19D-tours de la rochelle ES 2009:la rochelle 2009 05/06/09 08:36 Page1 Visita La Rochelle Información Historia Visita ▲ La Rochelle Información Historia ▲ Visita La Rochelle Información ▲ español 9 8 7 Glosario Baliza: objeto fijo que sirve de punto de referencia en el mar o en la costa. Desarmador de naves: capitán encargado de guardar las armas de los navíos que llegaban. Guet de la Mer: sistema de señales visuales que permitía mantener la costa bajo control militar. La Fronda (1648-1652): sublevación de los nobles contra la monarquía durante la Regencia. Los Cuatro Sargentos: acusados de preparar un golpe de estado, fueron detenidos en La Rochelle y ejecutados en París en 1822. Matacán: aberturas en el suelo que permiten el disparo vertical de proyectiles (hacia abajo). Pertuis d’Antioche: estrecho entre las islas de Oléron, Ré y Aix. Plaza de seguridad: el edicto de Nantes de 1598 confirmaba a los protestantes el derecho a tener una guarnición en ciertas ciudades. Tejado en atalaya: en forma de cono. Vigía: puesto de vigilancia utilizado como atalaya. Información práctica Duración media de la visita: 2 h 30 min Visitas libres y visitas guiadas. Torre de la Chaîne: audioguía en francés, español, inglés, alemán y neerlandés. Visitas adaptadas para minusválidos. El Centre des monuments nationaux edita una colección de guías sobre los monumentos franceses en varios idiomas. Las publicaciones de las Éditions du patrimoine están a la venta en la tienda-librería. Centre des monuments nationaux Tours de La Rochelle 17000 La Rochelle tél. 05 46 34 11 81 fax 05 46 34 11 83 www.monuments-nationaux.fr 6 5 6 3 5 1 1 3 2 Nivel 1 La torre Saint-Nicolas crédits photos BnF, Est. conception Plein Sens, Anders. réalisation beau fixe. traduction Caractères et cætera. impression Friedling Graphique, juin 2009. Historia Su construcción comenzó probablemente a principios del s. XIV. La edificaron sobre pilotes, por lo que basculó durante las obras, las cuales terminaron hacia 1376. Consta de un cilindro rodeado por cuatro torretas y un potente contrafuerte orientado al mar. La torre combina las funciones de defensa con las de vivienda, con los espacios habituales de una residencia de calidad real: la sala, el dormitorio y la capilla. Las dos funciones tienen espacios de circulación independientes que limitan los encuentros entre combatientes y residentes. Desde el s. XVI hasta el XVIII, la torre sirvió episódicamente de prisión. En sus orígenes, se accedía a la torre por la planta baja. 1 La sala de recepción, con bóveda de ojivas, presenta capiteles esculpidos con motivos vegetales. La bóveda y el suelo cuentan con un ojo de buey que servía de montacargas y vía para transmitir las órdenes. 2 La sala de vigía* baja era un puesto de vigilancia sobre el canal y la entrada al puerto. El pilote procede de los cimientos de la torre. 3 La capilla ha conservado su altar y su retablo escultórico. El capitán y su familia escuchaban misa desde la gran habitación central. 4 Nivel 2 Fortificaciones marítimas 7 Una ciudad autónoma Nivel 3 4 La sala del trovador era probablemente una sauna y debe su nombre al único personaje escultórico que puede verse todavía hoy. 5 La sala del capitán era el espacio en que éste desarrollaba su vida privada y se hallaba en el centro de un conjunto funcional: capilla, estudio, sauna, letrinas y escalera de caracol de doble hélice. Esta escalera facilitaba al capitán y a su familia un acceso directo. La sala cuenta con un bestiario escultórico al nivel de la cornisa cuyo significado sigue resultando enigmático. 6 El camino de ronda está flanqueado por almenas y matacanes* y rodea los vestigios de una torreta central con tejado en atalaya* destruida en 1651 durante la Fronda*. 7 La pequeña sala de los guardias permitía que los soldados descansaran y se calentaran. 8 La sala de vigilancia era un espacio confortable que posee dos bancos de piedra adosados al alfeizar de las ventanas, una chimenea con estantería y un armario. 9 La terraza en la cúspide, a 37 m de altura, ofrece una vista sobre el viejo puerto, el fuerte Boyard y el Pertuis d’Antioche*. *Explicaciones al dorso. torres de La Rochelle El puerto en el siglo XVIII Posesión francesa y luego inglesa, la ciudad de La Rochelle negoció su autonomía entre los dos reinos. En 1372, bajo el reinado de Carlos V, la ciudad pasó a ser definitivamente francesa. Un gran programa de fortificación reforzó la defensa del puerto, sobre todo con la reestructuración de las torres Saint-Nicolas y de la Chaîne. Estas dos torres se convirtieron en el símbolo de la alianza renovada con el rey de Francia. Las torres también eran puntos de referencia para la navegación, en particular la torre de la Lanterne. Torres salvadas La Rochelle, capital de los protestantes entre 1568 y 1628, se atrajo la ira del rey de Francia, quien cuestionó la autonomía de la ciudad. El Gran Asedio (1627-1628), dirigido por el cardenal Richelieu, sometió a La Rochelle a la autoridad de Luis XIII. El rey ordenó la destrucción de las fortificaciones y solo se salvaron las torres. En 1879, fueron clasificadas como monumento histórico y luego pasaron por varias campañas de restauración. 