Condiciones generales

Anuncio
Globality YouGenio® World
Condiciones Generales
Condiciones, coberturas y exclusiones del seguro
Globality YouGenio® World
1
Globality YouGenio® World
means... worldwide private
health insurance for individuals
Bien estructurado. Comprensible.
Completo.
Una sola compañía, todo un abanico de opciones.
Adonde quiera que vaya, Globality Health le acompañará,
facilitándole el camino y preocupándose de todos los
aspectos de su salud. Nuestros servicios y coberturas son
únicos.
Las Condiciones Generales recogen toda la información
acerca de los derechos y obligaciones derivados del
contrato de seguro. También contienen información
importante sobre las garantías cubiertas por este seguro.
Nos complace poder iniciar una relación contractual
satisfactoria para ambas partes.
¿Tiene
más preguntas?
Si tiene alguna duda después de leer este
documento, nos complacerá poder aclarársela.
Las palabras en cursiva se explican en las definiciones
que hay al final de este documento.
Estamos a su disposición en todo el mundo:
Globality Health.
13, rue Edward Steichen
L-2540 Luxemburgo
Teléfono: +352/ 270 444 3604
Fax: +352/ 270 444 3699
E-mail: service-yougenio@globality-health.com
Internet: www.globality-health.com
Nº en el Registro Mercantil: B 134.471
Puede ponerse en contacto con la autoridad supervisora
de Globality S.A. en la siguiente dirección:
Commissariat aux Assurances,
7, Boulevard Joseph II
L-1840 Luxembourg.
Versión: YG WRD 14.01
Globality YouGenio® World
2
Contenido
Globality YouGenio® World
CONDICIONES GENERALES
1
1.1
1.2
1.3
1.4
1.5
2
2.1
2.2
2.3
2.4
2.5
2.6
2.7
2.8
2.9
DISPOSICIONES GENERALES
Personas asegurables
Enfermedades preexistentes
Moratoria
Cómo solicitar el seguro
Derecho de revocación
SU COBERTURA DE SEGURO
Qué incluye su cobertura
Siniestros
Necesidad médica
Inicio de su cobertura
Períodos de carencia
Duración de la póliza
Renovación
Rescisión de la póliza de seguro
Finalización de la cobertura del seguro
,
3
3.1
3.2
4
4.1
4.2
4.3
4.4
4.5
4.6
4.7
4.8
4.9
5
Globality YouGenio® World
ÁMBITO TERRITORIAL
Zona de destino
Cobertura temporal para la zona de destino I
RESUMEN DE COBERTURAS
Franquicias
Prestaciones dobles para la zona de destino I
Límite total anual
Resumen de coberturas:
hospitalización
Resumen de coberturas:
asistencia médica ambulatoria
Resumen de coberturas:
servicios odontológicos
Resumen de coberturas:
servicios asistenciales
Resumen de coberturas:
servicios adicionales
Descripción de las coberturas
EXCLUSIONES
3
6
6.1
6.2
6.3
6.4
6.5
6.6
6.7
6.8
6.9
CÓMO SOLICITAR EL REEMBOLSO
Requisitos para obtener prestaciones
médicas
Qué hacer en caso de siniestro
Información que debe figurar en las
facturas
Qué hacer en caso de accidente/urgencia
Solicitud de reembolso
Reembolso de prestaciones
Eclaims
Derecho de indemnización frente
a un tercero y compensación
Fraude
7
PAGO Y COBRO DE LAS PRIMAS
8
INFORMACIÓN GENERAL
8.1
8.2
8.3
8.4
8.5
8.6
9
Cambio en los datos del contrato
Modificación de las Condiciones Generales
Cómo presentar una queja
Jurisdicción
Legislación aplicable
Idioma
DEFINICIONES
Globality YouGenio® World
4
1
Condiciones generales
1.1 Personas asegurables
La póliza de seguro está destinada a los expatriados. Toda
persona que resida en el extranjero durante al menos tres
meses puede asegurarse a menos que acordemos otra cosa.
Si vuelve a su país de origen y lo convierte en su país de
residencia principal, podrá conservar la póliza de seguro,
con nuestro acuerdo, siempre que cumpla la legislación
nacional local.
Ha de tenerse en cuenta que no podemos ofrecer cobertura
a los residentes permanentes en EE.UU.
Si una persona asegurada se convierte en residente
permanente de los EEUU, dejaremos de asumir la cobertura.
Para los demás países, en caso de cambio de residencia,
podremos revisar en cada caso si el seguro guarda o no
conformidad con la ley aplicable y decidir en función de ello
si procede emitir la cobertura del seguro o si ésta deberá ser
modificada o cancelada.
Aunque trataremos de tomar todas las medidas pertinentes
para garantizar el cumplimiento de la cobertura del seguro
con la normativa legal en el extranjero, no tenemos control
sobre el cumplimiento de otros posibles requisitos. Por
tanto, es obligación del tomador del seguro garantizar el
cumplimiento de las disposiciones y normas locales de la
seguridad social para todas las personas aseguradas bajo la
póliza de seguro.
Podremos cancelar el contrato de seguro individual debido a
cambios en la legislación de un país si estos tuviesen como
consecuencia el incumplimiento de la normativa que regula
el seguro de salud para personas de nacionalidad local,
residentes o ciudadanos.
1.2 Enfermedades preexistentes
No cubrimos las enfermedades preexistentes. Dichas
enfermedades se rigen por la cláusula en materia de
moratoria (véase el apartado 1.3). Sin embargo, puede
optar por incluir enfermedades preexistentes al solicitar su
seguro.
Para saber si podemos cubrir las enfermedades preexistentes
desde la fecha de inicio de la póliza de seguro, tendrá que
responder correctamente y con sinceridad a todas las
preguntas relativas a su salud que aparecen en la solicitud. En
ese caso, se deberá realizar también una valoración médica
de la solicitud de todo solicitante. La valoración médica
podría implicar la adición de otras condiciones a la póliza
de seguro, la aplicación de una sobreprima, la incorporación
de una exclusión o incluso el rechazo de su solicitud o
de una persona asegurada. También consideraremos
las enfermedades que surjan entre el momento en que
cumplimente su formulario de solicitud y la confirmación por
Globality YouGenio® World
nuestra parte de que se incluye la preexistencia.
1.3 Moratoria
En lugar de solicitar una valoración médica del riesgo, si
el asegurado tiene 55 años o menos, puede optar por una
‘moratoria’.
En ese caso, las enfermedades preexistentes de la persona
a asegurar que haya sufrido durante los últimos cinco
años quedarán cubiertas tras un período continuado de
dos años sin recibir tratamiento, sufrir síntomas, realizar
consultas o la toma de medicamentos en relación con dicha
enfermedad preexistente. Si la persona a asegurar recibe
tratamiento, realiza una consulta o toma medicamentos
durante los dos primeros años de cobertura en relación
con la enfermedad preexistente, el plazo de dos años (sin
tratamiento, consultas o medicamentos) puede reiniciarse
para dicha enfermedad preexistente. Ofreceremos
cobertura de forma inmediata para cualquier otro estado
patológico no relacionado con esa enfermedad.
1.4 Cómo solicitar el seguro
La cobertura del seguro se solicita a través de un
formulario, que podrá obtener de su mediador de seguros,
contactando directamente con nosotros o en nuestro
sitio web. Con el fin de que se pueda comprobar su
solicitud de seguro, todas las preguntas del formulario
deberán ser contestadas de forma completa y correcta.
Si precisa cobertura para otra persona, ésta – junto con
usted - también será responsable de que las preguntas
se respondan de forma completa y correcta. La solicitud
puede enviarse por correo postal, e-mail o fax.
La solicitud no vinculará ni a usted ni a nosotros con
respecto a la formalización del contrato. Sin embargo, le
informaremos, en el plazo de 30 días desde la recepción de
la solicitud, de nuestra propuesta de seguro, de cualquier
consulta que sea necesaria realizar en relación al seguro
así como en caso de que el seguro sea denegado.
Tenemos el derecho a solicitar más datos por razones
legales de ser necesario.
Asumimos la cobertura del seguro confiando en que todas
las preguntas formuladas hayan sido contestadas de forma
veraz e íntegra antes del comienzo de la póliza de seguro
(deber de declaración precontractual).
1.5 Derecho de revocación
Podrá revocar este contrato de seguro por escrito en el plazo
de 14 días naturales sin alegar ninguna causa y sin ningún
tipo de penalización. Dicho período de 14 días comenzará
5
2
el día en el que reciba la póliza de seguro y las Condiciones
Generales. Para que se pueda cumplir dicho plazo, puede
enviarnos su notificación de revocación por correo postal,
e-mail o fax antes de que finalice el período de 14 días.
Si revoca su póliza de seguro en dicho período de 14 días,
le devolveremos cualquier prima que pueda ya habernos
pagado.
Si no revoca su póliza de seguro en el plazo de 14 días, ésta
pasará a ser definitiva.
Su cobertura de
seguro
2.1 Qué incluye su cobertura
Ofrecemos cobertura de enfermedad, accidentes y otras
circunstancias recogidas en las Condiciones Generales
(véase los apartados 4.3 a 4.8). Si se produce un
siniestro, reembolsaremos los gastos por los tratamientos
médicamente necesarios y otros servicios pactados
La cobertura del seguro se detallará en la póliza de seguro,
futuros acuerdos escritos, las Condiciones Generales y la
normativa legal.
2.2 Siniestros
Los siniestros se definen como los tratamientos
médicamente necesarios (véase el apartado 6.1) que
se necesitan como consecuencia de una enfermedad,
accidente y otras circunstancias que se recogen en las
Condiciones Generales (véase los apartados 4.3 a 4.8).
Los siniestros comienzan con el tratamiento y terminan
cuando el diagnóstico médico indica que ya no necesita
tratamiento.
Si necesita tratamiento para una enfermedad, accidente
u otras circunstancias que se recogen en las Condiciones
Generales (véase los apartados 4.3 a 4.8) que no tenga
que ver con el acontecimiento original, lo consideraremos
como un nuevo siniestro.
2.3 Necesidad médica
Por necesidad médica se entienden todas las medidas
médicas que resulten del método de tratamiento más
adecuado para curar o aliviar su enfermedad o lesión.
2.4 Inicio de su cobertura
La cobertura comenzará en el momento especificado en la
póliza de seguro (fecha de efecto), pero nunca antes del
pago de la primera prima ni del final de los períodos de
carencia (véase también los apartados 1.3 y 2.5).
No cubriremos siniestros que se produzcan antes de la
fecha de efecto del seguro.
Si se modifica la póliza de seguro, esta condición será
aplicable a la nueva parte adicional de la cobertura del
seguro.
2.5 Períodos de carencia
Sólo se aplicarán períodos de carencia a la atención en
caso de embarazo (incluyendo las complicaciones), partos,
tratamientos psiquiátricos, psicoterapia, tratamientos de
infertilidad y servicios odontológicos mayores.
Globality YouGenio® World
6
El período de carencia es de 10 meses desde la fecha
de comienzo del seguro para el tratamiento psiquiátrico,
la psicoterapia y los servicios dentales mayores,
independientemente del número de personas aseguradas.
En el caso de una póliza de seguro con dos o más adultos
asegurados en la misma póliza de seguro, se aplicará un
período de carencia de 12 meses para el tratamiento del
embarazo y el parto. En el caso de una póliza de seguro con
sólo un adulto asegurado en el correspondiente modalidad
de póliza de seguro, se aplicará un período de carencia
de 24 meses para el tratamiento del embarazo y el parto.
Esto no se aplicará a los tratamientos de infertilidad, cuyo
período de carencia será de 24 meses independientemente
del número de personas aseguradas. Si se modifica la
póliza de seguro, los períodos de carencia se aplicarán a
cualquier nueva parte adicional de la cobertura, en función
de la modalidad pactada.
2.6 Duración de la póliza de seguro
La póliza de seguro se contrata inicialmente por un
año. La anualidad del seguro comenzará en el momento
especificado en la póliza de seguro, es decir, en la fecha de
efecto (véase también los apartados 2.7 y 2.9).
2.7 Renovación
La póliza de seguro está garantizada como renovable.
Renovaremos la póliza de seguro por períodos adicionales
de 12 meses al final de cada anualidad. Podrá notificarnos
por escrito con tres meses de preaviso su deseo de no
renovar la póliza de seguro al fiznal de una anualidad.
Nos reservamos el derecho de aplicar cambios a las
Condiciones Generales de Seguro de su póliza de seguro
que serán efectivos con la nueva anualidad sucesiva a la
fecha final de su póliza de seguro (ver también 8.2).
Sólo se podrán realizar modificaciones en la cobertura al
comienzo de la siguiente anualidad (moneda, franquicia,
modalidad).
2.8 Rescisión de la póliza de seguro Sin perjuicio de otros motivos legales para la rescisión
de la relación contractual, u otras razones dispuestas en
las Condiciones Generales, tanto usted como nosotros
podremos rescindir la póliza de seguro en los siguientes
casos:
•• Usted podrá rescindir la póliza de seguro como
consecuencia de una modificación de las Condiciones
Generales (véase el apartado 8.2) o de un aumento
Globality YouGenio® World
de las tasas o las primas (véase el apartado 7). Podrá
notificarnos la rescisión en el plazo de tres meses
desde la recepción de la notificación de la modificación.
Dicha notificación entrará en vigor en la fecha en que
pase a ser efectiva la modificación. Sin embargo, no
podrá rescindir la póliza de seguro si la modificación de
la prima se debe a que usted o el asegurado pasen al
siguiente tramo de edad actuarial. El contrato finalizará
de manera efectiva en la medianoche del día en el que
venza la siguiente prima anual.
•• Usted podrá rescindir la póliza de seguro cuando su país
de origen se convierta en su país de residencia antes
del vencimiento anual de la póliza de seguro (véase
también el apartado 2.6). La póliza de seguro finalizará
solamente cuando hayamos recibido una notificación de
rescisión por su parte.
•• Podremos rescindir la póliza de seguro si no nos
proporciona la información solicitada. En ese caso,
podremos rescindir la póliza de seguro en el plazo
de un mes desde el momento en el que tengamos
constancia de que no se ha facilitado dicha información.
A menos que indiquemos otra cosa, la póliza de seguro
no finalizará hasta la fecha indicada en la carta de
rescisión.
