energías renovables

Anuncio
ENERGÍAS RENOVABLES
Boletín Monográfico
advantageaustria.org
Energías Renovables
En Austria hemos conseguido un “mix energético” ejemplar que ha contribuido a
la protección y al cuidado del medio ambiente sin renunciar por ello al alto
confort y nivel de vida alcanzados.
Austria cuenta con una dilatada experiencia en el sector medioambiental y se ha
consolidado como país vanguardista en la utilización e implantación con éxito de
fuentes renovables. Desde hace décadas optamos por una decidida apuesta a
favor del fomento de las energías renovables en todos los niveles hasta el punto
de que en 2009 supusieron el 30% del total del consumo final bruto de energía.
Con esta cifra nos situamos a la cabeza en el ranking de la Unión Europea.
La firme apuesta de la estrategia energética nacional nos ha permitido encauzar
nuestra posición hacia un sistema energético sostenible que tiene como objetivo:
lograr la estabilidad del consumo bruto de la energía hasta alcanzar el nivel de
2005, incrementar la participación de energías renovables un 34% hasta 2020,
así como reducir considerablemente las emisiones de CO2.
La dependencia energética es un reto común y el buscar alternativas sostenibles
a través de la innovación así como de la investigación y el desarrollo se ha
convertido en una inminente necesidad.
En este sentido, las empresas austriacas, que cuentan con una amplia
experiencia y Know-How en el ámbito de las tecnologías medioambientales, han
conseguido desarrollar punteras soluciones tecnológicas capaces de satisfacer
las actuales y cada vez más exigentes necesidades energéticas.
Mediante la presente publicación pretendemos ofrecer a nuestros lectores
atractiva información sobre el sector de las energías renovables en Austria así
como una muestra de la puntera oferta austriaca.
advantageaustria.org
editada por:
Oficina Comercial de Austria en Madrid
Orense, 11 - 6º 28020 Madrid
Tel. 91 5564358 Fax 91 5569991
E-Mail: madrid@advantageaustria.org
Website: www.advantageaustria.org/es
consejero comercial:
Friedrich Steinecker
responsable de Medio Ambiente:
Virginia Alonso Toret
diseño y producción:
Creadores y Pensadores
Tel. +34 91 814 96 06
Fax +34 91 810 36 27
info@creadorespensadores.com
www.creadorespensadores.com
depósito legal:
M-27218-2004
Publicación en papel reciclado.
advantageaustria.org
advantageaustria.org
Biomasa
Biogás
Componentes
Solar fotovoltaica
Solar térmica
Bombas de calor
empresa
grupo
página
AST Eis - und Solartechnik GmbH
10
Sun Master Energiesysteme GmbH
10
Biokompakt Heiztechnik GmbH
11
Biotech Energietechnik GmbH
12
ecoliGhts Solare Beleuchtung GmbH
12
Ecotherm Austria GmbH
13
EPS soltec Solartechnik GmbH
13
ertex Solartechnik GmbH
14
FIRE FOX Vertriebs GmbH
15
Fröling Heizkessel - und Behälterbau GmbH
16
Fronius Internacional GmbH
17
GEOplast Verwaltung GmbH
17
GREENoneTEC Solarindustrie GmbH
18
Hargassner GmbH
19
Helmut Starchl - Holzhäckslerbau
20
HERZ Energietechnik GmbH
21
NET Neue Energie Technik GmbH
21
KIOTO-GRUPPE
22
KWB - Kraft und Wärme aus Biomasse GmbH
23
ÖkoFEN Forschungs - und EntwicklungsgmbH
24
P.P.M. Energie au nachwachsenden Rohstoffen GmbH
25
RIKA Innovative Ofentechnik GmbH
25
Sattler AG
26
SED ProduktionsgesmbH
27
Solarfocus GmbH
28
TiSUN GmbH
29
Untha shredding technology
30
Viribus Unitis
31
WATTS Insulation GmbH
31
RETTIG AUSTRIA GmbH
32
Windhager Zentralheizung GmbH
33
3
Energías renovables
Una historia de éxito
CIFRAS Y HECHOS
Austria ha logrado un mix energético ejemplar
compuesto principalmente por energía hidráulica y
biomasa, aunque también destaca el empleo de
energía solar térmica, fotovoltaica, geotermia, eólica
y biocombustibles, entre otros. En total, las energías
renovables cubren actualmente ya el 78,4% de
toda la producción energética nacional.
En Austria el desarrollo e implantación de energías
renovables se ha confirmado como una historia de
éxito marcada por un óptimo equilibro de fuentes
renovables, unido a una legislación sumamente rigurosa y medioambiental, y a una población respetuosa
con los recursos naturales.
Las energías renovables en Austria en 2009
en %
La participación de la energía renovable en el consumo final bruto
30,1%
La participación de la energía renovable en la generación eléctrica
68,2%
La participación de la energía renovable en la producción de calor
34,8%
La participación de la energía renovable en el uso de combustibles en el tráfico por carretera
El ahorro de CO2 mediante el empleo de las energías renovables
Todas las fuentes de energías renovables
7,2%
en t de CO2
30,26 millones de t
Abastecimiento de energía final procedente de las fuentes renovables
en horas de GWh
Producción eléctrica
Austria ha conseguido un sistema energético y social
sostenible. La protección del medio ambiente y la
prevención del cambio climático gracias al empleo de
energías renovables han supuesto una clara ventaja para
la economía austriaca y su mercado laboral. Actualmente
Austria cuenta con más de 185.000 empleos verdes, esto
es, uno de cada 20 puestos de trabajo. Sin embargo, la
importancia que tiene el aprovechamiento de la energía
renovable en Austria para la economía nacional va mucho
más allá de los efectos relacionados con el empleo y las
ventas. El mayor aprovechamiento de las fuentes de
energía renovable aumenta de este modo el grado de
autoabastecimiento nacional con energía, reduce la dependencia de la importación de energía fósil y, por
consiguiente, sensibilidad de la economía nacional frente
a las crisis, y conduce a una reestructuración de la economía en dirección a un sistema económico con perspectivas de futuro.
Austria se ha comprometido a alcanzar para el 2020
una reducción de emisiones del 16% (respecto a
2005, sin comercio de emisiones), y un porcentaje de
energía renovable en el mix energético nacional
del 34%.
Gracias al empleo de renovables en 2009 se pudieron evitar en Austria un total de emisiones de gases
de invernadero de 30,26 millones de toneladas de
CO2 equivalente, esto es un ahorro del 4,3 % respecto a 2008.
En Austria, el consumo interior bruto de energía ascendió en 2009 a 376.101 GWh, es decir, un 5,9 %
menos que en el año 2008, debido a la reducción del
consumo y a la ampliación de energías renovables.
La cuota de energía renovable alcanzada en 2009 en
el consumo energético total (30,1 %) es, con vistas a
los objetivos marcados, un resultado muy favorable.
En 2009, las mayores cuotas en el volumen total de
energía renovable corresponden a la energía hidráu-
4
Energía hidráulica
41.267 GWh
Biomasa (sólida, líquida, gaseosa)
2.566 GWh
Energía eólica
1.915 GWh
Fotovoltaica
21 GW
Geotermia
2 GWh
Total producción eléctrica
45.771 GWh
Producción de calor
Biomasa (sólida, líquida, gaseosa)
28.206 GWh
Calor remoto
6.946 GWh
Lixiviado
4.866 GWh
Solar Termoeléctrica
1.429 GWh
Calor ambiental
1.324 GWh
Geotermia
Total producción de calor
78 GWh
42.849 GWh
Combustibles
Biodiésel
Bioethanol
4.127 GWh
738 GWh
Otros biocombustibles líquidos
1.386 GWh
Total combustible
6.251 GWh
Total energía final procedente de fuentes renovables
El significado económico-nacional de las energías renovables
Cifra de negocio
Empleos generados (equivalentes a jornada completa)
94.871 GWh
en euros o en puestos de trabajo
4.973 Millones de €
36.959
en Austria:
Participación de fuentes de energía renovable
Calor remoto 7,32%
Biomasa sólida 31,60%
Lixiviado 5,13%
lica con un 43,5 %, a la biomasa sólida con un 31,6 %
y a las cuotas de renovables en calor remoto con un
7,3 %. Otras grandes contribuciones provienen del
sector de los biocombustibles con un 6,6 % y del
lixiviado con un 5,1 %.
Las aportaciones de los sectores de energía
eólica, energía solar, calor ambiental, biogás,
geotermia, gases de digestión y de vertedero así
como fotovoltaica complementan el balance de
las fuentes de energía renovable.
Geotermia 0,08%
Biocombustibles 6,63%
12000
8000
Biomasa
6000
“Los bosques cubren casi el
50% de la superficie de
Austria, lo que garantiza la
abundancia de residuos
forestales necesarios para el
elevado potencial de las
instalaciones de biomasa.”
