02 matrimonio para personas homosexuales en españa· 04 citizen berlusconi· 06humoblancoen managua·09esmeraldastierraverde·13stellamari:el hogar,lejos del hogar·15 capoeira· 18 leche que mata· 19 poesía·20 librería Editado por Associació JI S Joves per la igualtat i la Solidaritat EDITORIAL Ronda La Torras sa 105, 3r 08903 L’Hospital et del Llobregat (BARCELONA, S ept iembre de 2005) www.j oves. org info@joves. org <<Llamóla Ut opía, v oz griega cuy o significado es no hay tal lugar>> Coordinaci ón: Irene Tarrés i Canimas Redac ción : Quevedo Andrea Pistone Silvia Precorvi Jordi Salas i Reche Colaboradores/ as: Ana C ristin a Benalcázar Diego Falcó n Ped ro Ro dríguez Murill o Enrique Sá nchez Diseño gráf ico: Albe rt Na varro Maquet aci ón: Sergio Pére z Couso Fot ograf ías: Jordi Salas y Richi Gimé nez Foto portada: Barri o San Judas (Managua, Ni caragua) Poem a pág. c entrales : P ablo Neruda I mprent a: Grá fica s Irla nda, S.A. En vi adnos vuestros artícul os a : irene@jo ves. org Aquesta rev ista s’ ha edi tat en ll engua c as tell ana per facilitar la comprens ió en els altres païs os on hi ha persones part icipants i a on tam bé hi haurà dif usió i dist ribució de la m ateix a. Es t a revis ta se ha edit ado en l engua castellana para facili tar la comprens ión en l os demás país es en los que hay pers onas participantes y en donde t ambién habrá dif usi ón y dis t ri bución de la m isma . Del mar llega el silencio y sus señales vibrantes, con nombres que el tiempo pretendía ahogar. Del mar llegan viajeros infatigables con tatuajes invisibles como el humo blanco que disfraza el cansancio. Dicen que navegan por el eterno exilio, de puerto en puerto, y abandonan el recuerdo de los pasos anclados. Incluso el roce del baile murmura al viento sus secretos centenarios y sus cantos conmueven las rocas clavadas que viven de historias ajenas. Otros ojos, como barcos de papel, imprimen sus voces que llegan, a veces, del otro lado del mar, a veces, del otro lado de la calle. DATOS PERSONALES desMONtando MUNdos es de distr ibución gratuíta, pero par a que lleguen más ejemplares a otros países, como Nicaragua y Ecuador, y para alargar la vida a la revista puedes colaborar enviándonos este formular io a la dirección del JIS o por corr eo electrónico (ver arriba) y te enviar emos la revista a tu casa. Nombre: Dirección: Población: Apellidos: C.P.: Provincia: País: TIPO DE SUBSCRIPCIÓN: 3 números 5 • “Caixa Sabadell” 2059-0331-65-8000008160 (Indi car 6 números 8 • nombre y apel lidos al realizar la trans ferencia) MATRIMONIO PARA PERSONAS HOMOSEXUALES EN ESPAÑA UNA MIRADA, ENTRE MITOS Y TERGIVERSACIONES, DESDE ECUADOR Diego Falcón En la novela hist órica “Aprendiendo a morir”, de la ecuatoriana Alicia Yañez Cossío, la autora logra, entre otras cosas, hacer una reflexión profunda y crítica del legado español en tierras ecuatorianas. Por ejemplo, en el libro se relata, sin prescindir del sarcasmo, lo que se constituyó en aquella época como “el mayor acontecimiento del siglo”. En efecto, el pueblo quiteño recibió con profunda emoción y júbilo la noticia del nacimiento del heredero de la corona española que garantizaba la sucesión del poder de manera legítima. Mientras se leía públicamente la carta que anunciaba el evento, la gente de ese lugar encerrado entre montañas y leyendas, que era Quito, más atenta que nunca, escuchaba cada sílaba de aquella noticia que les llenaba de orgullo y de dicha. Los festejos, al ser conocida la buena nueva, f ueron excesivos, pero justificad os por tan fundamental hecho para la vida de la “Madre Patria” y las colonias. En los libros de historia y en la memoria de la gente, aquel quedaría como: ¡el más grande suceso del siglo 17 en la Real Audiencia de Quito! Lo irónico de todo este asunto -que de por sí ya es irónico- es que la carta donde se especificaba el nacimiento del futuro rey, había llegado con dos años de retraso a nuestras tierras. Es precisamente este anacronismo proveniente del mundo literario, que lleva detrás aquella terrible y distorsionada dualidad entre progreso y atraso, el que después de retumbarme en la cabeza estos últimos días, se enlaza con la reflexión sobre los recientes sucesos legales y sociales en España. Y es que pensar en esta nueva reforma a la ley española que permite el matrimonio y adopción de niños, niñas y adolescentes por parte de parejas del mismo sexo, comparada con la situación de nuestro país para las personas GLBTT (Gay, Lésbico, Bisexual, Transgénero y Transexual) me obliga a anhelar, de una manera bastante romántica por demás, vivir y festejar con aquel país el reconocimiento, después de siglos, de los impenetrables derechos de familia a uno de los conglomerados humanos más discriminados históricamente. La Espa ña ca tó lica , a que lla q ue nun ca fu e lo suficientemente buena para el resto de Europa occidental, Ruptura de los 25 . Ecuador la que por largo tiempo exportó migrantes al mundo debido a un estado incapaz de brindar felicidad a sus ciudadanos y ciudadanas, la que sufrió solamente el siglo pasado de una dictadura absolutamente opresiva y mordaz, se ha convertido en el tercer país que reconoce la institución del matrimonio para parejas homosexuales, en todo el mundo. Los otros dos países, Holanda y Bélgica, han tenido historias más ajustadas a esta realidad, pero España parece retar a su propio pasado con reformas legales, tan de avanzada, que han causado una euforia participativa interna dividiendo al país en grupos dicotómicos. Algunas naciones como Canadá o nuestra más cercana Argentina han reconocido las uniones civiles entre personas homosexuales, pero legalizar estas uniones equiparándolas al matrimonio con todos los derechos que éste último conlleva, resulta casi un t ratado d e lo in vero sí mil. Ah ora las p erso nas homosexuales en España pueden casarse, adoptar niños, niñas o adolescentes, y heredar las propiedades