bienvenido Bienvenido a Neurosciences Hablar a la oficina Si usted tiene una emergencia médica, por favor hable al 911. Por favor déjenos saber si tiene cualquier pregunta o preocupación. Trataremos de regresar su llamada el siguiente día hábil. Si no estamos disponibles, por favor deje un mensaje y le regresaremos la llamada dentro de 24 horas. Por favor desactive la función de Bloquear Llamadas o Rechazar Llamadas Anónimas de su teléfono cuando esté esperando una llamada de uno de nuestros doctores o enfermeras. Durante su llamada, nuestras enfermeras escriben todas sus preguntas y preocupaciones en el expediente de su hijo/a. También escribimos los consejos que le damos. Un doctor y enfermera revisan cada expediente diariamente. El servicio de contestación contesta las llamadas después de horas hábiles. Cuando su enfermera esta fuera de la oficina, otra enfermera revisa su buzón de mensajes y regresa las llamadas. Dejar su información Nuestra oficina usa un sistema de buzón de mensajes. Este sistema nos ayuda a contactarlo lo más pronto posible. Para hablarnos si tiene preguntas generales, por favor hable al 682-885-2500, oprima el “0” y pida hablar con su enfermera. Es importante que nos dé la siguiente información para poder usar el expediente de su hijo/a cuando le regresemos la llamada: • Su nombre. • El nombre y apellido de su hijo/a y como se deletrea cada uno. • La fecha de nacimiento de su hijo/a. • Número de teléfono en donde se le puede localizar. Farmacia Para contactarnos sobre recetas o autorizaciones adicionales (refills), por favor hable al 682-885-2500 y siga las instrucciones para obtener el buzón de mensajes de su enfermera. Para las autorizaciones adicionales, por favor tenga disponible el número de teléfono de su farmacia. Por favor permítanos tres días laborales para brindarle autorizaciones adicionales. Se requieren cinco días laborales para las recetas con triplicado. No podemos garantizarle sus recetas si nos avisa con menos tiempo. bienvenido Coordinadora de Enlace para los Pacientes Ofrecemos asistencia con los preparativos para el viaje y alojamiento y le podemos brindar información sobre lugares en donde puede comer, ir de compras y pasarse tiempo con su familia durante su estancia en Fort Worth. Por favor póngase en contacto con nuestra Coordinadora de Enlace para los Pacientes, Carri Ann Roberts al 682-885-7887 o envíele un correo electrónico a carriann.roberts@cookchildrens.org si usted tiene cualquier pregunta o necesita información. Especialistas de Vida Infantil en Neurociencias Las Especialistas de Vida Infantil (CCLS por sus siglas en inglés) trabajan con los niños, jóvenes y las familias para ayudarles a enfrentar los retos extras de vivir con una enfermedad crónica. Los servicios disponibles de las Especialistas de Vida Infantil en nuestra clínica incluyen: • Ayudar a los pacientes a enfrentar los procedimientos médicos enseñándoles habilidades de adaptación y dándoles la oportunidad de “actuar” las situaciones. • Ayudar a los pacientes a que entiendan mejor su enfermedad o lastimadura/herida. • Coordinación de grupos de apoyo para los pacientes. • Ayudar a los pacientes a comunicarse con sus compañeros de clases y maestros sobre su experiencia; ayudar a los pacientes a tener una experiencia más exitosa en la escuela. • Ayudar a los pacientes a tener una experiencia más exitosa en la escuela. Para obtener más información sobre los servicios de Vida Infantil o para hacer arreglos para su hijo/a por favor hable al 682-885-2500 y pregunte por Kathryn “Kat” Davitt, MOT, CCLS o envié un correo electrónico a kat.davitt@cookchildrens.org Enfermeras Cada doctor tiene una enfermera principal que trabaja con él/ella. Abajo encontrara una lista de cada enfermera y el doctor para quien trabajan. Hable al 682-885-2500 y siga las instrucciones del sistema de buzón de mensajes para dejar un mensaje. • Oprima el “1” para Inglés o el “2” para Español. • Después oprima el “1” para hablar con la enfermera o escuche las demás opciones. • Después oprima el número apropiado que viene anotado abajo para dejarle un mensaje a su doctor. Tracy Health, RN – Dr. Kelfer “1” Carol Rogers, RN – Dr. Marks “2” Leslie Gray, RN – Dr. Ryals “3” Susie Spellman, RN, Coordinadora de Enfermería de la Clínica de Neurología – Dr. McGlothlin “4” Stephanie Anderson, RN – Dr. Hernandez “5” y Dr. Perry “9” Christy Mann, LVN – Dr. Malik “6” bienvenido Sue Bosser, RN – Dr. Donahue, Dr. Honeycutt y Dr. Roberts “7” Sheila Unwin, RN – Dr. Acosta “8” Tammy Connally, LVN – Enfermera ayudante Ya que nos pasamos la mayoría del día en el teléfono, no siempre vemos a cada paciente y su familia en cada visita a la oficina. Si usted no ha tenido la oportunidad de conocer a su enfermera o solo la quiere saludar, por favor pregúnteles. Nosotros disfrutamos ver a nuestros pacientes y sus familias y saludarlos. Enfermeras Practicantes Nuestras enfermeras practicantes trabajan con todos nuestros doctores. En su primera visita, su enfermera practicante le dirá a cual enfermera usted debe llamar. Julie Carlisle, RN, MSN, CPNP-PC – Neurología Joy Zajak, RN, MSN,CPNP-PC - Neurología Maureen Edwards, RN, MSN, CPNP-PC – Neurocirugía Jerico Pimentel, RN, MSN, CPNP-PC-Neurología Esther Smith, RN, MSN, CPNP-PC, CPNP-AC – Neurología Amanda Burkhalter, RN, MSN, CPNP-PC – Neurocirugía Brenda Fields, RN, CPNP – Neurología Lindsay Jensen, RN, CPNP-PC – Neurocirugía Doctores Howard Kelfer, M.D., Director Médico, Neurología Angel Hernandez, M.D., Director Médico, Programa de Epilepsia Comprensivo Saleem Malik, M.D., Director Médico Asociado, Programa de Epilepsia Comprensivo Scott Perry, M.D., Director Médico, Clínica de Esclerosis Tuberosa Compleja Jeff McGlothlin, M.D. Warren Marks, M.D., Director Médico, Desorden de Movimiento y Programa de Neurorehabilitación Fernando Acosta, M.D., Director Médico Asociado, Desorden de Movimiento y Programa de Neurorehabilitación Brian Ryals, M.D., Director Médico, Programa de Dolor de Cabeza Comprensivo David Donahue, M.D., Director Médico, Neurocirugía Richard Roberts, M.D. John Honeycutt, M.D., Director Médico, Neuro-Trauma Neurosciences 901 Seventh Avenue, Suite 120 | Fort Worth, TX 76104 682-885-2500 | 682-885-2510 fax cookchildrens.org/neuro lista de verificación para su cita Estimados padres o guardián legal: Recientemente le hicimos una cita a su hijo/a o dependiente para una consulta neurológica pediátrica. Adjunto encontrara un cuestionario para que lo conteste y lo traiga a su cita. Nuestra meta es brindarle el mejor cuidado posible a cada paciente que vemos. Animamos a los padres para que hagan preguntas, ofrezcan sugerencias y participen en la planeación del cuidado de su hijo/a. Por favor use esta lista de verificación para ayudarlo a preparase para la visita de su hijo/a. Obtenga una referencia de su doctor primario. Si usted es miembro de un plan de seguro médico HMO o del plan de Medicaid, debe de brindarle a esta oficina la referencia de su doctor primario. Si usted no ha obtenido una referencia, podría ser necesario cambiar su cita hasta que pueda obtener la referencia. Llenar los formularios del historial adjuntos y tráigalos con usted a su cita. I ncluya los reportes de los doctores, reportes de EEG, de los estudios de CAT y MRI, a menos de que los estudios se hayan hecho en Cook Children’s. segurarse de que nuestra oficina ha recibido todos los expedientes médicos y/o estudios A relacionados con la razón de su referencia. Traiga una lista actual de los medicamentos de su hijo/a. Traiga su tarjeta del seguro médico (incluyendo Medicaid) y una identificación con foto valida. Traiga una foto reciente de su hijo/a que podamos dejar en su expediente. Háblenos para averiguar si aceptamos su seguro médico. Su doctor primario nos debe mandar toda la información de su seguro médico para que la información este en nuestra oficina antes de su visita o podría ser necesario cambiarle