Energía eólica 2,02%
Fotovoltaica 0,02%
“Austria ha conseguido
un ejemplar mix energético
sostenible”
Instalaciones de biomasa de más de 100 kW
Calderas de asllas hasta 100 kW
Calderas de pellets
Calderas de leña
4000
2000
0
1994
1995
1996 1997 1998
1999
2000
2001
El auténtico boom de las calderas
de biomasa
En 2009, en Austria se instalaron 8.530 nuevas calderas
de leña homologadas (de éstas, 7.135 de hasta 30 kW y
1.395 de más de 30 kW). 4.328 calderas de astillas, 8.446
calderas de pellets y 704 grandes instalaciones (de éstas,
652 de hasta 1 MW y 52 a partir de 1 MW). Además,
en 2009 se instalaron en Austria 35.378 estufas individuales de biomasa, lo que incluye 23.129 chimeneas,
8.118 hornos y 4.131 estufas de pellets. Por consiguiente,
el número de calderas de biomasa vendidas en el
mercado nacional se ha reducido de 2008 a 2009 en
un 5,5 %, mientras que el número de estufas de
El número de instalaciones anuales de
calefacciones de biomasa en 2009
8446
704
crecimiento. En 2007 el índice de ventas cayó considerablemente con la caída del precio del gasóleo de
calefacción. Las calderas de pellets registraron en 2007
una disminución en el mercado de algo más del 60%,
motivada por la escasez en el mercado de pellets. En
el año 2008 las ventas de calderas de pellets volvieron
Energía hidráulica 43,50%
Número de instalaciones anuales de calefacciones de biomasa desde 1994 hasta 2009
RENOVABLES EN AUSTRIA
El mercado de las calderas de biomasa se incrementó
de modo continuado en Austria en el periodo comprendido entre 2000 y 2006 con elevadas tasas de
Calor solar 1,51%
a alcanzar el nivel de 2006. En el año 2009 de nuevo
se produjo una disminución de las ventas de un 24%.
La causa de esta última disminución fue sin duda el
bajo nivel de precios del gasóleo de calefacción, y un
nuevo plan de incentivos de la industria del petróleo
austriaca para nuevas calderas de petróleo.
10000
En Austria, el aprovechamiento energético de la biomasa representa una forma tradicional de usar la
energía renovable, y desde los años 90 ha mostrado
una evolución espectacular. Entre las causas de este
crecimiento cabe destacar el alza de los precios del
petróleo y la preocupación medioambiental que
causa el desabastecimiento de los combustibles fósiles. Los bosques cubren casi el 50% de la superficie de
Austria, lo que garantiza la abundancia de residuos forestales necesarios para el elevado potencial de las
instalaciones de biomasa. Gracias a ello las instalaciones de calderas alimentadas con leña, astillas o pellets
han crecido de forma sostenible en los últimos años.
Biogás 0,75%
Calor ambiental 1,40%
Gas de digestión y de vertedero 0,05%
4328
8530
2002 2003 2004
2005
2006
2007
2008 2009
“La exportación de calderas
de biomasa austriacas
asciende en torno a un 70%”
biomasa vendidas en el mismo período de tiempo ha
aumentado un 4,8 %.
Los fabricantes austriacos de calderas de biomasa venden en general aproximadamente un 70% de su producción en el extranjero. De este modo, por ejemplo,
2 de cada 3 calderas de biomasa instaladas en Alemania
proceden de Austria. Alemania e Italia son los mayores
mercados de exportación para las empresas austriacas,
no obstante el mercado español presenta un considerable crecimiento y notable aceptación. En 2009 gracias
a la actividad económica de las calderas de biomasa y
del mercado de estufas se generó un volumen de
ventas de 1.002 millones de euros. Esto se tradujo en la
creación de 4.763 puestos de trabajo. Los esfuerzos en
investigación y desarrollo en calderas de biomasa se
enfocaron principalmente en la ampliación de potencia,
reducción de emisiones y disminución de la demanda
de energías auxiliares.
Calderas de leña
Instalaciones de biomasa de
más de 100 kW
Calderas de asllas hasta 100
kW
Calderas de pellets
5
30 años de energía solar
ENERGÍA SOLAR
AEl Informe “Límites del Crecimiento” para el
Club de Roma y el Embargo del petróleo de la
OPEP de principios de los años 70 provocaron
por primera vez un debate público relativo al
carácter finito de los recursos. En un plazo de
pocos años surgió entre la población y en la política la conciencia de la problemática de la energía, y en las revistas y periódicos apareció un
sinnúmero de artículos relativos a la utilización
de la energía solar. En todo el mundo se crearon
numerosas expectativas relativas a las “fuentes
de energía renovable”. En 1977 ya había en
EE.UU. 140 fabricantes de colectores solares,
entre ellos grandes grupos tales como ITT,
General Motors o General Electric. Del mismo
modo, en Austria se puso en marcha un
ambicioso programa de investigación de la
energía solar. En mayo de 1978, Stiebel Eltron
en Spittal an der Drau, puso en servicio lo que
en aquella fecha era la más moderna fabricación
de colectores solares de toda Europa. La planta
de fabricación con un coste de unos 7,3 millones
de euros para producir 50.000 colectores al año
fue la mayor de Europa. Hoy día estaría
justamente en un nivel intermedio austriaco. En
muchos lugares faltaban no sólo conocimientos
técnicos sino también experiencia práctica. La
Organización para la Protección de los
Consumidores VKI llevó a cabo en 1977 una
encuesta con el resultado de que los productos
“estaban todos ellos aún sin madurar y eran
demasiado caros”.
1. El primer boom solar
La segunda crisis del petróleo de 1979 intensificó el
interés por las formas de energía renovable y motivó la
búsqueda de nuevas alternativas.Se creó la “Comunidad
deTrabajo Energía Medioambiental”, a la que pertenecían
entonces 150 empresas austriacas. La denegación de la
central nuclear de Zwentendorf en el año 1979
intensificó aún mas la búsqueda de alternativas.
El mercado solar se cuadruplicó en el plazo de un año.
La demanda de instalaciones térmicas solares durante
estos años del boom procedía principalmente de
hogares privados. No obstante, algunos edificios de
viviendas de varias plantas, empresas hoteleras, hospitales, empresas industriales y edificios del sector público se
equiparon entonces con instalaciones solares.
2. Derrumbamiento del mercado en toda Europa
A principios de los años 80 se estabilizó el precio
del petróleo y parecía que volvía a estar asegurado
el abastecimiento con combustibles fósiles. Las
expectativas relativas a las “formas de energía alternativa”, que en general se habían planteado
metas demasiado ambiciosas, no se habían cumplido. Los medios y la población fueron pediendo
paulatinamente el interés. En toda Europa
6
se redujo en 2/3 la demanda de energía solar
entre 1980 y 1984. En numerosas instalaciones
térmicas de los años 70 surgieron además
defectos técnicos.
3. La construcción propia como vía alternativa
Ya en la época del primer boom solar hubo algunas iniciativas aisladas para efectuar la construcción propia de instalaciones solares en
diversos países federales. Esta idea la iniciaron
dos pioneros con capacidad técnica en el Este
de Estiria. Al realizar pedidos colectivos de los
materiales necesarios y aplicando mano de
obra propia se pudieron mantener muy reducidos los costes de adquisición. Con este método,
los grupos constructores por cuenta propia
produjeron en 1986 más superficie colectora
que la que podían vender todos los proveedores industriales de toda Austria. En 1988 los antiguos jefes de los grupos constructores
fundaron una asociación cooperativa, la
“Arbeitsgemeinschaft Erneuerbare Energie
(AEE) (Comunidad de Trabajo de Energía
Renovable) en Gleisdorf.
4. El segundo boom solar
El segundo boom de las instalaciones solares
comenzó en el año 1990 y en un plazo de dos
años se cuatriplicó de nuevo la superficie de colectores instalada anualmente. En 1992, Kommunalkredit AG inició una campaña de fomento
de instalaciones solares, que dio lugar a un
boom en las empresas turísticas. Una característica esencial de principios de los años 90 fue
el cambio del paisaje de empresas. Aparecieron
nuevas empresas en el mercado y comenzaron
a extender sus actividades de venta en toda
Austria, y reforzar la vía artesanal más intensamente como socios para la venta.
5. El mercado solar se estabiliza
El mercado comercial de las instalaciones solares se estabilizó a un nivel elevado, y entre 1996
y 2002 el volumen del mercado oscilaba con
pequeñas variaciones alrededor de 150.000 m2
de superficie con colectores solares nuevos.
