Transliteración Fonética Símbolo usado Letra árabe Á ﺁ-ﻯ B ﺏ T ﺕ Z ﺙ Y ﺝ H ﺡ J ﺥ D ﺩ Dh ﺫ R ﺭ Z ﺯ S ﺱ Sh ﺵ S ﺹ D ﺽ T ﻁ Dh ﻅ www.almadrasa.org 2 www.arabEspanol.org ' ﻉ G ﻍ F ﻑ Q ﻕ K ﻙ L ﻝ M ﻡ N ﻥ H ﻩ W ﻭ U (vocal) ﻭ ﻱ I Í (vocal) ‘ (se omite si se encuentra al comienzo de la ﻱ ﺀ palabra) a Fathah َ- i Kasrah ِ- u Dammah ُ- Doble letra Shaddah ّ- www.almadrasa.org 3 www.arabEspanol.org El Alfabeto Árabe Observaciones Significado Transcripción Ejemplo Forma unida Forma Nombre aislada yo anaa ﺃﹶﻧﺎ ﺍﺍﺍ ﺍ alif similar a la b española puerta baab ﺑﺎﺏ ﺑﺒﺐ ﺏ baa‘ similar a la t española chica bint ﻨﺖِﺑ ﺗﺘﺖ ﺕ taa‘ Se pronuncia z como en castellano mueble azaaz ﺃﺛﺎﺙ ﺛﺜﺚ ﺙ zaa‘ Se pronuncia como la j francesa en la palabra jour montaña yabal ﻞﺟﺒ ﺟﺠﺞ ﺝ yiim Es más fuerte que la h aspirada andaluza pero más suave que la j parque hadiiqah ﺣﺪِﻳﻘﹶﺔ ﺣﺤﺢ ﺡ haa‘ Se pronuncia j como en castellano hermano ajj ﺥ ﺃ ﺧﺨﺦ ﺥ jaa‘ similar a la d española chico walad ﻭﹶﻟﺪ ﺩﺩﺩ ﺩ Se pronuncia como la th inglesa. Es una d muy suave, interdental. oro dhahab ﺐﹶﺫﻫ ﺫﺫﺫ ﺫ dhaal similar a la r española mar bahr ﺤﺮﺑ ﺭﺭﺭ ﺭ raa‘ Se pronuncia silbante, como la z francesa casa manzil ﻨ ِﺰﻝﻣ ﺯﺯﺯ ﺯ zaai ´a,´u,´i (similar a los vocales a, u, i españolas) www.almadrasa.org 4 www.arabEspanol.org daal similar a la s española paz salam ﺳﻼﻡ ﺳﺴﺲ ﺱ siin Se pronuncia como la ch francesa y la sh inglesa sol shams ﺷﻤﺲ ﺷﺸﺶ ﺵ shiin Es una s fuerte, enfática verano saif ﺻﻴﻒ ﺹ ﺻﺼﺺ saad Es una d fuerte, enfática tierra ard ﺽ ﺿﻀﺾ ﺃﺭﺽ daad Es una t fuerte, enfática estudiante taalib ﹶﻃﺎﻟِﺐ ﻃﻄﻂ ﻁ tah mediodía dhuhr ﹸﻇﻬﺮ ﻇﻈﻆ ﻅ dhah sí na'am ﻌﻢ ﻧ ﻋﻌﻊ ﻉ 'aiin bosque gaabah ﹶﻏﺎﺑِﺔ ﻏﻐﻎ ﻍ gaiin Se pronuncia como la f española letra harf ﺮﻑ ﺣ ﻓﻔﻒ ﻑ faa‘ Se pronuncia en la garganta luna qamar ﺮﹶﻗﻤ ﻗﻘﻖ ﻕ qaaf similar a la k española libro kitaab ﺎﺏِﻛﺘ ﻛﻜﻚ ﻙ kaaf similar a la l española idioma lugah ﺔﹸﻟﻐ ﻟﻠﻞ ﻝ laam similar a la m española escuela madrasah ﺔﺭﺳ ﻣﺪ ﳑﻢ ﻡ miim similar a la n española luz nuur ﻧﻮﺭ ﻧﻨﻦ ﻥ nuun Es suave, como la h andaluza gato hirr ﺮ ِﻫ ﻫﻬﻪ ﻩ haa‘ u, o, w (representa un sonido vocal, depende del contexto un ua, uú, ui) rosa wardah ﻭﺭﺩﺓ ﻭﻭﻭ ﻭ waau i, y (sonido vocal similar a la i española o el diptongo yi) mano iad ﻳﺪ ﻳﻴﻲ ﻱ iaa‘ Es una z fuerte, enfática, como todas las consonantes subrayadas El apóstrofe es un sonido que no existe en castellano, es gutural La g se pronuncia en la garganta, como la r francesa www.almadrasa.org 5 www.arabEspanol.org Los Pronombres Personales Damaa‘iru rraf'il munfasilah ﻓ ِﻊ ﺍﳌﹸﻨ ﹶﻔﺼِﻠﺔﺮ ﺍﻟﺮ ﺿﻤﺎﺋ yo anaa ﺃﻧﺎ tú (masculino) anta ﺖ ﺃﻧ tú (femenino) anti ﺖ ِ ﺃﻧ huwa ﻮ ﻫ hiia ﻲ ﻫ nosotros, nosotras nahnu ﻦ ﺤﻧ vosotros antum ﻢﺃﻧﺘ vosotras antunna ﻦ ﺘﺃﻧ ellos hum ﻢﻫ ellas hunna ﻫﻦ antumaa ﻤﺎﺃﻧﺘ humaa ﻤﺎﻫ él ella vosotros o vosotras dos ellos o ellas dos www.almadrasa.org 6 www.arabEspanol.org Los Números ِAl‘rqaam ﺍﻷﺭﻗﺎﻡ 0 cero sifr ﺻِﻔﺮ 1 uno waahid ﻭﺍﺣﺪ 2 dos iznaan ﺎﻥﺍﺛﻨ 3 tres zalazah ﺛﹶﻼﺛﺔ 4 cuatro arba'ah ﺃﺭﺑﻌﺔ 5 cinco jamsah ﺔﻤﺴ ﺧ 6 seis sittah ﺔِﺳﺘ 7 siete sab'ah ﺒﻌﺔﺳ 8 ocho zamaaniah ﲦﺎﻧِﻴﺔ 9 nueve tis'ah ﺗِﺴﻌﺔ 10 diez 'asharah ﺮﺓﻋﺸ 11 once ahada 'ashar ﺮﻋﺸ ﺪ ﺣ ﺃ 12 doce iznaa 'ashar ﺮﻋﺸ ﺍﺛﻨﺎ www.almadrasa.org 7 www.arabEspanol.org 13 trece zalazata 'ashar ﺮﻋﺸ ﺛﻼﺛ ﹶﺔ 14 catorce arba'ata 'ashar ﺮﻋﺸ ﻌ ﹶﺔﺃﺭﺑ 15 quince jamsata 'ashar ﺮﻋﺸ ﺴ ﹶﺔﺧﻤ 16 dieciséis sittata 'ashar ﺮﻋﺸ ﺘ ﹶﺔِﺳ 17 diecisiete sab’ata 'ashar ﺮﻋﺸ ﻌ ﹶﺔﺳﺒ 18 dieciocho zamaaniata 'ashar ﺮﻋﺸ ﲦﺎﻧﻴ ﹶﺔ 19 diecinueve tis'ata 'ashar ﺮﻋﺸ ﺗﺴﻌ ﹶﺔ 20 veinte 'ishruun ﻋِﺸﺮﻭﻥ 21 veintiuno waahid wa 'ishruun ﻭ ﻋِﺸﺮﻭﻥ ﻭﺍﺣِﺪ 30 treinta zalazuun ﺛﹶﻼﺛﻮﻥ 40 cuarenta arba'uun ﻌﻮﻥﺭﺑ ﺃ 50 cincuenta jamsuun ﺴﻮﻥﺧﻤ 60 sesenta sittuun ﻮﻥِﺳﺘ 70 setenta sab'uun ﻌﻮﻥﺳﺒ 80 ochenta zamaanuun ﺛﹶﻤﺎﻧﻮﻥ 90 noventa tis'uun ﻌﻮﻥِﺗﺴ 100 cien mi‘ah ﻣِﺌﺔ 101 ciento uno mi‘ah wa waahid ﻭ ﻭﺍﺣِﺪ ﻣِﺌﺔ 200 doscientos maa‘ataan ﻣﺎﺋﺘﺎﻥ 300 trescientos zalazumaa‘ah ﺛﻼﺛﹸﻤﺎﺋﺔ 400 cuatrocientos arba'umaa‘ah ﻤﺎﺋﺔﺑﻌﺃﺭ 500 quinientos jamsumaa‘ah ﻤﺎﺋﺔﻤﺴﺧ 600 seiscientos sittumaa‘ah ﻤﺎﺋﺔِﺳﺘ www.almadrasa.org 8 www.arabEspanol.org 700 setecientos sab'umaa‘ah ﻤﺎﺋﺔﺒﻌﺳ 800 ochocientos zamanumaa‘ah ﻤﺎﺋﺔﺛﹶﻤﺎﻧ 900 novecientos tis'umaa‘ah ﻤﺎﺋﺔﺗِﺴﻌ 1000 mil alf ﺃﻟﻒ un millón milion ﻣﻠﻴﻮﻥ ﺔﺍﻷﻋﺪﺍﺩ ﺍﻟﺘﺮﺗﻴﺒﻴ Los Números Ordinales 1º al‘auual ﻝﺍﻷﻭ waahid ﻭﺍﺣﺪ 1 2º azzaanii ﺍﻟﺜﱠﺎﱐ iznaan ﺎﻥﺍﺛﻨ 2 3º azzaaliz ﺍﻟﺜﱠﺎﻟﺚ zalazah ﺛﹶﻼﺛﺔ 3 4º arraabi' ﺍﺑﻊﺍﻟﺮ arba’ah ﺃﺭﺑﻌﺔ 4 5º aljaamis ﺍﳋﺎﻣﺲ jamsah ﺔﻤﺴ ﺧ 5 6º assaadis ﺎﺩﺱﺍﻟﺴ sittah ﺔِﺳﺘ 6 7º assaabi' ﺎﺑﻊﺍﻟﺴ sab'ah ﺒﻌﺔﺳ 7 8º azzaamin ﺍﻟﺜﱠﺎﻣﻦ zamaaniah ﲦﺎﻧِﻴﺔ 8 9º attaasi' ﺎﺳِﻊﺍﻟﺘ tis'ah ﺗِﺴﻌﺔ 9 10º al'aashir ﺍﻟﻌﺎﺷﺮ ‘asharah ﺮﺓﻋﺸ 10 11º alhadii 'ashar ﺮﻋﺸ ﺍﳊﺎﺩﻱ ahada ‘ashar ﺮﻋﺸ ﺪ ﺣ ﺃ 11 12º azzaanii 'ashar ﺮﻋﺸ ﺍﻟﺜﱠﺎﱐ iznaa ‘ashar ﺮﻋﺸ ﺍﺛﻨﺎ 12 www.almadrasa.org 9 www.arabEspanol.org 13º azzaaliz 'ashar ﺮﻋﺸ ﺍﻟﺜﱠﺎﻟﺚ zalazata ‘ashar ﺮﻋﺸ ﺛﻼﺛ ﹶﺔ 13 14º arraabi' 'ashar ﺮﻋﺸ ﺍﺑﻊﺍﻟﺮ arba'ata ‘ashar ﺮﻋﺸ ﻌ ﹶﺔﺃﺭﺑ 14 15º aljaamis 'ashar ﺮﻋﺸ ﺍﳋﺎﻣﺲ jamsata ‘ashar ﺮﻋﺸ ﺴ ﹶﺔﺧﻤ 15 16º assaadis 'ashar ﺮﻋﺸ ﺎﺩﺱﺍﻟﺴ sittata ‘ashar ﺮﻋﺸ ﺘ ﹶﺔِﺳ 16 17º assaabi' 'ashar ﺮﻋﺸ ﺎﺑﻊﺍﻟﺴ sab’ata ‘ashar ﺮﻋﺸ ﻌ ﹶﺔﺳﺒ 17 18º azzaamin 'ashar ﺮﻋﺸ ﺍﻟﺜﱠﺎﻣﻦ zamaaniata ‘ashar ﺮﻋﺸ ﲦﺎﻧﻴ ﹶﺔ 18 19º attaasi' 'ashar ﺮﻋﺸ ﺎﺳِﻊﺍﻟﺘ tis'ata ‘ashar ﺮﻋﺸ ﺗﺴﻌ ﹶﺔ 19 20º al'ishruun ﺍﻟﻌِﺸﺮﻭﻥ ‘ishruun ﻋِﺸﺮﻭﻥ 20 21º alwahid wal 'ishruun ﻭ ﺍﻟﻌِﺸﺮﻭﻥ ﺍﻟﻮﺍﺣِﺪ waahid wa ‘ishriin ﻭ ﻋِﺸﺮﻭﻥ ﻭﺍﺣِﺪ 21 30º azzalaazuun ﺍﻟﺜﱠﻼﺛﻮﻥ zalazuun ﺛﹶﻼﺛﻮﻥ 30 40º al‘rba'uun ﻌﻮﻥﺭﺑ ﺍﻷ arba'uun ﻌﻮﻥﺭﺑ ﺃ 40 50º aljamsuun ﺴﻮﻥﳋﻤ ﺍﹶ jamsuun ﺴﻮﻥﺧﻤ 50 60º assittuun ﺘﻮﻥﺍﻟﺴ sittuun ﻮﻥِﺳﺘ 60 70º assab'uun ﻌﻮﻥﺴﺒ ﺍﻟ sab'uun ﻌﻮﻥﺳﺒ 70 80º azzamaanuun ﺍﻟﺜﱠﻤﺎﻧﻮﻥ zamaanuun ﺛﹶﻤﺎﻧﻮﻥ 80 90º attis'uun ﻌﻮﻥﺘﺴﺍﻟ tis'uun