su cita. Si usted tiene preguntas sobre los cobros, nuestro personal está dispuesto a hablar con usted sobre los cobros de los servicios que recibió. Cuando usted cambie de plan/seguro médico, por favor hable a nuestra oficina para verificar que somos participantes. Hable al 682-885-2500. Traiga un comprobante legal de la tutela/custodia. • Los padres adoptivos temporales necesitan los formularios de autorización de TDPRS. • Los abuelos necesitan una notificación por escrito de los padres legales. • Los padrastros necesitan una notificación por escrito de los padres legales. Llegue 30 minutos antes de su cita programada. Permita el tiempo adecuado para cualquier papeleo necesario y/o para el proceso de registración. Si usted llega tarde, podría ser necesario cambiarle su cita. Día de la Cita: Fecha: Se requiere una notificación de 24 horas en todas las cancelaciones. www.cookchildrens.org/neuro Hora a la cita: preguntas y respuestas ¿Qué es neurología infantil? La Neurología es una especialidad médica que trata los desordenes que afectan al sistema nervioso, el cual consiste del cerebro, médula espinal, nervios y músculos. El neurólogo infantil está entrenado en pediatría y neurología con un énfasis especial en las enfermedades neurológicas infantiles. El neurólogo pediátrico no hace cirugías, pero ayudara a diagnosticar y tratar la condición de su hijo/a. ¿Qué es una consulta? Si el doctor primario de su hijo/a esta preocupado de que sus síntomas pueden involucrar el sistema nervioso, él o ella pueda pedir una segunda opinión. Una consulta neurológica consiste en recolectar y examinar el historial médico de su hijo/a poniendo atención especial al problema actual. La examinación neurológica involucra exámenes de la visión, fuerza, coordinación, reflejos y sensación. Esto le ayudara al neurólogo a averiguar en donde se encuentran los problemas en el sistema nervioso. La examinación podría indicar que se requieren otros estudios. Estos estudios son necesarios para ayudarle al doctor a confirmar el diagnostico, lo cual puede llevar a un tratamiento específico. ¿Necesito seguir llevando a mi hijo/a con su doctor regular? El neurólogo le ayudara a su doctor primario al manejar los aspectos neurológicos del cuidado de su hijo/a. Su doctor primario seguirá atendiendo las necesidades médicas generales de su hijo/a. ¿Qué son los estudios neurológicos? EEG (electroencefalograma): Grava la actividad eléctrica del cerebro a través de los electrodos que se ponen en la cabeza. Se usa con frecuencia para ayudar a diagnosticar o descartar episodios de convulsiones, desmayos, o pérdidas pasajeras del conocimiento. El procedimiento no causa dolor y requiere poca preparación. Tomografía Computarizada (CT por sus siglas en inglés): Combina las radiografías y computadoras para construir imágenes del cerebro. Estas imágenes pueden brindar información de la condición del cerebro. Bajo algunas circunstancias pueden inyectar un tinte especial en una vena para ayudar a visualizar los problemas sospechados. Estudio de Resonancia Magnética (MRI por sus siglas en inglés): Este es otro método para hacer imágenes del cerebro. Estas imágenes se hacen usando un imán fuerte y no se usa la radiación. Las imágenes del cerebro son muy detalladas, aun más que las imágenes que se toman con un CT. Al igual que con un CT, algunas veces se inyecta un tinte especial en una vena para ayudar a visualizar los posibles problemas. ¿Qué tanto tengo que esperar para que me den una cita? Su hijo/a y su tiempo son importantes para nosotros. Nuestro personal quiere hacerle su cita tan pronto como sea posible. Nosotros vemos a pacientes con necesidades especiales y emergencias y le recomendamos que despeje su horario el día de su cita para permitir suficiente tiempo para las necesidades de su hijo/a. preguntas y respuestas ¿Dónde me estaciono? Usted se puede estacionar en el garaje que está pegado al Edificio de las Clínicas de Especialidades en