Para poder dar nuevos impulsos al mercado
solar se proyectó una campaña solar de gran
envergadura que debería ser realizada por la
Asociación Austria Solar. Esta Asociación había
sido creada en el año 1999 por las empresas
miembro del “Bundesverband Solarenergie”
(Agrupación Federal de Energía Solar) en la
Cámara Federal de Economía de Austria. Al
mismo tiempo comenzó en Alemania la campaña “Solar – Na Klar!” (Solar – ¡Pues claro!),
que difundió amplios temas sobre energía solar
y que en un plazo de dos años consiguió duplicar el mercado solar alemán.
6. El tercer boom solar
Las fuertes oscilaciones de los precios de los portadores de energía fósil a partir del año 2000, mostrando una constante tendencia al alza, así como las
consecuencias del cambio climático que cada vez
resultaban más evidentes, preocuparon a los consumidores y dieron lugar de nuevo a que creciera el
interés por la energía renovable. Como contribución
para alcanzar las altas metas del libro blanco de la UE
del año 1997, se inició en el 2001 la iniciativa
SolTherm Europa. Esta iniciativa se convirtió en el
detonante para iniciar las campañas solares en diversos países europeos (Bélgica, Italia, Portugal, España, Gran Bretaña). Igualmente se concibió dentro
del marco de SolTherm el programa de calor solar
klima: aktiv. En los años 2003 y 2004 el mercado
solar austriaco creció un 9% anual, y a partir de 2005
entre un 25 y un 30%. Con el número más alto de
instalaciones solares anuales por cabeza, Austria se
encuentra en tercera posición a escala mundial
desde hace años, detrás de Chipre e Israel.
7. Éxito en la exportación de técnica solar
Los crecientes mercados solares de Europa, especialmente en España y Francia, provocaron una
fuerte orientación hacia la exportación de las empresas solares austriacas. Desde 2001 se exporta
un número mayor de colectores solares que los que
se instalan dentro del país, y mientras tanto casi el
40% de todos los colectores instalados en la Unión
Europea de los 27 proceden de Austria. Durante
los últimos cinco años se han invertido en Austria
100 millones de Euros en la ampliación de las capacidades de producción y ventas para poder atender
al creciente mercado internacional.
8. El calor solar en el camino hacia el futuro
Hace 30 años se “inventaron” en Europa las instalaciones solares, de hecho, el primer colector que
calentaba agua sirviéndose del sol había sido
patentado en 1891 en E.E.U.U. Desde entonces se
ha seguido desarrollando la técnica y se ha aplicado
cientos de miles de veces. Para alcanzar el objetivo
del acuerdo gubernamental de ampliar más la
producción de calor y frío a partir de energía solar
y otros portadores de energías renovables para el
año 2020, se requiere una ampliación masiva a otros
campos de aplicación. Éste es el interesante
objetivo para los próximos 30 años.
9.Visión solar térmica 2030
En la actualidad se cubre con energía solar apenas
un 2% de la demanda total de baja temperatura de
hasta 100°C en Austria. Para el 2020 esta proporción deberá aumentar hasta un 15%, y a largo plazo
la energía solar desempeñará un papel fundamental
para asegurar un abastecimiento de energía compatible con el Medio Ambiente y con precios estables. Para ello se están poniendo hoy en día las vías.
retrospectiva y perspectiva
tecnología en el área de la calefacción parcialmente
solar de interiores y su empleo en viviendas
multifamiliares y en la industria.
Fases del sector solar de 1975 a 2006
350.000
3o Boom Solar
Área instalada anual de colectores de energía solar
Descenso de la construcción propia
300.000
250.000
En 2009, la potencia instalada de los nuevos
colectores representa con 255 MWth (todos
los tipos de colectores) además el máximo
histórico de la difusión anual en el mercado.
2o Boom Solar
200.000
Movimiento de construcción propia
150.000
Demanda en declive
100.000
1er Boom Solar
50.000
0
Solar Fotovoltaica
El desarrollo del mercado de la fotovoltaica en
Austria se caracteriza por una lenta difusión
de la técnica en el mercado hasta el año 2001.
Sin embargo, se intensificó claramente a partir
de 2001 gracias a los estímulos ejercidos por
la Ley de ecoelectricidad, alcanzando un máximo temporal en 2003.
Sin embargo, la limitación, prevista en la Ley de
ecoelectricidad de 2001, del fomento de tarifas
hizo que el mercado nacional de nuevo sufriera
un fuerte retroceso a partir de 2004. A partir
de 2008, se disponía de nuevos fondos para
ayudas a nivel estatal y regional que se
concedían en forma de ayudas a la inversión o
como nuevo fomento tarifario limitado.
Gracias a esos estímulos, a partir de 2008, se
produjo un nuevo impulso en el mercado que,
en 2009, hizo que se alcanzara el máximo
histórico de 20,2 MWpeak de instalaciones fotvoltaicas
Esto arroja un crecimiento total de 20.209
kWpeak que, en 2009, produjo en Austria una
potencia total acumulada de todas las instalaciones fotovoltaicas de 52,6 MWpeak. En
2009, las instalaciones fotovoltaicas en funcionamiento en Austria produjeron aprox.
48,9 GWh de electricidad renovable. La cuota
de exportación de los módulos fotovoltaicos
ascendió al 91 %. En 2009, las áreas de producción relacionadas con los sistemas de seguimiento y los alternadores tuvieron una cuota de
exportación de aproximadamente un 99 % cada
una.
Solar Térmica
En Austria, la difusión de la energía solar en el
mercado comenzó en los años 70 y, en los primeros años, dependía de grupos que construyeron sus propios colectores a pequeña escala.
En los años 90, la fabricación de colectores se
industrializó. A par tir de ese momento, se
El desarrollo de la fotovoltaica en Austria de 1992 a 2009
Rendimiento instalado al año
21000
Rendimiento instalado al
año
18000
Rendimiento acumulado
20209
70000
60000
15000
50000
12000
40000
9000
30000
6472
6000
4221
4686
4269
20000
2961
3000
525
244
274
298
378
469
653
741
1286
1230
1564
2116
10000
0
0
1992 1993 1994 1995 1996 1997 1998 1999 2000 2001 2002 2003 2004 2005 2006 2007 2008 2009
de nueva construcción. En 2009, se construyeron
en Austria instalaciones fotovoltaicas acopladas a
la red con una potencia total de 19.961 kWpeak
e instalaciones independie tes con una potencia
total de 248 kWpeak.
puede constatar un fuerte incremento de su difusión en el mercado, empleándose la tecnología, al principio, en el área del calentamiento de
agua no potable para viviendas unifamiliares. El
posterior desarrollo permitió la aplicación de la
El 95,5 % de los colectores nuevos instalados
eran colectores planos vitrificados para el
calentamiento de agua no potable y la
calefacción de interiores. Teniendo en cuenta
una vida útil de 25 años, en 2009 funcionaban
en Austria aprox. 4,3 millones de m 2 de
colectores solares térmicos, lo que corresponde a una potencia instalada de 3.014
MWth. El rendimiento térmico de esas
instalaciones ronda en torno a los 1.404
GWhth. En 2009, la cuota de exportación de
los colectores térmicos fabricados en Austria
ascendió al 75,8 %.
Biocombustibles
En Austria, el sector de los biocombustibles
representa, en comparación, una forma nueva
de aprovechar las fuentes de energía renovable
y pretende reducir los gases de efecto
invernadero producidos por el tráfico. La
introducción de los biocombustibles y su
penetración en el mercado se regula en la
Directiva de la Unión Europea sobre los biocombustibles como par te de la estrategia comunitaria en prevención del cambio climático.
Esa Directiva, conver tida en Derecho nacional en 2004, prevé la sustitución de los combustibles fósiles por biocombustibles en un 2
% a par tir de 2005 y en un 5,75 % a par tir de
2010. Austria lo llevó a cabo incluso antes de
las fechas previstas en la Directiva original, definiéndose como hito esencial la sustitución
obligatoria de un 2,5 % a partir del 1 de octubre
de 2005, de un 4,3 % a partir del 1 de octubre
de 2007 y de un 5,75 % a partir del 1 de enero
de 2009.
La cuota esencial resulta del uso de biodiésel
para añadirlo a combustible fósil y como biocombustible sin mezclar para los vehículos
correspondientes. Desde 2007 el bioetanol se
mezcla con combustibles de gasolina y el
aceite vegetal se usa en la agricultura y en el
transpor te de mercancías por carretera.
Después de haber llevado a la práctica con
éxito lo establecido en los objetivos intermedios arriba mencionados en 2009, Austria superó claramente la sustitución pretendida del
5,75 % (en función del contenido energético),
ya que alcanzó un 7%. Por consiguiente,
Austria ocupa una posición de salida muy
buena para los demás objetivos de sustitu-
7
ciones respecto al año 2020. En 2009, 14
instalaciones de biodiésel funcionaban en
Austria, con una capacidad de producción
total de 650.000 toneladas anuales. En esos
establecimientos se produjeron 323.147
toneladas de biodiésel. Por lo tanto, la
producción nacional representaba el 62,0 %
de la cantidad de biodiésel usada en Austria,
expor tándose 31.490 toneladas de producción nacional.
