cicle de concerts DEL 30 DE M AIG AL 10 D E JU N Y FESTES DE PRIMAVERA 2013 DEL 22/5 AL 2/6 Celebram la festivitat del Corpus, que un any més se’ns presenta com la fidel BIENVENIDO A UNA NUEVA EXPERIENCIA EN PALMA Mateo Isern Estela Batle de Palma Es fácil sentirse bien cuando despiertas en Meliá. Si vienes por trabajo, estás tranquila porque tienes el asesoramiento del personal más cualificado y los servicios de mayor calidad. Y si vienes de vacaciones, después de relajarte en el YHI Spa, vas de compras por la ciudad y cuando regresas al hotel, cada detalle te hace sentir bien, es la sensación que te transmite la nueva esencia de Meliá. Es inevitable. Quizá sea porque la hemos creado pensando en ti. Información y reservas (+34) 971 28 14 00 melia.palas.atenea@melia.com · melia-palas-atenea.com facebook.com/Melia-Hotels representació d’una tradició històricament arrelada entre els palmesans i que, alhora, ens recorda com en els orígens de la nostra cultura i civilització hi trobam la raó de ser de la personalitat pròpia que ens caracteritza, així com un signe evident de la fe dels nostres avantpassats. Des d’aquesta perspectiva històrica, Palma es presenta en els nostres dies com una ciutat oberta, receptiva a la trobada amb tots els qui la viuen, la visiten i la senten com a pròpia. És per tot això que aquests dies obrim les portes dels nostres patis com una mostra més de la voluntat de presentar-nos al món com una societat generosa, sense menyscabar amb això el nostre particular zel per salvaguardar la riquesa de la nostra tradició i singularitat. El pati palmesà simbolitza el nostre caràcter i orgull. El pati és cultura i ordre, i com a tal mereix ser visitat i contemplat, i quin millor instrument que la música per a redescobrir un dels espais més profundament característics de la nostra Ciutat Antiga. Us anim des d’aquestes línies que no deixeu de gaudir de la festivitat del Corpus, dels seus patis i encants, i de tots els actes que diàriament l’Ajuntament programarà per al bé de tots els seus ciutadans i amics. Celebramos la festividad del Corpus, que un año más se nos presenta como la fiel representación de una tradición históricamente arraigada entre los palmesanos y que, a la vez, nos recuerda como en los orígenes de nuestra cultura y civilización encontramos la razón de ser de la personalidad propia que nos caracteriza, así como un signo evidente de la fe de nuestros antepasados. Desde esta perspectiva histórica, Palma se presenta en nuestros días como una ciudad abierta, receptiva al encuentro con todos aquellos que la viven, la visitan y la sienten como propia. Es por todo ello que en estos días abrimos las puertas de nuestros patios como una muestra más de la voluntad de presentarnos al mundo como una sociedad generosa, sin menoscabar con ello nuestro particular celo por salvaguardar la riqueza de nuestra tradición y singularidad. El patio palmesano simboliza nuestro carácter y orgullo. El patio es cultura y orden, y como tal merece ser visitado y contemplado, y qué mejor instrumento que la música para redescubrir uno de los espacios más profundamente característicos de nuestra Ciutat Antiga. Os animo desde estas líneas a que no dejéis de disfrutar de la festividad del Corpus, de sus patios y encantos, y de todos los actos que diariamente el Ayuntamiento programará para bien de todos sus ciudadanos y amigos. 