ROMEO y JULIETA de William Shakespeare adaptación dramatúrgica Giacomo Fanfani dirección Paolo Biribò Marco Toloni con Anna Collazzo, Fulvio Ferrati, Gabriele Giaffreda, Rosetta Ranaudo y Vittoria Sammuri escenas Silvia Avigo vestuario Antonio Musa organización Rafael Porras Montero producción Con-fusione A veces, en las ciudades históricas, nos sucede que pasamos todos los días ante una catedral o por una plaza y que, un día, de repente, nos detenemos y descubrimos un detalle que nos hace pensar: “¡Qué sorpresa! Es como si estuviera aquí por primera vez.” En el teatro ocurre lo mismo, sobre todo con las obras clásicas. ¿Quién no conoce la historia de Romeo y Julieta? ¿Por qué no podemos divertirnos buscando ese detalle que nos la muestra completamente nueva? Con esta intención nace el proyecto de Con-fusione: sintetizar todo lo posible, intentar dividir el átomo dramatúrgico, investigar la semilla de la historia, con el fin de descubrir la ley química que le permitió al alquimista de la escritura, Shakespeare, crear poesía al estado puro, entre la vida y la muerte, entre la luz y la sombra, entre la tragedia y dos sonrisas de dos jóvenes. ADAPTACIÓN DRAMATÚRGICA Estudiar un texto como Romeo y Giulietta significa recibir una cantidad impresionante de sensaciones que abre un número infinito de posibilidades. Dejándonos llevar por estas sugestiones, hemos llegado a nuestra decisión de proponer una versión de Romeo y Julieta con tan solo 5 personajes simbólicos. Romeo y Julieta representan el amor puro, la madre de Julieta tiene el papel de emblema de la vieja generación, Fray Lorenzo es el poder que decide el destino de los amantes y la nodriza es la traición mezquina. La adaptación lingüística también sigue este camino: el lenguaje poético de Romeo y Julieta que se opone al estilo frío e insensible de los tres adultos. Con este contraste reforzamos el mensaje del conflicto generacional y del poder que los “padres” conservan y no ceden a sus propios hijos. NOTAS DE DIRECCIÓN La escena, desde el principio, representa el dualismo entre la vida y la muerte: una depende de la otra y existe solo si existe la otra. Vida y muerte son una única cosa. De hecho, la obra está ambientada en una única escena, la tumba de Julieta, donde los actores están solo de paso, moviéndose en un lugar que es el presagio de su destino. En el decorado aparecen otros elementos de la obra de Shakespeare en función a la idea que hemos querido transmitir, como por ejemplo el césped verde y fértil, sobre el que surge la tumba de Julista, que representa la juventud. Asimismo, los jóvenes están vestidos de blanco y los tres personajes de la generación “vieja”, aparecen con colores violentos. FICHA TÉCNICA CONTACTOS Compañía Con-fusione via del Rondinino 1/c, 50135 – Florencia (Italia) tel (0039) 055 662716 email: info@compagniaconfusione.com Dirección artística Giacomo Fanfani (0039) 339 25 67 406 Organización Rafael Porras (0039) 333 41 96 703 Técnica Silvia (0039) 339 17 21 404 | tecnica@compagniaconfusione.com Web: www.compagniaconfusione.com