aspecto natural, disponibles en lamas y con bordes biselados. Scala Easy es un producto de alta calidad y posee una capa
superior de 1 mm. de grosor. Las losetas se instalan con facilidad (no requieren adhesivos, solo fijación) y también pueden
retirarse de forma sencilla y rápida, por lo que resultan idóneas para suelos técnicos y para instalaciones temporales. Scala Easy
está recubierto por el eficaz sistema PUR Eco System para facilitar la limpieza. Scala Easy combina las ventajas de un suelo de
lujo y a la última moda, concebido para su uso en interiores modernos, con una instalación rápida que le hará ahorrar tiempo y
dinero.
20015-185
rustic oak black
20085-181
white wood white
20015-140
rustic oak medium
20003-160
oak medium
20003-142
oak light
20037-141
canadian maple medium
20041-145
walnut black brown
20041-144
walnut medium brown
20016-160
teak red brown
20065-160
cherry natural
Lux ur y V i ny l
Scala Easy Wood PUR (60,96 cm x 60,96 cm, 91,44 cm x 15,24 cm)
Clase
Grupo
Bfl - s1
R 10
cm
mm
mm
varios tamaños
3,2
1,0
T
D
H
J
Doméstico – grueso
Comercial – muy grueso
Industrial – grueso
20070-180
20070-153
20070-150
Scala Easy Feature PUR (91,44 cm x 30,48 cm)
20110-159
20110-146
steel plate aluminium
EN 649
Seguridad
Comportamiento al fuego
EN 13501-1
Rutschsicherheit
BGR 181
Requisitos de identificación
Losetas: largo del lateral
EN 427
Espesor total
EN 428
Espesor capa de desgaste
EN 429
Desgaste
EN 649
Clasificación según la norma EN 685
Resultado
Revestimiento vinilo con acabado de poliuretano sistema PUR ECO
con bordes biselados
sanaa ash grey
Tipo de pavimento
Unidad
metal oxyde brass
Norma
metal oxyde platinum
Characterísticas
sanaa black
Scala Easy PUR
steel plate galena
Ficha técnica
Especificación según la norma EN 649
20070-140
sanaa stone grey
20070-145
Material: 20003-142 Proyecto: Gama BB Center, Prague, CZ
sanaa sand
sanaa caramel
Scala Easy Neutrals PUR (60,96 cm x 60,96 cm)
20091-155
20091-152
EN 14041: 2004
05
Por las instrucciones de manutención e instalación, consulte www.armstrong.es
t he f l o o r 107
Scala 30
La loseta de diseño Scala 30 crea un ambiente cálido y agradable gracias a una amplia variedad de diseños naturales
en madera y piedra. Scala 30 es la opción ideal para viviendas e instalaciones públicas poco transitadas. La superficie
de Scala 30 está cubierta con el eficaz Sistema PUR Eco, que facilita la limpieza y el mantenimiento del suelo. Esta
loseta es extremadamente duradera y resistente a las manchas y a la mayoría de productos químicos.
50-010-200
mahogany dark
Material: 50-002-200
Ficha técnica
Especificación según la norma EN 649
50-008-200
italian walnut
91,44 x 15,24 cm
91,44 x 15,24 cm
91,44 x 15,24 cm
121,92 x 22,86cm
91,44x15,24 cm
121,92 x 22,86cm
91,44 x 15,24 cm
50-007-200
american walnut
50-100-200
rustic oak brown
EN 13501-1
Clase
Bfl - s1
cm
mm
mm
varios tamaños
2,0
0,30
T
Requisitos de identificación
Losetas: largo del lateral
EN
Espesor total
EN
Espesor capa de desgaste
EN
Desgaste
EN
Clasificación según la norma EN 685
427
428
429
649
D
E
Doméstico – grueso
Comercial – moderado
50-104-200
black oak metallic
50-102-200
fossil oak grey
50-105-200
rustic oak smoked
121,92 x 22,86cm
Resultado
Revestimiento vinilo con acabado de poliuretano sistema PUR ECO
121,92 x 22,86cm
Unidad
121,92 x 22,86cm
Norma
EN 649
50-101-200
antique oak weathered
EN 14041: 2004
05
Por las instrucciones de manutención e instalación, consulte www.armstrong.es
t he f l o o r 109
Lux ur y V i ny l
91,44 x 7,62 cm
91,44 x 7,62 cm
91,44 x 15,24 cm
50-200-200
knotty oak medium
Scala 30 PUR
121,92 x 22,86cm
Characterísticas
Tipo de pavimento
Seguridad
Comportamiento al fuego
50-001-200
rustic beech medium
50-201-200
village oak medium
91,44 x 15,24 cm
50-206-200
classic oak brown
91,44 x 15,24 cm
50-207-200
classic oak red brow
50-204-200
oak white washed
50-002-200
rustic beech warm
91,44 x 15,24 cm
50-004-200
cherry natural
91,44 x 15,24 cm
50-005-200
cherry classic
50-009-200
zebrano beige
50-103-200
wild oak medium
91,44 x 10,16 cm
50-203-200
village oak natural
91,44 x 10,16 cm
50-205-200
american oak white
50-202-200
village oak light
91,44 x 15,24 cm
50-003-200
maple medium
91,44 x 15,24 cm
50-006-200
canadian maple
91,44 x 7,62 cm
91,44 x 10,16 cm
Scala 30 Wood PUR
Scala 30
50-608-200
t h e f l oor 110
50-607-200
sandstone beige grey
sandstone cashmere white
50-604-200
50-602-200
Lux ur y V i ny l
sandstone beige
sandstone papyrus
50-601-200
concrete smoked pearl
50-603-200
concrete anthracite
50-606-200
sandstone mid grey
sandstone charcoal grey
Scala 30 Stone PUR (60,96 cm x 45,72 cm)
50-605-200
Material: 50-603-200 sandstone mid grey, 50-604-200 sandstone beige grey
F i b r e b o nd e d
t h e f l oor 112
Material: Strong, 951-088, Proyecto: Compañía de Seguros WGV, Stuttgart, D Arquitectos: ippolito fleitz group, Stuttgart, D
Strong 951/ 956
Esta moqueta punzonada clásica aporta un valor extremo en cualquier ambiente, gracias a su elevada resistencia
Ficha técnica
Especificación según la norma EN 1470
apple green
951-/956-134
951-/956-085
lagune
graphit grey
black
951-/956-088
951-/956-033
cm
%
mm
g/m2
g/m2
Resultado
Punzonado
Fibras gruesas
200 rollo
100 PA 6
6,5
750
660
RAL
Clase
Extrem robust - altamente resistente
ISO 10965
ISO 140-8
EN 13501-1
Ohm
dB
Strong 956:  1 x 108
ca. 22
Bfl - s1*
951-/956-165
951-/956-164
antique moss green
Unidad
maron brown
Norma
ISO 2424
ISO 2424
ISO 3018
ISO 2424
ISO 1765
Indicio del fabricante
EN 984
nature amber brown
Strong 951 / 956
coffee brown
Characterísticas
Tipo de moqueta
Estructura de superficie
Tamaño
Composición de la fibra
Espesor total
Peso total de fibra de la superficie de uso
Densidad total de fibra
Clasificación
Clasificación adicional
Otras características
Resistencia vertical
Aislamiento del sonido de impacto
Inflamabilidad
951-/956-044
951-/956-066
951-/956-131
Clasificación Luxury LC 1
951-/956-163
GUT-Nr. 11789
Strong 951
bronze brown
k
Comercial – grueso
bricky brown
G
Doméstico – grueso
rustic brown
D
951-/956-169
rosmary green
Clasificación según la norma EN 685
951-/956-161
951-/956-130
GUT-Nr. 11784
Strong 956
EN 14041: 2004
05
* Añadir de acuerdo con el certificado, ver página web: www.armstrong.eu/my. Después de descargar el registro podrás encontar el certificado en „Downloadcenter“
Por las instrucciones de manutención e instalación, consulte www.armstrong.es
t he f l o o r 115
F i b r e b o nd e d
951-/956-181
Proyecto: Escuela internacional, Bonn, D Arquitectos: RKW Rhode Kellermann Wawrowsky, Düsseldorf, D
blue grotto
indigo blue
951-/956-089
onyx grey
951-/956-120
951-/956-132
951-/956-037
wasabi green
artichoke green
dioptas green
951-/956-133
saphir blue
951-/956-135
chyropras green
en áreas de tráfico intenso. Disponible en 50 colores, en la versión antiestática (951) y conductiva (956)
stone
malachit brown
951-/956-058
951-/956-013
951-/956-063
F i b r e b o nd e d
almond beige
grafitto grey
rosewood
jaspis red
951-/956-114
cherry red
cranberry red
t h e f l oor 116
951-/956-141
951-/956-171
951-/956-075
951-/956-112
951-/956-045
calcit orange
terra
951-/956-060
951-/956-113
951-/956-111
951-/956-174
vermilion red
951-/956-170
cardamom yellow
amber gold
antique golden
951-/956-173
carmin red
951-/956-024
sand
sesam beige
aluminium grey
middle grey
951-/956-172
951-/956-021
lead grey
951-/956-180
951-/956-047
spicy orange
951-/956-056
blackberry
plum violet
951-/956-110
951-/956-162
951-/956-054
covellin blue
951-/956-190
951-/956-098
concret grey
aubergine
aconite violet
951-/956-150
basalt grey
platin blue
951-/956-191
951-/956-041
951-/956-123
Strong 951/ 956
amethyst violet
Strong 951/ 956
Strong Modul 961/966
Strong Modul representa la versión en losetas autoportantes de Strong, está disponible in 10 colores,
basalt grey
middle grey
iguales que la colección en rollos. Existe una versión antiestática (961) y conductiva (966)
961-/966-056
Ficha técnica
Especificación según la norma EN 1470
Characterísticas
Tipo de moqueta
Estructura de superficie
Tamaño
Composición de la fibra
Espesor total
Peso total de fibra de la superficie de uso
Densidad total de fibra
Otras características
Resistencia vertical
Aislamiento del sonido de impacto
Inflamabilidad
platin blue
malachit brown
covellin blue
chyropras green
961-/966-037
961-/966-041
961-/966-024
961-/966-063
Strong Modul 961 / 966
Norma
ISO 2424
ISO 2424
ISO 3018
ISO 2424
ISO 1765
Indicio del fabricante
EN 984
ISO 10965
ISO 140-8
EN 13501-1
Unidad
(Caja de 20 piezas)
%
mm
g/m2
g/m2
Ohm
dB
Resultado
Punzonado
Fibras gruesas
50 x 50
70 PA / 30 PES
7,5
610
550
Strong 966:  1 x 109
19
Cfl - s1*
Clasificación según la norma EN 685
D
G
k
Doméstico – grueso
Comercial – grueso
Clasificación Luxury LC 1
GUT-Nr. 22463
EN 14041: 2004
0493-CPD-0007
* Añadir de acuerdo con el certificado, ver página web: www.armstrong.eu/my. Después de descargar el registro podrás encontar el certificado en „Downloadcenter“
Por las instrucciones de manutención e instalación, consulte www.armstrong.es
t he f l o o r 119
F i b r e b o nd e d
961-/966-085
Proyecto: Bloque de oficinas Z-zwo, Stuttgart Arquitectos: Eike Becker_Architekten, Berlin
961-/966-044
961-/966-089
graphit grey
961-/966-088
blue grotto
black
indigo blue
961-/966-021
Strong Spot 916
Moqueta punzonada con diseño casual y muy vivaz.
lead grey
maron
916-111
916-112
RAL
Clase
Extrem robust - altamente resistente
ISO 10965
ISO 140-8
EN 13501-1
Ohm
dB
 1 x 108
ca. 22
Bfl - s1*
916-180
916-182
916-089
classic grey
cm
%
mm
g/m2
g/m2
Resultado
Punzonado
Fibras gruesas
200 rollo
100 PA 6
6,5
750
660
blue graphit grey
Unidad
black classic
Norma
ISO 2424
ISO 2424
ISO 3018
ISO 2424
ISO 1765
Indicio del fabricante
EN 984
916-190
Clasificación según la norma EN 685
D
G
k
Doméstico – grueso
Comercial – grueso
Clasificación Luxury LC 1
GUT-Nr. 19652
EN 14041: 2004
05
* Añadir de acuerdo con el certificado, ver página web: www.armstrong.eu/my.
Después de descargar el registro podrás encontar el certificado en „Downloadcenter“
Por las instrucciones de manutención e instalación, consulte www.armstrong.es
t he f l o o r 121
F i b r e b o nd e d
916-022
Strong Spot 916
black topas
Characterísticas
Tipo de moqueta
Estructura de superficie
Tamaño
Composición de la fibra
Espesor total
Peso total de fibra de la superficie de uso
Densidad total de fibra
Clasificación
Clasificación adicional
Otras características
Resistencia vertical
Aislamiento del sonido de impacto
Inflamabilidad
916-110
916-181
stormy grey
platin blue
coffee brown
black orange
Ficha técnica
Especificación según la norma EN 1470
916-086
916-121
916-120
Proyecto: NDR Radio Studios, Hamburg, D Arquitectos: Schweger Assoziierte Architekten, Hamburg, D
916-076
grafitto
916-029
saphir blue
916-082
blue aluminium grey
coloured blue
coloured grey
Disponible en quince tonos para atribuir dinamismo al ambiente.
Strong Compact 926
Ficha técnica
Especificación según la norma EN 1470
almond beige
nature amber brown
stone
middle grey
926-090
926-024
cm
%
mm
g/m2
g/m2
Resultado
Punzonado
Fibras gruesas
200 rollo
100 PA 6
6,5
700
620
RAL
Clase
Extrem robust - altamente resistente
ISO 10965
ISO 140-8
EN 13501-1
Ohm
dB
 1 x 108
ca. 22
Cfl - s1*
926-085
926-122
blue shadow
Unidad
royal blue
Norma
ISO 2424
ISO 2424
ISO 3018
ISO 2424
ISO 1765
Indicio del fabricante
EN 984
cornflower blue
Strong Compact 926
926-028
926-021
Clasificación Luxury LC 1
926-181
926-120
indigo blue
k
Comercial – grueso
vivid blue
G
Doméstico – grueso
onyx grey
D
saphir blue
Clasificación según la norma EN 685
926-029
926-089
GUT-Nr. 12003
EN 14041: 2004
05
* Añadir de acuerdo con el certificado, ver página web: www.armstrong.eu/my. Después de descargar el registro podrás encontar el certificado en „Downloadcenter“
Por las instrucciones de manutención e instalación, consulte www.armstrong.es
t he f l o o r 123
F i b r e b o nd e d
926-042
lavender blue
926-141
926-121
graphit grey
Characterísticas
Tipo de moqueta
Estructura de superficie
Tamaño
Composición de la fibra
Espesor total
Peso total de fibra de la superficie de uso
Densidad total de fibra
Clasificación
Clasificación adicional
Otras características
Resistencia vertical
Aislamiento del sonido de impacto
Inflamabilidad
926-088
platin blue
aluminium grey
lead grey
black
Proyecto: Biblioteca Central de Derecho de la Universidad de Hamburgo, D Arquitectos: me di um Architekten, Hamburg, D
926-061
926-163
926-154
926-056
malachit brown
green tea
rosmary green
926-032
926-130
926-041
926-158
covellin blue
926-147
926-078
grafitto grey
sand
arabique spicy red
Punzonado en 24 tonos con diseño atractivo.
M 745 S-L
Ficha técnica
Especificación según la norma EN 1470
ice blue
covellin blue
blue grotto
ocean blue
bluish grey
745 S-L-024
745 S-L-050
745 S-L-045
cm
%
mm
g/m 2
g/m2
Resultado
Punzonado
Fibras gruesas
200 rollo
100 PA 6
6,5
650
580
RAL
Clase
Extrem robust - altamente resistente
ISO 10965
ISO 140-8
EN 13501-1
Ohm
dB
 1 x 10 8
ca. 22
Cfl - s1*
745 S-L-025
745 S-L-185
745 S-L-044
night blue
Unidad
indigo blue
Norma
ISO 2424
ISO 2424
ISO 3018
ISO 2424
ISO 1765
Indicio del fabricante
EN 984
graphit grey
M 745 S -L
onyx grey
Characterísticas
Tipo de moqueta
Estructura de superficie
Tamaño
Composición de la fibra
Espesor total
Peso total de fibra de la superficie de uso
Densidad total de fibra
Clasificación
Clasificación adicional
Otras características
Resistencia vertical
Aislamiento del sonido de impacto
Inflamabilidad
745 S-L-026
745 S-L-066
745 S-L-040
Clasificación según la norma EN 685
D
G
k
Doméstico – grueso
Comercial – grueso
Clasificación Luxury LC 1
GUT-Nr. 11805
EN 14041: 2004
05
* Añadir de acuerdo con el certificado, ver página web: www.armstrong.eu/my. Después de descargar el registro podrás encontar el certificado en „Downloadcenter“
Por las instrucciones de manutención e instalación, consulte www.armstrong.es
t he f l o o r 125
F i b r e b o nd e d
Proyecto: NDR Radio Studios, Hamburg, D Arquitectos: Schweger Assoziierte Architekten, Hamburg, D
745 S-L-046
745 S-L-049
mouse grey
745 S-L-021
black
745 S-L-020
745 S-L-041
bermuda blue
stone grey
silver grey
745 S-L-023
cloud grey
745 S-L-022
bright cobalt blue
Moqueta punzonada disponible en 26 colores modernos.
danube blue
cardamom yellow
M 745 S-L
smoky yellow
745 S-L-076
vintage violet
745 S-L-043
745 S-L-137
t h e f l oor 126
terracotta
dark amber yellow
745 S-L-018
cognac orange
chyropras green
745 S-L-010
745 S-L-085
bronze brown
745 S-L-131
F i b r e b o nd e d
745 S-L-079
antique moss green
745 S-L-042
745 S-L-161
Proyecto: Biblioteca Central de Derecho de la Universidad de Hamburgo, D Arquitectos: me di um Architekten, Hamburg, D
M 745 L
Ficha técnica
Especificación según la norma EN 1470
ocean blue
ISO 10965
ISO 140-8
EN 13501-1
Resultado
Punzonado
Fibras gruesas
200 rollo
100 PA 6
6,0
550
450
cm
%
mm
g/m 2
g/m2
Ohm
dB
cognac orange
Unidad
745 L-020
745 L-085
745 L-021
dark amber yellow
M 745 L
Norma
ISO 2424
ISO 2424
ISO 3018
ISO 2424
ISO 1765
Indicio del fabricante
EN 984
bluish grey
stone grey
745 L-023
745 L-010
745 L-076
 1 x 108
ca. 21
Cfl - s1*
Clasificación según la norma EN 685
D
G
k
Doméstico – grueso
Comercial – grueso
Clasificación Luxury LC 1
GUT-Nr. 11807
EN 14041: 2004
05
* Añadir de acuerdo con el certificado, ver página web: www.armstrong.eu/my. Después de descargar el registro podrás encontar el certificado en „Downloadcenter“
Por las instrucciones de manutención e instalación, consulte www.armstrong.es
t he f l o o r 129
F i b r e b o nd e d
vintage violet
745 L-041
cloud grey
Characterísticas
Tipo de moqueta
Estructura de superficie
Tamaño
Composición de la fibra
Espesor total
Peso total de fibra de la superficie de uso
Densidad total de fibra
Otras características
Resistencia vertical
Aislamiento del sonido de impacto
Inflamabilidad
745 L-046
745 L-047
cardamom yellow
Proyecto: Residencia de Estudiantes Saalepark Hof, D Arquitectos: Bez + Kock Architekten BDA, Stuttgart, D
745 L-045
bright cobalt blue
745 L-042
ice blue
745 L-066
aquamarine
745 L-064
bermuda blue
745 L-043
lagune
danube blue
Punzonado de superficie rústica disponible en 14 tonos moteados.
M 733 L
Punzonado de una capa deja huella con 15 colores
Ficha técnica
Especificación según la norma EN 1470
rubin red
almond beige
cardamom yellow
733 L-040
cristal blue
ink blue
733 L-049
733 L-042
ISO 10965
ISO 140-8
EN 13501-1
cm
%
mm
g/m 2
g/m2
Ohm
dB
Resultado
Punzonado
Fibras gruesas
200 rollo
60 PP / 40 PA 6
5,0
800
1000
733 L-025
733 L-020
733 L-021
silver grey
Unidad
warm grey
Norma
ISO 2424
ISO 2424
ISO 3018
ISO 2424
ISO 1765
Indicio del fabricante
EN 984
cloud grey
M 733 L
onyx grey
Characterísticas
Tipo de moqueta
Estructura de superficie
Tamaño
Composición de la fibra
Espesor total
Peso total de fibra de la superficie de uso
Densidad total de fibra
Otras características
Resistencia vertical
Aislamiento del sonido de impacto
Inflamabilidad
733 L-044
733 L-077
733 L-022
 1 x 108
ca. 20
Cfl - s1*
Clasificación según la norma EN 685
D
G
k
Doméstico – grueso
Comercial – grueso
Clasificación Luxury LC 1
GUT-Nr. 19905
EN 14041: 2004
05
* Añadir de acuerdo con el certificado, ver página web: www.armstrong.eu/my. Después de descargar el registro podrás encontar el certificado en „Downloadcenter“
Por las instrucciones de manutención e instalación, consulte www.armstrong.es
t he f l o o r 131
F i b r e b o nd e d
Proyecto: Escuela internacional, Bonn, D Arquitectos: RKW Rhode Kellermann Wawrowsky, Düsseldorf, D
733 L-076
mystique blue
733 L-074
delft blue
733 L-085
733 L-016
dark cardamom yellow
733 L-064
tigereye brown
733 L-062
lagune
irish moss green
actuales adecuado para cualquier proyecto.
Characterísticas
Tipo de moqueta
Estructura de superficie
Tamaño
Composición de la fibra
Espesor total
Peso total de fibra de la superficie de uso
Densidad total de fibra
Otras características
Resistencia vertical
Aislamiento del sonido de impacto
Inflamabilidad
M 738 L
Norma
ISO 2424
ISO 2424
ISO 3018
ISO 2424
ISO 1765
Indicio del fabricante
EN 984
ISO 10965
ISO 140-8
EN 13501-1
Unidad
cm
%
mm
g/m2
g/m2
Ohm
dB
420-025
Resultado
Punzonado
Fibras gruesas
200 rollo
65 PP / 35 PA 6
5,0
400
330
 1 x 108
ca. 20
Cfl - s1*
Clasificación según la norma EN 685
D
G
k
Doméstico – grueso
Comercial – grueso
Clasificación Luxury LC 1
EN 14041: 2004
0493-CPD-0010
* Añadir de acuerdo con el certificado, ver página web: www.armstrong.eu/my. Después de descargar el registro podrás encontar el certificado en „Downloadcenter“
Por las instrucciones de manutención e instalación, consulte www.armstrong.es
almond beige
bright cobalt blue
bluish grey
420-021
420-043
Ficha técnica
Especificación según la norma EN 1470
420-047
Characterísticas
Tipo de moqueta
Tamaño
Composición de la fibra
Espesor total
Peso total de fibra de la superficie de uso
Densidad total de fibra
Otras características
Resistencia vertical
Aislamiento del sonido de impacto
Inflamabilidad
M 420
Norma
ISO 2424
Unidad
ISO 2424
ISO 1765
Indicio del fabricante
ISO 8543
ISO 10965
ISO 140-8
EN 13501-1
Resultado
Punzonado
200 rollo
90 PP / 10 PES
3,5
550
740
cm
%
mm
g/m2
g/m2
Ohm
dB
ca. 16
Dfl - s1
Clasificación según la norma EN 685
D
F
k
Doméstico – grueso
Commerciale – normale
Clasificación Luxury LC 1
GUT-Nr. 20306
GUT-Nr. 22105
420-078
dove blue
lagune
420-010
738 L-178
738 L-044
Ficha técnica
Especificación según la norma EN 1470
420-063
F i b r e b o nd e d
738 L-089
lagune
738 L-064
delft blue
onyx grey
738 L-181
420-064
arabique spicy red
738 L-049
738 L-020
indigo blue
738 L-085
azurit blue
cloud grey
738 L-078
onyx grey
covellin blue
bluish grey
738 L-124
738 L-021
graphit grey
738 L-156
walnut beige
Punzonado de una capa en 8 tonos apagados.
green tea
Punzonado de dos capas adecuado para uso extremo.
almond beige
M 420
basalt grey
M 738 L
Por las instrucciones de manutención e instalación, consulte www.armstrong.es
EN 14041: 2004
05
S po rt s
t h e f l oor 134
Material: Linodur Sport, 6151-071 Proyecto: Sala deportiva, Hausburgviertel, Berlín, D Arquitectos: Chestnutt_Niess, Berlín, D
Linodur Sport
Linodur Sport es el autentico clásico de los revestimientos para suelos deportivos, enormemente apreciado, con más de 10 millones
de m 2 instalados en todo el mundo. se adapta perfectamente a las estructuras de cualquier color gracias a su diseño clásico y sus
contrastes compatibles. Diseñado de forma específica para soportar grandes pesos, este diseño ofrece ventajas estéticas importantes,
como el hecho de que las marcas de rozaduras del calzado deportivo resulten menos visibles. Los cordones de soldadura de camuflaje
están diseñados a juego y con un óptimo efecto invisible. Linodur Sport conserva en todo momento sus propiedades antiestáticas y
bacteriostáticas. Este linóleo está diseñado como revestimiento homogéneo con una única capa de 4,0 mm y cumple con los requisitos
de la clase E•••• de la RAL (asociación alemana de garantía de calidad). El cordon de soldadura de camuflaje garantiza la no visibilidad
6151-072
6151-024
Material: 6151-011 Proyecto: Pabellón deportivo de la Bardoschool, Fulda, D
Ficha técnica
Especificación según la norma EN 14904 / DIN V 18032-2 / EN 548
celestial blue