En 2009, Austria contaba sólo con una única
instalación (en Pischelsdorf, Baja Austria) para
producir bioetanol a gran escala. La capacidad
de producción de esa instalación ascendía en
2009 a aprox. 191.000 toneladas anuales. En
este mismo año, en esta instalación se produjeron un total de 138.073 toneladas de
etanol, esto es, aproximadamente el doble
que en 2008. Esa cifra superó claramente la
cantidad de etanol que en Austria se añade a
las mezclas. 86.592 toneladas del etanol producido se usaron en Austria y el resto se expor tó.
Biogás
El desarrollo del uso de biogás en Austria se
caracteriza por una reducida difusión en el
mercado hasta 2003, un breve impulso de
2003 a 2005 con un aumento máximo de
35,5 MW en 2004 y una posterior y fuer te
disminución de su difusión en el mercado. El
desarrollo del uso de biogás en Austria sufrió
considerables influencias por las condiciones
marco de la política energética vigente en
cada momento. Otros factores que influyen
sobre la decisión de inver tir son la disponibilidad de materias primas y sus costes. Por
esos motivos, la mayoría de las instalaciones
se constr uyeron mientras duraron los
estímulos de la “Ökostromgesetz” (Ley de
ecoelectricidad). En los años siguientes se
construyeron sólo unas pocas instalaciones.
En 2009, en Austria estaban funcionando 341
instalaciones de biogás con una potencia
eléctrica acumulada de 94,5 MW. En 2009
la potencia eléctrica disponible aumentó
2,4 MW en comparación con 2008.
Geotermia
El calor que emana del centro de la Tierra fue redescubierto en Austria de una manera casual: en 1978 perforaciones en busca de petróleo en Bad Waltersdorf
hicieron emerger una fuente caliente. Para aprovechar sin
demora esta energía renovable se decidió en un principio calentar con ella el colegio público, la escuela infantil, y
la piscina municipal, para posteriormente edificar un baño
termal.
En 2009, en Austria funcionaban aprox. 15 instalaciones
geotérmicas para la generación de calor y 2 instalaciones
para la generación combinada de calor y electricidad.
8
La potencia calorífica total instalada asciende
aproximadamente a 93 MW, pudiéndose cifrar
el trabajo térmico basado en la energía geotérmica en unos 139 GWh. En 2009, las dos instalaciones combinadas produjeron cerca de
2 GWh de electricidad. Las instalaciones en fun-
“En el abastecimiento austriaco
de energía es muy significativo
el alto porcentaje de renovables”
cionamiento se encuentran sobre todo en Alta
Austria y Estiria y la mayor instalación, con una
potencia térmica de 10,6 MW, está situada en
Altheim, Alta Austria. Una mayor ampliación
de la energía geotérmica en Austria resulta
limitada por los elevados costes de inversión
para las perforaciones necesarias, la falta de
seguridad de las inversiones en cuanto a las
fuentes caloríficas utilizables y la necesaria
infraestructura para la distribución del calor,
así como de la demanda de calor.
Bombas de calor
En Austria, el desarrollo del mercado de
bombas de calor se caracteriza por el primer
máximo de difusión en 1986, con una reestructuración del mercado para pasar de la
bomba que calentaba agua no potable a la
bomba para calefacción, seguido de un notable crecimiento del mercado a partir de 2000.
El máximo histórico de las bombas de calor
instaladas cada año en Austria se
registró en 2008, instalándose en dicho año
18.705 bombas de calor de todas las categorías.
En 2009, el mercado austriaco de bombas de
calor experimentó un retroceso de aproximadamente un 8% en comparación con 2008
(se vendieron aprox. 11.600 unidades). Esto
se debió a los efectos de la crisis económica
(p. ej. disminución de edificios de nueva
construcción), pero también al elevado
fomento de nuevas calderas de aceite con
subvenciones por par te de la industria
austriaca de aceite mineral. En 2009, el
mercado de la expor tación de bombas
de calor par a calefacción creció un 3%,
expor tándose 10.161 unidades. En 2009,
aproximadamente el 47 % de las ventas totales de bombas de calor para calefacción se
destinó a la expor tación.
Energía hidráulica
Austria cuenta con una larga tradición en la
utilización de la energía hidráulica como una forma
limpia y libre de emisiones para producir electricidad
que se remonta a varias décadas en las que se
potenció enormemente. El potencial de la gran energía hidráulica se comenzó a aprovechar principalmente entre los años 60 y 80. Desde la puesta en
funcionamiento de la gran central de agua fluente más
moderna, situada en Freudenau en 1998, se
amplió sobre todo la pequeña energía hidráulica y se revitalizaron instalaciones más
antiguas.
Los mecanismos del mercado energético liberalizado hacen que también la revitalización
y la construcción de centrales de acumulación
por bombas resulten cada vez más atractivas.
En 2009, un total de 780 centrales hidráulicas
estaban en funcionamiento en Austria (centrales de agua fluente y centrales de acumulación). De estas centrales, 624 instalaciones
per tenecen al sector minihidráulica (hasta 10
MW), por lo que las pequeñas centrales hidráulicas constituyen el 80 %, pero representan sólo el 11,9 % de la producción anual de
todas las centrales hidráulicas o el 7,6 % de la
potencia máxima continua de todas las centrales hidráulicas. En comparación, las 18 mayores centrales hidráulicas de Austria (cada
una de más de 200 MW) representan el
50,5 % de la potencia instalada máxima continua.
En 2009, el número de centrales hidráulicas
registradas aumentó, en comparación con
2008, en 39 centrales de agua fluente (38 pertenecientes a la categoría de minihidráulica y
una instalación de la gama de potencia de
hasta 20 MW) y una central de acumulación
de la categoría de potencia de hasta 200 MW.
Por consiguiente, el número total de las centrales hidráulicas aumentó de 740 en 2008 a
780 en el año 2009. Sin embargo, en general
se puede decir que, en Austria, el potencial residual de energía hidráulica susceptible de ampliación según criterios económicos, técnicos
y legales es reducido en comparación con el
potencial ya aprovechado.
Energía eólica
En Austria, el aprovechamiento de la energía
eólica comenzó a mediados de los años 90 y,
a par tir de 2003, gracias a las atractivas condiciones marco de la política energética experimentó un fuer te crecimiento que duró
hasta 2006. A par tir de 2007, se observa sólo
una reducida difusión en el mercado debido a
la modificación de las condiciones marco de la
política energética, pero también al número
cada vez menor de emplazamientos atractivos
y no problemáticos. En 2008, se pudieron
construir sólo siete instalaciones con una potencia instalada de 14 MW en total y, en 2009,
no se hizo ninguna nueva central eólica en
Austria. En 2009, había centrales eólicas con
una potencia instalada total de 994,6 MW.
De las 617 centrales eólicas en funcionamiento en Austria en el año 2009, 345 (55,9
%) de las instalaciones se encuentran en Baja
Austria, 206 (33,4 %) en Burgenland y 66
(10,7 %) en Estiria, Alta Austria, Viena
y Carintia. 161 parques eólicos tienen instalaciones austriacas.
La autarquía energética
en Austria es factible
Hay hechos ante los que el hombre no puede
cerrar los ojos: la necesidad energética crece ingentemente y nos amenaza un conflicto energético, en el que va por mal camino aquel que
dependa de otros. Además, se espera un
incremento masivo en el precio del petróleo.
La autarquía energética en Austria es factible
hasta el 2050. Esto es, “Austria puede alcanzar
un 100% de su abastecimiento con fuentes de
energía renovables propias”, según declaraciones
del Ministro de Medio Ambiente Niki Berlakovich,
en el marco de una presentación sobre el estudio
realizado en torno a la “Autarquía energética”.
La demanda energética de calefacción se reduce
en el sector de la edificación mediante el saneamiento térmico, pasando de los actuales
144kWh/m² a 61kWh/m² en un escenario constante y a 49 kWh/m² en un escenario de crecimiento hasta el año 2050. Pese al cambio
climático, se supone una ligera caída de la demanda de refrigeración, debido a la mejora de
los aislamientos en los edificios. La demanda de
electricidad en las viviendas y edificios de servicios se reducirá hasta el año 2050 respectivamente en poco menos de un 20% (escenario
constante) y un 7% (escenario de crecimiento).
con 16 TWh más de 500 veces la producción
eléctrica de 2008. Asimismo, la utilización del
calor procedente del sistema solar térmico (crecimiento con un factor 10) y las bombas de calor
(factor 8) aumenta notablemente en relación
con el año base.