3 Sunao Goko Sunao Goko Sendai i començà els seus estudis de violí amb el professor Mami Teshigawara als cinc anys. Als deu anys rebé el primer premi en el 58è Concurs de Música per a Joves del Japó. El 2006 guanyà el primer premi a l’11è Concurs Internacional per a Joves Violinistes Yehudi Menuhin. Samika Honda Va néixer a Kochi, el Japó, i va créixer a Anglaterra. Estudià amb Gérard Poulet i Olivier Charlier al Conservatori de París (CNMS), on va obtenir diplomes en violí, quartet de corda i música de cambra, així com el grau de màster en violí. Ha guanyat premis a nivell nacional i internacional i ha actuat a nombrosos festivals internacionals. Sylvain Durantel Realitzà els seus estudis de viola amb Françoise Gnéri i Bruno Pasquier al CNSM de París, on guanyà el primer premi amb menció honorífica del jurat. També va obtenir el primer premi per a quartet de cordes i música de cambra al CNSM. Toca a les orquestres de l’Òpera de París, ONDIF, Capitole de Tolosa de Llenguadoc i del País del Loira. Louis Rodde Guardonat com a revelació clàssica de l’ADAMI i premi de la Fundació Cziffra el 2011, ha ofert concerts arreu d’Europa. A més de la seva activitat concertística com a solista amb orquestra, ofereix recitals i concerts de música de cambra a nombrosos festivals. en Sendai y comenzó sus estudios de violín con el profesor Mami Teshigawara a los cinco años. A los diez años, recibió el primer premio en el 58º Concurso de Música para Jóvenes de Japón. En 2006, ganó el primer premio en el 11º Yehudi Menuhin Concurso Internacional para Jóvenes Violinistas. Samika Honda Nació en Kochi, Japón, y creció en Inglaterra. Estudió con Gérard Poulet y Olivier Charlier en el Conservatorio de París (CNSM), donde obtuvo diplomas en violín, cuarteto de cuerda, música de cámara, así como el grado de máster en violín. Ha ganado premios a nivel nacional e internacional y ha actuado en numerosos festivales internacionales. Sylvain Durantel Realizó sus estudios de viola con Françoise Gnéri y Bruno Pasquier en el CNSM de París, donde ganó el primer premio con mención honorífica del jurado. También obtuvo el primer premio para cuarteto de cuerdas y música de cámara en el CNSM. Toca en las orquestas de la Ópera de París, ONDIF, Capitole de Toulouse y de Pays de la Loire. Louis Rodde Galardonado como revelación clásica de l’ADAMI y premio de la Fundación Cziffra en 2011, ha ofrecido conciertos por toda Europa. Además de su actividad concertística como solista con orquesta, ofrece recitales y conciertos de música de cámara en numerosos festivales. Ingressà a l’escola de música Toho a Ingresó en la escuela de música Toho CENTRE D’ HISTÒRIA I CULTURA MILITAR DE LES BALEARS (Antic convent de Santa Margalida) Carrer de Sant Miquel, 69 Dimecres / Miércoles 22 / 05 / 2013 21 h Quartet de corda Sunao Goko, violí Samika Honda, violí Sylvain Durantel, viola Louis Rodde, violoncel 4 ESTUDI GENERAL LUL·LIÀ Carrer de Sant Roc, 4 Dijous / Jueves 23 / 05 / 2013 21 h Veus solistes de la Coral Universitat de les Illes Balears Taller de cant Des de fa 36 anys, la Coral Universi- Desde hace 36 años, la Coral Univertat de les Illes Balears va iniciar el seu camí musical i al llarg d’aquest temps ha consolidat una estructura coral que aglutina uns 500 cantaires i 10 corals filials. D’entre les característiques que han guiat l’itinerari artístic de la Coral, la formació dels seus cantaires ha estat una de les seves prioritats. Per això, s’ha invertit en el desenvolupament dels cantaires oferint-los la possibilitat d’assistir a classes de cant i fer una recerca més individualitzada del seu instrument. El concert d’avui és una mostra del treball individual de cada cantaire, que suma la seva