FORNI A CONVEZIONE . CONVECTION OVENS . HEIßFLUT-BACKOFEN . FOUR A CONVECTION . HORNO A CONVECCION I forni per pasticceria/panetteria Alphatech Forni a convezione professionali della tecnologia più avanzata, realizzati in acciaio inox, ergonomici ed efficienti, facili da usare e da pulire, affidabili e sicuri. Dotati di ventilatori centrifughi per distribuire uniformemente il calore, i forni Alphatec consentono di cucinare molteplici pietanze, con la garanzia di risultati di successo. Contenuti negli spazi e nei consumi, i forni Alphatech rappresentano la scelta giusta per chi desidera prestazioni affidabili in cucina. Professionelle Heißluftöfen fortschrittlichster Technologie, hergestellt aus Chromnickelstahl, ergonomisch und effizient, einfach zu handhaben und zu reinigen, zuverlässig und sicher. Ausgestattet mit Zentrifugalventilatoren für eine gleichmäßige Wärmeverteilung. Die Alphatech-Öfen ermöglichen die Garung zahlreicher Speisen mit der Garantie erfolgreicher Ergebnisse. Die Alphatech-Öfen sind raumsparend und niedrig im Verbrauch; sie stellen die richtige Entscheidung für denjenigen dar, der zuverlässige Leistungen in der Küche wünscht. Fours professionnels à convection, à la pointe de la technologie, réalisés en acier inox, ergonomiques et performants, faciles à utiliser et à nettoyer, fiables et sûrs. Dotés de ventilateurs centrifuges pour distribuer uniformément la chaleur, les fours Alphatech permettent de cuisiner de nombreux mets avec un succès assuré. De dimensions et consommation d'énergie réduites, les fours Alphatech représentent le bon choix pour ceux qui recherchent la fiabilité en cuisine. Die Alphatech-Öfen für die Bäckerei/Konditorei VERSATILITÀ tecnología muy moderna, hechos de acero inoxidable, ergonómicos y eficientes, fáciles de usar y limpiar, confiables y seguros. Equipados con ventiladores centrífugos para distribuir uniformemente el calor. Los hornos Alphatech permiten cocinar muchas comidas, con la garantía de resultados excelentes. Los hornos Alphatech, de dimensiones y consumos reducidos, representan la elección justa para quien desea un buen desempeño en la cocina. CAPACITÀ PRODUTTIVITÀ RAPIDITÀ Alphatech ovens for the gastronomic sector are Disponibles en trois diverses contenances Die Alphatech-Öfen für die Gastronomie sind mit Disponibles con tres capacidades distintas available in three different capacities (4x2/3, 5x1/1, 10x1/1 GN) to respond adequately to individual requirements. drei verschiedenen Fassungsvermögen (4x2/3 GN, 5x1/1 GN, 10x1/1 GN) lieferbar und entsprechen den jeweiligen Anforderungen in geeigneter Weise. Les fours Alphatech pour la pâtisserie et la boulangerie sont disponibles en trois modèles différents (4x2/3 GN, 5x60/40 écartement 75 mm, 4x 60/40 écartement 95 mm, 10x60/40 écartement 75 mm, 8x60/40 écartement 95 mm) présentant tous le même niveau de professionnalisme. sind in drei verschiedenen Modellen gleicher Professionalität lieferbar (4x2/3 GN, 5x60/40 cm, Abstand zwischen den Einschüben 75 mm, 4x60/40 cm, Abstand zwischen den Einschüben 95 mm, 10x60/40 cm, Abstand zwischen den Einschüben 75 mm, 8x60/40 cm, Abstand zwischen den Einschüben 95 mm). Los hornos para confitería y panadería Alphatech están disponibles en tres modelos distintos (4x2/3 GN, 5x60/40 distancia entre ejes 75 mm, 4x60/40 distancia entre ejes 95 mm, 10x60/40 distancia entre ejes 75 mm, 8x60/40 distancia entre ejes 95 mm ), con la misma profesionalidad. Heißluftöfen für die Bäckerei und Hornos de convección para confitería y