CTIO Presentation – Marzo 2016

Anuncio
02
QUIÉNES SOMOS
WHO WE ARE
QUIÉNES SOMOS
WHO WE ARE
Por más de 30 años, Eduardo F. Costantini se ha dedicado exitosamente al desarrollo de emprendimientos inmobiliarios, concentrándose en proyectos de gran categoría, innovadores y con ubicaciones privilegiadas, a través de
Consultatio S.A.; una sociedad argentina de la cual es fundador, accionista mayoritario y Presidente.
Con el fin de consolidar su crecimiento en escala y profundizar el proceso de diversificación regional e internacional,
en mayo de 2008 Consultatio S.A. llevó adelante una exitosa oferta pública de sus acciones, cotizando desde entonces en la Bolsa de Comercio de Buenos Aires bajo el símbolo CTIO.
En 2009, Consultatio S.A. comenzó el proceso de diversificación a nuevas latitudes, donde podría aplicar su conocimiento y su “arte” de la construcción en nuevos desarrollos inmobiliarios. Con esta iniciativa en mente y después de
estudiar cuidadosamente las grandes ciudades como Río de Janeiro, San Pablo y Nueva York, Consultatio encontró
su hogar en la ciudad de Miami - donde decidió desarrollar sus dos proyectos principales, Oceana Key Biscayne y
Oceana Bal Harbour
For more than 30 years, Eduardo F. Costantini has successfully devoted to real estate developments, focusing on innovative projects of great category and excellent locations, through Consultatio S.A.; an argentine company of which
he is the founder, its Chairman and its main shareholder.
In order to consolidate its growth in scale and intensify its process of regional and international diversification, in May
2008, Consultatio S.A. completed a successful initial public offering (IPO) of its shares, trading since then in the Buenos Aires Stock Exchange under the symbol CTIO.
In 2009, Consultatio S.A. started the diversifying process of its companies to new latitudes, where it could apply its
wealth of knowledge and its “art” of construction in new real estate develompents. With these initiatives in mind and
after carefully studying major cities like Rio de Janeiro, Sao Paulo and New York, Consultatio found its home in the
city of Miami – where decided to develop its two main projects, Oceana Key Biscayne and Oceana Bal Harbour.
03
IDENTIDAD CORPORATIVA
CORPORATE IDENTITY
IDENTIDAD CORPORATIVA
CORPORATE IDENTITY
Enfoque en el segmento High End – AAA del mercado
Focused in High End & AAA projects
Terrenos únicos de gran escala en áreas de alto potencial
Unique land banks in high growth areas
Sólida estructura de capital
Solid Capital Structure
Prioridad a la concepción y diseño de los proyectos.
First priority to project conception and design
Responsabilidad Social Corporativa
Corporate Social Responsability
Modelo de negocios estable en condiciones volátiles
Resilient business model in volatile market conditions
Accionista comprometido y management con amplia experiencia
Proven Management team and committed shareholder
Sólida reputación y reconocimiento de marca
Strong local reputation and brand recognition
Expansión y diversificación internacional (entre países y entre líneas
de negocio)
International Expansion & Diversification (Across countries and across
business lines)
Participación de terceros a través de Equity.
Third Party participation through equity
04
IDENTIDAD CORPORATIVA
CORPORATE IDENTITY
ESTRUCTURA CORPORATIVA
CORPORATE STRUCTURE
24,9%
Catalinas Plaza
Alem Plaza
Catalinas Norte
Puertos
(3)
44,9%
(3)
55,1%
Consultatio
Brokerage Inc.
44,9%
55,1%
Consultatio Real
Estate Inc.
50%
Nordelta S.A.
(2)
45%
Las Garzas
Blancas S.A.
55,1%
(2)
44,9%
Consultatio
Realty LLC
67%
Consultatio Key
Biscayne LLC
(2)
Consultatio Bal
Harbour LLC
(1) Administración Nacional de la Seguridad Social.National Administration of Social Security.
(2) Derechos Económicos; 100% Derechos de Voto.Economic Rights; 100% of Voting Rights.