veu al conjunt “anònim” de la Coral Universitat de les Illes Balears. sitat de les Illes Balears inició su camino musical y a lo largo de este tiempo ha consolidado una estructura coral que aglutina unos 500 cantores y 10 coros filiales. Entre las características que han guiado el itinerario artístico de la Coral, la formación de sus cantores ha sido una de sus prioridades. Por eso, se ha invertido en el desarrollo de los cantores, ofreciéndoles la posibilidad de asistir a clases de canto y hacer una investigación más individualizada de su instrumento. El concierto de hoy es una muestra del trabajo individual de cada cantor, que suma su voz al conjunto “anónimo” de la Coral Universitat de les Illes Balears. 5 Enguany se celebra el 200è aniversari Este año se celebra el 200º aniversario PATI DE LA MISERICÒRDIA Plaça de l’Hospital, 4 Divendres / Viernes 24 / 05 / 2013 21 h Banda Municipal de Música de Palma Corals: Orfeó Ramon Llull, Cor de Calvià, Cor de l’AUOM i cantaires individuals Director: Mario Errea del Pago Directora dels cors: Irina Capriles 6 del naixement de Giuseppe Fortunino Francesco Verdi (1813-1901). Va ser el compositor romàntic italià d’òpera més notable i influent, pont entre el bel canto de Rossini, Donizetti i Bellini i el corrent del verisme i Puccini. Jesucrist Superstar és una òpera rock amb llibret de Tim Rice i música d’Andrew Lloyd Webber. El disc es va editar el 1970, abans de l’estrena de l’òpera, i mostra els enfrontaments polítics i personals entre Jesús i Judes Iscariot que no es conten a la Bíblia. Es va estrenar a Broadway el 1971. El nom ABBA és un acrònim format per les primeres lletres del nom de cada component. El quartet es va formar a Estocolm el 1972, però només varen aconseguir la fama internacional triomfant al Festival de la Cançó d’Eurovisió de 1974. Des de llavors ABBA guanyà popularitat amb les seves melodies, les seves lletres, un so caracteritzat per les harmonies de les veus femenines. Leonard Bernstein s’inspirà en l’obra de Shakespeare Romeo i Julieta per a compondre West Side Story(1957), aquest conegut musical ambientat a la ciutat de Nova York a mitjan dels anys cinquanta i basat en les bregues entre les bandes urbanes dels Jets i els Sharks, de diferent origen ètnic. del nacimiento de Giuseppe Fortunino Francesco Verdi (1813-1901). Fue el compositor romántico italiano de ópera más notable e influyente, puente entre el bel canto de Rossini, Donizetti y Bellini y la corriente del verismo y Puccini. Jesucristo Superstar es una ópera rock con libreto de Tim Rice y música de Andrew Lloyd Webber. El disco se editó el 1970, antes del estreno de la ópera, y muestra los enfrentamientos políticos y personales entre Jesús y Judas Iscariote que no se cuentan a la Biblia. Se estrenó en Broadway el 1971. El nombre ABBA es un acrónimo formado por las primeras letras del nombre de cada componente. El cuarteto se formó en Estocolmo el 1972, pero sólo consiguieron la fama internacional triunfante al Festival de la Canción de Eurovisión de 1974. Desde entonces ABBA ganó popularidad con sus melodías, sus letras, un sonido caracterizado por las armonías de las voces femeninas. Leonard Bernstein se inspiró en la obra de Shakespeare Romeo y Julieta para componer West Side Story (1957), este conocido musical ambientado en la ciudad de Nueva York a mediados de los años cincuenta y basado en las broncas entre las bandas urbanas de los Jets y los Sharks, de diferente origen étnico. CLAUSTRE DE SANT FRANCESC Plaça de Sant Francesc Dissabte / Sábado 25 / 05 / 2013 21 h Mallorca Saxophone Ensemble El Mallorca Saxophone Ensemble és El Mallorca Saxophone Ensemble es l’estructura que dóna suport a l’ampli ventall d’iniciatives artístiques que genera l’Aula Internacional de Saxòfon del Conservatori Superior de Música de les Illes Balears. Des de 2006 el Mallorca Saxophone Ensemble ha presentat els seus concerts, a més de les Illes Balears, al País Basc, Aragó, Catalunya, Comunitat Valenciana, Madrid, Andalusia, Galícia, Portugal, Estònia i Suècia. la estructura que da soporte al amplio abanico de iniciativas artísticas que genera el Aula Internacional de Saxofón del Conservatori Superior de Música de les Illes Balears. Desde 2006, el Mallorca Saxophone Ensemble ha presentado sus conciertos, además de las Islas Baleares, en el País Vasco, Aragón, Cataluña, Comunidad Valenciana, Madrid, Andalucía, Galicia, Portugal, Estonia y Suecia. 7 ANTIC QUARTER D’INTENDÈNCIA (Antiga Gabella de la Sal) Carrer de la Mar, 3 Dimecres / Miércoles 29 / 05 / 2013 21 h CASTELL DE BELLVER Carrer de Camilo José Cela, s/n Diumenge / Domingo 26 / 05 / 2013 19 h Orfeó Mayurqa Concert del 25è aniversari / Concierto del 25º aniversario 8 L’Orfeó Mayurqa, amb 72 cantaires, El Orfeón Mayurqa con 72 cantantes, celebra el seus 25 anys d’existència i ens presenta un concert extraordinari, on estrenaran l’obra per a coral, baríton solista i piano Salm 42, com la cérvola sospira per les fonts d’aigua, de Baltasar Bibiloni. Interpretaran també obres de Francesc Batle i Antoni Martorell, acompanyats per Rafel Riera, organista titular de Lluc. Comptaran també amb la intervenció de Bilonda, cantant de gospel i soul, i un final de festa interpretant el Glòria de John Rutter, amb una brass band composta per professors i alumnes del Conservatori Superior de les Illes Balears. Tot sota la direcció de Joan Laínez. celebra sus 25 años de existencia y nos presenta un concierto extraordinario, en el cual estrenarán de la obra para coral, barítono solista y piano Salm 42, com la cérvola sospira per les fonts d’aigua, de Baltasar Bibiloni. Interpretarán también obras de Francesc Batle y Antoni Martorell, acompañados por Rafel Riera, organista titular de Lluc. Contarán también con la intervención de Bilonda, cantante de gospel y soul, y un final de fiesta interpretando el Gloria de John Rutter, con una brass band compuesta por profesores y alumnos del Conservatorio Superior de las Islas Baleares. Todo bajo la dirección de Joan Laínez. Enrique Sánchez, flauta Andreu Riera, piano Enrique Sánchez Neix a Xest (València). Obté el títol superior de flauta i el premi d’honor de música de cambra al Conservatori Superior de Música Joaquín Rodrigo de València. Amplia els seus estudis amb Antonio Arias, Vicenç Prats i Benoit Fromanger. Ha estat guardonat als concursos de joves intèrprets Villa de Albuixech i Ruperto Chapí, al Premi de Música Universitat de València i a Paper de Música de Capellades, entre d’altres. Andreu Riera Inicia els estudis de piano amb la professora Concepció Vadell. Es trasllada a Madrid, on treballa al Reial Conservatori de Música amb Ángeles Rentería. Hi obté els primers premis final de carrera de piano i música de cambra. Continua els estudis a Viena amb Hans Graf i després a Londres amb Edith Vogel. Com a pianista obté premis com els José Cubiles, Alonso Valls, Infanta Cristina, Luis Colemán i José Miguel Ruiz Morales i Joventuts Musicals. Enrique Sánchez Nace en Cheste (Valencia). Obtiene el título superior de flauta y el Premio de Honor de Música de Cámara en el