de sus parejas, exactamente igual que sus pares heterosexuales. Con 183 votos a favor y 136 en contra, el Parlamento tomó esta decisión que rompe con una historia de discriminación y exclusión contra los grupos GLBTT, y reforma el artículo 44 del Código Civil español, pero más importante, marca un hito de ruptura entre las prácticas heterosexistas y homofóbicas de la ley en un país de tradición romanistacatólico. Miles de homosexuales y personas creyentes del derecho a la igualdad y no discriminación celebramos la aprobación de la reforma, que coincidencialmente, se dio a escasos días del festejo mundial del día del orgullo GLBTT, el 28 de junio. Retomando las palabras de un amigo español, pareció que “finalmente dios estaba con nosotros”. Sin embargo, no toda la gente estuvo de acuerdo en España con esta reforma legal. El 20 de junio de 2005, días antes de que la reforma se publicase en el registro oficial para surtir plenamente sus efectos, manifestaciones multitudinarias se dieron en las ciudades más pobladas de España. En Madrid, más de cien mil personas marchaban y gritaban en desacuerdo con esta ley, llevando pancartas que contenían frases como “Zapatero se te ve el plumero”, “Cómo se nota que el niño no vota”, y “Obispos sed valientes, no estáis solos”. A pesar del descontento social, la ley está vigente el día de hoy y las 10.474 parejas homosexuales censadas en España 1, más aquellas no censadas y que vendrán en el futuro, pueden gozar del, por siglos arrebatado, derecho a legalizar el amor. Sin embargo, figuras de la Iglesia Católica como el cardenal Afonso López, que es presidente del Consejo Pontificio para la Familia en España, han dicho públicamente que los funcionarios del gobierno que sean católicos están llamados a no casar a las parejas homosexuales invocando la objeción de conciencia como salvavidas, dada la naturaleza “inmoral” de la ley. Más allá del argumento descabellado que busca retroceder el tiempo y hacer que el Estado y la Iglesia sean una misma institución, el pronunciamiento de López agudiza las posiciones y define los actores de este debate, que aún está lejos de acabar. Pareciese que definitivamente, la influencia en este país católico (tan católico, que en la escuela, cuando en la clase de historia nos enseñaban acerca del financiamiento del “descubrimiento” de América, la etiqueta de la reina Isabel, era precisamente “la Católica”, como para que no nos olvidemos de donde venía nuestra más profunda fe) justamente, de la Iglesia católica, ha disminuido notablemente y ha reabierto de manera apasionada no sólo el tema irresoluto de la homosexualidad, sino el de la independencia del estado en las sociedades democráticas. “En el Ecuador todavía la camiseta de la diversidad sexual nos queda grande” Esa pasión, con que se ha llevado la discusión del tema en España, sin embargo, ha llegado como un rezago tibio al Ecuador. Un par de artículos, casi textualmente copiados de otras fuentes internacionales, una nota en el noticiero de la noche en cada canal, o un par de editoriales terribles y llenos de prejuicios y desconocimiento en los principales diarios del país, han sido las aproximaciones más cercanas a reabrir el debate en nuestro país sobre los derechos de familia de las personas GLBTT. Y es comprensible, cuando se piensa que en el Ecuador todavía la camiseta de la diversidad sexual nos queda grande. Mientras en España se ha logrado equiparar completamente ante los ojos de la ley a las personas homosexuales y heterosexuales, en Ecuador, frente un comunicado público de la Ruptura de los 25 en apoyo a los grupos GLBTT por el día del orgullo, varias ciudadanas y ciudadanos profesionales, que defienden el Estado de derecho y la equidad de las personas en su discurso, escribieron e-mails quejándose sobre nuestra postura y diciendo que la homosexualidad es aún una patología a pesar de que la OMS en 1992 ya eliminó la orientación sexual de su Clasificación Internacional de Enfermedades. Mientras en España, la llamada “nueva izquierda”, que propone la inclusión como uno de sus motores, incorpora a la comunidad GLBTT como parte de su actoría, la izquierda de nuestro país, homofóbica al estilo de Stalin (quien persiguió a homosexuales soviéticos y los declaró peligro social en potencia y culpables del fascismo) no se pronunciaba de ningún modo respecto a estos temas. “Mien tr as Espa ña s e r ea firm a la democracia constitucional, la legislación ecuator iana ni siquiera se atr eve a reconocer derechos patrimoniales a las parejas no heterosexuales, lo cual ha motivado a cientos de personas GLBTT de nuestro país a refugiarse en el exilio ” Mientras en España se reafirma la democracia constitucional -pues el argumento de la igualdad y no discriminación contenido en la constitución española fue el más fuerte dentro de todo el debate de la reforma legal- en el Ecuador –donde existe una de las pocas constituciones que garantiza de manera explícita el derecho a la igualdad y no discriminación en razón de orientación sexual- la legislación ecuatoriana despedaza su mandato constitucional y ni siquiera se atreve a reconocer derechos patrimoniales a las parejas no heterosexuales, lo cual ha motivado a cientos de personas GLBTT de nuestro país a refugiarse en el exilio. Mientras en España miles de personas salían a celebrar este acontecimiento, la marcha nacional del orgullo GLBTT en nuestra ciudad de Quito, que parece seguir encerrada entre montañas y leyendas, contaba con menos de 100 personas. An te e ste e scen ario q ue no pue de me nos que sobrecogernos, en efecto, se puede optar por la opción de los personajes de ficción (¿ficción?) de la novela de Alicia Yañez Cossío, que ven con ojos perplejos y añorantes similares a los del cliché del pueblerino que no deja de soñar con la ciudad- cómo una realidad que les es ajena y lejana, pero creadora de referentes, les llena de dicha, aunque