formulario genérico de solicitud para canadá

Anuncio
Protegido cuando completado – B
Página 1 de 5
El presente documento es solamente una traducción y no un documento oficial.
Citizenship and
Immigration Canada
Citoyenneté et
Immigration Canada
FORMULARIO GENÉRICO DE SOLICITUD PARA
CANADÁ
PAUTA DE LA SOLICITUD
1 Programa bajo el cuál usted solicita
2 Categoría bajo la cual usted solicita
3 ¿Cuántos miembros de la familia, incluyéndose el titular se incluyen en esta
solicitud? (vea la guía de instrucciones)
4 ¿Qué oficina de inmigración solicitó para procesar esta solicitud?
5 Qué idioma prefiere para:
a) correspondencia
b) entrevista
c) se solicita intérprete
6 ¿Dónde piensa vivir en Canadá?
a) Provincia/Territorio
b) Ciudad/Municipio
7
a) ¿Ha recibido ya su Certificado de Selección de Québec (CSQ)?
NO
SÍ
b) si la respuesta es “sí” por favor indique el número
c) si la respuesta es “no” ¿cuándo solicitó usted su CSQ?
Fecha: (día-mes-año)
INFORMACIÓN PERSONAL
1 Nombre completo
Apellido(s) (exactamente como aparece en su pasaporte o documento de viaje)
Nombre(s) (exactamente como aparece en su pasaporte o documento de viaje)
2 ¿Ha utilizado usted otro nombre (como por ejemplo: apodo, apellido de soltera,
alias etc.)?
NO
SÍ
Apellido(s) (exactamente como aparece en su pasaporte o documento de viaje)
Nombre(s) (exactamente como aparece en su pasaporte o documento de viaje)
3 Identificación Universal de Cliente (“UCI”)
4 Sexo
5 Estatura cms o pies/pulgadas
6 Color de los ojos
7 Fecha de nacimiento (día-mes-año)
8 Lugar de nacimiento Ciudad/Municipio País
9 Ciudadanía
1
2
10 País de residencia actual
País
Estatus Legal
Otro De
Hasta
2
Fecha: (día-mes-año) Fecha: (día-mes-año)
11 Fecha y lugar de su última entrada a Canadá
Fecha
Lugar
(día-mes-año)
12 Países de residencia previa: ¿Durante los últimos cinco años, ha vivido usted en
algún país además del país de ciudadanía a o su país de residencia actual (indicado
arriba), por más de seis meses?
NO
SÍ
País Estatus Legal
Otro de
hasta
Fecha: (día-mes-año) Fecha: (día-mes-año)
Fecha: (día-mes-año) Fecha: (día-mes-año)
Esta solicitud está disponible por Citizenship and Immigration Canada
y no debe ser vendida a los solicitantes
(DISPONIBLE EN FRANÇAIS – IMM 0008 F)
CANADÁ
IMM 0008 (12-2012) E
3
Página 2 de 5
Fecha de nacimiento
Nombre del solicitante
13
a) Estado civil actual
b) (Si usted estuvo casado/a o en una relación consensual) escriba la fecha de
casamiento o fecha en la que usted entró en una relación consensual
Fecha: (día-mes-año)
c) Escriba el nombre de su esposo/a actual/el nombre de su esposo/a de relación
consensual actual
Apellido(s)
Nombre(s)
14
¿Ha estado usted casado/a anteriormente o en relación consensual? NO
SÍ
Escriba la siguiente información acerca de su esposo/a o cónyuge de relación consensual
anterior
Apellido(s)
Nombre(s)
Tipo de relación
De
Hasta
Fecha: (día-mes-año) Fecha: (día-mes-año)
INFORMACIÓN DOMICILIARIA
1 Domicilio actual para envío postal
- toda la correspondencia irá a esta dirección a menos que indique su dirección de correo
electrónico abajo.
- al incluir una dirección de correo electrónico en este formulario se autorizará el envío
de toda la correspondencia, incluso aquella concerniente al archivo de inmigración e
información correspondiente al caso, a la dirección de correo electrónico que usted
suministró.
- Si usted desea autorizar que la información de su solicitud sea dada a su representante
indique su dirección de correo electrónico y domicilio en esta sección y en el formulario
No. IMM5476.
