/ -H7 MAYO I 868-—(toparüio ayer.) Año V.—Núm. Tercera época. PRECIO EN PROVINCIAS. PRECIO EN MADRID. Por Por Por Por un mes tres id seis id un año. . . La suscricion empieza Por tres meses e n la Admon. Por seis id Por un año EXTRANJERO.—Por tres meses 4 reales.. 44 » 21 » 40 » ULTRAMAR.—Un año en 4.° y 45 de cada me». 45 reales. 28 » 50 » 30 » 6 pesos. Sepublica dos veces á la semana,—jueves y domingo Cuatro cuartos número. Cuatro cuartos número. ADMINISTRACIÓN Y REDACCIÓN, ADMINISTRACIÓN Y REDACCIÓN, Huertas, 82, principal izquierda. Huertas, 82, principal izquierda. Toda suscricion hecha por comisionado costará un real más en Madrid y dos en provincias. No se sirve suscricion cuyo importe no se reciba con el aviso, en libranza ó sellos. La correspondencia al DIBFXTOR DÉ GIL BLAS. .-. . DIRECTOR: LUIS RIVERA. BUS Mientras el Senado, en "Washington se niega á declarar culpable á Jhonson, en la Cámara de los Comunes de Inglaterra se piensa en presentar un voto de censura contra el gabinete. La verdad es que de esta manera no se comprende que pueda existir cosa con cosa en un Pues señor, mis vaticinios se han cumplido. El proce- Estado. ¡Qué aberración! Aquí el jefe del Estado obligaso de Jhonson está á punto de concluir, mejor dicho, ha do á contestar á sus subditos; allí el gaMnete amenazado concluido ya: y vean Vds., en tanto que el primer ma- por votos de censura inconvenientes; ¿dónde vamos á gistrado de la nación se presentaba delante de sus jueces parar? á contestar á los severos cargos qué contra él se formuEn Lisboa, por el contrario, se ha presentado un voto laban, ni el más leve tumulto; ni siquiera un motincillo de confianza y ha sido admitido por 98 votos contra 8. de mala muerte ha venido á revelar el estado anormal, Esto ya es distinto, y los diputados portugueses han las circunstancias especiales porque aquel país atra- merecido bien de la patria. vesaba. También nuestros senadores han aprobado un voto En Dios y en mi alma que estoy disgustado por los de confianza al gabinete presidido por el Sr. González pobres neos, los cuales con esto se darán átodos los dia- Brabo. blos, que es como si se dieran á sí mismos, convencidos Había quien creyese que la votación no podría vericomo están de que á nadie más pueden darse. ficarse, fundado en que la últimas sesiones habían estado ¿Qué habría sido el oir á estos benditos varones batir poco concurridas; crasísimo error: los señores senadores palmas en prueba dé íntimo regocijo, y cantar victoria han cumplido con su noble y elevada misión asistiendo si las pasiones desbordadas por un momento hubieran oportunamente á dar un voto favorable ó adverso en producido el más insignificante trastorno? cuestión de tal importancia. «Aprended, hubieran exclamado, aprended cuál es el Yo no asistí á él, lo cual nada tiene de extraño. término fatal de la civilización y del progreso: ahí lo teDe manera, que prescindiendo de lo que por ahí se neis, ese pueblo ilustrado al decir de los liberalescos, ha dicho de su animación, sólo he podido conocer que la ese país, que los ingobernables os presentan como mo- hubo, en efecto, por los anuncios que han llenado ayer delo, se destruye, se aniquila en luchas civiles que le y anteayer la cuarta plana del Diario de Avisos y de darán antes de mucho muerte prematura. No lo dudéis, La Correspondencia, ese país maldito lleva la muerte en su seno. ¡Ay de él, Como muestra de este género de literatura de ciray de él otra vez y otras mil veces si no le salen para cunstancias, reproduzco parte de uno de dichos anunsu bien unos cuantos neo-católicos que lo regeneren y lo cios. trasformen!» «El caballero que por equivocación se abrigara anteaLástima grande que nada de esto haya pasado. Flojos artículos de D. Gabino nos hemos perdido; acaso hemos noche al salir del baile de Palacio con un gabán de castor perdido también alguna revista de Selgas acerca del color verde oscuro, mezclilla dorada y de motas como asunto, tal vez uno ó dos discursos plañideros de Apari- de pilot, que pertenece á un amigo nuestro, que quedó siy Guijarro y ¿quién sabe? quizás hasta... alguna poesía sin abrigarse, puede enviar aquella prenda á nuestra