July 26, 2015 Parish Office 6131 N. Michigan Rd. Indianapolis, IN 46228 Phone: (317) 253-2193 Fax: (317) 429-9958 Office Hours: M, T, W, Th: 8:00 am - 4:30 pm F: 8:00 am—6:30 pm www.StMonicaIndy.org New Parishioners & Visitors We’re glad you’re here! Please stop by our welcome desk for a welcome gift and information about our parish. You can also register in the Parish Office during the week. MASS SCHEDULE/ HORARIO DE LAS MISAS Weekend/de fin de semana Saturday /Sábados 5:00 PM and 7:00 PM (Español) Sunday/Domingo 8:00 and 10:00 AM 12:30 pm (Español), 3:00 PM (Español) and 6:00 PM Daily Mass/Misas Diarias Monday/Lunes 5:30 PM Tuesday/Martes 5:30 PM Wednesday/Miércoles 8:00 AM 5:30 PM Thursday/Jueves 5:30 PM Friday/Viernes 8:00 AM 7:15 PM (Español) Saturday / Sábados 8:30 AM Reconciliation/Confesiones Saturday/Sábados 4:00-4:45 PM Monday /Lunes 6:00 -7:00 PM Tuesday /Martes 6:00 -7:00 PM or by appointment/o por cita Eucharistic Adoration / Adoración Eucarística Monday—Thursday / Lunes—Jueves 6:00-9:00 PM in Chapel /Capilla 24-Hour Adoration is also available at the Divine Mercy Chapel. Contact Mary Ann Schumann, 317-926-1963 /También hay Adoración las 24-Horas en la Capilla de la Divina Misericordia, at St. Michael, 3354 W. 30th St. Indpls. Get the new St. Monica App in English or Spanish! ¡Obtenga la nueva aplicación de Sta. Mónica en Inglés o Español! We are excited to announce the release of a new mobile app for our parish. This App is available for download free in Android and Apple Stores. The App is a new and effective way for the parish to communicate with you and for you to stay connected with the parish. The App is PACKED with prayer resources, including Liturgy of the Hours, Daily Mass Readings, the Order of the Mass, the Bible, the Catechism, and a digital rosary, as well as educational resources, parish events, event sign up forms, mass schedules, photo capture tools, and more. Best of all, we can alert you of extra special happenings and cancellations via the app’s push notifications system. (We promise not to send these too frequently!) To App is available in English and Spanish. See pages 3 and 4 for instructions on how to download the App on your smartphone or tablet. Our App is still a work in progress, and will soon feature Daily Reflections and a new section just for families! So check it often, and let us know what you think….we’d love to hear your ideas for additions and improvements! Estamos muy emocionados de anunciarles el lanzamiento de la nueva aplicación para celulares de nuestra parroquia. Esta aplicación está disponible para descargarla gratis en Android y Apple Store. La aplicación es una nueva y efectiva manera para que la parroquia se comunique con usted y para que usted esté conectado con la parroquia. La aplicación está LLENA con recursos para orar, incluyendo la Liturgia de las Horas, Lecturas Diarias de la Misa, el Orden de la Misa, la Biblia, el Catecismo, y un Rosario digital, al igual que recursos educativos, eventos de la parroquia, registraciones para eventos, horarios de Misas, herramientas para fotos, y mucho más. Y lo mejor de todo, le podemos alertar de algo especial que esté pasando al igual que cancelaciones a través del sistema de notificaciones. (¡Le prometemso que no enviaremos estas frecuentemente!) Esta aplicación está disponible en inglés y español. Vea las páginas 3 y 4 para las instrucciones en cómo descargar la aplicación en su celular o tableta. ¡Nuestra aplicación está en proceso de trabajo, y pronto ofreceremos las Reflexiones Diarias y una nueva sección sólo para familias! Así que revise frecuentemente, y háganos saber qué piensa….