6151-021
spring blue
heaven blue
6151-036
speckled blue
6151-011
6151-074
smooth green
avocado green
6151-013
straw yellow
lava red
peach orange
del mismo desde cualquier punto.
6151-020
6151-057
EN 13501-1
Klasse
Cfl - s1*
Coeficiente dinámico de fricción
Requisitos de identificación
Largo del rollo / Ancho del rollo
DIN V 18032-2
0,4-0,6 μ
apto*
EN 426
cm / m
200 / ca. 28
Espesor total
EN 428
mm
4,0
Grosor de la capa de uso
EN 429
mm
ca. 3,4
Actividad antibacteriana
JIS Z 2801
DLW Linóleo posee una actividad antibacteriana
6151-081
6151-056
6151-042
S po rt s
Resultado
Linóleo
Homogéneo
skate beige
Unidad
marble grey
Norma
EN 548
sporty black
Caracterìsticas
Tipo de pavimento
Pavimento calandrado
Normas de seguridad
Comportamiento al fuego
stony brown
Linodur Sport
6151-051
DLW Linodur Sport es apto po el uso interno según líneas guía AgBB (versión 2008)
Areas de Aplicación EN 14904 / DIN V 18032-2
adecuado por la práctica de gimnasia y sector multifuncional
Clasificación según la norma EN 685
H
K
Comercial – muy grueso
Industrial – grueso
**
EN 14904 : 2006
06
1658-CPD-1147
** Resistencia a la grasa y al aceite y resistencia a corto plazo contra los acidos diluidos
* de acuerdo con los certificados, ver www.dlwsports.com
Por las instrucciones de manutención e instalación, consulte www.dlwsports.com
t he f l o o r 137
Linovation Sport
El innovador Linovation Sport convence con su exclusivo y tranquilo diseño de virutas con apariencia monocroma en superficies
amplias. Así pues, este revestimiento responde a la demanda de suelos deportivos monocromos. Linovation Sports está disponible en
nueve colores claros y eficaces, lo que supone una gama más amplia que nunca. Los colores atractivos son ideales para el deporte.
Además, también llaman a las creaciones policromas. El alto contenido en corcho le aporta una elasticidad extraordinaria. Además,
su superficie ofrece una adherencia idónea y una alta resistencia. Linovation Sports es un revestimiento homogéneo de una única
Ficha técnica
Especificación según la norma EN 14904 / DIN V 18032-2 / EN 548
lime green
organic green
blue turquoise
aqua turquoise
olympic blue
clear blue
6145-025
6145-031
6145-032
6145-023
Material: 6145-015 Proyecto: Weinbrenner School Karlsruhe, D Arquitectos: Chestnutt_Niess, Berlin, D
6145-071
6145-075
6145-015
lemon yellow
apricot
glaring red
capa de 4,0 mm de grosor que cumple con los últimos requisitos de bajo nivel de emisiones.
6145-022
6145-021
Linovation Sport
Norma
EN 548
Unidad
Resultado
Linóleo
Homogéneo
EN 13501-1
Klasse
Cfl - s1*
Coeficiente dinámico de fricción
Requisitos de identificación
Largo del rollo / Ancho del rollo
DIN V 18032-2
0,4-0,6 μ
apto*
EN 426
cm / m
200 / ca. 28
Espesor total
EN 428
mm
4,0
Grosor de la capa de uso
EN 429
mm
ca. 3,4
Actividad antibacteriana
JIS Z 2801
DLW Linóleo posee una actividad antibacteriana
S po rt s
Caracterìsticas
Tipo de pavimento
Pavimento calandrado
Normas de seguridad
Comportamiento al fuego
DLW Linovation Sport es apto po el uso interno según líneas guía AgBB (versión 2008)
Areas de Aplicación EN 14904 / DIN V 18032-2
adecuado por la práctica de gimnasia y sector multifuncional
Clasificación según la norma EN 685
H
K
Comercial – muy grueso
Industrial – grueso
**
EN 14904 : 2006
06
1658-CPD-1147
** Resistencia a la grasa y al aceite y resistencia a corto plazo contra los acidos diluidos
* de acuerdo con los certificados, ver www.dlwsports.com
Por las instrucciones de manutención e instalación, consulte www.dlwsports.com
t he f l o o r 139
Linopro Sport
Linopro Sport el último desarrollo de Armstrong DLW, posee un innovador tratamiento de la superficie: un sistema de protección
PUR es pulverizado en la superficie de este linóleo para pabellones deportivos para luego ser endurecido bajo luz Ultravioleta. Esta
capa sutil hace que el Linóleo sea insensible a la suciedad y a las marcas, además de ser fácil de limpiar y de disponer de una
alta rentabilidad. También proporciona a la superficie del suelo una alta resistencia al desgaste con una óptima resistencia a los
6157-072
6157-024
smooth green
heaven blue
peach orange
speckled blue
agentes químicos. El cordon de soldadura de camuflaje garantiza la no visibilidad del mismo desde cualquier punto.
6157-057
6157-036
Material: 6157-072 Proyecto: Sala deportiva W. Victorien, Draguignan, F
Ficha técnica
Especificación según la norma EN 14904 / DIN V 18032-2 / EN 548
Linopro Sport PUR
Norma
EN 548
Unidad
Resultado
Linóleo mit PUR Eco System Oberflächenvergütung
Homogéneo
EN 13501-1
Klasse
Dfl - s2*
Coeficiente dinámico de fricción
Requisitos de identificación
Largo del rollo / Ancho del rollo
DIN V 18032-2
0,4-0,6 μ
apto*
EN 426
cm / m
200 / ca. 28
Espesor total
EN 428
mm
4,0
Grosor de la capa de uso
EN 429
mm
ca. 3,4
Actividad antibacteriana
JIS Z 2801
DLW Linóleo posee una actividad antibacteriana
S po rt s
Caracterìsticas
Tipo de pavimento
Pavimento calandrado
Normas de seguridad
Comportamiento al fuego
DLW Linopro Sport es apto po el uso interno según líneas guía AgBB (versión 2008)
Areas de Aplicación EN 14904 / DIN V 18032-2
adecuado por la práctica de gimnasia y sector multifuncional
Clasificación según la norma EN 685
H
K
Comercial – muy grueso
Industrial – grueso
EN 14904: 2006
06
1658-CPD-1133
* de acuerdo con los certificados, ver www.dlwsports.com
Por las instrucciones de manutención e instalación, consulte www.dlwsports.com
t he f l o o r 141
Linea Sport
Floor Protection P
Linea Sport crea una atmósfera agradable y armoniosa con una generosa dosis de deportividad. Su tono marrón se
Cada vez más se requiere que los ambientes deportivos puedan usarse como locales para espectáculos o lugares donde
presenta en madera de arce y resalta el aspecto natural del linóleo DLW. Linea Sport ofrece las mismas características
celebrar eventos sociales o públicos. La protección del Suelo P es la solución ideal para dichas situaciones. Nuestra
experimentadas de uso que Linodur Sport así como su diseño en una monocapa homogénea y sus 4 mm de grosor. El
cobertura de protección del suelo para locales consiste en un revestimiento de alta calidad punzonado por aguja para
revestimiento es antiestático y cumple todos los requisitos de las normas deportivas DIN 18032 y EN 14904.
suelos, con fondo antideslizamiento de polyolefin. Es posible recubrir solo las partes del suelo que se desee. Puede
guardarse fácilmente requiriendo un espacio mínimo y puede volverse a poner cuando sea necesario. Esto hace que
nuestra Protección para Suelos P sea un producto rentable y fácil de usar para proteger su suelo para practicar deporte.
6365-040
180-22
Ficha técnica
Especificación según la norma EN 14904 / DIN V 18032-2 / EN 548
180-52
grey
green blue
dark blue
light brown
Material: 180-51 Proyecto: Hartharena, Hartha, D General Planner: Bauconzept Planungsgesellschaft mbH
180-51
Linea Sport
Norma
EN 548
Unidad
EN 13501-1
Klasse
Coeficiente dinámico de fricción
Requisitos de identificación
Largo del rollo / Ancho del rollo
DIN V 18032-2
0,4-0,6 μ
EN 426
cm / m
Espesor total
EN 428
Grosor de la capa de uso
Actividad antibacteriana
Resultado
Linóleo
Homogéneo
Floor Protection P
Caracterìsticas
Resultado
Cfl - s1*
Moqueta punzonada
Floor Protection P
apto*
Dimensiones
100 x 200 cm
Composicion de fibra de la superficie de uso
100% PP
200 / ca. 28
Soporte
Polyolefin
mm
4,0
Peso total por unidad de superficie
3.800 g/m2
EN 429
mm
ca. 3,4
Grosor total
7,5 mm
JIS Z 2801
DLW Linóleo posee una actividad antibacteriana
Comportamiento al fuego
Bfl-s1
EN 13501-1
Areas de Aplicación EN 14904 / DIN V 18032-2
adecuado por la práctica de gimnasia y sector multifuncional
S po rt s
Caracterìsticas
Tipo de pavimento
Pavimento calandrado
Normas de seguridad
Comportamiento al fuego
Clasificación según la norma EN 685
Clasificación según la norma EN 685
H
K
F
Comercial – muy grueso
Industrial – grueso
Comercial – general
EN 14904: 2006
11
1658-CPD-1147
* de acuerdo con los certificados, ver www.dlwsports.com
Por las instrucciones de manutención e instalación, consulte www.dlwsports.com
Por las instrucciones de manutención e instalación, consulte www.dlwsports.com
t he f l o o r 143
linopol System
linogym System
¡Linopol System – Suelo punto elástico! Este sistema usa DLW sport linóleo junto a una esterilla elástica especial para
Linogym System - point-elastic flooring! Linogym brings together the best of Sport Linoleum and Gymflex elastic matting. With a
aumentar el rendimiento de los suelos donde se practica deporte. Este sistema es ideal para los gimnasios de los
33% impact absorption rate, Linogym provides outstanding cushioning qualities and is thus ideally suited for active environments
centros de bienestar, para los locales de rehabilitación y para los locales polivalentes de las guarderías, donde las
in kinder-gardens and in sport, fitness and gymnastic facilities. Surfaces as well as elastic matting made of cork, wood and latex
características de seguridad del sistema de suelo elástico de puntos son importantísimas.
composites were awarded the “Blue Angel” environmental certificate.
recubrimiento superior dlW sports linoleum
recubrimiento superior dlW sports linoleum
altura de la instalación:
10 mm
Ficha técnica
Especificación según la norma EN 14904 / DIN V 18032-2 / EN 548
linopol Sport
Sistema de pavimentos deportivos elásticos
CaraCterìstiCas
Tipo de pavimento
Largo del rollo / Ancho del rollo
Espesor total
resUltado
Linóleo deportivo: Linovation / Linodur
200 / ca. 28
4,0
Norma
EN 548
EN 426
EN 428
UNidad
cm / m
mm
**
** Resistencia a la grasa y al aceite y resistencia a corto plazo contra los acidos diluidos
* de acuerdo con los certificados, ver www.dlwsports.com
superficie elástica
( 8 mm)
altura de la instalación:
12 mm incluyendo recubrimiento
superficial
Ficha técnica
Especificación según la norma EN 14904 / DIN V 18032-2 / EN 548
linogym Sport
Sistema de pavimentos deportivos elásticos
CaraCterìstiCas
Tipo de pavimento
Largo del rollo / Ancho del rollo
Espesor total
resUltado
Linóleo deportivo: Linovation / Linodur
200 / ca. 28
4,0
Norma
EN 548
EN 426
EN 428
UNidad
cm / m
mm
**
** Resistencia a la grasa y al aceite y resistencia a corto plazo contra los acidos diluidos
* de acuerdo con los certificados, ver www.dlwsports.com
S po rtS
superficie elástica
( 6 mm)
soporte Gymflex capa en PUr consistuido por madera, corcho y granulados de latex
Espesor total
EN 428
mm
8,0
Largo del rollo / Ancho del rollo
EN 426
cm / m
125 / 20
soporte alfombra elástica capa depositada contiene PUr - espuma - granulados
Espesor total
EN 428
mm
6,0
Largo del rollo / Ancho del rollo
EN 426
cm / m
125 / 10 /20
Comportamiento al fuego
EN 13501-1
Klasse
Dfl - s2*
Comportamiento al fuego
EN 13501-1
Klasse
Dfl - s2*
Espesor total
EN 428
mm
10
Espesor total
EN 428
mm
12
Reduccion de la fuerza
EN 14904
%
26
Reduccion de la fuerza
EN 14904
%
33
sistema total linopol sport
sistema total linogym sport
areas de aplicación
adecuado por la práctica de gimnasia y sector multifuncional
EN 14904 : 2006
06
1658-CPD-1232
Por las instrucciones de manutención e instalación, consulte www.dlwsports.com
areas de aplicación
adecuado por la práctica de gimnasia y sector multifuncional
EN 14904 : 2006
06
1658-CPD-1231
Por las instrucciones de manutención e instalación, consulte www.dlwsports.com
t he f l o o r 145
linotop System
linowood System
¡Linotop System – suelos de área elástica! Linotop es un sistema de suelos donde se practica deporte que reacciona
Linowood System - area-elastic flooring! Linowood is the ideal system for all multipurpose halls where sports activities on
de forma espontánea, incluso con pesos ligeros, y es extremadamente resistente al desgaste. Este sistema de suelos
highest levels are to be performed. The system combines the remarkable sports-functional properties of Linoleum with a special
consta de una capa elástica especial con dos planchas de acero colocadas por encima que actúan como capa de
substructure made of Multiplex plywood panels and foam materials which cares for excellent stability and surface resilience.
distribución de la carga.
recubrimiento superior dlW sports linoleum
recubrimiento superior dlW sports linoleum
Capa metálica 2
con adhesivo
2 x 9 mm
lamas de madera
Capa metálica 1
Foam
altura de la instalación:
33 mm incluyendo recubrimiento
superficial
Ficha técnica
Especificación según la norma EN 14904 / DIN V 18032-2 / EN 548
linotop Sport
Sistema de pavimentos deportivos superficies elásticas
Ficha técnica
Especificación según la norma EN 14904 / DIN V 18032-2 / EN 548
linowood Sport
Sistema de pavimentos deportivos superficies elásticas
CaraCterìstiCas
Tipo de pavimento
Largo del rollo / Ancho del rollo
Espesor total
resUltado
Linóleo deportivo: Linovation / Linodur / Linopro
200 / ca. 28
4,0
CaraCterìstiCas
Tipo de pavimento
Largo del rollo / Ancho del rollo
Espesor total
resUltado
Linóleo deportivo: Linopro / Linovation / Linodur
200 / ca. 28
4,0
Norma
EN 548
EN 426
EN 428
**
UNidad
cm / m
mm
Norma
EN 548
EN 426
EN 428
cm / m
mm
**
** Resistencia a la grasa y al aceite y resistencia a corto plazo contra los acidos diluidos
* de acuerdo con los certificados, ver www.dlwsports.com
soporte Polyfer capa intermedia en espuma + 2 placas en acero
UNidad
** Resistencia a la grasa y al aceite y resistencia a corto plazo contra los acidos diluidos
* de acuerdo con los certificados, ver www.dlwsports.com
soporte Polywood
Espesor total
mm
17
Espesor total
Largo del rollo / Ancho del rollo Vapour barrier
m / cm
200 / 30
sistema total linowood sport
mm
29
Cfl - s2
Comportamiento al fuego
EN 13501-1
Klasse
Comportamiento al fuego
EN 13501-1
Klasse
Cfl - s1*
Espesor total
EN 428
mm
33
Espesor total
EN 428
mm
21
Reduccion de la fuerza
EN 14904
%
67
Reduccion de la fuerza
EN 14904
%
47,8
Deformación vertical
EN 14904
mm
4,35
Deformación vertical
EN 14904
mm
2,55
Rebote de la pelota
EN 14904
%
96
Rebote de la pelota
EN 14904
%
98,3
Resistencia comprobada a las cargas móviles
EN 1569
sistema total linotop sport
areas de aplicación
Apto para la práctica de fitness, aeróbic, instalaciones de rehabilitación y salas multiusos de guarderías.
EN 14904 : 2006
06
1658-CPD-1237
Por las instrucciones de manutención e instalación, consulte www.dlwsports.com
apto
areas de aplicación
adecuado por la práctica de gimnasia y sector multifuncional nach EN 14904
EN 14904 : 2006
06
1658-CPD-1239
Por las instrucciones de manutención e instalación, consulte www.dlwsports.com
t he f l o o r 147
S po rtS
Capa elástica
altura de la instalación:
21 mm incluyendo recubrimiento
superficial
System K
System K es un sistema de revestimiento para suelos destinados a usos deportivos que presenta una superficie elástica
y es extremadamente resistente al uso. Combina las notables propiedades para usos deportivos del Linóleo con una
subestructura especial compuesta de espuma dispuesta por toda la superficie, además de una lámina de polietileno
como capa divisoria y una capa de madera para distribución de la carga. Debido a la espuma dispuesta bajo la capa, este
sistema es considerablemente robusto y resulta ideal para pabellones multiusos que albergan actividades deportivas del
más alto nivel.
la Capa superior dlW sports linoleum
Una película
de polietileno
transparente
de 0,08 mm
Capa de madera con
un innovador sistema
de unión 15 mm
espuma de cobertura total 15 mm
el grosor total:
34 mm incluida la capa superior
System K
Sistema de pavimentos deportivos superficies elásticas
Ficha técnica
Especificación según la norma EN 14904 / EN 548
Norma
EN 548
EN 426
EN 428
UNidad
cm / m
mm
**
resUltado
Linóleo deportivo: Linopro / Linovation / Linodur
200 / ca. 28
4,0
** Resistencia a la grasa y al aceite y resistencia a corto plazo contra los acidos diluidos
* de acuerdo con los certificados, ver www.dlwsports.com
S po rtS
CaraCterìstiCas
Tipo de pavimento
Largo del rollo / Ancho del rollo
Espesor total
substructure
Espesor total
EN 428
mm
30
Largo del rollo / Ancho del rollo
EN 426
m/m
25 / 4
sistema total system K
Comportamiento al fuego
EN 13501-1
Klasse
Cfl - s2*
Espesor total
EN 428
mm
34
Reduccion de la fuerza
EN 14904
%
55
Deformación vertical
Resistencia comprobada a las cargas móviles
EN 14904
EN 1569
mm
apto
apto
Resistencia térmica
EN 12667
m2 K / W
0,43
areas de aplicación
adecuado por la práctica de gimnasia y sector multifuncional nach EN 14904
EN 14904 : 2006
06
1658-CPD-1241
Por las instrucciones de manutención e instalación, consulte www.dlwsports.com
Material: 6151-074, 6151-024 proyecto: Palazzetto dello sport di Motta, Costabissara, Italia
t h e f l oor 150
La sede de Armstrong en Bietigheim-Bissingen, D
SECTORES, ACCESORIOS, SERVICIO
S E C TORE S, ACC E SOR I O S, S ER VI CI O
S E C TOR S AN I T A R IO
L A S OLU C I Ó N PERFE C TA PA R A A LTO S
RE Q U I S I TO S
La elección de un pavimento en el sector de la sanidad representa un gran desafío en
asuntos de planificación y diseño. Por un lado, los requisitos de un ambiente clínico son
muy elevados; por el otro, los pacientes necesitan una atmósfera relajante y tranquila.
Si hay que devolverles la salud, la higiene y la limpieza son prioritarias. La suciedad
típica de un hospital, como la sangre, la orina o el yodo, hacen que se necesite un
pavimento que no sólo sea fácil de limpiar, sino también resistente a las manchas y a
la humedad, y que resista a los desinfectantes. En áreas donde la higiene es crítica,
también hay que asegurar unas uniones absolutamente estancas durante la instalación
para no permitir que las bacterias se asienten. Además, los pavimentos que se usan
en estos casos tienen que ofrecer otras muchas propiedades: Los paramédicos, por
ejemplo, evalúan antes de nada la calidad de un pavimento considerando el agarre y la
resistencia al levantamiento. Los pacientes de los hospitales y los ancianos que viven
en las residencias geriátricas esperan que el pavimento sea confortable a la pisada y
que tenga un elevado factor de resistencia al deslizamiento, además de una buena
absorción del ruido. Los operadores en estas instalaciones generalmente están más
interesados en la durabilidad. Los estándares de rendimiento de los pavimentos usados
en la sanidad no sólo tienen que incluir la resistencia a los agentes químicos y a las
ruedas de las sillas, sino también ser higiénicos, fáciles de limpiar, con una superficie
duradera y poseer propiedades antiestáticas. Un pavimento de vinilo conductivo, que
garantice libertad de trabajo
sin problemas es vital especialmente en el quirófano.
Este tipo de pavimento disipa inmediatamente cualquier carga electroestática de forma
permanente.
La gama de pavimentos de Armstrong, única por su enorme variedad y número, nos
permite ofrecer una completa solución para todas las aplicaciones clínicas – y a través
de un único suministrador. Al mismo tiempo, el Servicio de Diseño de Armstrong se
halla a su disposición para ayudarle a crear un ambiente agradable y tranquilo, que
transmita seguridad y bienestar, donde el color es tan importante como el dibujo y la
textura. Es un hecho bien conocido que si los pacientes se sienten tranquilos en su
S E CTORE S
ambiente se recuperan con más rapidez.
Material: Scala 100 Wood, 20080-40 Proyecto: Consulta del Dentista XQ-dent, Bilthoven, NL Arquitectos: Buro Bogaarts Interieurarchitectuur, Arnheim, NL
Material: Luxury Vinyl, Scala 100 Wood, 20041-145 Proyecto: Consulta de Pediatría, Hattingen, D Arquitectos: room & ehre, Düsseldorf, D
EN ALZA
Martin Richter,
woernerundpartner,
Dresde, Alemania
„El despliegue selectivo de colores y materiales
contribuye a crear un ambiente especial y juega
un papel clave para asegurar la orientación en las
instalaciones „.
Proyecto: Clínica Universitaria de Leipzig, Alemania
T r as t e r o s
Ha l l d e l a e n t r a da
E l qui r ó fan o
S a lón , ca f e t e r í a
Resistencia
La estética, la atmósfera
Cuidados Intensivos
La estética, la atmósfera
Durabilidad Superficie antideslizante
Durabilidad
Higiene
Fácil limpieza
Resistencia al deslizamiento
Resistencia a la suciedad
Conductividad
Durabilidad
Elegante apariencia
Durabilidad Resistencia a los daños
Resistencia a la suciedad
Zona de limpieza
T e r apia , G imnasi o
Las h a b i taci o n e s
Resistencia
Resistencia al deslizamiento
d e l a r e si d e ncia d e
Durabilidad
e s t u d ian t e s
Suelo antideslizante
Ambiente acogedor
Tacto cálido
Personalidad
Absorción de ruido al impacto
O f icinas , Ha b i taci o n e s
S a l as d e cu r a y
pa r a e l pe r s o na l
Absorción de ruido al impacto
e x am e n m é d ic o
Durabilidad
Resistencia a las manchas
Fácil limpieza
Características antiestáticas
t h e f l oor 154
Z o nas h ú m e das ,
Ha b i tación
C ua r t o s d e ba ñ o d e
La estética, la atmósfera
sa l as h o spi ta l a r ias
Tacto cálido
Acceso sin barreras
Higiene
Resistencia al deslizamiento
Personalidad
Higiene
Absorción de ruido al impacto
E l l a b o r at o r i o
E l pasi l lo, l a e sca l e r a
Resistencia a productos químicos
Durabilidad
Conductividad
Absorción de ruido al impacto
Fácil limpieza
Resistencia al deslizamiento
S E CTORE S
Pavimento planta baja
OF I C I N A PA R A P ER S O N A L