(3) A través de Aniter S.A. (100%) y Paldemar S.A. (100%) . Through Aniter S.A. (100%) and Paldemar S.A. (100%)
05
ÁREAS DE NEGOCIOS
BUSINESS SEGMENTS
ÁREAS DE NEGOCIOS
BUSINESS SEGMENTS
06
Ciudadpueblo
Propiedades comerciales
Torres residenciales
Residencias turísticas
MASTERPLANNED COMMUNITIES
COMMERCIAL PROPERTIES
RESIDENTIAL TOWERS
TOURIST RESIDENCES
- Nordelta
- Puertos
- Torre Catalinas Plaza
- Torre Alem Plaza
- Torre Catalinas Norte
Argentina
- Quartier Ocampo
- Grand Bourg
- Torre Oro
Estados Unidos
- Oceana Key Biscayne
- Oceana Bal Harbour
- Las Garzas
CIUDADPUEBLO
MASTERPLANNED COMMUNITIES
07
ÁREAS DE NEGOCIOS / CIUDADPUEBLO
BUSINESS SEGMENTS / MASTERPLANNED COMMUNITIES
CIUDADPUEBLO
MASTERPLANNED COMMUNITIES
Consultatio S.A. es la primera empresa que ha forjado el concepto de complejos urbanos integrales “Ciudadpueblo” en Argentina, desarrollando
en un área suburbana todos los servicios de una ciudad, entre otros educación, salud, centro comercial y recreación.
Consultatio S.A. was the first company to introduce the concept of Masterplanned communities in Argentina, developing in a suburban area all the
services offered by a city, among others education, health, shopping mall and recreation.
LOCACIÓN
LOCATION
ESCOBAR
Nordelta
Tigre, Provincia de Buenos Aires, 30 km al norte de Buenos Aires.
7 km a la autopista Panamericana a través de una ruta de acceso
construida por Nordelta.
Tigre, Buenos Aires Province, 30 km north of Buenos Aires City.
Access to Panamericana Highway through a 7 km road, built by Nordelta.
BENAVIDEZ
GRAL. PACHECO
TIGRE
Puertos
Escobar, Provincia de Buenos Aires. 44 km de Buenos Aires.
3 km a la autopista Panamericana a través de un acceso a
construirse por Consultatio.
Escobar, Buenos Aires Province, 44 km north of Buenos Aires City.
Access to Panamericana Highway through a 3 km road built by Consultatio.
08
Au
top
ista
Pa
na
me
rica
na
ÁREAS DE NEGOCIOS / CIUDADPUEBLO / NORDELTA
BUSINESS SEGMENTS / MASTERPLANNED COMMUNITIES / NORDELTA
NORDELTA
MASTERPLAN
1.700 hectáreas.
1,700 hectares.
1.200 hectáreas dedicadas a viviendas
unifamiliares. 20 barrios. 6.540 lotes. 5,4
millones de m2 netos vendibles.
1,200 hectares dedicated to family homes. 20 neighborhoods. 6,540 lots. 5.4 million m2 of net saleable area.
250 hectáreas dedicadas a condominios,
centro cívico, comercial, colegios y deporte. 1,6 millones de m2 fot.
250 hectares dedicated to condos, schools, civic
centre, commercial and sports area. 1.6 million m2 fot.
Más de USD 400 millones de inversión
propia en infraestructura.
Over $400 million invested in own infrastructure.
Más de USD 1.550 millones invertidos
en construcción de casas y condominios
por terceros.
Over $1.550 million invested in houses and condos
developments by third parties.
09
ÁREAS DE NEGOCIOS / CIUDADPUEBLO / NORDELTA
BUSINESS SEGMENTS / MASTERPLANNED COMMUNITIES / NORDELTA
INFORMACIÓN
GENERAL
GENERAL INFORMATION
Movimiento de suelos por 25 millones de mts3.
25 million cubic meters of soil moved.
360 hectáreas de lagos artificiales.
360 hectares of artificial lakes.
Avenida de circunvalación interna de 11 km.
11 km Internal Ring Road.
Canal de 2,5 km con acceso al Río Luján.
Access to the Lujan River through a 2.5 km canal.
10
ÁREAS DE NEGOCIOS / CIUDADPUEBLO / NORDELTA
BUSINESS SEGMENTS / MASTERPLANNED COMMUNITIES / NORDELTA
Planta potabilizadora de agua propia para 10.800m3
por día.
