torres de La Rochelle - Tours de La Rochelle

Anuncio
19D-tours de la rochelle ES 2009:la rochelle 2009 05/06/09 08:36 Page1
Visita
La Rochelle
Información
Historia
Visita
▲
La Rochelle
Información
Historia
▲
Visita
La Rochelle
Información
▲
español
9
8
7
Glosario
Baliza: objeto fijo que sirve de punto
de referencia en el mar o en la costa.
Desarmador de naves: capitán encargado
de guardar las armas de los navíos que llegaban.
Guet de la Mer: sistema de señales visuales que
permitía mantener la costa bajo control militar.
La Fronda (1648-1652): sublevación de los nobles
contra la monarquía durante la Regencia.
Los Cuatro Sargentos: acusados de preparar
un golpe de estado, fueron detenidos en
La Rochelle y ejecutados en París en 1822.
Matacán: aberturas en el suelo que permiten
el disparo vertical de proyectiles (hacia abajo).
Pertuis d’Antioche: estrecho entre las islas
de Oléron, Ré y Aix.
Plaza de seguridad: el edicto de Nantes de 1598
confirmaba a los protestantes el derecho a tener
una guarnición en ciertas ciudades.
Tejado en atalaya: en forma de cono.
Vigía: puesto de vigilancia utilizado como atalaya.
Información práctica
Duración media de la visita: 2 h 30 min
Visitas libres y visitas guiadas.
Torre de la Chaîne: audioguía en francés,
español, inglés, alemán y neerlandés.
Visitas adaptadas para minusválidos.
El Centre des monuments nationaux edita una colección de guías
sobre los monumentos franceses en varios idiomas. Las publicaciones
de las Éditions du patrimoine están a la venta en la tienda-librería.
Centre des monuments nationaux
Tours de La Rochelle
17000 La Rochelle
tél. 05 46 34 11 81
fax 05 46 34 11 83
www.monuments-nationaux.fr
6
5
6
3
5
1
1
3
2
Nivel 1
La torre Saint-Nicolas
crédits photos BnF, Est. conception Plein Sens, Anders. réalisation beau fixe. traduction Caractères et cætera. impression Friedling Graphique, juin 2009.
Historia
Su construcción comenzó probablemente a
principios del s. XIV. La edificaron sobre pilotes,
por lo que basculó durante las obras, las cuales
terminaron hacia 1376. Consta de un cilindro
rodeado por cuatro torretas y un potente
contrafuerte orientado al mar. La torre combina
las funciones de defensa con las de vivienda,
con los espacios habituales de una residencia
de calidad real: la sala, el dormitorio
y la capilla. Las dos funciones tienen espacios
de circulación independientes que limitan los
encuentros entre combatientes y residentes.
Desde el s. XVI hasta el XVIII, la torre sirvió
episódicamente de prisión. En sus orígenes,
se accedía a la torre por la planta baja.
1 La sala de recepción, con bóveda de ojivas,
presenta capiteles esculpidos con motivos
vegetales. La bóveda y el suelo cuentan con
un ojo de buey que servía de montacargas
y vía para transmitir las órdenes.
2 La sala de vigía* baja era un puesto de
vigilancia sobre el canal y la entrada al puerto.
El pilote procede de los cimientos de la torre.
3 La capilla ha conservado su altar y su retablo
escultórico. El capitán y su familia escuchaban
misa desde la gran habitación central.
4
Nivel 2
Fortificaciones marítimas
7
Una ciudad autónoma
Nivel 3
4 La sala del trovador era probablemente una
sauna y debe su nombre al único personaje
escultórico que puede verse todavía hoy.
5 La sala del capitán era el espacio en que éste
desarrollaba su vida privada y se hallaba
en el centro de un conjunto funcional: capilla,
estudio, sauna, letrinas y escalera de caracol de
doble hélice. Esta escalera facilitaba al capitán
y a su familia un acceso directo. La sala cuenta
con un bestiario escultórico al nivel de la
cornisa cuyo significado sigue resultando
enigmático.