redacción, donde su dueño la recogerá agradecido y dará de Cañete. en cambio otro gabán bastante usado, de castor, color Nunca podré consolarme de tan irreparable pérdida. Por fortuna—que no todas han de ser desgracias— castaño oscuro, forro de seda y lana, botones de balleencuentro en los periódicos que el Congreso mejicano na, y que no le pertenece.» acaba de abolir la pena de muerte: ved ahí por dónde ya tienen nuestros beatísimos neos en qué lucirse; Y vaya si se lucirán. Pues qué, ¿no hay sino declarar abolida la pena de muerte, así, de un modo radical y sin excepción alguna? Seguro estoy de que. no han de faltar escritores muy cristianos por supuesto y muy caritatique ha venido á lasfiestasde Madrid aprovechando la rebaja del vos por ende, que pongan el grito en el cielo censurando fetro-carril. esta medida anti-política, anti-racional y anti-religiosa. Pues qué, ¿no ha de ser cierto aquello de «Quien á Más de 40,000 personas, según los calculistas, han hierro mata á hierro muere?» ¿Hemos de renegar de la entrado en Madrid estos dias. La romería de San Isidro ha brindado á las empresas verdad que encierran las palabras de «Ojo por ojo, diente por diente?» ¿Pondremos en olvido aquel refrán que de ferro-carriles ocasión de hacer una rebaja. ¡Una rey una romería! No le digo á Vd. más. Pero sí quiero nos enseñaron nuestros sabios predecesores «Quien tal baja añadir, porque el caso lo merece, dos corridas de toros, hizo que tal pague?» La pena de muerte es una necesi- que no es floja añadidura. dad social; sin ella ni hay nación segura, ni gobierno Yo me alegro que el pueblo soberano se divierta, y estable, ni orden posible; y siendo esto así, como lo es, que corra el dinero, y que viva la Pepa. Suponiendo que cada persona haya gastado en Maque si no lo fuera no lo predicarían los neos, ya veréis drid, una con otra, ocho duros,, resultan seis millones y qué pronto llueven anatemas sobre la última decisión medio, que han quedado por aquí deseando ocasión de del Congreso mejicano. lucirse. CRÓRICA POLÍTICA. APUNTES DE UN CASTELLANO VIEJO DIBUJANTES: PEREAY LLOVERA. Como es natural, la plaza de toros se ha llevado la mejor parte. Dos corridas ha dado, y no de toros, sino de bolsillos. Ahora sí que puede decirse:—¡Qué barbaridad de gente! Entre estos apreciables españoles que han venido á echar una cana á orillas del Manzanares, está un amigo mió, maestro veterinario de un pueblo de la provincia de Salamanca. Al despedirse de mí para volver á su tierra me entregó sil libro de Memorias, para que le diera un repaso y le hiciese las observaciones que yo juzgara convenientes. De este libro extracto algunas páginas, con las notas que le puse al pié para que el curioso lector se forme una idea de la idea que se formó de Madrid el veterinario. No olvidéis que estas notas son muy ligeras, y están escritas con lápiz y con muy mala ortografía. Dicen asi: «Visitar á D. Gumersindo Lecambra, Oso, 8, 4.°, y pedirle los tres duros que le debe al cirujano hace seis años. Fui diez veces y no lo encontró nunca.» Nota de GIL BLAS. ¡Inocente! Un madrileño no abandona jamás la senda del deber. «Visitar á D. Pablo Herrer, de parte del tio Conejo, y preguntarle cuántas cargas de garbanzos quiere. Me ha contestado que las quiere todas.» ¡Yo lo creo! ¿Por qué no le has preguntado si quiere pagarlas? «Visitar á la hija del señor escribano que vive calle de Barrio Nuevo, casa frente á la fábrica de Gaseosas, y ver cómo vive. Vive bien, y que le diga á su padre que viviría mejor si no la hubiera plantado el hijo de un almacenista de papel de la Concepción Gerónima, por encontrarla hablando con un aprendiz de torero.» NOTA. El escribano puede estar seguro que su hija sigue la tradición del padre. «Ver la Puerta del Sol y tomar el ómnibus para San Isidro. No he visto la puerta, pero he tomado el sol.» NOTA. Y el ómnibus, hombre. «Comprar un rewolver para el hijo de doña Blasa, que como vá todas las noches á hablar por el corral con la hija del alcalde, quiere ir armado por un si acaso. Me ha costado diez duros, dos más de lo que me habian encargado. Es verdad que, según me dijo el que me lo vendió, este es americano puro.» NOTA. Para