Water purifying plant with 10.800 m3 / day capacity.
Planta de tratamiento de efluentes cloacales.
Sewage treatment plant.
230 km de redes de gas y electricidad.
230 km of electricity and gas network.
335 km de red de agua, cloacas y agua para riego.
333 km of drinking water, sewage and irrigation network.
110 km de pavimentos.
110 km of paved roads.
Más de 1.250.000 m2 de viviendas unifamiliares.
Over 1.250.000 square meters of houses.
204.000 m2 de viviendas multifamiliares
construídos, 138.000 m2 en construcción.
204.000 square meters of condos built, 138.000 square meters
more under construction.
11
12
13
ÁREAS DE NEGOCIOS / CIUDADPUEBLO / NORDELTA
BUSINESS SEGMENTS / MASTERPLANNED COMMUNITIES / NORDELTA
EDUCACIÓN
EDUCATION
El polo educativo más grande del país.
Largest educational center in Argentina.
40 hectáreas dedicadas a la educación.
40 hectares educational area.
5 colegios.
5 schools.
3.950 alumnos.
3.950 students.
14
ÁREAS DE NEGOCIOS / CIUDADPUEBLO / NORDELTA
SALUD
HEALTH
Emprendimiento de los sanatorios
Otamendi y Las Lomas.
Otamendi and Las Lomas private hospitals development.
El más moderno y confortable centro
asistencial de Zona Norte.
The most comfortable and state of the art medical
assistance center in the northern area.
15
ÁREAS DE NEGOCIOS / CIUDADPUEBLO / NORDELTA
BUSINESS SEGMENTS / MASTERPLANNED COMMUNITIES / NORDELTA
COMERCIAL
COMMERCIAL
Centro comercial de 12.000 mts2.
A 12,000 sqm shopping mall.
Supermercado, 44 locales, estación de
servicio, bancos y todos los servicios.
Supermarket, gas station, banks, 44 stores and all services.
5 salas de cines.
5 cinemas.
16
ÁREAS DE NEGOCIOS / CIUDADPUEBLO / NORDELTA
BUSINESS SEGMENTS / MASTERPLANNED COMMUNITIES / NORDELTA
HOTELERÍA
HOTEL
Hotel 5 estrellas. Wyndham Nordelta Tigre
Buenos Aires.
5-star-hotel. Wyndham Nordelta Tigre - Buenos Aires.
17
ÁREAS DE NEGOCIOS / CIUDADPUEBLO / NORDELTA
BUSINESS SEGMENTS / MASTERPLANNED COMMUNITIES / NORDELTA
DEPORTES
SPORTS
Nordelta Golf Club: 18 hoyos diseñados por Jack
Nicklaus.
Nordelta Golf Club: a Jack Nicklaus design golf course.
Canchas de tenis y fútbol, gimnasio
completamente equipado,
pileta, solarium y sauna.
Tennis courts and soccer fields, fully equipped gyms,
swimming pools, solarium and sauna.
Guardería náutica y puerto deportivo.
Yachting and rowing facilities.
Club Nordelta.
Nordelta Club.
18
ÁREAS DE NEGOCIOS / CIUDADPUEBLO / PUERTOS
BUSINESS SEGMENTS / MASTERPLANNED COMMUNITIES / PUERTOS
PUERTOS
MASTERPLAN
Puertos, la primera ecowalking community de Argentina.
Puertos, the first ecowalking community of Argentina.
1400 hectáreas.
1400 hectares.
Aproximadamente 8.000 lotes con 20 barrios.
8000 plots and 20 neighborhoods aprox.
A 44 kilómetros de la Ciudad de Buenos Aires.
44 km away from Buenos Aires City.
Acceso de 3 kilómetros desde la Panamericana,
de 3 carriles por mano.
3 km away from Panamericana Highway, with private access.
A Septiembre de 2015, se lanzaron los primeros seis
barrios, vendiéndose más de 1.500 lotes.
Through September 2015 six neighborhoods were released with more
than 1,500 plots sold.