El calentamiento de los edificios se realiza en un
escenario de crecimiento casi exclusivamente
con una combinación de una bomba de calor y
un sistema solar térmico, de este modo, la biomasa existente se puede poner a disposición de
la movilidad y la industria.
de alimentos y pastos para animales no varía en
relación con 2008. La energía hidráulica aumenta
por encima de 177PJ (casi 50TWh) y utiliza con
ello poco menos del 90% del potencial ampliable,
fijado en 56TWh. El potencial de energía eólica
se utiliza con algo más de 14TWh al 80% y el
potencial de energía fotovoltaica se utiliza con
casi 20TWh al 85%. Algo similar ocurre con la
utilización del sistema solar térmico (75PJ). La
demanda eléctrica limita el uso de energía
geotérmica cercana a la superficie (68PJ).
Asimismo, en este escenario aparece otra fuente
de energía renovable, la producción de electricidad
procedente de la “energía geotérmica profunda”,
considerada muy cara hoy en día, y que con 71PJ
contribuye a cubrir la demanda energética.
En un escenario de crecimiento los potenciales
de energías renovables se aprovechan en mayor
medida. La producción de biomasa crece en un
36%, por encima de 293PJ y con ello se aprovecha el 95% del potencial disponible, y suponiendo que sólo se utilizan los terrenos agrícolas
excedentes y que la superficie para la producción
“Esto significa energía 100% de Austria. Austria
produce en el mejor de los casos como mínimo
tanta energía como consume, y procedente de
recursos del país. Esto es lo único que nos hace
no tener que depender del poder del petróleo,
del gas o de la energía nuclear, de esta forma
aseguramos el abastecimiento de energía a nuestros
hijos en el futuro, además de proteger el Medio
Ambiente de un modo sostenible. “
Los 3 puntos principales son: eficiencia energética, energías renovables y puestos de trabajo.
“El camino que nos lleva a la autarquía energética
no se hace de un día para otro, requiere un gran
esfuerzo y unas reformas a largo plazo de nuestro sistema energético y económico. Sin embargo, Austria podría generar suficiente energía
procedente del agua, del sol, del viento y de la
biomasa.”
El pasado era fósil, el futuro es renovable
El pasado era contaminante, el futuro es inofensivo para el medio ambiente. Disponemos de
ejemplos que demuestran que son posibles municipios, familias y empresas autárquicas. De este
modo, Güssing ya es una ciudad con autarquía
energética; IBM desarrolla modernos sistemas
para la Tecnología de la Información Verde; en
Viena los turistas se pueden alojar en hoteles con
autarquía energética; en Vorarlberg hay un
sistema inteligente de autobuses; una familia de la
Baja Austria vive con autarquía energética, y por
ello, ha ganado el Premio a la Prevención del
Cambio Climático.
Pasos siguientes: Puesta en marcha del
plan de autarquía:
Escenarios de las demandas energéticas y
sus hipótesis fundamentales
Sistema energético en el 2050 para un
escenario constante y un escenario de crecimiento
La biomasa y la energía hidráulica cubren en
ambos escenarios manifiestamente más de la
mitad de la demanda energética.
En un escenario constante la utilización de biomasa en el año 2008 aumenta en un 13% de
216PJ a 244PJ y la producción de electricidad
procedente de la energía hidráulica se incrementa, pasando de los actuales 38TWh a poco
menos de 45 TWh. La producción de energía
eólica crece más de una quinta parte, por encima de 13 TWh, la energía fotovoltaica supone
Fuentes:
• 30 Jahre Solarenergie – Rückblick und Ausblick –,
Austria Solar.
• Erneuerbare Energie in Zahlen – Die Entwicklung
erneuerbarer Energie in Österreich im Jahre 2009 –,
Lebensministerium.at.
9
advantageaustria.org
AST Eis - und Solartechnik GmbH
Sistemas de energía solar, pistas de hielo,
calefacción de césped artificial, refrigeración de nieve.
AST Eis- und Solartechnik GmbH
Großfeldstraße 10 - 14, 6600 Reutte Tel. +43 5672 607 180 Fax +43 5672 607 199
E-Mail: info@ast.at Web: www.ast.at
Sistemas de refrigeración de trampolines
AST
La refrigeración de la pista de salida de los trampolines de salto garantiza las mejores condiciones y seguridad.
AST es la empresa líder en sistemas absorbedores en Europa. Exportamos nuestras instalaciones a 36 países.
Pistas de hielo artificial AST
Las pistas de hielo artificial se puede construir de
forma móvil o fija en cualquier tamaño.
Calefacción de césped artificial AST
La calefacción de césped artificial mantiene los
terrenos de juego libres de hielo y nieve, por lo
que se mantienen utilizables todo el año •
Sistemas absorbedores solares AST
Los sistemas solares se suministran a piscinas
públicas y calientan el agua de baño de forma
económica mediante energía solar.
Sun Master
Energiesysteme GmbH
Colectores solares y absorbedores.
Sun Master Energiesysteme GmbH
Solarstraße 7, 4653 Eberstalzell Tel. +43 7241 28125 Fax +43 7241 28125 300
E-Mail: info@sun-master.at Web: www.sun-master.at
Sun Master desarrolla y produce colectores
solares y acumuladores de alta calidad y es
proveedor de sistemas completos para instalaciones de energía solar. Experiencia de varias
décadas y continuos avances en el desarrollo
garantizan a sus clientes productos innovadores
y una calidad excelente.
Como socio fiable en el sector de la energía termosolar, sus mejores capacidades residen en la
calidad del producto, los conocimientos técnicos
especializados y la continua satisfacción de sus
clientes.
Su gama de productos incluye, no sólo colectores de marco de aluminio, colectores de marco
10
de madera y colectores en bandejas de aluminio
sino también todo tipo de accesorios y sistemas
de fijación para instalaciones solares. Sus colectores son sometidos a exigentes pruebas de
calidad y rendimiento independientes y cuentan
con una certificación conforme a los estándares
internacionales •
advantageaustria.org
Biokompakt Heiztechnik GmbH
Calderas de madera troceada Biokompakt®
ECO Óptimo reciclaje de combustibles de biomasa.
Biokompakt Heiztechnik GmbH
Froschau 79, 4391 Waldhausen im Strudengau Tel. +43/ 7260/ 45 30 Fax +43/ 7260/ 45 30-4
E-mail: gerlinger@biokompakt.com Web: www.biokompakt.com
La Firma Biokompakt® - Técnica de biocalefacción de Waldhausen / Austria ha desarrollado un
nuevo sistema de mando y regulación para instalaciones de suministro de calor próximo pequeñas y medianas.
Mediante un nuevo desarrollo de hardware y software se tiene ahora la posibilidad de controlar la
demanda de calor en función de las necesidades
gracias a la demanda externa de la caldera realizada por el subregulador Biokompakt STAHKR
11133, que se instala en los objetos de los consumidores.
Esta técnica permite obtener, especialmente en
el sector del régimen de funcionamiento a carga
parcial (verano, preparación de agua caliente en
combinación con energía solar o bombas de calor) obtener un ahorro de energía superior al
50% (ahorro por desconexión de la bomba del
consumidor de corriente y ahorro de las pérdidas
de transporte en la red de calor remoto.
A este sistema de regulación se pueden conectar hasta 50 y aún más consumidores exteriores
de energía. En cada consumidor se instala un
acumulador tampón con módulo de agua fresca.
En el aparato de regulación Biokompakt
STAHKR 11133 vigila el contenido de calor del
acumulador tampón y envía a la central de calefacción una señal de petición cuando el acumulador tampón agota su contenido de calor.
En el sistema electrónico de la caldera de calefacción se registran estas demandas, y después
de haber recibido varias demandas se pone en
marcha la caldera de calefacción de acuerdo
con un ciclo de tiempo programable, y una vez
que haya alcanzado la temperatura de régimen se
pone(n) en marcha la(s) bomba(s) de calor remoto, y se vuelven a cargar completamente todos los acumuladores tampón del sistema.
Biokompakt® Regulación 11133 para
sistemas de calor próximo
Con esta tecnología se pone fuera de servicio la
central de calefacción y la conducción de calor
remoto durante un tiempo máximo. Mediante
esta tecnología de desconexión se reducen durante el verano y en régimen transitorio las pérdidas de energía a través de la conducción de calor remoto en más del 80%, y además, debido
a la desconexión de la instalación y de las
bombas de transporte también se reduce el consumo de corriente hasta un 80%.
Regulación STAHKR 11133
• Módulo de agua fresca
• Estación de entrega de calor remoto
• Acumulador tampón
• Planta solar con intercambiador de calor
• Conducción de calor remoto. Sólo está en funcionamiento cuando hay demanda de calor.