Casilla postal
No. de departamento No. de calle
Nombre de la calle
Ciudad/Municipio
País
Provincia/Estado Código postal
Distrito
2 Domicilio ¿Es el mismo que su dirección postal?
NO
SÍ
No. de departamento No. de calle Nombre de la calle Cuidad/Municipio
País
Provincia/Estado
Código Postal Distrito
3 No. de teléfono
Canadá/EEUU
Otro
Tipo Código del país
Extensión
IMM 0008 (12-2012) E
4
4.No. de teléfono alterno
Tipo Código del país
Canadá/EEUU
Extensión
5 No. de fax
Canadá/EEUU
Otro
Código del país
Otro
Extensión
6 Dirección de correo electrónico
PASAPORTE
1 Tiene usted un pasaporte o documento de viaje válido
NO
SÍ
2 No. de pasaporte o número de documento de viaje (exactamente como aparece en su
pasaporte o documento de viaje)
3 País de emisión
4 Fecha de emisión
(día-mes-año)
5 Fecha de vencimiento
(día-mes-año)
DOCUMENTO DE IDENTIDAD NACIONAL
1 Tiene usted un documento de identidad nacional
2 No. del documento
3 País de emisión
4 Fecha de emisión
(día-mes-año)
5 Fecha de vencimiento
(día-mes-año)
IMM 0008 (12-2012) E
NO
SÍ
5
Nombre del solicitante
Página 3 de 5
Fecha de nacimiento
EDUCACIÓN/OCUPACIÓN
1 Nivel más alto de educación
2 Numero total de años de estudios
3 Ocupación actual
4 Ocupación que aspira a ejercer
IDIOMAS
1
a Lengua materna
b si su lengua materna no es el inglés o el francés, ¿qué lengua usa frecuentemente?
2 Puede usted comunicarse en inglés o francés
DEPENDIENTE(S)
Deberá proporcionar la siguiente información acerca de cada uno de los miembros de su
familia, si le acompañarán o no a Canadá. Debe incluir su esposo/a o cónyuge
consensual, si es aplicable, y todos sus niños dependientes, ya sean de su esposo/a o
cónyuge consensual, que no sean ya residentes o ciudadanos permanentes en
Canadá.
INFORMACIÓN DE DEPENDIENTE(S)
1 Nombre completo
Apellido(s) (exactamente como aparece en el pasaporte o documento de viaje)
Nombre(s) (exactamente como aparece en el pasaporte o documento de viaje)
2 Ha utilizado usted otro nombre (como por ejemplo: apodo, apellido de soltera,
alias etc.)
NO
SÍ
Apellido(s)
Nombre(s)
IMM 0008 (12-2012) E
6
3 Identificación Universal de Cliente (“UCI”)
4 Sexo
5 Estatura
cms o pies/pulgadas
6 Color de los ojos
7 Fecha de nacimiento
(día-mes-año)
8 Lugar de nacimiento
Ciudad/Municipio
9 Ciudadanía
1)
País
2)
10
a) Relación con el solicitante principal
b) Otros
11
a) Acompañará usted al solicitante principal a Canadá
NO
SÍ
b) Razón por la cual el dependiente no acompañará al solicitante principal
12 Clase de dependiente
13 País de residencia actual
País Estatus Legal
Otro
De
Fecha: (día-mes-año)
Hasta
Fecha: (día-mes-año)
14 Países de residencia previa: ¿Durante los últimos cinco años, ha vivido en algún país
además del país de ciudadanía o su país de residencia (indicado arriba), por más de seis
meses?
NO
SÍ
País
Estatus Legal
IMM 0008 (12-2012) E
Otro
De
Fecha: (día-mes-año)
Fecha: (día-mes-año)
Hasta
Fecha: (día-mes-año)
Fecha: (día-mes-año)
7
Página 4 de 5
Nombre del solicitante
Fecha de nacimiento
16
a) Estado civil actual
b) (si usted estuvo casado/a o en una relación consensual) Escriba la fecha de
casamiento o fecha en la que usted entró en una relación consensual
Fecha
(día-mes-año)
c) Escriba el nombre de su esposo/a actual/o el nombre de su cónyuge de relación
consensual
Apellido(s)
Nombre(s)
17
Ha estado usted casado/a anteriormente o en relación consensual
NO
SÍ
Apellido(s)
Nombre(s)
Tipo de relación
De
Hasta
Fecha: (día-mes-año) Fecha: (día-mes-año)
PASAPORTE
1 Tiene usted un pasaporte o documento de viaje válido
NO
SÍ
2 No. de pasaporte o número de documento de viaje (exactamente como aparece en su
pasaporte o documento de viaje)
3 País de emisión
4 Fecha de emisión
(día-mes-año)
5 Fecha de vencimiento
(día-mes-año)
DOCUMENTO DE IDENTIDAD NACIONAL
1 Tiene usted un documento de identidad nacional
2 No. del documento
3 Dónde fue emitido
4 Fecha de emisión
IMM 0008 (12-2012) E
(día-mes-año)
NO
SÍ
8
5 Fecha de vencimiento
(día-mes-año)
EDUCACIÓN/OCUPACIÓN
1 Nivel más alto de educación
2 Numero total de años de estudios
3 Ocupación actual
4 Ocupación que aspira a ejercer
IDIOMAS
1
a) Lengua materna
b) si su lengua materna no es el inglés o el francés, ¿qué lengua usa frecuentemente?
2 ¿Puede usted comunicarse en inglés o francés?