•• Con el fin de salvaguardar el cumplimiento de las leyes
aplicables, nos reservamos el derecho de rescindir la
póliza de seguro o de excluir a determinadas personas
de la cobertura del seguro si la póliza de seguro no
cumple o eventualmente deja de cumplir con las leyes
o normas nacionales aplicables en el país de origen o
en el país de residencia del tomador del seguro o de las
personas aseguradas.
Además de otras razones que pueden invalidar la póliza de
seguro (dejarla sin efectividad legal) y que se recogen en
las Condiciones Generales, la póliza de seguro será inválida
si usted deliberadamente no facilita información que habría
afectado a nuestra decisión de aceptar su solicitud de
seguro o que habría modificado las condiciones de nuestra
aceptación. En ese caso, cualquiera que haya recibido
pagos por reembolsos deberá devolver las cantidades
abonadas y las primas abonadas no serán devueltas.
En caso de que se imponga una sanción, prohibición o
restricción en virtud de las resoluciones de las Naciones
Unidas, sanciones comerciales o económicas, leyes
o reglamentos de la Unión Europea o el Reino Unido,
7
3
o sanciones en los Estados Unidos de América que
obstaculicen, de modo directo o indirecto, la capacidad
de formalizar seguro en virtud de esta póliza de seguro,
tendremos un derecho extraordinario de rescisión de
esta póliza de seguro o podemos excluir a las personas
afectadas de la cobertura del seguro.
2.9 Finalización de la cobertura del seguro
La póliza de seguro y la cobertura de las personas
aseguradas finalizará:
a) si fallece la persona asegurada (en caso de que usted
fallezca, las demás personas aseguradas podrán
continuar como nuevo tomador del seguro siempre que
esto se solicite en el plazo de dos meses posteriores a
su fallecimiento);
b) si usted se opone a la renovación de la póliza de seguro
después de finalizada la anualidad (véase al apartado
2.7);
c) si se rescinde o declara nula la póliza de seguro (tal y
como se recoge en el apartado 2.8).
Deberá enviarnos pruebas de que todas las personas
aseguradas han sido informadas de la rescisión de la póliza
de seguro.
Globality YouGenio® World
Ámbito territorial
3.1 Zona de destino
La cobertura se aplicará en las siguientes zonas de destino:
Zona de destino I:
Todo el mundo,
incluyendo EE.UU
Zona de destino II:
Todo el mundo,
excluyendo EE.UU
3.2 Cobertura temporal para la zona de destino I
Si se ha contratado cobertura en la zona de destino II –
todo el mundo excluyendo EE.UU y usted o cualquier otra
persona asegurada se encuentra temporalmente fuera
de su país de residencia, ofreceremos cobertura para las
urgencias médicas, así como para las consecuencias de un
accidente o fallecimiento, también en la zona de destino I
para los viajes de hasta seis semanas.
Si se produce un siniestro durante dicho período de seis
semanas y necesita tratamiento urgente en los EE.UU., no
se aplicará ningún límite temporal específico al tratamiento.
No cubriremos los viajes que se realicen para recibir
tratamiento en la zona de destino I. Si una persona
asegurada se traslada a otra zona de destino durante
cualquier período de tiempo, deberá informarnos lo antes
posible ya que dicho cambio afectará a la prima debida.
8
4
Resumen de coberturas
Globality YouGenio® World incluye cuatro modalidades:
Essential, Classic, Plus y Top. Las modalidades dependen
del tipo e importe de las prestaciones acordadas.
En función de la modalidad que haya elegido, le devolveremos
hasta el 100% de los gastos reembolsables hasta el
límite total anual indicado en el resumen de coberturas
siguiente, a menos que se indique expresamente otra cosa
en el resumen de coberturas, nuestra información general
y en las Condiciones Generales o en las definiciones.
4.1 Franquicias
El producto Globality YouGenio® World puede contratarse
con las siguientes franquicias:
4.2. Prestaciones dobles para la zona de destino I
Si dispone usted de cobertura dentro de la zona de destino
I (todo el mundo, incluidos los EE.UU.), duplicaremos los
importes máximos y las indemnizaciones a tanto alzado
máximas que se indican en los apartados 4.3, 4.4, 4.5 y
4.6 (tanto si el tratamiento tiene lugar en EE.UU. como si
no).
Si una cobertura está limitada a un determinado número
de días o sesiones, este límite no cambiará. Si se ha
pactado una franquicia, ésta no se modificará.
• Globality YouGenio® World Essential:
- No se aplica
• Globality YouGenio® World Classic:
-
0
250 €, 325 $ o 210 £
500 €, 650 $ o 420 £
1.000 €, 1.300 $ o 840 £
• Globality YouGenio® World Plus o Top:
-
0
250 €, 325 $ o 210 £
500 € 650 $ o 420 £
1.000 €, 1.300 $ o 840 £
2.500 €, 3.250 $ o 2.100 £
Las franquicias se aplican a cada anualidad y para cada
persona asegurada. Se aplican solamente a los gastos
relacionados con la asistencia médica ambulatoria y
servicios odontológicos. Las franquicias no se aplican a los
servicios odontológicos por accidente.
Si una franquicia ha sido acordada, asumiremos hasta el
100% de la parte de los gastos reembolsables que supere
el importe de la franquicia, hasta el límite total anual/límite
máximo de cobertura ambulatoria.
Los gastos se imputarán a la anualidad en la que se consultó
al médico o terapeuta y en la que se proporcionaron los
medicamentos, vendajes y medios auxiliares de cura.
Globality YouGenio® World
9
4.3
Límite total anual
Todas las cantidades son aplicables por persona y seguro a menos que indiquemos otra cosa.
No cubierto
Coberturas
Cubierto al 100% / incluido
Essential
Classic
Plus
Top
2.000.000 € /
2.600.000 $ /
1.680.000 £
3.000.000 € /
3.900.000 $ /
2.520.000 £
5.000.000 € /
6.500.000 $ /
4.200.000 £
7.500.000 € /
9.750.000 $ /
6.300.000 £
Límite total anual
4.4
Resumen de coberturas: hospitalización
Todas las cantidades son aplicables por persona y seguro a menos que indiquemos otra cosa.
No cubierto
Coberturas
Essential
Classic
Plus
Cubierto al 100% / incluido
Top
Estancia en una habitación
individual/doble
Consultas y servicios
diagnósticos, incluyendo
patología, radiología, tomografía
computerizada (TC), tomografía
por resonancia magnética
(TRM), tomografía por emisión
de positrones (PET) y medicina
paliativa
Gastos de hospital, incluyendo
quirófanos, anestesias, unidades
de cuidados intensivos y
laboratorios
Operaciones y anestesias
Intervenciones quirúrgicas
ambulatorias que sustituyen a
una hospitalización
Medicamentos y vendajes
Fisioterapia, incluidos los masajes
Globality YouGenio® World
10
No cubierto
Coberturas
Essential
Classic
Plus
Como, por ejemplo,
marcapasos cuando
sean necesarios
para la vida del
paciente
Como, por ejemplo,
marcapasos cuando
sean necesarios
para la vida del
paciente
Como, por ejemplo,
marcapasos cuando
sean necesarios
para la vida del
paciente, además
del reembolso
de los medios
auxiliares de cura
como extremidades
artificiales y
prótesis hasta
2.000 € / 2.600 $ /
1.680 £
Cubierto al 100% / incluido
Top
Terapias, incluyendo ergoterapia,
terapia de la luz, hidroterapia,
inhalación, compresas,
baños médicos, crioterapia,
termoterapia, electroterapia
Medios auxiliares de cura
Prestaciones relacionadas con el
embarazo y el parto, servicios de
matrona o asistente para el parto
en un hospital
Hasta 5.000 € /
6.500 $ / 4.200 £
Se aplica un período
de carencia de 12
meses (en el caso
de 2 o más adultos
asegurados).
Se aplica un período
de carencia de
24 meses (en el
caso de un adulto
asegurado).
Hasta 20.000 € /
26.000 $ / 16.800 £
Se aplica un período
de carencia de 12
meses (en el caso
de 2 o más adultos
asegurados).
Se aplica un período
de carencia de
24 meses (en el
caso de un adulto
asegurado).
Se aplica un período
de carencia de 12
meses (en el caso
de 2 o más adultos
asegurados).
Se aplica un período
de carencia de
24 meses (en el
caso de un adulto
asegurado).
Se aplica un período
de carencia de 12
meses (en el caso
de 2 o más adultos
asegurados).
Se aplica un período
de carencia de
24 meses (en el
caso de un adulto
asegurado).
Complicaciones en el embarazo y
el parto
Globality YouGenio® World
11
No cubierto
Coberturas
Cubierto al 100% / incluido
Essential
Classic
Plus
Top
Hasta un
máximo de
150.000 € /
195.000 $ /
126.000 £
durante la vida
Hasta un
máximo de
150.000 € /
195.000 $ /
126.000 £
durante la vida
Hasta un
máximo de
150.000 € /
195.000 $ /
126.000 £
durante la vida
Hasta un
máximo de
150.000 € /
195.000 $ /
126.000 £
durante la vida
Hasta un
máximo de
2.000.000 € /
2.600.000 $ /
1.680.000 £
durante la vida
Hasta un
máximo de
2.000.000 € /
2.600.000 $ /
1.680.000 £
durante la vida
Hasta un
máximo de
2.000.000 € /
2.600.000 $ /
1.680.000 £
durante la vida
Hasta un
máximo de
150.000 € /
195.000 $ /
126.000 £
durante la vida
Hasta un
máximo de
200.000 € /
260.000 $ /
168.000 £
durante la vida
Cuidado de los recién nacidos
Enfermedades congénitas
Tratamiento contra el cáncer,
medicamentos y tratamiento
oncológicos, incluida la cirugía
reparadora para el cáncer de
mama
Diálisis
Trasplantes de médula ósea y
órganos (coste para el donante y
el receptor)
Hasta un
máximo de
100.000 € /
130.000 $ /
84.000 £
durante la vida
Tratamiento psiquiátrico
Hasta 20 días,
si se ha autorizado
previamente
Período de carencia
de 10 meses
Hasta 40 días,
si se ha autorizado
previamente
Período de carencia
de 10 meses
Hasta 20 sesiones,
si se ha autorizado
previamente
Período de carencia
de 10 meses
Hasta 40 sesiones,
si se ha autorizado
previamente
Período de carencia
de 10 meses
Psicoterapia hospitalaria
Globality YouGenio® World
12
No cubierto
Coberturas
Essential
Cubierto al 100% / incluido
Classic
Plus
Top
Hasta 30 días,
si se ha autorizado
previamente
Hasta 60 días,
si se ha autorizado
previamente
Hasta 90 días,
si se ha autorizado
previamente
50 € / 65 $ /
42 £ por día
75 € / 97,50 $ /
63 £ por día
150 € / 195 $ /
126 £ por día
200 € / 260 $ /
168 £ por día
Hasta 21 días,
si se ha autorizado
previamente
Hasta 21 días,
si se ha autorizado
previamente
Hasta 28 días,
si se ha autorizado
previamente
Hasta 28 días,
si se ha autorizado
previamente
Hasta 7 semanas
Hasta 7 semanas
Hasta 7 semanas
Hasta 1.500 € /
1.950 $ / 1.260 £
Hasta 1.500 € /
1.950 $ / 1.260 £
Alojamiento de uno de los padres
en caso de la hospitalización de
un hijo menor de edad
Asistencia sanitaria en el
domicilio y ayuda doméstica en
lugar de una hospitalización
Indemnización diaria sustitutiva
por hospitalización
Rehabilitación hospitalaria de
seguimiento
Residencia para enfermos
terminales
Hospitalización diurna
Traslado al hospital adecuado
más cercano para recibir
primeros auxilios tras un
accidente o urgencia
Retorno al país de residencia tras
la repatriación
Globality YouGenio® World
13
4.5
Resumen de coberturas: asistencia médica ambulatoria
Todas las cantidades son aplicables por persona y seguro a menos que indiquemos otra cosa.
No cubierto
Coberturas
Essential
Límite máximo de cobertura
ambulatoria
Consultas y servicios
diagnósticos, incluyendo
patología, radiología, tomografía
computerizada (TC), tomografía
por resonancia magnética
(TRM), tomografía por emisión
de positrones (PET) y medicina
paliativa
Enfermedad crítica, tras una
hospitalización
Hasta un límite
combinado de
3.000 € /
3.900 $ / 2.520 £
Classic
Plus
7.500 € / 9.750 $ /
6.300 £
15.000 € / 19.500 $
/ 12.600 £
Se aplica el
límite máximo
de cobertura
ambulatoria
Se aplica el
límite máximo
de cobertura
ambulatoria
Se aplica el
límite máximo
de cobertura
ambulatoria
Se aplica el
límite máximo
de cobertura
ambulatoria
Cubierto al 100% / incluido
Top
Tratamiento contra el cáncer
Chequeos médicos
Prestaciones relacionadas con
el embarazo y el parto, servicios
de matrona o asistente para el
parto
Hasta 250 € /
325 $ / 210 £*
Hasta 500 € /
650 $ / 420 £
Hasta 3.000 € /
3.900 $ / 2.520 £*
Se aplica un período
de carencia de 12
meses (en el caso
de 2 o más adultos
asegurados).
Se aplica un período
de carencia de
24 meses (en el
caso de un adulto
asegurado).
Hasta 5.000 € /
6.500 $ / 4.200 £
Se aplica un período
de carencia de 12
meses (en el caso
de 2 o más adultos
asegurados).
Se aplica un período
de carencia de
24 meses (en el
caso de un adulto
asegurado).
*Se aplica el límite máximo de cobertura ambulatoria
Globality YouGenio® World
14
No cubierto
Coberturas
Essential
Classic
Cubierto al 100% / incluido
Plus
Top
Hasta 3.000 € /
3.900 $ / 2.520 £*
Se aplica un período
de carencia de 12
meses (en el caso
de 2 o más adultos
asegurados).
Se aplica un período
de carencia de
24 meses (en el
caso de un adulto
asegurado).
Se aplica un período
de carencia de 12
meses (en el caso
de 2 o más adultos
asegurados).
Se aplica un período
de carencia de
24 meses (en el
caso de un adulto
asegurado).