Central de calefacción en el objeto exterior con
regulador de calefacción con conexión mediante
CANBus con la regulación de la caldera. Se
puede instalar en 50 y aún más sistemas. Reduce
las pérdidas en la conducción y reduce el consumo de corriente de la bomba de transporte
hasta un 80%.
Biokompakt® con regulación estándar
MC-V 5.5
• Central de calefacción
• Regulación del circuito de calefacción
• Acumulador tampón
• Sólo está en funcionamiento
cuando hay demanda de calor
• Hasta un 80% de ahorro de
corriente
• Regulación de la temperatura de retorno
• Para una protección óptima de la
caldera
11
advantageaustria.org
Biotech Energietechnik GmbH
Instalaciones de calefacción de biomasa.
!Tecnología punta y calidad de Austria reconocidas internacionalmente!
Biotech Energietechnik GmbH
Furtmühlstraße 32, 5101 Bergheim Tel. +43/ 662/ 45 40 72-0 Fax +43/ 662/ 45 40 72-50
E-Mail: office@pelletsworld.com Web: www.pelletsworld.com
La compañía ha estado al frente en el desarrollo
de la tecnología de biomasa de Austria desde el
principio y tiene la aceptación internacional como
productor de calidad.
Hoy en día, los fundadores miran hacia el pasado
con satisfacción y con vistas a desarrollos futuros. Como señala Thomas Padinger, “nosotros
cumplimos, estando desde el principio, estableciendo una red de distribución mundial en un
breve plazo y no tolerando estancamientos en el
desarrollo tecnológico, lo cual ha merecido la
pena”. En el departamento I+D, nuevos sistemas de calefacción están siendo probados y los
ya existentes han sido mejorados. Teniendo en
cuenta la continua tarea de mejorar la calidad, la
prioridad es detectar las exigencias del mercado
y responder a ellas a la mayor brevedad posible.
Mas tecnología para ser más y más respetuosos con el medio ambiente
Al elegir la caldera de biomasa es importante tener en cuenta la tecnología que existe detrás de
ella. Las calderas Biotech cumplen con un nú-
mero de principios técnicos que conducen a una
combustion completa, con bajas emisiones y alta
eficacia, siendo nuestra prioridad proporcionar
soluciones claras.
Nuestra gama de productos incluye las calderas
de pellets automáticas, con unas potencias de 2
a 100 kW, y las calderas de astillas automáticas,
con potencias de 35 a 150 kW.
• Sinfin ascendente para determinar la
dosis exacta de la cantidad de pellet.
• Auto limpieza diaria en el intercambio de calor,
con ventiladores integrados para una transmisión de calor óptima.
• Bajo costes de mantenimiento.
• Calidad de producto e instalación: la alta calidad de ingeniería y diseño durante la producción asegura un producto de alta calidad.
Argumentos irrebatibles
Uso de la sonda de lambda, que determina exactamente el oxígeno y la cantidad de combustible
que se necesita. Los sensores de aire eléctricos primarios y secundarios regulan el suministro del aire
de combustión, minimizando el exceso de aire.
Esta acción combinada resulta en una combustión completa: eficacia elevada, con bajas
emisiones.
El proceso de producción es respetuoso con el
medio ambiente: partículas que se disuelven en el
agua, uso de láser en el proceso de corte (menos
residuos de acero) •
• Fu n c i o n a m i e n to : b aj a i n c i d e n c i a d e
Star t/Stop;
• Aumento del grado de eficacia, ahorro
de energía y mayor vida de los componentes.
ecoliGhts Solare Beleuchtung GmbH
Alumbrado solar urbano.
ecoliGhts Solare Beleuchtung GmbH.
Hopfgarten 18, 8741 Weißkirchen Tel. +43 3577 82 330-0 Fax +43 3577 82 330-44
E-Mail: info@ecolights.at Web: www.ecolights.at
ecoliGhts desarrolla, proyecta y construye sistemas solares de alumbrado en primer término
para el ámbito municipal.
La gama de soluciones ofrecidas por ecoliGhts
comprende desde la utilización puntual de alumbrado solar concreto para mejorar la seguridad viaria hasta la completa iluminación de carreteras,
vias peatonales, carriles bici, parques, paseos marítimos, campings, parques de juego, instalaciones
deportivas y residenciales del sector público.
La iluminación segura y efectista de carteles indicadores y letreros, paradas de autobus, monumentos y puentes mediante regletas solares de
12
iluminación y focos Power-LED completa el abanico de su gama de servicios.
Además, en caso necesario ecoliGhts ofrece también la planificación e instalación de soluciones
clásicas de energía solar tanto para el sector privado como para el municipal y comercial •
advantageaustria.org
Ecotherm Austria GmbH
Sistemas “Turn-Key” de agua caliente y vapor
Intercambiadores de calor, sistemas de agua caliente.
ECOTHERM Austria GmbH
Karlinger Straße 8, 4081 Hartkirchen Tel. +43 7273 60 30 Fax +43 7273 60 30-15
E-Mail: office@ecotherm.com Web: www.ecotherm.com
Calculación, Investigación, Desarrollo y
Producción
ECOTHERM fabrica calentadores de agua de alta
capacidad “llave en mano” en acero inoxidable
AISI 316Ti para hoteles, hospitales, viviendas y
aplicaciones industriales con una demanda de
agua caliente elevada.
Construcción 3D-CAD; laboratorio para pruebas de
intercambiadores; programas para el dimensionamiento; sistema para la planificación de la producción; calculos térmicos y estáticos; producción moderna; soldar y cortar mediante laser;
soldar con robot; sistema ecologico para decapar;
acumuladores en serie de 200 – 5.000 Litros; depósitos especiales hasta 30.000 Litros; capacidad de las calderas e intercambiadores hasta
5.000 kW •
ECOTHERM es un colaborador fiable para la planificación, ejecución, supervisión y puesta en marcha. Referencias numerosas en Europa, Medio
Oriente y America Central garantizan la experiencia y la competencia de la empresa.
EPS soltec Solartechnik GmbH
EPS soltec – una empresa para el futuro
Iluminación Solar "Made in Austria“
EPS soltec Solartechnik GmbH
Lochauer Straße 2, 6912 Hörbranz Tel. +43/ 5573/ 853 79 Fax +43/ 5573/ 853 79-99
E-Mail: info@eps-soltec.com Web: www.eps-soltec.com
EPS soltec Solartechnik GmbH está especializada
en soluciones fotovoltaicas orientadas hacia el
cliente y soluciones innovadoras de iluminación
por LED (iluminación solar de carreteras y caminos). En el sector de los pequeños módulos solares nos encontramos entre los líderes del mercado mundial. Otro de nuestros centros de
gravedad es el corte de células solares específico para el cliente mediante una sierra de
obleas de máximo nivel técnico.
Nuestra gama de productos la completamos con
nuestros productos solares para el consumidor,
empezando por la pequeña linterna solar de bolsillo
pasando por el helicóptero solar hasta el Popplite –
la luz para tiempo libre, manualidades y emergencias,
y apoyamos a nuestros clientes en su recorrido
hacia un futuro persistente y eficiente energéticamente. Los productos EPS se distinguen por su óptima calidad y su técnica convincente. Todos los productos llevan el sello de calidad “Made in Austria”.
En la pasada Feria Intersolar en Múnich presentaron
varias innovaciones en el campo del alumbrado solar de carreteras mediante LED.
Con la familia de productos SoLeD XP de gran in-
tensidad luminosa, EPS soltec Solartechnik GmbH
complementa su cartera de productos en dirección
hacia un alumbrado de calles mediante LED, multifuncional, de funcionamiento solar, conforme a Norma (EN 13201). SoLeD XP se puede emplear de
forma autónoma, como variante híbrida o como
central de energía. En la versión autónoma la luminaria funciona con independencia de la red y está
especialmente diseñada para regiones con intensa radiación solar, la variante híbrida se recomienda
para latitudes menos favorecidas por el sol, es decir que en el caso de un período de mal tiempo persistente se recarga la batería adicionalmente a través de la red pública de corriente. La central de
energía convence por la posibilidad de inyectar en
la red pública corriente diurna de mayor coste y
con ello complementa al sistema de suministro de
energía en horas punta con una potencia eléctrica adicional. Por la noche, la luminaria funciona con
la red, con máxima intensidad luminosa.
Otra novedad de la Firma EPS es el TOWERSUN.
Con 8 unidades de módulos de 16 vatios cada uno
(en total 128 vatios) dispuestos verticalmente,
esta luminaria da una potencia lumínica de 1.360
lúmenes. El suministro de energía del TOWERSUN sigue siendo elevado incluso en mal tiempo. Además
del TOWERSUN, es totalmente nuevo en el surtido de
las luminarias solares para carreteras el WORKSUN.