6 El camino de ronda está flanqueado por
almenas y matacanes* y rodea los vestigios
de una torreta central con tejado en atalaya*
destruida en 1651 durante la Fronda*.
7 La pequeña sala de los guardias permitía que
los soldados descansaran y se calentaran.
8 La sala de vigilancia era un espacio confortable
que posee dos bancos de piedra adosados al
alfeizar de las ventanas, una chimenea con
estantería y un armario.
9 La terraza en la cúspide, a 37 m de altura,
ofrece una vista sobre el viejo puerto, el fuerte
Boyard y el Pertuis d’Antioche*.
*Explicaciones al dorso.
torres
de La Rochelle
El puerto en
el siglo XVIII
Posesión francesa y luego inglesa, la ciudad de
La Rochelle negoció su autonomía entre los dos
reinos. En 1372, bajo el reinado de Carlos V,
la ciudad pasó a
ser definitivamente
francesa. Un gran
programa de
fortificación reforzó
la defensa del puerto,
sobre todo con la reestructuración de las torres
Saint-Nicolas y de la Chaîne. Estas dos torres se
convirtieron en el símbolo de la alianza renovada
con el rey de Francia. Las torres también eran
puntos de referencia para la navegación, en
particular la torre de la Lanterne.
Torres salvadas
La Rochelle, capital de los protestantes entre
1568 y 1628, se atrajo la ira del rey de Francia,
quien cuestionó la autonomía de la ciudad.
El Gran Asedio (1627-1628), dirigido por
el cardenal Richelieu, sometió a La Rochelle
a la autoridad de Luis XIII. El rey ordenó
la destrucción de las fortificaciones y solo se
salvaron las torres. En 1879, fueron clasificadas
como monumento histórico y luego pasaron
por varias campañas de restauración.
19D-tours de la rochelle ES 2009:la rochelle 2009 05/06/09 08:36 Page5
Historia
Visita
La Rochelle
Información
Historia
Visita
▲
La Rochelle
Información
▲
5
8
4
3
1
2
1
La Rochelle, fuerte e independiente
7
6
6
5
3
Ciudad de privilegios
4
2
6
1
torre de la Chaîne
nivel 0
La torre de la Chaîne
Fue construida entre 1382 y 1390, tenía una altura
de 34 m (20 en la actualidad) y estaba coronada
por un tejado en atalaya*. La torre fue residencia
de un capitán hasta 1472. Su labor consistía en
percibir las tasas que debían pagar las
embarcaciones que utilizaban el puerto y controlar
la cadena que permitía cerrar la entrada según las
instrucciones del alcalde. Después de su explosión
durante la Fronda*, cuando servía de polvorín,
la torre permaneció 300 años a cielo abierto.
Una torreta y un cuerpo de edificio albergaban el
mecanismo de la cadena. Estas dos construcciones
fueron demolidas: la torreta para ampliar
la entrada al puerto y el cuerpo de edificio para
permitir que se instalara en su lugar en el s. XIX
un bastión. Desde 2008, hay en la torre una
exposición sobre la emigración a Canadá.
1 La sala de recepción era la entrada medieval y
contaba con un rastrillo. Fue restaurada en 2008.
2 La gran sala, con su chimenea, era en el s. XIV
la sala de recepción de la torre. La cámara de los
rastrillos anexa cuenta con una bóveda ojival.
La exposición versa sobre los migrantes,
sus orígenes y el periplo que realizaron para
llegar hasta el puerto de La Rochelle.
3 La sala del capitán, que en un principio fue
el espacio privado del susodicho, se encuentra
rodeada de pequeñas salas contiguas.
La exposición aborda las funciones de los
migrantes y las condiciones de la travesía.
4 La sala suspendida recrea uno de los niveles
que desaparecieron con la explosión.
Aquí se proyectan películas y existen terminales
multimedia que explican las huellas
de la emigración hacia la Nueva Francia.