ser americano es barato, para ser de aquí es caro. «Entregar veinte reales á Francisca González, que vive en Chamberí, ignoro la calle, de parte de su hermana Braulia. No tuve necesidad de buscarla, ella vino á la posada á por el duro.» NOTA. ¡Naturalmente! GIL BLAS «Ver el Museo de pinturas. Lo vi el domingo. ¡Uf, qué calor! Hay muchos cuadros y unos salones muy grandes. En fin, ello es que ya no me he de morir sin haberlo visto.» NOTA. Más te hubieras divertido viendo la horchatería de la Carrera de San Gerónimo. «Entrar á comprar un chaleco en la tienda de Cumherland, Muñoz y Meooia. ¡Qué cosas inventa el lujo! Esta tienda es más grande que la iglesia de mi pueblo. Ver la Plaza Mayor y el caballo preñado. Ver los toros: 24 rs. me costó el billete; pero bien empleados, porque he visto al Gordito poner banderillas dando el quiebro en la silla.» NOTA. Quien te dio el quiebro ese dia fue la em- presa. El teatro del Recreo y la Scala de Milán; en los dos se representa y la semejanza está, en que en este un castellano no entiende ni la mitad, y un andaluz en el otro lo huele desde el portal. La Sierra de Guadarrama y el cerrillo de San Blas; ambos dominan la corte que no es poco dominar, y pueden ver y aun han visto lo que ustedes no verán. M . DEL PALAC19. Los demás apuntes de la cartera del veterinario son por el estilo. Si una romería y una corrida de toros traen á Madrid tanta gente, ¿qué no traería una corrida de neos? Se despoblaría media España por verlos correr. MELODÍAS BUFAS. VIII. PARALELOS. Dice La Correspondencia y al decirlo lo sabrá, que un sUgeto que no cita piensa en breve publicar, Paralelos militares, un libro de actualidad. Y añade á renglón seguido que están terminados ya los de Serrano y Pezuela, de Calonge y San Román, de Córdoba y de Lersundi y yo no sé cuántos más¿ Aunque escribir Paralelos tiene mucho que pensar, me ha parecido la idea tan nueva y original, que voy á ponerla en planta si bien por distinta faz, pues Paralelos paisanos los mios se llamarán. Cuchares y Villoslada; aunque en fecha hay variedad, á la navarra capean los dos con primor igual; son también los dos morenos, graciosos en el hablar, y hasta se llaman Franciscos, no pidan ustedes más. Dante y González Estrada: ambos la mano se dan; el uno pintó el infierno y el otro le pasó acá; los dos de su injusta patria tuvieron que renegar, y pasaron de sesenta que es una bonita edad. El aguador de mi casa y Catalina el galán; por más que en cuestión de fuerza mi Farruco vencerá, tienen los dos una cosa paralela hasta no más, y es que doblan la cintura en cuanto rompen á andar, y hablan como los muchachos que es aprisa, mucho y mal. Un título muy tronado y un usurero con frac; viven en el mismo pueblo, no conocen ni la cá, no fueron nunca á la escuela ni dieron á un pobre un pan; este á aquel prestó dinero y le comió el capital. . pero el mayor parecido que se les puede encontrar es el odio con que á entrambos distingue la vecindad. SURIPANTIASIS. Portugueses y españoles. Y perdonen Vds. el modo de señalar. He colocado antes á los portugueses, porque yo soy muy fino. Ahora vamos á hablar de la cosa. La cosa es, que los periódicos han dicho (me parece que han hecho mal) que en Portugal había habido escándalos en el teatro Dos bufos madrileños, y que los españoles que allí habia, fueron echados del teatro. GIL BLAS que leyó esto, pegó un salto hacia atrás, como si le hubiera mordido un perro. —¡Canastos! (dijo GIL BLAS) ¿con que han echado á los españoles? Y dijo en seguida: —No puede ser. Porque GIL BLAS es más español que Riego y.:, no le gustan á él ciertas cosas, vamos. Eso de que hubiera habido palos (lo periódicos dijeron que habia habido leña) y que los españoles hubieran salido con las manos en la cabeza... perdóneme el finchadísimo pueblo portugués, pero no lo puedo creer, ¡qué demonio! Pues señor, á pesar de que los periódicos daban la noticia sin comentarios, lo cual me pareció también rematadamente mal, porque para quedar con cara de... pastel, siempre hay tiempo, la cosa es grave. GIL BLAS se decidió á escribir á Lisboa. Tiene allí un amigo, y este amigo es gran aficionado al teatro. «Hombre, hágame