FUNDACIÓ CIRNE Av. d’Alacant, 18 3 Patrimoni arquitectònic urbà Patrimonio arquitectónico urbano The architectural heritage of the town 2 1 S O V O RI AVEN IDA RT OR IO SE U PALAIPAL IC MUN PORTS D’ES M NA O ER RG O G NTO LEPA LL JA A NID E AV RT XÀBIA I ELS LAMBERT QU ID 1920 ~ 2014 M EZ 4 Casa del Cable del 9 de juliol al 21 de setembre del 9 de julio al 21 de septiembre 9 July - 21 september www.imprentabotella.com M AR BE NO CA EL LA ES AY S. J 3 Fundació CIRNE IO TA CUE S JIS FR DE † C E IB N UA RU TA UR E AL CH IM E I L RA PE AC ISA IS CR Z IDO LONJA CA L DE TO IM JA ES DR AN E AÑ IDA AVE N TA CALE TA LE CA IO JAIM S UE RQ BA ANT ON I E PUB FON LICO T X PIO SAN CO LEG IO JOS E A AZ PL BE OA OCH OT OS ERO SEV SAX LOS 2 Museu DE 1 Ca Lambert A S PE S NE LA AL AG M NID S OR CA D PE CA IV O AD AG AZ LA VIL SE AV E A MIR AL O DR R LE SO OS AN PIT P. G IN EM FL R TO C DO FUER E ECH TAR R BAS NT E E OM OL RT BA R N GE VIR I DE NT ON NA SA dilluns a dissabte de 18 a 21 h. Visites concertades pel matí, telèfon 96 579 67 80 lunes a sábado de 18 a 21 h. Visitas concertadas por la mañana, teléfono 96 579 67 80 Monday - Saturday: 18,00 / 21,00 Morning visits by prior arrangement. Please telephone 96 579 67 80 S RO DE TON The urban architectural heritage of Xàbia and other nearby towns, as seen by André-Louis Lambert. Drawings, sketches, plans and water colours of the principal monuments of Xàbia and its surroundings. HE NTE EC R AR ST BA ALMIRA A IAN TR Portada AR CIV DIA IL El patrimonio arquitectónico urbano de Xàbia y otras poblaciones del entorno visto por André-Louis Lambert. Dibujos, croquis, planos y acuarelas de los principales monumentos de Xàbia y sus alrededores DE PLAYA LA R LO GU El patrimoni arquitectònic urbà de Xàbia i altres poblacions de l’entorn vist per André-Louis Lambert. Dibuixos, cròquis, plànols i aquarel·les dels principals monuments de Xàbia i els seus voltants E AV O ET M 4 DE A NID VA GRA A OL Ñ PA ES A IN AR CASA DEL CABLE Ca Lambert MuseU de Xàbia La Xàbia dels Lambert La Xàbia de los Lambert The Xàbia of the Lambert André Lambert: el seu treball artístic André Lambert: su trabajo artístico André Lambert: his artistic works El patrimoni arquitectònic rústic de Xàbia vist per André-Louis Lambert El patrimonio arquitectónico rústico de Xàbia visto por André-Louis Lambert Xàbia‘s heritage of rural architecture, seen through the eyes of André-Louis Lambert Una visió de Xàbia entre els anys 1920 i 1960 tal com la van veure i la van viure l’arquitecte André-Louis Lambert i l’artista André Lambert, dos estrangers enamorats d’esta terra. Una mostra de la seua obra com a retratista, paisatgista i il·lustrador, en què es presenten aquelles més vinculades a Xàbia i el conjunt de les obres que formen la col.lecció Lambert de l’Ajuntament de Xàbia. Una detallada visió sobre les construccions que marcaven el paisatge agrícola de Xàbia, des de la caseta rural fins els horts, jardins i grans cases de la zona. Una visión de Xàbia entre los años 1920 y 1960 tal como la vieron y la vivieron el arquitecto AndréLouis Lambert y el artista André Lambert, dos extranjeros enamorados de esta tierra. Una muestra de su obra como retratista, paisajista e ilustrador, en el que se presentan aquellas más vinculadas a Xàbia y el conjunto de las obras que forman la colección Lambert del Ayuntamiento de Xàbia. Una detallada visión sobre las construcciones que marcaban el paisaje agrícola de Xàbia, desde la caseta rural hasta los huertos, jardines y grandes casas de la zona. A vision of Xàbia between the years of 1920 and 1960, through the lives and viewpoints of the architect André-Louis Lambert and the artist André Lambert, two foreigners who fell in love with this landscape. An exhibition of his work as a portrait painter, a landscape painter and an illustrator, including the water colours most associated with Xàbia, together with the works which form Xàbia Council’s Lambert collection. A detailed view of the buildings of the agricultural landscape of Xàbia, from small rural huts to the allotments, gardens and large houses of the area. dimarts a dissabte de 10,30 a 13,30 h. i de 19 a 23 h.(jul-ago) dimarts a dissabte de 10,30 a 13,30 h. i de 18 a 21 h. (sept.) diumenge de 10,30 a 13,30 h martes a sábado de 10,30 a 13,30 h. y de 19 a 23 h.(jul-ago) martes a sábado de 10,30 a 13,30 h. y de 18 a 21 h. (sept.) domingo de 10,30 a 13,30 h Tuesday to Saturday: 10,30 / 13,30 and 19,00 / 23,00 (jul-aug) Tuesday to Saturday: 10,30 / 13,30 and 18,00 / 21,00 (sept.) Sunday: 10,30 / 13,30 dimarts a divendres de 10 a 13 h. i de 18 a 21 h. dissabte de 10 a 13 h. martes a viernes de 10 a 13 h. y de 18 a 21 h. sábado de 10 a 13 h. Tuesday - Friday: 10,00 / 13,00 and 18,00 / 21,00 Saturday: 10,00 / 13,00 dimarts a divendres de 10 a 13 h. i de 18 a 21 h. dissabte i diumenge de 10 a 13 h. martes a viernes de 10 a 13 h. y de 18 a 21 h. sábado y domingo de 10 a 13 h. Tuesday - Friday: 10,00 / 13,00 and 18,00 / 21,00 Saturday and Sunday: 10,00 / 13,00 Av. Marina Espanyola Carrer Major, 41 Plaça dels Germans Segarra, 1 Interior