EL MUNDO DESCIFRADO EN «EL CRITICÓN» DE GRACIÁN

Anuncio
EL MUNDO DESCIFRADO
EN «EL CRITICÓN» DE GRACIÁN
Emilia Inés DEFFIS DE CALVO
La peregrina historia de Andrenio y Critilo transcurre en
un tiempo-espacio complejo donde las imágenes alegóricas
conviven con referencias histórico-geográficas concretas. El
análisis de la crisi IV de la tercera parte de El Criticón nos
muestra algunos de los artificios discursivos puestos en juego
por el narrador para enseñar a recordar en el marco de una verdadera estética del sobreentendido.
Andrenio y Critilo se encuentran, en la tercera parte del
discurso de su vida, en «la región tan destemplada y tan triste»
de la vejez. La crisi IV desarrolla ampliamente la metáfora del
mundo como libro para exhibir la infinita cadena de referencias
del nombre de las cosas en el mundo al revés.
En la crisi anterior, La verdad de parto, la Verdad ha
parido un hijo feo, el Odio, hacia el final el lector es seducido a
continuar la lectura con la siguiente frase:
Quien quisiere saber qué monstruo, qué espantoso fuese
aquel feo hijo de tan hermosa madre y dónde fuern a parar
nuestros asustados peregrinos, trate de seguirlos hasta la otra
crisi (443).
RILCE, 9,1993,194-206
c 2008S
e
r
v
i
c
i
odePubl
i
c
ac
i
one
sdel
aUni
v
e
r
s
i
daddeNav
ar
r
a
EL MUNDO DESCIFRADO EN «EL CRITICÓN» DE GRACIAN
195
«Un otro en lo raro», nuevo guía de los peregrinos, será
quien formule la metáfora' y advierta acerca de las dificultades
para «leer y entender lo que está de las tejas abajo; porque como
todo ande en cifra y los humanos corazones estén tan sellados y
inescrutables, aseguróos que el mejor letor se pierde». Recién
en la crisi quinta se sabrá que este nuevo guía es el Desengaño,
segundo hijo de la Verdad, «el postrero, el que llega tarde»2.
Mientras tanto, el Descifrador va dando las claves para reconocer a las Verdades, para traducir las cifras a su sentido recto. El
arte de descifrar, «que llaman de discurrir los entendidos»,
consiste en leer al derecho lo que aparece al revés. Para ello
emplea metáforas sobre términos lingüísticos y fórmulas retóricas de uso cotidiano en las escuelas, dándole a la crisi un marcado carácter pedagógico en tono entre jocoso y serio3.
Así, los peregrinos y su guía conversan sobre los
diptongos, el & (etcétera), el qutildeque y el alterutrum.
El diptongo reúne opuestos en una misma cosa, lo mezcla
todo y lo confunde. Veamos su definición inicial:
- ¿Qué cosa es diptongo?
- Una rara mezcla. Diptongo es un hombre con voz de mujer, y una
mujer que habla como hombre. Diptongo es un marido con melindres, y la mujer con calzones (446).
1
«Discurrió bien quien dijo que el mejor libro del mundo era el mismo mundo, cerrado
cuando más abierto...» (444). Cito por la edición de Antonio Prieto; Baltasar Gracián, El
Criticón, Barcelona, Planeta, 1985. Curtius en Literatura europea y Edad Media latina se
refiere al Criticón al estudiar el tópico en el capítulo «El libro como símbolo», 423-489. Cfr.
484. México, Fondo de Cultura Económica, 1975.
2
Cf. la nota RN, 117; CC, 94, 7 donde se analiza este salto del discursivo L.E.S.O. (U
1050 del CNRS). Notas a la tercera parte, en Criticón 43 (1988), 222.
3
Existía en Europa una larga tradición de chistes escolares sobre términos gramaticales y
retóricos. Cfr. Curtius, 591-592.