Vd. el favor de decirme cuántos cadáveres de españoles hay por esas calles á estas horas, que me interesa.» Y contestó el amigo: «¿Qué es eso de cadáveres? ¿Está Vd. malo?» Nueva carta: «No señor, no estoy malo'; pero como dice un periódico' que por ahí nos dan de palos, quisiera yo saber cuántos nos han dado nosotros á ellos.» Y esta vez, el corresponsal, quemado sin duda, escribió una carta detallada. Decia lo siguiente: «Querido amigo: Ahora que ya he comprendido lo que quería Vd. decirme, voy á explicarle á Vd. lo que aquí pasa. Ya sabe Vd. que apenas llegaron los Bufos, tuvieron un buen abono, gustaron al público, y fueron defendiendo bien su negocio, como se dice ahora. Una sola falta encontraban los buenos de los portugueses. La falta de algunos palmos más de pantorrillas. En Madrid habia algunas gentes timoratas que se alarmaban de ver á las suripantas vestidas de corto, y creían que mientras ellas no se bajasen la túnica no se bajaría el pan. En Lisboa dicen que estas chicas están por civilizar, porque no saben dar valor á sus pantorrillas. Tal es la diferencia de países y de recatos. Pues señor, en tal estado las cosas, sucede que un portugués conquistador y galante, se enamora de una suripanta. Ya estoy figurándome oirle á Vd. ¿Quién es ella? Yo no diré el nombre. ¿Qué importa el nombre? Una suripanta, y basta por hoy. Pues señor, esta joven inesperta, indomable como una espartana, y fiel á su amante (dicen que tiene amante) fiel, digo, como un perro de aguas, resiste el ataque (en el sentido honesto de la palabra) del amador tenaz y persistente. —¡Tu amor, ó el escándalo! dice él. —Pues escandaliza, hijo, anda, dice ella, que lo que es yo no me peino para portugueses. Figúrese Vd. la desesperación del amante. Quiere vencerla por el interés y le ofrece veinte ó treinta mil reis... No alarmarse; ya sabe Vd. que eso es cosa de cinco reales, ochavo más ó menos. No consigue nada. Entonces fragua su plan, dicta sus órdenes, aguarda un momento oportuno, y al salir el coro de señoras (vamos al decir) de los Infiernos de Madrid (ó de Portugal, para el caso) se arma la pateadura más estrepitosa que han presenciado los mortales. Los españoles que están en el teatro, dicen, y tienen razón: ' —¿Pero señor, á qué viene eso? ¿Por qué se insulta á una mujer, y á una mujer española? ¿Y por qué de ésta manera? Verá usté cómo se va á armar aquí una culebra que va á temblar la caridad. ¡A ver, vecino, saque usté la navaja que vamos á mechar aquí á esta gente! Y no le digo á Vd. más. Hubo gritos, peleas, y su poquito de cachetina por si acaso. No sé quién salió peor librado, si ellos ó nosotros, porque á nadie pretendo quitar valor ni aumentárselo, porque al fin y al cabo en todas las naciones hay valientes y cobardes, pero lo que sí puedo asegurar es que los españoles no fueron echados del teatro. Conste así, y quédese aquí la cuestión, que por otra parte, no tiene importancia ni hay por qué dársela. Y Dios guarde á Vd. muchos años.» Hasta aquí el corresponsal. GIL BLAS tiene hoy una verdadera satisfacción. Y cree que todo lo que ha pasado no ha sido más que una cuestiónenla de bastidores. Un ligero ataque de suripantiásis aguda. Enfermedad propia.de un país en que al sorbete se le llama nieve manufacturada. Diccionario de GIL. BLAS. INDIGESTA.—Adjetivo que se aplica á la mujer que hemos amado y á la literatura nea. IMPORTUNAR.—Verbo que los ingleses conocen á la perfección. IMPREVISIÓN.—La disculpa de la torpeza. INGENIO.—Una máquina de cuyo uso se suelen aprovechar los hombres para destruir á su prójimo. IMÁN.—En estos tiempos, un panecillo. ÍNDICE.—El faro de los libros. INOCENTE.—Sustantivo que solemos aplicar á la mujer que amamos, aunque tenga más malicia que un soldado de caballería. INSTRUCCIÓN.—Un rio donde lavamos la ropa interior, IRRISIÓN.—Efecto que me hace la predicación de ¿a Constancia. IMPUDENCIA.—La desvergüenza del pudor. INTERROGACIÓN.—El juez de la ortografía. JAQUECA.—Un amigo enamorado contando sus cuitas, ó un veterano sus campañas. JARABE.—El mimo de la alopatía. JAULA.—Gabinete de recibo de los locos y el porvenir de muchos que pasan por cuerdos. JUEGO.—¡La sota en puerta! JELATINA.