panadería, hechos completamente de acero inoxidable, con humidificador (opcional) y purgador del vapor para el control del porcentaje de humedad en la cámara. Los hornos Alphatech, que persiguen la eficiencia y sencillez de uso, permiten una cocción uniforme y homogénea, ahorro en los tiempos de cocción y en los consumos de energía, garantizando la satisfacción de quien trabaja en la producción. Hornos profesionales de convección de Forni a convezione per pasticceria e Disponibili in tre diverse capacità (4x2/3, 5x1/1, 10x1/1 GN), i forni Alphatech per la gastronomia rispondono adeguatamente alla singole esigenze. available in three different models (4x2/3 GN, 5x60/40 distance apart 75 mm, 4x60/40 distance apart 95 mm, 10x60/40 distance apart 75 mm, 8x60/40 distance apart 95 mm) all to the same professional level. PRATICITÀ GASTRONORM professional high-tech convection ovens in stainless steel that are easy to use and to clean. Fitted with centrifugal fans for even heat distribution, Alphatech ovens can be used to cook many dishes with guaranteed successful results. Space saving and energy saving Alphatech ovens are the right choice for those who are looking for reliable performance in the kitchen. Alphatech confectionery/bakery ovens are SICUREZZA Efficient, ergonomic, reliable and safe sono disponibili in tre diversi modelli (4 x2/3 GN, 5 x 60/40 interasse 75 mm, 4x60/40 interasse 95 mm,10 x 60/40 interasse 75 mm, 8x60/40 interasse 95mm) di eguale professionalità. (4x2/3, 5x1/1, 10x1/1GN), les fours Alphatech répondent de manière appropriée aux exigences les plus variées de la gastronomie. (4x2/3, 5x1/1, 10x1/1 GN), los hornos Alphatech para la gastronomía responden adecuadamente a cada exigencia. panetteria, costruiti interamente in acciaio inox, con umidificatore e sfiato vapore per il controllo del tasso di umidità in camera. All'insegna dell'efficienza e della semplificazione nell'utilizzo, i forni Alphatech consentono uniformità ed omogeneità di cottura, risparmi nei tempi di cottura e nei consumi di energia, garantendo la soddisfazione di chi opera in laboratorio. Konditorei, vollständig aus Chromnickelstahl hergestellt, mit Befeuchter (Sonderausstattung) und Dampfauslaß für die Kontrolle des Feuchtigkeitsgrades im Garraum. Im Zeichen einer leistungsfähigen und einfachen Handhabung ermöglichen die Alphatech-Öfen eine gleichmäßige und homogene Garung, als auch eine Reduzierung der Garzeiten und des Energieverbrauchs, wodurch die Zufriedenheit des Betreibers gewährleistet ist. Convection ovens for confectioneries and Fours à convection pour pâtisserie et bakeries, made entirely in stainless steel, with humidifier (optional) and steam vent for controlling the level of humidity in the actual oven. Always aiming at efficiency and simplicity of use, Alphatech ovens ensure evenly cooked products as well as time and energy savings in cooking, thereby guaranteeing the satisfaction of everyone in the workshop. boulangerie, entièrement construits en acier inox, avec humidificateur (en option) et évent vapeur pour contrôler le taux d'humidité dans l'enceinte de cuisson. Placés sous le signe de l'efficacité et de la simplicité, les fours Alphatech assurent une cuisson uniforme et homogène tout en réduisant les temps de cuisson et la consommation d'énergie et donc en garantissant la satisfaction de ceux qui travaillent en cuisine. PASTICCERIA Tensione di alimentazione . Voltage . El. Spannung Tension d'alimentation . Tensión de alimentación AC 230V 50Hz Assorbimento totale . Total