Conservatorio Superior de Música Joaquín Rodrigo de Valencia. Amplía sus estudios con Antonio Arias, Vicenç Prats y Benoit Fromanger. Ha sido galardonado en los concursos de jóvenes intérpretes Villa de Albuixech y Ruperto Chapí, en el Premio de Música Universidad de Valencia y en Paper de Musica de Capellades, entre otros. Andreu Riera Inicia los estudios de piano con la profesora Concepció Vadell. Se traslada a Madrid, donde trabaja en el Real Conservatorio de Música con Ángeles Rentería. Allí obtiene los primeros premios fin de carrera de piano y música de cámara. Prosigue los estudios en Viena con Hans Graf y luego en Londres con Edith Vogel. Como pianista obtiene premios cómo los José Cubiles, Alonso Valls, Infanta Cristina, Luis Colemán y José Miguel Ruiz Morales, Juventudes Musicales. 9 PALAU MARCH Carrer del Palau Reial, 18 Dijous / Jueves 30 / 05 / 2013 21 h CAN OMS Carrer de l’Almudaina, 9 Divendres / Viernes 31 / 05 / 2013 21 h Perikas Jazz Reunion Miquel A. Pericàs piano, hammond i veu Armando Lorente bateria i vibràfon Marck Peach, baix elèctric Noelia Tomassi, veu 10 Les Metamorfosis Concert de jazz. Música vocal-instru- Concierto de jazz. Música vocal-instru- mental de jazz-fusió combinant amb mental de jazz-fusión combinando con músiques mallorquines de composició músicas mallorquinas de composición propias. pròpies Juliette Froissart, violoncel Óscar Caravaca, piano Juliette Froissart Va començar a estudiar el violoncel a l’edat de vuit anys amb Françoise Vautrin al Conservatori Regional de Nancy, França, posteriorment estudià amb JeanCharles Rougier al Conservatori de Metz, França. També estudià dos anys a l’Escla Superior de Música von Bremen, Alemanya. En 2009 ingressa al Conservatori Prins Claus a Groningen, Països Baixos, a la classe d’Strauss i Michel Nota Jan-Ype on obté la seva llicenciatura amb altes qualificacions. Actualment estudia al Conservatori Reial de La Haia. Ha realitzat classes magistrals amb alguns grans com Michel Strauss, Jean-Queyras Guihen, Kliegel Maria, Pidoux Roland, Anner Bylsma, Henri Demarquette. Óscar Caravaca Neix a Mallorca (1985), inicia els seus estudis de piano de la mà del mestre Albert Díaz i posteriorment els continua al Conservatori Superior de Música de les Illes Balears on obté matrícula d’honor i premi Final de Carrera; i al Reial Conservatori Superior de Madrid. Durant el curs acadèmic 2011/2012 fou becat per la Fundació Sa Nostra i llicenciat novament pel Koninklijk Conservatorium voor muziek amb les més altes qualificacions. Actualment és becat per la Fundació Schuurman Schimmel-Van Outeren Stichting per a continuar estudis de Màster. Ha estat premiat 13 vegades a concursos internacionals de piano i ha realitzat masterclasses amb reconeguts pianistes a nivell internacional. Juliette Froissart Comenzó a estudiar el violonchelo a la edad de ocho años con Françoise Vautrin en el Conservatorio Regional de Nancy, Francia, posteriormente estudió con JeanCharles Rougier en el Conservatorio de Metz, Francia. También estudió dos años en la Escuela Superior de Música von Bremen, Alemania. En 2009 ingresa en el Conservatorio Prins Claus en Groningen, Países Bajos, en la clase de Strauss y Michel Nota Jan-Ype donde obtiene su licenciatura con altas calificaciones. En la actualidad está estudiando en el Conservatorio Real de La Haya. Ha realizado clases magistrales con algunos grandes como Michel Strauss, Jean-Queyras Guihen, Kliegel Maria, Pidoux Roland, Anner Bylsma, Henri Demarquette. Óscar Caravaca Nace en Mallorca (1985), inicia sus