—El post-scriptum de las comidas de fonda. JURAMENTO.—Palabra de embustero. JORNAL.—El sudor del pobre. JOVIALIDAD.—La careta de la melancolía. JOTA.—La letra más alegre del alfabeto, y única qué se canta y se baila. JEREZ.—El peleón de los bebedores que no pelean. K KEPIS.—El terror de los neos. CABOS SUELTOS En el teatro de la Opera cómica de Paris se ha estrenado La Penitente, que vale bien poco. La España ha dado á Francisco II el título de rey dé Ñapóles. . GIL BLAS En la situación de Theodoros. D. Mariano Ayusso ha dado á luz un libro interesante tajo el punto de vista jurídico. Se titula Manual de práctica criminal, y escusamos añadir que será de suma utilidad para todas las personas dedicadas á la carrera del foro. Cuesta 14 rs. en Madrid y 16 en provincias. Eduardo hacia el amor á Juana. La madre de Juana descubrió que Eduardo era casado. Lágrimas de la niña que ya parece que amaba á Eduardo. En esta situación las cosas, Juana y su mamá bajan •al Prado y se tropiezan con Eduardo que iba con un •amigo. Juanita dirije una mirada... —¿Qué es eso? la dice la mama; ¿no te he dicho- que ai siquiera le has de mirar? ¡Es un hombre casado! —¡Pero, mamá, su amigo quizá sea soltero! ¡Qué inocencia la de Juanita! El lujo de las mujeres se parece á una sociedad anónima, cuyo capital es la tontería del hombre. Ahora bien, siendo el hombre el banquero del vicio, ¿por qué se queja de la bancarrota? En un belén de la calle de Barrio Nuevo, he leido entre otros rótulos muy curiosos, el siguiente: Lanilla ¡filantrópica- ¿A que el inventor de la tal filantropía es un académico? ¿Quién sabe si será neo? Y bien pudiera ser ambas cosas al mismo tiempo. Parece que han empezado á usarse en Paris los sombreros luminosos. • Según nuestras noticias, la empresa del gas de Madrid está muy contenta con este descubrimiento. Figúrese Yd. las economías que la esperan sobre las que ya se ha tomado. ' Nuestro querido amigo D. Pedro M. Barrera ha publicado en un lindo volumen sus composiciones poéticas. En Inglaterra sigue ganando impopularidad el minisNo teniendo por hoy espacio ni tiempo para hablar de tro Disraeli. -ellas con la detención que se merecen, nos limitamos Se empeña en no dar á Irlanda libertad religiosa, y la á insertar aquí una, la más corta, para que nuestros lec- opinión está en contra de él, lo mismo que el Parlatores juzguen: mento. Así tuviera yo segura la desaparición de los neos como ROCÍO. la del ministerio Disraeli. En el Senado francés va á darse principio á la discusión sobre el materialismo en la enseñanza superior. Es una cuestión que va á debatirse entre la ciencia oficial, ó antigua, y la ciencia moderna. Las exposiciones universales en que había niñas para expender los géneros parece que no han obtenido buen resultado. ; He oido asegurar que una casa inglesa se ha encargado de liquidar definitivamente las existencias dé dichas exposiciones. Lo siento por el dueño, y por las niñas, y por la casa inglesa. Y á pesar de todo, la idea délos dependientes del sexo bello era una buena idea. Quedan ya pocos ejemplares del divertido libro de Eusebio Blasco titulado El amor y otros escesos. ¡Es claro! ¿Por una peseta, quién no quiere libro? ¡Acaben Vds. con la edición, valientes! Los pedidos de provincias pueden dirigirse á la redacción del GIL BLA.S, incluyendo el importe en libranzas ó sellos. En Madrid hay ejemplares en la librería de Escribano, calle del Príncipe. (En un álbum.) Sobre un verjel, de ñores esmaltado, dos gotas de roeío vertió el cielo; , ; . una cayó en el cáliz nacarado de virgen azucena, y la segunda se perdió en el suelo entre los granos de menuda arena. La primera en diamante trocó él frió; la segunda fue lodo en un instante. A la mujer, cual gota de rocío . que arroja Dios al mundo, , la flor de la virtud cambia en diamante *y el arenal del vicio en lodo inmundo. La Regeneración publicaba en su número del sábado un artículo de tres columnas, escrito en latín. ¡Qué atrocidad! El artículo empezaba así: ¡Europa! ¡Europa! ¡Voz tibí! ¡Voz Ubi1. ¿Cui eomparabote olim tam felix? Y por el mismo estilo continuaba hasta llenar las tres columnas: no faltará algún aficionado