Acoustic
Resistente al tránsito de sillas de ruedas


Durabilidad


Estética y atmósfera confortable


Durabilidad


Resistente al tránsito de sillas de ruedas
Conductividad si es necesario
Descontaminación si es necesario



PUR
PUR
PUR



PUR
PUR
PUR



PUR
PUR
PUR


LCH
Conductive


PUR
PUR


PUR
PUR

Resistente al tránsito de sillas de ruedas

Facilidad de limpieza
on*
t i f icaci
cer
sp o
rts
d
nde
ebo
Fi b r

Conductive

Conductive

Conductive

Conductive / ESD

Conductive / ESD

Resistencia a desinfectantes




Conductive
Conductive
Conductive / ESD

Conductive / ESD

Durabilidad
Conductive / ESD
DIÁLISIS



Acoustic
Acoustic


PUR
PUR
Higiene

PUR



Facilidad de limpieza
Durabilidad
Resistencia a desinfectantes



Estética y atmósfera confortable








Altamente recomendado
yl

Conductive
Higiene

Resistencia antideslizante
vin

Conductive
Conductividad
Aspecto agradable
Facilidad de limpieza
ury

CIRUGÍA
V E S T I B U LO DE E N TR A DA
Durabilidad

Conductive
Facilidad de limpieza
LCH

Absorción acústica
Lu x

PUR
Higiene
PA S I LLO S Y E S C A LER A S
Durabilidad
yl

PUR
Huella Residual
Conductividad
vin

Conductividad
S A L A S DE I T
t h e f l oor 156

Resistencia al Punzonamiento

Calido a la pisada


Resistencia a desinfectantes
PUR

Recomendado

Durabilidad
Bacteriostatico


Q U I R Ó FA N O S
S A L A DE EX Á M E N E S M ÉD I C O S
Facilidad de limpieza
Facilidad de limpieza




PUR
PUR
PUR



* Requisito o certificado especial para este segmento, adicional a las características técnicas comunes del producto.
Conductividad



PUR
PUR
PUR



PUR
PUR
PUR



PUR
PUR
PUR



PUR
PUR
PUR


LCH
Conductive
S E CTORE S
Facilidad de limpieza
l in o

L A BOR ATOR I O
Resistancia a químicos
A RE A Y RE Q U I S I TO S
SALÓN
Acoustic
Absorción acústica
l e um
on*
t i f icaci
cer
rts
ebo
Fi b r
A RE A Y RE Q U I S I TO S
sp o
nde
d
yl
vin
Lu x
l in o
vin
ury
yl
l e um
RE C O M E N D ACIÓN
PARA HOS PITALES
on*
A RE A Y RE Q U I S I TO S
t i f icaci
Certificado “antibacterial”
TER A P I A Y G I M N A S I O
Resistencia

Absorción acústica


Informacion técnica
“Carga dinámica para carretillas elevadoras”

Acoustic
Reducción de la fuerza
Resistencia antideslizante
RE VIS IÓ N -C ERT IF ICA DO-IN FORM ACIÓ N TECN ICA
E IN FORM E DE P R UEB AS
cer
Fi b r
sp o
ebo
rts
nde
d
yl
vin
Lu x
l in o
vin
ury
yl
l e um
RE C O M E N D ACIÓN
PARA HOS PITALES
Información tecnica “Conductividad”
Información técnica
“Suelos para sala de operaciones y cirugías”
Certificado “Resistencia a bacterias”
Certificado “Resistencia al Deslizamiento”



Acoustic
Acoustic





Linogym
Linopol
S A L A S DE TR ATA M I E N TO S
Estética y atmósfera confortable
Calido a la pisada
Individualidad
Atmósfera acogedora
Higiene
Bacteriostático y Fungistático




Calido a la pisada
Durabilidad
Resistente al tránsito de sillas de ruedas
Conductividad
“Carga dinámica y estática”
Informe del ensayo “Absorción Acústica”
Información técnica
“Resistencia química”
Informe del ensayo “Sistemas deportivos”
Certificado “Descontaminación“
Información técnica
“Sillas de ruedas y mobiliario en general”
Información técnica
“Resistencia a desinfectantes”
Informe del ensayo “Medidas de corriente
de aire”, Información tecnica
“Suelos naturalmente ventilados”




PUR
PUR
PUR

S A L A DE R AYO S X
Facilidad de limpieza
Información tecnica



PUR
PUR
PUR




PUR
PUR
PUR



PUR
PUR
PUR


LCH
Conductive


Homogeneous
A L M AC É N
Durabilidad
Resistente al tránsito de carretilla elevadora
Resistencia al Punzonamiento
Resistencia antideslizante
Linodur

Linodur

Linodur

Linodur

Homogeneous

Homogeneous

Homogeneous
S E CTORE S
El cliente y exigencias específicas del proyecto pueden necesitar recomendaciones diferentes. Hay que tener en cuenta estas guías únicamente como indicaciones generales. En
áreas con una elevada entrada de suciedad y/o frecuencias de limpieza reducidas recomendamos el uso de una barrera anti-suciedad adicional. Armstrong se reserva el derecho de
cambiar las especificaciones sin previo aviso. La última versión del documento está disponible en nuestro sitio www.armstrong.es.
t h e f l oor 158
S A NI D AD
E l pavim e n t o a de cua do
par a ca d a n e c esid a d
Este producto que ayuda a proteger el medioambiente, aunque sea un clásico entre
los pavimentos, da sorprendentemente un efecto muy actual. El Linóleo se fabrica
con materias primas renovables y es un sobresaliente ejemplo de compatibilidad
medioambiental y de material amigo para el usuario, con unas características de alto
rendimiento. Con su amplia gama de atractivos colores, de propiedades de resistencia
al desgaste y de facilidad de mantenimiento, el linóleo asegura la creación de un
entorno práctico y confortable. Es ideal para pisos y chalets, además de áreas de
recepción y salas de espera.
El pavimento Vinyl cumple con la demanda más rigurosa de rendimiento sin límites en la
P o d e m o s ac o ns e ja r un pavim e n to
pa r a cua lqui e r t ip o d e ins ta l ación
sani ta r ia
realización de diseños, ofreciendo una ilimitada variedad de estilos, desde los direccionales
y los de diseño de chip hasta los de imitación a la madera. Vinyl es ideal para áreas
de tráfico intenso como las salas de urgencia, las clínicas ambulatorias, hospitales, los
pasillos y los halls. Ya sea en forma de rollos o de losetas es rápido y fácil de instalar. Su
Ya sea en un hospital, en un centro de fisioterapia, en una residencia de ancianos o
sistema de protección PUR facilita la limpieza reduciendo de esta manera los costes de
en un centro de salud, para los diseñadores de interiores es cada vez más importante
mantenimiento enormemente. En áreas donde se requiere un severo control de las cargas
que estas instalaciones sean estéticamente atrayentes y que respeten la economía y
electroestáticas, como por ejemplo en los quirófanos, se hallan a disposición diferentes
el medioambiente.
modelos conductivos dentro de nuestras gamas de PVC.
El pavimento no solo tiene que parecer bonito, sino que también tiene que soportar el
uso y el desgaste que pueda sufrir en el local donde esté instalado.
Los diseñadores de losetas de vinilo han dado un toque de exclusividad al diseñar los
Por lo tanto le serán muy importantes unos consejos técnicos competentes y objetivos
pavimentos. La gama de losetas Luxury Vinyl, como la de Scala 30, Scala 55, Scala 100
que le indiquen con franqueza los beneficios de los diferentess productos. Como
y Transparency no solo proporciona innovadores acabados metálicos, sino auténticas
fabricante líder con muchos años de experiencia internacional en proyectos para la
imitaciones de materiales naturales como la madera y la piedra. Son resistentes a un
sanidad, Armstrong puede ofrecer una elección que no tiene rivales en cuestión de
desgaste muy elevado y pueden instalarse rápidamente, por eso son ideales para
pavimentos, todos a través de un único suministrador. La gama incluye el linóleo, suelos
prestigiosos locales de recepción y áreas para visitantes.
de PVC en rollo o en loseta, pavimentos antideslizantes, moquetas punzonadas con
una gran variedad de colores y tejidos, además de productos altamente especializados,
incluidos para áreas donde se practica deporte.
El pavimento textil más robusto del mercado. Se halla disponible con una amplia gama
Los clientes Armstrong se beneficiarán de todas las ventajas que conlleva el hecho de
de diseños y colores, ya sea en la versión loseta o en rollo. El pavimento de moqueta
tener una experiencia global junto a una gestión del proyecto centralizada. Nuestros
punzonada crea un ambiente de bienestar que dura eternamente, incluso después de
especialistas en Sanidad serán capaces de guiarles a través de la elección del producto
un uso intenso. Es la alternativa textil para áreas de tráfico intenso como los halls o las
y del diseño del pavimento asegurando que este cumpla con todos los requisitos
oficinas de administración.
S E CTORE S
específicos de su propio proyecto.
t h e f l oor 160
ED UCACIÓ N
C UA N DO EL PAV I M E N TO T I E N E Q U E S ER
ROBU S TO
El pavimento que se usa en los edificios escolares tiene que actuar como un camaleón
satisfaciendo también precisos requisitos proporcionando una amplia gama con
diferentes propósitos: Tiene que cumplir con unas condiciones muy estrictas, soportar
un tráfico intenso, cumpliendo con las especificaciones de los laboratorios de pruebas
y de las salas de Informática, así como con los estándares acústicos de las salas de
lectura, creando de todas forma una atmósfera que favorezca el aprendizaje.
En este caso, el linóleo, seguro, sano, respetuoso con el medioambiente, es la
solución perfecta debido a su excelente propiedad de higiene: Es extremadamente
duradero y gracias a su fácil mantenimiento y a su robustez garantiza que no haya
ningún problema siendo capaz de soportar los máximos niveles de uso. Nuestro linóleo
ofrece una gama de colores brillantes y alegres que pueden combinarse en diferentes
diseños para realizar ambientes dinámicos e inspirados que motivan a los niños y a
los adolescentes al aprendizaje, ayudándoles a aprender mejor en la escuela. Para las
áreas donde se necesite tranquilidad, como en las bibliotecas, salas de lectura y aulas,
se halla disponible el pavimento Fibrebonded (moqueta punzonada) ya sea en rollos o
en losetas proporcionando excelentes propiedades acústicas.
Por el otro lado, el Vinilo es la solución perfecta para habitaciones donde el pavimento
tiene que ser resistente a las sustancias químicas, como por ejemplo en los laboratorios.
¡Pero no solo en la escuela son prioritarios un diseño de interior acogedor y la
confortabilidad; esto también es importante en las guarderías donde cada día los niños
juegan experimentando con ladrillitos de construcción, moldeando arcilla y pintando el
suelo! El Linóleo es la solución ideal en este caso. No solo transmite confortabilidad,
sino que posee un efecto antibacteriológico natural, de manera que los niños pueden
jugar sin problemas sobre el mismo.
Armstrong cuenta con muchos años de experiencia en todos los niveles del sistema
educativo; desde las guarderías, pasando por la primaria y la secundaria, hasta llegar a
la universidad; esto significa que sabemos cuando un suelo cumple con los requisitos
S E CTORE S
específicos de cada habitación.
Proyecto: Instituto de Diseño Industrial, Halle, D Arquitectos: Anderhalten Architekten, Berlín, D
Material: DLW Linoleum, Mamorette, 125-072 Proyecto: Escuela Especial Westerwel Tilburg, NL Arquitectos: Rienks Architecten, Breda, NL
lo qu e un pavim e nt o
d e be recubrir
Günter Helten,
Hahn Helten y asociados,
Aachen, Alemania
„El sorprendente contraste entre el frío de las paredes
de hormigón y el cálido amarillo del revestimiento de
suelo hace eco de la clara estructuración arquitectónica
en el interior „.
Proyecto: Escuela Mariengymnasium, Essen-Werden, Alemania
C o m e d o r e s , Ca f e t e r í a ,
O f icinas , S a l as
S a l as d e r e uni o n e s
G imnasi o s , c e n t r o s
A l mac e n e s
Z o nas h ú m e das
Resistencia
Resistencia al deslizamiento
á r e as d e r e c r e o
d e pr o f e s o r e s
Comodidad
d e p o r t ivo s , v e s t ua r i o s
Resistencia al deslizamiento
La estética, la atmósfera
Estética
Resistencia
Durabilidad
Higiene
Fácil limpieza
Absorción de ruido al impacto
Aislamiento acústico
Antideslizamiento
Superficie antideslizante
Fácil limpieza
Durabilidad
Durabilidad
Apropiado para sillas de ricino
Durabilidad
Resistencia al deslizamiento
La estética, la atmósfera
Apropiado para sillas de ricino
Higiene, Limpieza fácil
Tacto cálido
Resistente al agua
Ergonomía
Pavimento planta baja
Planta superior
t h e f l oor 164
S a l as e spe cia l e s ,
Pasi l lo s , e sca l e r as
Bi b l i o t e ca
S a l as c o mun e s
S a lón d e ac t o s
La b o r at o r i o
Durabilidad
La estética, la atmósfera
La estética, la atmósfera
La estética, la atmósfera
Resistencia a las manchas
Absorción de ruido al impacto
Absorción de ruido al impacto
Durabilidad
Durabilidad
Fácil limpieza
Resistencia al deslizamiento
Durabilidad
Absorción de ruido al impacto
Zonas de limpieza
Resistencia a productos químicos
Higiene
Fácil limpieza
Conductividad
Tacto cálido
S E CTORE S
Au l as , C l as e s ,
Á r e as d e e n t r a da , G ua r da r r o pa ,
O f icinas
on*
t i f icaci
rts
ebo
Fi b r
Lu x
sp o
nde
d
yl
vin
ury
yl
vin
l in o
A RE A Y RE Q U I S I TO S
cer
A RE A Y RE Q U I S I TO S
l e um
on*
t i f icaci
cer
Fi b r
sp o
ebo
rts
nde
d
yl
vin
Lu x
l in o
vin
ury
yl
l e um
RECOMENDACIÓNES
PARA EDUCACIÓN
PA S I LLO S Y E S C A LER A S


Acoustic
Acoustic
Resistente al tránsito de sillas de ruedas


Durabilidad


Absorción acústica
Estética

Resistencia antideslizante





Durabilidad






Absorción acústica



Facilidad de limpieza
Au l as


Acoustic
Acoustic





PUR
PUR
PUR

Linodur

Homogeneous





A l mac e n e s
Estética y atmósfera confortable



Durabilidad



Resistencia antideslizante





Acoustic
Acoustic

Durabilidad

Resistencia antideslizante
Facilidad de limpieza
Absorción acústica
Higiene

Calido a la pisada



Resistencia al Punzonamiento



PUR
PUR
PUR


Homogeneous

Linodur




S a l a d e r e uni o n e s



Acoustic
Acoustic




Resistencia al Punzonamiento




Resistente al tránsito de sillas de ruedas




Durabilidad












Absorción acústica
Ha b i taci o n e s e sp e cia l e s
Estética y atmósfera confortable


PUR
PUR




LCH
Conductive


PUR
PUR

Diseños Especiales

Diseños Especiales

Resistencia antideslizante



Facilidad de limpieza
Durabilidad



Ha b i taci o n e s
Resistente al tránsito de sillas de ruedas
Conductividad si fuera necesario
Resistancia a químicos






Á r e a d e e n t r a da
Comedores
Estética y atmósfera agradable
Facilidad de limpieza
Estética y atmósfera confortable



PUR
PUR
PUR
Durabilidad
Conductividad
G imnasi o s y V e s t i d o r e s
Resistente al tránsito de sillas de ruedas

Acoustic
Linodur
Elasticidad
Resistencia antideslizante

Linodur
Reducción de la fuerza

Facilidad de limpieza



t h e f l oor 166
Altamente recomendado




LCH
Conductive
Conductive



LCH
Conductive
Conductive

Conductive


Recomendado

PUR

Calido a la pisada

Absorción acústica

PUR
El cliente y exigencias específicas del proyecto pueden necesitar recomendaciones diferentes. Hay que tener en cuenta estas guías únicamente como indicaciones generales. En áreas
con una elevada entrada de suciedad y/o frecuencias de limpieza reducidas recomendamos el uso de una barrera anti-suciedad adicional. Armstrong se reserva el derecho de cambiar
las especificaciones sin previo aviso. La última versión del documento está disponible en nuestro sitio www.armstrong.es.
Linodur

Durabilidad


PUR
* Requisito o certificado especial para este segmento, adicional a las características técnicas comunes del producto.
S E CTORE S
Facilidad de limpieza