sea a destiempo. Sin embargo, la opción diferente, la que construye un proyecto de país y transforma el paradigma de la diversidad en el paradigma de lo incluyente, es dejar de espectar y empezar a cuestionar y reconstruir desde la lucha. Resulta fundamental, entonces, realizar dos acciones. En primer lugar, devolver la dignidad perdida a los grupos GLBTT del Ecuador y ser solidarios con sus luchas person ales y colectivas, re co nociendo la discriminación histórica que han sufrido y respetando sus procesos y modos de vida. En este punto, la sensibilización y la información no tergiversada se constituyen en dos estrategias claves para reinsertar a este conglomerado humano en la vida del Ecuador. Y en segundo lugar, resulta imperante abrir por primera vez un debate serio y nacional, respecto al cumplimiento de los derechos que el estado debe de las personas GLBTT, a la sexualidad como institución y como componente de nuestra personalidad desde lo cotidiano, a cómo educamos a las personas para aceptar a los y las diferentes, al rol de cualquier iglesia en las decisiones estatales pero, sobre todo, a cómo logramos desterrar el odio y la discriminación de nuestro país para empezar a incluir a los diferentes, que somos bastantes. “Lo ver daderam ente imp ortante es preguntarnos si estaremos listos y listas para asumir el reto de creernos iguales ” Uno de mis grandes amigos, que será uno de los primeros homosexuales ecuatorianos en casarse con otro hombre en España, me dijo el otro día que aún no puede creer que pronto será parte del grupo de los casados, pues siempre se vio como un ciudadano de segunda clase. Más importante que preguntarse si la reforma a la ley española es inmoral, o si la definición del matrimonio es inexacta pues proviene del derecho canónico y por tanto es imprecisa y ofensiva a varios grupos, o, peor aún, si los homosexuales nacemos o nos hacemos, lo verdaderamente importante es preguntarnos si estamos listos y listas para asumir el reto de creernos iguales en derechos y oportunidades a las demás personas. Solamente a partir de esa valentía, que nos permitirá vernos directamente a los ojos unos con otros, se hará factible la construcción de un país más pacífico, más justo y con menos odio. Los estados tienen que garantizar la felicidad de sus ciudadanos y ciudadanas, así como su participación plena dentro del estado. Cuando comprendamos esto, podremos festejar los logros en el tema de igualdad y no discriminación por parte de los grupos humanos vulnerados, sin repetir la historia de perpetua exclusión, con más alegría, con menos odio y, por sobre de todo, volviendo a nuestra más profunda humanidad. 1Censo del INE (Instituto Nacional de Estadística) “citizen berlusconi: el primer italiano y los media Sivlia P recorvi Desde que vivo en España, hace poco más de un año, tanto los españoles como los extranjeros que encuentro en mi día-día, muy a menudo me piden, en cuanto italiana, que les explique cómo pudo la mayoría de los italianos votar, no una sino dos veces, a Silvio Berlusconi. Contestar no es nada fácil. El documental “Citizen Berlusconi”, trasmitido en 2003 por la televisión americana Pbs y nunca difundido en Italia, puede ayudar a comprender la figura anómala del premier italiano y consecuentemente la peligrosa situación que está viviendo Italia. El “fenómeno Berlusconi” se puede explicar de muchas formas, aún si la única manera de comprenderlo realmente es analizar el poder que el primer ministro italiano tiene sobre los medios de comunicación y el uso que hace de ellos. Berlusconi sabe perfectamente que en Italia, un poco como en todos los países occident ales, la mayoría de los ciudadanos no sólo se entretiene sino se informa a través de la televisión. Los periódicos ya son para unos pocos: ver imágenes es más fácil que leer; comprar un periódico y leerlo es un esfuerzo, supone tiempo, capacidad crítica y de análisis. También Internet, otro importante medio de comunicación, es para unos pocos; muchas personas no tienen un ordenador en su casa y, en el caso de que lo tengan, es probable que lo utilicen para chatear, para ver tonterías, pero no para informarse. La televisión es el medio que informa: lo que no sale en televisión no existe Y si se piensa que en Italia el 90% de los canales televisivos están controlados, directa o indirectamente por Berlusconi, ya se empieza a entender por qué los italianos son tan desinformados: en los telediarios los problemas judiciarios de Berlusconi se liquidan afirmando que los que él llama “los magistrados rojos” se están inventando todo, que no existen pruebas, que es una persecución contra el primer ministro y “el pobre Silvio” es pintado como una víctima de los “nuevos comunistas”; los problemas económicos se liquidan con salidas grotescas, sin entrar nunca en el fondo de las cuestiones; las manifestaciones en contra del gobierno simplemente no se transmiten. ¿Una chica ha sido violada por un inmigrante? Se aumenta la estancia en los “cpt” (centros de permanencia temporal para los inmigrantes). ¿Un comerciante ha sido asesinado? Se puede modificar el código penal y permitir la defensa armada. Estas y muchas otras “soluciones” del gobierno Berlusconi (se podrían llenar páginas enteras) son justificadas por la mayoría de los italianos en cuanto “legít imas” medidas de seguridad, aunque si los atentados terroristas de Madrid y de Londres hayan demostrado que, en las palabras de Tony Blair el dí a despué s de l at ent ado , “ aún disponiendo de toda la vigilancia del mundo, no podremos dete ner los atentados”. Y a pesar de que todo el mundo teóricamente está de acuerdo con que la violencia genera violencia. ¿La deuda pública ha aumentado? Se pueden vender las playas. ¿Las familias no llegan al fin del mes? Es porque no saben hacer las compras. ¿Hay crisis económica? Sería mejor dejar el euro y volver a la vieja lira. La verdad es que, aunque