al idioma del Lacio que conteste al artículo extraño. Si esto sucede podría principiar así la contestación: ¡Stupidus! ¡Stupidus! super totam stwpiditátem, quando quidem tu per istum caminum sequas, tempore brevi, cum caput dabis in pesebre. Los bufos van á trabajar en Oporto. ¿Serán oportunos los condenados? En el teatro de verano, circo de Paul, van á representar dentro de poco una zarzuela titulada: ¡¡Dos millones!! Dígole á Vd. que la zarzuela podrá ser muy mala, pero lo que es el título no puede ser más agradable. ¿Cuánto va que hasta los mismos neos, neos y todo, la encuentran de su gusto? GIL BLAS Ayer hemos recibido la siguiente exposición que los | Según Io3datos históricos proporcionados por La£onsapreciadles maderos residentes hace tiempo en la calle de tancia, con la venida de Jesucristo al mundo, el género Atocha, dirijen al Sr. Alcalde Corregidor. humano dio un paso atrás. ;, 4Hombres hay que á fuerza de ser tontos, casi parecen Al marqués de Viüamagna. s&lios. Ilustrísimo señor: Si contra vuestra costumbre disponéis de un rato ó dos, hacednos, os k> rogamos, el señalado favor de escuchar atentamente esta atenta exposición, escrita por dos maderos dignos de suerte mejor.. Somos ya dos veteranos naturales do Alcorcon, y hemos corrido mas tierras que Cortés y que Aragó, habiendo estado en Getafe,. ' en Londres y en el Mogol, en las islas Filipinas, en la Habana y en Mahon; y cuando hacer esperábamos vida tranquila y'mejor, y como palos vetustos pedir la jubilación, nos compra el Ayuntamientode Madrid, ¡vaya por Dios! con el objeto tan sólo de tenernos do plantón en una calle quo llaman do Atocha, según es voz. Hace muchísimos años quo estamos aquí, señor, dando los grandes disgustos al comerciante feroz que habita la casa próxima y que corta un pantalón en menos que escribe un suelto El Pensamiento Español. Los que pasan por la calle cua,ndo cae un chaparrón, tropiezan con el paraguas • y sueltan un terno atroz. Señor don Josó Xieulant, alcalde corregidor de esta villa coronada, ya nos duele el esternón de aguantar tanto esta casa de los tiempos de Almanzor. Note usía que el aspecto de esta bella población, no gana mucho ni poed, ilustrísimo señor, con estar aquí nosotros desde el año ciento dos. En vista de estas razones tan patentes como el sol, ...-•.•i---, con el debido respeto y alta consideración que usía siempre merece, lé pedimos con fervor nos jubile con el sueldo que por clasificación á los dos nos corresponda; y aquí firmamos:—Los. dos maderos más desgraciados de toda la población. Se está Vd. luciendo, Sr. Price. La compañía me gusta en general. Los clowns en particular. El neno Ferroni trabaja bien á caballo. Los hermanos Richard hacen primores en la cuerda* Y los hermanos Conrad con el A'iolin. * Escuso añadir que M'hit'oync con sus galanterías alasDice La Paz de Murcia que La condesa de Castilla ecuyeres, sus cantos de ópera y sus bailes de rechupete,, es capaz de hacer reir á un guarda-cantón. (segunda función do la Civiii) es una antigualla. • Compañero, eso no es una razón. Señor Price de mi vida me gusta mucho su tropa, Observe Vd. que para un crítico no debe de haber y en cuanto le vea á usté más que dos géneros: el bueno y el malo. le convidaré á una copa. ¡No se sulfure Vd. con lo bueno porqus sea antiguo, caramba! Arte de vivir sin comer... ¡A ver, que me traigan ese arte! Precisamente el estómago es lo que á mí me dá la gran jaqueca. Un libro que enseñe eso, es un libro de primera necesidad. La biblioteca de instrucción y recreo ha hecho un servicio al país. El libro que publica con ese título es del alemán J. Obleman, aunque parece que este alemán ha nacido en España con el nombre de J. Xombela. Después de todo, nadie como un escritor español sabe esas cosas de -vivir sin comer. Julio Verne so vá á la luna, ál centro de la tierra y al polo Norte. Nosotros al estómago. Cada mochuelo á su olivo. PASATIEMPO Solución á la Charada del número anterior. El que lea tu charada, de fijo, si es un babieca, le atacar;í la j"fftieca, pues esta bien combinada. JEROGLÍFICO El Pensamiento dice que todo hombre es digno de amor, ya sea Manco, negro <5 aceitunado. El' único