ﻌﻮﻥِﺗﺴ 90 100º almi‘ah ﺍﳌِﺌﺔ mi‘ah ﻣِﺌﺔ 100 www.almadrasa.org 10 www.arabEspanol.org La hora Assaa'ah ﺔﺴﺎﻋ ﺍﻟ la una: (la hora una) assaa'ahl waahidah ﺔ ﺍﻟﻮﺍﺣِﺪﺓﺴﺎﻋ ﺍﻟ las dos: (la hora segunda) assaa'ah zzaaniiah ﺔ ﺍﻟﺜﺎﻧﻴﺔﺴﺎﻋ ﺍﻟ las tres: (la hora tercera) assaa'ah zzaalizah ﺔ ﺍﻟﺜﺎِﻟﺜﹶﺔﺴﺎﻋ ﺍﻟ las cuatro: (la hora cuarta, etc.) assaa'ah rraabi'ah ﺔ ﺍﻟﺮﺍﺑِﻌﺔﺴﺎﻋ ﺍﻟ las cinco assaa'ahl jaamisah ﺔ ﺍﳋﺎﻣِﺴﺔﺴﺎﻋ ﺍﻟ las seis assaa'ah ssaadisah ﺔ ﺍﻟﺴﺎﺩِﺳﺔﺴﺎﻋ ﺍﻟ las siete assaa'ah ssaabi'ah ﺔ ﺍﻟﺴﺎﺑِﻌﺔﺴﺎﻋ ﺍﻟ las ocho assaa'ah zzaaminah ﺔ ﺍﻟﺜﺎﻣِﻨﺔﺴﺎﻋ ﺍﻟ las nueve assaa'ah ttaasi'ah ﺔ ﺍﻟﺘﺎﺳِﻌﺔﺴﺎﻋ ﺍﻟ las diez assaa'ahl 'aashirah ﺔ ﺍﻟﻌﺎﺷِﺮﺓﺴﺎﻋ ﺍﻟ las once assaa'ahl haadiiata 'ashrah ﺸﺮﺓﻳﺔ ﻋﺔ ﺍﳊﺎ ِﺩﺴﺎﻋ ﺍﻟ las doce assaa'ah zzaaniiata 'ashrah ﺸﺮﺓﺔ ﺍﻟﺜﺎﻧِﻴﺔ ﻋﺴﺎﻋ ﺍﻟ www.almadrasa.org 11 www.arabEspanol.org El Tiempo Alwaqt ﻗﺖﺍﻟﻮ Tiempo waqt ﻗﺖﻭ Hora saa'ah ﺔﺳﺎﻋ Reloj saa'atu iadd ﺪ ﻳ ﻋﺔﹸ ﺳﺎ Minuto daqiiqah ﻗﻴﻘﺔﺩ Segundo zaaniah ﺛﹶﺎﻧﻴﺔ Media hora nisfu saa'ah Mañana sabaah Mañana gadd Mediodía muntasafu nnahaar ﻒ ﺳﺎﻋﺔ ﻧِﺼ ﺒﺎﺡﺻ ﺪ ﹶﻏ ﻬﺎﺭﻒ ﺍﻟﻨ ﺼﻨﺘﻣ Tarde adhdhuhr ﺍﻟﻈﹸﻬﺮ Noche allaiil ﺍﻟﻠﹼﻴﻞ Medianoche ¿Que hora es? Son las seis Las siete y diez muntasafu llaiil ﻒ ﺍﻟﻠﹼﻴﻞ ﺼﻨﺘﻣ kami ssaa'ah? ﺔ؟ﺎﻋﻛﹶﻢ ﺍﻟﺴ ﺎﺩِﺳﺔﺍﻟﺴ assaadisah assabi'ah wa 'ashru daqaa‘iq ﻗﺎﺋﻖﺮ ﺩ ﺸﺎﺑِﻌﺔ ﻭﻋﺍﻟﺴ Las siete y cuarto assabi'ah wa rrubu' ﻊﺮﺑ ﺎﺑِﻌﺔ ﻭ ﺍﻟﺍﻟﺴ Las siete y media assabi'ah wa nnisf ﺼﻒﺎﺑِﻌﺔ ﻭ ﺍﻟﻨﺍﻟﺴ Las siete menos cuarto assabi'a illa rubu' ﺑﻊﺎﺑِﻌﺔ ﺇﻻ ﺭﺍﻟﺴ ¿Puede decirme la hora, por favor? kami ssa'a min fadlik? ¿A qué hora abre el museo? fi aíi saa'atin iaftahul muthaf? Es demasiado temprano www.almadrasa.org innahu mubakkirun yiddan 12 ﺔ ﻣِﻦ ﻓﹶﻀﻠﻚ؟ﺎﻋﻛﹶﻢ ﺍﻟﺴ ﻒ؟ ﺍﳌﹸﺘﺤﺘﺢﻔﻋ ٍﺔ ﻳ ﺳﺎ ﻱ ﰲﺃ ﺪﹰﺍ ﺮ ِﺟ ﺒ ﹼﻜﻪ ﻣ ﺇﻧ www.arabEspanol.org Es demasiado tarde Tiempo innahu muta‘ajjirun yiddan ﺪﹰﺍ ﺮ ِﺟ ﺧ ﺘﺄﻪ ﻣ ﺇﻧ ﺍﻟﻄﹼﻘﺲ attaqs Temperatura darayatul alhararah ﺟﺔﹸ ﺍﳊﹶﺮﺍﺭﺓ ﺭ ﺩ Clima almanaaj ﺍﳌﹶﻨﺎﺥ Hace sol mushmis ﺸﻤﺲﻣ Hace frío attaqsu baarid ﺲ ﺑﺎﺭﺩ ﺍﻟﻄﱠﻘ Hace calor attaqsu haar ﺲ ﺣﺎﺭ ﺍﻟﻄﱠﻘ Tengo frío ash'uru bilbard ﺮﺩﺮ ﺑﺎﻟﺒ ﻌ ﺃﺷ Está lloviendo innahaa tumtir ﻤﻄِﺮ ﺗ ﻬﺎﺇﻧ Va a llover Sigue lloviendo Ha dejado de llover Está nevando ﻤﻄِﺮ ﺘﺳ satumtir maa tazaalu tumtir laqad tawaqqafal matr ﻤﻄِﺮ ﺗ ﻣﺎ ﺗﺰﺍ ﹸﻝ ﻟﻘﺪ ﺗﻮﻗﱠﻒ ﺍ ﹶﳌﻄﹶﺮ ﺗﹾﺜﻠِﺞ ﻬﺎﺇﻧ innahaa tuzliy maa haalu ttaqs? ﻣﺎ ﺣﺎﻝ ﺍﻟﻄﱠﻘﺲ؟ Hace mal tiempo halatu ttaqsi saíi‘ah ﺌﺔﺣﺎﻟﺔ ﺍﻟﻄﱠﻘﺲ ﺳﻴ Hace un tiempo magnífico halatu ttaqsi yaíidah ﺪﺓﺟﻴ ﺣﺎﻟﺔ ﺍﻟﻄﱠﻘﺲ ¿Qué tiempo hace? Estamos a dos grados bajo cero darayatul haraarah iznaan tahta ssifr Esta noche hadhihi llailah Día festivo iaumu 'utlah rasmiíah Fecha ﻔﺮﺖ ﺍﻟﺼ ﺤﺟﺔﹸ ﺍﳊﹶﺮﺍﺭﺓ ﺍِﺛﻨﺎﻥ ﺗ ﺭ ﺩ ﻫ ِﺬ ِﻩ ﺍﻟﻠﹼﻴﻠﹶﺔ ﺔﲰﻴﻄﹶﻠ ٍﺔ ﺭﻡ ﻋ ﻮﻳ ﻮﻋﺪﻣ mau'id ¿Qué día es hoy? Hoy es uno de Marzo www.almadrasa.org maa huwal iaaum? aliaumu huwal auwalu min ádhaar 13 ﻮﻡ؟ﻮ ﺍﻟﻴ ﻣﺎ ﻫ ﹸﻝ ﻣِﻦ ﺁﺫﺍﺭﻮ ﺍﻷﻭ ﻡ ﻫ ﺍﻟﻴﻮ www.arabEspanol.org El jueves pasado El martes próximo El 7 de mayo de 2006 Año Nuevo www.almadrasa.org ﺍﳋﹶﻤﻴﺲ ﺍﳌﺎﺿﻲ aljamiis almaadii ﺍﻟﺜﹸﻼﺛﺎ ُﺀ ﺍﳌﹸﻘﺒﻞ azzulaazaa‘ul muqbil assabi'u min aíaar minal 'aami 2006 'iidu ra‘si ssanah 14 2006 ﺎﺭ ﻣِﻦ ﺍﻟﻌﺎ ِﻡ ﻣِﻦ ﺃﻳﺎِﺑﻊﺍﻟﺴ ﻨﺔﺱ ﺍﻟﺴ ِ ﺪ ﺭﺃ ﻋِﻴ www.arabEspanol.org Días de la semana Aíaam Alusbuu' Sábado assabt Domingo al‘ahad Lunes aliznaiin Martes alzzulazaa‘ Miércoles alarbi'aa‘ Jueves aljamiis Viernes alyumu'ah www.almadrasa.org 15 ﻡ ﺍﻷﺳﺒﻮﻉ ﻳﺎﺃ www.arabEspanol.org Los Meses Mes sagrado Mes de partida Al‘ashhur Muharram Safar Mes de la primavera Rabii' auwal Mes de la continuación de la primavera Rabii' zaan Mes de la sequía Yumaadaá auwal Mes de la continuación de la sequía Yumaadaá zaan www.almadrasa.org ﺮﺍﻷﺷﻬ 16 www.arabEspanol.org Mes de respeto y abstinencia Rayab Mes de la germinación Sha'baan Mes del gran calor Ramadán Mes del emparejamiento de los animales Shauwal Mes del descanso Dhul qi'dah Mes de la peregrinación Dhul hiyyah www.almadrasa.org 17 www.arabEspanol.org Las Estaciones Alfusuul Al‘rba'ah ﻌﺔﺍﻟﻔﹸﺼﻮ ﹸﻝ ﺍﻷﺭﺑ Primavera arrabii' ﺑﻴﻊﺍﻟﺮ Verano assaif ﻴﻒﺍﻟﺼ Otoño aljariif ﺍﳋﹶﺮﻳﻒ Invierno ﺘﺎﺀﺍﻟﺸ ashshitaa‘ www.almadrasa.org 18 www.arabEspanol.org Los Colores Alalwaan ﺍﻷﻟﻮﺍﻥ Color Blanco abiad ﻴﺾﺃﺑ Negro aswad ﺩﺃﺳﻮ Rojo (de donde La Alhambra, la Roja) ahmar ﺮﺃﲪ Azul azraq ﻕﺃﺯﺭ Celeste samaauií Agua marina Amarillo azraq bahrií ﻤﺎﻭﻱﺳ ﻕﺤﺮﻱ ﺃﺯﺭﺑ ﺃﺻﻔﹶﺮ asfar Marrón bunnií ﻲﺑﻨ Verde ajdar ﺮﺃﺧﻀ Verde claro fustuqií ﻓﹸﺴﺘﻘﻲ Gris ramaadií ﺎﺩﻱﺭﻣ Morado banafsayií www.almadrasa.org 19 ﺠﻲﺑﻨﻔﺴ www.arabEspanol.org Naranja burtuqalií Rosa zahrií / wardií Carmín Miel www.almadrasa.org ﻘﺎﱄﺮﺗﺑ ﻫﺮﻱ ﺯ/ ﺭﺩﻱﻭ qurmuzií ﺰﻱﻗﹸﺮﻣ 'asalií ﻲ ﻠﻋﺴ 20 www.arabEspanol.org Vida diaria Alhaiaah Aliaumiíah ﺔﺍﳊﻴﺎﺓ ﺍﻟﻴﻮﻣﻴ Buenos días sabaahul jaiir ﺡ ﺍﳋﹶﲑ ﺻﺒﺎ Buenas tardes / noches masaa‘ul jaiir ﻣﺴﺎ ُﺀ ﺍﳋﹶﲑ Hola marhaban ﻣﺮﺣﺒﹰﺎ Adiós wadaa'an ﻭﺩﺍﻋﹰﺎ Hasta luego / Hasta pronto ilá lliqaa‘ ﺇﱃ ﺍﻟﻠﹼﻘﺎﺀ ¿Como está Vd? ¿Como estás? / ¿Como te/le va? bien Gracias Muchas gracias ¿Cómo está tu familia? Me alegro de volver a verle ¿Como se encuentra hoy? www.almadrasa.org kaifa ‘antum? ﻢ؟ﻒ ﺃﻧﺘ ﻛﻴ kaifa ‘anta? ؟ﻒ ﺃﻧﺖ ﻛﻴ hasan ﻦﺣﺴ shukran ﻜﺮﹰﺍﺷ shukran yaziilan kaifa haalu ‘usratika? tus'idunii ru‘iatuka min yadiid kaifa anta lliaum? 21 ﻼ ﺰﻳ ﹰﻜﺮﹰﺍ ﺟﺷ ؟ﺮِﺗﻚ ﻒ ﺣﺎ ﹸﻝ ﺃﹸﺳ ﻛﹶﻴ ﻚ ﻣﻦ ﺟﺪﻳﺪ ﱐ ﺭﺅﻳﺘﺴﻌﺪﺗ ﺖ ﺍﻟﻴﻮﻡ؟ ﻒ ﺃﻧ ﻛﹶﻴ www.arabEspanol.org Recuerdos a todos ablig salamii lilyamii' Recuerdos a todos tahiíatii lilyamii' Frases de cortesía Muchas gracias ta'aabiír shaa‘i'ah shukran yaziilan De nada la shukra 'alá waayib Por favor min fadlik Perdón / Disculpe / Lo siento ¡Bienvenido! ¡Salud! ﻤﻴﻊﺃﺑﻠﻎ ﺳﻼﻣﻲ ﻟِﻠﺠ ﻤﻴﻊﺎﰐ ﻟِﻠﺠﲢﻴ ﺎﺋِﻌﺔﺎﺑﲑ ﺷﺗﻌ ﻼ ﺰﻳ ﹰﻜﺮﹰﺍ ﺟﺷ ﺮ ﻋﻠﻰ ﻭﺍﺟﺐ ﻜﻻ ﺷ ﻀﻠِﻚ ﻣِﻦ ﹶﻓ ﻔﻮﹰﺍﻋ 'afwan ahlan wa sahlan ﻼ ﻬ ﹰﻭﺳ ﻼ ﺃﻫ ﹰ ﺔﺻﺤ sihhah ¡Felicidades! mubarak / mabruuk ﺮﻭﻙﻣﺒ / ﻙﺒﺎﺭﻣ ¡Suerte! hadh sa'íid ﺪﻌﻴﻆ ﺳﺣ No importa la iahumm ﻬﻢ ﻳ ﻻ Aquí tiene tafaddal ﻞﺗ ﹶﻔﻀ ¿Le puedo ayudar? Es usted muy amable No se moleste www.almadrasa.org hal bi‘imkanii musaa'adatuka? ؟