ACUERDO DE COMPRAVENTA DE DISTRIBUCIÓN DE XANGO N° de ID de la distribución: Términos de pago y precio de compra ofrecidos por el comprador Nombre de la cuenta de distribución Fecha del ofrecimiento $ / / Paso 1 Ofrecimiento El comprador por el presente ofrece comprar la distribución a la cual se hace referencia anteriormente al precio y bajo los términos indicados anteriormente y sujeto a los términos y condiciones contenidos en el presente. El Comprador certifica que el ofrecimiento se efectúa de buena fe y es de carácter irrevocable durante 45 días a partir de la fecha en que se efectuó el mismo. Nombre del comprador Firma del comprador Firma del Distribuidor Paso 2 Derecho de Preferencia de XANGO (debe ejercerse dentro de los 15 días hábiles posteriores al ofrecimiento del Comprador) Por el presente, XANGO, LLC: ____ renuncia a su derecho de preferencia a la compra de la distribución; ó ____ acepta el ofrecimiento del Comprador al precio y bajo los términos de pago ofrecidos y sujeto a los términos y condiciones establecidos en el presente. Si renunciara a su derecho de preferencia, XANGO le reenviará el ofrecimiento al primer patrocinador calificado de la línea ascendente el / (firma autorizada) XANGO, LLC / / / Fecha Paso 3 Derecho de Preferencia del Patrocinador (debe ejercerse dentro de los 10 días hábiles posteriores a la fecha de reenvío del ofrecimiento por parte de XANGO) El patrocinador por el presente: ____ renuncia a su derecho de preferencia a la compra de la distribución; ó ____ acepta el ofrecimiento del Comprador al precio y bajo los términos de pago ofrecidos y sujeto a los términos y condiciones establecidos en el presente, siempre que XANGO haya renunciado en primer lugar a su derecho de preferencia en el Paso 2 más arriba. / Firma del Distribuidor / Fecha Paso 4 Transmisión de derechos Conforme a los términos del ofrecimiento indicado en el presente y sujeto a los restantes términos y condiciones, por el presente el Distribuidor vende, entrega y transfiere al comprador todos los derechos e intereses que posee sobre la distribución. Con posterioridad a la transmisión de los derechos de la distribución, a menos que se disponga expresamente lo contrario en el presente, el Distribuidor no tendrá derechos ni recibirá beneficios de la distribución, incluyendo entre otros, los montos de dinero y los beneficios recibidos o adeudados por XANGO bajo el plan de compensación a la fecha de aceptación de XANGO ó del Patrocinador ó con posterioridad a dicha fecha. Ante la renuncia de ambos, entonces en la fecha que sea anterior a la fecha del paso 3 o 10 días hábiles posteriores a la fecha de reenvío del Paso 2. Si el Patrocinador compra la Distribución, el Patrocinador puede fusionar la Distribución con su distribución existente (siempre que el Patrocinador sea el Patrocinador de la línea ascendente inmediata) ó conservar la distribución hasta sesenta (60) días hasta tanto transferir la misma a un nuevo comprador. Si la Distribución no se transfiriera dentro del plazo establecido, la Distribución se fusionará con la distribución de la línea ascendente inmediata del Patrocinador. En caso de ser vendida al Comprador, con posterioridad a la celebración del presente acuerdo y la recepción del Acuerdo de Distribución debidamente enmendado, completado y ejecutado, XANGO deberá enmendar de manera acorde los datos de la distribución en sus registros. / Firma del Distribuidor Fecha / TÉRMINOS Y CONDICIONES 1. No intervención. El Distribuidor cumplirá con las disposiciones de confidencialidad, exclusividad y no intervención de las Políticas y Procedimientos del Distribuidor de XANGO en vigor a la fecha del presente. Asimismo, el Distribuidor no llevará a cabo actividades que puedan poner en peligro las relaciones laborales entre el Comprador, XANGO, LLC y los Distribuidores existentes de la línea descendente, incluyendo los Distribuidores de la primera línea. Cualquier intento por parte del Distribuidor de contactar o solicitar cualquier tipo de contacto ya sea directa o indirectamente para introducir cualquier venta directa o Mercadeo en Red será considerado como (i) un incumplimiento de lo convenido en este párrafo; (ii) una interferencia inadecuada con las relaciones contractuales existentes con los Compradores; y (iii) una interferencia inadecuada en la ventaja económica prospectiva del Comprador. Las partes además reconocen y acuerdan que el daño que pudiera surgir de dichos contactos o negociaciones, ya sean de manera directa o indirecta, por parte del Distribuidor no podría compensarse de manera adecuada por medio de un fallo por daños y perjuicios y que cualquier falta de cumplimiento de lo estipulado en este párrafo de no intervención constituirá una causa suficiente para buscar un desagravio por mandato judicial además de daños y perjuicios. Asimismo, si no se pudiera medir adecuadamente los daños para cada falta de cumplimiento de lo acordado en el presente, los Compradores tendrán derecho a daños liquidados de diez mil dólares estadounidenses (US$10,000.00) como un recurso legal no exclusivo por cada falta de cumplimiento de lo estipulado en el presente durante el término del convenio. 