electric power . Gesamtanschlusswert Puissance électrique totale . Potencia eléctrica total kW 2,6 Potenza riscaldamento . Oven heating output . Heizleistung Garraum Puissance chauffage enceinte . Potencia calefacción cámara kW 12 Tensione di alimentazione . Voltage . El. Spannung Tension d'alimentation . Tensión de alimentación 3N AC 400V 50Hz Assorbimento totale . Total electric power . Gesamtanschlusswert Puissance électrique totale . Potencia eléctrica total kW 12,5 ARMADIO CALDO kW 2,5 SUPPORTO BASE Potenza riscaldamento . Oven heating output . Heizleistung Garraum Puissance chauffage enceinte . Potencia calefacción cámara Dimens. esterne . External dimens. . Aussenabmessungen . Dimens. extérieures . Dimens. externas 805x630x970h mm 10 x GN 1/1 Capacità camera . Oven capacity . Kapazität Garraum interasse 70 mm Capacité enceinte . Capacidad cámara A10 RES Dimens. esterne . External dimens. . Aussenabmessungen . Dimens. extérieures . Dimens. externas 630x565x515h mm 4 x GN 2/3 Capacità camera . Oven capacity . Kapazität Garraum interasse 70 mm Capacité enceinte . Capacidad cámara A23 RES ACCESSORI GASTRONORM A10 RES RETE PER FRITTI TEGLIE LISCE GRIGLIE A23 RES DATI TECNICI - Camera di cottura coibentata e arrotondata per favorire il flusso d'aria e un'equa distribuzione del calore, oltre ad una veloce e perfetta pulizia. - Porta di chiusura con guarnizione di tenuta, maniglia ergonomica e doppio cristallo temperato per favorire la visione interna. - Sistema di illuminazione posizionato in diversi punti, per offrire una reale visione della fase di cottura. - Reggigriglie estraibili. - Spie di controllo funzionamento. - Temperatura di cottura regolabile da 70 a 300 °C. - Tempo di cottura programmabile fino a 120 minuti, con suoneria di avviso fine cottura. A05 RES A05 RES A08 GCS A05 RES A05 RES Dimens. esterne . External dimens. . Aussenabmessungen . Dimens. extérieures . Dimens. externas 805x630x590h mm 5 x GN 1/1 Capacità camera . Oven capacity . Kapazität Garraum interasse 70 mm Capacité enceinte . Capacidad cámara A08 GCS 805x575x850h mm 8 x GN 1/1 interasse 70 mm Potenza riscaldamento . Oven heating output . Heizleistung Garraum Puissance chauffage enceinte . Potencia calefacción cámara kW 6 kW 6 Tensione di alimentazione . Voltage . El. Spannung Tension d'alimentation . Tensión de alimentación 3N AC 400V 50Hz AC 230V 50Hz Assorbimento totale . Total electric power . Gesamtanschlusswert Puissance électrique totale . Potencia eléctrica total kW 6,25 kW 2,6 A08 GCS TECHNICAL DATA - Insulated, rounded oven interior to help air flow and heat distribution as well as fast, perfect cleaning. - Door with gasket and large double toughened glass panel to see inside. - Lighting in various points to offer a bona fide, complete view of cooking. - Grid guiding rails. - Operation control indicator lights. - Cooking temperature adjustable from 70 to 300 °C. - Cooking time programmable up to 120 minutes, with warning buzzer at end of cooking time. TECHNISCHE DATEN - Garraum isoliert und abgerundet, um sowohl den Luftfluß und die Wärmeverteilung als auch eine schnelle und perfekte Reinigung zu favorisieren. - Große Ofentür mit Dichtung und doppelter Scheibe aus Hartglas, um den Einblick in das Innere zu favorisieren. - An verschiedenen Punkten positioniertes Beleuchtungssystem, um eine reale und komplette Beobachtung der Garphase zu bieten. - Hordengestelle. - Sonden für die Betriebskontrolle. - Gartemperatur einstellbar von 70 bis 300 °C. - Garzeit programmierbar bis zu 120 