¡nos gustaría mucho escuchar sus ideas para adiciones y mejoras! A Note From Your Pastor Una Nota de su Parroco Being Thankful A moral theology professor of mine used to tell us that gratitude was the fundamental principle for living the Christian life. He would say that the ideal way we live our lives is out of thanksgiving for what God has given us. In the Masses this weekend, and for the next four weeks, we will be reflecting on the sixth chapter of the Gospel of John. This is probably the most important section of any Gospel for understanding the Catholic theology of the Eucharist and what it means for us. The word “eucharist” means “thanksgiving”. Every day members of the St. Monica community come together and consume the Body and Blood of our Lord and give thanks for the sacrifice Christ made to save us from our sins. This gratitude then calls us to make similar sacrifices in our own lives for the good of our spouses, our children, and our neighbors. As we reflect on the great gift of the Eucharist these next few weeks, let us remember also how it calls us to be grateful and to use our gifts to help save others in the same way Christ has saved us. God bless, Fr. Todd Siendo Agradecido Un profesor de teología moral solía decirnos que la gratitud es un principio fundamental para vivir la vida Cristiana. Él decía que la manera ideal de vivir nuestras vidas es siendo agradecidos con lo que Dios nos ha dado. En las Misas de este fin de semana, y en las próximas cuatro semanas, estaremos reflexionando en los seis capítulos del Evangelio de Juan. Esta es probablemente la más importante sección de cualquiera de los Evangelios para entender la teología Católica de la Eucaristía y lo que significa para nosotros. La palabra “eucaristía” significa “acción de gracias”. Cada día los miembros de la comunidad de Sta. Mónica se reúnen y consumen el Cuerpo y la Sangre de Cristo de Nuestro Señor y damos gracias por el sacrificio que Cristo hizo para salvarnos de nuestros pecados. Esta gratitud nos llama a hacer sacrificios similares en nuestras propias vidas para el bien de nuestras parejas, nuestros hijos, y nuestros vecinos. Al reflexionar en el gran regalo de la Eucaristía en estas próximas seis semanas, recordemos también cómo nos llama a ser agradecidos y a usar nuestros dones para ayudar a otros de la misma manera en la que Cristo nos ha salvado. Dios les bendiga, P. Todd Parish Staff Worship & Prayer Personal de la Parroquia Alabanza & Oracion Parish Phone: (317) 253-2193 Parish Fax: (317) 253-3342 www.StMonicaIndy.org Pastor/Párroco Rev. Todd Goodson, Option 2 tgoodson@StMonicaIndy.org Readings for Next Sunday, August 2 / Lecturas para el Próximo Domingo, 2 de agosto First Reading: Exodus 16:2-4, 12-15 Responsorial: Psalm 78:3-4, 23-25, 54 Second Reading: Ephesians 4:17, 20-24 Gospel: John 6:24-35 Primera Lectura: Éxodo 16:2-4, 12-15 Responsorial: Salmo 78:3-4, 23-25, 54 Segunda Lectura: Efesios 4:17, 20-24 Evangelio: Juan 6:24-35 Parochial Vicar/Vicario Rev. Martin Rodriguez, Option 2 mrodriguez@StMonicaIndy.org Mass Intentions/Intenciones de las Misas Religious Education Director Mary Jo Thomas-Day, Option 4 mjthomasday@StMonicaIndy.org Monday, July 27, 2015 Lunes, 27 de julio, 2015 5:30 pm Finelia Romain Tuesday, July 28 Martes, 28 de julio 5:30 pm Dr. Rafael I. RiveraCeron Wednesday, July 29 Miércoles, 29 de julio 8:00 am Louise Halfaker 5:30 pm Bob Cleary Thursday, July 30 Jueves, 30 de julio 5:30 pm Marjorie Headley & Family Friday, July 31 Viernes, 31 de julio 8:00 am Junetta Smith 7:15 pm Maria Refugio Batres Saturday, August 1 Sábado, 1 de agosto 8:30 am John & Hertha Wieland 5:00 pm Mr. & Mrs. Schmitt 7:00 pm Lidia Mendias Sunday, August 2 Domingo, 2 de agosto 8:00 am Ed Sterling 10:00 am Joe Butler 12:30 pm Isabel Conchas 3:00 pm Simon Alvarez 6:00 pm St. Monica Parish Pastoral Associate Anne Corcoran, Option 5 acorcoran@StMonicaIndy.org Pastoral Associate/Hispanic Ministry Sr. Anna Marie Megel, Option 9 amegel@StMonicaIndy.org Coordinator of Family Life Daniel Neri, Option 3 dneri@StMonicaIndy.org Music Director Amy Eggleston, Option 6 aeggleston@StMonicaIndy.org Dir. of Communications/Involvement