2. Confidencialidad de la información. Las partes acuerdan que la naturaleza de este acuerdo deberá ser y permanecer absolutamente confidencial. Cada una de las partes por el presente reconocen que develar los términos del presente acuerdo puede causar un daño irreparable a todas las partes. Cada una de las partes por el presente acuerdan no develar los términos y condiciones de este Acuerdo, ya sea directa o indirectamente, bajo ninguna circunstancia y por cualquier medio a cualquier tercero sin el consentimiento expreso por escrito de las partes restantes. 3. Avisos: Se considerarán entregadas todas las notificaciones permitidas y requeridas conforme al presente en la fecha de la entrega personal, entrega por fax, email o depósito en el correo de EE.UU., franqueo pagado, en el domicilio registrado y dirigidas a la persona indicada. 4. Legislación aplicable, jurisdicción. Este Acuerdo será regulado por e interpretado de acuerdo con las leyes del Estado de Utah. Ante cualquier procedimiento legal iniciado para determinar o exigir el cumplimiento de los términos contenidos en el presente, la jurisdicción será la correspondiente al Condado de Salt Lake o de Utah, Estado de Utah. 5. Títulos, leyendas y premisas. Los títulos y leyendas de las secciones contenidas en el presente Acuerdo se incluyen únicamente a fin de facilitar la lectura del mismo pero no serán considerados parte del contexto ni tendrán efectos en la interpretación del Acuerdo. Todas las premisas se incorporan al presente y forman parte del Acuerdo entre las partes. 6. Integridad del acuerdo: Las partes afirman y manifiestan que no se les han hecho promesas ni se les ha inducido de manera alguna a celebrar el presente Acuerdo y que el mismo comprende todos los términos acordados entre las partes en relación con el objeto del presente, a excepción de cualquier término que puedan acordar algunas o todas las partes mediante un acuerdo firmado de manera simultánea por las partes correspondientes. No se han ofrecido garantías, estipulaciones ni manifestaciones expresas o implícitas en relación con el objeto del presente Acuerdo a menos que estén incluidas expresamente en el presente. No tendrá ningún efecto ni vigor cualquier negociación previa ya sea escrita u oral que no esté contenida en el presente bajo ningún concepto. Las partes no se han basado para la celebración del presente Acuerdo en ninguna declaración, incentivo, promesa o afirmaciones ofrecidas por la otra parte o sus agentes, representantes o abogados en relación con el objeto, fundamento o efectos del presente, a excepción de lo establecido específicamente en este Acuerdo. Las partes además reconocen que los términos del presente son de carácter contractual y no son meras premisas. No serán válidos ni vinculantes para ninguna de las partes cualquier cambio o borradura de las porciones impresas del presente a menos que hayan sido acordados con las iniciales de todas las partes del presente. Tampoco serán considerados válidos o vinculantes los acuerdos no verbales de cualquier naturaleza en relación con el objeto del presente o con cualquier relación establecida entre las partes. El presente acuerdo no podrá ser sustituido, modificado o enmendado de manera oral y no será considerada válida ninguna modificación, renuncia o enmienda a menos que se efectúe por escrito y lleve la firma de la parte que se obliga al cumplimiento de la misma. 7. Cumplimiento del acuerdo: El presente acuerdo, junto con todas las estipulaciones y descargos establecidos en el presente, serán de cumplimiento obligatorio y redundarán en beneficio de las respectivas partes del presente, sussucesores legales, fiduciarios, beneficiarios, herederos, cesionarios, aseguradores, socios, representantes, albaceas testamentarios, administradores, agentes, abogados, funcionarios, directores y accionistas. 8. Honorarios de los abogados. En el caso de que alguna de las partes inicie un proceso legal conforme al presente acuerdo a fin de exigir el cumplimiento de cualquiera de los términos del mismo, por el presente se acuerda que la parte vencida se hará cargo de los honorarios de los abogados fijados por el tribunal al que se haya sometido el caso para su cumplimiento. 