RILCE,9,1993
c 2008S
e
r
v
i
c
i
odePubl
i
c
ac
i
one
sdel
aUni
v
e
r
s
i
daddeNav
ar
r
a
196
EMILIA INÉS DEFFIS DE CALVO
El narrador va elaborando las metáforas en creciente
grado de artificio, al comienzo y como hace todo buen maestro,
la definición es sencilla y clara: se trata de una mezcla de rasgos
opuestos. Pero inmediatamente sigue una retahila de metáforas
más complejas:
- (...) Hasta de ángel y demonio le hay, serafín en la cara y duende en
el alma. Diptongo hay de sol y de luna en la variedad y belleza.
Diptongo toparéis de sí y de no, y diptongo es un monjil forrado de
verde. (...) Los peores son los caricompuestos de virtud y vicio, que
abrasan el mundo (pues no hay mayor enemigo de la verdad que la
verosimilitud), así como los de hipócrita malicia (447).
En estos últimos ejemplos se yuxtaponen los niveles de
abstracción de las metáforas, las elaboradas a partir de simples
palabras, como la de si y no, junto a las que implican un marco
de referencia mayor, relativo, por ejemplo, a un tópico de la
sátira social, como el de la viuda lasciva, de «tocas negras y los
pensamientos verdes», tal como la retratara Quevedo en El
mundo por de dentro.
En el conjunto de ejemplos enumerados debe destacarse el
paréntesis citado, ya que constituye la sentencia-síntesis del conocimiento trasmitido: no hay mayor enemigo de la verdad que
la verosimilitud. El narrador disemina en el fárrago de enumeraciones y el desfile de personajes marcas, indicios y señales
para que el lector descubra la unidad profunda de su obra.
Verdad y verosimilitud son los términos esenciales en la correcta lectura de los fenómenos mundanos desde la perspectiva
filosófico-moral del discurso gracianesco en El Criticón: el
hombre discreto debe reconocer lo que es por debajo de lo que
parece ser.
Pero volvamos al texto. Luego sigue el & (etcétera) que es
definido por ejemplos:
RILCE,9,1993
c 2008S
e
r
v
i
c
i
odePubl
i
c
ac
i
one
sdel
aUni
v
e
r
s
i
daddeNav
ar
r
a
EL MUNDO DESCIFRADO EN «EL CRITICÓN» DE GRACIAN
197
- Oh, que dice mucho y se explica poco! No habréis visto estar hablando dos y pasar otro?: «Quién es aquel?» «Quién? Fulano!» «No
lo entiendo» «Oh, válgame Dios!», dice el otro: «aquel que...&»
«Oh, sí, sí, ya lo entiendo» Pues eso es el &.
Más adelante se explica su sentido:
Hay cien cosas a esta traza que no se pueden explicar de otra
manera, y así echamos un & cuando queremos que nos entiendan sin
acabarnos de declarar. Y os aseguro que siempre dice mucho más de
lo que se pudiera expresar. (...) Reparad bien, que os prometo que casi
todo el mundo es un &. (448).
Aunque parece incidental el tratamiento del etcétera vale
como contracifra universal, como afirma el Descifrador, y vale
también como pauta de lectura del Criticón. El mundo como
texto «siempre dice mucho más de lo que se pudiera expresar»,
de modo que los lectores estamos nuevamente ante un espacio
en blanco de significados posibles, ya que si bien parte del
sentido está implícito en el contexto4, es válido suponer la existencia de otros sentidos eludidos. Los signos del mundo no sólo
son aparienciales y contradictorios (diptongos) sino también
ambiguos (&).
Con respecto al Qutildeque dice el Descifrador. Es menestar gran
sutileza para entenderla, porque incluye muchas y muy enfadosas
impertinencias y se descifra por ella la necia afectión (449).