ED U C A C I ÓN
E l pavim e n t o a de cua do
pa ra ca da n ec esi da d
Este producto que ayuda a proteger el medioambiente, aunque sea un clásico entre los
pavimentos resilientes, da sorprendentemente un efecto muy actual. El Linóleo se fabrica
casi completamente con materias primas renovables y proporciona una combinación
excelente entre la compatibilidad medioambiental y las características de resistencia al
desgaste. Con su amplia gama de cálidos colores, de propiedades de resistencia y de
facilidad de mantenimiento, el linóleo asegura una atmósfera acogedora y confortable.
Es ideal para clases, pasillos y prestigiosos halls.
El pavimento de Vinyl cumple con la demanda más rigurosa de resistencia al desgaste
sin límites en la realización de diseños. Vinyl ofrece una variedad de diseños ilimitada,
P o d e m o s ac o ns e ja r un pavim e n to pa r a
cua lqui e r t ip o d e ins ta l ación e sc o l a r
desde los direccionales y los de diseño de chip hasta los de imitación a la madera. Es la
alternativa con un coste aceptable para todas las áreas de tráfico intenso como teatros
y comedores. Ya sea en rollos o en losetas, es rápido y fácil de instalar. Su sistema
de protección PUR asegura un fácil mantenimiento y reduce al mínimo los costes de
Ya sea en una guardería, en una escuela o en un colegio, para los diseñadores de inte-
limpieza. En áreas donde existen unas condiciones de conductividad muy rigurosas,
riores es cada vez más importante que estas instalaciones sean estéticamente atrayen-
como laboratorios químicos y áreas técnicas, la conductividad del vinilo hace que este
tes y al mismo tiempo económicas y que ayuden a proteger el medioambiente.
sea la elección de pavimento ideal.
El pavimento es de fundamental y decisiva importancia en este asunto porque no solo
tiene que parecer bonito, sino que también tiene que soportar el uso y el desgaste que
pueda sufrir en el local donde esté instalado. Por lo tanto le serán muy importantes
El tipo de pavimento textil más robusto del mercado. Disponible con una amplia gama
unos consejos técnicos competentes y objetivos. Como fabricante de gran reputación,
de atractivos diseños y colores, ya sea en la versión rollo o en loseta, el pavimento de
con muchos años de experiencia internacional en proyectos para el sector educativo,
moqueta punzonada crea un ambiente de bienestar que dura eternamente, incluso
Armstrong puede ofrecerle una selección que no tiene rivales, todos a través de un
después de un uso intenso. Puede soportar las ruedas de las sillas, es antiestático
único suministrador. La gama incluye linóleo y vinilo, así como losetas de vinilo de alta
y posee unas buenas características de absorción del sonido convirtiéndolo en la
gama y moquetas punzonadas junto a productos altamente especializados para locales
solución perfecta para las salas de enseñanza y de grupos, salas de conferencia,
deportivos y entradas.
librerías y oficinas donde se requiera un revestimiento textil.
Como cliente nuestro podrá beneficiarse de todas las ventajas que conlleva el hecho
de tener una experiencia global junto a una gestión del proyecto centralizada. Nuestros
directores de venta especialistas en educación les guiarán durante todo el proyecto
Armstrong proporciona una gama específica de pavimentos para el deporte que son,
para estar seguros de que su pavimento cumpla con todos los requisitos específicos
punto elásticos, área elásticos, y multi-elásticos, realizados con linóleo que ayuda a
de su proyecto.
proteger el medioambiente. Ideales para locales donde se practique deporte de interior,
S E CTORE S
como gimnasios y pabellones deportivos.
t h e f l oor 168
V E N T A A L P OR M E N OR
N I N G Ú N LÍ M I TE A L A C RE AT I V I DA D
Los vendedores al por menor desde hace mucho tiempo saben que comprar se ha
convertido en uno de los pasatiempos más populares de la gente. También saben que
la decisión de entrar en una tienda es cuestión de una fracción de segundo. Por esta
razón el ambiente de una tienda tiene que ser atractivo para los clientes y hacerles
entrar las ganas de comprar y de quedar fiel a la marca. Un excelente diseño de la
tienda refuerza el instinto de reconocimiento, ayudando a aumentar la percepción de la
calidad de la marca. Moda y tendencia nunca se detienen. Esto significa que en ningún
otro lugar el diseño de interior evoluciona tan rápido como en el caso de la venta al
por menor.
Es importante tener amplios propósitos en el tema del diseño de interiores cuando
se habla de vendedores de venta al por menor. Con su extensa gama de materiales y
diseños Armstrong puede ofrecer la solución adecuada para prácticamente todos los
tipos de interiores y de calidad de marca, combinando, incluso sin problemas, textil
con pavimento resiliente. Los expertos en el asesoramiento no tendrán por lo tanto
dificultad en encontrar el diseño adecuado para los productos o los grupos en cuestión.
El área de venta de una marca de moda dirigida a los adolescentes, por ejemplo, se
caracteriza generalmente por su diseño más moderno, la iluminación atrayente, los
colores fuertes y las estructuras originales. Una tienda que trabaja más con clientes de
categoría superior o que está dirigida a las familias, tenderá por otro lado a optar por
diseños más tradicionales, con el objeto de dar una impresión de calidad, integridad
y estabilidad.
Pero ya sea para las boutiques de las grandes firmas como en el caso de grandes
almacenes, en el caso de venta al por menor es cada vez más esencial mantener los
tiempos en los que se necesita una reforma al mínimo. Aquí el tiempo es dinero. ¡La
mercancía se tiene que mostrar, no tiene que estar escondida en el almacén! Las áreas
de venta al por menor tendrían que ser reformadas rápidamente y sin imprevistos. Y por
lo tanto es muy importante que el pavimento sea rápido y fácil de instalar.
Armstrong, uno de los fabricantes más grandes y acreditados en el sector de la venta
al por menor, estará encantado de poder contribuir con su concepto de precisión a la
implementación visual de su tienda en cualquier fase del proceso. Póngase en contacto
S E CTORE S
con nuestro servicio de asistencia al cliente.
Material: Luxury Vinyl 20070-180 Proyecto: Academia profesional de Peluquería L’Oreal, Kiev, Ucrania Arquitectos: m2r architecture, Londres, GB
Material: DLW Luxury Vinyl, Scala 100 Feature, 20070-180, 20070-171, 20070-112
Proyecto: Tienda de Bolsos LYDC, Düsseldorf, D Arquitectos: room & ehre, Düsseldorf, D
V ER S ATI L I D AD IN C O MPARA BLE:
PAVI M ENTOS DE ARMS TRONG
Hendrik Lepinat, Matthias Peglau,
ECE Gestión de proyectos G.m.b.H. & Co. KG
„Si usted desea pasar de las dos a las tres dimensiones, apreciará
rápidamente las ventajas de los productos Armstrong“.
Proyecto: Nivea House, Hamburg, Alemania
Ca f e t e r í a
Z o nas d e e n t r a da
Á r e as h ú m e das
Limpieza
La estética, la atmósfera
Limpieza
La estética, la atmósfera
Durabilidad
Higiene
Z o na d e d e scans o
Durabilidad
Diseño elegante y con estilo
Fácil limpieza
Fácil limpieza
Fácil limpieza
Resistencia
Resistencia
Resistencia a la suciedad
Estética
Resistencia al deslizamiento
Resistencia al agua
Z o na d e v e n ta
La estética, la atmósfera
Representación
Instalación simple
Durabilidad
Fácil limpieza
Absorción de ruido al impacto
Resistencia al deslizamiento
Resistencia
Planta superior
Ta l l e r e s d e r e pa r a-
Ti e n das d e
A l mac e n e s
Pasi l lo, e sca l e r a
A l mac e n e s
O f icina
ción
comestibles,
La estética y la atmósfera
Durabilidad
Resistencia
Resistencia
Diseño resistente
supe r m e r ca d o s
Fácil instalación
Absorción de ruido al impacto
Durabilidad
Limpieza
Resistencia
Resistencia
Durabilidad
Resistencia al deslizamiento
Superficie antideslizante
Absorción de ruido al impacto
Durabilidad
Durabilidad
Limpieza fácil / higiene
Resistencia al deslizamiento
Apropiado para sillas de ricino
Resistencia a productos químicos
Fácil limpieza
Resistencia al deslizamiento
Durabilidad
Limpieza
Resistencia
Estética
Higiene
t h e f l oor 172
S E CTORE S
Pavimento planta baja
E N TR A DA
on*
t i f icaci
rts
cer
ebo
Fi b r
A RE A Y RE Q U I S I TO S
sp o
nde
d
yl
vin
Lu x
l in o
vin
ury
yl
l e um
on*
t i f icaci
cer
rts
ebo
Fi b r
A RE A Y RE Q U I S I TO S
sp o
nde
d
yl
vin
Lu x
l in o
vin
ury
yl
l e um
RECOMENDACIONES
PARA RETAIL
PA S I LLO S Y E S C A LER A S
Estética y atmósfera agradable
Durabilidad
Facilidad de limpieza
Resistencia al Deslizamiento



Durabilidad



Absorción del sonido de impacto



PUR
PUR
PUR



Estética y Atmósfera agradable
Resistencia al Deslizamiento


Identidad Corporativa
Durabilidad
Resistencia al Deslizamiento



Acoustic
Acoustic


Resistencia al Deslizamiento
Facilidad de limpieza



Absorción acústica



PUR
PUR

Durabilidad

Facilidad de limpieza

A L M AC É N
Durabilidad

Resistencia al Deslizamiento

Á RE A DE DE S C A N S O
Estética
Facilidad de limpieza





PUR
PUR
PUR





Acoustic

Diseños Especiales

Diseños Especiales














PUR
PUR
PUR


Linodur
Homogeneous


Homogeneous
Resistencia al Deslizamiento
Resistencia al Punzonamiento


Acoustic
Resistencia al Deslizamiento



C A FETERÍ A
Á RE A DE V E N TA S
Estética y atmósfera agradable







Linodur
Homogeneous


El cliente y exigencias específicas del proyecto pueden necesitar recomendaciones diferentes. Hay que tener en cuenta estas guías únicamente como indicaciones generales. En
áreas con una elevada entrada de suciedad y/o frecuencias de limpieza reducidas recomendamos el uso de una barrera anti-suciedad adicional. Armstrong se reserva el derecho de
cambiar las especificaciones sin previo aviso. La última versión del documento está disponible en nuestro sitio www.armstrong.es.

OF I C I N A
Resistente al tránsito de sillas de ruedas
Absorción acústica
Durabilidad
Facilidad de limpieza
Recomendado

Altamente recomendado

Acoustic







PUR
PUR
PUR


* Requisito o certificado especial para este segmento, adicional a las características técnicas comunes del producto.
S E CTORE S


Acoustic

t h e f l oor 174
RETA I L
E l pavim e n t o a de cua do pa ra
ca da ne c esida d de v en ta a l
p o r m e no r
Este producto respetuoso con el medioambiente, aunque sea un clásico entre los
pavimentos, da sorprendentemente un efecto muy actual. El Linóleo se fabrica
con materias primas renovables y es un sobresaliente ejemplo de compatibilidad
medioambiental y de material que ayuda a proteger al usuario, mostrando unas
características de alto rendimiento. Con su amplia gama de atractivos colores, de
propiedades de resistencia y de facilidad en el mantenimiento, el linóleo es un pavimento
extremadamente práctico.
El pavimento de Vinyl cumple con la demanda más rigurosa de resistencia al desgaste
sin límites en la realización de diseños, ofreciendo una ilimitada variedad de estilos
A r ms t r o ng – su e x pe r to e n s o luci o n e s d e
pavim e n to s pa r a d is e ñ o s d e v e n ta a l p o r
menor
desde los direccionales y los de diseño de chip hasta los de imitación a la madera.
Vinyl es ideal para todas las áreas de tráfico intenso y es fácil de mantener. Ya sea en
rollo o en losetas, es rápido y fácil de instalar, y su sistema de protección PUR asegura
facilidad en el mantenimiento y reduce al mínimo los costes de limpieza.
Ya sea para una boutique de moda, que para un supermercado o para un concesionario
de coches, el diseño para las tiendas de venta al por menor es cada vez más importante.
El estilo interior tiene que gustar, atraer, sorprender... y poner al comprador del humor
justo para comprar.
Los diseñadores de pavimentos han añadido un excitante toque en el diseño de
oficinas. Las gamas de Luxury Vinyl, como la de Scala 30, Scala 55, Scala 100 no
El pavimento es terriblemente importante: no tiene que parecer solo bonito, sino que
solo proporcionan innovadores acabados metálicos sino auténticas imitaciones
tiene que cumplir con un cierto número de criterios de rendimiento que dependen del
de materiales naturales como la madera y la piedra. Son muy duraderos y pueden
tipo de aplicación.
instalarse rápidamente.
Por lo tanto, poder disponer de una sugerencia competente, imparcial y que indique
francamente la idoneidad de los diferentes productos, es de importancia crucial.
Como fabricante de reconocido prestigio y de elevada experiencia internacional en
El pavimento textil más robusto del mercado. Se halla disponible en una amplia gama
pavimentos de venta al por menor, Armstrong ofrece una elección que no tiene rivales
de atractivos diseños y colores, ya sea en rollo o en losetas. El pavimento de moqueta
entre los pavimentos, todos a través de un único suministrador; desde las losetas de
punzonada crea un ambiente de bienestar que dura eternamente, incluso después de
vinilo de alta gama, el linóleo y el PVC en rollo hasta llegar a la moqueta punzonada.
un uso intenso.
Como cliente nuestro se podrá beneficiar de todas las ventajas que conlleva el hecho
de tener una experiencia global junto a una gestión del proyecto centralizada. Somos
capaces de gestionar los programas de ampliación y asegurar que se respeten los
tiempos de trabajo adecuados para permitir la abertura de la tienda sin retrasos.
Nuestros directores de venta, especialistas en la venta al por menor, ayudados por
equipos de atención al cliente, por los diseñadores y los técnicos, se asegurarán de que
S E CTORE S
usted disponga del mejor pavimento según las necesidades específicas de su proyecto.
t h e f l oor 176
OF ICIN A
I M AG E N M EJOR A DA P OR L A A LTA CA LI DA D
En el campo del comercio una buena imagen es crucial. Los visitantes de una compañía
cogen una impresión inicial de su profesionalismo, experiencia técnica e incluso de sus
valores básicos nada más entrar en sus oficinas por primera vez. Aquí es importante
que la filosofía de la compañía sea reflejada por el diseño de interiores, de manera que
sutilmente se evidencien los principios de la organización.
La amplia selección de diseños tradicionales y actuales de Armstrong ofrece una
solución ideal cualquiera que sea el entorno de la empresa. Aquí no importa si los
asuntos comerciales se desarrollan en un solo lugar o de forma nacional o internacional
con varias sucursales, queriendo un plan de aprovisionamiento simple para todas las
oficinas y un diseño uniforme para sus interiores: El programa de productos Armstrong
puede entregar una perfecta solución cualesquiera que sean los requisitos.
Armstrong ha sido un suministrador clave de pavimentos en el sector de las oficinas
durante años. Trabaja con arquitectos, diseñadores de interiores y clientes finales para
desarrollar líneas de producto prácticas y de estilo que se adapten a las específicas
necesidades de este exigente sector. Tanto si se trata de una prestigiosa área de
recepción, de una oficina con espacio abierto o de los requisitos más funcionales de
un comedor para empleados o de una lavandería, la variedad ofrecida por la cartera de
productos de Armstrong garantiza que una selección de productos exclusivos se halla
disponible para cualquier compañía, en línea con su imagen y presupuesto.
Hay que tener una óptima relación entre larga duración, aspecto elegante y bajos
costes de compra. Por ejemplo, pavimentos muy duraderos son aptos para oficinas con
espacios abiertos, pasillos, salas de recreo y áreas sociales, mientras que un pavimento
confortable de alta calidad se recomienda para salas de reuniones.
La calidad acústica del pavimento, como la reducción del ruido y el alto factor de
absorción del mismo, juegan también un papel clave, de forma que los niveles de
concentración y de rendimiento no queden afectados. Un diseño atrayente también
S E CTORE S
ayuda a mejorar la creatividad y la eficiencia en el trabajo.
Material: DLW Linoleum, Uni Walton, 101-057, Proyecto: Edificio de Administración y Producción, Fiberline, Middelfart, DK Arquitectos: KHR Arkitekter, Kopenhagen, DK
Material: Strong, 951-088, Proyecto: WGV Compañía Aseguradora, Stuttgart, D
Arquitectos: ippolito fleitz group, Stuttgart, D
LO S E S P E CIA L IS TAS PA RA
TOD A S L A S APLICAC IO NE S
Eike Becker,
Eike Becker_Arquitectos,
Berlín, Alemania
„Durante los 600 000 años del desarrollo humano, el suelo ha sido
probablemente el principal punto de referencia para nuestra especie,
y todavía hoy tiene un profundo efecto en nuestro comportamiento
consciente e inconsciente“ .
Proyecto: Edificio de Oficinas Z-zwo, Stuttgart-Möhringen, Alemania
Ca f e t e r í a , can t ina , C o cina
Pasi l lo, e sca l e r a
I ns ta l aci o n e s sani ta r ias
IT
La estética, la comodidad
Durabilidad
Resistencia al deslizamiento
Sustitución flexible
Fácil limpieza y mantenimiento
Absorción de ruido al impacto
Higiene
Durabilidad
Durabilidad
Resistencia al deslizamiento
Fácil limpieza
Aislamiento acústico
Resistencia al deslizamiento
Apto para sillas de ricino
Limpieza
Conductividad
Planta Baja
Á r e as d e e n t r a da
La estética, la atmósfera
Durabilidad
Resistencia a la suciedad
Diseño elegante y con estilo
R e c e pción
S a l as d e r e uni o n e s
O f icinas
Estética, identidad corporativa
Comodidad,
Aislamiento acústico
Aislamiento acústico
Estética, identidad corporativa
Apto para sillas de ricino
Apto para sillas de ricino
Aislamiento acústico
Durabilidad
Durabilidad
Apto para sillas de ricino
Zona de limpieza
S E CTORE S
Absorción de ruido al impacto
Planta superior
t h e f l oor 180
E N TR A DA S , PA S I LLO S , E S C A LER A S



Resistencia al Deslizamiento
Diseño elegante




Facilidad de limpieza

Diseños
Especiales/Logos

Diseños
Especiales/Logos

Diseños
Especiales/Logos

Diseños
Especiales/Logos
Durabilidad




Resistencia antideslizante



Aislamiento acústicot
Identidad corporativa
Absorción acústica
Durabilidad
Absorción del sonido de impacto



Acoustic

Diseños Especiales

Diseños Especiales


Diseños
Especiales/Logos

Diseños
Especiales/Logos



Acoustic
Acoustic

on*
t i f icaci
rts
cer
sp o
Fi b r
ury
ebo
vin
nde
d
yl





PUR
PUR
PUR





Acoustic
Acoustic






C UA RTO S
Conductividad
Acoustic

Conveniencia para piso naturalmente ventilado
S A L A DE J U N TA S
Estética
Lu x
PA S I LLO S Y E S C A LER A S

Comodidad
vin
l in o
A RE A Y RE Q U I S I TO S
Estética y atmósfera confortable
Identidad corporativa
yl
l e um
on*
t i f icaci
cer
rts
ebo
Fi b r
A RE A Y RE Q U I S I TO S
sp o
nde
d
yl
vin
Lu x
l in o
vin
ury
yl
l e um
RECOMENDACIONES
PARA OFICINAS
Durabilidad
Adecuado para silla de ruedas



LCH
Conductive
Conductive



LCH
Conductive
Conductive



LCH
Conductive
Conductive

Absorción del sonido de impacto
Conductive
A L M AC É N

Durabilidad
Adaptabilidad para pavimento naturalmente
ventilado


Linodur
Homogeneous,

Resistencia al Deslizamiento
OF I C I N A S




Durabilidad





Homogeneous,





PUR
PUR
PUR

Diseños Especiales

Diseños Especiales

Durabilidad



Resistencia al Deslizamiento



Facilidad de limpieza
Resistente al tránsito de sillas de ruedas



RE S TAU R A N TE
Estética y comodidad
Adaptabilidad para pavimento naturalmente
ventilado
Absorción acústica

Recomendado

Altamente recomendado



Acoustic
Acoustic

* Requisito o certificado especial para este segmento, adicional a las características técnicas comunes del producto.
S E CTORE S
El cliente y exigencias específicas del proyecto pueden necesitar recomendaciones diferentes. Hay que tener en cuenta estas guías únicamente como indicaciones generales. En
áreas con una elevada entrada de suciedad y/o frecuencias de limpieza reducidas recomendamos el uso de una barrera anti-suciedad adicional. Armstrong se reserva el derecho de
cambiar las especificaciones sin previo aviso. La última versión del documento está disponible en nuestro sitio www.armstrong.es.
t h e f l oor 182
OF I C I NA S
E l pavim e n t o a de cua do
pa ra ca da n ec esi da d
Este producto respetuoso con el medioambiente, aunque sea un clásico entre los
pavimentos resilientes, da sorprendentemente un efecto muy actual. El Linóleo se
fabrica con materias primas renovables y es un sobresaliente ejemplo de compatibilidad
medioambiental y de material que ayuda a proteger al usuario, proporcionando
características de alto rendimiento. Con su amplia gama de atractivos colores,
de propiedades de resistencia y de fácil mantenimiento, el linóleo es un pavimento
extremadamente práctico y por lo tanto ideal para pasillos y cafeterías.
El pavimento de Vinyl cumple con la demanda más rigurosa de resistencia al desgaste
sin límites en la realización de diseños, ofreciendo una ilimitada variedad de estilos,
P o d e m o s ac o ns e ja r un pavim e n to
pa r a cua lqui e r t ip o d e o f icina
desde los diseños de chip y los direccionales hasta los de imitación a la madera. Ya sea
en forma de losetas o en rollos, el vinilo es fácil de instalar y su sistema de protección
PUR asegura facilidad en el mantenimiento. El Vinilo es una alternativa con un coste
En áreas donde hay muchas personas que trabajan juntas y que se mueven, el
aceptable para todas las áreas sometidas a un tráfico intenso y es la primera elección
pavimento está sometido a un elevado uso y desgaste. Pero para que la oficina parezca
para zonas con tendencia a la acumulación de cargas electroestáticas, como las salas
encontrarse en buenas condiciones, manteniendo los costes de limpieza al mínimo,
de ordenadores.
el pavimento tiene que ser fácil de mantener. La solución es escoger el pavimento
correcto para el área adecuada – equilibrando duración, estética y coste – por ejemplo,
un pavimento duradero para el área de recreo, y uno más confortable y lujoso para la
sala de conferencias.
Los diseñadores de pavimentos han añadido un excitante toque para diseñar oficinas. Las
gamas de Luxury Vinyl, como la de Scala 30, Scala 55, Scala 100 no solo proporcionan
Un entorno placentero no solo hace sentir bien a las personas, sino que las ayuda
innovadores acabados metálicos sino auténticas imitaciones de materiales naturales
a alcanzar siempre el máximo. En las áreas de trabajo compartidas o en las oficinas
como la madera y la piedra. Son muy duraderos, rápidos de instalar y perfectos para
abiertas, es importante mantener el ruido a niveles mínimos para que cada persona
áreas destinadas a la recepción, así como para pasillos y comedores.
pueda concentrarse y enfocarse en su trabajo.
En este caso, el diseño y la acústica son un factor clave. El entorno tiene que ser cálido,
suave y confortable – ¡hasta el punto de que parezca que el pavimento es un lugar
El pavimento textil más robusto del mercado. Además, nuestra amplia gama de produc-
naturalmente perfecto donde sentarse y pensar!
tos tanto en rollo como en losetas proporciona una gran variedad de atractivos diseños
y colores. Los pavimentos de moqueta punzonada crean un ambiente de bienestar y
mantienen su atractiva apariencia incluso después de un uso intenso a lo largo del
tiempo. Son particularmente idóneos para áreas de tráfico intenso, como por ejemplo
S E CTORE S
pasillos, recibidores de hoteles o comedores.
t h e f l oor 184
S e c t o r S p o rt s
¡ La pr im e r a e lección pa r a l a d iv e r sión
y el deporte !
Cuando hay deportistas que juegan para conseguir óptimos resultados, es muy
importante que también el suelo sea uno de los mejores. Por un lado es importante
que los saltos y las caídas sean amortiguados, y por otro, que el suelo pueda soportar
lo máximo posible. Al mismo tiempo hay que garantizar que nadie resbale. Además,
el suelo tiene que resistir el entrenamiento diario de varios equipos y por lo tanto ser
duradero.
En estos casos la solución ideal es el linóleo, que como producto natural proporciona
un óptimo agarre, flexibilidad y duración. A través de su amplia gama inusual de colores
y diseños, Armstrong ofrece la oportunidad de crear un ambiente donde incluso es más
divertido practicar deporte.
DLW Sports ofrece suelos para practicar deporte duraderos e innovadores, así como
sistemas de puntos elásticos y sistemas de áreas elásticas a un intransigente nivel de
calidad.
Ya sea cuando se necesita un suelo para locales polivalentes como cuando se requiere
un sistema especial para el bienestar y la salud, DLW Sports ofrece – siendo líder
en el mercado mundial – una amplia gama para cumplir con todos los requisitos y
S E CTORE S
necesidades.
Material: 6151-024, 6151-072 Proyecto: Floretu, Gdansk, PL
Material: 6151-017, 6151-042 Proyecto: Sala deportiva, Radebeul
I nc r e í bl e me n t e de sap er ci b i do
Gabriele Schönherr-Juli
and Jürgen Juli,
Schönherr + Juli
Architekten BDA
Fulda, D
“Para lograr una importante integración con el paisaje y teniendo en cuenta el desarrollo del
entorno, la entrada será construida a una profundidad de aproximadamente tres metros en el
terreno. El volumen compacto, unido a una área de pequeña superficie que sobresale del suelo, y
la colocación favorable del edificio garantizará un uso de energía eficiente y económico. ”
Proyecto: Sports Hall Bardoschool, Fulda
PA S I LLO S DE P ORT I VO S ,
OF I C I N A S
GY M N A S I O
Absorción acústica
Coeficiente dinámico de fricción
E N TR A DA S
Durabilidad
Reducción de la fuerza
Estética y atmósfera confortable
Resistente al tránsito de sillas de ruedas
Rebote de la pelota
Durabilidad
Deformación vertical
Desoiling zone
Deformación del área
Facilidad de limpieza
Rendimiento a cargas continuas
I N S TA L AC I O N E S
S A N I TA R I A S
Resistencia al deslizamiento
Higiene
Facilidad de limpieza
Á RE A H U M EDA
Resistencia al deslizamiento
A L M AC É N
PA S I LLO S Y E S CA LER A S
Higiene
Durabilidad
Durabilidad
Facilidad de limpieza
Resistencia antideslizante
Absorción acústica
Resistente al tránsito de carretilla elevadora
Resistencia al deslizamiento
Resistencia al Punzonamiento
Facilidad de limpieza
Floor plan ground floor
Floor plan upper floor
V E S T UA R I O S
Resistencia al deslizamiento
Durabilidad
Higiene
Calido a la pisada
t h e f l oor 188
S E CTORE S
Facilidad de limpieza
PA S I LLO S DE P ORT I VO S
on*
t i f icaci
cer
Fi b r
sp o
ebo
rts
nde
d
yl
vin
ury
Lu x
PA S I LLO S Y E S C A LER A S