hombre que conozco aceitunado es el señor Navarro ViHos-lada, director de El Pensamiento. Podrá ser digno de amor por su sabiduría, pero por su color aceitunado, lo dudo. Con envidiable sangre fría sostiene El Pensamiento que á la Inquisición so debe la libertad. La libertad ¿de quién? El prelado de Gerona condena la superstición con motivo de una carta milagrera que ha circulado por aquella diócesis. : r :••-•' . ; \ : CHARADA. : . - . - ; : - ; . ¡ ^ '•:•', : <,-';. -¿-¿A Las Novedades reprueba esto y combate la superstición y el fanatismo. Pero sale La Regeneración y dice:—Alto ahí, eso está bien, pero aquí no hay más supersticiosos y fanáticos que los liberales. I ¡Hombre, bien, me gustan á mí estas salidas de ¡ tono! • Los mejores tiempos, según La Constancia, son los más antiguos. Entonces sospecho que el personaje más de su gusto será Cain. Ahora me explico por qué La Constancia empezó su. vida pública hiriendo á El Pensamiento Español é in; sultando al periodismo. En mi primera y segunda viví en tiempo afortunado. Estoy pobre, y á mi todo, Rivera, me he retirado. Tres sílabas la charada •; tiene, y hablándote claro, ó turbio (pues yo aporreo '. • cuando escribo y cuando charlo), . • ; en toda ciudad y villa : > mi iodo te sale al paso. . [Las soluciones en el próximo número.) Editor responsable, D. JOSÉ PÉREZ. MADRID: 1868. IMPBBNTA DE B . L A B A J O S , CALLE DE LA CABEZA, 2 7 . TERMAS DE 1 1 1 , 1 A L M A DE ARAGÓN. ístaís aguas se usan en bebida, en baño y por inhalación. Su gasto es agradable: sn temperatura constante 54 grados centígrados. Son diáfanas, incoloras é inodoras: sus pesos específicos comparados con el del agua destilada á una misma temperatura y presión es de í,0005 el del agua del baño árabe, 1,0004 él del agua del baño de la galería, y 1,00009 el del agua del lago. Se aplican con felices resultados, segim las memorias publicadas por los médicos Sres. Boquerin, Parraverde y Fernandez Carril, y los artículos del Siglo Médico, números $72,. 575.677 y 688 para la curación de varias enfermedades, y particularmente en el reúma cualquiera que saasu procedencia: en ios dolores del estómago, d é l a orina, de la matriz, enfermedades de los ojos, parálisis, gota, asma, la coqueluche 6 tos ferina, omeirendo el impúbero una curación radical por grave que sea se estado. Ninguna galería de baños puede igualarse con las de estas termas. Cada pila de jaspe contiene 2 metros cúbicos de agua, con un chorro continuo y abundante, 3U6 saliendo la misma cantidad por la parte inferior se renueva constantemente, y de consiguiente la temperat a r a del baño es siempre igual. El vapor del agua termal del lago, de cojo fondo brotan 222 litros por segundo, calificada como las de los baños, de thermo-acídnlosarbónieo-ferrosas-azoadas, según el análisis practicado «n 1865 por los Químicos Sres. Mazo y Bazan, facilitan notablemente la respiración á los que se embarcan y padecen de asma. Al precipitarse esta agua ó mejor dicho rio, en lacascada construida dentro delsalon de las inhalaciones, prodoce la pulverización natural que los facultativos que l u í estado en este sitio, y la comisión nombrada por la Academia de Medicina y Junta de Sanidad de la provincia de Zaragoza, la han considerado como el medio más eficaz para la curación, ó cuando menos alivio de las enfermedades de los órganos respiratorios, por no registrar otro lago ni otra cascada la historia balnearia. La estación telegráfica está en la fonda de San Fermín á 200metros de distancia de la del camino de hierro de Madrid á Zaragoza.