Cifra de la apariencia de gran hombre, su forma reproduce
lo que dice el que deletrea qu-tilde-que aparentando explicar el
signo (q~) sin explicar nada5. Por eso el guía concluye «Y si
4
Al respecto la nota RN, 126; CC, 102, 13. El sobrino del ño, que no lo es, sino etc..
digo sobrino de su hermano aclara el equívoco: Diciendo que el tío es cura, todo se hace claro:
el supuesto sobrino es sobrino de su hermano, es decir que es su hijo. Criticón 43 (1988), 223.
5
Cfr. la nota RN, 126; CC, 102, 34 con ejemplos de Góngora, 224.
RILCE.9,1993
c 2008S
e
r
v
i
c
i
odePubl
i
c
ac
i
one
sdel
aUni
v
e
r
s
i
daddeNav
ar
r
a
198
EMILIA INÉS DEFFIS DE CALVO
acertáis a descifrarlos hallaréis que no son otro que figuras en
cifras de qutildeque».
Figuras en cifra de qutildeque. Nos detendremos un instante en esta clave para leer. Figura es para el siglo XVII la palabra que designa a un «sujeto ridículo o estrafalario» y, gracias
a la obra satírica de Que vedo, el término se refiere especialmente a los «rasgos externos como el atuendo, los ademanes,
las acciones, los afeites»6. Y así como Quevedo limita obsesivamente su acepción a los galanes sin hacienda, los cobardes, los
viejos verdes y las mujeres que se pintan, Gracián la refiere
exclusivamente aquí al ignorante quepresume de sabio. El que
«afecta misterios y habla con sacramentos; aquel que va vendiendo secretos» es mostrado en gestos y tonos de voz:
El atildado, estáse dicho, el mirlado, el abemolado y que habla con
voz aflautada, con tonillo de falsete; el ceremonioso, el espetado, el
acartonado, y otros muchos de la categoría del enfado; todos estos se
descifran por la qutildeque (449).
De modo que, a diferencia de las otras cifras analizadas,
donde el referente es siempre un hombre con tal o cual defecto,
el qutildeque se emparenta con el retrato deshumanizante de la
figura quevedesca. Todo esto en el clima de chiste escolar en el
que se mueven Andrenio y Critilo durante su lectura del mundo.
Luego aparece la cifra zancón referida a los hombres muy
altos y desgarbados, que no son letras sin los trazos despro-
6
Melchora Romanos, «Sobre la semántica de figura y su tratamiento en las obras
satíricas de Quevedo», Actas del VII Congreso Internacional de la Asociación Internacional de
Hispanistas, Venecia, 25-30 de agosto de 1980. Ed. de G. Bellini, vol. II, Roma, Bulzoni Ed.,
1982,903-911. Para el estudio de los juegos de palabras en la obra del jesuíta aragonés, cf. D.L.
Garasa, Los juegos de palabras en Gracián. Buenos Aires, 1948. Tesis de Doctorado en Letras
presentada ante la Universidad de Buenos Aires.
RILCE.9,1993
c 2008S
e
r
v
i
c
i
odePubl
i
c
ac
i
one
sdel
aUni
v
e
r
s
i
daddeNav
ar
r
a
EL MUNDO DESCIFRADO EN «EL CRITICÓN» DE GRACIAN
porcionados en los textos manuscritos {Criticón 43, 225). Esta
cifra está relacionada con el refrán «Hombre largo, pocas veces
sabio» y se opone a los muy bajos y pequeños, «añadiduras de
letras, puntillos de íes y tildes de enes», «abreviaturas de hombres y cifra de personilla» (450-451).
Finalmente está el alterutrum, vocablo latino que quiere
decir «el uno o el otro (de los dos)» {Criticón 43, 225). El Descifrador dice que es «una gran cifra que abrevia el mundo entero, y todo muy al contrario de lo que parece» (451). Más abarcadora que el diptongo, la cifra alterutrum es sinónimo de cosa
difícil de aprender y cierra la lección del guía quien promete enseñar más.