se parezcan a salidas cómicas, no lo son: no son personajes cómicos que actúan frente a espe ctad ores divert idos, sino ministros de un estado democrático frente a familias con graves problemas económicos. Estas salidas ridículas no son más que tácticas para desviar los verdaderos problemas. Además, la televisión sirve para vender miedo: los telediarios insisten en las noticias violentas, continúan afirmando que la única manera para acabar con el terrorismo es aumentar las medidas de segu ridad , milit arizar e l mun do, comprar más armas. El diálogo no sirve; sirve la fuerza militar. Crece el miedo y crece el poder del hombre fuerte (lo mismo que pasó con Bush en las ú lt imas eleccion es): alarmas, perros sanguinarios, armas do mésticas, ven tan as cer radas, ciudades vacías. La única realidad po sib le, la t elevisión. Y e l “berlusconismo”, la nueva forma de populismo all’italiana . Y el populismo, sobretodo en épocas como ésta con el mundo en plena crisis sistémica, es muy peligroso. FSE London 2004 Con el control de los medios de información, porque no sólo controla el 90% de la televisión, sino también los principales periódicos nacionales, Berlusconi manipula las mentes de los espectadores, creando una realidad virtual muy diferente de la real: les hace ver sólo lo que le interesa que vean y de una forma muy distorsionada. Y no so la ment e. A t ravés de la publicidad continúa incrementando su poder económico y mediático: en los anuncios no sólo se venden productos sino valores que el mismo Berlusconi encarna; se baja el nivel cultural y se hace hincapié en lo único que interesa verdaderamente: consumir. La política interna y internacional ya no interesan a nadie: el fútbol y los futbolistas (que en Italia se casan siempre con las showgirls), la música comercial y las rockstars (que ganan más de los científicos), los últimos modelos de móviles y de coches (los libros ya no venden), los problemas inventados de otros que no existen (con los que la gente se identifica pero sin sentirse obligada a actuar porque es ficción), la bella vida de los ricos, el futuro de las bailarinas y el fracaso de los filósofos; poco más que esto se transmite en Italia. Veinticuatro horas cada día. Es un intento de fabricar “clones” de Silvio B erlusconi. Es el “be rlusconismo”: el dinero me hará feliz, necesito ganar mucho dinero para consumir más que mi vecino, lo demás me da igual. ¿El primer ministro tiene procesos penales pendientes? Se modifican las leyes. El documental “Citizen Berlusconi” se puede descargar gratuitamente desde la pagina web www.altrementi.org. FSE London 2004 Enrique Sánchez. AMLK. Managua, Nicaragua Pacto entre los partidos políticos mas fuertes, Sandinista y Liberal. Cabildeos en lo interno de la asamblea Nacional de Nicaragua para aprobar un tratado de libre comercio (TLC) entre Centro América y Estados Unidos, sin una consulta al pueblo que los eligió. Y otros acuerdos producto del pacto. Marcha estudia ntes UNAN 16 de junio de 2005 Acon te cimie nto s como ést os motivaron a los dirigentes de las universidades públicas a movilizarse pa ra org anizar u n plan tó n que presionara al gobierno y diera humo blanco como respuesta a la ciudadanía. El principal objetivo de la marcha era de mostra rle a l go biern o la incon fo rmidad de p art e de los estudiantes ante el alza de energía, que se esperaba en los próximos días con el apoyo del gobierno, y un aumento Foto I.T. del transporte urbano y colectivo, anuncia do por los dueños de las cooperativas como consecuencia del aumento del combustible. En lo interno de la Asamblea existen negociaciones para aprobar un tratado humo blanco en managua corrupción, que el pueblo está cansado de su s actos q ue n o ayud an a l desarrollo del país. Pero estos objetivos fueron puestos en duda, ya que los organizadores se unieron con otras personalidades políticas que aspiran a un cargo en la pre sid encia e n las p róximas elecciones. Y, además, fue evidente la presión que hizo el gobierno a las empresas privadas y estatales para que sus trabajadores participaran en la marcha bajo las condiciones que: si no asistían perderían el día de trabajo. Por lo tanto, esta “marcha” no se realizó de manera volunt aria y lo que se observó fue una propaganda disfrazada de los aspirantes a la presidencia. Sin embargo, sirvió para debilitar a los universitarios, ya que el gobierno autorizó a la policía nacional para que se man tuvier an cerca de las universidades, impidiendo el paso hacia el punto de concentración. Esto obligó a que los universitarios trazaran nuevas rutas de salida y nuevas estrategias para lograr cumplir lo establecido en su plantón. La respuesta a la convocatoria fue débil, pues fueron pocos los estudiantes qu e se at reviero n a p art icipa r. Seguramente pesaba más el temor a ser detenido por la policía o a salir en “Fue evidente la presión que hizo el gobierno a las em pr esas pr ivadas y estatales para que sus trabajadores participaran en la marcha” Marcha estudiantes UNAN (Managua) de libre comercio con Estados Unidos, sin hacer una consulta al pueblo, y, ante tal situación en este órgano del estado, los universitarios sacaron pancartas que decían ¡NO al TLC!, ¡F UERA UNION FENOSA!, ¡NO AL ALZA DE TRANSPORTE! Y como result ado de est a presión para el pueblo de Nicaragua se anexó otra Foto I.T. pancarta que unificaba la opinión estudiantil: ¡FUERA BOLAÑOS1! Al iniciar la marcha de los estudiantes se est aba realizando al mismo momento otra marcha, impulsada y controlada por el gobierno, con el objetivo de simular el levantamiento masivo del pueblo y de hacerles ver a los partidos que realizan pactos y los medios de comunicación y manchar su “récord”, lo cual les retrasaría el acceso pa ra labo rar en mu ch as empresas. Sin emba rgo, ant e t odas est as condiciones en contra, los estudiantes lograron hacer el plantón, mostrar sus pancartas