Minuten, mit Summer für die Anzeige des Endes der Garzeit. DONNEES TECHNIQUES - Enceinte de cuisson calorifugée et arrondie pour favoriser le flux d'air et la distribution de la chaleur tout en permettant un nettoyage rapide et optimal. - Porte de fermeture avec joint d'étanchéité et verre trempé double de grande dimension pour mieux voir à l'intérieur. - Système d'éclairage distribué en divers points pour permettre un meilleur contrôle visuel de la phase de cuisson. - Supports de grilles. - Voyants de contrôle du fonctionnement. - Température de cuisson réglable de 70 à 300 °C. - Temps de cuisson programmable jusqu'à 120 minutes avec sonnerie indiquant la fin de la cuisson. DATOS TÉCNICOS - Cámara de cocción aislada y redondeada para favorecer el flujo de aire y la distribución del calor, además de una limpieza perfecta y rápida. - Puerta de cierre con junta estanca, doble acristalamiento templado de dimensiones grandes para favorecer la inspección del interior. - Sistema de iluminación situado en distintos puntos, para ofrecer una visual real y completa de la cocción. - Indicadores luminosos de control del funcionamiento. - Temperatura de cocción ajustable entre 70 y 300 °C - Tiempo de cocción programable hasta 120 minutos, con aviso de cocción terminada. ACCESSORI Dimens. esterne . External dimens. . Aussenabmessungen . Dimens. extérieures . Dimens. externas 875x705x970h mm A10 PES 10 x (600x400) A08 PES 8 x (600x400) Capacità camera . Oven capacity . Kapazität Garraum interasse 75 mm interasse 95 mm Capacité enceinte . Capacidad cámara Potenza riscaldamento . Oven heating output . Heizleistung Garraum Puissance chauffage enceinte . Potencia calefacción cámara kW 2,5 Tensione di alimentazione . Voltage . El. Spannung Tension d'alimentation . Tensión de alimentación AC 230V 50Hz Assorbimento totale . Total electric power . Gesamtanschlusswert Puissance électrique totale . Potencia eléctrica total kW 2,6 A10 PES A08 PES 4 x GN 2/3 interasse 70 mm A23 RES Capacità camera . Oven capacity . Kapazität Garraum Capacité enceinte . Capacidad cámara SUPPORTO BASE LIEVITATORE Dimens. esterne . External dimens. . Aussenabmessungen . Dimens. extérieures . Dimens. externas 630x565x515h mm Potenza riscaldamento . Oven heating output . Heizleistung Garraum Puissance chauffage enceinte . Potencia calefacción cámara kW 12 Tensione di alimentazione . Voltage . El. Spannung Tension d'alimentation . Tensión de alimentación 3N AC 400V 50Hz Assorbimento totale . Total electric power . Gesamtanschlusswert Puissance électrique totale . Potencia eléctrica total kW 12,5 A10 PES TEGLIE FORATE PER PASTICCERIA TEGLIE LISCE GRIGLIE A23 RES A08 LCS Armadio con umidificatore . Holding cabinet with humidifier . Wärmeschrank mit Beschwadung . Armoire chauffante avec humidificateur . Armario caliente con humidificator 8 x (600x400) interasse 75 mm Tensione di alimentazione . AC 230V 50Hz Voltage . El. Spannung Tension d'alimentation . Tensión de alimentación Assorbimento totale . Total electric power . Gesamtan-schlusswert kW 2.6 Puissance électrique totale . Potencia eléctrica total DATI TECNICI - Insulated, rounded oven interior to help air flow and heat distribution as well as fast, perfect cleaning. - Door with gasket and large double toughened glass panel to see inside. - Lighting in various points to offer a bona fide, complete view of cooking. - Grid guiding rails. - Operation control indicator lights. - Cooking temperature adjustable from 70 to 300 °C. - Cooking time programmable up to 120 