Hasta aquí los peregrinos van observando el desfile de
cifras mientras caminan junto al Desengaño. Entonces llegan a
«una gran plaza». De modo que la crisi IV queda claramente
dividida en dos: la primera parte en que se expone el arte de
descifrar en diálogo didáctico y expositivo, la segunda, en la
que la plaza constituye el escenario dinámico en el que las cifras
dramatizan lo explicado por el Descifrador.
La secuencia de la plaza se inicia con el pasaje por las
«oficinas», talleres de dorado, donde se recubre toda clase de
cosas, las tintorerías, las perfumerías, lugares en los que objetos,
sucesos y costumbres adquieren una falsa apariencia.
En ese ambiente aparece el charlatán que está sobre un
teatro «vendiendo maravillas». Se trata del Embustero, figura
abiertamente enfrentada al Descifrador, quien miente descaradamente y obtiene la connivencia de todos. Así, muestra a un
estúpido haciéndole pasar por supremo entendedor, un enano
por gigante. El público se desdice en cuanto el mentiroso se da
vuelta, y es Critilo el encargado de exponer el sentido profundo
de esa escena:
RILCE,9,1993
c 2008S
e
r
v
i
c
i
odePubl
i
c
ac
i
one
sdel
aUni
v
e
r
s
i
daddeNav
ar
r
a
199
200
EMILIA MES DEFFIS DE CALVO
- Qué cosa es -dijo Critilo- hablar de uno en vida, o después de
muerto! Qué diferente lenguaje es el de las ausencias! (459).
El climax de la representación, que expone su parentesco
con El retablo de las maravillas de Cervantes, es la aparición
del espejo, «cristal de las maravillas», donde todos son imposibles. Cuando el Descifrador va a desenmascarar al
mentiroso:
(...) comenzó a echar por la boca espeso humo, habiendo antes
engullido grosera estopa, y vomitó tanto que llenó todo aquel claro
hemisferio de confusión (460)7.
Antes me había propuesto reflexionar sobre los artificios
ligados a la referencia en el contexto del mundo al revés. Este es
un tema que sobrepasa los límites de la crisi que he considerado
para extenderse al resto del Criticón. Pero he fijado mi atención
en ella ya que su ubicación en el reino de Vejecia, es decir, su
proximidad al fin de la peregrinación de Andrenio y Critilo en
la Isla de la Inmortalidad, hace que adquiera resonancias filosófico-morales de gran peso en el texto.
La crítica graciana reconoce la estirpe aristotélica de la
concepción que liga el origen de la filosofía, el pensar, con la
admiración. Esta cuestión nos enfrenta de lleno con un
problema técnico literario que Gracián resuelve mediante la
alegoría: la armonización de la verdad moral y la verosimilitud.
Precisamente la crisi IV se articula sobre el juego constante de
tensiones semánticas entre lo que es y lo que parece ser. La
teoría de los opuestos {discordia concors, que los neoplatónicos
7
Antonio Armisén analiza el tema de las maravillas en su artículo «Admiración y
maravillas en El Criticón. (Más unas notas cervantinas)», Actas de la I Reunión de Filólogos
Aragoneses, Zaragoza, 1986, 201-241. En particular, 229 y ss. Son interesantes sus observaciones acerca de las relaciones entre el Persiles y El Criticón.
RILCE,9,1993
c 2008S
e
r
v
i
c
i
odePubl
i
c
ac
i
one
sdel
aUni
v
e
r
s
i
daddeNav
ar
r
a
EL MUNDO DESCIFRADO EN «EL CRITICÓN» DE GRACIAN
201
consideraban relacionada con el principio generador) está
implícita en el concepto de agudeza enunciado por Gracián en
su Agudeza y arte de ingenio*. Dicho concepto es llevado a la
práctica en este caso por el juego de antítesis entre mentira y
verdad que provoca confusión y ambigüedad.