Indemnización a
tanto alzado de
250 € / 325 $ /
210 £* por cada
bebé nacido sin
justificación de
gastos presentando
la partida de
nacimiento
Indemnización a
tanto alzado de
500 € / 650 $ /
420 £ por cada
bebé nacido sin
justificación de
gastos presentando
la partida de
nacimiento
Hasta 2.500 € /
3.250 $ / 2.100 £*
Hasta 5.000 € /
6.500 $ / 4.200 £
Si se ha autorizado
previamente*
Si se ha autorizado
previamente
Hasta 5.000 € /
6.500 $ / 4.200 £*
si se ha autorizado
previamente
Período de carencia
de 10 meses
Si se ha autorizado
previamente
Período de carencia
de 10 meses
Complicaciones en el embarazo
y el parto
Indemnización a tanto alzado por
parto ambulatorio
Acupuntura (técnica de agujas),
homeopatía, osteopatía,
quiropráctica y medicina
tradicional China
Hasta 1.000 € /
1.300 $ / 840 £*
Logopedia
Tratamiento psiquiátrico
Hasta 1.000 € /
1.300 $ / 840 £*
si se ha autorizado
previamente
Período de carencia
de 10 meses
*Se aplica el límite máximo de cobertura ambulatoria
Globality YouGenio® World
15
No cubierto
Coberturas
Essential
Classic
Cubierto al 100% / incluido
Plus
Top
Hasta 10 sesiones*,
si se ha autorizado
previamente
Período de carencia
de 10 meses
Hasta 20 sesiones,
si se ha autorizado
previamente
Período de carencia
de 10 meses
Psicoterapia ambulatoria
Medicamentos y vendajes
Se aplica el
límite máximo
de cobertura
ambulatoria
Se aplica el
límite máximo
de cobertura
ambulatoria
Hasta 50 € /
65 $ / 42 £*
Hasta 75 € /
97,50 $ / 63 £*
Hasta 15 sesiones*
Hasta 20 sesiones*
Medicamentos de venta libre
Hasta 100 € /
130 $ / 84 £
Fisioterapia, incluidos los
masajes
Terapias, incluyendo ergoterapia,
terapia de la luz, hidroterapia,
inhalación, compresas,
baños médicos, crioterapia,
termoterapia, electroterapia
Hasta 10 sesiones*
Medios auxiliares de cura
Hasta 1.000 € /
1.300 $ / 840 £*
Hasta 2.000 € /
2.600 $ / 1.680 £*
Vacunas e inmunización
Hasta 250 € / 325
$ / 210 £*
Ayudas ópticas, incluidas las
revisiones oculares
Hasta 150 € /
195 $ / 126 £*
Hasta 250 € /
325 $ / 210 £
*Se aplica el límite máximo de cobertura ambulatoria
Globality YouGenio® World
16
No cubierto
Coberturas
Essential
Classic
Cubierto al 100% / incluido
Plus
Top
50% hasta un
importe máximo de
2.000 € / 2.600 $ /
1.680 £*
por pareja
asegurada por vida
Período de carencia
de 24 meses
50% hasta un
importe máximo de
10.000 € / 13.000
$ / 8.400 £
por pareja
asegurada por vida
Período de carencia
de 24 meses
Traslado al hospital o médico
adecuado más cercano para
recibir primeros auxilios tras un
accidente o urgencia
Tratamiento de la infertilidad
*Se aplica el límite máximo de cobertura ambulatoria
Globality YouGenio® World
17
4.6
Resumen de coberturas: servicios odontológicos
Todas las cantidades son aplicables por persona y seguro a menos que indiquemos otra cosa.
No cubierto
Coberturas
Essential
Classic
Cubierto al 100% / incluido
Plus
Top
Reembolso de
las siguientes
prestaciones hasta
2.000 € / 2.600 $ /
1.680 £
Período de carencia
de 10 meses
Reembolso de
las siguientes
prestaciones hasta
5.000 € / 6.500 $ /
4.200 £
Período de carencia
de 10 meses
Servicios odontológicos
básicos
Dos revisiones o exámenes por
anualidad
Radiografías
Limpieza dental
Tratamiento de la mucosa dental
y el periodonto
Sólo alivio del dolor
Empastes simples
Sólo alivio del dolor
Cirugía, extracciones,
endodoncias
Sólo alivio del dolor
Férula de descarga
Servicios odontológicos por
accidente
Servicios odontológicos
mayores
Prótesis dentales (por ejemplo,
prótesis, puentes y coronas,
inlays)
Globality YouGenio® World
18
No cubierto
Coberturas
Essential
Classic
Cubierto al 100% / incluido
Plus
Top
Hasta cuatro
implantes por
maxilar y las
prótesis a fijar en
esos implantes
Hasta cuatro
implantes por
maxilar y las
prótesis a fijar en
esos implantes
Implantes
Tratamientos ortodónticos
Trabajo y materiales de
laboratorio dental
Plan de tratamiento y
presupuesto odontológico
Globality YouGenio® World
19
4.7
Resumen de coberturas: servicios asistenciales
Todas las cantidades son aplicables por persona y seguro a menos que indiquemos otra cosa.
No cubierto
Coberturas
Cubierto al 100% / incluido
Essential
Classic
Plus
Top
Hasta 2.500 € /
3.250 $ / 2.100 £
Hasta 5.000 € /
6.500 $ / 4.200 £
Hasta 7.500 € /
9.750 $ / 6.300 £
Hasta 10.000 € /
13.000 $ / 8.400 £
Servicio 24 horas, telefónico o a
través de e-mail, con asesores
expertos, médicos y especialistas
Evacuación sanitaria y
repatriación
Información sobre la
infraestructura médica (atención
médica local y designación de
médicos multilingües)
Asistencia e información
(mediante nuestro servicio
médico, segunda opinión,
observación de la evolución de la
enfermedad)
Garantía de pago (preparación
para una hospitalización)
Repatriación de los restos
mortales
Servicio adicional de asistencia
médica razonable (información
sobre el tipo de enfermedad,
sus posibles causas y las
posibilidades de tratamiento)
Servicios online
Globality YouGenio® World
20
4.8
Resumen de coberturas: servicios adicionales
Todas las cantidades son aplicables por persona y seguro a menos que indiquemos otra cosa.
No cubierto
Coberturas
Essential
Classic
Cubierto al 100% / incluido
Plus
Top
Hasta 1.500 € /
1.950 $ / 1.260 £
Hasta 3.000 € /
3.900 $ / 2.520 £
Hasta 2.000 € /
2.600 $ / 1.680 £
Hasta 2.000 € /
2.600 $ / 1.680 £
Ayuda psicológica
y terapéutica
telefónica
Hasta 3 llamadas
Ayuda psicológica
y terapéutica
telefónica
Hasta 5 llamadas
Organización de visitas de
familiares al hospital
Retraso en el viaje de vuelta
Compra y envío de medicación
vital
Organización del viaje de regreso
o de la asistencia de los hijos
Ayuda en caso de posibles
problemas psicológicos
provocados por la estancia
en el extranjero
Custodia de documentos
(depósito, ayuda en la
recuperación de documentos)
Organización de la ayuda en
caso de problemas legales
Facilitación de formación
intercultural (información
acerca de la cultura local, etc.)
Globality YouGenio® World
21
4.9
Descripción de las coberturas
Las coberturas que se describen en el apartado 4.9 pueden
ser diferentes o pueden no estar contempladas por el
seguro, en función de la modalidad que haya elegido.
Prestaciones hospitalarias
Estancia en una habitación individual/doble
Si necesita hospitalización, incluida la atención prehospitalaria, post-hospitalaria y diurna, deberá dirigirse
a un hospital reconocido en el país en el que se le esté
tratando. El hospital deberá operar bajo una gestión
médica permanente, contar con medios de diagnóstico y
terapéuticos adecuados y mantener unos registros médicos
completos. Cubriremos las prestaciones hasta el límite total
anual mientras precise la hospitalización necesaria.
Por estancia se entenderá la estancia en una habitación
individual o doble estándar tal y como se indica en la tabla
de coberturas. No cubriremos ningún tipo de habitación de
lujo, ejecutiva o suite.
Usted o la persona asegurada deberán ponerse en contacto
con el correspondiente centro de servicios Globalite, que
encontrarán en su tarjeta Globalites® Service Card, antes o
en el momento en el que la persona asegurada sea ingresado
en el hospital. En caso contrario, podría rechazarse el pago
de la totalidad del reembolso solicitado.
Consultas y servicios diagnósticos, incluyendo
patología, radiología, TC, TRM, PET y medicina
paliativa
Son reembolsables los gastos derivados de los
exámenes, diagnósticos y terapias que se consideren
como hospitalización médicamente necesaria. Los gastos
reembolsables incluyen también la patología, radiología,
tomografía computerizada (TC), tomografía por resonancia
magnética (TRM), tomografía por emisión de positrones
(PET) y medicina paliativa.
Gastos de hospital, incluyendo quirófanos, anestesias,
UCI y laboratorios
Se definen como los gastos extra por el uso de instalaciones
especiales como quirófanos, unidades de cuidados
intensivos y laboratorios.
Operaciones y anestesias
Asumiremos los gastos por los servicios necesarios en ese
contexto, como servicios médicos, anestesias y uso de
instalaciones especiales, si se han utilizado de acuerdo con
Globality YouGenio® World
las indicaciones de un especialista. Cubriremos también
los gastos por las intervenciones quirúrgicas ambulatorias
que sustituyan a una hospitalización.
Intervenciones
quirúrgicas
ambulatorias
que
sustituyan a una hospitalización
Intervenciones ambulatorias que puedan realizarse a
través de un médico o en un hospital pero que no haga
necesario pasar una noche en el hospital y que no precise
un internamiento hospitalario posterior.
Medicamentos y vendajes
Deben haber sido prescritos por un médico o un odontólogo
de un hospital con motivo de una hospitalización. Los
medicamentos deben haber sido dispensados también
por una farmacia u otro establecimiento oficialmente
aprobado.
Fisioterapia, incluidos los masajes
La fisioterapia y los masajes deben haber sido prescritos
por un médico del hospital, junto a la hospitalización.
Además, debe practicarlos un médico o terapeuta
profesional y debe haberlos prescrito el médico durante
una hospitalización. La prescripción debe haberse realizado
antes de que comience el tratamiento y especificar el
diagnóstico, naturaleza y número de sesiones necesarias.
Terapias, incluyendo ergoterapia, terapia de la luz,
hidroterapia, inhalación, compresas, baños médicos,
crioterapia, termoterapia, electroterapia
Estos servicios físico-médicos deben ser prescritos por un
médico del hospital, junto a la hospitalización. Además,
debe practicarlos un médico o terapeuta profesional.
También debe haberlos prescrito el médico durante una
hospitalización. La prescripción debe haberse realizado
antes de que comience el tratamiento y especificar el
diagnóstico, naturaleza y número de sesiones necesarias.
Medios auxiliares de cura en régimen de hospitalización
Los gastos reembolsables incluyen los relativos al uso
de medios auxiliares de cura que sirvan como medidas
para mantener la vida o que ayuden directamente a paliar
discapacidades físicas, como marcapasos cardiacos,
extremidades artificiales y prótesis (exceptuando las
prótesis dentales). Deben ser aplicadas durante la estancia
en el hospital y permanecer dentro o sobre el cuerpo.
Asumiremos los gastos para la reparación de los medios
auxiliares de cura dentro del ámbito de las presentes
condiciones durante la vigencia del seguro.
22
Prestaciones relacionadas con el embarazo y el parto,
servicios de matrona o asistente para el parto en un
hospital
Asumiremos los gastos reembolsables por el parto en un
hospital, maternidad o institución similar, los gastos para
la asistencia sanitaria en el domicilio o la ayuda doméstica
derivada del embarazo o enfermedades relacionadas con el
embarazo y los servicios de una matrona o asistente para el
parto.
Se aplica un período de carencia de 12 meses a las pólizas
de seguro con dos o más adultos asegurados. Se aplica un
período de carencia de 24 meses a las pólizas de seguro con
sólo un adulto asegurado.
Complicaciones en el embarazo y el parto
Asumiremos los gastos reembolsables por el parto prematuro,
aborto natural o aborto terapéutico, muerte intrauterina
del bebé, embarazo ectópico, embarazo molar, cesárea,
hemorragia post-parto, placenta retenida y complicaciones
derivadas de cualquiera de estas situaciones.
Se aplica un período de carencia de 12 meses a las pólizas
de seguro con dos o más adultos asegurados. Se aplica un
período de carencia de 24 meses a las pólizas de seguro con
sólo un adulto asegurado.
Cobertura de los recién nacidos
Los recién nacidos estarán asegurados desde el momento del
nacimiento sin períodos de carencia siempre que la madre
haya estado asegurada en la pólizas de seguro de Globality
YouGenio® World en la fecha del nacimiento durante al menos
seis meses seguidos y siempre que recibamos la solicitud de
seguro en el plazo de dos meses.
Si la madre no ha cumplido aún el período de carencia
previsto para la cobertura de embarazo y parto, los gastos
relacionados con el embarazo y parto no se cubrirán. Sin
embargo, se asume la cobertura para el recién nacido siempre
que se cumplan los requisitos mencionados arriba.
Si la madre no ha estado asegurada en la pólizas de seguro de
Globality YouGenio® World en la fecha de nacimiento durante
al menos seis meses seguidos antes de y/o si no recibimos la
solicitud de seguro en el plazo de dos meses no asumimos la
cobertura para el recién nacido sin selección de riesgo.
Si recibimos la solicitud de seguro más de dos meses después
de la fecha de nacimiento, la cobertura del seguro comenzará
- como muy pronto - el día en que recibamos la notificación.
Globality YouGenio® World
Si el nacimiento se notifica después del período de dos meses,
podremos aplicar una sobreprima. Ésta no podrá ser superior
al 100% de la prima aplicada por motivos médico-actuariales
tras una valoración del riesgo. La cobertura del recién nacido
no podrá ser superior o más completa que la de uno de sus
progenitores asegurados.
Los menores adoptados están sujetos a una selección de
riesgo. Podremos aplicar adicionalmente una sobreprima
no superior al 500% de la prima por motivos médicoactuariales tras una selección de riesgo.
Enfermedades congénitas
Pagaremos los gastos reembolsables por cualquier
enfermedad, anomalía, defecto de nacimiento, nacimiento
prematuro, malformación en el momento del nacimiento,
incluidas las enfermedades relacionadas, tanto si se han
diagnosticado como si no.
Tratamiento contra el cáncer, medicamentos
y tratamiento oncológicos, incluida la cirugía
reparadora para el cáncer de mama
Asumiremos los gastos reembolsables por el tratamiento
médico, las pruebas diagnósticas, la radioterapia, la
quimioterapia, los medicamentos ligados a la hospitalización
y los gastos de hospital así como la cirugía reparadora
para el cáncer de mama.