Durabilidad
Pavimentos deportivos

OF I C I N A S
GY M N A S I O
Sistema punto-elástico


Marmorette
Acoustic

S A L A DE A EROB I C S
Sistema punto-elástico





Resistente al tránsito de sillas de ruedas





Durabilidad





Estetica y atmósfera agradable




Durabilidad




E N TR A DA S

Facilidad de limpieza

Marmorette
Acoustic
Pavimento
yl
A RE A Y RE Q U I S I TO S
Sistema áero-elástico
Pavimento
vin
l in o
cer
A RE A Y RE Q U I S I TO S
l e um
on*
rts
sp o
t i f icaci
d
nde
ebo
Fi b r
yl
vin
ury
Lu x
l in o
vin
yl
l e um
RE C O M E N D ACIÓN
PARA S I STE MAS
DEP ORTI V OS





PUR
PUR
PUR
Linopro Sport
R e s tau r an t
S A L A DE EJER C I C I O


Inlays
Inlays
Durabilidad



Resistencia al Deslizamiento



Estética, comodidad
Sistema áero-elástico

Sistema punto-elástico

Pavimentos deportivos

C E N TRO DE REH A B I L I TAC I Ó N
Sistema punto-elástico

El cliente y exigencias específicas del proyecto pueden necesitar recomendaciones diferentes. Hay que tener en cuenta estas guías únicamente como indicaciones generales. En
áreas con una elevada entrada de suciedad y/o frecuencias de limpieza reducidas recomendamos el uso de una barrera anti-suciedad adicional. Armstrong se reserva el derecho de
cambiar las especificaciones sin previo aviso. La última versión del documento está disponible en nuestro sitio www.armstrong.es.
 

Marmorette
Acoustic
Pavimento

A L M AC É N
Durabilidad


Linodur
Homogeneous
 
V E S T UA R I O S
Área húmeda pies descalzos Clase A
Recomendado

Altamente recomendado
* Requisito o certificado especial para este segmento, adicional a las características técnicas comunes del producto.
S E CTORE S