El objetivo inmediato del juego apuntado es la sátira
social, en particular contra los oradores políticos y la
manipulación de la opinión pública. De manera que al ambiente
de yuxtaposición y mezcla caótica de figuras satíricas se suma
la entonación resueltamente coloquial de los refranes y el prestigio de la retórica clásica. Veamos un ejemplo paradigmático:
Con esto se iba reforzando más el mecánico aplauso. Y hacía lo que
todos Andrenio; pero Critilo, no pudiéndolo sufrir, estaba que reventaba, y
volviéndose a su mudo Descifrador, le dijo:
- Hasta cuándo éste ha de abusar de nuestra paciencia, y hasta cuándo
tú has de callar? Qué desvergonzada vulgaridad es esta?
- Eh!, ten espera -le respondió-, hasta que el tiempo lo diga; él volverá por la verdad, como suele. Aguarda que este monstruo vuelva
la grupa, y entonces oirás lo que abominarán de él estos mismos
que le admiran (457).
El objetivo mediato de esta disertación académico-escolar
(las cifras) acompañada de la representación escénica (el Embustero y su cristal de maravillas) es la defensa decidida de la
ficción alegórica como signo de la verdad moral.
El mundo descifrado condensa las dos actividades que
vertebran nuestra interpretación: la escritura y la lectura. El
8
Volvamos a recordar la interpretación de Mercedes Blanco acerca de la agudeza
compuesta fingida como «término graciano que designa a la vez esta estrategia de la verdad que
se insinúa en la máscara y la alusión», «El Criticón; aporías de una ficción ingeniosa», Criticón
33 (1986), 5-36.
RILCE,9,1993
c 2008S
e
r
v
i
c
i
odePubl
i
c
ac
i
one
sdel
aUni
v
e
r
s
i
daddeNav
ar
r
a
202
EMILIA INÉS DEFF1S DE CALVO
mundo como texto y el texto como mundo, más que un juego de
palabras, son los fundamentos filosóficos y estéticos de la peregrinación alegórica de Andrenio y Critilo. La confusión provocada por la ambigüedad, fruto a su vez de la antítesis y de la
mezcla degradante de lo humano y lo no humano, es signo de la
ignorancia. La ignorancia es la que lleva a la admiración, y esta
conduce al pensamiento, origen mismo de la verdad filosófica.
De manera que todo hombre posee las claves del conocimiento
de la verdad si es capaz de leer rectamente los confusos signos
del mundo. Por eso los signos del mundo al revés, los diptongos, los etcétera, los qutildeques y los alterutra, se descifran por
su opuesto, o por elusión; es decir, mediante la sutileza capaz de
reconstruir los lazos de lo verdadero, de leer al derecho el texto
del cosmos, y de distanciarse de la sugestión escénica de la representación para afirmar el triunfo de la ficción didáctica.
Distanciarse de lo representado y afirmar el triunfo de la
ficción didáctica, supone un renovado compromiso en la defensa del signo lingüístico y su ilimitada capacidad de significar, de
reunir lo disperso y de alejar lo cercano.
Leer al derecho lo escrito al revés es la propuesta
discursiva del Criticón. Y para ello es ineludible releer lo
escrito, llenar los espacios en blanco, reescribir lo leído, ir y
venir de una actividad a la otra, descubriendo (desde y hacia la
memoria) los rastros de la verdad en la confusión.
Las palabras del Desengaño al comenzar la crisi:
La dificultad la hallo yo en leer y entender lo que está de las tejas
abajo; porque como todo ande en cifra y los humanos corazones estén tan
sellados y inescrutables, aseguróos que el mejor letor se pierde (444).
Admiten la contralectura: el mejor lector es aquel que se
pierde en su propia verdad, no busca el sentido fuera sino dentro
de sí, abriendo significados ocultos para poder leer y entender.