Mel Ullrich, Option 8 mullrich@StMonicaIndy.org Business Manager Barbara Bacon, Option 2 bbacon@StMonicaIndy.org Parish Secretaries Julia Gonzalez/Martha Horvath, Opt. 2 Administrative Assistant Linda Pitcher, Option 2 Maintenance Director Kevin Starkey, Option 2 kstarkey@stmonicaindy.org Emergency Line Option7 Prayer Tree 317-874-0087 School Principal Michelle Boyd, 317-255-7153 Website www.smsindy.org (I)=Intention of/Intención de... St. Martha, pray for us! July 29 Praying for One Another Prayers of the Faithful and Bulletin Prayer List and Prayer Tree: Call the Parish Office at 253-2193, Opt. 2 to have your intention included. Prayer Tree email address: PrayerTree@StMonicaIndy.org. Si desea incluir una intención en el boletín: por favor llame al 253-2193, ext. 9 y hable con la Hermana Ana Maria o Julia González, o deje un mensaje. Please remember in your prayers /Por favor recuerde en sus oraciones a: Marco Camacho; Mary Surber; Fr. William Munshower; Louise Elmer Recently deceased/Fallecido Recientemente: None Stewardship at St. Monica Cultivating a Community of Stewardship Much as musicians or sports figures cultivate their gifts by learning how to use them better and practicing more, so do all people do that with any gift God has given them. Catholics should learn not only more about stewardship and what it is, but also how to better use the gifts God has given them. In the future, this column will be used to help St. Monica parishioners understand how to become better stewards in all areas of their lives (eg, their bodies, technology, civic life) and how to better use those gifts as God call them to. We’ll provide stewardship education, youth stewardship components, voter forums, planned giving information, parenting workshops, and more. If you have questions or have suggestions for stewardship topics you’d like to see covered, call the parish office or email us at communications@stmonicaindy.org. We want to hear your Ideas! MINISTRY SPOTLIGHT LEGION OF MARY ABOUT THE MINISTRY The Legion of Mary is the largest apostolic organization of lay people in the Catholic Church, with more than 3 million active members in almost every country of the world. It has been active in the United States since 1931, has been approved by the last 6 Popes, and was endorsed by the Second Vatican Council. The main purpose of the Legion of Mary is to give glory to God through the sanctification of its members. SPIRITUAL GIFTS REQUIRED: The Legion of Mary is open to all Catholics who faithfully practice their faith; desire participation in the Church's apostolate through membership in the Legion; are prepared to fulfill each and every duty which active membership in the Legion involves. Weekly Collections—July 18-19 Collection Envelopes Electronic Giving Loose Cash Weekly Collections Weekly Budget Weekly Shortfall Year to Date Actual Year to Date Budget Year to Date Shortfall Total # of Households Total # of Households Donating % Households Donating This Week # 378 65 443 Amount $23, 578 $3, 413 $2, 972 $29, 963 $36, 610 ($6, 647) $106, 030 $109, 830 ($3, 800) 3, 167 443 14% Automatic Withdrawal Parishioners can tithe using automatic withdrawal. Find the form on our website at www.stmonicaindy.org under “Contact/How To”. WHAT DO THEY DO? Members become instruments of the Holy Spirit through a program of prayer and service. Works include door-to-door evangelization, parishioner visitation, prison ministry, visitation of the sick or aged, crowd contact, religious education, visiting the newly baptized, Pilgrim Virgin Statue rotations, and meeting the other spiritual needs of the parish community. The Legion is, in essence, an extension of the heart and hands of the pastor. TO GET INVOLVED The first step is to be a guest at a meeting of the Legion of Mary. St. Monica members pray the rosary every Sunday at 2:00 pm. They meet the second Saturday of the