 
Linodur
t h e f l oor 190
A C C E S OR I O S A R MS TRO N G
PERF I LE S DE A LU M I N I O
1. PERF I LE S DE TER M I N AC I Ó N
Donde usted instale DLW Linoleum, DLW Vinyl, DLW Luxury
Vinyl o DLW Fibrebonded, Armstrong le ofrece los perfiles
que hacen la combinación perfecta.
Todos los perfiles de terminación están hechos de aluminio
elegante y duradero. Estos perfiles proporcionan el seccionamiento perfecto de suelos diferentes entre dos espacios,
los cuales pueden ser al mismo tiempo decorativos y servir
29221 – para DLW Linoleum, DLW Vinyl y DLW
Luxury Vinyl 2,0 mm de espesor
de protección para suelos de escaleras y descansillos.
Los perfiles de terminación pueden ser usados también
como base para el acabado de bandas antideslizantes en
el suelo, lo que proporciona una unión elegante entre suelo
y pared.
Todos los perfiles de terminación tienen agujeros avellanados de manera que estos puedan ser atornillados o
pegados a paredes y suelos.
29222 – para DLW Linoleum, DLW Vinyl y DLW
Luxury Vinyl 2,5 mm de espesor
Tipo
Color
Suministro
No. Artículo
Perfil de
Terminación
(2,0
Aluminio
anodizado
2,5 m
29221
Perfil de
Terminación
(2,5 mm)
Aluminio
anodizado
2,5 m
29222
Perfil de
Terminación
(4,0 mm)
Aluminio
anodizado
2,5 m
29223
Perfil de
Terminación
(6,0 mm)
Aluminio
anodizado
2,5 m
29224
29223 – para DLW Linoleum 4,0 mm de grososr,
DLW Vinyl, Imperial Texture y DLW Luxury Vinyl y
DLW Linoleum 3,2 mm de espesor
ACC E S ORI OS
29224 – para DLW Fibrebonded aprox. 6,0 mm de espesor
t h e f l oor 192
Armstrong en BAU 2009 Arquitectos: LAVA architects, Stuttgart, D
A C C E S OR I O S A R MS TRO NG
2. BORDES DE ESCALONES EN ALUMINIO
4. RODAPIÉS
Para escaleras y descansillos Armstrong ofrece bordes de
Para una apariencia perfecta en pasillos y habitaciones
escalones hechos de aluminio elegante y duradero.
Armstrong ofrece elegantes zocalos y bases firmes de alu-
Renovación e instalación de escaleras. Armstrong ofrece
minio.
diferentes opciones para ahorrar tiempo en la instalación
sobre los distintos recubrimientos. Con esta terminación las
El Rodapié patentado es el primero en su clase y puede
escaleras quedan seguras y protegidas .
ser instalado por ambos lados. Por la parte de enfrente
para mostrar la superficie elegante de aluminio anodizado
29333 – Son perfectos si el revestimiento es utilizado úni-
y si lo damos la vuelta podemos insertar en ellos cualquier
camente en la parte de la huella. La forma curva del borde
tipo de revestimiento o banda decorativa de hasta 3 mm de
de aluminio ayuda a proteger los remates del suelo de
la escalera y el revestimiento de ésta puede ser de DLW
Linoleum, DLW Vinyl y DLW Luxury Vinyl de 2.0 mm a 2.5
espesor.
29333 – para DLW Linoleum, DLW Vinyl y
DLW Luxury Vinyl 2,0 mm para 2,5 mm de
grosor.
Para unir dos o mas rodapiés colocados en las esqui-
mm de espesor. Están disponibles con agujeros avellanados
nas, unir los 2 laterales finales de los rodapiés. Todos los
para poder ser atornillados. También pueden ser con rever-
accesorios necesarios están hechos del mismo material
so ondulado para ser pegados con adhesivo.
y también están disponibles. Para una instalación fácil
recomendamos la utilización de nuestro adhesivo para un
29334 – Ideal cuando el revestimiento debe ser instalado
perfecto ajuste.
tanto en la huella como en la contrahuella. Cubre ambos
lados. Este borde de aluminio es recomendable para el
DLW Linoleum, DLW Vinyl y DLW Luxury Vinyl de 2.0 mm a
Tipo
Color
Suministro No. Artículo
Rodapié
Aluminio
anodizado
2,5 m
29441
Tapa izquierda
Aluminio
anodizado
1 pieza
29442
Tapa derecha
Aluminio
anodizado
1 pieza
29443
Esquina interna
Aluminio
anodizado
1 pieza
29444
Esquina externa
Aluminio
anodizado
1 pieza
29445
Unidad de conexión
Aluminio
anodizado
1 pieza
29446
2.5 mm de espesor. Están disponibles con agujeros avellanados de modo que puedan ser atornillados y también
pueden ser con reverso ondulado para ser pegados con
adesivo.
Tipo
Color
Suministro
borde de escalón, Aluminio
paso sencillo
anodizado
2,5 m
borde de escalón, Aluminio
paso doble
anodizado
2,5 m
No. Artículo
29333
29334 – Para DLW Linoleum, DLW Vinyl y
DLW Luxury Vinyl 2,0 mm para 2,5 mm de
grosor.
29334
3. BORDES DE SEGURIDAD PAR A
Tipo de adhesivo
1 roll = 10 m 29447
ESCALONES
A demás de los bordes para escalones mencionados
anteriormente, Armstrong ofrece bordes de seguridad
de aluminio para conseguir propiedades completamente
antideslizantes. Deben de combinarse con la inserción de
PVC negra también disponible. Los bordes de seguridad
para escalones Armstrong pueden ser usados en cualquier
tipo de revestimiento. Están disponibles con agujeros
avellanados para ser atornillados al escalón sobre el
Tipo
Suministro
No. Artículo
Borde de Aluminio anodizado
2,5 m
29331
Inserción de PVC, negro
2,5 m
29332
t h e f l oor 194
Color
ACC E S ORI OS
revestimiento flexible ya instalado
A C C E S OR I O S A R MS TRO NG
SUBIDAS DE RODAPIÉ
revestimiento y cortar el sobrante con un cuchillo en forma
Sección del perfil HPR 2525
de gancho. De esta manera debería de conseguirse una junta
1. SUBIDA DE RODAPIE HPR 2525/5050
de alrededor de 0.5 cm. Es importante en la instalación final
HPR es un perfil de goma que tiene que combinarse con
que la tira de revestimiento sea firmemente presionada y
el pavimento escogido en la obra. Además de su forma
frotada.
agradable, es particularmente fácil de limpiar. El proceso
de la instalación es simple y se puede llevar a cabo por
7. La unión entre el zócalo formado por la subida de rodapié
cualquier instalador de pavimentos con experiencia. El perfil
y el revestimiento del suelo ha de ser biselada y termo
HPR 2525 y HPR 5050 puede ser utilizado en cualquier tipo
sellada con cordón de soldadura.
de subsuelos. Perfil HPR 2525 se puede utilizar para todos
los suelos de hasta 3,2 mm. de espesor y el HPR 5050
1.2 Juntas
para suelos con cualquier espesor.
Las áreas de las esquinas pueden ser selladas permanente
Pavimento completamente pegado a la
solora con un espacio a la pared
Piso
HPR 2525
Barra de soldadura
- Con un compuesto sellante que corresponda al mismo color
1.1 INSTALACIÓN
Piso
Sección base instalada
- Con cordón de soldadura a juego (linóleo)
1. Desenrollar completamente el pavimento creando
un espacio entre el revestimiento y la pared de
Efectuar este proceso con un soldador de aire caliente.
aproximadamente (marcar el área) 6 cm para el HPR 2525
Después de soldar hay que eliminar el exceso con un cuchillo
y 8 cm para el HPR 5050. El adhesivo para el revestimiento
flexible o con un cuchillo en forma de medialuna para lograr
no debe ser aplicado fuera del área marcada, ya que esto
una superficie lisa y una junta soldada perfectamente.
podría tener un efecto perjudicial sobre la adhesión del
material curvado durante la acción del sellado de las juntas.
Articulo Nº.220095
Materialplástico
Colornegro
Suministrado en cajas con 10 piezas da 2,5 ml
Angulo de la junta con perfil metálico
2. Pegar la subida de rodapié con el adhesivo idóneo
(aplicado en ambos lados) La unión para esquinas interiores
y externas ha de ser cortada a inglete. Se puede emplear
un cuchillo en forma de medialuna para este fín.
3. La unión de las tiras de revestimiento (con HPR 2525
Sección del perfil HPR5050
Corte de la tira de superposición
de 16cm ancho y con HPR 5050 de 18 cm de ancho)
tiene que realizarse con adhesivo de contacto (aplicado en
ambos lados). A una altura de 10 cm hacer una marca en
la pared que sea al mismo tiempo una línea guía para la
instalación y el límite máximo del adhesivo.
4. Para que la unión entre la pared y el suelo sea perfecta
pueden utilizarse los perfiles de terminación tal y como se
indica en los acesorios de Armstrong en el capítulo uno.
5. Aplicar el adhesivo a las tiras de revestimiento y realizar
Piso
Soldadura a caldo con cordón
HPR 5050
Cordçon de soldadura
Piso
un corte a inglete con una plantilla metálica. Una vez
preparada la tira de revestimiento extenderla sobre la marca
guía y presionar la subida de rodapié. Antes de llegar a la
esquina (aprox. 1 m), cortar la subida de rodapié con una
Soldadura con pistola/material de soldadura a juego.
plantilla metálica. Por último la tira de revestimiento puede
6. Marcar la superposición de casi 1 cm de la tira de
Articulo Nº.220129
Materialplástico
Colornegro
Suministrado en cajas con 10 piezas da 2,5 ml
El resultado:
una junta tecnicamente perfecta
t h e f l oor 196
ACC E S ORI OS
ser presionada como se hizo con anterioridad.
A C C E S OR I O S A R MS TRO NG
2. SUBIDA DE RODAPIÉ
HSLA
2.3 Juntas
HSLA es una solución de pavimento reforzado por un
Las áreas de las esquinas pueden ser selladas permanente
backing de aluminio que se suministra ya combinado por
- Con un compuesto sellante que corresponda al mismo color
Armstrong. El HSLA es muy estético gracias a su radio
- Con cordón de soldadura a juego (linóleo)
estrecho y fácil limpieza. El rodapié HSLA con ranura hueca
puede ser utilizado en cualquier tipo de subsuelos para
Marcar el muro para posicionar el producto.
pavimentos de linóleo y vinilo de hasta 3,2 mm de espesor.
Efectuar este proceso con un soldador de aire caliente.
Después de soldar hay que eliminar el exceso con un cuchillo
flexible o con un cuchillo en forma de medialuna para lograr
2.1 Instalación
una superficie lisa y una junta soldada perfectamente.
Para cortar extremos y uniones, Armstrong puede proveer
le de un sierra eléctrica especial, que se puede alquilar a un
precio razonable. Para proyectos mas pequeños un inglete
manual sera suficiente. Para una unión perfecta entre la
pared y HSLA se pueden utilzar los perfiles de terminación
Efectuar el mismo procedimiento para alinear
el pavimento
mostrados en el capítulo uno de Accesorios Armstrong. El
adhesivo de contacto es el pegamento recomendado. El
sellado ha de realizarse con cordón de soldadura.
2.2 FORMATOS Y DIMENSIONES
Para la realización de la subida de rodapié HSLA a juego
se necesita un suministro mínimo de un rollo de 200 cm de
altura.
Altura rodapié 10 cm
Ancho: 6 cm
Largo: 250 cm
Articulo Nº.
10060 Linoleum / Vinyl
Aplicar el adhesivo de contacto hasta la
marca en el pavimento y en la pared
Poner y fijar el rodapié HSLA contado a
mesura
Friccionar con cura para permitir la adherencia perfecta del adhesivo
Rodapié recubriendo del revestimiento
Soporte de aluminio
Cortar tiras de material en exceso y soldar
con el cordón
apróx. R12
Suelo
Ahora tendrías que haber obtenido un
resultado satisfactorio
t h e f l oor 198
ACC E S ORI OS
Cordón de soldadura
MEDIDAS ESPECIALES
M U E S TR AS
Siempre l a medida perfecta
“iguales al original”
Será un placer producir su propio diseño en cualquier
¿Necesita muestras en el formato original? No hay
formato estándar o medida especial de su preferencia
problema! A nuestro centro de atención al cliente
(sujeto a una cantidad de pedido mínima). Sólo tiene que
le complacerá atender su petición. Sus peticiones
llamar a nuestra Línea de Servicio Directo:
de muestras tanto directamente por teléfono como
+49 (0) 71 42 71 -1 85
en la página www.armstrong.eu serán entregada
inmediatamente y de forma segura.
DISEÑOS ESPECIALES
M Y A R M S TRO N G
Un detalle llamativo en cualquier espacio
Boletín de noticias
Ya sea en un hospital, fábrica, oficina, restaurante, … con el
Si se registra en “My Armstrong”,disfrutará de
servicio de Diseños Especiales de Armstrong puede dar rienda
numerosos beneficios: puede encontrar por
suelta a su imaginación. Soluciones de diseño individualizadas,
ejemplo certificados técnicos relacionados con
logotipos de empresas o emblemas no son un problema para
el medio ambiente o la combustibildad asi como
nosotros: Fabricado e instalado con precisión de milimétrica,
manuales técnicos. Estar registrado en nuestra
llamarán la atención en cada edificio.
base de datos acelerará el envío de muestras. El
boletín de noticias trimestral le permitirá aprender
acerca de las últimas noticias en el mundo de
los revestimientos, proyectos, innovaciones de
productos o noticias locales, así como información
sobre ferias de muestras y otros acontecimientos.
Subscribase a Armstrong Newsletter entrando a
“My Armstrong”, le llevara sólo un par de clicks
S ER VICI O
poder solicitar muestras: www.armstrong.eu
t h e f l oor 200
R e c o m e n d aci o n e s ac er ca de l a ins ta l ación
d e DLW Fl oor ing
Henkel KG
Kiesel Bauchemie
Bautechnik Thomsit
Wolf-Hirth-Str. 2
Henkelstr. 67
D - 73730 Esslingen
en un pasillo, la distancia no se tomará desde la pared, sino
D - 40191 Düsseldorf
Tel. +49 (0) 711 - 93134352
desde el fondo del umbral. La línea trazada marcará el punto
1. Recomendaciones generales
3. Condiciones de instalación,
Para asegurar que su pavimento mantenga su aspecto original
almacenamiento y climatización
en el largo período, seguir las normas siguientes:
Para que las propiedades de los pavimentos no varíen, será
conveniente almacenarlos de manera adecuada antes colo-
Tel. +49 (0) 211 - 797 100
A Asegurarse de que, en cada habitación se instale la misma
carlos para que no se alteren sus propiedades. Antes de
www.thomsit.de
loseta menos aproximadamente 1 cm. Si se instalan losetas
desde donde iniciar la colocación.
tintada de pavimento según el número progresivo de rollo.
la instalación, los pavimentos tendrían que almacenarse en
Esta es la única manera para evitar desviaciones en
lugares secos no muy calientes, y a ser posible sin calefac-
tonalidades.
ción o lejos de ella. Los rollos se colocarán de pie y, en el
5. Instalación
A El instalador del pavimento tendrá que controlar la
caso de que se almacenen losetas, no se deberán apilar más
5.1 Instalación de pavimentos
uniformidad de la tonalidad del color una vez que el producto
de 8 cajas. Si las temperaturas son excesivamente bajas no
resilientes
haya sido colocado. Cualquier reclamación al respecto no se
podremos garantizar que la instalación de los pavimentos
Se tendrían que colocar los siguientes pavimentos utilizando
tendrá en cuenta una vez que el material haya sido instalado.
resilientes quede en perfecto estado. Su colocación exigirá
una técnica especial que alterna la instalación cruzada con
Este punto de inicio se definirá de manera que los lugares
A Tenga en cuenta que la instalación de algunos revestimientos
como norma una temperatura medioambiental de 18º C. De
la instalación longitudinal: Contract Interior, Contract Interior
más visibles, por ejemplo las entradas, lleven losetas enteras
deberá efectuarse según técnicas técnica especial que
todos modos, no sólo es importante la temperatura de la ha-
Acoustic, Connection Corlon, Translations y Translations II
y no tiras estrechas. Desde el punto de inicio se colocarán a
alterna la instalación cruzada con la instalación longitudinal
bitación, sino también la temperatura del subpavimento. Esta
Acoustic.
lo largo de la cuerda, losetas sueltas, una detrás de otra, y se
A Tenga en cuenta que El velo superficial natural que aparece
tendría que ser como mínimo de +15º C o, en caso de suelos
durante el proceso de maduración del linóleo en la cámara
radiantes, entre los 18º C y los 22ºC. La humedad relativa no
5.1.1 Rollos (pavimento en placas)
jas de cartón de las mismas. En grandes locales esta hilera
de secado, desaparece al exponer el producto a la luz.
tendría que ser superior al 65% (lo ideal sería entre el 40% y
Se recomienda recortar los bordes aunque posteriormente se
se dejará colocada hasta que no se coloque la fila adyacen-
A Reducir la cantidad de suciedad llevada dentro del edificio
el 60%). Estas condiciones climáticas se tienen que mantener
vaya a soldar el material; se aconseja cortar ambos bordes
te. En locales pequeños será suficiente dejar una fila como
usando zonas que funcionen como barrera de la suciedad
3 días antes del inicio del trabajo y al menos 7 días después
porque solo un corte limpio de los mismos garantizará una
referencia.
Instalación en Paralelo/ajedrez de las losetas
sujetarán apoyando sobre ellas las restantes losetas o las ca-
de tamaño adecuado.
de haber acabado. El pavimento, incluso en condiciones de
unión perfecta. El primer corte se realizará sin ningún problema
A Durante la realización de obras, el pavimento tendría que
temperaturas adecuadas, tiene que aclimatarse antes de ser
con una cuchilla adecuada. El segundo corte se puede realizar
Colocación en diagonal
estar cubierto para su protección.
colocado. Se aconseja, de todos modos, cortar el pavimento
según dos métodos:
Primero se hará una repartición simétrica del espacio y se
A Limpiar y cuidar los pavimentos regularmente ya sea por
el día antes de su colocación.
a) En locales pequeños (antes de aplicar el adhesivo):
determinará el eje central por medio de una cuerda. Luego
El rollo situado en posición inferior se recortará a todo lo largo
se comprobará como terminarán las losetas en los límites
4. Adhesivos
del borde del rollo superior ya cortado, y la tira resultante se
de la pared y de la entrada principal. La diagonal de una
Para todos los pavimentos DLW Flooring Armstrong, hay
cortará llevando la cuchilla en dirección contraria.
loseta cuadrada se obtiene multiplicando su lado por 1,4. Si
en el tiempo
2. Solera
que emplear adhesivos idóneos a base de agua. Seguir las
Son aptos todos los suelos lisos, firmes, secos y sin grietas
recomendaciones del fabricante en cuestión.
(véase la norma alemana VOB Parte C, DIN 18 365
[Asociación Profesional Alemana; normas acerca trabajos de
pavimentación] y las prescripciones específicas de cada
caso). Los suelos densos, no absorbentes, como por ejemplo,
Lista de fabricantes:
Bostik, S.A.
Ibermapei S.A.
resultasen pequeños triángulos, se desplazará el eje del local
b) En locales grandes (después de aplicar el adhesivo):
lateralmente de un cuarto en diagonal. Lo mismo se hará
El borde del rollo situado en la parte superior se marcará con
para el punto de inicio. En espacios asimétricos, la cuerda se
el gramil o con el Linocut a lo largo del borde del rollo inferior
usa para determinar el paralelo poniéndola a una distancia
ya cortado y colocado sobre el lecho de pegamento, y la tira
establecida desde el frente, que corresponda a varias losetas
resultante se cortará llevando la cuchilla en dirección contraria.
puestas en diagonal menos 1 cm. También en este caso
P. Ind. Can Jardí
Plaza Cataluña, 20 - 5a Planta
el asfalto colado y las soleras imprimadas, tienen que tener un
08191 Rubí (Barcelona)
08002 Barcelona – España
adecuado espesor de pasta niveladora (se recomienda
Tel. +34 93 586 02 00
Tel. +34 93 3435050
El corte de unión
colocar solo losetas enteras y entre ellas losetas cortadas a
2 mm aproximadamente) que se deberá aplicar cuando se
www.bostik.es
www.mapei.es
El corte de unión lateral de los rollos se deberá realizar de
mitad, pero nunca triángulos. A lo largo de la cuerda tendida
forma que las uniones queden juntas pero no presionadas.
se colocarán dos hileras de losetas sueltas, la primera hilera
El corte deberá realizarse o vertical o ligeramente angulado.
se pondrá con las esquinas opuestas coincidiendo con la
de materiales aconsejan el uso de una pasta de nivelación de
poca tensión para este tipo de trabajos. Seguir las precisas
WULFF GmbH & Co. KG
Schönox GmbH
Wersener Str. 30
Alfred-Nobel-Str. 6
cuerda, y la segunda hilera de losetas con las esquinas
D - 49504 Lotte
D - 48720 Rosendahl
recomendaciones acerca del producto y de la aplicación
Tel. +49 (0) 5404 - 881-0
Tel. +49 (0) 2547 - 910234
Extremos de apoyo
suministradas por el fabricante del material. Para la humedad
www.wulff-gmbh.de
www.schoenox.com
Los extremos de apoyo de piezas cortas se pueden cortar
UZIN UTZ AG
Wakol GmbH
Dieselstrasse 3
Bottenbacher 30
D - 89079 Ulm
D - 66954 Pirmasens
Tel. +49 (0) 731 - 4097258
Tel. +49 (0) 6331 - 8001186
www.uzin-utz.com
www.wakol.com
residual de los diferentes tipos de soleras de espesor normal,
es decir, normalmente no superiores a los requisitos mínimos
indicados por la norma DIN 18 560, se aplicarán los siguientes
valores empíricos:
Soleras
Humedad residual permitida en CM %
Laboratorios Rayt, S.A.
Sulfato de calcio y
solera húmeda de sulfato de calcio
< 0,5
Solera de cemento
< 2,0
Garriga 188-200 – Apdo. 39
08910 Badalona
Tel. +34 934 607 820
www.rayt.com/esp/rayt.htm
t h e f l oor 202
tocando la misma cuerda.
para colocarlas antes de aplicar el adhesivo. En caso de
piezas largas es más lógico cortar los extremos después
Lado a cortar
Pared
utilizan adhesivos con base emulsionante. Los suministradores
hay que tener en cuenta que en la entrada principal hay que
de haber pegado las superficies. Lo mismo sucede con las
uniones de apoyo.
Loseta
Loseta lateral
5.1.2 Losetas
Colocación paralela
Solera
Corte de las losetas de borde
Antes de instalar las losetas, hay que tensar una cuerda
paralela al frente principal del local que hay que cubrir. La
En los espacios grandes se colocará una fila en diagonal
distancia hasta la pared será un múltiplo del tamaño de la
desde el punto inicial y se tomará como línea maestra
S ER VICI O
motivos higiénicos y estéticos, que para mantener su valor
R e c o m e n d aci o n e s ac er ca de l a ins ta l ación
d e DLW Fl oor ing
para la colocación. Las losetas de borde se cortarán con
lateralmente de un cuarto en diagonal. Lo mismo se hará para el
6.1.2 Losetas
Armstrong DLW Ibérica
unas cuchillas adecuadas después de haber pegado las
punto de inicio. En espacios asimétricos, la cuerda se usa para
Después de aplicar el adhesivo, iniciar la colocación desde
Servicio de Asistencia Técnica al Cliente
superficies
determinar el paralelo poniéndola a una distancia establecida
las losetas colocadas como punto de referencia o desde la
Avda. de los pirineos No 9 Nave 11
desde el frente, que corresponda a varias losetas puestas en
línea trazada. En los espacios grandes se recomienda reali-
Polig. Ind. San Sebastián de los reyes
5.2 Instalación de moqueta
diagonal menos 1 cm. También en este caso hay que tener en
zar una instalación progresiva para evitar desplazamientos.
28700 Madrid
punzonada
cuenta que en la entrada principal hay que colocar solo losetas
Para impregnar la base, frotar o comprimir las losetas con
service_spain@armstrong.com
5.2.1 Rollos
enteras y entre ellas losetas cortadas a mitad, pero nunca trián-
cuidado. Puede ser necesario repetir dicho proceso. Scala
www.armstrong.eu
Se recomienda recortar los bordes antes de la adhesión.
gulos. A lo largo de la cuerda tendida se colocarán dos hileras
Easy se debe instalar con adhesivo removible por pavimen-
El corte después de la adhesión no es profesional y puede
de losetas sueltas, la primera hilera se pondrá con las esquinas
tos autoportantes.
provocar “juntas abiertas” Sobreponer los largos de 3-5 cm.
opuestas coincidiendo con la cuerda, y la segunda hilera de lose-
y colocar en la solera. Hacer de manera que los ángulos del
tas con las esquinas tocando la misma cuerda.
hoja trapezoidal. Hacer que coincidan los ángulos originales
Lado a cortar
no se considera signo de una instalación profesional.
Loseta
Loseta lateral
5.2.1 Losetas
Colocación paralela
Solera
Corte de las losetas de borde
Antes de instalar las losetas, hay que tensar una cuerda
Sellado de la uniones
sus superficies. En el caso de losetas, el adhesivo removible
Según la hoja de instrucciones 2/93 de la Comisión. Técnica
por losetas autoportantes se debe aplicar a la solera. Ob-
de adhesivos para la construcción (TKB) de la Asociación Pro-
servar siempre las instrucciones del fabricante del adhesivo
fesional de la Industria de Adhesivos alemana, de Dusseldorf,
durante el proceso. Para que la parte trasera del rollo quede
se recomienda hacer el soldado de las uniones. En especial en
bien impregnada es importante una correcta elección del
caso de frecuentes limpiezas en mojado y/o limpiezas a
espacio de entalladura, la sustitución puntual de la hoja y
fondo, así como en soleras sensibles a la humedad. Las
el total frotamiento. Para que la parte trasera del pavimento
secciones no se podrán soldar hasta que el adhesivo no haya
quede bien impregnada es importante una correcta elección
actuado completamente. Dependiendo del tipo de pegamento
del espacio de entalladura, la sustitución puntual de la
paralela al frente principal del local que hay que cubrir. La
En los espacios grandes se colocará una fila en diagonal desde
y de las condiciones climáticas del lugar de emplazamiento,
hoja y el total frotamiento. Pasar un rodillo (por lo menos
distancia hasta la pared será un múltiplo del tamaño de la
el punto inicial y se tomará como línea maestra para la colo-
esto podrá llevar varios días. Seguir siempre
de 40-80 Kg.) y pasarlo otra vez en toda superficie; es muy
loseta menos aproximadamente 1 cm. Si se instalan losetas
cación. Las losetas de borde se cortarán con unas cuchillas
las instrucciones dadas por el fabricante de los adhesivos.
importante pasarlo a lo largo de las juntas.
en un pasillo, la distancia no se tomará desde la pared, sino
adecuadas después de haber pegado las superficies.
Sellado térmico de las uniones
6.1 Rollos
desde el fondo del umbral. La línea trazada marcará el punto
desde donde iniciar la colocación.
Instalación en Paralelo/ajedrez de las
losetas
6. Adhesión
Las uniones se fresan con una máquina adecuada a unos 2/3
Los rollos extendidos se doblarán al centro de la sala y luego
6.1 Adhesión pavimentos resilientes
del espesor del pavimento. El canal se tendrá que limpiar
se aplicará el adhesivo en el rollo central. Hay que extender el
La adhesión se efectuará sobre toda la superficie, observando
con cuidado (aspirando o soplando). La anchura de la unión
pegamento hasta la segunda mitad del rollo para alcanzar
las instrucciones del fabricante del adhesivo. Para que la parte