y darle una muestra al “A los 30 es tu diantes detenidos se les acusó de ter ror ismo por po rtar mo rter os y la nzamorteros” gobierno de que ellos están en protesta de forma voluntaria y no bajo presión. La actividad duró unas 3 horas con la pre se ncia de 20 0 e stud iant es aproximadamente al inicio y unos 100 al finalizar. (El promedio de estudiantes que apoyan las marchas son entre 800 y 1200 por plantón y miles cuando es a nivel nacional). Ocurrió un encuentro entre la policía y los estudiantes con la utilización de unas pocas bombas lacrimógenas por parte de los of iciale s, piedras y morteros en manos de los estudiantes. No duró mucho t iempo el enfrentamiento, pasado unos minutos los dirigentes decidieron retirarse y volver a sus universidades. En el traslado un grupo de mas de 30 estudiantes que se transportaban en un camión de audio que se le había pagado Marcha estudiantes UNAN (Managua) para poner música, fueron detenidos y trasladados a las instalaciones de la policía y se les acusó de terrorismo por portar morteros y lanza-morteros a la hora de la detención. Los dirigentes qu e no lograr on ser d ete nidos, amenazaban con organizar una marcha masiva a nivel nacional y causar un caos un todo el país. Foto I.T. Ant e est a medida de presión , el go biern o de jó e n libe rta d a los estudiantes 3 días después de su detención. 1 Enrique Bolaños: actual presidente de la República de Nicaragua, del PLC (Partido Liberal Const itucionalis ta) Marcha estudiantes UNAN (Managua) Foto I.T. Ana Crstina Benalcázar. Universidad Internacional (Ecuador) Y al son de la marimba, el bongo, las voces gruesas y fuertes de sus hombres de Esmeraldas, junto con el movimiento de caderas de sus mujeres, nos encontramos en una tierra tropical, lista para entregarnos todo lo que no se han podido llevar: el encanto de la naturaleza, la cultura y su historia. Esmeraldas es una provincia que se encuentra ubicada en la zona costera del litoral del país, limita al norte con Colombia, al sur con otra de las provincias del Ecuador, Manabí, en el este limita con una provincia de la sierra, Tulcán y al oeste contamos con la presencia del Océano Pacífico. “His tóricam ente las comunidades negras se ha n e nc ontra do to ta lmente relegadas dentro de la sociedad nacional” Es llamada la provincia verde por el llama tivo color de su s b osques, manglares y playas. Tiene algunos tipos de ecosistemas y una gran diversidad de zonas ecológicas. Los manglares son su punto de partida, CayapasMataje, el cual es considerado uno de los más altos del mundo, nos permite adentrarnos en sus mansas aguas, en un a can oa de ba lsa y m ient ras rema mos alr eded or d e é st e, escuchamos a lo lejos el chocar de las olas del mar contra las rocas, aquí viven una infinidad de aves coloridas y algunas únicas en el mundo; peces y de vez en cu ando un tigrillo. A este emporio turístico natural se llega por redes viales terrestre, área, marítima o ferroviaria. Esmeraldas posee la mayoría de las mejores playas, Mompiche es una de ellas ya que al llegar aquí, lo primero que debes hacer es dar un paseo a caballo, recorriendo la playa y los bosques húmedos tropicales. Para los amantes de los deportes extremos está el sur, ya que en temporada baja, hay menos presencia de turistas y el mar se prest a p ara est os d epor tes. Esme ralda s con st it uye una gran atracción turística básicamente por sus extensas playas y la hospitalidad de su gente entre la cual se encuentra la jovial comunidad afro-ecuatoriana. Esmeraldas, nos entrega también su riqueza cultural, la comunidad afroecuat oriana, t iene varios mito s y leyendas, siempre ligadas a su mejor herramient a de trabajo, el machete (instrumento para cortar). Entre sus bailes demuestran la alegría de sus cantares y la integración de su gente, al co ntr ario de la s cultu ras precolombinas de la sierra, ellos, siempre estaban felices, dando como resultado de la influencia de prácticas culturales propias de los negros y de otras, con las cuales históricamente ent raron e n con tacto , ut ilizando también materiales de la tierra, como la caña guadua, el cedro y la balsa . Lo gran en ton ar sus ritmos, caracterizando a la percusión en instrumentos como el bombo y la marimba; e instrumentos sonajeros como el cun uno, e l g uaza y las maracas. Hist óricament e las comu nid ades negras se han encontrado totalmente relegadas d entro de la sociedad na cio nal. A nivel del estad o la discriminación racial se manifiesta en la exclusión de los planes y programas oficiales de desarrollo, pues no se han planteado soluciones y políticas para mejorar las condiciones de vida del negro. Se han planteado algunos proyectos independientes del Estado Est e que ofrecen a la gente dar una mejor educación, salud, vivienda y cuidado Entre los espadones de fierro literario paso yo como un marinero remoto que no conoce las esquinas y que canta porque sí, porque cómo si no fuera por eso. 3.- El texto es casi inamovible De los atormentados archipiélagos traje mi acordeón con borrascas, rachas de lluvia loca, y una costumbre lenta de cosas naturales: ellas determinaron mi corazón silvestre. Así cuando los dientes de la literatura trataron de morder mis honrados talones, yo pasé, sin saber, cantando con el viento hacia los almacenes lluviosos de mi infancia, hacia los bosques fríos del Sur indefinible, hacia donde mi vida se llenó con tu aroma. del medio ambiente. Desarro llar con la ge nte de la comunidad, actividades orientadas a la prá ct ica y enseñ anza de las metodologías que permiten conseguir un desarrollo sustentable en un marco de conservación y cuidado de las riquezas naturales y humanas es una tarea de todos los ecuatorianos, para preservar esta naturaleza que se nos ofrece como casa. Es importante para nosotros y un gusto verlos a todos ustedes por el Ecuador, pero es más importante aún, que nuestras t ierras sean