Diálisis
Asumiremos los gastos rembolsables de diálisis incluida
la medicación necesaria así como todo coste relacionado,
hasta el límite de reembolso previsto durante la vida de
la persona asegurada. Se cubren los gastos en régimen
hospitalario, ambulatorio así como de hospitalización
diurna.
Trasplantes de médula ósea y órganos en régimen
de hospitalización
En el caso de los trasplantes de médula ósea y órganos (por
ejemplo, corazón, riñón, hígado y páncreas), garantizaremos
los gastos reembolsables tanto de la persona que reciba
el trasplante como del donante. Los gastos reembolsables
se definen como los gastos en que incurra el donante en
relación con la obtención del órgano, el coste de trasladarlo
hasta el lugar en el que está el paciente y los gastos de
hospitalización del donante, si fuera preciso, pero no el
coste por la búsqueda del órgano que se vaya a transplantar
o de un donante adecuado.
Tratamiento psiquiátrico
Asumiremos los gastos de los tratamientos psiquiátricos en
régimen de hospitalización si hemos autorizado por escrito
23
asumir dichos gastos antes de que comience el tratamiento.
El período de carencia aplicable será de 10 meses.
Asistencia sanitaria en el domicilio y ayuda doméstica
en lugar de una hospitalización
Como medida sustitutiva de una hospitalización por
consejo médico o para el acortamiento de la misma,
asumimos los gastos reembolsables de la asistencia
sanitaria domiciliaria por prescripción médica y la ayuda
doméstica, prestadas por personas que posean formación
de asistentes sanitarios. La asistencia sanitaria en el
domicilio deberá efectuarse de forma complementaria al
tratamiento médico y será reembolsable del mismo modo
que el tratamiento médico. Además, esos gastos sólo se
asumirán si hemos autorizado su reembolso por escrito
antes de que comience el tratamiento.
Residencia para enfermos terminales
Asumiremos los gastos por la estancia, atención sanitaria
y ayuda si no es posible la atención ambulatoria en el
domicilio o en el domicilio de un familiar o siempre que la
residencia para enfermos terminales:
•• trabaje con personal sanitario y médicos con experiencia
en la atención médica paliativa; y
•• funcione bajo la supervisión profesional de un asistente
sanitario u otra persona cualificada, con varios años
de experiencia en la atención médica paliativa o
debidamente cualificado además de cualificaciones en
el ámbito de la supervisión de la atención sanitaria
o la gestión. Asumiremos los gastos derivados de la
estancia, atención sanitaria y ayuda en función del
estado de salud del paciente durante un máximo de
siete semanas. Sólo cubriremos las prestaciones
para la atención hospitalaria completa/parcial en una
residencia para enfermos terminales si el asegurado
sufre una enfermedad que:
•• sea progresiva (es decir, que siga empeorando) y que
ya haya llegado a una fase avanzada;
•• sea incurable, por lo que la atención paliativa hospitalaria
se ha hecho necesaria; y
•• ofrezca una esperanza de vida limitada, únicamente de
semanas o pocos meses.
Esta cobertura vale para, entre otras, las siguientes
enfermedades:
•• Cáncer en fases avanzadas
•• Cuadro completo de infección por SIDA
•• E
nfermedades del sistema nervioso con parálisis
progresiva que sea irreversible
•• Enfermedades crónicas de riñón, hígado, corazón,
digestivas o pulmonares en fase terminal
Indemnización diaria sustitutiva por hospitalización
Se ofrecerá cobertura, hasta la cantidad indicada en el
resumen de coberturas, por cualquier hospitalización
cubierta realmente recibida pero para la que no se haya
solicitado el reembolso de los gastos.
Hospitalización diurna
Hospitalización diurna se refiere al tratamiento recibido
en el hospital que no implique una noche de ingreso. La
duración de la estancia en el hospital puede ser de entre
ocho y 24 horas.
Rehabilitación hospitalaria de seguimiento
Asumiremos los gastos por la rehabilitación hospitalaria
de seguimiento para continuar una hospitalización
médicamente necesaria (por ejemplo, tras una operación
de bypass, por un infarto de miocardio, trasplante o
intervenciones en los huesos largos o articulaciones) si lo
hemos autorizado previamente por escrito.
La rehabilitación hospitalaria de seguimiento deberá
comenzar en cualquier caso en el plazo de dos semanas
desde el alta hospitalaria.
Traslado al hospital adecuado más cercano para
recibir primeros auxilios tras un accidente o urgencia
Asumiremos los gastos de traslado razonables al hospital o
instalación médica apropiada más cercana.
Psicoterapia hospitalaria
Asumiremos solamente los gastos de la psicoterapia
hospitalaria si el tratamiento corre a cargo de un
psiquiatra, psicoterapeuta u otro especialista debidamente
cualificado en el campo de la psiquiatría, la psicoterapia o
el psicoanálisis. Debemos autorizar también por escrito
el reembolso de dichos gastos antes de que comience el
tratamiento.
El período de carencia aplicable será de 10 meses.
Alojamiento de uno de los padres en caso de la
hospitalización de un hijo menor
Cubriremos los gastos extra por el alojamiento de uno de
los padres durante la hospitalización de un hijo menor de
18 años.
Globality YouGenio® World
Retorno al país de residencia tras la repatriación
Pagaremos los gasros usuales, acostumbrados y razonables
por el transporte (viaje en tren en primera clase, vuelo en
clase turista) hasta el máximo indicado en el resumen de
coberturas pero sólo si se ha contactado previamente con
su centro Globalite.
24
Prestaciones ambulatorias
Prestación ambulatoria máxima
Se trata de la cantidad máxima que pagaremos por todas
las prestaciones ambulatorias en total por persona, por
anualidad, dentro de la modalidad de cobertura pactada, a
menos que en el resumen de coberturas se indique otra cosa.
Consultas y servicios diagnósticos, incluyendo
patología, radiología, TC, TRM, PET y medicina
paliativa
Son reembolsables los gastos derivados de los exámenes,
diagnósticos y terapias que se consideren como asistencia
médica ambulatoria médicamente necesaria. Los gastos
reembolsables incluyen también la patología, radiología,
tomografía computerizada (TC), tomografía por resonancia
magnética (TRM), tomografía por emisión de positrones
(PET) y medicina paliativa
Tratamiento contra el cáncer, medicamentos y
tratamiento oncológicos
Los gastos reembolsables incluyen todas las medidas
necesarias para el examen, diagnóstico y terapia durante
la asistencia médica ambulatoria, quimioterapia y otros
servicios oncológicos.
Chequeos médicos
Los chequeos médicos rutinarios son pruebas o exámenes
que se llevan a cabo sin que existan síntomas clínicos.
Dichas pruebas incluyen la realización de los siguientes
exámenes, a una edad apropiada, para detectar
enfermedades.
•• Signos vitales (presión sanguínea, colesterol, pulso,
respiración, temperatura, etc.)
•• Examen cardiovascular
•• Examen neurológico
•• Cribado de cáncer
•• Controles del niño sano
•• Pruebas de diabetes
•• Prueba de VIH y SIDA
•• Control ginecológico
Prestaciones relacionadas con el embarazo y el
parto, servicios de matrona o asistente para el parto
Asumiremos los gastos reembolsables derivados del
embarazo o enfermedades relacionadas con el embarazo,
incluyendo los controles preventivos (rutinarios), la atención
en el parto y los servicios de una matrona o asistente para el
parto. Esto incluye también una amniocentesis y una prueba
del pliegue nucal para las mujeres de más de 35 años.
Globality YouGenio® World
Se aplica un período de carencia de 12 meses a las pólizas
de seguro con dos o más adultos asegurados. Se aplica un
período de carencia de 24 meses a las pólizas de seguro con
sólo un adulto asegurado.
Complicaciones en el embarazo y el parto
Asumiremos los gastos reembolsables por el parto
prematuro, aborto natural o aborto terapéutico, muerte
intrauterina del bebé, embarazo ectópico, embarazo
molar, cesárea, hemorragia post-parto, placenta retenida
y complicaciones derivadas de cualquiera de estas
situaciones.
Se aplica un período de carencia de 12 meses a las pólizas
de seguro con dos o más adultos asegurados. Se aplica un
período de carencia de 24 meses a las pólizas de seguro con
sólo un adulto asegurado.
Indemnización a tanto alzado por parto ambulatorio
Por parto ambulatorio se entiende el parto en el domicilio
o cuando la parturienta sea dada de alta en el hospital,
maternidad o institución similar a las 24 horas del parto.
Pagaremos la indemnización a tanto alzado por parto si
recibimos un certificado de nacimiento y, si procede, un
certificado expedido por el proveedor médico confirmando
la duración del ingreso.
Acupuntura (técnica de agujas), homeopatía,
osteopatía, quiropráctica y medicina tradicional
China
Asumiremos los gastos reembolsables solamente si el
tratamiento es prestado por médicos u otros terapeutas
que puedan demostrar que han recibido la formación
necesaria y que estén autorizados para practicar en el país
en el que se presta el tratamiento. Asumiremos también
el coste de los medicamentos y vendajes prescritos por
dichos médicos o terapeutas durante el tratamiento.
Logopedia
Asumiremos los gastos reembolsables de los ejercicios
y de la terapia médicamente prescrita para considerar
los desórdenes en la voz y el habla siempre que dicho
tratamiento sea practicado por un médico o logopeda. Esos
gastos sólo se asumirán si hemos autorizado su reembolso
por escrito antes del inicio del tratamiento.
Tratamiento psiquiátrico
Asumiremos los gastos del tratamiento psiquiátrico
ambulatorio si hemos autorizado por escrito asumir dichos
gastos antes de que comience el tratamiento.
El período de carencia aplicable será de 10 meses.
25
Psicoterapia ambulatoria
Asumiremos solamente los gastos de la psicoterapia
ambulatoria si el tratamiento es efectuado por un
psiquiatra, psicoterapeuta u otro especialista debidamente
cualificado en el campo de la psiquiatría, la psicoterapia o
el psicoanálisis. Además, esos gastos sólo se asumirán si
hemos autorizado su reembolso por escrito antes de que
comience el tratamiento.
para prevenir o ayudar a paliar discapacidades físicas.
En el marco de la asistencia médica ambulatoria incluyen:
vendajes, bragueros, plantillas para la corrección del
pie, aparatos para andar, aparatos auditivos, medias
de compresión, tablillas de corrección, extremidades
artificiales y prótesis (exceptuando las prótesis dentales),
plataformas para estar acostado o sentado, aparatos
ortopédicos para el brazo o las piernas y para todo el
cuerpo.
El período de carencia aplicable será de 10 meses.
Medicamentos y vendajes
Los medicamentos y vendajes deben haber sido prescritos
por un médico u odontólogo. Los medicamentos deben
haber sido dispensados también por una farmacia u otro
establecimiento oficialmente aprobado.
Medicamentos de venta libre
Los medicamentos de venta libre pueden comprarse sin
prescripción y suelen emplearse para el tratamiento de los
síntomas de enfermedades comunes para las que no sea
necesario acudir al médico.
Fisioterapia, incluidos los masajes
Estos servicios físico-médicos deben ser prescritos
por un médico o terapeuta profesional. Además, debe
practicarlos un médico o alguien que cuente con un
diploma homologado a nivel nacional que le acredite como
profesional relacionado con la medicina y debe haberlos
prescrito el médico durante una asistencia médica
ambulatoria. La prescripción debe haberse realizado
antes de que comience el tratamiento y especificar el
diagnóstico, naturaleza y número de sesiones necesarias.
Terapias, incluyendo ergoterapia, terapia de la luz,
hidroterapia, inhalación, compresas, baños médicos,
crioterapia, termoterapia, electroterapia
Estos servicios físico-médicos deben ser prescritos
por un médico o terapeuta profesional. Además, debe
practicarlos un médico o alguien que cuente con un
diploma homologado a nivel nacional que le acredite como
profesional relacionado con la medicina y debe haberlos
prescrito el médico durante una asistencia médica
ambulatoria. La prescripción debe haberse realizado
antes de que comience el tratamiento y especificar el
diagnóstico, naturaleza y número de sesiones necesarias.
Medios auxiliares de cura
Los medios auxiliares de cura deben ser prescritos por un
médico. Los gastos reembolsables incluyen los gastos por las
extremidades y órganos artificiales, además de las ayudas y
dispositivos ortopédicos y terapéuticos de otro tipo diseñados
Globality YouGenio® World
Sólo pagaremos los siguientes medios auxiliares de cura si
lo hemos autorizado previamente:
sillas de ruedas, monitores cardiacos y respiratorios,
bombas de infusión, dispositivos de inhalación, aparatos
de oxígeno y monitores para recién nacidos, así como
aparatos de foniatría (laringe electrónica).
Todos los demás dispositivos no se considerarán medios
auxiliares de cura.
Vacunas e inmunización
Asumiremos los gastos por las vacunaciones y medidas
profilácticas recomendadas para su país de destino, incluido
el coste de las consultas médicas para la administración de
las vacunas, así como el coste de las mismas.
Ayudas ópticas, incluyendo las revisiones oculares
Pagaremos los gastos de las monturas y cristales de
gafas, así como de las lentes de contacto, y una prueba de
refracción por anualidad.
Traslado al médico u hospital adecuado más cercano
para recibir primeros auxilios tras un accidente o
urgencia
Cubriremos los gastos del traslado de urgencia al médico,
hospital o institución similar más cercana, necesario como
consecuencia de un accidente o urgencia.
Tratamiento de la infertilidad
Dentro del alcance de la cobertura pactada, asumiremos
los gastos de los siguientes métodos de tratamiento
usuales, acostumbrados y razonables:
•• Fecundación in vitro (FIV)
•• Inyección intracitoplasmática de espermatozoides (ICSI)
(la FIV o la ICSI sólo podrán aplicarse alternativamente)
•• Transferencia intrafalopiana de gametos (GIFT)
•• Transferencia intrafalopiana de cigotos (ZIFT)
•• Inseminación artificial (IA)
•• Tratamiento con medicamentos prescritos y trabajo de
laboratorio
Además, sólo pagaremos las prestaciones siempre que:
•• la mujer tenga menos de 40 años y el hombre menos
26
de 50 en el momento del tratamiento (el primer día de
estimulación de cada ciclo de tratamiento o el primer día
del ciclo en el caso de la inseminación sin estimulación
hormonal);
•• la condición de esterilidad de la persona asegurada se
deba a causas orgánicas y sólo puede superarse con la
reproducción asistida; y
•• tanto el hombre como la mujer objeto del tratamiento
estén asegurados con nosotros.