RILCE.9,1993
c 2008S
e
r
v
i
c
i
odePubl
i
c
ac
i
one
sdel
aUni
v
e
r
s
i
daddeNav
ar
r
a
EL MUNDO DESCIFRADO EN « EL CRITICÓN» DE GRACIAN
203
Gracián construye su «visión escénica» (según palabras
de Prieto) del mundo a descifrar, en un discurso que contiene el
curso de la vida humana porque la verdad de lo dicho dependerá, en última instancia, de la transparencia de los signos a la
luz de la verdad vivencial de cada hombre en su lectura del
mundo. Si además dicho discurso cumple la condición propuesta en el prólogo a la tercera parte de ser «(...) o tan breve que se
pudiera tomar de memoria, o tan larga que nunca se acabara de
leer» (391), el lector será cómplice de la peregrinación hacia
una escritura infinita que nunca se acabará de leer.
«Un todo artificioso mental»: el texto mediato o del discreto
lector
Y tú, oh, libro!, aunque lo nuevo y lo exquisito te afianzan el favor,
si no el aplauso de los letores, con todo deprecarás la suerte de encontrar con quien te entienda.
Al letor, Agudeza y arte de ingenio, 46.
Al revisar el concepto de agudeza compuesta se ve cómo
Gracián considera que las relaciones se establecen entre los
asuntos «como partes para componer un todo artificioso mental»9. Sus palabras bien pueden definir al Criticón como manifestación extrema de la peregrinación alegórica novelizada.
Este todo artificioso es una atalaya de la vida humana, que
ofrece un punto de observación elevado para que la mirada del
hombre descienda sobre sí mismo y su destino trascendente.
Peregrinar supone descifrar la apariencia del mundo y esta
idea, común a todos los relatos de peregrinación, en el caso
9
Gracián, Agudeza y arte de ingenio, LI, II, 168. Ed. E. Correa Calderón. Madrid,
Castalia, 1969.
RILCE.9,1993
c 2008S
e
r
v
i
c
i
odePubl
i
c
ac
i
one
sdel
aUni
v
e
r
s
i
daddeNav
ar
r
a
204
EMILIA INÉS DEFFIS DE CALVO
particular del Criticón constituye una reflexión sobre lo
literario.
La escritura y la lectura son dos actividades interdependientes desarrolladas a lo largo del camino. Ambas consolidan
una relación de tres: autor, texto y lector. Andrenio y Critilo, los
lectores y el narrador, todos peregrinamos hacia la isla de la inmortalidad, que no es otra cosa que la trascendencia por lo literario. La llegada a Roma como destino final de la peregrinación es transformada, por obra de la alegorización narrativa de
Gracián, en glorificación de lo escrito y lo leido. Sólo quien pueda descifrar los signos conoce la verdad, y más allá de los contenidos bíblicos-doctrinales no considerados en mi trabajo, este
pacto de lectura resemantiza a la novela haciendo de ella una
alegoría de lo literario, cifra del mundo vivido por el hombre.
La experimentación narrativa llevada a cabo por Gracián
ofrece como resultado un texto construido espectacularmente
sobre la metáfra del mundo como teatro. En este sentido, la superposición de personajes históricos y figuras alegóricas opera
como los diversos planos escenográficos del auto sacramental
calderoniano. Al mismo tiempo la conexión semántica existente
entre la lectura literal y la no literal de las alegorías del Criticón
ofrece un espacio para la participación del que lee. Por eso es
posible pensar que la epopeya de Gracián no es sólo la del
camino recorrido por Andrenio y Critilo a través de El gran
teatro del Universo, El yermo de Hipocrinda o La cueva de la
Nada, sino también la epopeya del que lee y entiende.
Así parece claramente por qué las cosas que imaginamos con
mucho cuidado se fijan bien en la memoria, y lo que con liviana
consideración tratamos, luego se nos olvida (142)10.
10
Juan Huarte de San Juan, Examen de ingenios para la ciencia, Madrid, Editora
Nacional, 1979.
RILCE.9,1993
c 2008S
e
r
v
i
c
i
odePubl
i
c
ac
i
one
sdel
aUni
v
e
r
s
i
daddeNav
ar
r
a
EL MUNDO DESCIFRADO EN «EL CRITICÓN» DE GRACIAN
205
El Examen de ingenios de Juan Huarte de San Juan
explica de esta forma el proceso de fijación de los recuerdos, y
sus palabras nos vuelven a enfrentar a la idea que orienta
nuestra lectura: El Criticón, busca, ante todo, impresionar para
recordar.