minutes, with warning buzzer at end of cooking time. TECHNISCHE DATEN A05 PES Dimens. esterne . External dimens. . Aussenabmessungen . Dimens. extérieures . Dimens. externas 875x705x590h mm Capacità camera . Oven capacity . Kapazität Garraum Capacité enceinte . Capacidad cámara interasse 95 mm A05 PES 5 x (600x400) interasse 75 mm A04 PES 4 x (600x400) Potenza riscaldamento . Oven heating output . Heizleistung Garraum Puissance chauffage enceinte . Potencia calefacción cámara Kw 6,00 Tensione di alimentazione . Voltage . El. Spannung Tension d'alimentation . Tensión de alimentación 3N AC 400V 50Hz Assorbimento totale . Total electric power . Gesamtanschlusswert Puissance électrique totale . Potencia eléctrica total kW 6,25 A05 PES A04 PES - Camera di cottura coibentata e arrotondata per favorire il flusso d'aria e un'equa distribuzione del calore, oltre ad una veloce e perfetta pulizia. - Porta di chiusura con guarnizione di tenuta, maniglia ergonomica e doppio cristallo temperato per favorire la visione interna. - Sistema di illuminazione posizionato in diversi punti, per offrire una reale visione della fase di cottura. - Reggigriglie estraibili. - Spie di controllo funzionamento. - Temperatura di cottura regolabile da 70 a 300 °C. - Tempo di cottura programmabile fino a 120 minuti, con suoneria di avviso fine cottura. TECHNICAL DATA 875x650x850h mm A08 LCS TEGLIE SAGOMATE PER BAGUETTE Dimens. esterne . External dimensions . Äußeremaße . Dimens. extérieures . Dimens. externas Capacità camera . Oven capacity . Kapazität Garraum Capacité enceinte . Capacidad cámara - Garraum isoliert und abgerundet, um sowohl den Luftfluß und die Wärmeverteilung als auch einer schnelle und perfekte Reinigung zu favorisieren. - Große Ofentür mit Dichtung und doppelter Scheibe aus Hartglas, um den Einblick in das Innere zu favorisieren. - An verschiedenen Punkten positioniertes Beleuchtungssystem, um eine reale und komplette Beobachtung der Garphase zu bieten. - Hordengestelle. - Sonden für die Betriebskontrolle. - Gartemperatur einstellbar von 70 bis 300 °C. - Garzeit programmierbar bis zu 120 Minuten, mit Summer für die Anzeige des Endes der Garzeit. DONNEES TECHNIQUES - Enceinte de cuisson calorifugée et arrondie pour favoriser le flux d'air et la distribution de la chaleur tout en permettant un nettoyage rapide et optimal. - Porte de fermeture avec joint d'étanchéité et verre trempé double de grande dimension pour mieux voir à l'intérieur. - Système d'éclairage distribué en divers points pour permettre un meilleur contrôle visuel de la phase de cuisson. - Supports de grilles. - Voyants de contrôle du fonctionnement. - Température de cuisson réglable de 70 à 300 °C. - Temps de cuisson programmable jusqu'à 120 minutes avec sonnerie indiquant la fin de la cuisson. DATOS TÉCNICOS - Cámara de cocción aislada y redondeada para favorecer el flujo de aire y la distribución del calor, además de una limpieza perfecta y rápida. - Puerta de cierre con junta estanca, doble acristalamiento templado de dimensiones grandes para favorecer la inspección del interior. - Sistema de iluminación situado en distintos puntos, para ofrecer una visual real y completa de la cocción. - Soportes para rejillas. - Indicadores luminosos de control del funcionamiento. - Temperatura de cocción ajustable entre 70 y 300 °C - Tiempo de cocción programable hasta 120 minutos, con aviso de cocción terminada. PASTICCERIA ALPHATECH Via Schiaparelli, 15 31029 Vittorio Veneto (TV) - Italy Tel. + 39.0438/912.588 Fax + 39.0438/911.939