19
ÁREAS DE NEGOCIOS / CIUDADPUEBLO
BUSINESS SEGMENTS / MASTERPLANNED COMMUNITIES
ACCESO PUERTOS
ACCESS TO PUERTOS
20
21
22
23
24
25
26
PROPIEDADES
COMERCIALES
COMMERCIAL PROPERTIES
ÁREAS DE NEGOCIOS / PROPIEDADES COMERCIALES
BUSINESS SEGMENTS / COMMERCIAL PROPERTIES
PROPIEDADES COMERCIALES
COMMERCIAL PROPERTIES
Desarrollo de propiedades con fines comerciales focalizados en edificios de
oficinas AAA destinados a empresas de primer nivel nacional e internacional.
Exclusiva localización, accesos, servicios, diseño y tecnología.
Development of properties for commercial use, focused on AAA office buildings projects
where location, services, innovative design and technology are a must. Aimed at national and
international first tear companies.
28
ÁREAS DE NEGOCIOS / PROPIEDADES COMERCIALES
BUSINESS SEGMENTS / COMMERCIAL PROPERTIES
LOCACIÓN
LOCATION
Estratégicamente ubicadas en el área comercial más
representativa de Capital Federal. Rodeadas del microcentro
porteño y los principales bancos del país, cuentan con un
excelente acceso a transportes públicos.
Torre
Catalinas Plaza
Strategically located in the most representative commercial area in Buenos
Aires City. Surrounded by downtown and the main banks of the country, it
has an excellent access to public transport.
Torre
Alem Plaza
Torre
Catalinas Norte
29
ÁREAS DE NEGOCIOS / PROPIEDADES COMERCIALES / TORRES CATALINAS Y ALEM PLAZA
BUSINESS SEGMENTS / COMMERCIAL PROPERTIES / TORRES CATALINAS Y ALEM PLAZA
TORRES CATALINAS
Y ALEM PLAZA
Construidas con sistemas tecnológicos inteligentes
y servicios de última generación.
Constructed using intelligent system technology and state of the art services.
Torre Catalinas Plaza: 19.600 m2 en 25 pisos.
Catalinas Plaza Tower: a 25 story building of 19,600 square meters.
Torre Alem Plaza: 24.300 m2 en 31 pisos.
Alem Plaza Tower: a 31 story building of 24,300 square meters.
30
ÁREAS DE NEGOCIOS / PROPIEDADES COMERCIALES / TORRES CATALINAS Y ALEM PLAZA
BUSINESS SEGMENTS / COMMERCIAL PROPERTIES / TORRES CATALINAS Y ALEM PLAZA
Ascensores de alta velocidad y estacionamiento para
512 automóviles.
High speed elevators and parking for 512 cars.
Torres unidas por el hall de planta baja, que incluye
un área comercial de 863 m2.
Both towers are linked by a common hall on the ground floor that
includes a commercial area of 863 sqm.
Tasa de ocupación del 100% desde el año 2003.
0% vacancy rates since 2003.
31
ÁREAS DE NEGOCIOS / PROPIEDADES COMERCIALES / TORRE CATALINAS NORTE
BUSINESS SEGMENTS / COMMERCIAL PROPERTIES / TORRE CATALINAS NORTE
TORRE CATALINAS NORTE
CATALINAS NORTE TOWER
Proyecto de oficinas comerciales “AAA” orientado a clientes de alta gama.
Business office project “AAA” oriented to premium clients.
33 pisos de oficina (150 m de altura).
33 office floors (150 m high).
Altura interior libre de piso 2,90 m.
Headroom 2.90 m from floor.
Superficie total construida 76.000 m 2.
Total surface built 76.000 m 2.
Superficie vendible 48.000 m 2 aprox.
Saleable area 48.000 m 2 approximately.
3 subsuelos de cocheras, 500 cocheras totales aprox. (15 cocheras por piso aprox.).
3 underground parking, 500 total units approx. (15 units per floor approx.).
Certificación LEED
(Leadership in Energy & Envarionmental Desing Certification).
LEED Certificate (Leadership in Energy & Environmental Design Certification).
En 2013, el 70% de la Torre se ha pre-vendido al Grupo BBVA.
70% of the building pre-sold to BBVA group in 2013.
32
VISTA AÉREA PLAZA DE ACCESO.
AEREAL VIEW PUBLIC ENTRANCE.