ﺗﻚﺪ ﻋ ﺴﺎﻜﺎﱐ ﻣﻫﻞ ﺑِﺈﻣ hadha lutfun minka ﻚ ﻨﻒ ِﻣ ﺬﺍ ﹸﻟ ﹾﻄﻫ la tuz'iy nafsak ﻚﻧ ﹾﻔﺴ ﺰﻋِﺞ ﺗ ﻻ 22 www.arabEspanol.org Siento molestarle a‘safu li‘z'aayika ﻹﺯﻋﺎﺟِﻚﺳﻒ ﺃﺃ Se lo agradezco mucho uqaddiru ma'rufak ﻚ ﻭﹶﻓﻌﺮ ﻣ ﺭ ﹸﺃﹶﻗﺪ ¡No se preocupe! En que puedo servirle? ¿Desea tomar algo? ﻢﻬﺘ ﺗ ﻻ la tahtam bimadha iumkinunii an usaa'idak? ؟ﺪﻙ ﲏ ﺃﻥ ﺃﹸﺳﺎ ِﻋﻤ ِﻜﻨ ﻳ ﺑِﻤﺎﺫﺍ hal targabu bishurbi shai‘? ﻲﺀ؟ﺏ ﺷ ِ ﺮ ِﺑﺸﺮ ﹶﻏﺐ ﺗ ﻞﻫ aturidu ka‘saan minal maa‘? ﻦ ﺍﳌﺎﺀ؟ ﺪ ﻛﺄﺳﹰﺎ ِﻣ ﺮﻳﺃﺗ ¿Desea algo? hal targabu bishai‘in maa? ﻲ ٍﺀ ﻣﺎ؟ ِﺑﺸﺮ ﹶﻏﺐ ﺗ ﻞﻫ ¿Habla Vd. árabe? hal tatahaddazul 'arabiíah? ﺔ؟ﺑﻴﻌﺮ ﺪﺙﹸ ﺍﻟ ﺤ ﺘﺗ ﻞﻫ ¿Quiere un vaso de agua? No hablo árabe Un poco la atahaddazul 'arabiíah ﺔﺑﻴﻌﺮ ﺪﺙﹸ ﺍﻟ ﺤ ﺗﻻ ﺃ ﻼ ﻗﹶﻠﻴ ﹰ qalilan Ni una palabra ¿Me comprende? No comprendo ¿Cómo? hal tafhamunii? ﲏ؟ﻬﻤ ﺗ ﹾﻔ ﻞﻫ ﻢﻟﹶﻢ ﺃ ﹾﻓﻬ lam afham ma'dhiratan? / 'afuan? Hable Vd. más despacio, por favor ﻭﻻ ﹶﻛﻠِﻤﺔ wa la kalimah hal bi‘imkaanika an tatahaddaza bibt‘in min fadlik? ﻋﻔﹾﻮﺍﹰ؟ / ﺭﺓﹰ؟ ﻌ ِﺬ ﻣ ﻂ ٍﺀ ﻣِﻦﺙ ِﺑﺒ ﺪ ﹶ ﺤ ﺘﺗ ﻚ ﺃﻥ ﻞ ﺑِﺈﻣﻜﺎﻧﻫ ﻀﻠِﻚ ﹶﻓ ¿Cómo se escribe? kaifa tuktab? ﺐ؟ﺗ ﹾﻜﺘ ﻒ ﻛﹶﻴ ¿Cómo se pronuncia? kaifa tulfadh? ﺗ ﹾﻠﻔﹶﻆ؟ ﻒ ﻴﹶﻛ ¿Qué quiere usted decir? madha taqsid? ﺗ ﹾﻘﺼِﺪ؟ ﻣﺎﺫﺍ ¿Cómo se dice ... en árabe? ¿Cómo dice? Repita, por favor www.almadrasa.org kaifa iuqaal ... bil'arabiíah? ﺔ؟ﺮﺑﻴ ﺑِﺎﻟﻌ... ﻘﺎﻝﻒ ﻳ ﻴﹶﻛ ﻘﻮﻝ؟ﻣﺎﺫﺍ ﺗ madha taqul? a'id, min fadlik 23 ﻀﻠِﻚ ﻣِﻦ ﹶﻓ،ﺃﻋِﺪ www.arabEspanol.org Los Interrogativos 'alamaatul Istifhaam ﺍﻻﺳﺘﻔﻬﺎﻡﺎﺕﻼﻣﻋ ¿Dónde? aiina? ؟ﺃﻳﻦ ¿Quién? man? ؟ﻣﻦ ¿De quién? liman? ؟ﻤﻦ ِﻟ ﻣﺎ؟ ¿Qué? maa? ¿Qué? maadhaa? ﻣﺎﺫﺍ؟ ¿Cuál? aiíu? ؟ﺃﻱ ¿Por qué? limaadhaa? ﻟِﻤﺎﺫﺍ؟ ¿Para qué? li‘aí shai‘? ﻲﺀ؟ﻷِﻱ ﺷ ¿Cuánto(s)? kam? ﻢ؟ ﹶﻛ ¿Cuándo? mataá? ﻰ؟ﻣﺘ ¿Cómo? kaifa? ؟ﻴﻒﹶﻛ www.almadrasa.org 24 www.arabEspanol.org ¿Acaso? / ¿Ser + ? hal? / a? ﺃ؟/ ﻞ؟ﻫ ¿De dónde? min aina? ؟ﻦ ﺃﻳﻦ ِﻣ ilá aiin? ؟ﺇﱃ ﺃﻳﻦ ¿Adónde? Los demostrativos Asmaa‘ul Ishaarah ﺃﲰﺎﺀ ﺍﻹﺷﺎﺭﺓ 1. Los demostrativos de cercanía son: este hadhaa ﺬﺍﻫ ésta hadhihi ﻫ ِﺬ ِﻩ estos o estas ha‘ulaa‘ ﻻ ِﺀﻫﺆ hadhaani (si es sujeto) o hadhaini (si no es sujeto) haatani (si es sujeto) o haataini (si estas dos no es sujeto) 2. Los demostrativos de lejanía son: estos dos ese o aquel esa o aquella esos o esas, aquellos o aquellas esos o aquellos dos esas o aquellas dos www.almadrasa.org ﻫﺬﹶﻳ ِﻦ ﺬﺍ ِﻥ ﺃﹶﻭﻫ ﻫﺎﺗﺎﻥ ﺃﹶﻭ ﻫﺎﺗﲔ dhalika ﻚ ﹶﺫِﻟ tilka ﻚ ﺗِﻠ ﻚ ﺃﹸﻭﻻِﺋ uula‘ika dhaanika (si es sujeto) o dhainika (si no es sujeto) taanika (si es sujeto) o tinika (si no es sujeto) 25 ﻚ ﻚ ﺃﹶﻭ ﺫﹶﻳِﻨ ﺫﺍِﻧ ﻚ ﻴِﻨﻚ ﺃﻭ ﺗ ﺗﺎِﻧ www.arabEspanol.org Particularidades de las personas ma'lumaat Shajsiíah ﺔﺨﺼﻴﻌﻠﻮﻣﺎﺕ ﺷﻣ Nombre alism ﺍﻻﺳﻢ Apellido alkuniah ﺍﻟﻜﹸﻨﻴﺔ Edad al'umur ﺮﻌﻤ ﺍﻟ Estado civil alhaalah aliytimaa'iíah ﺔﺍﳊﺎﻟﺔ ﺍﻻﺟﺘِﻤﺎﻋﻴ Soltero a'zab ﺏﺃﻋﺰ Casado mutazauuiy ﺝﺰﻭﻣﺘ Divorciado mutallaq ﻄﻠﹼﻖﻣ Viuda armalah ﻠﺔﺃﺭﻣ Viudo armal ﻞﺃﺭﻣ Profesión mihnah ﻣﻬﻨﺔ Dirección 'unwaan ﻋﻨﻮﺍﻥ Pasaporte yawaaz safar ﺳﻔﹶﺮ ﻮﺍﺯﺟ Fecha de nacimiento taariij aluiladah ﺗﺎﺭﻳﺦ ﺍﻟﻮِﻻﺩﺓ Lugar de nacimiento makaan aluiladah ﻜﺎﻥﹸ ﺍﻟﻮِﻻﺩﺓﻣ www.almadrasa.org 26 www.arabEspanol.org La Familia Al'aa‘ilah ﺎِﺋﻠﹶﺔﺍﻟﻌ Masculino mudhakkar ﺬﻛﱠﺮﻣ Femenino mu‘annaz ﺚﺆﻧﻣ Padre abb ﺏ ﹶﺃ Madre umm ﹸﺃﻡ Hijo ibn ﺍﺑﻦ Hija bint ﺑِﻨﺖ Hermano ajj ﺥ ﹶﺃ Hermana ujt ﺃﹸﺧﺖ Tío (de padre) 'amm ﻢ ﻋ Tío (de madre) jaal ﺎﻝﺧ Tía (de padre) 'ammah ﺔﻋﻤ Tía (de madre) jaalah ﺎﻟﹶﺔﺧ Primo (de padre) www.almadrasa.org ﻢ ﻌ ﺍﺑِﻦ ﺍﻟ ibn al'amm 27 www.arabEspanol.org Primo (de madre) ibn aljaal ﺍﺑِﻦ ﺍﳋﹶﺎﻝ Prima (de padre) ibn al'ammah ﺔﻌﻤ ﺍﺑِﻦ ﺍﻟ Prima (de madre) ibn aljaalah ﺍﺑِﻦ ﺍﳋﹶﺎﻟﹶﺔ Abuelo yadd ﺪ ﺟ Abuela yaddah ﺓﺟﺪ Nieto hafiíd ﺪﺣﻔﻴ Nieta hafiídah ﺪﺓﻔﻴﺣ Niño tifl ﻃِﻔﻞ Niña tiflah ﻃِﻔﻠﺔ ﱯ ﺻ/ ﻭﻟﹶﺪ Chico / Mozo walad / sabii Chica / Moza bint ﺑِﻨﺖ Hombre rayul ﻞﺭﺟ Mujer imra‘ah ﺍﻣﺮﺃﺓ Señor saiíd ﺪﺳﻴ Señores saadah ﺓﺳﺎﺩ Señora saíidah ﺪﺓﺳﻴ Señoras saíidat ﻴﺪﺍﺕﺳ Señorita ánisah ﺔﺁِﻧﺴ Esposo / Marido zauy ﻭﺝﺯ Esposa / Mujer zauyah ﺔﻭﺟﺯ Sobrino ibn al‘ajj ﺥ ﺍﺑِﻦ ﺍ َﻷ Sobrina ibn alujt ﺖﺍﺑِﻦ ﺍ َُﻷﺧ www.almadrasa.org 28 www.arabEspanol.org Suegro/a hamu ﻤﻮﺣ Cuñado sihr ﺻِﻬﺮ Soltero a'zab ﺏﺃﻋﺰ Casado mutazauuiy ﺝﺰﻭﻣﺘ Divorciado mutallaq ﻄﻠﹼﻖﻣ Adolescente muraahiq ﺮﺍﻫﻖﻣ Viuda armalah ﻠﺔﺃﺭﻣ Viudo armal ﻞﺃﺭﻣ Novio jatiíb ﺐﻄﻴﺧ Novia jatiíbah ﺔﻴﺒﻄﺧ www.almadrasa.org 29 www.arabEspanol.org Comidas y Bebidas Atta'aam wa Shsharaab ﺍﺏﺸﺮ ﺎﻡ ﻭ ﺍﻟﺍﻟ ﱠﻄﻌ Comida ta'aam ﻃﹶﻌﺎﻡ Bebida sharaab ﺮﺍﺏﺷ Agua maa‘ ﻣﺎﺀ Café qahwah ﻗﹶﻬﻮ ﹶﺓ Té shaai ﺷﺎﻱ Leche haliib ﻠﻴﺐﺣ Zumo 'asiir ﻋﺼﲑ Pan jubz ﺒﺰﺧ Carne lahm ﻟﹶﺤﻢ Pollo dayaay ﺟﺎﺝﺩ Pescado samak ﻚﺳﻤ Verduras judaar ﺎﺭﺧﻀ faakihah ﺔﻓﺎ ِﻛﻬ Fruta www.almadrasa.org 30 www.arabEspanol.org ﻘﺎﻝﺮﺗﺑ Naranja burtuqaal Manzana tuffaah ﺗﻔﹼﺎﺡ Dulce huluu ﺣﻠﻮ www.almadrasa.org 31 www.arabEspanol.org Los Preposiciones Huruuf Alyarr ﺮ ﳉ ﺮﻭﻑ ﺍ ﹶﺣ a, hacia ilá ﺇﱃ en fii ﰲ con (más persona) ma'a ﻊ ﻣ bi ﺏ ِ min ﻣِﻦ a, para li ِﻝ sobre 'alà con (más objeto) de, desde ante, frente a (también se dice detrás de (también se dice ﻡ ﺍ ﹸﻗﺪquddâma) ﻠﻰﻋ ﻡ ﺃﻣﺎ amaama ﺭﺍﺀ ﻭwarâa) ﻒ ﻠﺧ jalf entre baina ﲔ ﺑ bajo tahta ﺖ ﺤﺗ sin biduun ﺑِﺪﻭﻥ contra didda ﺪ ﺿ ِ www.almadrasa.org 32 www.arabEspanol.org En la Casa Fil Manzil / Albaiit ﺍﻟﺒﻴﺖ/ ﰲ ﺍﳌﹶﱰﻝ gurfah ﻏﹸﺮﻓﹶﺔ Apartamento shaqqah ﺷﻘﱠﺔ Estudio maktab ﺐﻜﺘﻣ Entrada madjal ﻞﺪﺧﻣ Buhardilla 'ulliíah ﺔﻋﹼﻠﻴ Trastero saqiifah ﻘﻴﻔﺔﺳ Comedor gurfatu tta'aam Cuarto / Habitación Dormitorio Cocina Cuarto de baño gurfatu nnaum / majda' ﻏﹸﺮﻓﺔ ﺍﻟﻄﱠﻌﺎﻡ ﻉﺨﺪ ﻣ/ ﻨﻮﻡﻏﹸﺮﻓﺔ ﺍﻟ matbaj ﺦﻄﺒﻣ hammam ﺎﻡﺣﻤ Frigorífico / nevera barraad ﺍﺩﺑﺮ Silla / Sillón kanabah ﺒﺔﹶﻛﻨ Sofá ariikah ﺃﺭﻳﻜﺔ www.almadrasa.org 33 www.arabEspanol.org Mesa taauilah / mindadah ﺪﺓﻨﻀ ِﻣ/ ﻃﺎﻭِﻟﺔ Lavabo magsalah ﻠﺔﻐﺴﻣ Lavadora gassaalah ﺎﻟﺔﹶﻏﺴ escalera daray ﺝﺩﺭ armario jaznah ﺔﺰﻧﺧ ﺨﺖ ﺗ/ ﺮﻳﺮﺳ cama sariir / tajt timbre yaras ﺱﺟﺮ Sábana mala‘ah ﻼﺀﺓﻣ Espejo miráh ﻣِﺮﺁﺓ Maleta / Bolso haqiibah ﻘﻴﺒﺔﺣ Llave miftaah ﻣِﻔﺘﺎﺡ Peine misht ﻣِﺸﻂ Lámpara lambah ﻟﹶﻤﺒﺔ Cadena musayyilah ﻠﹶﺔﺴﺠ ﻣ Alfombra sayyaadah ﺎﺩﺓِﺳﺠ Puerta Ventana Pared baab ﺑﺎﺏ naafidhah ﻧﺎﻓِﺬﺓ haa‘it / yidaar Despertador www.almadrasa.org ﺟِﺪﺍﺭ/ ﺣﺎﺋِﻂ ﻪﻨﺒﻣ munabbih 34 www.arabEspanol.org La Ropa Azziiaab / Almalaabis ﺍﳌﹶﻼﺑِﺲ/ ﺍﻟﺜﱢﻴﺎﺏ Camisa / Camiseta qamiis ﻗﻤﻴﺺ Pantalones bintaal ﺑﻨﻄﺎﻝ Abrigo mi'taf ﻣﻌﻄﻒ Blusa bluzah ﺑﻠﻮﺯﺓ Chaqueta yaakiit / sutrah Calcetines yawaarib ﺓﺘﺮﺳ / ﺟﺎﻛﻴﺖ ﺟﻮﺍﺭﺏ Bufanda / Pañuelo uishaah ﻭِﺷﺎﺡ Zapatos / Botas hidhaa‘ ﺣﺬﺍﺀ tannuurah ﻮﺭﺓ ﺗﻨ fustaan ﻓﺴﺘﺎﻥ Falda Vestido Traje taqm / badlah Vaqueros ﺪﻟﹶﺔ ﺑ / ﹶﻃﻘﹾﻢ ﺟﻴﱰ yiinz Jersey bluzah suufiíah www.almadrasa.org 35 ﺑﻠﻮﺯﺓ ﺻﻮﻓﻴﺔ www.arabEspanol.org Pijama biyaamaa ﺑﻴﺠﺎﻣﺎ Chaleco sadriíah ﺻﺪﺭﻳﺔ Guantes quffaazaat ﹸﻗﻔﹼﺎﺯﺍﺕ Paraguas midhallah / shamsiíah Cinturón hizaam / nitaaq ﺔﺴﻴﺷﻤ / ِﻣ ﹶﻈﻠﱠﺔ ﻧِﻄﺎﻕ/ ﺣِﺰﺍﻡ Bolso / Maleta haqiibah ﺔﺣﻘِﻴﺒ Bolso / Monedero yizdaan ﺟِﺰﺩﺍﻥ Sombrero qubba'ah ﻌﺔﹸﻗﺒ Abanico mirwahah ﺣﺔﻣِﺮﻭ Anillo jaatam ﻢﺧﺎﺗ Pulsera siwaar ﺳِﻮﺍﺭ Pendiente halaq ﺣﻠﹶﻖ Collar / Cadena silsaal / 'iqd ِﻋﻘﹾﺪ/ ﺳِﻠﺴﺎﻝ Corbata kraafah ﻛﺮﺍﻓﺔ Sandalia sandal ﻝﻨﺪﺻ manga kumm ﹸﻛﻢ botón zirr ﺭ ِﺯ Impermeable / Gabardina Quisiera ver algunas camisas de rayas ¿Tienen otros modelos? ¿Me irá bien esta? www.almadrasa.org mi'taf waaqin minal matar ﻦ ﺍﳌ ﹶﻄﺮ ﻕ ِﻣ ٍ ِﻣﻌ ﹶﻄﻒ ﻭﺍ argabu biru‘iati ba'dil qumsaanil mujattatah ﺎ ِﻥﺾ ﺍﻟﻘﹸﻤﺼ ِ ﻌﺅﻳﺔ ﺑ ِﺑﺮﺃﺭ ﹶﻏﺐ ﺍﳌﹸﺨﻄﹶﻄﺔ hal ladikum tasaamiim ujraá? ﺼﺎﻣﻴﻢ ﺃﹸﺧﺮﻯ؟ﻞ ﻟﺪﻳﻜﻢ ﺗﻫ hal ia‘tii hadhaa maqaasií? 36 ﻞ ﻳﺄﰐ ﻫﺬﺍ ﻣﻘﺎﺳﻲ؟ﻫ www.arabEspanol.org ¿De qué talla? ¿Dónde está el probador? ¿Le queda bien? Voy a probármela bi‘i maqaas? aina tuyadu gurfatul qiiaas? hal tunaasibuk? ﺑﺄﻱ ﻣﻘﺎﺱ؟ ﻏﹸﺮﹶﻓﺔﹸ ﺍﻟﻘﻴﺎﺱ؟ﺟﺪ ﻮﻦ ﺗ ﺃﻳ ﻚ؟ﻨﺎ ِﺳﺒﻞ ﺗﻫ ﻪﺄﻗﻴﺴﺳ sa‘aqiisuh El cuello me queda un poco apretado innal iaaqata daíiqah ba'dal shshai‘ ﻲﺀﺾ ﺍﻟﺸ ﻌﻘﺔ ﺑﺿﻴ ﺎﻗﺔﺇ ﱠﻥ ﺍﻟﻴ Voy a probarme una talla mayor sa‘uyarribu maqaas akbar ﺮﻣﻘﺎﺱ ﺃﻛﺒ ﺏﺟﺮ ﺳﹸﺄ www.almadrasa.org 37 www.arabEspanol.org En la Ciudad Calle Fil Madiinah shaari' / tariiq Avenida ﺔﰲ ﺍﳌﹶﺪﻳﻨ ﻃﹶﺮﻳﻖ/ ﺷﺎﺭﻉ ﺓﺟﺎﺩ yaaddah Paseo mamshaá / muntazah ﻩﺘﺰﻨ ﻣ/ ﳑﺸﻰ Centro (de la ciudad) markaz (almadiinah) (ﺮﻛﹶﺰ )ﺍﳌﹶﺪﻳﻨﺔﻣ Esquina zaauiah ﺯﺍﻭﻳﺔ Barrio daahiah ﺿﺎﺣﻴﺔ Afueras dawahii ﻮﺍﺣﻲﺿ Puerto miinaa‘ ﻣِﻴﻨﺎﺀ Fuente ianbuu' / nafuurah Plaza saahah ﺎﺣﺔﺳ Puente yisr ﺟِﺴﺮ Río nahr ﻬﺮﻧ Jardín ﻧﺎﻓﻮﺭﺓ/ ﻨﺒﻮﻉﻳ ﺪﻳﻘﺔﺣ hadiiqah www.almadrasa.org 38 www.arabEspanol.org Parque ﻩﺘﺰﻨﻣ muntazah Paso subterráneo Cruce Semáforo Guardia de tráfico ﺸﺎﺓ ﻧﻔﹶﻖ ﻣ nafaq mushaah taqaat' turuq ﻕ ﹸﻃﺮﻘﺎﻃﹸﻊﺗ ishaaratu muruur ﺮﻭﺭﺇﺷﺎﺭ ﹸﺓ ﻣ shurtií muruur ﺮﻭﺭﺮﻃﻲ ﻣﺷ ﺮﻳﺪﻕ ﺍﻟﺒ ﻨﺪﻭﺻ Buzón sanduuqul bariid Farola 'amuud inaarah ﻤﻮﺩ ﺇﻧﺎﺭﺓﻋ Cabina huyratu haatif ﺠﺮ ﹸﺓ ﻫﺎﺗﻒﺣ Acera rasiif Paso de cebra Todo recto ﺻﻴﻒﺭ ﺍﳌﹸﺸﺎﺓﺒﺮﻌﻣ ma'barul mushaah ﺑِﺎﺳﺘِﻘﺎﻣﺔ bistiqaamah A la izquierda 'alál iasaar ﺴﺎﺭﻠﻰ ﺍﻟﻴﻋ A la derecha 'alál iamiin ﻦﻤﻴﻠﻰ ﺍﻟﻴﻋ A ... metros de aquí ... amtaar min hunaa ﻨﺎ ﺃﻣﺘﺎﺭ ﻣِﻦ ﻫ... ﻡ ﺃﻣﺎ Delante amaam Detrás jalf ﻠﻒﺧ muqaabil ﻘﺎﺑﻞﻣ Enfrente Perdón, ¿está muy lejos la calle...? ¿Puede Vd. decirme dónde está...? 'fwan, hal iab'udu kaziiran shaari'u...? ؟... ﺪ ﻛﹶﺜﲑﹰﺍ ﺷﺎ ِﺭﻉ ﻌ ﺒﻞ ﻳ ﻫ،ﻔﻮﹰﺍﻋ hal tastatii'u ijbaari aiina iaqa'u...? ؟... ﻳ ﹶﻘﻊ ﻦ ﺇﺧﺒﺎﺭﻱ ﺃﻳﻄﻴﻊﺴﺘﻞ ﺗﻫ ¿Cómo se va a ...? kifa ¿Está muy lejos? hal iab'udu kaziiran? ¿A qué distancia está ... ? www.almadrasa.org ﻒ ﻛﹶﻴ ﺪ ﻛﹶﺜﲑﺍﹰ؟ ﻌ ﺒﻞ ﻳﻫ ؟ﻌﺪ ﺒﻛﹶﻢ ﻳ kam iab'udu? 39 www.arabEspanol.org Al otro lado de la calle Es la paralela a esta fil yaanibil ájari minal shshari' innahul shshari'l muaazii lihadhaa Es muy lejos, es mejor que tome el taxi innahu baiidun yiddan, minal afdali an tarkaba saiiarata uyra Sígame, yo también voy en esa dirección itba'nii, fa‘naa sa‘dhhabu aidan fi hadhal ittiyaah Es muy difícil de explicar www.almadrasa.org minal ss'abi an ashrah 40 ﺎﺭﻉﻦ ﺍﻟﺸ ﺧ ِﺮ ِﻣ ﺐ ﺍﻵ ِ ﰲ ﺍﳉﹶﺎِﻧ ﺬﺍﻉ ﺍﳌﻮﺍﺯﻱ ِﻟﻬ ﺎﺭﻪ ﺍﻟﺸ ﺇﻧ ﻀ ِﻞ ﺃﻥ ﻦ ﺍﻷﻓ ِﻣ،ﺪﹰﺍ ﺪ ِﺟ ﻴﻌﻪ ﺑ ﺇﻧ ﺭ ﹶﺓ ﺃﹸﺟﺮﺓ ﺎﺐ ﺳﻴ ﺮ ﹶﻛﺗ ﺬﺍ ﺃﻳﻀﹰﺎ ﰲ ﻫﻫﺐ ﺄﺫ ﻓﺄﻧﺎ ﺳ،ﺍﺗﺒﻌﲏ ﺎﻩﺗﺠﺍﻻ ﺡﺐ ﺃﻥ ﺃﺷﺮ ِ ﻌﻦ ﺍﻟﺼ ِﻣ www.arabEspanol.org En la Clase Fi Ssaf ﻒﰲ ﺍﻟﺼ ﻮﺭﺓﺳﺒ Pizarra sabbuurah Puerta baab ﺎﺏﺑ naafidhah ﺎِﻓﺬﹶﺓﻧ Pared haa‘it ﺎﺋِﻂﺣ Papel waraqah ﺭﻗﹶﺔ ﻭ Goma mimhaah ﻣِﻤﺤﺎﺓ Sacapuntas mibraah ﺍﺓِﻣﱪ daftar ﺮﻓﺘﺩ Ventana Cuaderno Regla ﺓﺴ ﹶﻄﺮﻣ mastarah Deberes / Tarea Calculadora Libro Novela www.almadrasa.org waayib / wadhiifah ﻇﻴﻔﹶﺔ ﻭ/ ﻭﺍﺟﺐ ﺔﺎ ِﺳﺒﺁﻟﹶﺔ ﺣ álah haasibah kitaab ﺎﺏِﻛﺘ riwaaiah ﺔﺭِﻭﺍﻳ 41 www.arabEspanol.org Diccionario Postal mu'yam / qaamuus ﻗﺎﻣﻮﺱ/ ﻢﻌﺠﻣ ﺑِﻄﺎﻗﹶﺔ bitaaqah Bolígrafo / Pluma Lápiz qalam rasaas Sobre dharf Rotulador ﹶﻗﻠﹶﻢ qalam ﺻﺎﺹﹶﻗﻠﹶﻢ ﺭ ﻇﹶﺮﻑ ﻤﻴﻴﺰﹶﻗﻠﹶﻢ ﺗ qalam tamiiz jariitah ﺮﻳﻄﹶﺔﺧ Agenda mufakkara ﻣ ﹶﻔﻜﹼّﺮﺓ Revista mayallah ﺠﻠﱠﺔﻣ Periódico yariidah ﺮﻳﺪﺓﺟ Tiza tabaashiir ﻃﺒﺎﺷﲑ Maletín haqiibah ﺔﻘﻴﺒﺣ Mapa www.almadrasa.org 42 www.arabEspanol.org Carreras Mihan ﻦﺍ ِﳌﻬ ﻃﹶﺒﻴﺐ Médico tabiib Dentista tabiib asnaan Ingeniero muhanndis ﻨﺪِﺱﻬ ﻣ Maestro / a mu'allim / ah ﺓ/ ﻌﻠﱢﻢ ﻣ Profesor / a ustaadh / ah ﺓ/ ﺃﹸﺳﺘﺎﺫ Empleado muadhdhaf ﻮﻇﱠﻒ ﻣ Comerciante ﻃﹶﺒﻴﺐ ﺃﺳﻨﺎﻥ ﺗﺎﺟِﺮ taayir Abogado muhaamii ﺤﺎﻣﻲﻣ Periodista sahafii ﻔﻲﺻﺤ Director muddiir ﺪﻳﺮﻣ Policía shurtií ﺮﻃﻲﺷ Dependiente baa‘i' ﺑﺎﺋِﻊ Camarero / a naadil / ah www.almadrasa.org 43 ﺓ/ ﻧﺎﺩِﻝ www.arabEspanol.org