month at 10:00 am. Guests are always welcome and can go on one of the work assignments with an experienced member if they choose. To visit or find out more about the Legion of Mary, please call Miriam Rosales at 317-298-3827. St. Monica is hosting the regional conference of the Legion of Mary from April 9—16. All meals and activities take place at St. Monica, but host families are needed to house those attending the meeting. Get Involved — Live Your Faith! New Security Measures at St. Monica It is wonderful to have such an active, busy parish, and we work hard to provide the space and resources needed by our ministries. Unfortunately, we have had several incidents lately involving non-parishioners panhandling and roaming the building, using the phones, copy machines, and meeting rooms for non-parish business. As a result, effective immediately, we will be locking all parish doors at all times, except for 30 minutes prior to and after Mass times. We will also be locking the volunteer hub after office hours. Of course, we are happy to make copies for you in the Parish Office, and Mel Ullrich, our Volunteer Coordinator, is happy to meet you onsite for ministry projects when needed. As good stewards, keeping our parishioners safe and protecting our parish assets is a priority at St. Monica. We appreciate all the wonderful work you do here at St. Monica and apologize for any inconvenience this may cause. Is it Bowling Season Already?? Well…it is not time to start the league…..but it IS time to decide that this is the year that you are going to join the St. Monica Adult Mixed Bowling League! As you read this, you are probably thinking that it would be a cold day in you know where before you would do that. BUT, you have no idea what you are missing. A social, non-competitive league, in its 21st consecutive year, bowls every other Sunday evening, starting in early September at Woodland Bowl. Start time … 6:30 p.m. Both adult couples and singles are welcome, 2 men and 2 women to a team. This is the one ministry that will get you connected to the members of this church. Signups will be in the narthex in August, or if you want to sign up now, then call Greg Sinise at 844-3658. Join today! Marriage in Focus Marriage in Focus is a new program at St. Monica for couples who have been married a month to 50+ years. Its purpose is to enable married couples to share their sacramental marriage through faith, fellowship, and food. The event consists of a pitch-in dinner, followed by a speaker. The next event is Saturday, August 15 after the 5pm Mass in St. Augustine Room. Speakers Mike and Amy Magan will share the impact of social media on a marriage. For questions or to sign up, please contact Mike and Lisa Thibault at ml.thibault@sbcglobal.net. Adorers Needed for Perpetual Adoration Eucharistic Adoration is a great way to spend quiet time with the Lord, and to discern the very real presence of Jesus Christ in the Eucharist. 24-Hour Adoration is held at the Divine Mercy Chapel at 3356 W. 30th Street, Indianapolis (next to Cardinal Ritter High School). The chapel especially needs adorers weekdays from 8:00 am to 5:00 pm. You may sign up in the narthex after Mass. Or for more information, contact Sr. Mary Ann Schumann at 317-926-1963. Broken Narthex Doors You may have noticed that the door opener on one of our main entrance doors is broken. We have ordered a new part for it, but it will not arrive until around midAugust. In the meantime, please use the other set of doors. We apologize for any inconvenience this may cause you, and we appreciate your patience! Young at Heart Picnic—Save the Date! Our Annual Young at Heart Picnic is August 16 in the Holy Family Room. We will provide the chicken. Groups 1 and 2 bring dessert. Groups 3 and 4 bring vegetables, salad, or bread and butter. All parishioners over age 55 are welcome to attend! "GRACED" Retreat Girls grades 