El período de carencia aplicable será de 24 meses.
Prestaciones dentales
Servicios odontológicos básicos
•• Dos revisiones o exámenes por anualidad
•• Radiografías
•• Limpieza bucal
•• Tratamiento de la mucosa oral o el periodonto
•• Todos los empastes simples, ya sea con amalgama
(plata) o composite (blancos)
•• Endodoncias
•• Gastos de anestesia
•• Cirugía
•• Extracciones
•• Férula de descarga
•• Servicios odontológicos por accidente
Servicios odontológicos mayores
Los servicios odontológicos mayores incluyen los tipos
de procedimientos y tratamientos de naturaleza más
compleja.
•• Prótesis dentales (prótesis, puentes y coronas)
•• Inlays (oro, porcelana), incluido el trabajo del laboratorio
dental y los materiales
•• Onlays
•• Implantes
•• Tratamiento ortodóntico para niños menores de 18
años, incluidos los aparatos y retenedores metálicos y
el plan de tratamiento y presupuesto odontológico
•• Trabajo y materiales de laboratorio dental
•• Plan de tratamiento y presupuesto odontológico
Se aplicará un período de carencia de 10 meses para los
servicios odontológicos mayores.
Servicios odontológicos por accidente
Las prestaciones se cubrirán al 100% si necesita servicios
odontológicos como consecuencia de un accidente. Deberá
aportar una prueba del accidente a través de un informe
Globality YouGenio® World
médico o policial.
No se aplicarán períodos de carencia.
Servicios asistenciales
Usted y cualquier otra persona asegurada podrán
solicitar los servicios de nuestra red mundial Globalites®
de expertos en asistencia sanitaria correspondientes a
la modalidad de su póliza de seguro en caso de que se
produzca un siniestro o una urgencia.
La red Globalites® proporciona una amplia gama de
servicios complementarios que están incluidos en la
cobertura de su seguro de salud para prestarle soporte
durante su estancia en el extranjero (sólo para las
condiciones cubiertasEstos servicios están disponibles
las 24 horas del día y los siete días de la semana, 365
días al año. Si necesita su ayuda, sólo tiene que llamar al
número que aparece en la documentación de su seguro,
en cualquier momento, de día o de noche.
Puede solicitar los servicios de ayuda correspondientes a
la modalidad de su cobertura en caso de que se produzca
un siniestro o una urgencia. Cuando finalice la cobertura
de Globality YouGenio® World, ya no podrá recibir esos
servicios (véase los apartados 2.7, 2.8 y 2.9).
Servicio 24 horas, telefónico o a través de e-mail,
con asesores expertos, médicos y especialistas
Estamos disponibles las 24 horas del día, siete días a la
semana y los 365 días del año por teléfono o e-mail si
necesita la ayuda de nuestro equipo, los colaboradores de
asistencia o médicos multilingües.
Evacuación sanitaria y repatriación
Los reembolsos se realizarán de acuerdo con las
condiciones de transporte que se recogen en los apartados
4.7 y 4.8. Usted y cualquier otra persona asegurada
tendrán derecho al traslado transfronterizo en ambulancia
si la atención médica hospitalaria en el país de residencia
no es adecuada.
En ese caso, pagaremos el coste del traslado del paciente
con las siguientes condiciones:
•• La evacuación o repatriación deberá haber sido prescrita
por el médico a cargo del tratamiento y deberá ser
médicamente necesaria.
•• Su centro Globalite deberá aceptar previamente el
reembolso de dichos gastos.
Tras consultar a su centro Globalite y al médico a cargo del
tratamiento, la persona asegurada será trasladado (dentro
27
de la zona de destino elegida) a:
•• un lugar en otro país que resulte más adecuado para
su tratamiento;
•• el país de residencia de la persona asegurada si el
siniestro se ha producido fuera de éste;
•• el país de origen o el país natal de la persona asegurada.
Si por motivos médicos fuera necesario, organizaremos
también la asistencia de un médico durante el desplazamiento.
de ser ingresado en el hospital. Esto se aplica también a
las intervenciones quirúrgicas ambulatorias que sustituyen
a una hospitalización. Esto es esencial al programar la
hospitalización o en caso de hospitalización de urgencia para
que su centro Globalite pueda realizar los trámites necesarios
para garantizar los gastos o pagar por adelantado a los
médicos o al hospital. Esto incluye un dictamen facultativo
sobre la razonabilidad de las facturas médicas.
Sólo cubriremos el traslado hasta un lugar adecuado para
el tratamiento.
También acordaremos con el hospital los temas relacionados
con el envío de las facturas y las condiciones de pago. Nos
aseguraremos de que las facturas se paguen directamente.
En ese caso, el centro Globalite le indicará por escrito o por
e-mail el procedimiento que debe seguirse.
Información sobre la infraestructura médica
Si se produce un siniestro o una urgencia, su centro
Globalite le informará de la atención médica disponible
localmente. Su centro Globalite le indicará también los
nombres y direcciones de médicos y servicios hospitalarios
que hablen inglés, alemán, francés, español y holandés,
además de las direcciones de hospitales, clínicas
especializadas y las posibilidades de traslado.
Asistencia e información
Puede ponerse en contacto con la red Globalites® por
teléfono lo antes posible si necesita asistencia médica
local.
Si la persona asegurada lo solicita, el centro Globalite puede
informar a sus familiares de que se ha producido un siniestro
o urgencia siempre que resulte técnicamente posible.
También puede consultar a un segundo médico directamente
o, si se trata de enfermedades potencialmente mortales
o de discapacidades permanentes graves, a través de su
centro Globalite para obtener una segunda opinión.
La red Globalites® le ayudará a programar su visita o salida
del hospital en caso de hospitalización.
La evolución de una enfermedad puede ser seguida
por médicos de su centro Globalite así como por los
colaboradores de asistencia si precisa hospitalización. Esto
será también aplicable a los tratamientos prestados en
régimen ambulatorio para evitar el ingreso en el hospital.
Si usted o la persona asegurada no contactan previamente
con el centro Globalite, o inmediatamente después en el
caso de una urgencia, podría tener como consecuencia
que no se atendiera la totalidad del pago de la solicitud de
reembolso.
Repatriación de restos mortales
El centro Globalite se encargará de obtener el certificado
de defunción o el informe del accidente si la legislación así
lo permite. También:
•• se pondrá en contacto con las autoridades públicas del
país extranjero;
•• identificará los parientes que están autorizados para
decidir sobre el traslado de los restos mortales o su
cremación; y
•• se hará cargo de todos los trámites para el traslado de
los restos mortales, proceder a la cremación o disponer
un funeral local de acuerdo con la normativa del país
correspondiente.
Asumiremos:
•• los gastos directos del traslado de los restos mortales
al país de origen o al país natal (incluidos todos los
trámites); o
•• los gastos por el envío de la urna al país de origen o al
país natal si la persona ha sido incinerada en el país de
residencia.
No asumiremos los gastos del funeral.
Garantía de pago
Si existe una urgencia que haga que precise hospitalización,
deberá ponerse en contacto con su centro Globalite lo
antes posible.
Si se programa una hospitalización, deberá ponerse en
contacto con su centro Globalite al menos siete días antes
Globality YouGenio® World
Servicio adicional de asistencia sanitaria
Tanto si se ha producido un siniestro como si no, su centro
Globalite le facilitará tanto a usted como a las personas
aseguradas información general (acerca del país, trámites
de aduana), así como información médica (vacunas,
28
información médica por teléfono) para ayudar a preparar
el viaje. También le aconsejará sobre lo que debería incluir
en su botiquín personal.
Si se produce un siniestro, el centro Globalite facilitará
la información general acerca de la naturaleza, posibles
causas y posible tratamiento de la enfermedad y explicará
los términos médicos empleados. El centro Globalite
también facilitará información acerca de medicamentos,
sus efectos secundarios y la forma en que interactúan.
Si se precisa asistencia médica ambulatoria, su centro
Globalite coordinará y controlará el tratamiento y los
progresos registrados, a través de consultas entre
médicos si fuera preciso, así como cualquier asistencia
complementaria que fuera necesaria.
Servicios online
Podrá utilizar nuestro servicio online en el portal web de
clientes que se encuentra a disposición de las personas
aseguradas.
Servicios adicionales
Organización de visitas de familiares al hospital
Si usted o una persona asegurada reciben hospitalización
debido a una urgencia médica (tanto en el país de residencia
como durante un viaje de vacaciones o de trabajo), el
centro Globalite organizará la visita de un familiar si la
estancia en el hospital supera los siete días, encargándose
del viaje del familiar al hospital y su regreso a casa.
Pagaremos los gastos de transporte (viaje en tren en
primera clase, vuelo en clase turista) y el alojamiento en
un hotel (hasta siete días) hasta el máximo indicado en el
resumen de coberturas, aunque sólo si se ha contactado
previamente con el centro Globalite.
Retraso en el viaje de vuelta
Si el regreso de una persona asegurada desde el país de
residencia se ve retrasado porque una urgencia médica
desaconseja su viaje, asumiremos los gastos extra
derivados por esta causa relativos al alojamiento en el
hotel y las reservas de los vuelos hasta el límite indicado
en el resumen de coberturas.
Compra y envío de medicación vital
Si una persona asegurada depende de un tratamiento
con medicamentos vitales que no están disponibles en el
Globality YouGenio® World
país de residencia, puede solicitar al centro Globalite que
consiga esos medicamentos (legalmente aprobados) y que
se los envíe siempre que su importación de esta forma no
esté prohibida por ley.
Organización del viaje de regreso o de la asistencia
de los hijos
Si una urgencia médica hace que ambos padres tengan
que recibir hospitalización en el país de residencia,
organizaremos un servicio de asistencia de los hijos
mientras sea preciso el tratamiento en régimen
hospitalario. Si ambos padres sufren una urgencia médica
mientras están viajando por vacaciones (hasta seis
semanas) y precisan hospitalización, usted podrá solicitar
el viaje de regreso de los niños (menores de 18 años) con
un acompañante al país de residencia.
Ayuda en caso de posibles problemas psicológicos
provocados por la estancia en el extranjero
Si la estancia en el extranjero provoca conflictos
psicológicos en las personas aseguradas, el centro
Globalite le proporcionará ayuda psicológica por teléfono
y organizará también la ayuda local adecuada que pueda
ser precisa.
Custodia de documentos (depósito, ayuda en la
recuperación de documentos)
Puede solicitar a su centro Globalite que conserve copias
de sus documentos personales (por ejemplo, pasaporte,
carné de identidad, visado, tarjeta de crédito, permiso de
conducir, certificados de registro de vehículos, cartilla de
vacunación, pruebas de alergia y documentos profesionales
hasta un máximo de 20 folios de tamaño A4) en un sobre
sellado con una contraseña personal.
En caso de pérdida de los originales, tanto si se ha
producido un siniestro como si no, las copias se enviarán
a la persona asegurada por correo postal, mensajero o
fax para ayudarle a obtener los nuevos documentos de
sustitución. Conservaremos esos documentos durante
cinco años a menos que la persona asegurada los actualice.
Este servicio de custodia estará disponible solamente
durante la vigencia del seguro.
Organización de ayuda en caso de problemas legales
Su centro Globalite puede remitirle a abogados o expertos
en todo el mundo que hablen inglés, alemán, francés,
holandés o español.
Si es necesario, el centro Globalite organizará un pago
a cuenta para cubrir los honorarios de los abogados, las
costas legales o la fianza. Dicho pago a cuenta no será
29
5
abonado por el centro Globalite. Él solamente se pondrá
en contacto con los bancos o parientes y puede ayudar a
transferir el dinero si fuera preciso.
Facilitación de formación intercultural (información
acerca de la cultura local, etc.)
Para ayudarle a preparar su estancia en el extranjero, su
centro Globalite puede remitirle a instituciones especiales
que faciliten formación específica para el país o región de
que se trate, teniendo en cuenta aspectos acerca de la
vida y el trabajo en el extranjero.
Exclusiones
No cubrimos los gastos por los siguientes tratamientos
o enfermedades (incluyendo las consecuencias que se
deriven de ello) dentro de la póliza de seguro, a menos
que hayan sido confirmados por escrito en el resumen de
coberturas o mediante suplemento a la póliza de seguro.
Cambio de sexo
No cubriremos el cambio de las características sexuales
biológicas, mediante cirugía o tratamiento hormonal, para
un cambio de sexo.
Cirugía cosmética y plástica
Sólo asumiremos los gastos por la cirugía cosmética o
plástica si tienen que ver con tratamientos médicamente
necesarios a menos que indiquemos otra cosa en el
resumen de coberturas.
Clases post-natales
No cubriremos las clases post-natales tras el nacimiento
destinadas a abordar las consecuencias físicas en el cuerpo
derivadas del embarazo y el parto.
Complicaciones provocadas por una cobertura excluida
No cubriremos los gastos provocados por complicaciones
directamente causadas por enfermedades, lesiones o
tratamientos cuya cobertura hayamos excluido o limitado
en el marco de la modalidad de cobertura contratada .
Contaminación nuclear, química o biológica
No cubriremos las enfermedades y accidentes, así como
sus consecuencias, provocados por energía nuclear
(reacciones nucleares, radiación y contaminación) así
como las enfermedades y accidentes y sus consecuencias
provocados por armas biológicas o químicas.
Deportes profesionales
No cubriremos los tratamientos o medios de diagnóstico
de lesiones o enfermedades derivadas de la práctica de
deportes profesionales.
Enfermedades, accidentes y sus consecuencias
provocados deliberadamente(auto-infligidos)
No cubriremos las enfermedades y accidentes, así como sus
consecuencias, que se hayan provocado deliberadamente.
Consideramos que una enfermedad o accidente ha sido
provocado deliberadamente si la persona en cuestión tenía
al menos una idea de las consecuencias de sus acciones y
aceptaba los daños causados.
Globality YouGenio® World
30
Estados de dependencia
No asumiremos los gastos por el alojamiento en relación
con la necesidad de recibir atención de dependencia.
