Bohumil Hrabal. Dos pasos hacia delante y tres

Anuncio
Bohumil Hrabal. Dos pasos hacia delante y tres hacia atrás, p...
http://diarios.detour.es/?p=6704



DÉTOU R: DIARIOS
Détour, cuaderno de apuntes
INICIO •
REVISTA DÉTOUR •
NÚMEROS
•
ESPACIOS
•
REDES SOCIALES
LI T ERAT U RAS
Bohumil Hrabal. Dos pasos
hacia delante y tres hacia
atrás, por Almudena Muñoz
28 N OVIEM B RE, 2014 | DÉTOUR | AL M UDEN A M UÑ OZ , B OH UM IL H RAB AL , N ÓRDICA | DEJA
UN COM EN TARIO
Clases de baile para adultos, de Bohumil Hrabal (Nórdica) Traducción
de Jitka Mlejnková y Alberto Ortiz | por Almudena Muñoz
Así comentaban unos personajes de
André Aciman que se acomete la
zarabanda, en estrecho símil con el
desequilibrio vital: un par de avances
1 de 5
01/12/14 12:29
Bohumil Hrabal. Dos pasos hacia delante y tres hacia atrás, p...
http://diarios.detour.es/?p=6704
por cada tres errores; o un trío
nostálgico por cada dos promesas.
Parece inevitable superponer a este
ritmo la imagen de una pareja
marchita y bergmaniana; y, sin
embargo, nada más lejos de la
intención inicial y final de este pícaro
escritor checo, del círculo de otoño
infinito como lo dibujara Mucha, en
este pequeño libro que demanda un
trueque según la agilidad del lector
danzarín. ¿Cuánto tiempo necesita
para leer cien páginas sin detenerse?
¿Diez páginas hacia delante y un
cuarto de hora menos, medio siglo
hacia atrás?
Si le parece bien, entonces, los
detalles materiales serán discutidos en un aparte. Porque nadie con un mínimo de
alma, incluso aunque esa estrecha franja interior se esté mofando y
desmoronando del ridículo y la risa, sería capaz de interrumpir a un anciano que
hilvana los tejidos sueltos de su vida, ni aunque sea uno tan calavera como este,
como el tío Pepin. La pieza, contemplada al principio (uno que no existe; siempre
comenzamos a hablar en minúsculas, retomando un suceso previo) es igual de
desastrosa que al final. Como las chaquetas de lana gorda, cientos de colores y
pompones, con que te obsequia una bisabuela; o esas galerías acristaladas de
academia de salsa que un paseante observa en ángulo contrapicado, desde la
acera. Pero esa mirada corresponde a las jóvenes bellas, al futuro que nunca
habla, que raras veces comienza a actuar en el momento justo y de forma
benévola. Recuérdese que esta es una clase de baile para mayores, no solo de
cuerpo sino sobre todo de espíritu, el que corcovea bermellón alrededor de las
ninfas art nouveau, que fueron al desastre de los imperios europeos lo que el
bucolismo a la decadencia de los griegos.
Cuando Patrizia Runfola recorría una Praga como de cuento detonado por una
2 de 5
01/12/14 12:29
Bohumil Hrabal. Dos pasos hacia delante y tres hacia atrás, p...
http://diarios.detour.es/?p=6704
sobrecarga de pólvora, se aguardaba que su voz melancólica diese paso al
discurso del propio Alphonse Mucha, cosa que rara vez sucedía. Y ese territorio,
ese tiempo perdido y ese estado de ánimo corresponden a sus excelsos
representantes, no al turista. Runfola no debió haber leído mucho a Hrabal, quien
posee el don de desvanecerse emborrachándose a sí mismo o embriagando a su
arrugada criatura, y asume a la carrera, del tirón, como una médium poseída, la
perorata de un viejo chocho que respira a través de las comas, que sólo suspira al
ceder el diálogo a otros. Empieza, aunque sospechamos que se acercó hasta aquí a
pasos cortos de fox-trot, un giro constante e incandescente, un vals que
rememora a Maruja en Una soledad demasiado ruidosa (1977), dando vueltas y
vueltas y vueltas en medio de la plaza del pueblo, con el vestido, las trenzas y la
vergüenza al viento.
La joven, nosotros, gorjea de simpatía y apuro al escuchar todo esto y verse
arrastrada a esa hojarasca de anécdotas. La poesía y el chiste de los rotos, de
quienes recuerdan su vida como fue, un mosaico desordenado; versos sueltos
durante la descripción de unos zapatos de mujer, con sus tacones delicados; la
elaboración de la cerveza, el aprendizaje sexual sobre una mesa de billar, la
revista a un ridículo pelotón, orgulloso de la estética de su uniforme, un colchón
de muelles asesino. Un mundo ganadero, clasista, avaro, misógino y machista,
que el tío Pepin interpreta con El libro de los sueños de Anna Nováková entre las
manos, como todo participante ingenuo de un despropósito descomunal, en el
que él sólo se inmiscuyó buscando belleza, rascando los buenos augurios de los
signos de mal agüero. Lo noble únicamente puede revelar su ridículo, o es que lo
ridículo siempre recupera gracias a Hrabal un poco de nobleza: ahí tiene el salón
de baile, copado por húsares y damas gruesas, molineros y dragones, prostitutas y
ancianas devotas. Se escuchan canciones populares, y cada uno danza como cree
que se debía danzar en el pasado, en su época, en la casa de cada cual, que es su
mente y su terca costumbre, y allí no hay clases que puedan recibirse, sino
esperar a que el futuro se desnude y el jolgorio se disipe. No habrá aprendido
muchos pasos nuevos, y se habrá caído hacia atrás a costa de alguna carcajada,
pero así es como se aprende a bailar. Es decir, a sortear el olvido y la indiferencia
de los bellos.
3 de 5
01/12/14 12:29
Descargar