Esta luminaria es especialmente adecuada para empleo temporal en todas aquellas ocasiones donde se
quisiera renunciar al cableado, tal como en obras, estacionamientos, accesos, actividades en el exterior,
etc. Contácteles para adquirir sus interesantes STARTERPACKAGES especialmente diseñados para distribuidores: info@eps-soltec.com
La Empresa EPS soltec fue fundada en 2005 y en la
actualidad ocupa a 26 empleados. La sede de la Empresa y el centro de producción se encuentran en Hörbranz /Austria. EPS soltec ya está exportando a 26
países de todo el mundo •
13
advantageaustria.org
ertex Solartechnik GmbH
Módulos fotovoltaicos y módulos especiales
para la configuración de fachadas.
ertex Solartechnik GmbH
Peter-Mitterhofer-Str. 4, 3300 Amstetten Tel. +43/ 7472/ 28260 612 Fax +43/ 7472/ 28260 629
E-Mail: info@ertex-solar.at Web: www.ertex-solar.at
Equipos fotovoltaicos de gran superficie para un diseño arquitectónico sin
fronteras con tecnología de cristal de
seguridad estratificado, VSG.
de nuevas posibilidades de diseño. Los módulos de
cristal aislante de seguridad estratificado amplían
las posibilidades creativas casi ilimitadas en una dimensión adicional, de este modo una fachada se
convierte en una obra de arte global bajo el aspecto
óptico que al mismo tiempo produce corriente.
El tamaño modular XL de ertex solar –
Record mundial con 12,5 m2
¡Los módulos de fachada fotovoltaicos de ertex
solar se pueden suministrar con tecnología de cristal de seguridad estratificado hasta un tamaño de
2440 x 5100 mm por módulo!. Las ventajas de este
tamaño exclusivo son evidentes e ilimitadas: se requiere una cantidad considerablemente inferior de
metros lineales de perfiles de fachada con lo cual
se reducen del mismo modo los potenciales puntos débiles, y, lo que en el moderno diseño de fachadas es casi obligatorio: se obtiene una imagen
de aspecto homogéneo y generoso. ¡Poner acentos mediante fotovoltaica!
La Empresa Ertl Glas AG es uno de los productores
líderes de cristal de seguridad estratificado irrompible. Esta tecnología VSG combinada con las grandes superficies de los módulos fotovoltaicos de ertex solar abre posibilidades totalmente nuevas para
el diseño arquitectónico de fachadas. Por lo tanto
ertex solar es el socio natural de todas las arquitectas y arquitectos que deseen combinar a la perfección la estética y la obtención de energía solar.
Los módulos solares XL de gran superficie en tecnología de cristal de seguridad estratificado se fabrican en series especiales en una de las fábricas
más modernas del mundo en Amstetten (Baja Austria). El amplio parque de maquinaria en el propio
centro de transformación del vidrio ofrece una diversidad de variantes casi ilimitada para fabricaciones especiales individuales.
Módulos de fachada fotovoltaicos en
cristal de seguridad estratificada – ¡La
solución también para la zona situada
en alto por encima de la cabeza!
Los módulos fotovoltaicos de ertex solar se fabrican con tecnología de cristal de seguridad estratificado con lámina de PVB. De este modo se hacen
realidad las instalaciones fotovoltaicas en la zona de
las fachadas y en alto por encima de la cabeza con
lo cual se abren para la arquitectura una multitud
14
Flexibilidad en cuanto a formas, color y
tamaño – Módulos fotovoltaicos individuales en fabricación especial “NO LIMIT”
Los módulos de fachada fotovoltaicos de ertex solar se pueden fabricar con las formas más diversas,
correspondiendo de modo individual a las ideas
creativas del cliente. ¡Y naturalmente en cristal de
seguridad estratificado!. También están disponibles
módulos de insonorización, serigrafiados así como
una serie de posibles colores de las células.
Transparencia, incidencia de la luz y ensombrecimiento, libremente elegibles
Los módulos se fabrican de acuerdo con los
requisitos y deseos de los clientes respectivos. Los
diferentes tipos de células fotovoltaicas y sobre
todo su separación entre sí pueden definir
libremente permiten controlar de modo fantástico
la luz o establecer ensombrecimientos innovadores, incluida la generación de corriente. ¡Diseño,
ecología y economía en armonía! •
advantageaustria.org
FIRE FOX Vertriebs GmbH
Caldera de pellets FIRE FOX ENP (10-50 kW) y FIRE FOX TR (90-500 kW).
FIRE FOX Vertriebs GmbH
Gewerbezone 3, Hunnenbrunn, 9300 St.Veit an der Glan Tel. +43/ 4212/ 722 55-0 Fax +43/ 4212/ 722 55-30
E-Mail: office@firefox.at Web: www.firefox.at
La Empresa FIRE FOX es fabricante de instalaciones de calefacción de pellets y sistemas
transportadores dentro de un campo de potencia
de 10-500 kW, que suministra a sus clientes internacionales del sector de la técnica de calefacción.
El surtido de productos comprende equipos periféricos tales como equipamiento para almacenes y sistemas de regulación. Como fabricante de equipamiento original proporciona modernos sistemas de
calefacción de pellets para las empresas líderes en
energía regenerativa. Una técnica de calefacción
innovadora y orientada hacia el futuro, con reducido consumo de combustible, son los argumentos convincentes de las instalaciones de calefacción por pellets de FIRE FOX. Las instalaciones de
calefacción central se alimentan con pellets y con
unas necesidades de energía mínimas aportan un valor calorífico máximo.
FIRE FOX realiza trabajos líderes de investigación, desarrollo y producción de tecnologías de
calefacción alternativas. La serie actual FIRE FOX
ENP es la demostración de esto. Convencen gracias a una plétora de innovaciones. Incluso en el
nuevo diseño ya destaca la novedad. Pero las
verdaderas sensaciones se encuentran debajo
del revestimiento atractivo. Los ingenieros de
FIRE FOX se han superado a sí mismos en el desarrollo de la nueva Serie ENP: la técnica de com-
bustion es aún más refinada, el grado de rendimiento es superior y la comodidad de manejo
también se ha incrementado. El concepto innovador se aplica en todos los tipos, de 10 a 50 kW.
También los sistemas de extracción se han mejorado notablemente. La alimentación de combustible tiene lugar de forma silenciosa, segura y
eficiente. Como alternativa al sinfín articulado
usual se pueden equipar las nuevas calderas de
calefacción con un sistema de aspiración.
los costes de instalación. Otra ventaja es naturalmente el reducido espacio necesario.
Tanto si se trata de edificios de viviendas, hoteles,
edificios comerciales o industriales, la Serie
FIRE FOX (90-500 kW) cubre todas las necesidades. Tanto si se trata de una instalación individual o como central de calefacción FIRE FOX,
las necesidades de los clientes se tienen en
cuenta de forma óptima. La central de calefacción FIRE FOX comprende una instalación de calefacción de pellets, sistema transportador, chimenea, acumulador intermedio y almacén con
accesorios. En pocas horas está en
condiciones de funcionamiento ya que
la instalación
se suministra
preinstalada.
De este modo
se pueden mantener muy bajos
FIRE FOX y su socio de ventas en España, Ostargi
Energías alternativas, buscan colaboradores regionales para cubrir las ventas, la instalación, el
mantenimiento y el servicio postventa •
Totalmente dentro del sentido de la filosofía de
FIRE FOX, los sistemas de calefacción constituyen una contribución persistente para un futuro
digno de vivir. Las instalaciones de calefacción de
la empresa FIRE FOX, alimentadas con energía renovable, garantizan un calor neutro de emisiones.
15
advantageaustria.org
Fröling Heizkessel - und
Behälterbau GmbH
Fröling: la gran marca de calefacción de leña y pellets.
Confortable tecnología de calefacción a leña para cualquier necesidad.
Fröling Heizkessel- und Behälterbau GmbH
Industriestraße 12, 4710 Grieskirchen Tel. +43/ 7248/ 606-0 Fax +43/ 7248/ 606-600
E-Mail: info@froeling.com Web: www.froeling.com
Fröling es pionera en modernos sistemas de
calefacción con madera. Aparte del revolucionario invento de la caldera de astillas con cámara
de combustión de alta temperatura, hace más de
20 años, conviene destacar la combustión de
material picado con tecnología Lambda o el
desarrollo de las calderas de pellets galardonadas
internacionalmente. Una multitud de distinciones de calidad de fama internacional subrayan el
camino del éxito de esta empresa familiar
austriaca. Conviene resaltar los destacados
premios a la innovación otorgados en
numerosos países europeos y en EEUU tales
como el "Energy Globe" o el “Ángel Azul”.