cuida das y pre se rvada s, no sólo p or sus habitantes, sino también por la gente que nos visita -el Ecuador tiene muchas cosas para dar, algo mágico, que cuando lleguen a nuestro país nunca se les olvidará. Aquí como en muchos lugares de América del Sur, gente con poder invaden los terrenos de personas que allí habitan, dejándolos muchas veces sin un lugar donde vivir, explotan los terrenos con cultivos, ingresan animales que no deberían habitar este tipo de ecosistemas. A los animales tropicales, como el tigrillo los cazan para hacer de sus pieles, sus famosas “obras de arte” y lo peor de todo explotan el petróleo, se roban la sangre de la Tierra. Esmeraldas, la provincia verde los invita a pasar unas vacaciones largas e inolvidables, todo lo que ganarán es el precio de haber conocido gente muy alegre, idealista, y espléndidamente hospitala ria. Ad emás de h abe r aprendido mucho más sobre una cultura muy poco conocida y aun casi olvidada, de este modo obtenemos una ganancia mutua: ustedes entregan a la comunidad conocimientos y el placer de su visita y la comunidad le retribuye con la riqueza de la sabiduría popular, un sinnúmero de experiencias -tanto prácticas, como de vida- y un gran bagaje cultural. Así, podemos llegar a conocer el planeta, siendo ciudadanos del mundo, y entender que todo lo que la vida nos lo da también nos lo quita cuando no cuidamos el lugar que nos vio nacer y en e l cual vivirán la s siguient es generaciones. Entrando a Barcelona por la ronda litoral, en la salida de Ciutat Vella, se encuentra un edificio cuadrado y muy sencillo. Un pequeño cartel anuncia el nombre de la asociación que en él se alberga: Stella Maris, apostolado de mar de Barcelona. Stella Maris es una organización católica fundada en año 1922 en Glasgow, escocia. Se encarga de dar apoyo, no sólo espiritual sino también moral, y en los casos necesarios jurídico a los hombres y mujeres que trabajan en el mundo del mar. stella maris: el hogar, lejos del hogar Jordi S alas i Reche Todos conocemos la mística que rodea a los marineros: viajeros in fat igables que navegando por to dos los mares conservan una mujer en cada puerto. Marineros de barba y pipa con anclas tatuadas en los brazos... Pero esta nube mística esconde una realidad no tan conocida de largas temporadas sin pisar tierra e inacabables jornadas laborales. Por ese motivo nació Stella Maris, el hogar, lejos del hogar. El centro de Stella Maris en Barcelona fue el primero de la península, se fundó tan solo 5 años después que el de Gla sg ow. Má s t ard e le siguieron las ciudades de Tarr ago na, la Coru ña, Alica nt e, Alm erí a, Lu go, Málaga, etc. El actual centro de Barcelona cuen ta co n un a amp lia ga mma d e se rvicios a disposición de los marinos. Cuenta con 20 habitaciones individuales y 6 dobles, en la Puerto de Barcelona planta baja se encuentra el bar y la sala de juegos, internet, una sección con revistas, un pequeño bazar con souvenirs, una biblioteca, una pequeña pista de baloncesto, y una capilla donde se celebra una misa semanal. Cada mañana, de lunes a sábado, un equipo de voluntarios de Stella Maris visita los tripulantes de los barcos amarrados en los muelles para ofrecer los servicios de la orga nización. También entregan publicacione s en d ist int os idiomas y planos de la ciuda d. Deb ido a las grandes dimensiones del puert o t ambién se les ofrece un servicio gratuíto de t ran sp ort e para aq uellos que q uieran visitar el centro de Stella Maris y así poder acceder más fácilmente al centro de la ciudad. También hay un servicio de asistencia jurídica en caso que los marineros necesiten defender sus der ech os. Ya que en ocasiones hay marineros que son desembarcados y abandonados en cualquier puerto, por motivos ajenos a la tripulación, lejos de su país de origen, con las dificultades de movilidad que eso acarrea. Hoy en día la mayoría de Foto: Jordi Salas barcos visten banderas de conveniencia y la tripulación suele ser, casi siempre, de diferentes nacionalidades lo cual dificulta, a veces, las relaciones personales. Muy a menudo provienen de países en vías de desarrollo, lo cual facilita a las empresas contratar a personal poco cualificado y muy barato. eL HOGAR DE ROY TABORA Roy Tabora, de 33 años y nacido en Hondu ra s, f ue desembarcado en Barcelona el día 25 de Abril de este año, después de tener un percance con una compañera. A partir de ese momento decidió emprender medidas legales cont ra la empresa que lo ha bía contratado. Interpuso una denuncia por despido improcedente y por contrato ilegal. Tabora f irmó un contrato en Honduras en el que su salario base era de 1079$ más propinas, pero al llegar a Europa para embarcar tuvo que firmar otro contrato cuyas condiciones eran muy diferentes a las iniciales. Su salario base pasaba a ser de 50$ mensuales, aunque le garantizaban los 1079$ con las propinas. Para no perder el billete de avión, pagado de su bolsillo, aceptó el cambio de contrato y estuvo en el crucero un mes y medio hasta el día en que lo echaron, sin previo aviso. Desde e nto nces Tab ora se ha hospedado en Stella Maris y solicitado la ayuda jurídica de que disponen. La empresa en cuestión niega haber contratado a Tabora y por tanto a pagar una indemnización. Mientras espera la fecha del juicio intenta trabajar esporádicamente en bares y Restaurantes. Foto: Jordi Salas Foto: Jordi Salas CULTURA, BAILE Y LUCHA. LA MAGIA DE LA CAPOEIRA Andréa Pistone Capoeira manha de preto velho Nascida no tempo da escravidao Capoeira levou a raça negra Ao caminho de sua libertaçao Pastinha (1889-1981) funda en el 1935 la primera academia en Bahía de Capoeira Angola , considerada la forma más pura de lucha y más similar como movimientos y música al ejemplo tribal del mandinga , imagen muy utilizada en las canciones de acompañamiento en recuerdo y homenaje a la tradición africana. Bimba (1900- 1974) a partir de los 18 años es