Esterilización, contracepción y disfunciones sexuales
No cubriremos ningún procedimiento destinado a evitar
la reproducción, cualquier procedimiento, tratamiento
o medicamento para evitar los embarazos ni ningún
tratamiento de las disfunciones sexuales (a menos que
forme parte de un tratamiento de FIV).
Gastos de transporte
A menos que indiquemos otra cosa en las Condiciones
Generales, no asumiremos los gastos de transporte más
allá de los servicios de ambulancia de urgencia.
Gastos hospitalarios no médicos
Gastos del acompañante, todos los consumibles no médicos
y alimentación especial, así como todos los gastos relativos
a medios de comunicación (como televisión y radio).
Guerra y terrorismo
Esta póliza de seguro no cubre las enfermedades y sus
secuelas, así como las consecuencias de los accidentes y
muertes provocados por actos de guerra, disturbios civiles
o actos criminales a menos que la persona asegurada sufra
lesiones como un tercero no implicado y que en ningún
momento se haya puesto en peligro de forma deliberada
o negligente.
No ofreceremos cobertura si la persona asegurada se
desplaza a un territorio donde se esté produciendo un
conflicto armado directamente o si presta sus servicios a las
partes implicadas en dicho conflicto.
La exclusión de las prestaciones no dependerá de si la
guerra se ha declarado o no. Si las personas aseguradas
descubren durante su estancia que se está produciendo
una guerra, disturbios civiles o actos terroristas y su
estancia no está justificada por motivos de trabajo, sólo
se cubrirán las urgencias médicas (como las medidas para
salvar la vida) y solamente si la persona asegurada, sin que
medie una falta por su parte, no ha tenido la posibilidad
de abandonar el país o la región en cuestión en un plazo
máximo de 28 días.
Interrupción del embarazo
A menos que se indique otra cosa en las Condiciones
Generales, no cubriremos la interrupción del embarazo a
menos que exista un peligro para la vida de la embarazada.
Globality YouGenio® World
Lesiones provocadas por el servicio militar
No cubriremos las enfermedades o accidentes y sus
consecuencias que se produzcan mientras la persona
asegurada esté cumpliendo sus obligaciones militares.
Madre de alquiler
No asumiremos los gastos por tratamientos directamente
relacionados con una madre de alquiler, tanto si es
usted la madre de alquiler como si se trata de los padres
interesados.
Programas de desintoxicación, incluidas las terapias
No cubrimos los programas de desintoxicación, incluidos
los tratamientos relativos a drogadicciones y alcoholismo.
Sin afectar por ello a esta cláusula, pagaremos las
prestaciones durante una desintoxicación inicial si no puede
reclamar su reembolso de ninguna otra forma siempre
que esto se acuerde por escrito antes de que comience
el tratamiento. Podremos autorizarlo una vez tengamos
una valoración de las posibilidades de éxito emitida por
un médico autorizado por nosotros. En el caso de las
desintoxicaciones con internamiento, sólo asumiremos los
gastos por los servicios hospitalarios básicos, incluido el
tratamiento médico y los medicamentos.
Spas y masajes relajantes
No cubriremos las estancias en casas de reposo, balnearios,
spas, centros de reposo o residencias de descanso, incluso
mediando prescripción médica. Esto incluye también los
baños termales, las saunas y cualquier tipo de masaje
relajante.
Terapias y tratamientos en sanatorios, centros de
recuperación, hogares para ancianos así como medidas
de rehabilitación específicas
No cubriremos las terapias y tratamientos en sanatorios
o centros de recuperación y hogares para ancianos. Sin
embargo, en función de la modalidad del producto que
haya elegido, asumiremos una parte de los gastos de la
rehabilitación de seguimiento.
Trastornos del sueño
No cubriremos los estudios o tratamientos relativos a
trastornos del sueño, incluyendo el insomnio. Esto incluye
las CPAP (máquinas de presión positiva constante en las
vías respiratorias) y BIPAP (máquinas de presión positiva
de dos niveles en las vías respiratorias).
31
Tratamientos experimentales
No cubriremos ningún tipo de tratamiento o terapia con
medicamentos que, a nuestro criterio razonable, sea
experimental o no esté demostrado en base a prácticas
médicas generalmente aceptadas.
Tratamientos prestados por cónyuges, parejas o hijos
No asumiremos los gastos de los tratamientos prestados por
los cónyuges, parejas o hijos. Sin embargo, asumiremos,
en los términos de la cobertura pactada, el coste probado
de los materiales necesarios para prestar el tratamiento.
Tratamientos prestados por médicos específicos,
odontólogos y otros terapeutas, así como en hospitales
específicos
Esto incluye los tratamientos prestados por médicos,
odontólogos, otros terapeutas y en hospitales cuyas facturas
hayamos rechazado por un motivo importante.
Sin embargo, esta exención relativa a la obligación de
pagar prestaciones sólo se aplicará a los siniestros que se
produzcan después de que se le haya comunicado la exclusión
de las prestaciones. Si ya se ha producido un siniestro en
el momento en el que le notifiquemos la exclusión, nuestra
exención sólo se aplicará a los gastos que se produzcan más
de un mes después de la recepción de la misma.
Vista
No cubriremos ningún tratamiento o cirugía para corregir
la vista, como tratamientos láser, queratotomía refractiva
(RK) y queratectomía fotorreactiva (PRK). Pagaremos los
tratamientos de la vista necesarios como consecuencia de
una enfermedad o lesión como cataratas o desprendimiento
de retina.
Vitaminas y minerales
No asumiremos los gastos de productos clasificados como
vitaminas o minerales (excepto durante el embarazo o para
el tratamiento de síndromes diagnosticados clínicamente
importantes por un déficit de vitaminas), consultas y
suplementos nutricionales y/o dietéticos, incluyendo, entre
otras cosas, las leches formuladas infantiles y los productos
cosméticos, incluso si se han recomendado, prescrito o
reconocido por el médico con efectos terapéuticos.
Otros límites
Si el tratamiento u otra medida para los que se hayan
acordado prestaciones superan lo médicamente necesario
o si la cantidad reclamada no se encuentra dentro de
medida de lo usual, acostumbrado y razonable, podremos
reducir la cobertura hasta un importe usual, acostumbrado
y razonable. En tal caso usted o la persona asegurada
deberán correr con los gastos que excedan de lo usual,
acostumbrado y razonable ya que no cubrimos la parte
de los gastos que superen lo usual, acostumbrado y
razonable.
Nos reservamos el derecho de valorar, a través de médicos
colaboradores, cualquier coste o estimación del mismo con
el fin de determinar si los gastos pueden ser considerados
dentro de lo usual, acostumbrado y razonable. Si usted o
la persona asegurada reclaman también la cobertura de
un seguro sanitario público o de cualquier otro proveedor
u otra institución, sólo estaremos obligados a reembolsar
los gastos que resten por cubrir a pesar de esas otras
prestaciones.
No cubriremos las complicaciones derivadas de una
enfermedad preexistente.
Atendiendo al interés de todas las partes involucradas,
seguiremos las normas vigentes de sanciones internacionales.
No se considerará que asumamos la cobertura y no seremos
responsables de pagar ningún reembolso o proporcionar
ningún servicio bajo esta póliza de seguro en la medida
en que la prestación de dicha cobertura, pago de dicho
reembolso o la prestación de tales servicios pudiera
exponernos a cualquier sanción, prohibición o restricción
en virtud de las resoluciones de las Naciones Unidas, a las
sanciones comerciales o económicas, leyes o reglamentos
de la Unión Europea o el Reino Unido, o a las sanciones en
los Estados Unidos de América.
No reconocemos los nutrientes, tónicos, agua mineral,
cosméticos, productos de higiene y de cuidado corporal
y aditivos para el baño como necesarios desde un punto
de vista médico. Por esta razón, estos gastos no serán
reembolsados.
Globality YouGenio® World
32
6
Cómo solicitar el reembolso
6.1 Requisitos para obtener prestaciones médicas
Puede elegir entre todos los médicos y odontólogos
autorizados para prestar tratamientos médicos o dentales
en el país en el que precise el tratamiento. También tendrá
las mismas posibilidades de elección en cuanto a otros
terapeutas.
Sólo asumiremos los gastos por los tratamientos médicos
y dentales médicamente necesarios en relación con
prácticas médicas o dentales.
Asumiremos los honorarios por los tratamientos médicos
y dentales, así como por los servicios de otros terapeutas,
si se han calculado de forma razonable de acuerdo con un
baremo habitual en el país en el que reciba el tratamiento.
También podremos reembolsar los gastos que superen los
máximos en relación con dichos usuales, acostumbrados
y razonables si los gastos han estado provocados por
problemas derivados de la enfermedad o el diagnóstico
médico y siempre que dichos gastos se hayan calculado de
forma razonable.
El importe que asumiremos por los servicios de otros
terapeutas, como masajistas, matronas o profesionales
de la medicina complementaria (que no podrán tener un
baremo independiente en el país en el que se preste el
tratamiento), se basará en los honorarios comparables de
los médicos y los precios habituales en el país en el que se
preste el tratamiento.
Cubriremos los materiales dentales y el trabajo de
laboratorio en base a los precios medios en el país en
el que se preste el tratamiento. Las prótesis, implantes,
cirugía dental y tratamientos ortodónticos se considerarán
servicios odontológicos realizados por un odontólogo
incluso si los lleva a cabo un médico en un hospital. No se
incluirán en la asistencia médica hospitalaria o ambulatoria.
Dentro de la cobertura del seguro, asumiremos los gastos
por los métodos de examen y tratamiento, así como los
medicamentos, que sean generalmente aceptados por
la medicina convencional. También asumiremos el coste
de los métodos y medicamentos que hayan demostrado
su eficacia en la práctica o que se empleen por no haber
métodos o medicamentos convencionales disponibles.
Sin embargo, podremos limitar nuestras prestaciones al
importe que se hubiera pagado de haber habido métodos
y medicamentos convencionales disponibles.
Globality YouGenio® World
6.2 Qué hacer en caso de siniestro
Debe presentar su solicitud de reembolso y enviarnos las
facturas correspondientes inmediatamente cuando haya
concluido el tratamiento.
a) Sólo estaremos obligados a pagar el reembolso cuando
hayamos recibido todas las facturas y documentos.
Las facturas y documentos pasarán a ser de nuestra
propiedad y podremos conservarlos todo el tiempo que
consideremos conveniente.
b) Nota importante
A menos que acordemos otra cosa, la persona asegurada
deberá enviar las facturas directamente a su centro
Globalite cuando se produzca el siniestro. Las facturas
deberán cumplir los requisitos legales estándar para la
emisión de facturas en el correspondiente país (véase
también el apartado 6.3).
Para garantizar la tramitación y el pago de los gastos
lo antes posible, también aceptaremos la recepción vía
e-mail o por fax siempre que la calidad de la transmisión
sea lo suficientemente buena como para tramitar la
solicitud de reembolso.
También puede enviarse la solicitud de reembolso
online utilizando Eclaims.
Esta herramienta de solicitud de reembolsos online
ofrece un servicio online para que pueda obtener el
reembolso de los gastos médicos cubiertos. Puede
encontrar Eclaims en nuestro sitio web en www.
globality-health.com introduciendo su nombre de
usuario y su contraseña.
Si hubiera una buena razón para ello, podremos
solicitarle los recibos originales. Por eso le rogamos que
los conserve.
Si otra aseguradora o institución ha reembolsado
parte de los gastos, bastará con que nos envíe copias
de las facturas o documentos con la confirmación del
reembolso original de la otra aseguradora o institución.
También podremos pagar prestaciones a la persona
o entidad que aporte o nos envíe los documentos que
necesitamos. Esto pondrá fin a nuestra responsabilidad
relativa a la solicitud de reembolso.
33
c) Usted y cualquier otra persona asegurada no podrá
ceder sus derechos legales relativos a prestaciones o
reembolsos a ninguna otra persona.
d)Usted y cualquier otra persona asegurada deberá
informar de la hospitalización a su centro Globalite
inmediatamente, como muy tarde, en el plazo de siete
días desde el comienzo del mismo.
e)Las personas aseguradas deberán facilitarnos toda la
información que solicitemos para que nosotros o su
centro Globalite podamos comprobar el siniestro o
decidir si estamos obligados a pagar prestaciones y el
importe de las mismas. La persona asegurada deberá
también permitirnos a nosotros o al centro Globalite
recopilar toda la información adicional que necesitemos
al respecto (esto es aplicable especialmente a la
liberación de los profesionales médicos de su obligación
de preservar el secreto profesional).
f)Podremos pedir que la persona asegurada sea
examinada por un médico autorizado por nosotros,
asumiendo nosotros el coste de tales exámenes.
g)La persona asegurada deberá hacer todo lo posible
para reducir, en la medida de lo posible, cualquier
posible siniestro y no hacer nada que pueda afectar
negativamente a su convalecencia.
Si la persona asegurada no respeta alguna de estas
cláusulas, no estaremos obligados a pagar las prestaciones,
o podremos limitar nuestras prestaciones, en función de
las restricciones establecidas en la normativa legal. Esto
se aplicará solamente en los casos de acciones deliberadas
o negligencias graves. Si es una persona asegurada quien
lo hace, lo consideraremos como si lo hubiera hecho usted.
6.3 Información que debe figurar en las facturas
a) Las facturas deben incluir la siguiente información:
•• Nombre y apellido/s, así como la fecha de nacimiento.
•• Una identificación precisa de la enfermedad (diagnóstico)
o bien una descripción de los síntomas por parte del
médico.
•• La fecha de los servicios médicos y tratamientos
individuales con precios individualizados.
•• En el caso de servicios odontológicos, la factura deberá
indicar las piezas dentales tratadas o sustituidas y los
servicios que se hayan prestado en cada caso.
Globality YouGenio® World
b) Otros puntos importantes
•• Todos los documentos o facturas deberán emitirse
preferiblemente en inglés, alemán, francés, holandés
o español y deberán emplear números arábigos y
caracteres latinos (1, 2, 3 … a, b, c …) así como el
código ICD 9 o 10 (clasificación internacional de las
enfermedades).
•• Las prescripciones deberán indicar su nombre y
su apellido/s, así como su fecha de nacimiento, los
medicamentos que se han prescrito, su precio y la nota
de recibo de pago.
•• Deberá enviar las prescripciones junto con la factura
del médico. Tendrá que enviar las facturas relativas a
terapias y medios auxiliares de cura con la prescripción
correspondiente.