6-12 are invited to spend the day at All Saints Parish in Yorkville, Indiana on Saturday, August 22, 12:30-5:30 pm enjoying the beauty of womanhood expressed in the religious life. Four orders of Religious Sisters will join us for a day of prayer and adoration, social interaction, crafts and snacks. There is a 5:30 pm Mass that all are invited to attend. Young women (High School graduates and above) are welcome to share a meal with the sisters following the evening Mass. Reservations are needed only for the women's dinner. For more information, please contact Fr. Jonathan Meyer at email frmeyer@etczone.com. Religious Education Confirmation Reminder: Thank you for sending in your confirmation registration, baptismal certificates, confirmation names and sponsors for our youth who will be confirmed on October 1. Service hour forms are due by September 17. If you have misplaced any of these forms please call or e-mail the Religious Education Office at 253-2193 or mjtday@stmonicaindy. org. Thank you! Sunday School: Registration packets will be sent to families after August 10 who were registered last year in our Sunday morning Faith Formation program. The program is for children 3 years-old by August 2015 through 8th grade. If you are new in the parish and need a packet, please call or e-mail Religious Education Office at 253-2193 or mjtday@stmonicaindy. org. and a packet will be sent to you after August 10. Please return your registration forms and payment back to the Religious Education Office. On Sunday, August 16 and August 23, we will also have onsite Sunday School registration from 9:00am to 2:30pm— excluding Mass times— in the Emmaus Center. We are blessed to have over 800 youth in our program. If you wish to teach or assist with our program, please contact us--we need 100 catechists/assistants, and it is a wonderful ministry to be a part of! Encabezado de Corresponsabilidad Cultivando una comunidad de Corresponsabilidad Tanto como figuras musicales o deportistas cultivan sus dones para aprender a utilizarlos mejor y practicar más, así lo hacen también las personas con los dones que Dios les ha dado. Los Católicos deberían aprender no solo acerca de lo que es la administración, sino también cómo usar los dones que Dios nos ha dado. En el futuro, esta columna se usará para ayudar a los feligreses de Santa Mónica a entender cómo ser mejores administradores en todas las áreas de sus vidas (ej, sus cuerpos, tecnología, vida cívica y cómo usar mejor esos dones a los que Dios nos ha llamado. Le proporcionaremos educación de administración, componentes de la administración de los jóvenes, foros de votación, daremos información, talleres para padres, y más. Si usted tiene preguntas o sugerencias para temas de administración que desea ver cubierto, Llame a la oficina parroquial o escríbanos a comunicaciones. ¡Queremos escuchar tus ideas! Según cada uno ha recibido un don especial, úselo sirviéndoos los unos a los otros como buenos administradores de la multiforme gracia de Dios. 378 65 443 Año actual Presupuesto Actual Déficit Anual # Total Hogares Número total de hogares que donan % de hogares que donaron esta semana ACERCA DEL MINISTERIO La Legión de María es la más grande organización apostólica de las personas laicas en la Iglesia Católica, con más de 3 millones de miembros activos en casi todos los países del mundo. Ha estado activa en los Estados Unidos desde 1931, ha sido aprovada por los últimos 6 Papas, y fue aprobada por el Concilio del Vaticano Segundo. El propósito principal de la Legión de María es para dar la Gloria a Dios a través de la santificación de sus miembros. abierta a todos los Católicos que practican fielmente su fe; desean participar en el apostolado de la Iglesia a través de su membresía en la Legión; están preparados para llevar a cabo todas y cada una de las tareas que involucran a los miembros activos en la Legión. ¿QUÉ HACEN? Colecta Semanal para 18-19 de julio # LEGIÓN DE MARÍA DONES ESPIRITUALES REQUERIDOS: La Legión de María está 1 Pedro 4:10 Colecta de los Sobres Donación Electrónica Dinero Suelto Colectas Semanales Presupuesto Semanal Déficit Semanal FORO DE MINISTERIOS Monto $23, 578 $3, 413 $2, 972 $29, 963 $36, 610 ($6, 647) $106, 030 $109, 830 ($3, 800) 3, 167 443 14% Deducción Automática Los feligreses ahora pueden tener deducción automática. Puede encontrar la forma en la página de internet en www.stmonicaindy.org bajo “Contact/How To” . Llene la forma y regrésela a la Oficina de la Parroquia con un Cheque anulado. Llame a la directora de finanzas al 253-2193, ext. 2 si tiene preguntas. Los miembros son instrumentos del Espíritu Santo a través de un programa de oración y servicio. El trabajo incluye evangelizar de puerta en puerta, visitar a los feligreses, tener ministerios para las cárceles, visitar a los enfermos o ancianos, contactar a las multitudes, recibir educación religiosa, visitar a los recién Buatizados, alternaciones para llevarse la estatua de la Virgen, y satisfacer otras necesidades espirituales de la comunidad de la parroquia. La Legión, es en escencia, una extención del corazón y las manos del párroco. PARA INVOLUCRARSE El primer paso es ser un invitado en una de las reuniones de la Legión de María. Los feligreses de Sta. Mónica rezan el Rosario cada domingo a las 2:00 pm. Se reunen el segundo sábado del mes a las 10:00 am. Los invitados son siempre bienvenidos y pueden ir a uno de los trabajos asigandos con un miembro con experiencia si lo desean. Para visitar o para saber más acerca de la Legión de María, por favor llame a Miriam Rosales al 317-298-3827. Sta. Mónica estará patrocinando la conferencia regional de la Legión de María del 9—16 de abril. Todas las comidas y actividades se llevarán a cabo en Sta. Mónica, pero se necesitan familias para hospedar en sus casas a quienes asistirán a estas reuniones. ¡Involúcrese—Viva Su Fe! Puertas Quebradas en el Nártex Nuevas Reglas de Seguridad en Sta. Mónica Tal vez ha notado que una de las puertas de la entrada principal está quebrada. Hemos ordenado la parte, pero no llegará sino hasta mediados de agosto. Por lo pronto, por favor use las otras puertas. ¡Lo sentimos por cualquier inconveniente que esto le puede causar, y apreciamos su paciencia! Es maravilloso tener una parroquia activa, ocupada, y trabajamos muy duro para proveer un espacio y recursos necesarios para nuestros ministerios. Desafortunadamente, hemos tenido varios incidents últimamente en los que han estado involucrados personas que no son feligreses mendigando y vagando en el edificio, usando los teléfonos, las copiadoras, y los salones para reuniones no relacionadas con la parroquia. Como resultado de esto, y siendo efectivo inmediatamente, todas las puertas de la Iglesia estarán cerradas en todo momento, excepto 30 minutos antes y después de cada Misa. También quitaremos la copiadora del salón de voluntarios. Este salón solo estará cerrado después de horas de oficina. Por supuesto estaremos contentos de hacer sus copias en la oficina de la parroquia, y Mel Ullrich, nuestra coordinadora de los voluntarios estará contenta de reunirse con usted para los proyectos de su ministerio cuando lo necesita. Como buenos corresponsales, una de nuestras prioridades es mantener a nuestros feligreses seguros y proteger a nuestra parroquia Sta. Mónica. Apreciamos todo el trabajo maravilloso que usted hace aquí en Sta. Mónica y pedimos disculpas por cualquier inconveniente que esto puede causar. Reunión de Información de Cursillo Todos están inivtados a una reunión de información acerca de Cursillo el domingo, 9 de agosto, 2015 en la cafetería de 1:30-3 pm. Tendremos almuerzo gratis. Para más información, llame a Alina Rivera al 317-833-8120. Doctrina Recordatorio de la Confirmación: Gracias por enviar sus formas de registración