reconocido como el creador de Capoeira Regional, considerada una nueva versión de la antigua Capoeira, llevada de las calles a los gimnasios, actualizada y reconocida oficialmente por el gobierno brasileño. Gracias a él en el 1937 nace el Centro de Cultura Física y Regional, mientras en el 1995 viene recono cid a como dep orte olímpico. Las diferencias entre las dos corrientes prin cip ales de la Cap oeira son esencialmente en el ámbito de la música y de la aptitud en el combate. Angola es una danza que busca el co ntact o y el diálogo con la ot ra persona, por esto se juega más cerca Hay quien la define una lucha coreográfica, quien la ve como danza tribal, mient ras para otros es una imagen de reb elión humilde p ero orgullosa contra la esclavitud. A pesar de las tantas definiciones que le se puede dar, muy pocos conocen el verdadero significado del término chapo ira , nacido en Brasil durante los años de la explo tación colonial de los esclavos africanos, en un contexto de fuerte opresión de la rica clase blanca a la negra. Capoeira desciende de la Clareia de los matos baixos, o sea los círculos de pasto corto, creados por los esclavos en el medio de la selva donde estaban obligados a servir a sus dueños, para que éstos no pudieran enterarse de cómo sus explotados trabajadores se preparaban para la rebelión. Cont ra el uso de la s a rmas, los capoeiristas transmitieron oralmente a lo largo de su historia y tradición, entre el mestre y sus discípulos, una forma de lucha secreta con un propio código de regla s de comport amiento no escritas y con una música de fondo alegre y animada. Lo que tenía que parecer a la mayoría de los espectadores una coreográfica danza de origen africana, era en realidad una forma de entrenamiento constante de l esclavo, que junt o a sus compañeros se preparaba física y psicológicamente para el día de su esperada liberación, convirtiendo su cuerpo en una terrible arma de lucha. Así nació Capoeira , en el siglo XVI, cuando los puertos de Recife, Río de Janeiro y Salvador de Bahía -principal referencia geográfica de los capoeiristas de todo el mundo-, se llenaron de navíos portugueses con grandes cantidades de africanos, llevados como animales para trabajar en las enormes plantaciones de caña de azúcar y algodón de los ricos señores blancos. En el siglo siguiente ya esta danza había alcanzado todas las senzalas de Brasil -chabolas donde dormían los esclavos y en las cuales tuvo su origen la mezcla afro-brasilera en la raíz de Capoeira-, mientras, paralelamente, est aba dur amen te perseg uida y castigada por las instituciones como peligrosa y criminal. Dos ent re t odo s de st acan como personajes claves en la evolución de la Capoeira: Mestre Pastinha y Mestre Bimba . Reg iona l, e n ca mbio , está caracterizada por una fuerte rapidez de los movimientos y de la música, por lo cual los luchadores están obligados a dar muchos golpes a la altura de la cabeza en poco tiempo y casi sin comunicarse con la otra persona. Es decir, no hay mucho tiempo para pe nsar a ca usa de l ritmo muy acelerado, así que se busca más la exhibición personal de las propias capacidades acrobáticas a costa del otro, pareciendo por lo tanto, más peligrosa y violenta. “En r ea lida d e ra una forma de entrenamiento constante del esclavo” Pastinha (1889-1981) funda en el 1935 la primera academia en Bahía de Capoeira Angola, considerada la forma más pura de lucha y más similar como movimientos y música al ejemplo tribal del mandinga , imagen muy utilizada en las canciones de acompañamiento en recuerdo y homenaje a la tradición africana. Bimba (1900- 1974) a partir de los 18 años es reconocido como el creador de Capoeira Regional, considerada una nueva versión de la antigua Capoeira, llevada de las calles a los gimnasios, actualizada y reconocida oficialmente por el gobierno brasileño. Gracias a él en el 1937 nace el Centro de Cultura Física y Regional, mientras en el 1995 viene recono cid a como dep orte olímpico. Las diferencias entre las dos corrientes prin cip ales d e la Ca poe ir a son esencialment e en el á mbito de la música y de la aptitud en el combate. Angola es una danza que busca el contacto y el diálogo con la otra persona, por esto se juega más cerca del suelo y del compañero contra el cual se lucha, y los movimientos obedecen a un ritmo muy suave y hipnótico al mismo tiempo. En consecuencia, los golpes están muy controlados, así como la agresividad y la malicia de los lucha dore s e stán mucho más disfrazadas en una coreografía que implica la complementariedad de los movimientos entre las dos partes. “Se b usc a m á s la exhibición personal de las pr opias ca pa cida des acrobáticas a costa del otro, pareciendo por lo tanto , más peligrosa y violenta” Taller de Capoeira Hoy en día, la tradicional distinción es mucho menos evidente, pero siempre quedan muy distintas las formas de practicar y de enseñar a los demás esta lucha antigua y sagrada. Se puede afirmar que a pesar de las diferencias más o me nos e vid ent es e ntre capoeiristas regional y angoleiros, el juego de cada uno se desarrolla como expresión de un proceso individual, que acaba por exteriorizarse de forma cada vez original y creat iva. Elementos claves son los ojos, los pies son puntos básicos y las manos, coayudantes: la repetición dinámica de éstos en un movimiento circular tiene el objetivo de abrirse espacios atrapando la atención del oponente. Capoeira en general destaca por su fuerte connotación religiosa, reflejo de las influencias de los santos Orishas y de los cultos animistas originarios de África. De hecho, en el momento de la roda , por ejemplo, normalmente es el mestre más experto que dirige, sólo, Fotos Richi G iménez la primera invocación a Dios, a través de la ladainha , canto con el cual pide protección no sólo a los diferentes espíritus sagrados -Sao Beto y San Antonio lo más importantes – sino también a