•• Si solicita una indemnización diaria sustitutiva por
hospitalización en lugar del reembolso de los gastos,
deberá enviarnos un certificado en el que se confirme
la hospitalización con el nombre, apellido/s y fecha
de nacimiento de la persona que lo haya recibido, el
diagnóstico, la fecha de ingreso y de alta, así como
la confirmación de que no se han producido gastos
adicionales.
Siempre que sea posible, le rogamos que utilice el
“Formulario de reembolso” para solicitar cualquier
reembolso. Puede descargarse este formulario en nuestro
sitio web o solicitarlo a su centro Globalite. Si nos facilita
este documento firmado por el médico, podremos tramitar
su solicitud de reembolso rápidamente y, por lo general,
no será necesaria más información, con lo que no se
producirá ningún retraso en el reembolso.
6.4 Qué hacer en caso de accidente/urgencia
Puede ponerse en contacto con nosotros en cualquier
momento, de día o de noche. Nuestras direcciones,
teléfonos y direcciones de e-mail aparecen en todos
nuestros documentos y en su tarjeta Globalites® Service
Card.
Si se pone en contacto con su centro Globalite tras un
accidente, urgencia u hospitalización, le devolveremos la
llamada inmediatamente.
34
6.5 Solicitud de reembolso
a) Prestaciones de hospitalización
Si usted lo solicita, podemos pagar directamente a la
entidad que emita las facturas correspondientes de los
gastos fijos de los honorarios del personal sanitario o
el coste de la estancia en el hospital o del traslado en
ambulancia.
La persona asegurada podrá también ceder su derecho a
recibir el pago al médico, terapeuta u hospital que preste
el tratamiento o los servicios firmando una “declaración de
cesión” a favor del hospital.
Sin embargo, sólo podremos pagar los gastos directamente
si el hospital está de acuerdo (si se trata de una práctica
habitual en el correspondiente país).
b) Prestaciones ambulatorias y dentales
Usted es el contratante de los servicios del médico o
terapeuta al que acuda. Cuando comienza el tratamiento,
el médico o terapeuta establecerá un contrato para
tratarle en base al cual podrá emitir una factura. Podrá
entregar dicha factura a su centro Globalite para que
nosotros podamos pagar las prestaciones pactadas en
el contrato de seguro.
c) Todas las reclamaciones realizadas según este contrato
tendrán un límite temporal de 3 años desde el momento
en el que ocurra la causa de acción en la que se base la
solicitud de reembolso.
6.6 Reembolso de prestaciones
Por norma, pagaremos las prestaciones según el sistema
de reembolso. Dicho de otra forma, asumiremos los gastos
reembolsables que impliquen los tratamientos cubiertos.
Como servicio especial, si así se solicita, podremos pagar
directamente a la entidad o persona que emita la factura,
por ejemplo, si se trata de importes especialmente
elevados (superiores a €2.000, $2.600 o £1.680).
recibamos los extractos bancarios indicando que compró
la moneda necesaria a un tipo de cambio menos ventajoso
para pagar las facturas.
6.7 Eclaims
La herramienta de solicitud de reembolso online ofrece
unos prácticos servicios online para que pueda solicitar el
reembolso de los gastos médicos cubiertos. Le animamos
a que envíe sus facturas a través de Eclaims.
6.8 Derecho de indemnización frente a un tercero y
compensación
Si una persona asegurada tiene un derecho de
indemnización de cualquier naturaleza frente a terceros
que no se derive de un contrato de seguro, deberá
cedernos legalmente dichos derechos por escrito hasta
el límite de los gastos reembolsados bajo la póliza de
seguro. Si una persona asegurada renuncia a la prestación
o al derecho a prestación sin nuestra autorización, no
estaremos obligados a pagar ninguna indemnización si
hubiéramos podido obtener una compensación derivada
de dicha prestación o derecho.
Nuestras reclamaciones solo podrán compensarse si la
contrarreclamación es incontestable o tiene fuerza de ley.
6.9 Fraude
No podrá recibir ninguna prestación si la ha reclamado
incorrectamente, de forma fraudulenta o si otros han
tratado de reclamar fraudulentamente prestaciones
dentro de la póliza de seguro sin ninguna causa legal,
pero con su autorización. Perderá todos los derechos a
recibir prestaciones dentro de la presente póliza de seguro
en tales casos. Deberá devolver todos los pagos que
podamos haber realizado antes de descubrir sus acciones
fraudulentas.
Tipos de cambio
Reembolsaremos las facturas en la moneda acordada
previamente con usted. Convertiremos los gastos en
monedas extranjeras a la moneda del contrato (€, $ o £)
al tipo de cambio en vigor el día en que recibamos los
documentos. Dicho tipo de cambio se basará en el tipo
oficial de la Reserva Federal (Fed) para las monedas en
cuestión. También operaremos con monedas que no se
coticen en los mercados y cuyos tipos de referencia no
se definan de forma similar al tipo de cambio oficial de la
Reserva Federal (Fed). Esto será efectivo a menos que
Globality YouGenio® World
35
7
Pago y cálculo de las primas
Pago de las primas
Deberá pagar las primas indicadas en la póliza de seguro
por adelantado. Por separado indicaremos también una
sobreprima emitida por motivos médicos. La primera prima
o cuota de la prima vencerá en cuanto hayamos aceptado
su solicitud de seguro enviando la póliza de seguro.
Si el seguro no comienza el primer día del mes natural o
si no termina el último día del mes natural, sólo tendrá
que pagar una prima mensual prorrateada por el primer o
último mes de seguro.
Pago de otras tasas y del impuesto sobre las primas
de seguros
Debemos facturarle los gastos, tasas o impuestos legales
relativos a su póliza de seguro además de las primas del
mismo. Todo esto se indica en su póliza de seguro. A
menos que digamos otra cosa, aplicaremos el impuesto
sobre las primas de seguros y los gastos y tasas junto con
la prima del seguro.
Cálculo de la prima
La prima del seguro dependerá del estado de salud de
la persona asegurada (en el momento en que aceptamos
la solicitud), la prima individual, de acuerdo con la tabla
de primas en vigor y la edad de la persona asegurada el
primer día de la anualidad. Los tramos de edades aplicables
son los siguientes: 0 a 19, 20 a 24, 25 a 29, 30 a 34, 35 a
39, 40 a 44, 45 a 49, 50 a 54, 55 a 59, 60 a 64, 65 a 69,
70 a 74, 75 a 79. Si el comienzo de una nueva anualidad
implica pasar al siguiente tramo de edad, se aplicará la
prima del seguro de acuerdo con el nuevo tramo de edad.
Ajuste de los gastos/primas
Podremos trasladarle todos los incrementos en los gastos,
tasas o impuestos legales o pagos similares.
Además, podremos revisar todas las primas. Le
comunicaremos por escrito las modificaciones de primas
con un mínimo de tres meses de preaviso antes de que
comience la nueva anualidad.
Si se retrasa en el pago de las primas
Si no paga una prima establecida en el plazo de 10 días
desde su vencimiento, podremos exigir el pago al final
de ese plazo. Le enviaremos ese requerimiento de pago
por correo certificado dirigido a su residencia actual. Se
considerará que la notificación ha sido entregada incluso
si usted se negara a aceptar la carta.
Si usted siguiera sin pagar la prima en el plazo de 30
días desde la recepción del requerimiento de pago, no
tendremos ninguna obligación de asumir la cobertura tras
dicho período de 30 días. Seguirá teniendo que abonar
las primas en el futuro incluso aunque no disponga ya de
cobertura.
Si siguiera sin pagar la prima 10 días después del período
extra de 30 días, podremos rescindir la póliza de seguro
con efecto inmediato. Si no se rescinde la póliza de seguro,
nuestra obligación de indemnización volverá a ser efectiva
para todos los nuevos siniestros que se produzcan si usted
ha abonado los importes debidos y los gastos derivados
del impago demostrado hasta ese momento. La cobertura
del seguro volverá a ser efectiva en la medianoche del
día posterior a aquel en el que nosotros o nuestro
representante autorizado recibamos todas las cantidades
debidas.
No estaremos obligados a pagar prestaciones si el siniestro
ha dejado de ser incierto antes de que usted haya pagado
todas las cantidades pendientes. Se considerará que la
póliza de seguro se ha rescindido si no se pagan las primas
durante un período superior a dos años.
Moneda contractual
El euro (€) es la moneda básica de todos nuestros productos.
Sin embargo, puede elegir el dólar estadounidense ($) o la
libra esterlina (£) como moneda contractual. Revisamos
los tipos de cambio de dichas monedas dos veces al año
y los modificamos cuando sea preciso. Esto puede hacer
que se incremente o se reduzca la prima para alinear la
moneda contractual con el tipo de cambio del euro.
La modificación será de aplicación a partir del comienzo de
la siguiente anualidad.
Si usted no está de acuerdo con la modificación de las
primas, podrá rescindir la póliza de seguro en el plazo de
tres meses desde nuestra notificación. La póliza de seguro
terminará en la fecha en la que hubiera pasado a ser
efectiva la modificación.
Globality YouGenio® World
36
8
Información general
8.1 Cambio en los datos del contrato
Deberá comunicarnos inmediatamente cualquier nueva
dirección, especialmente los cambios en el país de
residencia, los cambios de nacionalidad o los nuevos
nombres o apellido/s de usted o las personas aseguradas.
Podríamos también solicitarle un justificante de residencia.
Si no lo hace, no podremos garantizar la cobertura.
8.2 Modificación de las Condiciones Generales
Podremos modificar las Condiciones Generales.
Le informaremos por escrito de las condiciones generales
modificadas como mínimo tres meses antes del vencimiento
anual de la póliza de seguro. Entrarán en vigor al comienzo
de la anualidad posterior a la fecha de notificación. Si no
está conforme con la modificación de las Condiciones
Generales, tendrá derecho a rescindir su póliza de seguro
en el plazo de tres meses desde nuestra notificación. La
póliza de seguro finalizará entonces en la fecha en que
hubiese entrado en vigor la modificación.
aplicable en virtud de la normativa nacional no incluya
disposiciones que sean incompatibles con la legislación del
Gran Ducado de Luxemburgo.
8.6 Idioma
El idioma de la póliza de seguro será el inglés. A menos que
acordemos otra cosa con usted, toda la correspondencia
entre nosotros se desarrollará en inglés. La versión inglesa
prevalecerá sobre cualquier otro idioma o traducción.
Encontrará la póliza de seguro en su espacio web personal
‘My Globalite” en www.globality-health.com.
8.3 Cómo presentar una queja
Si necesita presentar una queja, póngase en contacto con
nosotros por correo postal, teléfono, fax o e-mail.
Globality S.A.
13, rue Edward Steichen
L-2540 Luxemburgo
Teléfono: +352/ 270 444 3604
Fax:
+352/ 270 444 3699
E-mail:
service-yougenio@globality-health.com
Sitio web: www.globality-health.com
También puede ponerse en contacto con el defensor de
la persona asegurada o las autoridades supervisoras.
Encontrará sus datos en su espacio web personal ‘My
Globalite world’ en www.globality-health.com.
8.4 Jurisdicción
En alguna ocasión puede no estar de acuerdo con nuestra
gestión de su solicitud de reembolso. En ese caso,
puede dirigir su reclamación a un tribunal. Todos los
litigios derivados de esta póliza de seguro se dirigirán a
los tribunales del Gran Ducado de Luxemburgo o de la
ciudad en la que usted resida. Si su lugar de residencia
no está dentro de uno de los Estados miembro de la Unión
Europea, los tribunales del Gran Ducado de Luxemburgo
prevalecerán para la resolución de cualquier litigio.
8.5 Legislación aplicable
La póliza de seguro se regirá por la legislación del Gran
Ducado de Luxemburgo siempre que cualquier otra ley
Globality YouGenio® World
37
9
Definiciones
Explicación de los términos empleados a efectos del producto Globality YouGenio World
A
Accidente
Un accidente es la acción súbita y
fortuita de una causa externa, ajena a
la voluntad de la persona, que origine
lesiones corporales.
Acupuntura
Método por el cual se clavan agujas
muy finas en el cuerpo para curar
enfermedades o ayudar a aliviar el
dolor. En la medicina convencional,
está aprobada principalmente para
paliar dolores.
Asistencia médica ambulatoria
Cualquier tratamiento prestado por
un profesional médico cualificado y
con licencia que no precisa una noche
de ingreso hospitalario (también las
estancias en el hospital inferiores a
ocho horas).
Ayuda doméstica
Parte de la asistencia prestada en el
hogar. Incluye la ayuda con las tareas
habituales y recurrentes de la vida
cotidiana asociadas al mantenimiento
del hogar como las compras, la
cocina, la limpieza, el lavado de los
platos, el cambio de ropa y el lavado
de la misma, así como la calefacción
en el hogar.
C
Cáncer
El término general empleado para todas
las enfermedades malignas provocadas
por la multiplicación descontrolada de
células mutadas (tumores).
Estas células pueden destruir los tejidos
adyacentes y producir metástasis
(tumores secundarios).
Colaborador de asistencia
Los colaboradores de asistencia
están especializados en ayudar a las
personas aseguradas y asesorarles
en caso de urgencias o durante una
hospitalización. También prestan otros
servicios para facilitar su estancia en
el país extranjero y se encargan del
reembolso de determinados gastos
de repatriación sanitaria. La relación
completa de servicios se recoge en el
resumen de coberturas.
Congénito
Presente al nacer.
D
Deportes profesionales
Cualquier deporte en el que se le
pague por participar.
Diálisis
La diálisis se usa en primer lugar
para sustituir la pérdida de la función
renal (terapia renal sustitutiva) como
Globality YouGenio® World
consecuencia de un fallo renal. La
diálisis se emplea en caso de pérdida
súbita pero temporal de la función renal
(insuficiencia renal aguda), o bien, para
personas con pérdida permanente de
la función renal (insuficiencia renal
terminal). La diálisis se practica en
centros de diálisis en hospitales y
clínicas así como en el domicilio.
E
Eclaim
Una solicitud de reembolso que se realiza
online a través de la herramienta Eclaims.
Enfermedad crítica
• Ataque al corazón
• Esclerosis múltiple
• SIDA y VIH
• Derrame cerebral
• Hepatitis A, B y C
• Tuberculosis
• Enfermedad de Parkinson
• Cólera
• Difteria
• Malaria
• Tétanos
• Tifus y paratifus
Modalidad de cobertura Essential
Asumiremos los gastos ambulatorios por
cualquiera de estas enfermedades si el
tratamiento se presta inmediatamente
tras la hospitalización.