33
PLAZA PÚBLICA DE ACCESO.
PUBLIC SQUARE ENTRANCE.
34
HALL PRINCIPAL.
MAIN LOBBY.
35
36
TORRES
RESIDENCIALES
RESIDENTIAL TOWERS
ÁREAS DE NEGOCIOS / TORRES RESIDENCIALES / OCEANA KEY BISCAYNE
BUSINESS SEGMENTS / RESIDENTIAL TOWERS / OCEANA KEY BISCAYNE
OCEANA KEY BISCAYNE
PREMIUM LOCATION
Uno de los condados de mayor Ingreso Per Cápita de
los Estados Unidos.
A salvo del exceso de oferta; sin desarrollos durante
los últimos 15 años.
One of the Villages with the highest income per capita in USA.
Free of excessive supply; without new developments in the last 15 years.
OCEANA
KEY BISCAYNE
38
39
ÁREAS DE NEGOCIOS / TORRES RESIDENCIALES / OCEANA KEY BISCAYNE
BUSINESS SEGMENTS / RESIDENTIAL TOWERS / OCEANA KEY BISCAYNE
EL PROYECTO
THE PROJECT
Superficie de 4,2 hectáreas.
10.3 acres oceanfront property.
152 metros lineales sobre la playa.
500 linear feet beach front.
44.974 mts2 vendibles.
484.098 square feet to be sold.
142 unidades residenciales.
142 residential units.
12 Villas.
12 Villas.
515 cocheras subterráneas.
512 underground parking spaces.
Áreas comunes que incluyen un Beach Club, Spa,
Gimnasio, Pileta y Cancha de Tenis, entre otros.
Common areas include Beach Club, Spa,
Gym, Swimming pool and tennis court.
Certificación LEED.
LEED Certificate.
40
41
42
43
44
45
46
47
48
ÁREAS DE NEGOCIOS / TORRES RESIDENCIALES / OCEANA BAL HARBOUR
BUSINESS SEGMENTS / RESIDENTIAL TOWERS / OCEANA BAL HARBOUR
OCEANA BAL HARBOUR
PREMIUM LOCATION
• Rodeada por el océano.
• Con una superficie menor a las 160 has.
• Destino paradisíaco, equidistante entre los aeropuertos
internacionales de Miami y Fort Lauderdale.
OCEANA
BAL
HARBOUR
Bal Harbour combina cultura, moda, bienestar y vida en
familia, con los beneficios de ser un lugar exclusivo con
menos de 3.000 habitantes.
• Surrounded by ocean and waterways.
• Extended over 395 acres.
• Paradisiacal area equidistanted to Miami and Fort Lauderdale international
airports.
• 20 minutes away from South Beach’s commercial and cultural scens.
Bal Harbour combines culture, fashion, wellness and family life, with
the benefits of an exclusive location with less than 3.000 inhabitants
49
ÁREAS DE NEGOCIOS / TORRES RESIDENCIALES / OCEANA BAL HARBOUR
BUSINESS SEGMENTS / RESIDENTIAL TOWERS / OCEANA BAL HARBOUR
EL PROYECTO
THE PROJECT
Superficie de 2,2 hectáreas.
Surface 5,4 acres.
Terreno con 122 m lineales frente al mar.
400 linear feet of beach front.
67.300 mts2 vendibles.
682,415 square feet of saleable area.
240 residencias.
240 residences.
28 pisos.
28 floors.
Estacionamiento subterráneo.
Underground parking.
Magnífico espacio abierto.
Overwhelminng open space.
Áreas comunes que incluyen Piscina de Relajación,
Servicio de Spa, Servicio de playa, Gimnasio con vista
al mar entre otros.
Common areas that include Relaxation Pool, Spa Service,
Beach Service, Ocean view Gym.
Certificación LEED.
LEED Certification.