la esquina de la Avenida Siete y la Calle Terrell. La entrada al garaje de estacionamiento está en la Calle Terrell. Hay espacios grandes para minusválidos a mano derecha en el primer piso del garaje. Nuestra clínica validara su boleto del estacionamiento. Usted también se puede estacionar en los espacios disponibles en las calles cerca de la clínica. Por favor lea los letreros de las calles para los límites de tiempo o restricciones. ¿A dónde voy para mi cita en la clínica? Nuestra clínica esta en el primer piso del Edificio de las Clínicas de Especialidades en la esquina de la Avenida Siete y la Calle Terrell. Por favor vaya al escritorio de las recepcionistas cerca de la sala de espera para registrase para su cita. ¿Qué necesito traer a la cita? Por favor vea la lista de verificación para su cita al principio de este paquete para la lista de cosas que debe traer con usted. Por favor traiga un suéter o una cobija para usted o su hijo/a por si sienten frio en la clínica. Nosotros brindamos libros para los niños en la sala de espera y en la clínica, pero los adultos querrán traer sus propios materiales de lectura para leer algo mientras esperan. ¿Qué tengo que hacer si no puedo llegar a mi cita? Si usted no puede llegar a su cita, por favor hable a nuestra oficina al 682-885-2500 tan pronto sea posible. De esa manera podemos ofrecerle su cita a un paciente que este en la lista de espera. Nuestro personal le volverá a hacer su cita en un día que sea más conveniente para su familia. ¿Qué tengo que hacer si mi seguro médico cambia o no está vigente? Por favor hable a nuestra oficina si su compañía o póliza de seguro médico cambia o si tiene preguntas sobre el cubrimiento de su seguro médico. Una de nuestras consejeras de finanzas le podrá ayudar. ¿Qué tengo que hacer si mi número de teléfono o dirección cambia? Es importante que sepamos como contactar a su familia por teléfono o por correo. Por favor déjele saber a un miembro del personal de Cook Children’s si su dirección o número de teléfono cambia. Nuestro personal actualizara los expedientes de su hijo/a en nuestra base de datos. Nuestra meta es brindar el mejor servicio posible. Si usted tiene cualquier otra pregunta, háblenos al 682-885-2500 o envíenos un correo electrónico de nuestra página de internet www.cookchildrens. org/neuro. Neurosciences 901 Seventh Avenue, Suite 120 | Fort Worth, TX 76104 682-885-2500 | 682-885-2510 fax cookchildrens.org/neuro registro del paciente Nombre del paciente: Fecha de nacimiento: # de Seguro Social: Sexo: M / F Raza (opcional): Dirección: Ciudad: Estado: Código Postal: # de teléfono en casa: # de teléfono del trabajo: Doctor primario: # de teléfono del Doctor: Doctor que lo refirió: # de teléfono del Doctor que lo refirió: # de celular: Información del Padre/Madre o Guardián Legal Nombre: Parentesco: Dirección (si es diferente a la del paciente): # de teléfono en casa: # de teléfono del trabajo: # de celular: Fecha de nacimiento: # de Seguro Social: Donde trabaja: Nombre: Parentesco: Dirección (si es diferente a la del paciente): # de teléfono en casa: # de teléfono del trabajo: # de celular: Fecha de nacimiento: # de Seguro Social: Donde trabaja: registro del paciente Contacto de emergencia Nombre: Parentesco al paciente: # de teléfono: Información del seguro médico Seguro Primario: # de identificación: # de teléfono para los cobros: Personal principal que tiene el seguro: Fecha de nacimiento: Dirección para los cobros: Nombre de la compañía para la que trabaja: # de teléfono: Seguro Secundario: # de identificación: # de teléfono para los cobros: Personal principal que tiene el seguro: Fecha de nacimiento: Dirección para los cobros: Nombre de la compañía para la que trabaja: # de teléfono: Neurosciences 901 Seventh Avenue, Suite 120 | Fort Worth, TX 76104 682-885-2500 | 682-885-2510 fax cookchildrens.org/neuro Parentesco: Parentesco: formulario del historial del paciente nuevo Nombre del paciente: Fecha de