Se aplicará un límite combinado de
cobertura por anualidad para todas
las enfermedades referenciadas.
38
Enfermedades congénitas
Cualquier enfermedad, anomalía,
defecto de nacimiento, nacimiento
prematuro o malformación presente
en el momento de nacimiento, o
cualquier enfermedad relacionada,
tanto diagnosticada como si no.
lesiones o anomalías físicas, mentales,
psíquicas así como el embarazo.
Enfermedades preexistentes
Un estado patológico existente en
los antes de la fecha de inicio de la
cobertura del seguro suscrito con
nosotros.
Franquicia
Una franquicia implica que la persona
asegurada asume una parte de los
gastos. La franquicia es la parte que
deben pagar las personas aseguradas
hasta un límite pactado. Si se ha
acordado una franquicia, deberá
indicarse en la póliza de seguro (véase
el apartado 4.1).
A efectos de esta definición, por estado
patológico se entenderá:
• cualquier
problema
médico,
dental o enfermedad relacionada
para los cuales haya recibido
tratamiento médico, que haya
provocado síntomas, por el que
haya consultado a un médico para
recibir
tratamiento
(incluyendo
los chequeos) o para el que haya
tomado medicación (incluyendo
medicamentos, medicinas, dietas
especiales o inyecciones) o que, al
leal saber y entender de la persona,
existieran al inicio del seguro; o
• embarazo, parto, complicaciones postparto y consecuencias
relacionadas.
Consideraremos los estados patológicos
que hayan surgido entre la presentación
de la solicitud y la confirmación por
nuestra parte de la aceptación de la
solicitud como posibles enfermedades
preexistentes.
Estado patológico
Todas las alteraciones, enfermedades,
Globality YouGenio® World
F
Llame al número indicado en el reverso
de su tarjeta Globalites® Service Card
para contactar con su Globalite – las 24
horas al día y siete días de la semana.
Rogamos tenga siempre a mano el
número de póliza de seguro que figura
en el anverso de su tarjeta y que consta
de 9 dígitos (“insurance number”).
Los expertos de Globalites® conocen
a fondo el sistema sanitario y las
estructuras locales en su nuevo país
de residencia. Se encargarán de
recomendar médicos y hospitales,
acordar citas o facilitar medicación.
Su Globalite podrá emitir una garantía
de pago y se encargará de que los
rembolsos de gastos se gestionen de
forma rápida y ágil.
G
Globalite
Nuestro colaborador de servicios
encargado de gestionar los reembolsos
y otros servicios en nuestro nombre.
Globalites®
Globalites®
-Healthcare
Service
Satellites- es una red mundial de
colaboradores de servicios sanitarios.
Puede solicitar los servicios de ayuda
correspondientes a la modalidad de su
cobertura en caso de que se produzca
un siniestro o una urgencia. Cuando
finalice la cobertura de la póliza de
seguro Globality YouGenio® World, ya no
podrá recibir esos servicios (véase los
apartados 2.7, 2.8 y 2.9).
H
Herramienta eclaims
La herramienta de solicitud de
reembolso online que ofrece servicios
online para que pueda obtener el
reembolso por nuestra parte de los
gastos médicos cubiertos.
Hidroterapia
Tratamiento específico basado en la
utilización de agua de forma externa
al cuerpo.
Homeopatía
Los homeópatas actúan sobre la premisa
de que una enfermedad que produce
determinados síntomas puede curarse
con remedios que producen síntomas
39
similares en las personas sanas.
Hospital
Una
institución
para
prestar
tratamientos hospitalarios y, en
ocasiones, ambulatorios que está
homologada y tiene licencia en el
país en el que opera. Sólo pagaremos
prestaciones si el hospital está
bajo una gestión médica constante,
cuenta con medios de diagnóstico y
terapéuticos adecuados y mantiene
registros médicos.
No consideraremos como hospitales
los centros de recuperación y hogares
para
ancianos,
las
instalaciones
destinadas a la cura y reposo, spas, las
residencias para enfermos terminales
así como los sanatorios.
Hospitalización
Tratamiento para el que, por motivos
médicos, el paciente debe permanecer
en el hospital durante una noche o
más (más de 24 horas).
Hospitalización diurna
Hospitalización diurna se refiere al
tratamiento recibido en un hospital
que no implique una noche de
ingreso. La duración de la estancia
en el hospital es de entre ocho y 24
horas.
I
ICD
La
Clasificación
Internacional
de Enfermedades es un sistema
internacional para codificar y clasificar
todos los diagnósticos conocidos.
Implantes
Implantes
dentales
(metálicos
o
cerámicos)
empleados
como
sustitutivos de la raíz de un diente o
en maxilares desdentados.
Globality YouGenio® World
Indemnización diaria sustitutiva por
hospitalización
En caso de que usted no reclame el
reembolso de los gastos derivados
de una hospitalización necesaria
desde el punto de vista médico y
para la que dispone de cobertura,
abonaremos
una
indemnización
diaria sustitutiva por hospitalización
realizada y prescrita por un médico.
Esto dependerá de la modalidad de la
cobertura elegida.
L
Límite
máximo
de
cobertura
ambulatoria
Se trata de la cantidad máxima que
abonaremos por todas las prestaciones
ambulatorias en total, por persona y
por anualidad para una modalidad de
cobertura determinada, a menos que
indiquemos otra cosa en el resumen de
coberturas.
Límite total anual
El máximo que se pagará por todas las
prestaciones en total por cada persona
asegurada en cada anualidad.
M
Medicamentos
Agentes activos que se administran
solos o junto con otras sustancias
para tratar enfermedades, afecciones,
incapacidades
o
patologías.
Los
alimentos, cosméticos y artículos para
el cuidado corporal no se consideran
medicamentos. Los medicamentos
deben ser prescritos por un médico
y deben proceder de una farmacia.
Medicación, medicina y productos
farmacéuticos
tienen
el
mismo
significado.
Medicina convencional
La forma de medicina basada en
métodos científicos aceptados que se
imparte en las universidades y que por
tanto son conocimientos generalmente
aceptados y empleados.
Medicina paliativa
Alivio del dolor y otros síntomas
molestos para mejorar la calidad de
vida y que también pueden influir
positivamente en la evolución de una
enfermedad. También describe el
tratamiento completo y agudo prestado
a los pacientes cuya esperanza de
vida sea limitada, cuya enfermedad
ya no pueda curarse y para los que la
finalidad del tratamiento consiste en
lograr la mejor calidad de vida posible
para el paciente y sus parientes.
Médico
Un profesional médico (facultativo
generalista o especialista) o el titular
de un diploma médico con licencia
para ejercer la medicina en el país en
el que se presta el tratamiento (véase
‘Tratamiento’). Podrá elegir cualquier
médico que cumpla esas condiciones.
Medidas profilácticas
Medidas preventivas que incluyen
las medidas individuales y generales
para evitar las enfermedades (por
ejemplo, vacunas, inmunización pasiva,
medicación preventiva al viajar a zonas
peligrosas, prevención de accidentes,
etc.).
N
Nosotros
Globality S.A.
40
O
Odontólogo
Un terapeuta que se ocupa principalmente
de los problemas de los dientes y la boca.
Oncología
Una subsección de la medicina que se
ocupa del diagnóstico y tratamiento de
los tumores malignos y las enfermedades
relacionadas.
Osteopatía
El diagnóstico y la terapia manual de los
problemas en el sistema locomotor, los
órganos internos y el sistema nervioso.
Se emplea principalmente para el
tratamiento del dolor crónico de la espina
dorsal y las articulaciones periféricas.
P
País de origen
El país en el que ha vivido de forma
permanente antes de su estancia en el
extranjero.
País de residencia
Cualquier país en el que sea considerado
residente por las autoridades relevantes.
País natal
El país del que usted y las personas
aseguradasson ciudadanos o en el
que tienen su residencia habitual o
permanente o al que serán repatriados
en caso de fallecimiento.
Período de carencia
El tiempo, a contar desde la fecha
de inicio de su seguro o la fecha de
alta en su póliza de seguro, durante
el cual no se abonarán determinadas
prestaciones (véase el apartado 2.5).
Globality YouGenio® World
Persona asegurada
La persona asegurada es la persona
cubierta por seguro, por ejemplo,
usted y su cónyuge, pareja e hijos.
infarto, un trasplante o una cirugía de
huesos largos o articulaciones, o tras
un accidente grave.
Plan de tratamiento y presupuesto
odontológico
Podrá enviarnos un plan de tratamiento
y presupuesto odontológico elaborado
por el médico u odontólogo al comienzo
del tratamiento si están previstos
implantes o medidas de rehabilitación de
gran alcance o una ortodoncia.
Consecuentemente, le informaremos de
la cantidad a reembolsar de tales costes.
Repatriación
Si no hay disponible localmente un
tratamiento necesario desde el punto
de vista médico y para el que dispone
de cobertura, nos haremos cargo
del traslado a su país de origen para
recibir el tratamiento en sustitución del
centro médico adecuado más cercano.
Esto sólo será de aplicación si su país
de origen está situado en su zona de
destino.
Póliza de seguro
El formulario de solicitud, las Condiciones
Generales, las condiciones especiales y
los suplementos a las mismas.
Q
Quiropráctica
Un sistema de diagnóstico y tratamiento
basado en la idea de que el sistema
nervioso coordina todas las funciones
del cuerpo y que las enfermedades se
deben al funcionamiento anormal de
la función nerviosa. Un quiropráctico
utiliza la manipulación para modificar
las estructuras corporales, como
la columna dorsal, y así liberar la
presión sobre los nervios que enervan
la espina dorsal provocada por el
desplazamiento de las vértebras.
R
Rehabilitación de seguimiento
Tratamiento médico destinado a
recuperar el estado de salud inicial tras
una enfermedad o cirugía grave, por
ejemplo, tras un bypass cardiaco, un
Residencia para enfermos terminales
Una institución cuya única finalidad es
atender a pacientes con una esperanza
de vida limitada y para los que ya no es
posible un tratamiento curativo.
Pretende ofrecer la mejor calidad
de vida posible empleando cuidados
paliativos.
S
Segunda opinión
El asesoramiento médico prestado por
un segundo terapeuta independiente
no participante en el tratamiento.
También puede consultar a un segundo
médico a través de su centro Globalite
para obtener una segunda opinión si se
trata de enfermedades potencialmente
mortales o discapacidades permanentes
graves.
Servicios odontológicos por accidente
Tratamiento recibido inmediatamente
tras un accidente y realizado en el
plazo de 30 días después de la fecha
del accidente por daños en las piezas
dentales naturales sanas.
41
SIDA
Síndrome
de
inmunodeficiencia
adquirida, es una afección grave del
sistema inmune.
masajistas y fisioterapeutas. Podrá
elegir cualquier terapeuta que cumpla
esas condiciones.
Solicitud
La solicitud de seguro deberá ser
cumplimentada para usted y para las
personas aseguradas, utilizando un
formulario de solicitud que le hayamos
proporcionado.
Tomador del seguro
Usted es el tomador del seguro, ya que
ha suscrito el contrato de seguro con
nosotros.
Suplementos nutricionales y/o dietéticos
Productos empleados para mejorar
el contenido nutricional de la dieta,
incluyendo
vitaminas,
minerales,
hierbas, suplementos alimentarios,
productos nutricionales para deportistas
y suplementos alimentarios naturales.
T
Tarjeta Globalites® Service Card
Rogamos
presente
siempre
su
tarjeta Globalites® Service Card
Esta le acredita como paciente con
un seguro médico internacional de
primera categoría ante los médicos,
farmacéuticos, dentistas u hospitales.
De esta forma, podrá acceder a la
opción de pago directo al proveedor,
cuando proceda.
Terapeuta
Un médico, pero también cualquier
persona que haya recibido una
formación en profundidad en su
campo y que cuente con una licencia o
autorización para practicar en el país en
el que se preste el tratamiento. Incluye
a los profesionales de la medicina
alternativa, logopedas y matronas
y asistentes del parto, así como a
los miembros homologados a nivel
nacional de profesiones de asistencia
sanitaria con su propia consulta, como
Globality YouGenio® World
Tomografía computerizada (TC)
La tomografía computerizada (TC) es
un procedimiento de diagnóstico que
utiliza equipos de rayos X especiales
para obtener imágenes seccionales del
cuerpo. El ordenador de la TC muestra
esas imágenes en forma de imagen
tridimensional pormenorizada de los
órganos, huesos u otros tejidos. Este
procedimiento se denomina también
escáner de TC o tomografía axial
computerizada (TAC).
Tomografía por resonancia magnética
(TRM)
Técnica de diagnóstico en la que se
emplean ondas de radio generadas
en un potente campo magnético para
generar imágenes de los tejidos y
órganos del cuerpo.
Tomografía por emisión de positrones
(PET)
Proceso de diagnóstico por imagen
por el que se inyecta una sustancia
radioactiva en el cuerpo que es objeto
de seguimiento mediante un escáner
para obtener una imagen interna
del cuerpo. También puede medirse
la concentración de este tipo de
‘marcadores’ en un tumor.
Tratamiento
Los medios de diagnóstico y métodos
terapéuticos adoptados por el médico
para identificar, ayudar a aliviar o curar
una afección, enfermedad o lesión.
Un tratamiento es necesario desde
el punto de vista médico cuando, de
acuerdo con los diagnósticos facultativos
y conocimientos científicos objetivos,
en el momento del tratamiento esté
justificado considerarlo como necesario.
U
Urgencia
Enfermedad aguda y repentina o el
deterioro agudo de algún aspecto de
la salud que ponga en riesgo la salud
general de la persona asegurada.
Usted
El tomador del seguro
Usual, acostumbrado y razonable
El importe o coste más habitual para
un determinado servicio médico
prestado por un proveedor médico en
una determinada zona geográfica.
V
Vendajes
El material empleado para vendar heridas.
Z
Zona de destino
Ofrecemos
cobertura
para
las
siguientes zonas de destino:
Zona de destino I: Todo el mundo,
incluyendo EE.UU.
Zona de destino II: Todo el mundo,
excluyendo EE.UU.
42
Globality S.A.
13, rue Edward Steichen
L-2540 Luxembourg
Phone: +352/ 270 444 3604
Fax:
+352/ 270 444 3699
service-yougenio@globality-health.com
www.globality-health.com
R.C.S. Luxembourg B134471
YG WRD 14.01
Globality YouGenio® World
Descargar