9. Cálculo del tiempo. Al calcular cualquier plazo conforme al presente Acuerdo, se incluirá en el cálculo el día mismo en que tiene lugar el acto, evento o falta de cumplimiento a partir del cual el plazo designado se inicia, a menos que dicho evento se produzca un sábado, domingo o durante un día feriado, en cuyo caso el plazo comenzará a contarse a partir del día siguiente al nombrado en este párrafo. 10. Presunción. El presente Acuerdo o cualquier sección del mismo no será interpretado en perjuicio de ninguna de las partes debido al hecho de que dicho Acuerdo o cualquier sección del mismo hayan sido redactados por dicha parte. 11. Actos subsiguientes. Las partes del presente se comprometen a celebrar el presente Acuerdo y entregar todos los documentos correspondientes, así como suministrar toda la información y llevar a cabo los pasos que sean necesarios o adecuados para alcanzar los propósitos del presente Acuerdo. 12. Intereses de las partes. A menos que se establezca expresamente lo contrario, ninguna de las estipulaciones contenidas en el presente serán interpretadas en beneficio de una tercera parte ni se espera que ninguna disposición beneficie de manera alguna a una tercera parte. 13. Cláusula de salvedad. Si alguna de las disposiciones del presente Acuerdo o el cumplimiento de la misma por parte de cualquier persona o circunstancia fuera considerada inválida, las restantes disposiciones del presente o el cumplimiento de las mismas por parte de cualquier persona o circunstancia a excepción de la porción considerada inválida no serán afectadas por esta circunstancia. 14. Garantías. Cada una de las partes del presente manifiesta y garantiza a la otra que no ha cedido o transferido el presente ni ha tenido intención de ceder o transferir a ninguna persona, compañía, entidad o corporación ninguno de los reclamos, demandas, derechos, responsabilidades, deudas, acciones sobre la cuenta, hechos que justifican una acción judicial o cualquier otra cuestión que se incluya en el presente y que cada una de las partes tienen pleno derecho y las facultades necesarias para celebrar el presente Acuerdo. Por el presente, las partes acuerdan y convienen indemnizar y mantener indemne el uno al otro contra cualquier reclamo, demanda, derecho, daño, deuda, responsabilidad, acción sobre la cuenta, hechos que justifiquen una acción judicial, gasto o costas, incluyendo los honorarios de los abogados en los que se haya incurrido o que se hayan abonado y que surjan de o estén relacionados con cualquier transferencia o cesión o con cualquier intento de transferencia o cesión en contravención con la presente manifestación y garantía. Cada una de las partes por el presente manifiesta y garantiza a la otra que está capacitada para cumplir con las obligaciones asumidas y prometidas en el presente, y no tiene conocimiento de ningún evento que hasta este momento pueda o podría obstaculizar, entorpecer, retrasar o impedir el debido cumplimiento en tiempo y forma de dichas obligaciones. Ninguna de las partes está basando su decisión en el asesoramiento en materia de impuestos de la otra o del representante legal de la otra parte y cada una de las partes cuenta con su propio asesoramiento en materia de impuestos. El comprador por el presente compra los derechos de la distribución en el estado en que se encuentra, sin sujetar dicha decisión a garantías expresas o implícitas que haya efectuado el Distribuidor o XANGO. 15. Derecho a consultar con un abogado. Las partes del presente Acuerdo afirman que han leído este Acuerdo y que cada una de ellas comprende completamente sus derechos, privilegios y obligaciones en relación con el mismo. Además manifiestan que cada una de ellas celebra dicho Acuerdo de manera libre y voluntaria. Cada una de las partes además reconoce que cada una de ellas han tenido la oportunidad de consultar con un abogado de su elección quien le ha explicado los términos del presente y las consecuencias del mismo. 16. Renuncia. Si alguna de las partes no exigiera el cumplimiento de cualquiera de las disposiciones del presente Acuerdo, esto no será interpretado como una renuncia a dicha disposición ni evitaría que dicha parte exija con posterioridad el cumplimiento de dicha disposición o de cualquier disposición contenida en el presente. Los derechos son acumulativos y la elección de un derecho o recurso legal no constituirá una renuncia al derecho de dicha parte a hacer valer todos los restantes recursos legales que tenga a su disposición conforme al presente Acuerdo o según lo disponga la ley. 17. Idioma inglés. La versión en idioma inglés del presente acuerdo regirá cualquier controversia que surja entre las partes del presente.