IMM 0008 (12-2012) E
9
Página 5 de 5
Fecha de nacimiento
Nombre del solicitante
CONSENTIMIENTO Y DECLARACIÓN DEL SOLICITANTE
Permiso de dar información a la provincia/territorio de destino propuesto
Yo Nombre(s) y Apellido(s) ____________________________ titular y en favor de
todos los dependientes incluidos en esta solicitud, autorizo a Citizenship and Immigration
Canada a compartir la información contenida en esta solicitud así como la
documentación que la acompaña con autoridades provinciales y territoriales a cargo de la
inmigración para efecto de la ley de Immigration and Refugee Protection Act.
Concuerdo que la información contenida en esta solicitud en lo concerniente a mi
ocupación a futuro, educación y experiencia de trabajo, pueden ser compartidas con
futuros empleadores para ayudarles a emplear trabajadores.
NO
SÍ
Consentimiento para dar información para propósitos de evaluación
Esta declaración cubre la información que he proporcionado en esta solicitud y toda la
información que incluí en mi aplicación así como los anexos y documentos adjuntos.
Comprendo que cualquier declaración falsa o el ocultar un hecho material puede tener
como consecuencia mi exclusión de Canadá y puede ser motivo para mi prosecución o
expulsión de Canadá.
Certifico que de encontrárseme inadmisible por tergiversación bajo la sección 127 de la
ley de Immigration and Refugee Protection Act se me puede impedir la entrada a Canadá
por un período de dos años siguientes a la determinación final de mi inadmisibilidad o si
esta determinación es hecha en Canadá la consecuencia será mi expulsión de Canadá.
Afirmo que si deseo trabajar en una ocupación regulada es mi responsabilidad obtener
información acerca de los requisitos de licencia o acreditación según el regulador
pertinente del cuerpo regulativo apropiado en Canadá, y que de obtener un visado para
Canadá no se me garantiza empleo en Canadá en mi ocupación ni en cualquier otra
ocupación.
Comprendo que si se me autoriza un visado para Canadá, se me pueden imponer
condiciones en el momento de la emisión y que estoy obligado/a a cumplirlas.
IMM 0008 (12-2012) E
10
Afirmo que comprendo todas las declaraciones precedentes, que me han sido explicadas
al haber pedido una explicación en cada punto que no haya sido claro.
Reconozco que una vez que haya llenado y firmado este documento el mismo formará
parte de mi registro de inmigración y será utilizado para verificar información sobre mi
familia para futuras solicitudes.
Informaré inmediatamente a la oficina de visado donde procesaron mi solicitud si
cualquiera de la información o las respuestas proporcionadas en mis formularios de
solicitud cambia.
Declaración del solicitante
Declaro que la información que he proporcionado es verídica, completa y correcta
______________________________________________________________________
Firma del solicitante, padre/madre o tutor legal para una persona menor de 18 años de
edad
_________________________________
Fecha: (día-mes-año)
NOTA IMPORTANTE
Esta solicitud debe estar firmada y fechada antes de ser entregada
No se olvide (si es aplicable) de incluir: fotos, pagos, y cualquier otro documento
exigido por la oficina de visado. Revise la guía de la solicitud para más información y
verifique si ha completado todos los documentos necesarios de acuerdo con la lista de
verificación de documentos.
La información que usted proporciona en esta solicitud es archivada bajo la autoridad de
la Immigration and Refugee Protection Act para determinar si puede ser admitido en
Canadá y será almacenada en bancos personales de información historial del inmigrante
(PPU042 Immigrant Case File, PPU009 Refugee Claim in Canada Case File y PPU053
Permanent Resident Daat System) CIS. La información puede ser compartida con otras
instituciones gubernamentales tales como la Canada Border Services Agency (CBSA),
la Royal Canadian Mounted Police (RCMP), la Canadian Security Intelligence Service
(CSIS) y gobiernos extranjeros de acuerdo con la sub-sección 8(2) de la Privacy Act. La
IMM 0008 (12-2012) E
11
información también puede ser revelada a gobiernos extranjeros, cortes de justicia y a
autoridades policiales con respecto a la administración y la aplicación de legislación de
inmigración, en tanto que compartir la información no ponga al individuo o a su familia
en riesgo. La información también puede ser validada sistemáticamente por otras
instituciones canadienses de gobierno bajo los términos de un acuerdo o arreglo para el
propósito de validar el estatus legal e identidad para administrar sus programas. De
acuerdo con las leyes Privacy Act y el Access to Information Act, los individuos tiene
derecho a acceder y a la corrección y la protección de su información personal. Los
detalles en lo concerniente a estos asuntos están disponibles en las fuentes del sitio web
(http://infosource.gc.ca) y a través del centro de llamadas de Citizenship and Immigration
Canada.
IMM 0008 (12-2012) E
Documentos relacionados
Descargar