estudios de piano de la mano del maestro Albert Díaz y posteriormente los continúa en el Conservatorio Superior de Música de las Islas Baleares donde obtiene matrícula de honor y premio Fin de Carrera; y en el Real Conservatorio Superior de Madrid. Durante el curso académico 2011/2012 fue becado por la Fundación Sa Nostra y licenciado nuevamente por el Koninklijk Conservatorium voor muziek con las más altas calificaciones. Actualmente es becado por la fundación Schuurman Schimmel-Van Outeren Stichting para continuar estudios de Master. Ha sido premiado 13 veces en concursos internacionales de piano y ha realizado masterclasses con reconocidos pianistas a nivel internacional. 11 CAN BERGA (Audiència Provincial) Plaça del Mercat, 12 Dissabte/ Sábado 1 / 06 / 2013 21 h Tugores El so italià al cinema El sonido italiano en el cine Músiques de: Músicas de: Ennio Morricone Nino Rota Nicola Piovani Ennio Morricone Nino Rota Nicola Piovani Federico Fellini anomenava el músic Nino Rota “l’amic màgic”. Els productors de la pel·lícula La Missió consideraren el músic Ennio Morricone, també, “un autèntic mag”. Mitjançant el violoncel, saxos, flauta travessera i una combinació de guitarres clàssiques i elèctriques vull compartir en un concert aquestes melodies que han fet encara més gran el cinema, les músiques que m’han omplert d’il·lusió per a fer música, les bandes sonores que representen el so mediterrani al cinema, el so de la màgia Federico Fellini denominaba al músico Nino Eructa el amigo mágico. Los productores de la película La Misión consideraron al músico Ennio Morricone, también, un auténtico mago. Mediante el violonchelo, saxos, flauta travessera y una combinación de guitarras clásicas y eléctricas quiero compartir en un concierto estas melodías que han hecho todavía más grande el cine, las músicas que me han llenado de ilusión para hacer música, las bandas sonoras que representan el sonido mediterráneo en el cine, el sonido de la magia. E PALAU DE L’ALMUDAINA Carrer Palau Reial, 20 Diumenge / Domingo 2 / 06 / 2013 21 h Orquestra Simfónica de les Illes Balears “Ciutat de Palma Jaume Tugores guitarra clàssica i guitarra elèctrica Biel Fiol, violoncel Jordi Montserrat, flauta, saxo alt i saxo soprà 12 Director Salvador Brotons l Concert núm. 2 per a piano de Franz Liszt el sentirem en la interpretació de Daria Kiseleva, guanyadora del Concurs de Piano Rotary de l’any 2012. Liszt va dedicar la peça al seu estudiant Hans von Bronsart, que la va estrenar sota la direcció del compositor el 7 de gener de 1857 a Weimar. És interpretat amb menor freqüència; és més íntim i més personal. La peça està escrita com un únic i llarg moviment, que combina aspectes d’un concert de quatre moviments amb una forma de sonata-allegro, dividit en sis seccions connectades per transformacions de diferents temes. La Simfonia núm. 2, en re major, opus 73, va ser composta per Johannes Brahms l’estiu de 1877 durant una visita als Alps austríacs. El seu amic Theodor Billrot, músic aficionat, va comparar la simfonia a un retrat de l’ambient rural de Portschach, localitat a la qual el compositor s’havia retirat per a crear-la. El compositor va escriure al seu editor que la Segona Simfonia és una música malenconiosa encara que alegre alhora. El fet és que la simfonia no és particularment tràgica i dramàtica, malgrat que el dos primers moviments són en gran part de to tranquil i contemplatiu. Els altres dos moviments són, en realitat, més lleugers i curts. La data de la primera execució pública va ser el 30 de desembre