—Por Real orden de 6 de noviembre úttimo el uso de estas aguases libre,y los Sres. facultativos tienen absoluta libertad de concurrir á estos baños, y visitar á las personas que necesiten de sn ciencia. Estas termas siguen abiertas todo el año, y durante el invierno las habitaciones están preparadas para conservar una temperatura conveniente. En la fonda de San Fermín hay alojamientos encima del establo de Tacas, cuya atmósfera puede saturarse con estos gases, cuando alguna persona lo necesite. Para los bañistas que quieran pasearse en silla de mano, las hay iguales á las de la Exposición Universal. Se eslán construyendo en el centro del gran jardín, salones para -gabinete de lectura, para mesas de billar, de tresillo, tiro de pistola y otros juegos. En los edificios de estas termas oneden alejarse cómodamente .500 personas. La agradable temperatura que se disfruta tanto en estos como en los frondosos jardines, convierten estas termas en un sitio de recreo para pasar la temporada de verano con toda comodidad. Los precios de cada alojamiento incluso dos chocolates, almuerzo y comida, varía do 20 á 50 rs. diarios, por persona. Los que quieran comer por su cuenta, en la fonda de San Fermin se les proporcionará cocina, combustible y vajiüa por precio módico. . A LOS ENFERMOS Y ENFERMEROS. ACEITE DE BELLOTAS PARA EL CABELLO. ¡ • - El enfermo, en su debilidad, traspira abundantemente. La falta de limpieza y abandono de la cabellera durante el período de la enfermedad, como generalmente acontece, ocasiona la alopecia, caída del pelo, y en muchos casos calvicie perpetua. ¡Si en buen estado de salud es difícil conservarlos cabellos, cuánto más lo será estando ébta alterada! En todas edades y afecciones 'aunque sea en la cama) nsad nuestro higiénico aceite de bellotas sin esencias, para lustrar el pelo, nutrir sus raices, contener su caida, reproducir el perdido y precaver enfermedades, que producen Jas canas. Esta recomendado por más de 200 periódicos de todos los matices. Precio, 6,12 y 18 r s . frasco. Calle de Jardines, 5. Madrid.—El inventor, L. de Brea y Moreno, proveedor de SS. A A. RE. Depósito único autorizado en la Habana, perfumería de Matas, Obispo 81. CÍIBERLAND, MUÑOZ Y MEXIA. M, Carrera de San Gerónimo, esquina á la del Bailo. Tienen el honor de anunciar á su numerosa clientela y al público en general, haber recibido sus surtidos de novedades para la presente estación. ' Estimulados los gerentes de esta casa con el negoc:o caja vez mayor que etí ella hacen, y deseosos de corresponder dignamente á tan favorable acogida, han aumentado el personal industrial con sastres del mayor mérito, procedentes ds los talleres más acreditados de Inglaterra, Francia y Alemania. Los surtidos en relación con sus ventas, son lo más grandioso y selecto que pueda presentarse. PRECIOS. Pantalones ingleses y franceses, gran novedad desde 120 rs. en adelante. S , Trajes negligé, jacket, pantalón y chaleco, gran novedad.. . . » 360 » » Id. demie habillé, id. id. id. id. , . , . » 500 » » Id. de vestir, id. id. id. id » 600 » » . Id. id. id., frac, pantalón y chaleco, id.. » 600 » » Levitas id. id., de elasticotioa, tricot, cachimira, paño inglés etc. » 400 » » Gabanes Pardesús, de meiton inglés y otros, con forro de seda.. » 360 » » Para uniformes y libreas hay sastres especiales. C SASTRE. PUERTA DEL S O T Í ^ E B T R E S I I E L O D Í B C H Í . Pone en conocimiento del público y de su numerosa parroquia, haber recibido abundante surtido de géneros de as primeras casas de París y Londres, cuyos precios son los siguientes: . . Frac, chaleco y pantalón desde 500 rs. en adelante. : Jaquette » » de lana inglesa » 340 >> » » >> » » » t r i c o t a z u l ón e g r o , . . . . » 5 5 0» » » Pardesus d eMelton inglés c o n forros d e seda. . . . . . » 3 4 0» » » Levitas » elasticotina. paño, eto » 320 » » » Pantalones ingleses y franceses » 100 » » » NOTA. Hechuras á precios convencionales. Sa hacen togas y toda clase de uniformes. Elegancia en el corte,—4. FOTOGRAFÍA DENAVARRO T OSES. Seis retratos 30 rs.; no se exige ningu n adelanto, para eximir al público de todo compromiso sino agrada el trabajo.—Mayor, 18 y 20.—1. ' HISTORIA DE FELIPE n,~REY DE ESPAÑA, porelEXOMO. SR. D. EVARISTO SAN MIGUEL.—2.* edición revisada, corregida y reformada por su autor, J aumentada con su biografía, jaicio crítico de la obra y ua estudio sobre ¡a época de Felipa II, por O. VÍCTOR BALAGÜER.—Edición de gran lujo con láminas en acero y boj, retratos, batallas, vistas, etc. Medio real, la entrega en toda España. Madrid. Lib. San Martin, Puerta del Sol, 6.—Provincias : dirigiéndose á Salvador ¡lanero, editor, Roada f<, 128. Barcelona, y enviando el importe adelantado de algunas entregas. Prospectos gratis. La snscricion se sirve franca de portes.—7