nacimiento: ¿Razón de la recomendación? Historial médico pasado: ¿Hubo cualquier problema durante el embarazo? Sangrado Diabetes Infecciones Trauma Toxemia Otros ¿Durante el embarazo uso cualquiera de las siguientes cosas? Drogas Alcohol Tabaco Medicamentos ¿Hubo cualquier problema con el nacimiento de su hijo/a? Trabajo de parto anormal Presentación anormal El bebé venia de pompis Pies primero Placenta anormal Placenta previa Desprendimiento de la placenta Peso al nacer: Tenia meconio en su cuerpo Cesaría Parto con fórceps Puntuación APGAR: ¿Hubo cualquier problema en los cuneros de recién nacido? Apnea Transfusiones Hipotonía Convulsiones Comía mal Ictericia Ultrasonido/CAT anormal Oxígeno Sangrado Respirador Cuanto duro su estancia: Por favor anote las fechas y razones de admisión: Por favor anote las fechas y tipos de cirugías: Otros problemas médicos que le estén tratando actualmente: Alergias: Vacunas: formulario del historial del paciente nuevo Historial médico neurológico pasado: ¿Su hijo/a ha quedado inconsciente por un golpe? Sí No ¿Su hijo/a ha tenido meningitis o encefalitis? Sí No ¿Su hijo/a ha tenido una convulsión causada por fiebre? Sí No ¿Su hijo/a ha tenido una convulsión sin fiebre? Sí No Describa la convulsión ¿Cuándo fue la primera convulsión? ¿Cuándo fue la ultima convulsión? ¿Qué tan seguido le suceden? Historial del desarrollo de su hijo/a: ¿A qué edad? Sentarse: Hablo en enunciados: Darse la vuelta: Dijo su primera palabra: Andar en un triciclo: Impulsarse para pararse: Supo ir al baño: Aprendió los colores: Gatear: Tratar de caminar: Caminar solo: Historial escolar: ¿A cuál distrito escolar va? ¿En qué grado esta? ¿Qué tipo de grados hace su hijo/a? ¿Su hijo/a esta en una clase de recurso o educación especial? ¿Tiene problemas con la disciplina en la escuela? Historial Social: ¿Con quién vive su hijo/a principalmente? ¿A qué se dedica el papá? ¿A qué se decida la mamá? Llenado por Parentesco al paciente: formulario del historial del paciente nuevo Historia familiar: Edad del padre: Edad del madre: Edad de sus hermanos: Edad de sus hermanas: Algún miembro de su familia padece de lo siguiente: Ataques Ataques con fiebre Migrañas Desarrollo tarde o atraso mental Indique cualquier pariente que padezca de enfermedades del cerebro músculos o de las nervios y cual es su diagnosis y el parenteso con el paciente: Existe en la familia historia de lo siguiente: Depresión Cambio de humor Depresión “manic” Ataques de pánico Drogadicción Conducta violenta Esquizofrenia Medicamentos Por favor escriba todos los medicamentos que su hijo está tomando actualmente: Neurosciences 901 Seventh Avenue, Suite 120 | Fort Worth, TX 76104 682-885-2500 | 682-885-2510 fax cookchildrens.org/neuro • información sobre cobros La cita en nuestra clínica no es una visita a la oficina del doctor. Es considerada una visita de “Hospital como Paciente Externo”. Por favor revise los beneficios de su seguro médico para asegurarse de que está cubierto. Si usted no tiene seguro médico: Un cobro por los servicios del doctor. Un cobro por los cargos del centro médico y por los estudios/exámenes laboratorio que se le haga. • Se requiere un depósito para los cargos del doctor y del centro médico antes de su tratamiento. Estos son cargos separados. • Si usted no puede pagar su cobro por completo, se le brindara una reco mendación con una de las consejeras de finanzas. • Usted recibirá cobros separados por los servicios del doctor, los cargos del centro médico y por los estudios/exámenes/ laboratorio que se le haga. Si usted no tiene seguro médico: Un cobro por los servicios del doctor. Un cobro por los cargos del centro médico y por los estudios/exámenes laboratorio que se le haga. • Usted podría estar sujeto a un copago. Si es así, será aplicado al respectivo cobro. • Su seguro médico podría aplicar parte o todos los cargos del centro médico a su deducible. Si usted no ha alcanzado su deducible, usted podría tener un balance que tendrá que pagar al tiempo de su visita. • Su proveedor del seguro médico recibirá cobros separados por los servicios del doctor, los cargos del hospital y por los estudios/exámenes/laboratorio. Yo he leído, entiendo y estoy de acuerdo con la póliza financiera mencionada. Yo entiendo que los cargos que no estén cubiertos por mi seguro médico al igual que los copagos y deducibles son mi responsabilidad. Yo autorizo que los beneficios de mi seguro médico sean pagados directamente al departamento de Neurociencias de Cook Children’s. Yo autorizo al Departamento de Neurociencias de Cook Children’s que revele la información médica pertinente a mi compañía de seguro médico cuando sea pedida o para facilitar el pago de un cobro. Nombre del padre/madre/guardián legal Firma Fecha cómo llegar al departamento de neurosciences Cook Children’s Medical Center Neurosciences 901 Seventh Avenue, Suite 120 | Fort Worth, TX 76104 682-885-2500 | 682-885-2510 fax cookchildrens.org/neuro Norte de Waco Tome I-35W norte, Tome la salida 49B hacia Rosedale St. Voltee a mano izquierda en la calle E. Rosedale St. y siga por la calle Rosedale St. por 1.3 millas. Voltee a mano derecha en la avenida 7th Ave. Voltee a mano derecha en la calle W. Terrell St. Voltee a mano derecha para entrar al estacionamiento. Sur de Oklahoma/Denton Tome I-35W sur y quédese en la autopista hasta pasar el centro (downtown). Tome la salida 49 hacia la calle Rosedale St. Tome el carril derecho del camino de acceso. Voltee a mano derecha en la calle E. Rosedale St. Continúe al occidente en la calle Rosedale St. Voltee a mano derecha en la calle W. Terrell St. Voltee a mano derecha en la calle 7th Ave. Voltee a mano derecha para entrar al estacionamiento. Oriente de Abilene/Weatherford Tome I-20 oriente hacia el centro (downtown) de Fort Worth. Continúe en I-30 oriente (señales de I-30 E). Tome la salida 12B hacia W. Rosedale St. Tome la calle W. Rosedale St. Voltee a mano izquierda en la avenida 7th Avenue. Voltee a mano derecha en la calle W. Terrell St. Voltee a mano derecha para entrar al estacionamiento. Occidente de Dallas/Arlington Tome I-30 occidente hacia el centro (downtown) de Fort Worth. Tome la salida 13B de Henderson St./State Hwy. 199. Voltee a mano izquierda en la calle Henderson St. Voltee a mano derecha en la avenida Pennsylvania Ave. Voltee a mano izquierda en la avenida 8th Ave. Voltee a mano izquierda en la calle W. Terrell St. Voltee a mano derecha para entrar al estacionamiento. Usted también puede visitar la página de internet www.cookchildrens.org para instrucciones de cómo llegar y más información. Cook Children’s > SPECIALTY CLINICS Fort Worth Denton Hurst SUMMIT AVE. SUMMIT EXIT Cook Children’s Specialty Clinic 750 Mid Cities Blvd. PENNSYLVANIA AVE. 7th AVE. 8th AVE. Cook Children’s Medical Center Cook Children’s Specialty Clinic 201 N. Bonnie Brae St., Ste. 100 Cook Children’s Northeast Hospital 6316 Precinct Line Road W. TERRELL AVE. Cook Children’s Specialty Clinics Building 901 Seventh Ave. W. HUMBOLT ST. ROSEDALE 6th AVE. W. PULASKI Fort Worth Specialty Clinics Building 901 Seventh Ave., Ste. 120 Fort Worth, TX 76104 682-885-2500 phone 682-885-2510 fax Denton Specialty Clinic Hurst Specialty Clinic 201 N. Bonnie Brae St., Ste. 100 Medical Building 3 Denton, TX 76201 940-243-0104 phone 940-320-3680 fax 750 Mid Cities Blvd., Ste. 100 Hurst, TX 76054 817-605-4500 phone 817-605-4550 fax We also have specialty services in the following cities: Waco Specialty Clinic 2201 MacArthur Dr., Ste. 101 Waco, TX 76708 254-757-6775 phone 254-757-1912 fax Midland Specialty Clinic 4214 Andrews Hwy., Ste. 305 Midland, TX 79701 432-570-5693 phone 432-570-5696 fax Cook Children’s Neurosciences • 901 Seventh Ave., Ste. 120, Fort Worth, TX 76104 • 682-885-2500 • www.cookchildrens.org/neuro REV. 9/09 Cook Children’s Neurosciences • 901 Seventh Ave., Ste. 120, Fort Worth, TX 76104 • 682-885-2500 • www.cookchildrens.org/neuro REV. 9/09