EL ESTILO INDIRECTO: Cuando deseamos contar lo que otra persona ha dicho podemos hacerlo de dos formas: literalmente, con sus propias palabras y entre comillas (estilo directo); o con nuestras propias palabras y adaptando el mensaje al nuevo contexto de espacio y tiempo (estilo indirecto). ED: The President said: “I am the most successful manager of the company”. EI: The President told us that he was the most successful manager of the company. 1. Si el verbo inicial se encuentra en Present, Present Perfect o Future, no habrá cambios en los tiempos. Pero sí cuando se halle en pasado: el tiempo verbal de la frase indirecta cambiará así: present simple present continuous present perfect is going to must can past simple past continuous will shall imperative Ejemplos: past simple past continuous past perfect was going to had to could past perfect past perfect continuous would should infinitive - "I must go" - "I haven´t seen anybody" - "I´ll talk to Mr Jones" He said he had to go. She said she hadn´t seen anybody. He said he would talk to Mr Jones. * Algunos tiempos verbales no suelen cambia r: Would, could, might, should * Se puede poner u omitir that detrás del verbo principal: - He said he wasn´t going - He said that he wasn´t going. 2. Además de los tiempos verbales hay otras palabras que también deben cambiar en la frase indirecta: tomorrow the next day / the following day yesterday The day before here there this / that the this morning that morning today that day tonight that night next / on Tuesday the following Tuesday last Tuesday the previous Tuesday the day after tomorrow in two days´ time ago before / previously * También cambian los pronombres personales y los adjetivos y pronombres posesivos. No se pueden dar reglas para estos cambios; fíjate en el sujeto del verbo introductor y aplica tu sentido común para determinar las nuevas relaciones entre las personas mencionadas. * También algunos verbos cambian: come, go, bring, take. 3. PREGUNTAS INDIRECTAS: - Las preguntas pasarán a ser indirectas, cambiando el orden de la pregunta original además de los pertinentes cambios verbales: Distinguiremos entre preguntas con WH. Who, what, where, why... en las que éste elemento hará de enlace con la pregunta indirecta: Ejemplos: - What is the time? She asked what time it was. - How is your mother? He asked me how my mother was. Y en segundo lugar encontramos preguntas que comienzan con un auxiliar: Do, Will, Shall, Can, Should... en cuyo caso utilizaremos if o whether para enlazar ambas oraciones: Ejemplo: - Did you see the film? She asked whether I had seen the film 4. IMPERATIVOS INDIRECTOS: Por sistema el Imperativo cambia a infinitivo. - Los mandatos indirectos usan un complemento indirecto y un infinitivo: Ejemplos: - Stop He told them to stop. - Don´t go He told me not to go. - Existe una diferencia entre las ofertas indirectas y las peticiones indirectas: a) oferta: "Would you like a cigarette?" He asked if I would like a cigarette. b) petición: "Would you pass me a cigarette? He asked me to pass him a cigarette. 5. MISCELANEA: VERBOS QUE RESUMEN FRASES: No es siempre necesario pasar al estilo indirecto todas las palabras de las frases directas: en ocasiones deberemos reflejar la intención del hablante: cuando haga un ofrecimiento, promesa, disculpa, sugerencia... Ejemplos: - "Oh dear", she said, "I´m terribly sorry I´m late". She apologized for being late. - "I know a good restaurant. Why don´t we go there? He suggested that we should go to a restaurant. - Verbos que rigen infinitive: advise, invite, offer, promise, refuse, remind, warn - Verbos que rigen gerund: apologize for, insist on, suggest - Verbos seguidos de indirect speech: agree, announce, boast, claim, concede ..... that... Ejemplo: "We´re going to get married in June", she said. She announced that they were going to get married in June.