Preguntas frecuentes – Actualizado1/20/2015

Anuncio
Preguntas frecuentes – Actualizado1/20/2015
Proceso de solicitud:
1. ¿A qué edad puedo inscribir a mi hijo en el programa de Inmersión de lenguaje dual (DLI)?
Nosotros no mantenemos una lista de inscripción temprana o de interés para el programa DLI. Los padres solo
pueden presentar su solicitud durante el período de solicitud, en la primavera del año en que sus hijos van a
comenzar kindergarten.
2. ¿El proceso de solicitud es solo para alumnos de kindergarten? Mi hijo ya está en un grado más adelantado.
Lo ideal es que los alumnos comiencen el programa en kínder. Sin embargo, sí contamos con algunas plazas
en los grados superiores. Usted puede solicitar una plaza para el 1er grado, con el entendimiento de que hay
muy pocas, y que se llamará primero a los padres en la lista de espera del año pasado. Las solicitudes de
alumnos en los grados 2do al 6to predominantes en el inglés ya no tendrán en cuenta. Sin embargo, sí
aceptamos solicitudes para los alumnos predominantes en español, bilingües o alumnos de otro programa DLI,
ya que ellos cuentan con suficientes conocimientos del español para reunir los requisitos de nivel de
competencia.
3. Mi hijo será un alumno de kínder transicional en el otoño. ¿Aun puedo solicitar el programa de lenguaje de
inmersión dual este año?
Desafortunadamente no. El programa de Inmersión de lenguaje dual no cuenta con un curso de estudio para
kínder transicional. Sin embargo, le animamos a que presente su solicitud para el siguiente año.
4. Mi hijo ya está en el programa de inmersión de lenguaje dual pero necesito cambiarlo a otro plantel del
programa DLI. ¿Cómo puedo hacer esto?
Los padres que actualmente están en el programa y quienes están solicitando cambio de escuela necesitan
completar una solicitud durante el período de solicitud en marzo. Los alumnos actuales DLI de Riverside
solicitando las plazas en 2do al 6to grados se les darán prioridad, después de los alumnos de escuela de
residencia o hermanos de alumnos DLI quienes también estén solicitando admisión a la misma escuela. Vea la
pregunta número 2 arriba para mayor claridad.
5. Mi escuela de residencia no es uno de los planteles DLI. ¿Qué tengo que hacer?
Usted necesitará pedir un cambio de escuela para el programa DLI. Las preguntas acerca de información sobre
como solicitar un cambio de escuela estarán incluidas en el formulario de solicitud por Internet y nuestro
departamento generará el formulario o lo enviará al Departamento de servicios estudiantiles.
6. ¿Qué ocurre si entrego una solicitud para cambio de escuela pero no se me acepta en el programa de DLI y
deseo cambiarme a otra escuela que no es DLI? ¿Tengo que llenar otro formulario para cambiar de
escuela?
No, solo necesita llenar la solicitud por Internet para DLI y responder las preguntas acerca del cambio de
escuela. En el formulario por Internet se incluye la pregunta acerca de cambiarse a una escuela distinta si es que
no es aceptado al programa.
7. ¿Hay alguna prioridad para ser aceptado al programa?
Sí. Los alumnos cuya escuela de residencia es una escuela DLI tienen1ra prioridad. Sin embargo, dentro de esta
categoría, los alumnos de escuela de residencia quienes ya tienen hermanos en el programa se colocarán
primero. Los hermanos de alumnos que ya están en el programa, pero la escuela DLI no es su escuela de
residencia, tienen 2 da prioridad.
8. Me mudaré en mayo y para entonces una de las escuelas DLI será mi escuela de residencia. ¿Esto me dará
prioridad como escuela de residencia, ya que la escuela DLI será mi escuela de residencia en el otoño?
Desafortunadamente, no. Su escuela de residencia al momento en que presentó la solicitud en marzo será su
escuela de residencia oficial para la solicitud.
9. Soy empleado del distrito. ¿Tengo prioridad?
Desafortunadamente, los empleados de las escuelas DLI y del distrito no tienen prioridad.
10. ¿Hay algún requisito para ser aceptado al programa? ¿Los alumnos son evaluados para poder ser
aceptados en el programa?
No hay requisitos. La única información que buscamos es la edad (para asegurarnos de que los alumnos
tengan la edad para kínder) y dominio del idioma (para que tengamos un equilibrio en el número de alumnos
dentro del salón que hablan inglés y español.)
11. ¿Cuáles son mis probabilidades de ser aceptado al programa?
El programa de inmersión de lenguaje dual es muy popular. Es sumamente importante que llene la solicitud por
Internet durante el período de solicitud (vea la pregunta núm. 12 de abajo). Se espera que llevemos a cabo una
lotería para las plazas para los alumnos predominantes en el inglés. Existe la posibilidad que también tengamos
que llevar a cabo la lotería para las plazas para los alumnos con dominio del español y bilingües.