50
51
52
Jeff Koons
Pluto and Proserpina
Destination: Oceana Bal Harbour
Mirror-polished stainless steel with transparent
color coating and live flowering plants
129 x 70 x 53 inches (327.7 x 177.8 x 134.6 cm)
Edition 1 of 3
53
Jeff Koons
Ballerina (Seated)
(work in progress)
54
Destination: Oceana Bal Harbour
Mirror-polished high chromium stainless
steel with transparent color coating
83 x 77 5/8 x 42 13/16 inches
(210.82 x 197.21 x 106.68 cm)
Edition 2 of 3
55
56
ÁREAS DE NEGOCIOS / TORRES RESIDENCIALES / QUARTIER OCAMPO
BUSINESS SEGMENTS / RESIDENTIAL TOWERS / QUARTIER OCAMPO
QUARTIER OCAMPO
26 pisos con cuatro departamentos por piso y un total
de 104 departamentos.
104 apartments in 26 floors including 4 flats each one.
Es el primer edificio de Argentina que ofreció servicios
de primer nivel como pileta, sauna, gimnasio, cancha
de tenis, microcine y home theater.
First building in Argentina to offer premium services such as swimming
pools,sauna, gymnasium, tennis court, private viewing room and home
theater.
57
ÁREAS DE NEGOCIOS / TORRES RESIDENCIALES / TORRE ORO
TORRE ORO
Ubicado en el barrio de Palermo, cuenta con una
superficie total de 25.000 m2.
Located in Palermo, it has 25,000 square meters of total area.
25 pisos y un total de 160 departamentos con un
diseño de estilo moderno.
25 floors and 160 apartments in a modern style design building.
58
ÁREAS DE NEGOCIOS / TORRES RESIDENCIALES / GRAND BOURG
BUSINESS SEGMENTS / RESIDENTIAL TOWERS / GRAND BOURG
GRAND BOURG
14 pisos, con dos departamentos por piso (260 m2
c/u) y un departamento por piso (520 m2) en los siete
pisos más altos.
A 14 story building with two apartments of 260 square meters on
each floor and one of 520 square meters in the seven highest floors.
Sólo 21 unidades en 4.000 m2 de tierra.
Only 21 apartments in 4,000 square meters of land.
Posee una pileta al aire libre, gimnasio y jardines.
Outdoor swimming pool, gymnasiums and surrounding gardens.
59
60
RESIDENCIAS TURÍSTICAS
TOURIST RESIDENCES
ÁREAS DE NEGOCIOS / RESIDENCIAS TURÍSTICAS
BUSINESS SEGMENTS / TOURIST RESIDENCES
RESIDENCIAS TURÍSTICAS
TOURIST RESIDENCES
Desarrollado en zonas turísticas.
Identificación de nuevas áreas emergentes
por localización y bondades naturales.
Developed in turistic areas.
Identification of new emerging tourist areas by location
and natural factors.
62
ÁREAS DE NEGOCIOS / RESIDENCIAS TURÍSTICAS / LAS GARZAS
BUSINESS SEGMENTS / TOURIST RESIDENCES / LAS GARZAS
LOCACIÓN
LOCATION
Las Garzas
A 20 minutos de José Ignacio.
20 min from Jose Ignacio.
A 50 mins del Aeropuerto.
50 min from the airport.
12
9
LAS GARZAS
JOSÉ IGNACIO
39
10
MALDONADO
PUNTA DEL ESTE
LA BARRA
63
Puente Laguna Garzón
64
ÁREAS DE NEGOCIOS / RESIDENCIAS TURÍSTICAS / LAS GARZAS
BUSINESS SEGMENTS / TOURIST RESIDENCES / LAS GARZAS
LAS GARZAS
MASTERPLAN
Centro residencial turístico.
Residential resort.
240 hectáreas
240 hectares.
492 lotes de 2.500 mts2.
492 lots of 2,500 square meters.
1.800 metros de playa.
1,800 meters of beach front.
65
66
67
Orientado a personas de alto nivel
adquisitivo de Sudamérica.
Aimed at high income individuals in South America.
BEACH CLUB.
BEACH CLUB.
Pileta.
Swimming pool.
Estar y restaurant.
Living room and restaurant.
Sala de masajes y sauna.
Massage room and sauna.
Playroom para niños.
Playroom for kids.
68
69
MUCHAS GRACIAS
THANK YOU
Av. Eduardo Madero 900
Piso 28 I (C1106ACV)
Buenos Aires, Argentina
Tel: (54 11) 43 18 80 00
Fax: (54 11) 43 18 80 91
www.consultatio.com.ar
70
Descargar