para la Confirmación, certificados de Bautismo, nombres de confirmación y padrinos para sus jóvenes quienes serán confirmados el 1 de octubre. La forma de las horas de servicio se vence el 17 de septiembre. Si usted ha perdido una de estas formas por favor llame o mande un correo electrónico a la oficina de la Educación Religiosa al 253-2193 o mjtday@stmonicaindy. org. ¡Gracias! Doctrina: Los paquetes para las registraciones se enviarán después del 10 de Agosto a las familias que estuvieron registradas el año pasado en el programa de la Formación de Fe. El programa es para los niños de 3 años (cumplidos antes de Agosto, 2015) hasta el 8 grado. Si usted es nuevo en la parroquia y necesita un paquete, por favor llame a la Oficina de la Educación Religiosa al 253-2193 o mande un correo electrónico a mjtday@stmonicaindy. org. Y se le enviará un paquete después del 10 de agosto. Por favor regrese la forma de registración y su pago en la Oficina de la Educación Religiosa. Los domingos, 16 y 23 de agosto, tendremos las registraciones para la Doctrina de 9:00am a 2:30pm— No durante las Misas— en la Cafetería. Estuvimos muy bendecidos con más de 800 niños en nuestro programa. Si usted desea enseñar o ayudar con nuestro programa, por favor contáctenos—¡necesitamos 100 catequistas/asistentes, y es un ministerio maravilloso para ser parte de él! Bienvenida a los Inmigrantes en St. Mónica ¿Intentado obtener respuestas información de cómo encontrar recursos y servicios acerca de empleos, asistencia con sus utilidades, consejo legal, ESL, acceso a cuidado de salud, vivienda y otros servicios y programas? La Iglesia Santa Mónica tiene una sucursal del Centro de Bienvenida al Inmigrante abierto cada domingo de 2 p.m. a 5 p.m. Felix Gonzalez / Flora Bolanos III Oscar Herrera / Christina Luna I Se Necesitan Adoradores para la Adoración Perpetua La Adoración Eucarística es una gran manera de pasar un tiempo en la presencia del Señor, y para discernir la real presencia de Jesucristo en la Eucaristía. Adoración de 24-Horas al día se lleva a cabo en la Capilla de la Divina Misericordia en el 3356 W. 30th Street, Indianapolis (enseguida de la Secundaria Cardinal Ritter). La capilla necesita adoradores especialmente entre semana de 8:00 am a 5:00 pm. Usted se puede registrar en el nártex después de Misa. O para más información, contacte a la Hermana Mary Ann Schumann al 317-926-1963. Talleres de Formación Contínua Santa Mónica le invita a los talleres de formación continua. Estos talleres le dan la oportunidad de crecer en su fe bajo la luz de las enseñanzas Católicas. Los talleres se realizan cada 3er domingo de cada mes de 2-4 PM en el salón de San Agustín. Legión de María La Legión de María le invita a todas las personas a que nos acompañen a recitar el Santo Rosario todos los domingos en la Capilla a las 2:00pm (después de Misa de 12:30). In FAMILY We Learn Endurance A woman is eighty years old and struggling with cancer. She needs someone to bring communion to her at home because she can no longer come to church. She has raised eight children. During the early years when her children were still young, her husband died. Even then, when she was a widow juggling two jobs, caring for eight children on her own with a learning-disabled child and trouble at the Catholic school, the pastor asked her to make twenty -six pies for the parish picnic – and she was overjoyed: All these years later she has never forgotten what a great gift she gave when she made those pies, her specialty. A family struggles to make it to the United States from a place where there is no opportunity to make a decent living. Along the way there is danger and little to eat or drink. One of their children dies. When they arrive in the States there is no welcoming party – just the hard work of navigating a foreign language, finding work, and sending children to school. A teen girl struggles with