19D-tours de la rochelle ES 2009:la rochelle 2009 05/06/09 08:36 Page5 Historia Visita La Rochelle Información Historia Visita ▲ La Rochelle Información ▲ 5 8 4 3 1 2 1 La Rochelle, fuerte e independiente 7 6 6 5 3 Ciudad de privilegios 4 2 6 1 torre de la Chaîne nivel 0 La torre de la Chaîne Fue construida entre 1382 y 1390, tenía una altura de 34 m (20 en la actualidad) y estaba coronada por un tejado en atalaya*. La torre fue residencia de un capitán hasta 1472. Su labor consistía en percibir las tasas que debían pagar las embarcaciones que utilizaban el puerto y controlar la cadena que permitía cerrar la entrada según las instrucciones del alcalde. Después de su explosión durante la Fronda*, cuando servía de polvorín, la torre permaneció 300 años a cielo abierto. Una torreta y un cuerpo de edificio albergaban el mecanismo de la cadena. Estas dos construcciones fueron demolidas: la torreta para ampliar la entrada al puerto y el cuerpo de edificio para permitir que se instalara en su lugar en el s. XIX un bastión. Desde 2008, hay en la torre una exposición sobre la emigración a Canadá. 1 La sala de recepción era la entrada medieval y contaba con un rastrillo. Fue restaurada en 2008. 2 La gran sala, con su chimenea, era en el s. XIV la sala de recepción de la torre. La cámara de los rastrillos anexa cuenta con una bóveda ojival. La exposición versa sobre los migrantes, sus orígenes y el periplo que realizaron para llegar hasta el puerto de La Rochelle. 3 La sala del capitán, que en un principio fue el espacio privado del susodicho, se encuentra rodeada de pequeñas salas contiguas. La exposición aborda las funciones de los migrantes y las condiciones de la travesía. 4 La sala suspendida recrea uno de los niveles que desaparecieron con la explosión. Aquí se proyectan películas y existen terminales multimedia que explican las huellas de la emigración hacia la Nueva Francia. 5 El camino de ronda está jalonado por retazos poéticos que hacen alusión a la marcha. 6 El bastión alberga el mecanismo que servía para tensar la cadena. Desde ahí es posible acceder a la terraza de artillería. La torre de la Lanterne Desde finales del s. XII existe una torre en este emplazamiento que era la residencia del desarmador de naves*. Esta torre experimentó una transformación entre 1445 y 1468: gracias a una aguja monumental y a una linterna, se convirtió en baliza* y faro. La torre, de 55 m de alto, era visible desde todo el Pertuis d’Antioche* y formaba parte del sistema de atalayas Guet de la Mer*. A partir del s. XVI, funciona como cárcel. En ella estuvieron presos en los siglos XVII y XVIII marinos y corsarios. En 1820 esta torre era una prisión militar y en ella estuvieron detenidos los Cuatro Sargentos* de la conspiración de La Rochelle. Los ocupantes de la torre grabaron en ella unos 600 grafitis en los muros de piedra blanda de Saintonge. 1 La sala de los guardias conserva dos cañoneras, una chimenea y un horno del s. XIX. 2 La sala del desarmador de naves*. En el estudio, las letrinas y en la sala del doblón hay inscripciones, sobre todo españolas, religiosas, gremiales, de corsarios... 3 El dormitorio acogía a más de 100 detenidos. Aquí pueden verse grafitis franceses, ingleses, holandeses, poemas, navíos... 4 El camino de ronda lleva a una segunda escalera de caracol más estrecha que asciende hacia los cuatro niveles de la aguja. 5 La sala Jehan Mérichon lleva el nombre del alcalde de La Rochelle que en 1468 financió las últimas obras de la torre. El suelo de la sala es obra de Jean-Pierre Pincemin y data de 1985. 6 Las celdas, organizadas en dos niveles, fueron creadas y dotadas de ventanas en el s. XIX. Estas aperturas volvieron a cerrarse en la restauración que tuvo lugar a principios del s. XX. 7 La sala de la baliza* contiene los más hermosos grafitis de navíos de la torre y una obra de Godefried Honegger de 1985. 8 La galería, a 38 m de altura, ofrece una perspectiva excelente sobre el océano, lo que explica por qué la torre formaba parte del sistema de Guet de la Mer*. En 1137, el matrimonio de Leonor de Aquitania con el rey de Francia, Luis VII, hizo de La Rochelle una posesión de la Corona. En 1152, Leonor volvió a casarse con Enrique Plantagenêt, el cual se convirtió en rey de Inglaterra: entonces la ciudad pasó a ser inglesa. En 1175, obtuvo el estatus de municipio. Cuando en 1372 volvió a ser francesa ya para siempre, la ciudad ganó autonomía y su alcalde poder: mediante hábiles negociaciones, se convirtió en la ciudad francesa con más privilegios. Ciudad de comercio marítimo Gracias a sus privilegios fiscales y aduaneros, La Rochelle experimentó una prosperidad creciente del s. XII al s. XVI. Era uno de los principales centros de exportación de vino y sal entre Europa del Norte y la Península Ibérica. A partir del s. XVII, será uno de los puertos más importantes para la inmigración y el comercio atlántico (América, las Antillas, África...). Ciudad protestante La Rochelle se convirtió en una plaza de seguridad* protestante en 1570. En 1627, Luis XIII quiso restaurar su autoridad y encargó al cardenal Richelieu el asedio de la ciudad. Se construyeron fortificaciones terrestres y un dique para bloquear el avituallamiento. A finales de 1628, la ciudad capituló a causa de la hambruna. El rey restableció el impuesto y la religión católica. En el s. XVIII, la ciudad volvió a ser próspera y muchos protestantes dejaron constancia de su éxito. *Explicaciones al dorso.