La expresión de la comparación 2

Anuncio
1
La expresión de la comparación
Introducción
Cuando comparamos entre sí dos conceptos, simples o complejos, la comparación
puede referirse a la cualidad o a la cantidad.
Así, por ejemplo, en: “El declarante cree que despidieron al actor porque estaba
más capacitado que los demás para estar en la comisión interna” se compara una misma
cualidad en sustantivos distintos (“el actor” y “los demás”). En cambio, en “El director
consideró que el segundo postulante tenía menos antecedentes académicos que el primero
para ocupar el puesto”, la comparación es cuantitativa. Por la relación en la que se hallan
entre sí los conceptos comparados, la comparación puede ser de igualdad, de
superioridad y de inferioridad.
En los ejemplos anteriores la comparación se establece entre oraciones simples con
un único verbo (“estar”, “tener”). Sin embargo, también podemos establecer comparaciones
entre proposiciones subordinadas, cada una de ellas con su verbo, lo que implica un
desarrollo de conceptos más complejos. En este último caso estamos ante las proposiciones
subordinadas comparativas cuyos encabezadores son los mismos que los de las
oraciones comparativas simples.
Ejemplo: “El informe presentado hoy es más completo que el que la comisión
entregó ayer”. Esta oración, que incluye la subordinada comparativa “... que el que la
comisión entregó ayer”, podría reformularse así: “El informe presentado hoy por la
comisión es más completo que el de ayer”. En este caso, se produce la elipsis (supresión)
del verbo “entregar” y la oración ya no incluye una subordinada comparativa, es una
oración simple.
Encabezadores
Igualdad
cualidad.........................tal cual (como)
cantidad........................tanto /a /os/ as......cuanto
todo cuanto
tanto/ a/os/as(tan).........................como
tal como
Superioridad
más............................................que (de)
2
adjetivos comparativos............ que(de)
Inferioridad
menos..................................... que(de)
adjetivos comparativos.............que(de)
Los adjetivos comparativos son mejor, peor, mayor y menor.
*************************************************************************
Con frecuencia es innecesaria la expresión del intensificador ( tan, tanto, tal, etc.) en las
proposiciones subordinadas de igualdad .
Ej: “Declaró el actor que dadas las circunstancias, se le permitió que trabajara cuanto
pudiera” (= “...que trabajara tanto cuanto pudiera”)
En las de superioridad e inferioridad, es imprescindible la presencia de los adverbios
más, menos o de los adjetivos comparativos ( mejor, peor mayor, menor).
Uso de la preposición de en lugar de que
En las comparativas de superioridad y de inferioridad, el empleo de que y de de es
indistinto.
Ej: “El demandante dijo que había trabajado más que/ de lo que se le había
encomendado”
3
Con el verbo “preferir” o la expresión “es preferible” debe emplearse la preposición a
para introducir el segundo término de la comparación.
Así, es incorrecto decir:
* “El declarante expresó que prefería / era preferible tener representación gremial que
carecer de ella”
En su lugar, se debe decir:
“El declarante expresó que prefería / era preferible tener representación gremial a
carecer de ella”
En lugar de más bueno, más malo, más grande y más pequeño se emplean los
comparativos etimológicos mejor, peor, mayor y menor, respectivamente:
Ejemplo:
“El matiz probatorio exigible puede ser mayor o menor en un caso que en otro, y no
necesariamente por ende el mismo en todos los supuestos.”
“...no hay derechos constitucionales absolutos (y la prudencia se impone ante la
posibilidad de que en forma expresa o tácita se pretenda que hay algunos mejores o
mayores que otros, en tanto ello lleve a elaborar de hecho una suerte de escalafón de
importancia que autorizaría a avasallar a los segundos en aras de los primeros).”
Bibliografía
García Negroni, María Marta; Pérgola, Laura; Stern, Mirta. El arte de escribir bien
en español. Manual de corrección de estilo. Buenos Aires, Santiago Arcos, 2004.
Gili Gaya, S .Curso superior de sintaxis española, Vox, Barcelona, 1976.
4
Kovacci, O. El comentario gramatical I y II, Madrid:Arco/Libros, 1990/92.
Real Academia Española. Esbozo de una Nueva Gramática de la lengua española,
Madrid, Espasa Calpe, 1973.
Seco, Rafael. Manual de Gramática Española. Madrid, Aguilar, 1980
Vila Pujol, María Rosa; Montolío Durán, Estrella. Gramática normativa de la lengua
española (Construcción de textos).Barcelona, Ed. Universitat, 2005.
Diccionario de la Lengua Española. Real Academia Española, Madrid, EspasaCalpe, 1997
Diccionario Panhispánico de Dudas. Real Academia Española, Madrid, EspasaCalpe, 2005
Para mayor desarrollo de las explicaciones, los usuarios registrados pueden enviar un
mensaje electrónico a la siguiente dirección:
redacciondesentencias@cij.csjn.gov.ar
Descargar