depression. A teen boy is kicked out of school for possession of illegal drugs. A tired dad begins a habit of prayer every night, and sticks to it even when it feels dry and unspectacular. A married couple find themselves at odds for the first time, and begin to taste what “for better or worse” really means. This is Christian Endurance. Endurance means we don’t just abandon hope or quit believing and working because we fail or because things are tough, even very tough. Endurance means living in trust that God has everything – our own failures and sin as well as the unjust and undeserved hardship we face – in his large and capable hands. Endurance means we are willing to take on the hard work of change when God calls us to change, and to be patient in our suffering when suffering comes. Christian Endurance is about living in JOY and HOPE because we know that God has never abandoned us and is at every moment working to bring us to himself, no matter how hard our circumstances may be. Christian Endurance is expressed at a funeral liturgy when we say “life has changed, not ended” – or in the Canticle of Zechariah, “Blessed be the Lord, the God of Israel; he has come to his people and set them free...” It is in the FAMILY that we first learn Christian Endurance. Our parents are our first teachers. En la FAMILIA aprendemos la Resistencia Una mujer tiene ochenta años y está luchando contra un cáncer. Ella necesita a alguien que le lleve la comunión a su casa porque ya no puede venir a la Iglesia. Ella crio a ocho hijos. Cuando sus niños eran muy pequeños, su esposo murió. Siendo viuda tuvo que arreglárselas para tener dos trabajos, cuidar de ocho niños, uno de ellos con discapacidad de aprendizaje en la escuela Católica, el párroco le pidió hacer veintiséis pastelillos para una parrillada de la parroquia – y ella estaba muy contenta: Después de todos estos años ella nunca ha olvidado el gran regalo que ella dio al hacer esos pastelillos, que son su especialidad. Una familia lucha para llegar a los Estados Unidos de un lugar donde no hay oportunidad para tener una vida decente. En ese camino hay mucho peligro y muy poco para comer o beber. Uno de los niños muere. Cuando llegan a los Estados Unidos no hay una fiesta de bienvenida – tan solo hay el trabajo arduo para navegar con el idioma extraño, el encontrar trabajo, y enviar a sus niños a la escuela. Una joven adolescente lucha contra una depresión. Un muchachito es expulsado de la escuela por posesión de drogas ilegales. Un padre cansado empieza el hábito de orar todas las noches, y lo sigue hacienda aun cuando siente una sequedad y pocas ganas de hacerlo. Una pareja casada se encuentra en desacuerdo por primera vez, y empiezan a probar lo que en realidad significa “en lo próspero y en lo adverso”. Esta es la Resistencia Cristiana. Resistencia significa que no abandonamos nuestra esperanza o dejamos de creer y trabajar porque fallamos o porque las cosas son difíciles. Resistencia significa vivir confiando que Dios lo tiene todo – nuestras propias fallas y pecados al igual que la dificultad injusta e inmerecida que enfrentamos – en Sus manos grandes y capaces. Resistencia significa que estamos dispuestos a aceptar el trabajo arduo del cambio cuando Dios nos llama a cambiar, y ser pacientes cuando llegue el sufrimiento. La Resistencia Cristiana se trata de vivir el GOZO y la ESPERANZA porque sabemos que Dios nunca nos abandonará y que en todo momento está trabajando para llevarnos más hacia Él, no importa que tan duras puedan ser nuestras circunstancias. La Resistencia Cristiana se expresa en la liturgia de un funeral cuando decimos “la vida ha cambiado, no ha terminado” – o en el Cántico de Zacarías, “Bendito sea el Señor, el Dios de Israel; porque ha visitado y redimido a su pueblo...” Es en la FAMILIA donde aprendemos primero la Resistencia Cristiana. Nuestros padres son nuestros primeros maestros.