12. ¿Cuándo puedo llenar la solicitud para el programa DLI?
Tenemos el período de solicitud que se abre en la primavera. Las fechas del período de solicitud están
anunciadas en la página de Internet del programa de Inmersión de lenguaje dual (vea abajo). No aceptamos
solicitudes antes de este período.
http://www.rusdlink.org/page/5881 .
13. ¿Y si no resido dentro de los límites de asistencia del Distrito de Riverside?
Usted completará la solicitud por Internet, al igual que los padres que pertenecen al distrito. No se le penalizará
de ninguna manera por el hecho de que reside fuera del área del distrito. En cuanto sea aceptado al programa,
usted se comunicará con su distrito y comenzará el proceso de cambio de escuela entre distritos con ellos.
14. ¿Qué ocurre si no hay suficientes plazas en el programa para el número de solicitudes que se recibieron?
Si no hay suficientes plazas para todos los solicitantes en cada grupo de lenguaje, entonces se llevará a cabo la
lotería. Si es necesario, la lotería tomará lugar el mes de abril.
15. ¿Cómo sabré si se llevará a cabo la lotería?
Usted será informado por correo, la carta incluirá su número de lotería.
16. ¿Puedo solicitar a solo una escuela o a más de una escuela?
Usted puede seleccionar a una escuela o enumerar sus escuelas de preferencia con 1ª, 2ª, 3ª y 4ª en la solicitud.
Sin embargo, usted solo bebe indicar una escuela como una opción si está conforme con que su hijo asista a
esa escuela hasta el 6º grado, ya que esta será nuestra expectativa. No podemos garantizar oportunidades para
cambiarse de escuela. Además, si llevamos a cabo la lotería, y usted no está presente, su hijo puede ser
asignado en cualquiera de las escuelas indicadas en la solicitud si hay espacios disponibles ahí, así que es
sumamente importante que usted solo liste las escuelas en las que está conforme que su hijo asista y que sean
opciones viables para su familia.
17. ¿Se considerará a mi hijo inscrito en kindergarten para el otoño en cuanto haya presentado mi solicitud
para el programa DLI?
No, la solicitud para el programa DLI NO es la inscripción para kindergarten. También tiene que llenar el
Paquete de inscripción para kindergarten. El paquete está disponible en su escuela de residencia y debe ser
completado y presentado durante el mes de marzo.
18. ¿Cuánto tiempo le tomará al distrito comunicarse conmigo después de que presente la solicitud?
Se le notificará poco después del final del período de solicitud. Para entonces se le notificará si fue aceptado o
si el nombre de su hijo será parte de la lotería.
19. Mi hijo es hablante predominante del inglés y ya está leyendo en inglés. ¿Le causará esto problemas en el
programa DLI?
No, esto será una ventaja. La lectoescritura en el primer idioma del alumno le ayudará en la adquisición de la
lectoescritura en español.
20. Mi hijo ya es bilingüe. ¿Es esto un problema?
No, esto es una ventaja. Por favor marque bilingüe en la solicitud cuando la llene.
21. Mi hijo entiende español cuando yo le hablo, pero él/ella solo le contesta en inglés a la familia, amistades y a
mí: ¿Marcó que él/ella habla español, inglés o que es bilingüe?
Necesitamos saber qué idioma habla su hijo. Usted necesitará marcarlo como hablante predominante del
inglés, lo cual nos deja saber que él/ella tiene algo de entendimiento del español, pero prefiere usar el inglés y
tiene mayor dominio del inglés.
22. ¿Necesita mi hijo hablar español para ser aceptado en el programa?
No. Estamos reclutando ambos alumnos que hablan español y alumnos que hablan inglés. Su hijo que habla
inglés logrará obtener dominio en ambos idiomas a través del programa.
23. ¿Qué pasa si me aceptan en el programa DLI en una escuela, y después quiero cambiarme a otra escuela
DLI? ¿Puedo hacer este cambio?
Como se mencionó anteriormente, el programa DLI es muy popular. Muy pocos alumnos dejan el programa y
por lo tanto hay muy pocas plazas disponibles. Esto significa que no podemos garantizar la oportunidad de
cambiarse de una escuela a otra y es por eso que recomendamos que los padres piensen muy detenidamente
acerca de la escuela que seleccionarán en la solicitud, o acepten una plaza durante el proceso de lotería. Sin
embargo, los padres que desean cambiarse a otra escuela pueden llenar la solicitud durante el período de
solicitud en marzo. Si hay espacio disponible en la segunda escuela durante el próximo año, entonces claro
que cambiaremos al alumno a la segunda escuela.
Preguntas acerca del programa:
1. ¿Qué tan exitosos son estos programas?
