Tipo Norma Fecha Publicación Fecha Promulgación Organismo Título Tipo Version Inicio Vigencia Fecha Tratado Tipo Tratado Id Norma URL :Decreto 1516 :03-03-1994 :09-12-1993 :MINISTERIO DE RELACIONES EXTERIORES :PROMULGA EL PROTOCOLO II DE LA CONVENCION SOBRE PROHIBICION DE LA PESCA CON REDES DE DERIVA Y DE GRAN ESCALA EN EL PACIFICO SUR :Unica De : 03-03-1994 :03-03-1994 :05-10-1993 :Multilateral :17991 :http://www.leychile.cl/N?i=17991&f=1994-03-03&p= PROMULGA EL PROTOCOLO II DE LA CONVENCION SOBRE PROHIBICION DE LA PESCA CON REDES DE DERIVA Y DE GRAN ESCALA EN EL PACIFICO SUR Núm.- 1.516.- Santiago, 9 de Diciembre de 1993.- Vistos: Los artículos 32, N° 17, y 50 N° 1), de la Constitución Política de la República. Considerando: Que con fecha 1° de noviembre de 1991 el Gobierno de la República de Chile suscribió el Protocolo II de la Convención sobre Prohibición de la Pesca con Redes de Deriva y de Gran Escala en el Pacífico Sur, adoptado en Nouméa, Nueva Caledonia, el 20 de octubre de 1990. Que dicho Protocolo ha sido aprobado por el Congreso Nacional, según consta en el oficio N° 1.136, de 5 de febrero de 1993, de la Honorable Cámara de Diputados. Que el Instrumento de Ratificación fue depositado ante el Gobierno de Nueva Zelandia con fecha 5 de octubre de 1993. Decreto: Artículo único: Apruébase el Protocolo II de la Convención sobre Prohibición de la Pesca con Redes de Deriva y de Gran Escala en el Pacífico Sur, adoptado en Nouméa, Nueva Caledonia, el 20 de octubre de 1990, y suscrito por el Gobierno de la República de Chile el 1° de noviembre de 1991, en Wellington, Nueva Zelandia; cúmplase y llévese a efecto como Ley y publíquese copia autorizada de su texto en el Diario Oficial. Anótese, tómese razón, regístrese y publíquese.- PATRICIO AYLWIN AZOCAR, Presidente de la República.- Rodrigo Díaz Albónico, Ministro de Relaciones Exteriores Subrogante. Lo que transcribo a US. para su conocimiento.- Raúl Orellana Ramírez, Director General Administrativo. TRADUCCION AUTENTICA I-632/91 CONVENCION SOBRE PROHIBICION DE PESCA CON REDES DE DERIVA DE GRAN ESCALA EN EL PACIFICO SUR Protocolo II Las Partes en este Protocolo, Observando las estipulaciones de la Convención sobre Prohibición de Pesca con Redes de Deriva de Gran Escala en el Pacífico Sur ("la Convención") Han acordado lo siguiente: Artículo 1 APLICACIONES DE LA CONVENCION www.bcn.cl - Biblioteca del Congreso Nacional de Chile Nada en este Protocolo afectará o perjudicará las opiniones o posiciones de ninguna de las Partes con respecto al Derecho Marítimo. Artículo 2 MEDIDAS REFERENTES A NACIONALES Y BARCOS Cada Parte se compromete a prohibir a sus nacionales y barcos pesqueros registrados en virtud de sus leyes, el uso de redes de deriva dentro del Area de la Convención. Artículo 3 MEDIDAS CONTRA LAS ACTIVIDADES DE PESCA CON REDES DE DERIVA 1) Cada Parte se compromete a: a) no ayudar a, ni promover el uso de redes de deriva dentro del Area de la Convención; y b) tomar medidas compatibles con el derecho internacional para restringir las actividades de pesca con redes de deriva, incluso, pero sin limitarse a: i) prohibir el uso de redes de deriva en áreas que estén dentro de su jurisdicción pesquera; y ii) prohibir el transbordo de capturas obtenidas con redes de deriva en áreas que estén bajo su jurisdicción. 2) Cada Parte podrá tomar además medidas compatibles con el derecho internacional para: a) Prohibir el desembarque de capturas obtenidas con redes de deriva dentro de su territorio; b) prohibir el procesamiento de capturas obtenidas con redes de deriva en instalaciones que estén dentro de su jurisdicción; c) prohibir la importación de cualquier pez o producto pesquero, ya sea procesado o no, que haya sido capturado usando una red de deriva; d) restringir el acceso a puerto e instalaciones portuarias a barcos pesqueros con redes de deriva; y e) prohibir la posesión de redes de deriva a bordo de cualquier barco pesquero dentro de áreas bajo su jurisdicción pesquera. 3) Nada en este Protocolo impedirá a las Partes tomar medidas compatibles con el derecho internacional contra las actividades de pesca con redes de deriva que sean más estrictas que las exigidas por este Protocolo. Artículo 4 TRANSMISION DE INFORMACION Cada Parte transmitirá en forma expedita a la FFA: a) Información sobre las medidas adoptadas por ella en conformidad con la ejecución de este Protocolo; y b) Información sobre, y análisis científicos de los efectos de, las actividades de pesca con redes de deriva relacionados con el Area de la Convención. Artículo 5 CUMPLIMIENTO www.bcn.cl - Biblioteca del Congreso Nacional de Chile Cada Parte tomará las medidas pertinentes para asegurar la aplicación de las estipulaciones de este Protocolo. Artículo 6 RETIRO En cualquier momento después de tres años a contar de la fecha en que este Protocolo haya entrado en vigencia para una Parte, esa Parte podrá retirarse del Protocolo dando aviso por escrito al Depositario. El Depositario informará de inmediato a todas las Partes en esta Convención o sus Protocolos, del recibo de un aviso de retiro. El retiro se hará efectivo un año después de que el Depositario haya recibido dicho aviso. Artículo 7 CLAUSULAS FINALES 1) Este Protocolo estará abierto para la firma de cualquier Estado cuyas aguas jurisdiccionales sean contiguas o adyacentes al Area de la Convención, o por cualquier otro Estado invitado a firmar por las Partes de la Convención. 2) Este Protocolo estará sujeto a ratificación. Los instrumentos de ratificación serán depositados ante el Gobierno de Nueva Zelandia, el cual será el Depositario. 3) Este Protocolo entrará en vigencia para cada Estado en la fecha de depósito de su instrumento de ratificación ante el Depositario. 4) Este Protocolo no estará sujeto a reservas. Hecho en Nouméa, este día veinte de octubre de 1990. En testimonio de lo cual, los suscritos, estando debidamente autorizados por sus Gobiernos, han firmado este Protocolo. Por el presente se certifica que el texto precedente es una copia fiel del Protocolo II de la Convención sobre Prohibición de Pesca con Redes de Deriva de Gran Escala en el Pacífico Sur que fue abierto para la firma en Nouméa, el 20 de octubre de 1990, cuyo original fue depositado en los archivos del Gobierno de Nueva Zelandia. Firma ilegible Director División Legal Ministerio de Relaciones Exteriores y de Comercio.Sello: Ministerio de Relaciones Exteriores y de Comercio - Nueva Zalandia.Santiago de Chile, a 23 de octubre de 1991.- Silvia Rivera Carreño, Traductora Oficial. www.bcn.cl - Biblioteca del Congreso Nacional de Chile