La peregrinación de Andrenio y Critilo traza el itinerario
del artificio. Leer El Criticón supone recorrer el laberinto de
símbolos y enigmas que rodea su paso por el mundo. De modo
que si los peregrinos deben ejercitar la prudencia para reconcoer
el buen camino hacia Felisinda, el lector debe practicar la
discreción y el buen criterio11. El esfuerzo de avanzar a través
de la maraña de signos, verdadero «trabajo», obstáculo a superar (como las peripecias de la novela bizantina), debe completarse con la fijación del conocimiento adquirido en la memoria.
Leer y recordar son, pues, actividades complejas capaces de reconstruir el camino. A mayor dificultad mayor poder de fijación
de las imágenes. La pluralidad semántica de las alegorías gracianescas produce un blanco a llenar que el lector deberá
completar con su propia experiencia.
Siguiendo las normas jesuíticas de la Ratio Studiorum, El
Criticón conforma un locus monumental (en tanto se muestra a
sí mismo) que cobija enorme cantidad de imagines del mundo.
Escrita para enseñar, y enseñar a recordar, la última obra de
Gracián guarda celosamente sus espacios en blanco12. Esta estética del sobreentendido practicada por nuestro autor con clarísima conciencia de sus recursos expresivos ha dejado su huella
inconfundible en el texto del Criticón. Pero supone un grado de
11
Cf. J. Hahn, The origins ofthe Baroque Concept of peregrinado, 48 y ss. Chapel Hill,
N.C., 1973.
Cf. B. Pelegrín, Eíhique et esthétique du Baroque. L'espace jésuitique de Baltasar
Gracián, 209. Actes Sud, Hubert Nyssen ed., 1985.
RILCE,9,1993
c 2008S
e
r
v
i
c
i
odePubl
i
c
ac
i
one
sdel
aUni
v
e
r
s
i
daddeNav
ar
r
a
206
EMILIA INÉS DEFFIS DE CALVO
complicidad con el lector bastante alejado de la sensibilidad
contemporánea. Por lo tanto la eficacia de su contenido doctrinal nos impresiona menos que su monumental artificiosidad.
Dicho en otras palabras, nuestro horizonte hermenéutico está ya
distante del de los lectores del XVII como para que la decodificación de los símbolos nos conduzca por los mismos caminos.
A pesar de ello la relación de Critilo y Andrenio, padre e hijo,
«peregrinos del mundo», se actualiza en la relación narradorlector. Entre unos y otros median las monstruosas configuraciones alegóricas, como el Crécrope (II, 5) o las figuras del
Anfiteatro de monstruosidades (II, 9), cuyo destino último es
impresionar la sensibilidad del que lee. Cuanto más efectiva sea
dicha impresión mejor quedará fijado el conocimiento del
mundo. Impresionar para recordar es la clave de la construcción
y la deconstrucción de los variadísimos componentes literarios
de la obra de Gracián. En este sentido, El Criticón es un viaje al
centro, como las otras novelas de peregrinación, pero este
centro no es Roma y aparece sólo aludido al final del relato.
Esta excentricidad de su construcción busca equilibrarse fuera
del texto, encuentra más sentidos posibles en la actividad del
que lee. Autorreferida, por lo tanto contenedora de rastros del
circuito comunicativo, la peregrinación de Andrenio y Critilo es
extraña, ajena, peregrina, otra, cada vez que es leída y recordada. Por eso El Criticón no busca el aplauso de los lectores
sino quien lo entienda. Leerlo supone aceptar ese desafío.
RILCE.9,1993
c 2008S
e
r
v
i
c
i
odePubl
i
c
ac
i
one
sdel
aUni
v
e
r
s
i
daddeNav
ar
r
a
Descargar