de 1877, a Viena. L’entusiasta resposta del públic vienès va fer que es repetís el tercer moviment. El Concierto nº 2 para piano de Franz Liszt lo escucharemos en la interpretación de Daria Kiseleva, ganadora del Concurso de piano Rotary del año 2012. Liszt dedicó la pieza a su estudiante Hans von Bronsart, quien la estrenó bajo la dirección del compositor el 7 de enero de 1857 en Weimar. Es interpretado con menor frecuencia; es más íntimo y más personal. La pieza está escrita como un único, largo movimiento, que combina aspectos de un concierto de cuatro movimientos con una forma de sonata-allegro, dividido en seis secciones conectadas por transformaciones de distintos temas. La Sinfonía n º 2 en re mayor, opus 73, fue compuesta por Johannes Brahms en el verano de 1877 durante una visita a los Alpes austríacos. Su amigo Theodor Billrot, músico aficionado, asemejó la sinfonía a un retrato del ambiente rural de Portschach, localidad a la que el compositor se había retirado para crearla. El compositor escribió a su editor que la Segunda Sinfonía es una música melancólica aunque a la vez alegre. El hecho es que la sinfonía no es particularmente trágica y dramática, a pesar que los dos primeros movimientos son en gran parte de tono tranquilo y contemplativo. Los otros dos movimientos son, en realidad, más ligeros y cortos. La fecha de la primera ejecución pública fue el 30 de diciembre de 1877, en Viena. La entusiasta respuesta del público vienés hizo que se repitiera el tercer movimiento. 13 n CASTELL DE BELLVER Carrer de Camilo José Cela, s/n n ESTUDI GENERAL LUL·LIÀ Carrer de Sant Roc, 4 n PATI DE LA MISERICÒRDIA Plaça de l’Hospital, 4 Castell de Bellver Carrer Camilo José Cela s/n Claustre de l’antic Convent de Sta Margalida Carrer de St Miquel, 69 n CLAUSTRE DE L’ANTIC CONVENT DE SANTA MARGALIDA Carrer de Sant Miquel, 69 n CLAUSTRE DE SANT FRANCESC Plaça de Sant Francesc n ANTIC QUARTER D’INTENDÈNCIA (Antiga Gabella de la Sal) Carrer de la Mar, 3 n CAN OMS Carrer de l’Almudaina, 7 A n PALAU MARCH Carrer Palau Reial, 18 n CAN BERGA (Audiència provincial) Plaça del Mercat, 12 n PATI DEL PALAU DE L’ALMUDAINA Carrer del Palau Reial, 20 14 15 Tots els concerts són a les 21 h (llevat del del castell de Bellver, que és a les 19 h). Entrada gratuïta amb invitacions. Cabuda limitada. Recollida d’invitacions: l Al Punt d’Informació del Centre Històric, carrer de l’Almudaina 7 A, de dilluns a divendres, de 9.30 a 13.30 h l Al Mar i Terra, carrer de Sant Magí, 89, de dimarts a divendres, de 18,30 a 21 h l A l’entrada del recinte, una hora abans del concert (màxim de 2 entrades per persona) Todos los conciertos son a las 21 h (excepto el del Castillo de Bellver, que es a las 19 h) Entrada gratuita con invitaciones. Aforo limitado. Recogida de invitaciones: l En el Punt d’Informació del Centre Històric, carrer de l’Almudaina 9 A, de lunes a viernes, de 9.30 a 13.30 h l En el Mar i Terra, carrer de Sant Magí, 89, de martes a viernes, de 18.30 h a 21 h l En la entrada del recinto, una hora antes del concierto (máximo de 2 entradas por persona) Las invitaciones garantizan el acceso al concierto hasta 15 minutos antes de su inicio. La organización se reserva el derecho de anular o cambiar los espectáculos por razones técnicas o climáticas. Organitza: Col·laboren: PALAU MARCH MUSEU Dipòsit legal: PM-438-2013 Les invitacions garanteixen l’accés al concert fins a 15 minuts abans del seu inici. L’organització es reserva el dret d’anul·lar o canviar els espectacles per raons tècniques o climàtiques.