Enfermero / a mumarrid / ah ﺓ/ ﺽﻤﺮ ﻣ Carpintero nayyaar ﺎﺭﻧﺠ Herrero haddaad ﺍﺩﺣﺪ Joyero saa‘ig ﺻﺎﺋِﻎ Bombero rayul itfaa‘ Actor / Actriz Cantante ﻞ ﺇﻃﻔﺎﺀﺭﺟ ﺓ/ ﻤﺜﱢﻞ ﻣ mumazzil / ah ﻣ ﹾﻄﺮِﺏ mutrib Taxista saa‘iq taksii ﻜﺴﻲﺳﺎﺋِﻖ ﺗ fallaah ﹶﻓﻼﱠﺡ Portero bauuaab ﺍﺏﺑﻮ Azafata mudiifatu taiaraan Campesino Secretario / a Oficial sikriter / ah ﺮﺍﻥﻀﻴﻔﺔ ﹶﻃﻴﻣ ﺓ/ ﺳﻜﺮﺗﲑ ﺿﺎﺑِﻂ daabit Guarda espaldas artesano haaris shajsii ﺨﺼﻲﺣﺎﺭِﺱ ﺷ ﰲِﺣﺮ hirafií Ama de casa Jugador ﻣﱰِﻝ ﺔﺭﺑ rabbat manzil ﻻﻋِﺐ laa'ib ﻨﻚﻮﻇﱠﻒ ﺑِﺎﻟﺒ ﻣ Banquero muwadhdhaf bilbank Peluquero muzaíin shsha'r / hallaaq Conductor saa‘iq ﺳﺎﺋِﻖ Sastre jaíaat ﺎﻁﺧﻴ Escritor / a www.almadrasa.org ﺣﻼﱠﻕ / ﻌﺮﻦ ﺍﻟﺸﺰﻳ ﻣ ﺓ/ ﻛﺎﺗِﺐ kaatib / ah 44 www.arabEspanol.org Artista fannaan ﺎﻥﹶﻓﻨ Pintor rassaam ﺎﻡﺭﺳ Jubilado ﺘ ﹶﻘﺎﻋِﺪﻣ mutaqaa'id Parado 'aatil 'anil 'amal Payaso muharriy www.almadrasa.org 45 ﻞﻌﻤ ﻋ ِﻦ ﺍﻟ ﻋﺎﻃِﻞ ﺝﻬﺮ ﻣ www.arabEspanol.org La Naturaleza Attabii'ah ﺔﺍﻟ ﱠﻄﺒِﻴﻌ taqs ﹶﻃﻘﹾﺲ Clima manaaj ﻨﺎﺥﻣ Tierra ard ﺽﺃﺭ Montaña yabal ﻞﺟﺒ Valle uaadii ﺍﺩﻱﻭ Meseta hadabah ﺒﺔﻫﻀ Golfo jaliiy ﻠﻴﺞﺧ Tiempo Pantano ﻨﻘﹶﻊﺴﺘﻣ mustanqa' mar bahr ﺮﺑﺤ Lago buhaiirah ﺓﺤﲑ ﺑ ﺮﻧﻬ Río nahr Isla yaziirah ﺓﺰﻳﺮﺟ Puerto miinaa‘ ﺎﺀﻣِﻴﻨ www.almadrasa.org 46 www.arabEspanol.org Oasis ﺔﻭﺍﺣ uaahah Orilla (del mar) shaati‘ (albahr) (ﺤﺮﺎﻃِﺊ )ﺍﻟﺒﺷ Desierto sahraa‘ ﺮﺍﺀﺻﺤ Estrecho madiiq ﻀﻴﻖﻣ Carretera tariiq 'aam ﺎﻡﻃﹶﺮﻳﻖ ﻋ Autopista autustraad ﺃﻭﺗﻮﺳﺘﺮﺍﺩ Desembocadura Llano masab (nahr) (ﻬﺮﺐ )ﻧﻣﺼ ﻞﺳﻬ sahl Arco iris ﺡﻗﹶﻮﺱ ﹸﻗﺰ qaus quzah Terremoto zilzaal Tormenta saa'iqah / 'aasifah Nube Sol ﺯِﻟﺰﺍﻝ ﺎﺻِﻔﺔ ﻋ/ ﺎ ِﻋﻘﹶﺔﺻ gaiimah ﺔﻏﹶﻴﻤ shams ﺲﺷﻤ Trueno ra'd ﺪﺭﻋ Relámpago barq ﻕﺑﺮ Bahía Cordillera jaliiy sagiir ﻐﲑﻠﻴﺞ ﺻﺧ silsilatu yibaal ﺎﻝﺳِﻠﺴِﻠﺔ ِﺟﺒ ﺎﺭﻋﺼ ﺇ Huracán i'saar Estación fasl ﻞﹶﻓﺼ Arena raml ﻞﺭﻣ Fuente ianbuu' ﻮﻉﻨﺒﻳ Brisa nasmah ﺔﺴﻤ ﻧ www.almadrasa.org 47 www.arabEspanol.org Cascada ﺷﻼﹼﻝ shallaal Nieve zaly ﺛﹶﻠﺞ Hielo yaliid ﺟﻠِﻴﺪ Viento riih ﺭِﻳﺢ mauyah ﺔﻮﺟﻣ safh ﺳﻔﹾﺢ Cima qimmah ﺔِﻗﻤ Marea mad wa yazr ﺰﺭﺪ ﻭ ﺟﻣ alhaiaah albariíah ﺔﺮﻳﺍﳊﹶﻴﺎﺓ ﺍﻟﺒ Ola / Onda Ladera La flora y fauna www.almadrasa.org 48 www.arabEspanol.org En la Cocina Fil Matbaj ﺦﰲ ﺍﳌﹶﻄﺒ Cuchillo sikkiin ِﺳﻜﹼﲔ Cuchara mil'aqah ﻘﺔﻣِﻠﻌ Tenedor shaukah ﺷﻮﻛﺔ Plato sahn ﺤﻦﺻ Vela sham'ah ﻤﻌﺔﺷ Velador ﺪﺍﻥﻤﻌﺷ sham'adan sunbuur ﻨﺒﻮﺭﺻ Encendedor / Mechero qaddaahah ﺍﺣﺔﹶﻗﺪ Cerilla 'uud ziqaab ﻮﺩ ﺛِﻘﺎﺏﻋ Grifo Lavadora ﺎﻟﺔﹶﻏﺴ gassalah Lavadora de platos Lavabo gassalatu suhuun ﻮﻥﺻﺤ ﺎﻟﺔﹶﻏﺴ ﻠﺔﻐﺴﻣ magsalah Frigorífico / nevera www.almadrasa.org ﺍﺩﺑﺮ barrad 49 www.arabEspanol.org ﻥﹸﻓﺮ furn Horno Batidora jallaat Comedor gurfatul tta'aam Mesa ﺧﻼﱠﻁ ﻏﹸﺮﻓﺔ ﺍﻟﻄﹼﻌﺎﻡ ﻃﺎﻭِﻟﺔ taauilah www.almadrasa.org 50 www.arabEspanol.org Viajando Aduana Assafar ﺴﻔﹶﺮ ﺍﻟ ﺍﳉﹶﻤﺎﺭﻙ alyamaarik Quiero ir a ... en avión Me gustaría salir la semana próxima Quisiera hacer el viaje en barco uriidu dhdhahaaba ilá... biwaasitati ttaa‘irah awaddu an ugaadira fil usbuu'il qaadim awaddu an aquuma birhlatin biwaasitatil qaarib ﺑِﻮﺍﺳِﻄ ِﺔ..... ﺏ ﺇﱃ ﺪ ﺍﻟﺬﱠﻫﺎ ﺃﹸﺭﻳ ﺍﻟﻄﱠﺎﺋِﺮﺓ ﻉ ﺍﻟﻘﺎﺩﻡ ِ ﺭ ﰲ ﺍﻷﺳﺒﻮ ﺩ ﺃﻥ ﹸﺃﻏﹶﺎ ِﺩ ﻭ ﺃ ﻡ ﺑِﺮﺣﹶﻠ ٍﺔ ﺑِﻮﺍ ِﺳ ﹶﻄ ِﺔ ﺍﻟﻘﺎﺭِﺏ ﺩ ﺃﻥ ﺃﹸﻗﻮ ﻭ ﹶﺃ Desearía visitar la región de ... argabu biziaarati mantiqata ... ... ﻨﻄِﻘﺔﺭ ِﺓ ﻣ ﺑﺰﻳﺎﺃﺭ ﹶﻏﺐ ¿Qué ciudades me aconseja que visite? ma hial mudunu llati tansahuni biziiaaratihaa? ﺭﺗِﻬﺎ؟ ﲏ ِﺑﺰِﻳﺎﺼﺤ ﻨﻣﺎ ﻫﻲ ﺍﳌﺪ ﹸﻥ ﺍﻟﱠﱵ ﺗ ¿Cuánto cuesta todo eso? Resérveme dos plazas ¿Tiene usted folletos turísticos? www.almadrasa.org maa taklifatu kulli dhalik? ihyz li maq'adiin hal ladaiika manshuraat siaahiíah? 51 ؟ﻜِﻠ ﹶﻔﺔﹸ ﹸﻛﻞﱢ ﹶﺫِﻟﻚﻣﺎ ﺗ ﺪﻳﻦﻘﻌﺰ ﱄ ﻣﺍﺣﺠ ﺔ؟ﻨﺸﻮﺭﺍﺕ ﺳﻴﺎﺣﻴﻚ ﻣ ﻳﻫﻞ ﻟﹶﺪ www.arabEspanol.org Edificios públicos Ayuntamiento Juzgado Mabaanii 'aammah ﺔﺒﺎﱐ ﻋﺎﻣﻣ ﺔﺒﻠﹶﺪﻳﺭ ﺍﻟ ﺩﺍ darul baladiíah ﺔﺤ ﹶﻜﻤﻣ mahkamah ﺍﺏ ﺍﻟﻨﻮﺠِﻠﺲﻣ Diputación maylisul nuwaab Embajada safaarah ﻔﺎﺭﺓﺳ Consulado qunsuliíah ﺔﺼﻠﻴ ﻗﹸﻨ Correos markazul bariid Comisaría markazul shshurtah Hospital ﺮﻳﺪ ﺍﻟﺒﺮ ﹶﻛﺰﻣ ﺮﻃﹶﺔ ﺍﻟﺸﺮ ﹶﻛﺰﻣ ﺸﻔﹶﻰﺴﺘﻣ mustashfaá Oficina de turismo maktabu siiaahah ﺳِﻴﺎﺣﺔﺘﺐﻜﻣ Estación mahattah / mauqif ﻮﻗﻒ ﻣ/ ﺤﻄﹼﺔﻣ Castillo qal'ah Palacio qasr / balaat Mezquita ﺔﻗﹶﻠﻌ ﻼﻁ ﺑ/ ﹶﻗَﺼﺮ ﺴﺠِﺪﻣ masyid www.almadrasa.org 52 www.arabEspanol.org Iglesia ﺔﻛﹶﻨﻴﺴ kaniisah Catedral ﺔﻛﺎﺗِﺪﺭﺍﺋﻴ katidra‘iíah Museo muthaf ﻒﺘﺤﻣ Escuela madrasah ﺔﺭﺳ ﺪﻣ Instituto ma'had ﺪﻌﻬﻣ yaami'ah ﺎﻣِﻌﺔﺟ Universidad Biblioteca pública Cementerio www.almadrasa.org maktabah 'aammah ﺔﺎﻣﺘﺒﺔ ﻋﻜﻣ ﺮﺓﻘﺒﻣ maqbarah 53 www.arabEspanol.org El Cuerpo Humano Yismul Insaan ﺎﻥﻢ ﺍﻹﻧﺴ ﺟِﺴ Cabeza ra‘s ﺃﺱﺭ Pelo sha'r ﻌﺮﺷ Cara wayh ﺟﻪﻭ Frente yabhah ﺒﻬﺔﺟ Ojo / s 'ain / 'uiuun ﻴﻮﻥ ﻋ/ ﲔﻋ Oreja / s udhun / adhaan ﺁﺫﺍﻥ/ ﹸﺃﺫﹸﻥ Nariz / s anf / unuuf Boca / s fam / afwaah Labio / s shafah / shifaah ﺷِﻔﺎﻩ/ ﺷﻔﹶﺔ Diente / s sin / asnaan ﺃﺳﻨﺎﻥ/ ﺳِﻦ Lengua ﺃﹸﻧﻮﻑ/ ﺃﻧﻒ ﺃﻓﻮﺍﻩ/ ﻓﹶﻢ ﻟِﺴﺎﻥ lisaan Ceja / cejas haayib / hawaayib Pómulo / s jad / juduud www.almadrasa.org 54 ﻮﺍﺟﺐ ﺣ/ ﺎﺟﺐﺣ ﺪﻭﺩ ﺧ/ ﺪﺧ www.arabEspanol.org Pestaña / s rimsh / rumuush ﻣﻮﺵ ﺭ/ ﺭِﻣﺶ Párpado / s yifn / yufuun ﻔﻮﻥ ﺟ/ ﺟِﻔﻦ Mejilla waynah ﺔﺟﻨﻭ Barbilla dhaq ﺫﹶﻗﻦ Cuello raqbah ﻗﺒﺔﺭ Hombro / s Piel Brazo katif / aktaaf ﺃﻛﺘﺎﻑ/ ﻛﹶﺘﻒ yild ﺟِﻠﺪ dhiraa' ﺫِﺭﺍﻉ Mano / s iad / aiaadii ﺃﻳﺎﺩﻱ/ ﺪﻳ Dedo / s isba' / asaabi' ﺃﺻﺎﺑِﻊ/ ﺇﺻﺒﻊ Uña / s dhufr / adhaafir ﺃﻇﺎﻓِﺮ/ ﻇﹸﻔﺮ riyl / aryul ﻞﺭﺟ ﺃ/ ﺭِﺟﻞ Pierna / s Pie / s qadam / aqdaam Muñeca / s Codo mi'sam / ma'aasim ﺃﻗﺪﺍﻡ/ ﻡﹶﻗﺪ ﻌﺎﺻِﻢ ﻣ/ ﻢﻣِﻌﺼ ﻣِﺮﻓﹶﻖ mirfaq Rodilla / s rukbah / rukab Tobillo ﺭﻛﹶﺐ / ﻛﺒﺔﺭ ﻛﺎﺣﻞ kaahil ﻭﺭﺻﺪ / ﺪﺭﺻ Pecho / s sadr / suduur Espalda dhahr ﻇﹶﻬﺮ Estómago ma'idah ﺓﻌﺪﻣ Ombligo sirrah ﺓﺻﺮ Cintura jasr ﺼﺮﺧ www.almadrasa.org 55 www.arabEspanol.org Cadera warik ﻭﺭﻙ Muslo fajdh ﻓﹶﺨﺬ Corazón / corazones Pulmón qalb / quluub ﻗﹸﻠﻮﺏ/ ﻗﹶﻠﺐ ﺭِﺋﺔ ri‘ah Muela / s