deberá ser aproximadamente de unos 3.5 mm. La aplicación
exactamente el borde adhesivo de la primera mitad del rollo
trasera del pavimento quede bien impregnada es importante
del cordón DLW también se podrá realizar con un aparato
ya impregnada. Primero habrá que pegar las partes de rollos
una correcta elección del espacio de entalladura, la sustitución
manual montando una tobera de soldadura de
que estén cortadas exactamente a la medida de las super-
puntual de la hoja y el total frotamiento. Verificar constantemen-
Ø = 5 mm. Para no dañar el acabado de PUR, recomendamos
ficies de tránsito, como por ejemplo los umbrales de las
te la impregnación correcta de la parte trasera del pavimento
utilizar toberas de soldadura rápida con salida de aire
puertas, los rodapiés, etc. Los rollos se extenderán encima
levantando las baldosas durante la ejecución del trabajo.
muy estrecha. La temperatura de funcionamiento es de aproxi-
del lecho de los adhesivos teniendo en cuenta el tiempo de
madamente de 450 a 500 °C, y la velocidad de realización del
realización/secado del adhesivo (véase las instrucciones del
Este punto de inicio se definirá de manera que los lugares
6.1.1 Rollos (pavimento de placas)
trabajo tendrá que ser de aproximadamente 4 – 5 m
fabricante). Durante este proceso hay que evitar que quede
más visibles, por ejemplo las entradas, lleven losetas enteras
Los rollos extendidos se doblarán hasta la mitad de la sala y
por minuto. Lo que sobre del cordón soldado se eliminará en
aire atrapado. Los extremos se enrollarán (doblando uno
y no tiras estrechas. Desde el punto de inicio se colocarán
luego se aplicará el adhesivo en el rollo central. Hay que exten-
dos estadios. Justo después de colocarlo, cuando el cordón
hacia el otro). Si fuese necesario, colocar sobre los bordes,
a lo largo de la cuerda, losetas sueltas, una detrás de otra,
der el pegamento hasta la segunda mitad del rollo para alcanzar
todavía está caliente, cortándolo con un cuchillo con forma
sacos de arena o pesos para que queden bien pegados.
y se sujetarán apoyando sobre ellas las restantes losetas o
exactamente el borde adhesivo de la primera mitad del rollo ya
de cuarto de luna y con el patín sobrepuesto. Luego, cuando
las cajas de cartón de las mismas. En grandes locales esta
impregnada. Primero habrá que pegar las partes de rollos que
el cordón se haya enfriado, al ras del revestimiento con el
6.2 Losetas
hilera se dejará colocada hasta que no se coloque la fila
estén cortadas exactamente a la medida de las superficies de
cuchillo.
Después de aplicar el adhesivo, iniciar la colocación desde
adyacente. En locales pequeños será suficiente dejar una fila
tránsito, como por ejemplo los umbrales de las puertas, los
como referencia.
rodapiés, etc. Los rollos se extenderán encima del lecho de los
Soldadura en frío DLW Vinyl
línea trazada. En los espacios grandes se recomienda realizar
adhesivos teniendo en cuenta el tiempo de realización/secado
Los pavimentos DLW VINYL también se pueden soldar en frío,
una instalación progresiva para evitar desplazamientos, o sea
Colocación en diagonal
del adhesivo (véase las instrucciones del fabricante). Durante
pero en este caso la unión tendrá que ser mucho más remata-
iniciar del centro de la habitación y trabajar hacia de
Primero se hará una repartición simétrica del espacio y se
este proceso hay que evitar que quede aire atrapado. Si existen
da, sin forzar. Evitar que la pasta de sellado en frío penetre en
los muros en dos o cuatro campos. Asegurarse que las
determinará el eje central por medio de una cuerda. Luego
zonas huecas, éstas se detectarán golpeando la superficie con
la parte inferior de la junta.
losetas adhieran perfectamente a la superficie durante la
se comprobará como terminarán las losetas en los límites
el mango de un martillo haciendo salir el aire. Los extremos se
de la pared y de la entrada principal. La diagonal de una
enrollarán (doblando uno hacia el otro). Si fuese necesario, colo-
Ulteriores detalles acerca de las técnicas de soldadura en frío
elemento Para que las losetas adhieran bien a la solera,
loseta cuadrada se obtiene multiplicando su lado por 1,4. Si
car sobre los bordes, sacos de arena o pesos para que queden
podrán obtenerse a través de:
frotar o comprimir las losetas con cuidado.
resultasen pequeños triángulos, se desplazará el eje del local
bien pegados.
t h e f l oor 204
las losetas colocadas como punto de referencia o desde la
posa: por ejemplo debe aparecer ningún espacio entre cada
S ER VICI O
flexible en un pasaje único con un cuchillo ganchudo o una
Pared
pavimento coincidan y cortar paralelamente según la guía
6.2 Adhesión moqueta punzonada
Las moquetas punzonadas en rollos se deben pegar en toda
R e c o m e n d aci o n e s ac er ca de l a ins ta l ación
d e DLW Fl oor ing
7. Recomendaciones especiales
Con una humedad superior al 70% la fibra en poliamida puede
7.1 Recomendaciones especiales por
ensancharse. Con una humedad inferior al 40%, el pavimento
pavimentos resilientes
puede secarse y se puede verificar un encogimiento o tensión
Sillas de oficina con ruedas orientables
del pavimento. En el caso de ambientes con condiciones
Las sillas de oficina con ruedas orientables tendrán que llevar,
climáticas especiales, recomendamos una prueba de instala-
cuando se usen sobre pavimentos elásticos, ruedas de tipo
ción antes de efectuar la instalación definitiva. En el caso de
W según EN 12 529, es decir, ruedas blandas de dimensio-
condiciones climáticas particularmente desfavorables. Le
nes normalizadas. Tener en cuenta estas recomendaciones
aconsejamos informar su cliente sobre eventuales complica-
en caso de uso de dichas sillas de oficina.
ciones y explicarle como UD. desea protegerse en caso de
I nsta l ación
Una de las premisas fundamentales
para el éxito de la obra es realizar una
planificación cuidadosa.
Comprobar la humedad de la solera
y la temperatura y humedad del aire.
Se cortan los rollos, se marcan y se
enrollan holgadamente y se depositan
de pie para su aclimatación.
La pieza sin pegar es recortada, aquí
para tubos de calefacción.
Se marca el perfil de la puerta sobre el
linóleo con la ayuda de un escantillón.
El material es cortado por las líneas
marcadas.
El recorte del primer canto se realiza con
un saneador de cantos de linóleo ó con un
cortador de cenefas.
El método mas seguro para el corte de
juntas: marcar el rollo superior con el
trazador de juntas, el cual es guiado a lo
largo del canto del rollo inferior que ya ha
sido cortado.
Cortar el canto superior con el cuchillo
de gancho.
La junta no debe ser nunca demasiado
estrecha. La distancia entre los cantos
deberá tener al menos 0,5 mm.
El doblado de los rollos cortados, o bien a
lo ancho hasta la mitad de la habitación, o
bien longitudinalmente en pasillos.
El adhesivo debe aplicarse de manera
que las estrías cubran toda la superficie
del yute.
Frotado con un aparato de hierro revestido
de moqueta punzonada …
… ó con el rodillo, que gracias a la
disposición de sus elementos elimina
posibles pequeñas irregularidades
ejerciendo presión suficiente sobre el
revestimiento.
Bolsas en el linóleo ya colocado pueden
ser detectadas pasando el mango del martillo sobre la superficie instalada.
Si no se puede expeler el aire por los lados,
se pincha la bolsa en un punto oscuro del
marmorizado con el pico del cuchillo, se
extrae el aire apretando con el martillo plano
y se frota intensamente el revestimiento para
que se adhiera bien a la base.
Fresado de las juntas.
Soldado con soldador de mano.
Para grandes obras merece la pena
emplear una soldadora automática.
El corte del cordón se realiza en dos operaciones, primero con el cuchillo y el patín,
y la segunda sólo con el cuchillo.
contestaciones.
Quemaduras
Las colillas de cigarrillos encendidas pueden dejar marcas
7. Contactos
de chamuscado sobre los pavimentos sintéticos. Este tipo
En caso de dudas acerca de la instalación, contactar a:
de pavimento no tendría que ser colocado en locales como
restaurantes, etc., en los que está permitido fumar.
Armstrong DLW Ibérica
Servicio de Asistencia Técnica al Cliente
Decoloración
Avda. de los pirineos No 9 Nave 11
La goma puede dejar manchas indelebles sobre el pavimento
Polig. Ind. San Sebastián de los reyes
después de un largo contacto en los pavimentos resilien-
28700 Madrid
tes. Las posibles causas son: Neumáticos, materiales de
Tel. +34 902430443
revestimiento, ruedas y pies de aparatos como lavadoras,
Fax +34 913512015
frigoríficos, coches de niños. Estas manchas no se producen
service_spain@armstrong.com
con una única pasada, sino que se van acentuando a medida
www.armstrong.es
que pasa el tiempo por influencia de los materiales aportados
y de la luz. Para evitar dichas huellas es conveniente usar
Para encontrar más informaciones sobre la instalación, visite
ruedas orientables de poliuretano. Si esto fuera imposible,
wwww.armstrong.es
utilizar unas placas protectoras por debajo de las ruedas o
En nuestra página Web UD podrá encontrar también
de los pies. El alquitrán, los aceites minerales, las grasas, el
recomendaciones por la instalación de:
pavimento, pueden provocar decoloración en los pavimen-
AEscaleras
tos claros en áreas de tráfico intenso. Este es el caso, por
A Instalación conductiva
ejemplo, de locales cuyo acceso se realiza desde calles
A Pavimentos sobreelevados
alquitranadas, de cocinas o de oficinas en gasolineras o
A Aislamiento acústico
talleres de reparación de coches.
A Revestimientos por zonas húmedas
Cintas adhesivas
Podrá encontrar las recomendaciones para la instalación y
Si se usan cintas adhesivas en los pavimentos, se ruega con-
las instrucciones de montaje de los suelos deportivos en
trolar su compatibilidad consultando los relativos fabricantes.
Armstrong DLW Ibérica
7.2 Recomendaciones especiales
Servicio de Asistencia Técnica al Cliente
por moqueta punzonada
Avda. de los pirineos No 9 Nave 11
Sillas de oficina con ruedas orientables
Polig. Ind. San Sebastián de los reyes
Las sillas de oficina con ruedas orientables tendrán que
28700 Madrid
llevar, cuando se usen sobre moqueta punzonada, ruedas
Tel. +34 902430443
de tipo H según EN 12 529, de dimensiones normalizadas.
Fax +34 913512015
Tener en cuenta estas recomendaciones en caso de uso de
service_spain@armstrong.com
dichas sillas de oficina.
www.armstrong.es
Información básica
El diseño especial del pavimento y la fibra pueden causar encogimientos o dilatación según las condiciones del ambiente.
t h e f l oor 206
S ER VICI O
encerado de color, que se arrastran con los zapatos sobre el
RE C O M E N D ACI O N ES DE LI MP I E ZA Y MA N TE NI MI E NTO
Elección del trapo
1. Recomendaciones generales
Alfred Kärcher GmbH & Co.
Johnson Diversey
Para asegurar que un pavimento mantenga su aspecto original
Reinigungssysteme
C/ Tirso de Molina, 40 – 2ª planta
durante largo periodo es importante seguir las siguientes
Alfred-Kärcher-Str. 28-40
WTC Almeda Park
normas:
D - 71364 Winnenden
08940 Cornellà de Llobregat
Tel. +49 (0)71 95 - 140
Tel. +34 934 749 809
www.kaercher.com
www.johnsondiversey.es
desde este punto de vista si los comparamos con los más
Ecolab GmbH
TANA Chemie GmbH
claros o de contraste.
Postfach 13 04 06
Ingelheimstr. 1 – 3
A Limpiar y cuidar los pavimentos regularmente ya sea por
D - 40554 Düsseldorf
D - 55120 Mainz
motivos higiénicos o estéticos, o para mantener su valor
Tel. +49 (0) 2 11 - 98 930
Tel. +49 (0)61 31 - 9 64 03
en el tiempo. En el caso de los Revestimientos Deportivos
www.ecolab.com
www.tana.de
de protección, ya que también contribuye al cumplimiento
Johannes Kiehl KG
DREITURM GmbH
de las exigencias de las normas DIN V 18032-2 y
Robert-Bosch-Str. 9
Industriegebiet West
A La suciedad difícil se puede eliminar limpiando manual
System, no requieren ningún encerado inicial después de la
DIN EN 149041.
D - 85235 Odelzhausen
D - 36396 Steinau a.d. Straße
mente o con la ayuda de pulidoras de disco automáticas
colocación. De todos modos, si se desea, se podrá realizar el
A Quitar la suciedad lo más pronto posible considerando
Tel. +49 (0) 81 34 - 93 050
Tel. +49 (0) 66 63 - 9 700
o con un agente de limpieza neutro. Alternativamente
encerado. En cualquier caso, no se necesita un tratamiento
que ésta causa el aumento de desgaste y que también
www.kiehl-group.com
www.dreiturm.de
se pueden usar otros productos de limpieza idóneos
de consolidación después de un proceso de limpieza total.
pavimentos más oscuros se pueden considerar mejores
debe de aplicarse mantenimiento adicional por motivos
Linoleum
LPX
Linoleum
PUR
Vinyl PUR
Luxury
Vinyl PUR
Primera limpieza /
Limpieza, sin
encerado inicial
Imperial
Texture
Safeguards
1)
Wetroom
Linopro
Sport
Linodur /
Linovation
Sport
2)
Primera limpieza /
Limpieza, seguida
de encerado inicial
max.
Mantenimiento
de rutina Spray /
encerado
(pH máx.10). El pavimento se aclarará con agua limpia.
puede ser causa de decoloración en el pavimento.
A Reducir la cantidad de suciedad llevada dentro del
Wetrok GmbH
LOBA GmbH & Co. KG
edificio usando zonas que funcionen como barrera de la
Maybachstr.35
Leonberger Str. 56 – 62
Si se quiere, se puede abrillantar con un cepillo con disco 3M
en áreas sanitarias, se tendrán que usar productos para el
suciedad de tamaño adecuado.
D - 51381 Leverkusen
D - 71254 Ditzingen
beige o rojo, una vez seca la superficie (de 300 a 1000 rpm.).
mantenimiento a prueba de desinfectantes. Le informaremos
A Quitar eventuales piedrecillas de la superficie, considerando
Tel. +49 (0) 21 71 - 3980
Tel. +49 (0) 71 56 - 3 570
No es apto para los revestimientos deportivos Linodur Sport,
gustosamente del producto recomendado por cada fabrican-
que éstas podrían provocar un efecto abrasivo en la
www.wetrok.de
www.loba.de
Linopro Sport y Linovation Sport. Antes del tratamiento de
te llamando al teléfono nº. +49 (0) 71 42 / 71 340.
Si se quiera aplicar una capa de protección, por ejemplo
limpieza correspondiente, la superficie de los revestimien-
superficie del pavimento.
A Durante la realización de obras, el pavimento tendría que
CC-Dr. Schutz GmbH
Dr.Schnell Chemie GmbH
tos Linodur Sport y Linovation Sport deben de limpiarse
Tras la limpieza inicial, se podrá realizar un tratamiento de
estar cubierto para su protección.
Holbeisstr. 17
Taunusstr. 19
perfectamente con agua limpia y dejar secar completamente
consolidación con el pavimento completamente seco. Este
A La frecuencia en los trabajos de limpieza será diferente
D - 53175 Bonn
D - 80807 München
(dependiendo del clima y la estación al menos entre 12 y 24
procedimiento prevendrá los efectos de decoloración y
según sea normal o de tráfico intenso. Las zonas de
Tel. +49 (0) 2 28 - 9 53 520
Tel. +49 (0) 89 - 35 06 080
horas). No adecuado para el pavimento antideslizante modelo
mecánicos en la superficie y hará más fácil el mantenimiento
entrada o de tráfico intenso se deberán limpiar más
www.cc-dr-schutz.de
www.dr-schnell.de
Safeguard. En general los pavimentos de Armstrong DLW no
rutinario.
requieren ningún encerado inicial después de la instalación.
frecuentemente que las áreas de uso más limitado.
BUZIL-WERK
RZ Chemie GmbH
El uso de estos pavimentos supondrá un significativo ahorro
Mantenimiento de Suelos de Linóleo con tratamiento LPX:
2. Elección de los productos de
Wagner GmbH & Co
Industriepark Kottenforst
en términos de costes y de tiempo de espera si se compara
Los pavimentos de linóleo de Armstrong DLW con tratami-
limpieza y mantenimiento
Fraunhoferstr. 17
D - 53340 Meckenheim
con los pavimentos convencionales.
ento LPX aplicado en fábrica tampoco requieren un encerado
Es importante usar productos de limpieza y mantenimiento
D - 87700 Memmingen
Tel. +49 (0) 22 25 - 94 460
de forma sistemática. Los fabricantes enunciado en la parte
Tel. +49 (0)83 31 - 930731
www.rz-reinigungssysteme.de
inferior están a modo de ejemplo y pueden contactarse en
www.buzil.com
caso de necesidad de productos de limpieza y mantenimi-
inicial después de la colocación, pero para crear una protecSi es necesario aplicar una protección adicional al pavimento,
ción superficial de forma continuada, es necesario aumentar
efectuar la limpieza con máquina provista con disco pulidor
de dos a tres veces la concentración normal de agentes de
verde de 3M. Quitar del pavimento la solución sucia aclaran-
limpieza lustrantes. En caso de exceso o de concentración
ento. También pueden utilizarse productos de limpieza equi-
Para más información entre en nuetra página web
do con agua limpia y dejar que se seque completamente.
elevada, es posible quitar, remover o aspirar la protección
valentes de otros fabricantes. Observe las especificaciones
www.armstrong.de/my o llame al tf. + 49 (0) 7142 / 71-340
Para los pavimentos antideslizantes modelo Safeguard, no se
residual sobrante.
de uso propias de cada fabricante y consulte con él si fuera
Teléfono para Sistemas Deportivos DLW + 49 (0) 7142 / 71-633.
aconseja acciones específicas con detergentes para dar brillo
necesario. Las exigencias conforme a las normas DIN V
18032-2 y DIN EN 14904 también deben ser contempladas
3. Primera Limpieza tras la Instalación
en el caso de los revestimientos deportivos. Informaciones
Quitar del pavimento los restos de la obra (por ejemplo piedre-
a cerca del uso y compatibilidad de los productos de lim-
cillas o polvo) utilizando un aspirador o una escoba.
pieza son responsabilidad del fabricante respectivo, quien
al pavimento porque se bajaría el nivel de sus propiedades
Tratamientos especiales para Linóleo LPX, Linóleo
antideslizantes.
PUR y PVC PUR:
Si es necesario efectuar un tratamiento superficial, se tendrá
4. Mantenimiento
que realizar con agentes resistentes a arañazos o con polí-
4.1 Mantenimiento de Suelos de PVC
meros por dispersión. Por razones estéticas aconsejamos
estará encantado de facilitarle más detalles en caso de ser
A Si la suciedad no es excesiva, se aconseja realizar una
y Linóleo con tratamiento PUR Eco
elegir un acabado satinado. Después del secado, los agentes
necesario.
limpieza en húmedo añadiendo al agua un detergente neutro
System
limpiadores dejan una ligera capa en el revestimiento, sufici-
o de base alcohólica.
Los pavimentos de Armstrong DLW tanto de linóleo como de
ente para crear una base para facilitar la limpieza rutinaria
PVC con sistema de protección aplicado en fábrica PUR Eco
siguiente.
t h e f l oor 208
S ER VICI O
A Efectuar la correcta elección de los revestimientos. Los
DLW Flooring
blanco: Trapo suave, rojo: Trapo medio, verte: Trapo rudo 1) Si seguida de encerado inicial 2) Cepillo suave
R e c o m e n d aci o n e s ac er ca de l a l impi e za
d e r esi l i e nt e s DL W Fl oo ring
Linodur Sport y Linovation Sport:
5.1 Limpieza en seco
superficie que haya que tratarse. Después de la aspiración
Cintas adhesivas
El revestimiento debe de ser tratado con un agente lim-
La limpieza de mantenimiento en seco se efectúa con una
de la suciedad acumulada, el pavimento deberá aclararse
En caso de que se empleen Cintas adhesivas en el pavi-
pliador sumamente concentrado antes de ser usado por
mopa o con un cepillo provisto de una balleta de microfibras.
con agua limpia y dejarse secar completamente
mento, contactar con el fabricante para asegurarse de su
limpiar longitudinalmente con un trapo a lo largo del linóleo
5.2 Limpieza en húmedo/mojado
Para la elección de los discos ver tabla:
(concentración recomendada 2 l de agente limpiador por 10
Para la limpieza en húmedo/mojado, eliminar previamente
l de agua) y después a lo ancho (concentración recomenda-
las posibles pequeñas partículas de suciedad y el polvo
6.2 Restauración de la película de
Sólo 2 productos son requeridos:
da 1 l de agente limpiador por 10 l de agua).
usando mopas humedecidas. La limpieza en mojado prevé
protección
- Uno para una limpieza completa y profunda
que se utilice la cantidad de agua necesaria para dejar una
Generalmente es viable una posible restauración de
- Un agente de limpieza para el tratamiento y el mantenimi-
Linopro Sport:
fina capa en la superficie del pavimento. Hay que diluir el
la pelicula.de protección. Por favor consulte nuestra
ento rutinario.
Recomendamos aplicar una concentración baja de agente
agua con detergentes neutros o de base alcohólica. Una
recomendación de limpieza detallada en www.armstrong.eu.
limpiador (aprobado conforme a la DIN V 18032-2) según la
vez que el detergente haya hecho efecto, las manchas más
recomendación del fabricante antes de la utilización por pri-
persistentes se desharán y se podrán eliminar con un paño
7. Notas especiales
ofrecen productos compatibles. Por lo tanto se recomienda
mera vez. Esto crea una fina película de protección adicional
que habrá que pasar por el detergente y luego escurrirse
Decoloración
usar con cuidado los productos de limpieza que vienen de
al PUR. No es necesario ningún tratamiento. ¡Por favor no
bien. Este método no requiere el uso de máquinas. Una vez
En caso de contacto prolongado con el pavimento, la goma
un solo fabricante.
aplique dispersiones (capas)!
se haya secado la superficie, ésta se podrá encerar, si se
de color (sobre todo la negra) puede dejar manchas que
compatibilidad.
primera vez y después de cada limpieza profunda. Primero
Informaciones generales
Los fabricantes de productos de limpieza y mantenimiento
desea, mediante sistema mecánico provisto de disco pulidor
ya no se pueden eliminar, como por ejemplo los neumáti-
Asegúrese de que el agua para limpiar no entre en las juntas
5. Mantenimiento de rutina
beige o rojo de 3M (de 300 a 1000 rpm). Recomendamos
cos, patas de electrodomésticos, etc. Estas manchas no
de los aparatos o en las subestructuras. Cuando las can-
El método elegido dependerá de la cantidad de suciedad,
añadir al agua una cantidad adecuada de agente desinfec-
se forman inmediatamente, sino tras la penetración de los
chas deportivas están fuera de servicio por un largo tiempo.
de la protección inicial y de las exigencias impuestas por la
tante en áreas sujetas a una desinfección regular.
componentes del caucho y la sucesiva exposición a la luz.
las protecciones de los aparatos deben ser retiradas y
Para evitar estas manchas de color hay que usar ruedas y
limpiadas en caso de ser necesario.
higiene y por la limpieza. Si la suciedad lo permite se podrán
adoptar métodos en seco. Se efectuará con un cepillo o con
5.3 Limpieza en spray
patas de poliuretano. Si esto no fuese posible, se aconseja
utensilios de limpieza provistos de paños de fibra o micro
La limpieza en spray se utiliza como tratamiento local inten-
utilizar soportes de protección. El tinte para el pelo y los
Póngase en contacto con el fabricante del producto en caso
fibra. De esta manera se mantendrán bajos los costes de
sivo de manchas persistentes o de restos de marcas que
desinfectantes que contienen potentes colorantes pueden
de una particular suciedad, p.ej. resinas (agentes adhesi-
mantenimiento y se ayudará al medioambiente gracias al
no se eliminan con la limpieza normal en húmedo. Para este
dañar irreparablemente el pavimento si no se eliminan
vos).
empleo limitado de sustancias químicas.
tipo de suciedad se utilizarán detergentes combinados de
inmediatamente.
limpieza y mantenimiento (limpiadores). No se utilizarán en
Proporcionar felpudos en las áreas de entradas.
Cuando se usan los métodos en mojado/húmedo, para
ningún caso estropajos ni aditivos abrasivos, ya que podrían
Invitación a visionar el texto de contrato
pavimentos con acabado PUR Eco System se añaden al
dañar la protección PUR Eco System o el acabado LPX.
En nuestra págia web www.armstrong.eu o bien llamando al
Para evitar decoloración, use materiales hechos de poliure-
tel. 0049 (0) 71 42 / 71 3 40 se hallan disponibles diferentes
tano. Si esto no es posible, recomendamos el uso de bases.
agua diferentes agentes de limpieza recomendados por los
respectivos fabricantes con base de alcohol o neutros. En el
5.4 Limpieza mecánica
tests de ejemplo a cerca de la limpieza y las normas de
linóleo con tratamiento LPX se usarán los agentes de mante-
Para grandes superficies hay que utilizar tratamiento em-
mantenimiento
nimiento recomendados por el fabricante correspondiente. Si
pleando pulidoras automáticas que frotan (cepillo suave o
el pavimento ha sido sometido a un tratamiento de consolida-
disco rojo) y aspiran en un único ciclo de trabajo. El método
Sillas y Muebles de Oficina
ción, se tendrán que elegir los productos para la limpieza
es el mismo que el de la limpieza en húmedo. Al agua se le
Las sillas de oficina deben poseer ruedas adecuadas para
rutinaria de acuerdo con el tipo de tratamiento elegido para
añade un detergente adecuado para la limpieza automática
los pavimentos elásticos. La tipología es definida por la nor-
la superficie.
siguiendo las instrucciones del fabricante de la máquina.
mativa EN 12529 (tipo W), que prevé el uso de ruedas blan-
El mantenimiento de rutina de los revestimientos deportivos se
6. Limpieza profunda
que estar provistos de protecciones para los pies como por
realiza con el mismo agente limpiador pero en bajas concen-
6.1 Limpieza profunda
ejemplo almohadillas de fieltro. Para evitar daños al pavi-
traciones de acuerdo a las especificaciones del fabricante. En
La limpieza general se deberá realizar regularmente en
mento, especialmente en los edificios escolásticos, también
las 3 primeras semanas después del tratamiento recomen-
caso de suciedad muy persistente o cuando se acumulen
hay que asegurarse de que la superficie de apoyo de las
damos una concentración ligeramente más alta para que se
restos de los diferentes detergentes. Los intervalos deberán
sillas y de los otros tipos de muebles esté redondeada y no