5 El camino de ronda está jalonado por retazos
poéticos que hacen alusión a la marcha.
6 El bastión alberga el mecanismo que servía para
tensar la cadena. Desde ahí es posible acceder
a la terraza de artillería.
La torre de la Lanterne
Desde finales del s. XII existe una torre en este
emplazamiento que era la residencia del
desarmador de naves*. Esta torre experimentó una
transformación entre 1445 y 1468: gracias a una
aguja monumental y a una linterna, se convirtió
en baliza* y faro. La torre, de 55 m de alto,
era visible desde todo el Pertuis d’Antioche* y
formaba parte del sistema de atalayas Guet de la
Mer*. A partir del s. XVI, funciona como cárcel.
En ella estuvieron presos en los siglos XVII y XVIII
marinos y corsarios. En 1820 esta torre era una
prisión militar y en ella estuvieron detenidos los
Cuatro Sargentos* de la conspiración de La
Rochelle. Los ocupantes de la torre grabaron en
ella unos 600 grafitis en los muros de piedra
blanda de Saintonge.
1 La sala de los guardias conserva dos cañoneras,
una chimenea y un horno del s. XIX.
2 La sala del desarmador de naves*. En el estudio,
las letrinas y en la sala del doblón hay
inscripciones, sobre todo españolas, religiosas,
gremiales, de corsarios...
3 El dormitorio acogía a más de 100 detenidos.
Aquí pueden verse grafitis franceses, ingleses,
holandeses, poemas, navíos...
4 El camino de ronda lleva a una segunda escalera
de caracol más estrecha que asciende hacia los
cuatro niveles de la aguja.
5 La sala Jehan Mérichon lleva el nombre del
alcalde de La Rochelle que en 1468 financió las
últimas obras de la torre. El suelo de la sala es
obra de Jean-Pierre Pincemin y data de 1985.
6 Las celdas, organizadas en dos niveles, fueron
creadas y dotadas de ventanas en el s. XIX. Estas
aperturas volvieron a cerrarse en la restauración
que tuvo lugar a principios del s. XX.
7 La sala de la baliza* contiene los más hermosos
grafitis de navíos de la torre y una obra de
Godefried Honegger de 1985.
8 La galería, a 38 m de altura, ofrece una
perspectiva excelente sobre el océano, lo que
explica por qué la torre formaba parte del
sistema de Guet de la Mer*.
En 1137, el matrimonio de Leonor de Aquitania
con el rey de Francia, Luis VII, hizo de La
Rochelle una posesión de la Corona. En 1152,
Leonor volvió a casarse con Enrique Plantagenêt,
el cual se convirtió en rey de Inglaterra: entonces
la ciudad pasó a ser inglesa. En 1175, obtuvo
el estatus de municipio. Cuando en 1372 volvió
a ser francesa ya para siempre, la ciudad ganó
autonomía y su alcalde poder: mediante hábiles
negociaciones, se convirtió en la ciudad francesa
con más privilegios.
Ciudad de comercio marítimo
Gracias a sus privilegios fiscales y aduaneros,
La Rochelle experimentó una prosperidad
creciente del s. XII al s. XVI. Era uno de los
principales centros de exportación de vino y sal
entre Europa del Norte y la Península Ibérica.
A partir del s. XVII, será uno de los puertos más
importantes para la inmigración y el comercio
atlántico (América, las Antillas, África...).
Ciudad protestante
La Rochelle se convirtió en una plaza de
seguridad* protestante en 1570. En 1627,
Luis XIII quiso restaurar su autoridad y encargó
al cardenal Richelieu el asedio de la ciudad.
Se construyeron fortificaciones terrestres
y un dique para bloquear el avituallamiento.
A finales de 1628, la ciudad capituló a causa
de la hambruna. El rey restableció el impuesto
y la religión católica. En el s. XVIII, la ciudad
volvió a ser próspera y muchos protestantes
dejaron constancia de su éxito.
*Explicaciones al dorso.
Descargar