dirs / adraas ﺃﺿﺮﺍﺱ/ ﺿﺮﺱ nuqrah ﺓﻘﺮﻧ Garganta halq ﻠﻖﺣ Garganta hunyurah Nuca ﺓﺠﺮ ﻨﺣ Puño qabdah ﺔﻗﹶﺒﻀ Lunar shaamah ﺔﺎﻣﺷ Hígado kabid ﻛﹶﺒﺪ Esófago marii‘ ﺮﻱﺀﻣ maraarah ﺓﺮﺍﺭﻣ Vesícula biliar Cráneo / s yumyumah / yamaayim Oído mayraá ssam' Apéndice azzaa‘idah addudiíah www.almadrasa.org 56 ﻤﺎﺟِﻢ ﺟ/ ﻤﺔﺟﻤﺠ ﻊﺴﻤ ﳎﺮﻯ ﺍﻟ ﺔﺍﺋِﺪﺓ ﺍﻟﺪﻭﺩﻳﺍﻟﺰ www.arabEspanol.org Las Frutas Alfawaakih ﺍﻟﻔﹶﻮﺍﻛﻪ tuffaah ﺘﻔﹼﺎﺡﺍﻟ Albaricoque mushmush ﺶﺸﻤﻣ Avocado alafukaatah ﺍﻷﻓﻮﻛﺎﺗﺔ Manzana Plátano ﻮﺯﻣ mauz ﻓﺮﻳﺰ/ ﻓﹶﺮﺍ ِﻭﻟﹶﺔ Fresa faraauilah / freiz Uva 'inab ﺐِﻋﻨ Cereza karaz ﺯﹶﻛﺮ Piña anaanaas ﺃﹶﻧﺎﻧﺎﺱ Kiwi kiuii ﻛِﻴﻮﻱ Sandía battiij ﻄﻴﺦﺑ Melón shammaam ﺎﻡﺷﻤ Naranja burtuqaal ﻘﺎﻝﺮﺗﺑ durraaq ﺍﻕﺩﺭ Melocotón www.almadrasa.org 57 www.arabEspanol.org Mora Mango tuut ﻮﺕﺗ maango ﻣﺎﳒﻮ Pera ayaas / kummazraá Higo tiin Higo chumbo Ciruela www.almadrasa.org ﻯﺜﺮ ﹸﻛﻤ/ ﺇﺟﺎﺹ ﺗﲔ sabbaar ﺎﺭﺻﺒ jauj ﻮﺥﺧ 58 www.arabEspanol.org Los Vegetales Patata Aljudraawaat ﺍﳋﹸﻀﺮﺍﻭﺍﺕ ﻄﺎﻃﺎﺑ bataataa ﻃﹶﻤﺎﻃِﻢ/ ﺓﻭﺭﻨﺪﺑ Tomate banaduurah / tamaatim Pepino jiiaar ﺎﺭﺧﻴ Limón laimuun ﻟﹶﻴﻤﻮﻥ Zanahoria yazar ﺭﺟﺰ Berenjena baadhinyaan Cebolla ﺎ ِﺫﳒﹶﺎﻥﺑ ﻞﺑﺼ basal ﻗﹶﺮﻉ/ ﻛﹸﻮﺳﺎ Calabacín kuusaa / qar' Calabaza iaqtiin ﻘﻄﲔﻳ Trigo qamh ﺢﹶﻗﻤ Maíz dhurah ﺓﹸﺫﺭ Guisante baaziilla‘ Lechuga jass www.almadrasa.org 59 ﺑﺎﺯﻳﻼﹼﺀ ﺲ ﺧ www.arabEspanol.org Champiñón futr ﹸﻓﻄﹾﺮ Rahano fuyl ﻞﹸﻓﺠ ﻮﻛﻲﺃﺭﺿﻲ ﺷ Alcachofas ardii shaukii Remolachas shamandar ﺭﻨﺪﺷﻤ malfuuf ﻠﻔﹸﻮﻑﻣ Repollo qunnabiit ﻨﺒِﻴﻂﹸﻗ Nabo lift ِﻟﻔﹾﺖ Perejil baqduunas Coliflor / Brécol Lentejas ﺲﻭﻧﺑ ﹾﻘﺪ ﺱﻋﺪ 'adas Pimiento verde fulful ajdar ﺮﻓﹸﻠﻔﹸﻞ ﺃﺧﻀ Pimentón fulful haar ﺎﺭﻓﹸﻠﻔﹸﻞ ﺣ Ajo zuum ﻡﹸﺛﻮ Apio karfas ﻛﹶﺮﻓﹶﺲ Pino sanaubar ﺮﻮﺑﺻﻨ www.almadrasa.org 60 www.arabEspanol.org Los Animales Alhaiwaanaat ﺎﺕﺍﳊﹶﻴﻮﺍﻧ ﻗِﻂ/ ﺮ ِﻫ Gato hirr / qit Perro kalb ﻛﹶﻠﺐ Caballo hisaan ﺣِﺼﺎﻥ Burro himaar ﺣِﻤﺎﺭ Vaca baqarah ﺑﻘﹶﺮﺓ Toro zaur ﺛﹶﻮﺭ León asad ﺪﺃﺳ Leopardo namir ﻧﻤِﺮ Zorro z'lab ﺛﹶﻌﻠﹶﺐ Elefante fiil ﻓﻴﻞ Oso dub ﺏ ﺩ Ciervo gazaal ﻏﹶﺰﺍﻝ Camello yamal ﻞﺟﻤ zaraafah ﺍﻓﹶﺔﺯﺭ Conejo arnab ﺐﺃﺭﻧ Ardilla sinyaab Jirafa www.almadrasa.org 61 ﺳِﻨﺠﺎﺏ www.arabEspanol.org Hiena dab' Búfalo yaamuus ﻊﺿﺒ ﻮﺱﺎﻣﺟ Antílope dhabii ﻇﹶﱯ Canguro kangar ﺮﻛﹶﻨﻐ Hipopótamo Mofeta ﻬﺮﺱ ﺍﻟﻨﹶﻓﺮ farasu nnahr ﺎﻥﹶﻇ ِﺮﺑ dharibaan Comadreja ﺍﺑِﻦ ﻋِﺮﺱ ibn 'irs Mono qird / sa'daan ﻌﺪﺍﻥ ﺳ/ ﻗِﺮﺩ Jaguar asad amirikii ﺪ ﺃﻣﲑﻛﻲﺃﺳ Tigre namir mujattat ﺨ ﹼﻄﻂﻧﻤِﺮ ﻣ Cebra himaar wahshii ﺣﺸﻲﺣِﻤﺎﺭ ﻭ Rinoceronte wahiid alqarn ﺣﻴﺪ ﺍﻟﻘﹶﺮﻥﻭ Llama llamaa ﻻﻣﺎ Reno aíal ﻞﺃﻳ Visón mink ﻣِﻨﻚ Koala kuwaala ﻛﻮﺍﻻ Marmota marmuut ﻮﻁﺮﻣ ﻣ Cervato waladul dhabi ﻭﻟﹶﺪ ﺍﻟﻈﹶﱯ Bisonte zaur amirikii ﺛﹶﻮﺭ ﺃﻣﲑﻛﻲ Castor qundus ﺱﻗﹸﻨﺪ Racón raakuun ﺭﺍﻛﹸﻮﻥ Panda bandaa ﺎﻧﺪﺍﺑ www.almadrasa.org 62 www.arabEspanol.org Tiburón ﻗِﺮﺵ qirsh Pez Ballena / Cachalote Cucaracha Araña samakah ﻜﺔﺳﻤ huut ﻮﺕﺣ sarsuur ﺮﺻﻮﺭﺻ 'ankabuut ﻮﺕﻨ ﹶﻜﺒﻋ Rata fa‘r ﻓﺄﺭ Ratón yirdh ﺟِﺮﺫ Armadillo mudarra' ﻉﺪﺭﻣ Erizo qunfudh ﻗﹸﻨﻔﹸﺬ Lirón haamistar ﺮﻫﺎﻣﺴﺘ www.almadrasa.org 63 www.arabEspanol.org Los Pájaros Gallina Attuiuur ﺍﻟﻄﱡﻴﻮﺭ ﺟﺎﺟﺔﺩ dayaayah ﺩِﻳﻚ Gallo diik Pavo diik rumii ﺩﻳﻚ ﺭﻭﻣﻲ Paloma hamaamah ﺔﻤﺎﻣﺣ Oca iwaz ﺯﺇﻭ Cisne baya' ﻊﺑﺠ babbgaa‘ ﻐﺎﺀﺑﺒ Cuervo guraab ﻏﹸﺮﺍﺏ Águila nasr ﺮﻧﺴ Halcón saqr ﺻﻘﹾﺮ buumah ﺑﻮﻣﺔ Loro / Papagayo Buho Pavo real taauus ﻃﺎﻭﻭﺱ Cigüeña laqlaq ﻟﹶﻘﻠﹶﻖ Gaviota nauras ﺱﻮﺭﻧ naqqaru aljashab ﺐﳋﺸ ﺭ ﺍ ﹶ ﻧﻘﹼﺎ Garza maalik alhaziin ﻣﺎﻟِﻚ ﺍﳊﹶﺰﻳﻦ Tucán tuqaan Pico www.almadrasa.org 64 ﻃﻮﻗﺎﻥ www.arabEspanol.org Perdigón hayal ﻞﺣﺠ Gilguero hassuun ﻮﻥﺣﺴ Pájaro del amor albabbgah almutaíamah ﻤﺔﻐﺎﺀ ﺍﳌﹸﺘﻴﺒﺒﺍﻟ Grajo abuu zuraiq ﻳﻖﺯﺭ ﻮﺃﺑ Petral taa‘ir alnuu‘ ﻃﹶﺎﺋِﺮ ﺍﻟﻨﻮﺀ ﻭﺱﺸﺮ ﺑ Flamenco basharuus Pingüino bitriiq ِﺑ ﹾﻄﺮِﻳﻖ Mariposa farashah ﻓﹶﺮﺍﺷﺔ Mosquito ba'uudah ﺿﺔ ﻌﻮﺑ www.almadrasa.org 65 www.arabEspanol.org En la Librería Libro Novela Fil Maktabah ﺒﺔﰲ ﺍﳌﹶﻜﺘ kitaab ﻛِﺘﺎﺏ riwaaiah ﺭِﻭﺍﻳﺔ Diccionario mu'yam / qaamuus ﺱ ﻗﹶﺎﻣﻮ/ ﻢﻌﺠﻣ Periódico yariidah / sahiifah ﺻﺤِﻴﻔﺔ / ﺪﺓﺮﻳﺟ Postal bitaaqah bariidiíah ﺔﺑﺮِﻳﺪﻳ ِﺑﻄﹶﺎﻗﺔ Bolígrafo ﹶﻗﻠﹶﻢ qalam Lápiz qalam rasaas Sobre dharf Rotulador ﺻﺎﺹﹶﻗﻠﹶﻢ ﺭ ﻇﹶﺮﻑ ﺰﻤﻴﻴﹶﻗﻠﹶﻢ ﺗ qalam tamiíz Guía murshid / daliil Mapa jariitah Estoy buscando un libro sobre ... www.almadrasa.org abhazu 'an kitaabin 'an 66 ﻟﻴﻞ ﺩ/ ﺮﺷﺪﻣ ﺮﻳﻄﺔﺧ ... ﻦﺏ ﻋ ٍ ﻦ ﻛِﺘﺎﺤﺚﹸ ﻋ ﺑﹶﺃ www.arabEspanol.org Quisiera un libro sobre la historia argabu bikitaabin iatahaddazu 'an de esta ciudad taariiji hadhihil madiinah ¿Está traducido al árabe? hal huwa mutaryam ilal 'arabiíah ¿Tiene periódicos árabes? hal ladaika yaraa‘id 'arabiíah? ¿Dónde puedo comprar un mapa min aina iumkinunii an ahsala 'alá de carreteras? jaaritati tariiq www.almadrasa.org 67 ﻦ ﺗﺎﺭﻳ ِﺦﺪﺙﹸ ﻋ ﺤ ﺘﻳ ﺏ ٍ ﺑِﻜﺘﺎﺭ ﹶﻏﺐ ﺃ ﺔﻫ ِﺬ ِﻩ ﺍﳌﹶﺪﻳﻨ ﺔ؟ﺮﺑﻴﻢ ﺇﱃ ﺍﻟﻌ ﺟ ﺮ ﺘﻮ ﻣ ﻞ ﻫﻫ ﺔ؟ﺑﻴﻋﺮ ﺮﺍﺋِﺪﻚ ﺟ ﻞ ﻟﹶﺪﻳﻫ ﻠﻰﺼ ﹶﻞ ﻋ ﺣ ﲏ ﺃﻥ ﺃﻤ ِﻜﻨ ﻳ ﻦ ﻳﻣِﻦ ﺃ ﺧﺎ ِﺭ ﹶﻃ ِﺔ ﻃﹶﺮﻳﻖ؟ www.arabEspanol.org De compras Librería Attasauuq ﻕﺴﻮﺍﻟﺘ ﺒﺔﻣﻜﺘ maktabah ﻓﺮﻥ/ ﺰﺨﺒﻣ Panadería majbaz / furn Carnicería mayzarah Pastelería mahal alhuluiíaat Farmacia saidaliíah ﺔﻴﺪﻟﻴﺻ Lavandería / Tintorería masbagah ﻐﺔﺼﺒ ﻣ Pescadería masmakah ﻜﺔﺴﻤﻣ Peluquería saluun hilaqah ﺻﺎﻟﻮﻥ ﺣِﻼﻗﺔ Ferretería dukkan hidaadah ﺩﻛﹼﺎﻥ ﺣِﺪﺍﺩﺓ Joyería dukkan siiaagah ﺩﻛﹼﺎﻥ ﺻِﻴﺎﻏﺔ ﺭﺓﺠﺰﻣ ﺎﺕﺤﻞ ﺍﳊﻠﻮﻳﻣ Mercado suuq ﻮﻕﺳ Estanco / Quiosco kishik ﻛِﺸﻚ Perfumería www.almadrasa.org dukkan 'utuuraat 68 ﻄﻮﺭﺍﺕﺩﻛﹼﺎﻥ ﻋ www.arabEspanol.org Tienda de fotos Optica Supermercado mahal tasuiir ﻮﻳﺮﺗﺼ ﻞﻣﺤ mahal basriíaat ﺎﺕﺤﻞ ﺑﺼﺮﻳﻣ super maarkit ﻮﺑﺮ ﻣﺎﺭﻛِﺖﺳ Recuerdo tadhkaar ﺗﺬﹾﻛﺎﺭ Abierto maftuuh ﻮﺡﻔﺘﻣ Cerrado muglaq ﻐﻠﹶﻖﻣ Entrada madjal ﻞﺪﺧﻣ Salida majray ﺝﺨﺮﻣ Empujar ﻓﻊﺩ daf' Escaparate Dependiente Salida de emergencia ﺑﺎﺋﻊ baa‘i' majray ttawaari‘ No se admiten cheques la nata'aamal bilshiikaat Libro de reclamaciones daftar ashshakaawaá www.almadrasa.org ﻭﺍﺟِﻬﺔ wayihah 69 ﺝ ﺍﻟﻄﹼﻮﺍﺭﺉﺨﺮﻣ ﻻ ﻧﺘﻌﺎﻣﻞ ﺑﺎﻟﺸﻴﻜﺎﺕ ﻜﺎﻭﻯﻓﺘﺮ ﺍﻟﺸﺩ www.arabEspanol.org ﻢﰲ ﺍﳌﹶﻄﻌ En el Restaurante Fil Mat'am ¿Puede indicarme un bar dónde se pueda comer algo? hal iumkinuka an tadullanii makaan lil‘kl? ﻜﺎﻥﺪﻟﱠﲏ ﻋﻠﻰ ﻣ ﺗ ﻚ ﺃﻥ ﻤﻜﻨﻞ ﻳﻫ ﻟﻸﻛﻞ؟ hal bi‘imkaanika an tu'idda lii shatiirah? ﻄﲑﺓ؟ ﱄ ﺷﺗ ِﻌﺪ ﻚ ﺃﻥ ِ ﻞ ﺑﺈﻣﻜﺎﻧﻫ ¿Puede hacerme un bocadillo? ¿Tienen platos calientes? Tenemos sopa Huevos calientes ¿Podemos sentarnos en esta mesa? ¿Tienen teléfono? ¿Dónde están los servicios? La cuenta, por favor Quiero un /una ... Café Zumo de naranja www.almadrasa.org hal ladaikum wayabaat saajinah? ﺒﺎﺕ ﺳﺎﺧِﻨﺔ؟ﻭﺟ ﻫﻞ ﻟﹶﺪﻳﻜﹸﻢ ladainaa hasaa‘ ﺴﺎﺀﻟﺪﻳﻨﺎ ﺣ baid maqlii ﺑﻴﺾ ﻣﻘﻠﻲ hal nastatii'u an naylisa 'alá hadhihi ttaauilah? hal ladaikum haatif? aina alhammaam alhisaab, min fadlik ﺲ ﻋﻠﻰ ﻫﺬﻩ ﻊ ﺃﻥ ﳒﻠ ﺘﻄﻴﻧﺴ ﻫﻞ ﺍﻟﻄﺎﻭﻟﺔ؟ ﻫﻞ ﻟﺪﻳﻜﻢ ﻫﺎﺗﻒ؟ ﺎﻡ؟ﺃﻳﻦ ﺍﳊﻤ ﻣِﻦ ﻓﹶﻀﻠِﻚ،ﺍﳊِﺴﺎﺏ uriidu ﺃﺭﻳﺪ qahwah ﻗﻬﻮﺓ 'asiir burtuqaal 70 ﺑﺮﺗﻘﺎﻝ ﻋﺼﲑ www.arabEspanol.org Leche fría haliib baarid ﺣﻠﻴﺐ ﺑﺎﺭﺩ Leche caliente haliib saajin ﺣﻠﻴﺐ ﺳﺎﺧﻦ Té con limón shaai billaimuun ﺷﺎﻱ ﺑﺎﻟﻠﻴﻤﻮﻥ Chocolate caliente shukulatah saajinah ﺷﻮﻛﻮﻻ ﺳﺎﺧﻨﺔ Agua mineral miiaah ma'daniíah ﻣﻴﺎﻩ ﻣﻌﺪﻧﻴﺔ Jarra ﺮﺓ ﺟ yarrah Un vaso de ... ka‘s min ﻛﺄﺱ ﻣﻦ Una taza de ... kuub min ﻛﻮﺏ ﻣﻦ Mesa taauilah ﻃﺎﻭﻟﺔ Silla kursii ﻛﺮﺳﻲ Plato sahn ﺻﺤﻦ Cuchara mil'aqah ﻘﺔﻣِﻠﻌ Tenedor shaukah ﺷﻮﻛﺔ Cuchillo sikkiin ِﺳﻜﲔ Camarero / a naadil / ah ﺓ/ ﻧﺎﺩﻝ Propina baqshiish ﺑﻘﺸﻴﺶ Una mesa para dos, por favor ... taauilah lishajsaiin lau samaht Quisiera reservar una mesa para dos personas awaddu an ahyiza taauilah lishajsain ¿Está reservada esta mesa? ¿Dónde podemos sentarnos? hal hadhihi ttaauilah mahyuuzah? aina nastatii'u an naylis? Estoy esperando a unos amigos innani antadhiru ba'dal asdiqaa‘ ¿Cuáles son los ingredientes de este plato? maa hiia mukauinaat hadha ttabaq? www.almadrasa.org 71 ﻤﺤﺖ ﺳ ﻃﺎﻭﻟﺔ ﻟﺸﺨﺼﲔ ﻟﻮ ﺩ ﺃﻥ ﺃﺣﺠﺰ ﻃﺎﻭﻟﺔ ﻟِﺸﺨﺼﲔ ﺃﻭ ﻫﻞ ﻫﺬﻩ ﺍﻟﻄﺎﻭﻟﺔ ﳏﺠﻮﺯﺓ؟ ﺃﻳﻦ ﻧﺴﺘﻄﻴﻊ ﺃﻥ ﳒﻠﺲ؟ ﺇﻧﲏ ﺃﻧﺘﻈﺮ ﺑﻌﺾ ﺍﻷﺻﺪﻗﺎﺀ ﻖ؟ﻣﻜﹶﻮﻧﺎﺕ ﻫﺬﺍ ﺍﻟ ﱠﻄﺒ ﻣﺎ ﻫﻲ www.arabEspanol.org En el Hotel Fil Funduq ﻕﰲ ﺍﻟﻔﹸﻨﺪ funduq ﻕﻓﹸﻨﺪ Albergue nuzul ﻝﻧﺰ Recepción alistiqbaal ﺎﻝﺍﻻﺳﺘِﻘﺒ Portero bauuwaab ﺍﺏﺑﻮ Botones jaadim ﺎﺩﻡﺧ Huésped naziil / daif Hotel / Pensión Llave ﻴﻒ ﺿ/ ﺰﻳﻞﻧ ﻣِﻔﺘﺎﺡ miftaah Propina ikraamiíah / baqshiish Habitación individual gurfah mufradah ﻘﺸﻴﺶ ﺑ/ ﺔﺇﻛﺮﺍﻣﻴ ﺩﺓﻔﺮﻏﹸﺮﹶﻓ ﹲﺔ ﻣ ¿Tienen habitaciones libres? hal ladaikum gurafun jaaliiah? ﻑ ﺧﺎﻟِﻴﺔ؟ ﺮ ﻞ ﻟﹶﺪﻳﻜﻢ ﹸﻏﻫ Tengo reservada una habitación a nombre de … qad hayaztu gurfatan bism … ... ﺕ ﻏﹸﺮﹶﻓ ﹰﺔ ﺑِﺎﺳ ِﻢ ﺰﺣﺠ ﻗﺪ Desearía una habitación exterior argabu bigurfatin mutillatin lljaariy ﺝ ِ ﺮﹶﻓ ٍﺔ ﻣﻄﹼﻠ ٍﺔ ﻟِﻠﺨﺎ ِﺭ ﺑﻐﺭ ﹶﻏﺐ ﺃ www.almadrasa.org 72 www.arabEspanol.org Desearía una habitación interior argabu bigurfatin daajiliíah Quiero una habitación con baño y uriidu gurfatan muzauuwadatan teléfono bihaatif wa hammaam hal alfutuur mutadammanun fil ¿Incluido el desayuno? barnaamay? ¿Cuál es el precio? Tenemos descuentos especiales por estancias semanales Su habitación es la número ... en la segunda planta ¿Puedo ver la habitación? www.almadrasa.org kam huwa ssi'r? ladaina husumaat jaassah lil‘iqaamati l‘usbu'iíah raqamu gurfatukum huwa ........ fil taabiqil zzanii hal iumkinunii an ‘araál gurfah? 73 ﻴ ﹰﺔﺮﹶﻓ ٍﺔ ﺩﺍﺧِﻠ ﺑﻐﺭ ﹶﻏﺐ ﺃ ﺎﻡﺣﻤ ﻒ ﻭ ٍ ﺩ ﹰﺓ ﺑِﻬﺎِﺗ ﻭ ﺰﺪ ﻏﹸﺮﹶﻓ ﹰﺔ ﻣ ﺃﹸﺭﻳ ﺞ؟ﺎﻣﺮﻧﻦ ﰲ ﺍﻟﺒ ﻤ ﻀ ﺘﺭ ﻣ ﻞ ﺍﻟﻔﹸﻄﻮﻫ ؟ﻌﺮﻮ ﺍﻟﺴ ﻛﹶﻢ ﻫ ﺔ ﻟﻺﻗﺎﻣ ِﺔﺎﺻﺴﻮﻣﺎﺕ ﺧﻟﺪﻳﻨﺎ ﺣ ﺔﺍﻷﺳﺒﻮﻋﻴ ﰲ ﺍﻟﻄﺎِﺑ ِﻖ....ﻮ ﻜﻢ ﻫﺭﻗﻢ ﻏﹸﺮﹶﻓﺘ ﺍﻟﺜﹼﺎﱐ ﺮﻓﹶﺔ؟ﻤﻜﻨﲏ ﺃﻥ ﺃﺭﻯ ﺍﻟﻐﻫﻞ ﻳ www.arabEspanol.org En la Farmacia Fi ssaidaliíah ﺔﻟﻴﻴﺪﰲ ﺍﻟﺼ ﻭﺍﺀ ﹸﺔ ﺩﺣﺒ Píldora habbatu dawaa‘ Pastilla habbah ﺔﺣﺒ Receta wasfah ﺻﻔﺔﻭ Pomada marham ﻢﺮﻫ ﻣ Jarabe sharaab ﺮﺍﺏﺷ Inyección huqnah ﺣﻘﹾﻨﺔ Calmante musakkin ﺴﻜﱢﻦ ﻣ dammaadah ﺎﺩﺓﺿﻤ Venda Algodón qutun ﹸﻗ ﹸﻄﻦ Gasa shaash ﺷﺎﺵ Alcohol kuhuul ﻛﹸﺤﻮﻝ Termómetro Farmacia de guardia Fever mizaan alharaarah ﻣﻴﺰﺍﻥ ﺍﳊﺮﺍﺭﺓ saidaliíah munaauibah ﻨﺎﻭﺑﺔﺔ ﻣﻴﺪﻟﻴﺻ ﻰﺣﻤ hummaá www.almadrasa.org 74 www.arabEspanol.org Tos su'aal ﻌﺎﻝﺳ Resfriado rashh ﺷﺢﺭ Dolor de cabeza ﺃﺱﻊ ﺭﻭﺟ waya' ra‘s shaal ﺳﻬﺎﻝ dammaadah ﺎﺩﺓﺿﻤ Pañales hifaad ِﺣﻔﺎﺽ Mareo daa‘ij ﺩﺍﺋِﺦ Insomnio araq ﻕﺃﺭ Diarrea Compresa Estreñimiento Quemadura del sol ¿Puede darme algo contra ... ? www.almadrasa.org ﺇﻣﺴﺎﻙ imsaak harq shams hal bi‘imkanika i'taa‘ii shai‘ li ...? 75 ﻤﺲﻕ ﺷﺣﺮ ؟... ﻞ ﺑﺈﻣﻜﺎﻧﻚ ﺇﻋﻄﺎﺋﻲ ﺷﻲﺀ ﱄﻫ www.arabEspanol.org En el Coche Autopista Fi Saíaarah ﺎﺭﺓﰲ ﺍﻟﺴﻴ ﻃﹶﺮﻳﻖ ﻋﺎﻡ tariiq 'aam Autovía tariiq bittiyaahaín ﻦﺎﻫﻴﺗﺠﻃﹶﺮﻳﻖ ﺑﺎ mun'ataf jatir ﻄﺮﻌﻄﹶﻒ ﺧ ﻨﻣ Desviación tahuilah (ﺮﺳﻴ ) ﺤﻮﻳﻠ ﹸﺔﺗ Coche saíaarah ﺎﺭﺓﺳﻴ Autocar 'arabah ﺑﺔﻋﺮ Camión shahinah ﺷﺎﺣِﻨﺔ Autobús hafilah ﺣﺎﻓِﻠﺔ Curva peligrosa Moto darrayah naaríah Dirección única tariiq bittiyahin waahid Señal de tráfico lafitatu tariiq Obras ﺔﺍﺟﺔ ﻧﺎﺭﻳﺩﺭ ﺍﺣﺪﺠﺎ ٍﻩ ﻭﻖ ﺑِﺎﺗ ﻃﹶﺮﻳ ﻻﻓِﺘ ﹸﺔ ﻃﹶﺮﻳﻖ ﺎﺕﺣﻔﺮﻳ hafriíat Límite de velocidad huduud assurr'ah ﺔﺮﻋﺪﻭﺩ ﺍﻟﺴﺣ Permiso de conducir rujsatu qiiaadah ﺭﺧﺼﺔ ﺍﻟﻘﻴﺎﺩﺓ ¿Es ésta la carretera para ...? ¿A qué distancia está ...? www.almadrasa.org hal hadhihi hiia attariqu almu‘ddiiah ilá? kam tab'ud...? 76 ؟... ﻳﺔ ﺇﱃﻖ ﺍﳌﹸﺆﺩ ﻲ ﺍﻟ ﹶﻄﺮِﻳ ﻫﺬِﻩ ﻫ ﻞﻫ ؟... ﺪﺒﻌﻛﹶﻢ ﺗ www.arabEspanol.org No está lejos laisat ba'iidah ﻌﻴﺪﺓﺖ ﺑﻟﹶﻴﺴ ﻛﻴﻠﻮﻣﺘﺮﺍﺕ.... ﺔﺪ ﺑِﻀﻌ ﻌ ﺒﺗ Hay unos ... kilómetros tab'udu bid'ata.... kilomitraat ¿Es buena la carretera? hal attariqu yaíidah? ﺪﺓ؟ﺟﻴ ﻞ ﺍﻟﻄﹶﺮﻳﻖﻫ Hay muchas curvas hunakal kaziiru minal mun'atafaat ﻌﻄﹶﻔﺎﺕ ﻦ ﺍﳌﹸﻨ ﲑ ِﻣ ﻙ ﺍﻟﻜﹶﺜ ﺎﻫﻨ ¿Dónde puedo comprar un mapa de carreteras? aina astatíi'u an ashtariia jaaritata tariiq? ﺮﻱ ﺧﺎ ِﺭ ﹶﻃ ﹶﺔ ﺃﻥ ﺃﺷﺘﻄﻴﻊﻦ ﺍﺳﺘ ﺃﻳ ﻃﹶﺮﻳﻖ؟ ¿Cuál es la mejor carretera para ir a la costa? ma huwa afdalu tariiqin llidhahaabi ilá assahil? ﺏ ﺇﱃ ِ ﻳ ٍﻖ ﻟِﻠﺬﻫﺎﻀﻞﹸ ﻃﹶﺮ ﻮ ﺃﻓ ﻣﺎ ﻫ ﺍﻟﺴﺎﺣﻞ؟ ¿Cuánto tiempo se necesita para ir a ... ? kam minal waqti iatatallabul dhahaab ilá...? ﺐ ﺍﻟﺬﱠﻫﺎﺏ ﺇﱃ ﻄﱠﻠﻳﺘ ﺖ ِ ﻦ ﺍﻟﻮﻗ ﻛﹶﻢ ِﻣ ؟... ¿Puede indicarme qué dirección hal laka an tadullani 'alá debo tomar para salir a la kaifiíatil usuuli ilá ttariiqil 'aam? carretera nacional? ﻴ ِﺔﺪﻟﱠﲏ ﻋﻠﻰ ﻛﻴﻔ ﺗ ﻚ ﺃﻥ ﻞ ﹶﻟﻫ ﺍﻟﻮﺻﻮ ِﻝ ﺇﱃ ﺍﻟﻄﹶﺮﻳ ِﻖ ﺍﻟﻌﺎﻡ؟ ¿Puedo aparcar aquí? hal astatií'u an arkuna ssaíaarata hunaa? ﻫﻨﺎ؟ ﺎﺭ ﹶﺓﺴﻴ ﻦ ﺍﻟ ﺃﻥ ﺃﺭﻛﹸﻄﻴﻊﻞ ﺍﺳﺘﻫ No hay aparcamiento la iuuyadu mauqif Deseo alquilar un coche ¿Cuál es el precio por día? ¿Cuántos días? ¿ puedo pagar con tarjeta? Gasolinera uriidu an asta‘yira saíaarah kam tukallif iaumiían? ﻮﻗﻒﺪ ﻣ ﻻ ﻳﻮﺟ ﺎﺭﺓﺳﻴ ﺮ ﺪ ﺃﻥ ﺃﺳﺘﺄ ِﺟ ﺃﹸﺭﻳ ﻴﺎﹰ؟ﻮﻣﺗ ﹶﻜﻠﱢﻒ ﻳ ﻛﹶﻢ ﻛﹶﻢ ﻳﻮﻡ؟ kam iaum? hal astatií'u an adfa'a biwaasitatil bitaaqah? mahattatu waquud ﻊ ﺑِﻮﺍﺳِﻄ ﹸﺔ ﺃﻥ ﺃﺩﹶﻓﻄﻴﻊﻞ ﺍﺳﺘﻫ ﺍﻟﺒِﻄﺎﻗﺔ؟ ﻗﻮﺩﺤ ﱠﻄ ﹸﺔ ﻭﻣ Gasolina waquud ﻗﻮﺩﻭ Aire hawaa‘ ﻮﺍﺀﻫ www.almadrasa.org 77 www.arabEspanol.org Aceite zait ﺯﻳﺖ Agua maa‘ ﻣﺎﺀ Depósito majzan Mecánico mikaaniikí Taller mahal tasliih ¿Hay una gasolinera cerca de aquí? Necesito agua Déme una lata de aceite, por favor ¿Dónde hay un taller? www.almadrasa.org hal tuyadu mahattatu waquudin qariibatin min hunaa? ahtaayu llimaa‘ a'tini 'ulbata zaitin min fadlik aina iuuyadu mahall tasliíh 78 ﻥﺨﺰﻣ ﻣﻴﻜﺎﻧﻴﻜﻲ ﺼﻠﻴﺢﺤﻞ ﺗﻣ ﻮ ٍﺩ ﻗﹶﺮﻳﺒ ٍﺔ ﻣِﻦ ﺤ ﱠﻄ ﹸﺔ ﻭﻗ ﻣﺟﺪ ﻮﻞ ﺗﻫ ﻨﺎ؟ﻫ ﺝ ﻟِﻠﻤﺎﺀ ﺃﺣﺘﺎ ﺖ ﻣِﻦ ﻓﹶﻀﻠﻚ ٍ ﻳﺒ ﹶﺔ ﺯﻠﺃﻋﻄِﲏ ﻋ ﺼﻠﻴﺢﺤﻞ ﺗ ﻣﺟﺪ ﻮﻦ ﻳ ﺃﻳ www.arabEspanol.org En el Avión Aeropuerto Fi Ttaa‘irah ﰲ ﺍﻟﻄﱠﺎﺋِﺮﺓ ﻄﺎﺭﻣ mataar Pasajero musaafir / raakib ﺭﺍﻛﺐ/ ﺴﺎﻓﺮﻣ Horario yadualu mawa'iíd ﻮﺍﻋﻴﺪﺪﻭﻝﹸ ﻣﺟ Billete tadhdhkarah ﺓﺬ ﹶﻛﺮﺗ jutuut yauuiíah ﺔﻮﻳ ﺟ ﻄﻮﻁﺧ Vuelo rihlah (yauuiíah) (ﺔﻮﻳ ﺟ ) ﻠﺔِﺭﺣ Llegadas usuul / quduum ﻗﹸﺪﻭﻡ/ ﻭﺻﻮﻝ Líneas aéreas Salidas mugaadarah ﺭﺓﻐﺎﺩﻣ Avión taa‘irah ﻃﺎﺋِﺮﺓ Piloto taíaar ﺎﺭﻃﻴ Azafata mudiífatu taiaraan Asiento maq'ad (No) fumador www.almadrasa.org (gairu) mudajjin 79 ﺮﺍﻥﻔ ﹸﺔ ﹶﻃﻴﻀﻴﻣ ﺪﻘﻌﻣ ﻦﺪﺧ( ﻣ) ﹶﻏﲑ www.arabEspanol.org Ventana Tripulación Retraso Exceso de equipaje Sala de espera Puerta de embarque Vuelo cancelado El vuelo a ... naafidhah ﻧﺎﻓِﺬﺓ taaqam ﻃﹶﺎﻗﹶﻢ ta‘jiir ﺄﺧﲑﺗ alwaznul zaa‘id ﺍﻟﻮﺯ ﹸﻥ ﺍﻟﺰﺍﺋِﺪ qaa'atul intidhaar ﻋﺔﹸ ﺍﻻﻧﺘِﻈﺎﺭ ﻗﹶﺎ rihlah mulgaah alrihlah ilá... El vuelo procedente de ... alrihlah alátiiatiah min... Objetos perdidos al‘shiiaa‘ul mafquudah ¿Con qué antelación hay que estar en el aeropuerto? ¿Cómo puedo ir al aeropuerto? ¿Cuánto peso está permitido? ¿A qué hora sale el avión para ...? ﺍﺑﺔﺑﻮ bauwaabah mataá ianbagi an nahdura ilál mataar? kaifa astatii'ul dhahaba ilál mataar? kam huwal uaznul masmuuhu bihi? fii aii saa'ah tuqli'ul ttaa‘irah ilá...? ﺎﺓﻠﻐﺭِﺣﻠﹶﺔ ﻣ ... ﺍﻟﺮِﺣﻠﺔ ﺇﱃ ... ﺍﻟﺮِﺣﻠﺔ ﺍﻵﺗﻴﺔ ﻣِﻦ ﺍﻷﺷﻴﺎ ُﺀ ﺍﳌﹶﻔﻘﻮﺩﺓ ﺮ ﺇﱃ ﺍﳌﹶﻄﺎﺭ؟ ﻀ ﺤﻐﻲ ﺃﻥ ﻧﻨﺒﱴ ﻳﻣ ﺏ ﺇﱃ ﺍﳌﹶﻄﺎﺭ؟ ﺍﻟﺬﹶﻫﺎﻄﻴﻊﻒ ﺍﺳﺘ ﻛﹶﻴ ﺡ ِﺑﻪِ؟ ﺯ ﹸﻥ ﺍﳌﹶﺴﻤﻮﻮ ﺍﻟﻮ ﻛﹶﻢ ﻫ ؟... ﻊ ﺍﻟﻄﺎﺋِﺮﺓ ﺇﱃ ﻘﻠﰲ ﺃﻱ ﺳﺎﻋﺔ ﺗ Se ruega a los pasajeros del vuelo ... embarquen por la puerta ... naryu an iatawayyaha rukkabul rrihlati ilál bauwabah... ﺏ ﺍﻟﺮِﺣﹶﻠ ِﺔ ﺇﱃ ﺭﻛﹼﺎ ﻪﻮﺟﻳﺘ ﺮﺟﻮ ﺃﻥﻧ ...ﺍﺑﺔﺍﻟﺒﻮ Por favor, abróchense los cinturones shuddu ahzimatal amaani min fadlikum ﻣ ﹶﺔ ﺍﻷﻣﺎ ِﻥ ﻣِﻦ ﻓﹶﻀﻠِﻜﻢ ﻭﺍ ﺃﺣ ِﺰﺷﺪ Prohibido fumar Se me ha perdido una maleta www.almadrasa.org mamnuu'l tadjiin laqad ad'atu haqiibatan 80 ﺪﺧﲔﻤﻨﻮﻉ ﺍﻟﺘﻣ ﺒ ﹰﺔﻴﻘﺖ ﺣ ﹶﻟﻘﹶﺪ ﺃﺿﻌ www.arabEspanol.org En el Tren Tren Andén Vía Vagón Compartimiento Fil Qitaar ﰲ ﺍﻟﻘِﻄﺎﺭ ﻗِﻄﺎﺭ qitaar minassah / minbar ﺮ ﻣِﻨﺒ/ ﺔﻨﺼِﻣ darb / tariíq ﻖ ﻃﹶﺮﻳ/ ﺏﺩﺭ ﺑﺔﻋﺮ 'arabah ﻮﺭﺓﻣ ﹾﻘﺼ maqsuurah Revisor mufattish ﺶﻔﺘﻣ Bolsa haqiibah ﺔﻴﺒﻘﺣ Mochila haqiibatu dhahr ﺒ ﹸﺔ ﻇﹶﻬﺮﻘﻴﺣ Maletín haqiibatu auraaq ﺒ ﹸﺔ ﺃﻭﺭﺍﻕﻘﻴﺣ tadhkartu dhahaab ﺗ ﹾﺬﻛﹶﺮ ﹸﺓ ﺫﹶﻫﺎﺏ Billete de ida Billete de ida y vuelta Primera clase Despacho de billetes ¿Dónde está la estación de trenes? www.almadrasa.org tadhkartu dhahaab wa iiaab ﺬﻛﹶﺮﺓﹸ ﺫﹶﻫﺎﺏ ﻭ ﺇﻳﺎﺏﺗ ﱃﺟﺔ ﺃﻭﺩﺭ darayah uulaá maktabul ttadhaakir aina taqa'u mahattatul qitaar? 81 ﺬﺍﻛِﺮ ﺍﻟﺘﺘﺐﻜﻣ ﺤﻄﹼ ﹸﺔ ﺍﻟﻘِﻄﺎﺭ؟ ﻣﺗ ﹶﻘﻊ ﻦ ﺃﻳ www.arabEspanol.org ¿Cómo puedo llegar a la estación lo antes posible? kaiifa astatii'ul usuula 'ilá mahattatil qitaar bi‘ssra'i waqtin mumkin? ﺤ ﹼﻄ ِﺔﻮ ﹶﻝ ﺇﱃ ﻣﻊ ﺍﻟﻮﺻ ﻄﻴﻒ ﺍﺳﺘ ﻛﹶﻴ ﻤﻜﻦ؟ﺖ ﻣ ٍ ﻭﻗ ﻉ ِ ﺮ ﺳ ﺍﻟﻘِﻄﺎ ِﺭ ﺑِﺄ ¡Lléveme a la estación. Tengo mucha prisa! hal bi‘imkanika an tuqillanii ilá mahattatil qitaar. innanii 'lá 'ayalatin min amrii! ﺤ ﹼﻄ ِﺔﻘﻠﱠﲏ ﺇﱃ ﻣﻚ ﺃﻥ ﺗ ﻞ ﺑِﺈﻣﻜﺎِﻧﻫ !ﺠﹶﻠ ٍﺔ ﻣِﻦ ﺃﻣﺮﻱ ﻋ ﲏ ﻋﻠﻰ ﺇﻧ.ﺍﻟﻘِﻄﺎﺭ kam tukallifu tadhkartu dhahaabin wa iiaab ilá ...? ﺬﻛﹶﺮﺓﹸ ﺫﹶﻫﺎﺏ ﻭ ﺇﻳﺎﺏﻒ ﺗ ﻜﻠﱢﻛﹶﻢ ﺗ ؟... ﺇﱃ ¿Cuánto cuesta un billete de ida y vuelta a ...? ¿Hay descuentos para estudiantes? Dos billetes para ... hal hunaka husumaat liltullab? tadhkarataíni ilá ... ﺴﻮﻣﺎﺕ ﻟِﻠﻄﹸﻼﺏ؟ﻙ ﺣ ﻨﺎﻞ ﻫﻫ ... ﻴ ِﻦ ﺇﱃﺬ ﹶﻛﺮﺗﺗ ¿Hay un tren para ... ? hal hunaka rihlah ilá...? ؟... ﻙ ﺭِﺣﻠﹶﺔ ﺇﱃ ﻨﺎﻞ ﻫﻫ ¿Es éste el tren para...? hal hadha huwa lqitaarul dhdhahibu ilá...? ﺐ ﺇﱃ ﺍﻟﺬﹶﺍ ِﻫﻮ ﺍﻟﻘِﻄﺎﺭ ﺬﺍ ﻫﻞ ﻫﻫ ؟... www.almadrasa.org 82 www.arabEspanol.org En el Barco Fi Ssafiinah / Albaajirah ﺍﻟﺒﺎﺧِﺮﺓ/ ﻔﻴﻨﺔﰲ ﺍﻟﺴ Muelle rasiifu almarsaá ﺍﳌﹶﺮﺳﻰﺻﻴﻒﺭ Barco safiinah / baajira ﺑﺎﺧِﺮﺓ/ ﻔﻴﻨﺔﺳ Yate iajt ﺨﺖﻳ 'abbaarah ﺎﺭﺓﻋﺒ Camarote huyrah ﺓﺠﺮ ﺣ Capitán qubtaan ﻗﹸﺒﻄﺎﻥ Transbordador Marinero bahhaar / mallah ¿Por dónde se va al puerto? ¿Hay un barco para ... ? ¿A qué hora sale el barco? Quiero un pasaje para ... Déme un camarote de primera clase www.almadrasa.org aiiu tariiqin iu‘addi ilál miinaa‘? hal hunaaka rihla ilá...? fi aíi saa'atin tuqli'ul baajirah? uriidu tadhkartan ilá... uriidu maqsuratan minal ddarayatil uulaá 83 ﻼﺡ ﻣ ﱠ/ ﺎﺭﲝ ﻱ ﺇﱃ ﺍﳌﻴﻨﺎﺀ؟ﺆﺩﻱ ﻃﹶﺮﻳ ٍﻖ ﻳ ﺃ ؟... ﻙ ﺭِﺣﻠﹶﺔ ﺇﱃ ﻨﺎﻞ ﻫﻫ ﺓ؟ﺎ ِﺧﺮ ﺍﻟﺒﻘِﻠﻊﻱ ﺳﺎﻋ ٍﺔ ﺗ ﰲﺃ ... ﺬﻛﹶﺮ ﹰﺓ ﺇﱃﺪ ﺗ ﺃﹸﺭﻳ ﺟ ِﺔ ﺍﻷﻭﱃ ﺭ ﺪ ﻦ ﺍﻟ ﻘﺼﻮﺭ ﹰﺓ ِﻣﺪ ﻣ ﺃﹸﺭﻳ www.arabEspanol.org