los antiguos mest res Pastinha entre todos- que han hecho grande el nombre de esta danza por todo el mundo. La música juega otro papel esencial en el desarrollo del enfrentamiento, como esencial es la banda de instrumentos que responde al coro del mest re, ele ment os q ue en su conju nto concentran toda la energía de los participantes, reunidos en un círculo cerrado, just o en el centro donde danzan los dos luchadores. Practicando esta singular arte marcial ha ce má s de me dio año , os recomiendo de echar un vistazo en la escuela de capoeira más cercana de vuestra ciudad. Lo que instintivamente os podría parecer una rara y divertida ceremo nia, os e ncant ará por la profundidad de su raíz cultural y la singularidad de sus participantes. Creo que como forma de búsqueda de eq uilibrio p sico-f í sico sea muy recome nda ble a to das aqu ellas personas afectadas por un cúmulo de tensiones, sean éstas estudio, trabajo, pareja (...) y que estén fuertemente motivados en desahogarlos a través de entrenamiento, música y, por qué no, Taller de Capoeira Foto Richi Giménez “La música juega otro papel esencial en el desarrollo del enfrentamiento” malicia. “C apoeir a en gene ral de sta ca por su fue rte c onnota ció n re ligio sa , refliejo de las influencias de los santos Orishas y de los cultos animistas originarios de África” LECHE QUE MATA A mis hermanos que aún lloran Mordiéndose el culo de impot encia Ante la demagogia y la mentira Nuestros hijos jugaban en charcas de leche Nemagón. Plantaciones de bananos regadas con Nemagón por las madrugadas. Corría alegre leche blanca por nuestros pies. Caminando nacieron en abril, en el líquido mortal nuestros hijos. Muertos jugaban con el rocío jugaban con la muerte blanca. EPA (Agencia de Protección Ambiental de EU) diagnosticó: peligro de cáncer y esterilidad –Dibromocloruropropanocreado por La Shell y Dow Chemical Company en 1964. La Standard y Dole Fruit Company indemnizaron obreros de California, sin competencia para la procreación, recibieron millones por daños irreversibles, entonces enviaron su Stok hacia Honduras, Nicaragua y Costa Rica. No sólo mataron Nematodos, sino también espermatozoides humanos murieron. En Chinandega: “Asociación de Afectados por el Nemagón” intentan sensibilizar a EU y gobierno de Nicaragua. Nosotros íbamos a las plantaciones a regar Nemagón íbamos. Por las madrugadas a regar Nemagón íbamos. Corría alegre leche blanca por nuestros pies... A sembrar esperanzas íbamos. Pedro Rodríguez Murillo Nicaragua As entamiento en Managua de los afectados por el Nemagón, como medida de protesta Foto: I.T. Poesía JARDÍ DE CANAL He hagut d’arribar a vell per estimar el silenci. A vegades commou més que la música. En el silenci apareixen senyals vibrants i als enforcalls de la memòria hi perceps els noms que el temps intentava ofegar. De nit, a les capçades dels arbres sento fins i tot el batec del cor dels ocells. I un vespre, al cementiri, m’arribà des del fons d’una tomba el cruixit d’un taüt. Jaroslav Seif ert. Traducció de Jaume Creus . Els galls, els morts i l’amor de les dones Editorial La Guineu, 2005 JARDÍN DE CANAL He tenido que llegar a edad avanzada para aprender a amar el silencio. conmueve a veces más que la música. En el silencio aparecen señales emocionadas y en las encrucijadas de la memoria detectas nombres que el tiempo pretendía ahogar. Por la noche, en las copas de los árboles, puedo oír hasta el corazón de los pájaros. Y al caer el día, una vez, en el cementerio, oí de lo hondo de una tumba el crujir de un ataúd. Jaroslav Seifert.Traducción de Clara Janés. Praga en el sueño Editorial Icaria, 1996 Librería Venus, nunca más amputada POESÍA JAROSLAV SEIFERT Els galls, els morts i l’amor a les dones Antologia poèt ic a Tria i versió de Jaume Creus Edicions La Guineu, 2005 JAROSLAV SEIFERT (1901-1986) nació en el barrio proletario de Zizkov, en Praga. Publicó su primer libro “La ciudad en llamas” (1921) en la línea vanguardista del grupo Devetril, previa a su transición al poetismo (movimiento poético checo influido por el futurismo y el surrealismo europeos y el marxismo). Su ruptura en 1929 con el Partido Comunista Checoslovaco, en la fundación del cual participó, causó la censura de buena parte de su obra, exceptuando su etapa opositora al nazismo con la publicación de poemas patrióticos como “Casco de tierra” (1945) o “Mano y llama” (1948). Su último libro de poemas “Ser poeta” y sus memorias “Toda la belleza del mundo” se editaron un año antes de recibir el Premio Nobel de Literatura, en 1984. El gallo, único superviviente de una Praga maltratada por la guerra –las guerras-, se ríe del poeta, se ríe de su grito ahogado como un juego en el cementerio, donde se mezclan cielo, infierno y paraíso. Seifert, superviviente en una tierra de locos preñada de muertos, entre ellos todos los poetas de su generación, pasea una mirada solitaria que, saturada de heridas, ya sólo puede andar de puntillas en medio del silencio. El paso del tiempo –y con él los totalitarismos y sus crímenes- perfilan la tristeza en el arte: <<jo arrenco de les coses, potser per força / les seves llàgrimes. / I això és el poema.>>. La noche está hueca de presente como un pozo hondo donde escupen los niños y los hombres vacían su deseo de existir con balas. Sin embargo, <<el poeta està obligat a dir sempre més / del que amaga el brum de les paraules>> ya que, detrás de la poesía, podría habitar la esperanza de que nunca más la guerra borre la sonrisa en el rostro de una mujer. La belleza, la música, el amor son retratados con tal ingenuo asombro que ni la más cruel realidad puede ensombrecer el encanto de esa pasión por existir. Quizá ni el olvido fuera necesario, ni siquiera ríos de palabras ahorcando besos; solamente unas alas para Venus y así, el poeta, poder cumplir con su misión: permitir que ella descanse la cabeza entre las manos. IreIrene Tarrés i Canimas