forme una película protectora. El cumplimiento de la norma
definirse individualmente dependiendo de la intensidad y de
tenga esquinas puntiagudas. Por esta razón, los muebles de
DIN 77400 debe ser tenido en cuenta para canchas deportivas
la frecuencia de uso del pavimento.
las escuelas tendrían que estar provistos de protecciones
No use esponjas duras o abrasivos sobre el Linopro Sport
porque podría dañarse el PUR.
das o de fieltros adecuados. Por eso los muebles tendrían
escolares. Se recomienda retirar diariamente la suciedad adheSe realizará después de la aplicación del producto de
poliuretano. Las ruedas de los muebles tendrían que limpi-
alta concentración de polvo. El polvo hace el revestimiento res-
limpieza adecuado (agua con un producto de limpieza con
arse regularmente como el pavimento mismo y tendrían que
baladizo. Por esta razón la limpieza húmeda debe ser preferida
un valor máximo de pH10), con una pulidora automática
controlarse para ver si están dañadas, reemplazándolas, si
a la limpieza en seco para una mejor eliminación del polvo.
con cepillo de disco rojo, o con otro utensilio apto para la
fuese necesario.
t h e f l oor 210
S ER VICI O
para los pies como por ejemplo almohadillas blandas o de
rida y no adherida. Las canchas deportivas tienden a tener una
R e c o m e n d aci o n es ac e r ca de l a l impi e za
d e re si l i e nt e s DL W Fl oo r ing
8. Máquinas y accesorios
R e c o m e n d aci o n es ac er ca de l a l impi e za
de DLW Fib reb o n ded
10. Contacto
1. Recomendaciones generales
Alfred Kärcher GmbH & Co.
Johnson Diversey
En caso de duda a cerca de la limpieza, contactar con:
Para poder escoger el suelo más adecuado, en el caso de
Reinigungssysteme
C/ Tirso de Molina, 40 – 2ª planta
las moquetas, lo primero que hay que tener en cuenta es los
Alfred-Kärcher-Str. 28-40
WTC Almeda Park
cuidados que este tipo de pavimento requiere. La facilidad
D - 71364 Winnenden
08940 Cornellà de Llobregat
de ensuciarse depende, entre otros factores, del color, del
Tel. +49 (0) 7195 - 140
Tel. +34 934 749 809
www.kaercher.com
www.johnsondiversey.es
Alfred Kärcher GmbH & Co.
Johnson Diversey
Reinigungssysteme
C/ Tirso de Molina, 40 – 2ª planta
Alfred-Kärcher-Str. 28 – 40
WTC Almeda Park
D - 71364 Winnenden
08940 Cornellà de Llobregat
Armstrong DLW Ibérica
tipo de fibra y de la estructura de la capa expuesta al des-
Tel. +49 (0) 7195 - 140
Tel. +34 934 749 809
Servicio de Asistencia Técnica al Cliente
gaste. Además, la colocación de alfombras o de felpudos
www.kaercher.com
www.johnsondiversey.es
Avda. de los pirineos No 9 Nave 11
en las entradas y en los pasillos de los edificios sirve para
DREITURM GmbH
Ecolab GmbH
Polig. Ind. San Sebastián de los reyes
prevenir que la suciedad se deposite sobre los pavimentos.
Industriegebiet West
Postfach 13 04 06
D-36396 Steinau a.d. Straße
D - 40554 Düsseldorf
Comercial:
Nilfisk-Advance AG
Marob Hygienetechnik
28700 Madrid
Siemensstr. 25 / 27
Am Wasserturm 1
Tel. +34 902430443
Fibras
Tel. +49 (0) 66 63 - 9700
Tel. +49 (0) 211 - 98930
D - 25462 Rellingen
D - 73104 Börtlingen
Fax +34 913512015
Un factor importante en la calidad de un pavimento de
www.dreiturm.de
www.ecolab.com
Tel. +49 (0) 4101 - 39 90
Tel. +49 (0) 7161- 53 342
service_spain@armstrong.com
loseta punzonada es la selección de las fibras. La poliamida
www.armstrong.es
resulta ser la mejor fibra en la fabricación de pavimentos
Johannes Kiehl KG
RZ Chemie GmbH
de loseta punzonada y se caracteriza por sus exclusivas
Robert-Bosch-Str. 9
Industriepark Kottenforst
propiedades que son la alta resistencia al desgaste, a la
D - 85235 Odelzhausen
D - 53340 Meckenheim
presión, al roce y a la suciedad. Hay que destacar que los
Tel. +49 (0) 8134 - 93050
Tel. +49 (0) 2225 - 944650
www.kiehl-group.com
www.rz-reinigungssysteme.de
www.nilfisk-advance.de
Suelo deportivo:
Ecolab GmbH
TENNANT GmbH & Co. KG
Postfach 13 04 06
Fabrikstraße 18
D - 40554 Düsseldorf
D - 73277 Owen
Armstrong DLW Ibérica
pavimentos de loseta punzonada de alta calidad tienen un
Tel. +49 (0) 211 - 98 930
Tel. +49 (0) 0800 22 55 83 66
Servicio de Asistencia Técnica al Cliente
alto porcentaje de fibras de poliamida gruesas que refuerzan
www.ecolab.com
www.tennant.de
Avda. de los pirineos No 9 Nave 11
ulteriormente las excelentes calidades arriba mencionadas.
ASIX GmbH
CC-Dr. Schutz GmbH
Polig. Ind. San Sebastián de los reyes
Si hay que realizar una limpieza, un tratamiento correcto
Beethovenstr. 26
Postfach 20 03 33
hará que las fibras parezcan nuevas
D - 62526 Erlensee
D- 53133 Bonn
Tel. +49 (0) 6183 - 802034
Tel.: +49 (0) 2 28 / 9 53 52-0
www.asix.de
www.cc-dr-schutz.de
Cleanfix
Columbus
28700 Madrid
Reinigungssysteme GmbH
REINIGUNGSMASCHINEN
Tel. +34 902430443
Niederlassung Stuttgart
G. Staehle GmbH u. Co. KG
Fax +34 913512015
Estructura
Steinstr. 47
Mercedesstr. 15
service_spain@armstrong.com
Que un pavimento de moqueta sea fácil o no de cuidar
D - 71404 Korb
D - 70372 Stuttgart
www.armstrong.es
dependerá de la calidad de su superficie. La mayoría de los
Dr. Schnell Chemie GmbH
Solution Glöckner GmbH
Tel. +49 (0) 7151 - 604395-5
Tel. +49 (0) 711 - 9 54 49 50
pavimentos de loseta punzonada están formados por dos
Taunusstr. 19
Postfach 150147
www.cleanfix.de
www.columbus-clean.com
Para encontrar más informaciones sobre el mantenimiento,
capas (una capa sometida al desgaste y una capa inferior).
D - 80807 München
D - 67026 Ludwigshafen
visite nuestra página Web www.armstrong.eu, en donde también
Sólo la capa sometida al desgaste es la que importa para
Tel. +49 (0) 89 - 3506080
Tel. +49 (0) 621 - 538140
podrá encontrar recomendaciones de limpieza de:
la limpieza. La estructura con forma de bucle hace que la
www.dr-schnell.de
www.solution-gloeckner.de
9. Discos de limpieza y barreras
antisuciedad
mayor parte de la suciedad que se forma quede escondida
A Suelos conductivos
en la profundidad de la estructura del pavimento de loseta
Jeikner Teppichforschung KG TANA Chemie GmbH
Kampmann GmbH
3M Deutschland GmbH
A Desinfección de las superficies
punzonada. Los pavimentos de loseta punzonada de una
Johannespfad 11
Ingelheimstr. 1 - 3
Friedrich-Ebert Str. 128-130
Carl-Schurz-Str. 1
A Suelos técnicos registables
sola capa constan principalmente de una mezcla de fibras
D - 57223 Kreuztal
D - 55120 Mainz
D - 49811 Lingen (Ems)
D - 41453 Neuss
A Suelos antideslizantes
con diferentes porcentajes de polipropileno, poliéster y
Tel. +49 (0) 2732 - 55 330
Tel. +49 (0) 6131 - 9 6403
Tel. +49 (0) 591 - 71 08-0
Tel. +49 (0) 2131 - 140
A Pavimentos para areas húmedas
poliamida. Esto hace que estos pavimentos de loseta pun-
www.kampmann.de
www.3m.com
A Restauración con limpieza en seco
zonada tengan una larga duración.
Wagner GmbH & Co
Carpet Cleaner GmbH
En nuestra página web www.dlwsports.com podrá encontrar
2. Productos de limpieza
Fraunhoferstraße 17
Wolfratshauser Str. 150
nuestras recomendaciones de talladas de limpieza detalladas
La lista de los fabricantes indicada a continuación sirve
D- 87700 Memmingen
D - 82049 Pullach
para pavimentos deportivos.
sólo como ejemplo. Se podrá dirigir directamente a ellos
Tel.: +49 (0) 8331 / 930-731
Tel. +49 (0) 89 - 7441650
para tener informaciones acerca de los mejores productos
www.buzil.com
www.tana.de
BUZIL-WERK
También se pueden utilizar productos análogos de otros
Wetrok GmbH
fabricantes. Para el uso hay que hacer referencia a los
Maybachstr. 35
consejos indicados por el fabricante mismo en la etiqueta
D - 51381 Leverkusen
del producto – ponerse en contacto con el fabricante si ne-
Tel. +49 (0) 2171 - 3980
cesario. Es responsabilidad del fabricante asegurar que los
www.wetrok.de
productos sean compatibles y aptos y podrá suministrarle
las informaciones relativas a este asunto.
t h e f l oor 212
S ER VICI O
de limpieza de pavimentos con loseta punzonada DLW.
R e c o m e n d aci o n e s ac er ca de l a l impi e za
d e DLW Fibr e bonded
3. Limpieza después de haber ter-
Está claro que cuanto antes se intente quitar la mancha,
de la cantidad de suciedad, aparte del mantenimiento de ru-
poco tiempo. 6.2 Extracción con spray
minado la instalación
esta operación se podrá hacer mejor y con mayor facilidad.
tina y del tratamiento intermedio. Éste es necesario cuando
Después de realizar el tratamiento inicial con un aspirador
Si es posible, la limpieza que hay que realizar una vez termi-
Si esto no es así, la sustancia que ha generado la mancha
las grandes áreas de pavimento de loseta punzonada están
provisto de cepillos, se limpia en mojado el pavimento de
nada la instalación se tendría que efectuar, primero, con una
penetrará en profundidad dentro de la capa sometida al
sucias. El tratamiento completo es el mejor método para
loseta punzonada, usando una máquina de limpieza para
“limpieza en seco” usando una potente aspiradora provista
desgaste e incluso podrá cambiar la naturaleza de la capa
eliminar la suciedad devolviendo al pavimento las propie-
alfombras en húmedo y una solución de limpieza. Durante
de cepillos (con cepillos suaves mecánicamente giratorios).
en términos químicos, haciendo que la misma no se pueda
dades originales en lo que se refiere a su uso y apariencia.
la limpieza en húmedo (extracción spray), el agua y los
No se recomienda la “limpieza de extracción con spray”.
eliminar nunca más.
Los intervalos de tiempo en que se realizan los tratamientos
productos de limpieza son rociados e inmediatamente aspi-
completos dependen principalmente de como se realiza el
rados por medio de una boquilla. Dependiendo del grado
áreas específicas. Una sucesiva limpieza con procedimiento
4.2 Pasos que hay que seguir para
mantenimiento de rutina y del tratamiento intermedio. El
de suciedad, se recomienda aclarar el pavimento con agua
con tampón, por ejemplo, conlleva las siguientes ventajas:
eliminar las manchas
tratamiento completo se tendría que efectuar usando una
limpia varias veces para evitar que el producto de limpieza
se aplica muy poca humedad al pavimento; no requiere mu-
A Quitar las sustancias sólidas, líquidas y espesas con una
máquina profesional de última tecnología manipulada por
se quede depositado: el efecto de fijación resultante podría
cho tiempo de secado; la superficie limpiada puede pisarse
cuchara. Realizar el movimiento hacia el centro de la mancha.
un especialista cuyos conocimientos permitan seleccionar
provocar la acumulación de ulterior suciedad. Es posible
inmediatamente después de haber realizado la limpieza; no
A Tamponar el líquido con un paño de algodón limpio blanco
el correcto procedimiento de limpieza según el grado de
realizar el procedimiento combinándolo con el método de
hay ningún riesgo de pasarse con el secado o de causar
o con papel de cocina.
suciedad, según la calidad de la alfombra, el tipo de instala-
champú. Después de la extracción con spray el pavimento
el encogimiento del pavimento; el hecho de que se pueda
A Quitar la mancha usando un paño o una esponja y agua
ción y el subsuelo. Los siguientes métodos se consideran
requiere un poco de tiempo para secarse si hay una buena
efectuar este método de limpieza profunda sin tener que
fría, trabajando siempre hacia el centro de la mancha.
adecuados para un tratamiento completo
ventilación. Sólo después de que se haya secado, se
detener otras actividades.
Repetir el procedimiento si fuese necesario.
(a fondo):
podrán usar de nuevo los locales limpiados. Evitar siempre
A Secar siempre la superficie del pavimento de loseta
empapar el pavimento de loseta punzonada, ya que se
4. Mantenimiento de rutina
punzonada, No frotar! Repetir el procedimiento hasta que
A limpieza tampón
El mantenimiento de rutina es muy importante para la lim-
la suciedad ya no se adhiera al paño.
A extracción spray
pieza de las alfombras e influye en los intervalos de tiempo
A Limpiar con agua limpia. Tamponar cualquier resto de
A uso de champú
6.3 Limpieza con champú
en que resulta necesario realizar un tratamiento intermedio o
humedad con un paño o con papel de cocina.
A combinación de los dos últimos métodos citados
Después de la limpieza con aspirador provisto de cepillos,
completo. La limpieza diaria se realiza usando un aspirador
A Tapar el área tratada con algunas hojas de papel de cocina,
A limpieza con espuma prefabricada
se realiza una limpieza con champú usando una máquina
con cepillos de gran rendimiento o con una máquina provista
colocar encima de ellas un peso y dejar secar. Terminar
de cepillos giratorios. Gracias a estos cepillos giratorios
limpiando con una aspiradora provista de cepillos.
ajustables en altura, estas máquinas aspiran y cepillan las
podría alterar su capacidad de adhesión al substrato.
provista de uno o de más discos y de un cepillo suminiHay que evitar mojar los pavimentos sensibles a la hume-
strador de champú. Con este procedimiento de limpieza, el
dad, los suelos flotantes y la capa superior de las losetas
pavimento de loseta punzonada se limpia con un intensivo
punzonadas!
cepillado mecánico y una solución de champú idónea.Para
partículas de suciedad eliminándolas de las profundidades
5.Tratamiento intermedio
de la capa sometida al desgaste, y eliminan la suciedad que
Dependiendo del grado de desgaste y de suciedad, puede
circula libre en las superficies de los pavimentos de loseta
ser que haya que realizar un tratamiento intermedio peri-
Importante: los factores principales, independientemen-
stran el champú tienen que frotar la superficie diseñando
punzonada Aunque la limpieza con aspirador sea muy fácil de
ódico. Este se efectuará entre los tratamientos completos
te del método usado, son que, considerado que se moja
círculos sobrepuestos. La espuma que se forma durante el
realizar, también hay que seguir algunas reglas que se indican
que se suelen realizar con intervalos de tiempo mayores. El
el pavimento de moqueta, no se puede caminar sobre
procedimiento absorbe la suciedad y tiene que ser aspirada
a continuación:
tratamiento intermedio tiene el objeto de eliminar la suciedad
el mismo justo después de haber realizado una limpieza
inmediatamente con una potente máquina de limpieza en
acumulada que no se ha eliminado durante la limpieza diaria
húmeda y que éste tendrá que estar completamente seco
húmedo para alfombras. Se recomienda usar unos
A El aspirador con cepillos tiene que ser el adecuado para
con un aspirador provisto de cepillos. Este procedimien-
antes de que se pueda pisar de nuevo. El tiempo de secado
champúes con restos secos cristalinos.
el tipo de moqueta; la altura del cepillo se deberá poder
to se limita a las áreas sometidas a mayor suciedad (por
del pavimento depende de las condiciones ambientales
Esto hace que las partículas que contienen grasa no se
ajustar de la forma adecuada.
ejemplo, áreas de mucho tránsito como salones, ingresos y
presentes en el momento de realización de la limpieza y de
depositen en la fibras. Una vez seco el pavimento, hay que
A El aspirador con cepillos no se puede empujar sobre el
zonas parecidas). Si el tratamiento intermedio se efectúa de
la aplicación de sustancias líquidas. Si se camina sobre un
aspirarlo completamente en todas las direcciones con un
pavimento demasiado rápido ya que sino se perderá su
forma adecuada, se podrán reducir los costes y eliminar las
pavimento cuando éste está húmedo, se ensuciará rápida-
aspirador provisto de cepillo para eliminar cualquier eventual
capacidad de aspiración.
innecesarias interrupciones de las actividades en el edificio.
mente de nuevo!
resto de producto de limpieza.
A El mejor método para obtener un buen resultado es pasar
El tratamiento intermedio se puede realizar manualmente o
dos veces sobre la moqueta; primero en un sentido y luego
usando máquinas. El tratamiento intermedio se puede rea-
6.1 Limpieza con el procedimiento de
6.4 Combinación de los dos
perpendicularmente.
lizar usando, ya sea espuma prefabricada que mediante el
tampón
métodos
A El filtro tendrá que sustituirse en el momento oportuno.
procedimiento con tampón. Antes de realizar un tratamiento
Después del tratamiento inicial de todo el área con un aspi-
Para una mayor efectividad, se recomienda una combina-
intermedio se tendría que efectuar un tratamiento inicial con
rador provisto de cepillos, se “humedecerá” el pavimento de
ción del método de limpieza con champú y el de extracción
un aspirador provisto de cepillos.
losetas punzonadas con una solución spray para preparar la
por spray. Después de la limpieza con champú, durante
4.1 Eliminación de las manchas
conseguir un perfecto resultado, los cepillos que sumini-
superficie. Después de un breve tiempo en el que la sustan-
la cual el proceso mecánico junto a la acción química
zonada es una práctica habitual que se usa en aplicaciones
6. Tratamiento completo
cia hará su efecto, se trabajará la superficie uniformemente
deshace y remueve las partículas de suciedad, se efectúa
domésticas y en el mantenimiento de rutina. Hoy en día
(limpieza a fondo)
realizando pasadas sobrepuestas con una máquina con
la extracción mediante spray. El aclarado con un poco
las fibras textiles están hechas de forma que el tratamiento
Cualquier moqueta requiere la realización de un tratamiento
discos con un “tampón de fibra” por debajo. El pavimento
de agua limpia eliminará las partículas de suciedad y los
quitamanchas sea siempre eficaz en casi todos los casos.
completo durante ciertos intervalos de tiempo, dependiendo
de loseta punzonada se podrá pisar de nuevo después de
restos del producto de limpieza. Una vez seco y aspirado el
La eliminación de las manchas de moquetas de loseta pun-
t h e f l oor 214
S ER VICI O
Se tendría que usar un adecuado quitamanchas para las
R e c o m e n d aci o n e s ac er ca de l a l impi e za
d e DLW Fibr e bonded
Í N D IC E
en orden alfabetico
pavimento, se habrá conseguido un aspecto perfecto de la
10. Contactos
Cenit
p
74
Marmorette
p
34
superficie.
En caso de dudas acerca de la limpieza, contactar a:
Colorette
p
40
Marmorette Acoustic
p
56
Contour
p
70
Marmorette AcousticPlus
p
54
7. Notas especiales
Armstrong DLW Ibérica
Contour Conductive p
83
Marmorette LCH
p
57
Las sillas para oficina con ruedecillas tienen que estar pro-
Servicio de Asistencia Técnica al Cliente
Favorite
p
66
Medintone
p
62
vistas de ruedas tipo H conformes con EN 12 529 para un
Avda. de los pirineos No 9 Nave 11
Floor Protection P
p 143
Pastell Conductive
p
80
uso sobre moquetas; por ejemplo con ruedas duras de las
Polig. Ind. San Sebastián de los reyes
Form
p
58
Royal
p
72
dimensiones previstas. Se recomienda tener en considera-
28700 Madrid
Granette
p
48
Royal Conductive
p
82
ción cuanto dicho en caso de uso de sillas para oficina.
Tel. +34 902430443
Korkment
p
56
Royal ESD
p
82
Fax +34 913512015
Linea Sport
p 142
Scala 30
p 108
La calefacción de suelos radiantes tendrá que regularse de
service_spain@armstrong.com
Lino Art p
30
Scala 55
p
98
forma que el pavimento de loseta punzonada no cambie de
www.armstrong.es
Linodur
p
52
Scala 100
p
88
Linodur LCH
p
57
Scala Click Comfort
p 104
Para encontrar más informaciones sobre el mantenimiento,
Linodur Sport
p 136
Scala Easy
p 106
visite wwww.armstrong.es. En nuestra página Web UD
Linogym System
p 145
Scala Wall
p 103
podrá encontrar también recomendaciones por la limpieza
Linpro Sport
p 140
Solid
p
de pavimentos sobreelevados
Linopol System
p144
Strong 951/956
p 114
color o de cualquier otra característica durante el procedimiento de limpieza y durante la fase de secado.
8. Máquinas y accesorios
76
Alfred Kärcher GmbH & Co.
Johnson Diversey
Linotop System
p146
Strong Modul 961/966
p 118
Reinigungssysteme
C/ Tirso de Molina, 40 – 2ª planta
Linovation Sport
p138
Strong Compact 926
p122
Alfred-Kärcher-Str. 28 – 40
WTC Almeda Park
Linowood System
p147
Strong Spot 916
p120
D - 71364 Winnenden
08940 Cornellà de Llobregat
M 420
p133
System K
p 148
Tel. +49 (0) 7195 - 140
Tel. +34 934 749 809
M 733 L
p130
Timberline
p
84
www.kaercher.com
www.johnsondiversey.es
M 738 L
p132
Uni Walton
p
44
M 745 L
p128
Wallflex
p
78
M 745 S-L
p124
Nilfisk-Advance AG
Ecolab GmbH
Siemensstr. 25 / 27
Postfach 13 04 06
D - 25462 Rellingen
D - 40554 Düsseldorf
Tel. +49 (0) 4101 - 39 90
Tel. +49 (0) 211 - 98930
www.nilfisk-advance.de
www.ecolab.com
Columbus
Stein & Co. GmbH
REINIGUNGSMASCHINEN
Wülfrather Str. 47-49
G. Staehle GmbH u. Co. KG
D - 42553 Velbert
Mercedesstr. 15
Tel. +49 (0) 2053 - 8981
D - 70372 Stuttgart
www.sebo.de
Tel. +49 (0) 711 - 9544950
www.columbus-clean.com
3M Deutschland GmbH
Kampmann GmbH
Carl-Schurz-Str. 1
Friedrich Ebert Str. 128-130
D - 41453 Neuss
D - 49811 Lingen (Ems)
Tel. +49 (0) 2131 - 1400
Tel. +49 (0) 591 - 71080
www.3m.com
www.kampmann.de
Losetas / Planchas
t h e f l oor 216
rollos
S ER VICI O
9. Barreras Antisuciedad
e l e quip o d e p r od ucci o n
cred i t os de f o t o s
Publicado por
Todas las fotos pertenecen a Armstrong DLW
Armstrong DLW GmbH
GmbH, Bietigheim-Bissingen, a excepción de:
Stuttgarter Straße 75
D-74321 Bietigheim-Bissingen
Werner Huthmacher, Berlin, D
Joachim Rommel, Löchgau, D
Tel. +49 (0) 71 42 71-0
p 2, 5, 6-7, 11-13, 15-19, 22-24,
p 62, 74, 84
Fax +49 (0) 71 42 71-7 99
26, 34-35, 54, 76, 114, 120-135,
E-Mail: service_germany@armstrong.com
138, 162, 172-173
www.armstrong.eu
Soenne Fotodesigner, Aachen, D
p 104-105
Torben Eskerod, Copenhagen, DK
Copyright
p 2, 60-61, 66, 69, 86, 72
©Armstrong DLW GmbH 2011
Roland Halbe, Stuttgart, D
p 118, 180-181
Zooey Braun, Stuttgart, D
Proyecto editorial
p 3-4, 58, 112-113, 176, 179, 192
Sabine Burkhard-Dürr,Armstrong DLW GmbH
sburkhard-duerr@armstrong.com
Marco Balzer, D
p 136, 188-189
Jörg Jäger, Büro für Momentanverstricktes,
Kusterdingen, D
Thomas Schlegel, D
p4
p 143
Museen der Stadt Delmenhorst, D
Arjan van der Vegt, Nimwegen, NL
p9
p 152, 160
Wachter GmbH & Co. KG
Marian Benes, Prague, CZ,
die builder, Sabrina und Niclas Kohl, Dortmund, D
D-74357 Bönnigheim
Atelier M1 architekti s.r.o., Prague, CZ
p 153, 160, 171
Diseño gráfico
Gerhard Typo & Design GmbH
D-71638 Ludwigsburg
Impresión
p 20
Nos reservamos el derecho de modificar sin previo aviso
Christian Börner (woernerundpartner), Dresden, D
las características y las informaciones relativas a los
Thomas Richter, Halle, D
productos. Las imágenes de esta publicación no son
p 26
vinculantes.
p 154-155
Riesjard Schroop, Breda, NL
Roger Frei, Zurich, CH
p 163
p 27
Hochbauamt Kanton Zurich,
Arjen Schmitz, Maastricht, NL
Mark Röthlisberger, Zurich, CH
p 27, 176
p 168
Stefan Müller-Naumann, München, D
Florian Holzherr, Munich, D
p 28-29
p 168
Jochen Stüber, Hamburg, D
Vitaliy Gorbonos, Kiew, UA
p 30, 33
p 170
Christian Richters, Münster, D
Michael Schnell, Oberkochen, D
p 40, 164-165
p 184
Ulrich Schwarz, Berlin, D
Gareth Gardner, London, GB
p 43, 47
p 184
p 44
t h e f l oor 218
S ER VICI O
Tobias Wille, Berlin, D
S i gn if ic a d o d e l o s sí mb o l os t écnicos
Clasificación EN 685
Clase 22 doméstico general/ medio
EN 425 EN 985
Adecuado para silla
de ruedas uso continuo
“Blauer Engel” Certificado
alemán de medio ambiente
Clasificación EN 685
Clase 23 doméstico alto
EN 1815
Antiestático/desperdicio
estático
Etiqueta „Swan“: Certificado
escandinavo de medio ambiente
Clasificación EN 685
Clase 31 comercial moderado
EN 1081 ISO 10965
Conductividad
(<10 9 Ohm / <10 6 Ohm)
Certificado medioambiental
de textiles en Europa
Clasificación EN 685
Clase 32 comercial generall
EN 12524
Adecuado para
paneles radiantes
Certificado ambiental
para Linole en Europa
Clasificación EN 685
Clase 33 comercial alto
EN 1963
Escalera, uso continuo
Clasificación EN 685
Clase 34 comercial muy alto
EN 12825
Adecuado para suelo
elevado
ISO 9001
Empresa con Certificado ISO 9001
Sistema de Gestión de Calidadt
Clasificación EN 685
Clase 41 industrial moderado
EN 1399
Resistente a cigarrillos
ISO 14001
Compañía certificada por Sistema
de Gestión Ambiental ISO 14001
Clasificación EN 685
Clase 42 industrial general
EN 423
Resistente a químicas
ISO 9001
Compañía certificada por Sistema
de Gestión de Calidad ISO 9001
Clasificación EN 685
Clase 43 industrial alto
EN 13553
Permeabilidad
ISO 9001
Empresa con Certificado ISO
9001 Sistema de Gestión de
Calidad
Sistema Eco PUR
(acabado poliuretano)
EN 423
Resistencia a las manchas
Cuidado fácil
EN 13501-1
Reacción al fuego
(clase B fl-s1 / C fl-s1 / E fl)
Estándares aplicables
y armonizados
EN 1470
Clasificación De lujo
LC1
Certificación BRE
EN 13893
Resistencia Antideslizante
(en seco)
Empresa con Certificado ISO 9001
Sistema de Gestión de Calidad y ISO
14001 Sistema de Gestión Ambiental
EN 13893
Antideslizamiento
DIN EN ISO 9001:2000
Empresa con Certificado
Homogéneo
Marca del hilo de
moqueta punzonada
Heterogéneo
Clasificación RAL moqueta
punzonada muy resistente
Losetas / tiras
Armstrong Floor Protect (Tratamiento
contra suciedad y manchas)
Rollos
RAL: ideal para suelos de
gimnasios (suelo área-elástico)
Revestimiento
para pared
Certificación de la federación
internacional de baloncesto
Revestimiento
para suelo
Certificado ambiental
en Austriaco para Linole
Empresa con Certificado ISO
9001 Sistema de Gestión de
Calidad y ISO 14001 Sistema
de Gestión Ambiental
Certificado sueco del
wetroom para pared
Certificado sueco del
wetroom para suelo
Easy Care
Certificado al fuego por
barcos
Certificado de la federación
internacional de balonmano
Certificado de la federación
alemana de voleibol
Para recibir más informaciones sobre las normas europeas o iconografía contacte con nuestra oficina al + 34 91 352 53 17
clima neutral
FPS95600114210
Armstrong DLW Ibèrica S.A
Avda. de los Pirineos No 9 Nave 11
Polig. Ind. San Sebastiàn de los Reyes
Madrid 28700
Tel. +34 902 430 443
Fax +34 902 430 449
email: service_spain@armstrong.com
www.armstrong.es
natureOffice.com | DE-266-494200
w w w . a r m s t r o n g . e u
E 04 / 2011
Impreso
Descargar