Varias décadas de investigaciones científicas basadas dentro de los EE.UU. y Canadá documentan que los
hablantes nativos del inglés y los alumnos que están aprendiendo inglés desarrollan beneficios cognoscitivos,
académicos, lingüísticos, socio-culturales y monetarios por su participación en los programas de lenguaje dual.
(Peale & Lambert, 1962; Cummins, 1979; Krashen, 1983; Genesee, 1984; Willig, 1985; Cloud, Genesee &
Hamayan, 2000; Thomas & Collier, 1997/2002; Lindholm Leary, 2005).
2. ¿Confundirá o disminuirá el progreso académico de mi hijo al estar aprendiendo dos idiomas?
No hay estudios que indiquen esto. Los estudios consistentemente han demostrado que el aprender en dos
idiomas enriquece el desarrollo académico. Sin embargo, se debe evitar el cambiar a los niños de un programa
a otro. Los niños obtienen el máximo beneficio del programa al permanecer en este hasta el 6to grado y al
continuar en el programa en la secundaria y preparatoria.
3. ¿Existen programa como este en los distritos vecinos?
Sí. Distritos tales como Corona-Norco, Jurupa, Ontario-Montclair y Saddleback Valley cuentan con programas
establecidos y exitosos.
4. ¿Se frustrarán los niños al escuchar la enseñanza en otro idioma?
Algunos niños se sentirán frustrados durante los primeros meses del programa. Esto es parte del proceso de
aprendizaje. Trate de animarlos y pida comentarios positivos acerca de lo que más les gusta en la escuela todos
los días.
5. ¿Podré ayudarle a mi hijo con la tarea?
Las instrucciones estarán escritas en español e inglés. El propósito de la tarea es repasar y practicar los
conceptos aprendidos en clase, así que sus hijos ya estarán familiarizados con estos. Sin embargo, habrá
momentos en que los padres necesitarán la ayuda de un diccionario inglés/español.
6. ¿Tendré que leerle a mi hijo en español/inglés?
Es mejor que le lea a su hijo en el idioma que se usa en casa. A como su hijo va obteniendo más destrezas de
lectura en español/inglés, usted le podrá pedir a él/ella que le lea a usted.
7. ¿Pueden los padres ser voluntarios en el salón de clase?
Se les recomienda a los padres que estén en el salón y que sean voluntarios cuando les sea posible en cualquier
manera que puedan.
8. ¿Hasta qué grado termina el programa? ¿Continuará hasta la preparatoria?
Al momento, el programa de primaria continúa hasta el 6to grado. Sin embargo, el distrito tiene planes para que
el programa continúe en la escuela secundaria y preparatoria.
9. ¿Necesito yo hablar español para que mi hijo participe en el programa?
No, usted no necesita ser bilingüe. Sin embargo, usted necesita participar activamente en la educación de sus
hijos, utilizando su idioma en casa.
10. ¿Por qué una de las maestras solo habla español?
Los alumnos hablantes dominantes del inglés frecuentemente vienen de un ámbito donde solo se habla un
idioma. Uno de los factores motivantes para los que quieren aprender un segundo idioma es poder entender y
contestarle al maestro. Si los alumnos saben que el maestro habla inglés, este importante factor puede ser
disminuido. Nuestros alumnos hablantes de español dominantes en una cultura dominante de inglés tienen
muchos más factores motivantes que los impulsan para aprender inglés. De hecho, ellos comienzan a aprender
inglés temprano, especialmente si ellos asistieron a un preescolar impartido en inglés. Los retos para nuestros
alumnos hablantes de español dominante es conservar su primer idioma, mientras que aprenden el segundo. La
consistencia de solo escuchar español en el salón apoyo es que lo puedan conservar.
11. Mi hijo ya habla español. ¿Cuál es el beneficio de inscribirlo en este programa?
Nos estamos dando cuenta que nuestros alumnos quienes aprendieron a hablar español comienzan a olvidar su
español una vez que comienza preescolar o kínder. Sus amigos hablan inglés, muchos de sus hermanos mayores
ya hablan inglés, toda la enseñanza en el salón es en inglés, y el inglés está en todo su alrededor. Ellos usan el
español menos y menos en casa aunque ellos puedan entender lo que se les dice, ellos contestan en inglés.
Eventualmente, para muchos, olvidan su español. Este programa asegura que nuestros niños quienes el español
es su primer idioma no lo olviden. Nosotros creemos que ningún niño debe olvidar su idioma natal para poder
aprender otro.
12. ¿Habrá un programa de inmersión de lenguaje dual en la secundaria?
Sí, la planificación comenzó en 2014-2015, pero no se ha identificado a una escuela en particular.
13. ¿Cuáles son las materias secundarias que se impartirán en español?
Al momento, anticipamos que las materias en español serán español pre asignación avanzada (AP) y ciencia en
el 7º grado y español de asignación avanzada (AP) e historia en el 8º grado.
Descargar