Técnica cómoda de calefacción con madera para cualquier necesidad
Desde un principio, Fröling apostó en su sistema de
calefacción por una técnica eficiente y un funcionamiento confortable. Con el novísimo carburador de
madera S4 Turbo estas propiedades alcanzan también su cima en el campo de las calderas de madera
troceada. Un automatismo de inicio de la combustión, un alto grado de rendimiento, una larga vida útil
y una comodidad de manejo dan lugar a un paquete global exclusivo, con el que Fröling alcanza
unas cifras de venta enormes en todo el mundo.
En el campo de la combustión de material picado,
Fröling ofrece sistemas totalmente automáticos
para instalaciones desde 28 kW hasta 1000 kW.
Los campos de aplicación son sumamente diversos y van desde el agricultor pasando por edificios municipales, gastronomía y hoteles, hasta
la industria de la transformación de la madera.
Con la caldera de pellets P4 totalmente
automática y cómoda Fröling ofrece también el
último estado de la técnica en el campo más
reciente de combustibles de madera. Esta caldera establece nuevas escalas de referencia
en cuestión de rendimiento energético y está
certificada con el galardón “Ángel Azul”. La
P4 ocupa poco espacio y se pone en marcha
de acuerdo con el lema de “desembalar,
conectar, calentar”. No se requiere incremento de retorno lo que reduce los costes
de explotación. En combinación con el funcionamiento flexible se obtiene un consumo
reducido de pellets. El funcionamiento independiente del aire ambiente hace interesante
la P4 automática no sólo para el campo sanitario sino también para casas de bajo consumo de energía, y garantiza innumerables
posibilidades de aplicación.
Proveedor completo en el campo de la
calefacción
Como Empresa que desarrolla ella misma sus
productos y los fabrica en plantas propias en
Austria y Alemania, Fröling tiene la flexibilidad necesaria para poder enfocarse en soluciones globales. La Empresa se considera por lo tanto
como proveedor completo para el campo de la
calefacción. Los innovadores sistemas de acumulación van desde los acumuladores tampón hasta el higiénico tratamiento de agua
caliente y la incorporación solar. Dentro del
amplio surtido se encuentran también sistemas
de evacuación de almacenes en distintas variantes.
Asesoramiento de clientes desde el
proyecto hasta el servicio de asistencia
La amplia oferta de prestaciones de servicios de
Fröling cobra especial valor para los instaladores
de calefacciones, maestros de obras, proyectistas, arquitectos e ingenieros. Tanto si se trata de
asesoramiento, planificación, realización o servicio de asistencia: Fröling es un apoyo en todos
los aspectos. Los expertos de todo el mundo toman parte en cursillos de formación en las delegaciones académicas. Fröling además puede remitir a una red enormemente densa del Servicio
de Asistencia en Alemania •
16
advantageaustria.org
Fronius Internacional
GmbH
Tecnología en primera mano.
Fronius Internacional GmbH
Froniusplatz 1, 4600 Wels Tel. +43/ 7242/ 241-0 Fax +43/ 7242/ 241-952240
E-Mail: sales@fronius.com Web: www.fronius.com
Fronius Internacional GmbH investiga desde 1945
nuevas tecnologías para la transformación de la
energía eléctrica. Además del sector de la electrónica solar, Fronius ha alcanzado éxitos en todo
el mundo con sistemas de carga de baterías y
técnica de soldadura.
El sector de la Electrónica Solar existe desde
1982, desarrolla y produce convertidores de
alta potencia de cualquier orden de magnitud
para sistemas de corriente solar acoplados a la
red, así como componentes para la supervisión profesional de las instalaciones. El innovador proveedor de calidad presta máxima
atención a un servicio de asistencia orientado
hacia el cliente.
Todos los productos convencen por su máximo
rendimiento de potencia y comodidad para el
usuario.
Convertidor solar Fronius. Serie de
productos más recientes
• Fronius CL (convertidor central fotovoltaico)
• Fronius IG TL (sin transformador)
• Fronius IG Plus (transformador de alta frecuencia)
Fronius se encuentra entre los tres primeros fabricantes de convertidores. Para poder dar el servicio
de asistencia mejor posible y realizar un tratamiento
óptimo del mercado, Fronius está representado
entre otros con delegaciones en México y España.
Fronius Internacional GmbH
Fronius Internacional es una empresa austriaca
con sede en Pettenbach y otros emplazamientos
en Wels, Thalheim y Sattledt así como plantas de
fabricación en Chequia y en Ucrania. Fronius
ofrece su actividad en los campos de sistemas de
carga de baterías, técnica de soldadura y electró-
nica solar. Sus destacados productos y servicios
convierten a Fronius en el líder de la tecnología en
el mercado mundial. La Empresa ocupa de forma
global a más de 2.500 empleados, de ellos 1.900
en Austria. La proporción de exportación del 90%
se consigue con 12 sociedades filiales de venta, 2
representaciones (Turquía / Técnica de soldadura
y China / Técnica solar) así como 130 socios
de venta internacionales. Fronius invierte en
investigación y desarrollo un 6,8% de su cifra de
negocios total de 370 millones de euros (ejercicio
2008). Fronius es titular de 585 patentes activas •
GEOplast Verwaltung GmbH
Sistemas flexibles de almacenaje de pellets.
GEOplast Verwaltung GmbH
Bahnstrasse 45, 2604 Theresienfeld Tel. +43/ 2622/ 652 42 Fax +43/ 2622/ 65 242-17
E-mail: kunststoff@geoplast.com Web: www.geoplast.com
Esta clásica empresa austriaca viene dedicándose
desde hace más de doce años al almacenaje profesional de pellets y es compatible con los principales productores de calderas de pellets.
fondo asegura el completo vaciado del depósito. El GEOtop 2 es idóneo para el almacenaje
exterior de pellets, ya que se puede conectar fá-
cilmente a una estufa, a sistemas de calefacción
por agua o a una caldera de calefacción de reducida potencia •
Como alternativa flexible a los lugares de almacenaje de pellets convencionales, GEOplast
ofrece posibilidades de almacenaje para el sótano (GEObox), un depósito subterráneo (GEOtank), así como un depósito exterior (GEOtop).
El GEObox se adapta a las dimensiones de los
sótanos por medio de una estructura de bastidor
de altura variable. El GEOtank, que ahorra espacio y es muy económico, es ideal para el almacenaje subterráneo seguro. El diseño cónico del
17
advantageaustria.org
GREENoneTEC
Solarindustrie GmbH
Captadores solares térmicos de alta calidad GREENoneTEC.
Su partner fiable e innovativo de la industria solar.
GREENoneTEC Solarindustrie GmbH
Industriepark, 9300 St. Veit an der Glan Tel. +43/ 4212/ 281 36-0 Fax +43/ 4212/ 281 36-250
E-Mail: info@greenonetec.com Web: www.greenonetec.com
GREENoneTEC suministra el 100% de su tecnología a los principales fabricantes de sistemas de calefacción y a los especialistas de sistemas solares,
eso significa a los Original Equipment Manufacturer. Desarrollan y producen captadores solares
térmicos y sus respectivas fijaciones de montaje
en versiones específicas de clientes OEM. La producción en serie industrial garantiza la primerísima
calidad de los productos así como el uso respetuoso con las materias primas y el rápido desarrollo de las soluciones especificas de los clientes.
GREENoneTEC se describe como el socio fiable e
innovador de la industría solar. Esta máxima ha llevado a GREENoneTEC a ser el fabricante líder
mundial de captadores térmicos de alta calidad.
Ocho líneas de producto, cada una con su propia
tecnología base forman el fondo para más de
cien variantes de captadores diferentes con sus
soluciones de fijación. Entre captadores de bandeja de alumino y captadores de marco de alu-
18
minio que se pueden soldar tanto con tecnología
ultrasónica como tecnología laser también existen
las variantes de productos de captadores de
marco de madera para integración en cubierta,
captadores de tubos de vacio, captadores de integración en fachada, captadores de gran superfície, equipos termosifónicos así como sistemas
de fijación inteligentes •
advantageaustria.org
Hargassner GmbH
Calefacciones de biomasa.
Calderas de astillas y pellets.
Hargassner GmbH
Anton-Hargassner-Straße 1, 4952 Weng im Innkreis Tel. +43/ 7723/ 5274-0 Fax +43/ 7723/ 5274-5
E-mail: office@hargassner.at Web: www.hargassner.es
Calefacciones de pellets
La empresa HARGASSNER fue fundada en 1984
por Anton Hargassner en Weng im Innkreis
(Alta Austria). Como pionero en las calefacciones
de astillas y pellets, el señor Hargassner se hizo
un nombre en el campo de la calidad y de la
satisfacción de los clientes. Desde hace dos
décadas, Hargassner se ocupa del desarrollo,
producción y venta de calderas de astilla, y
desde hace unos 10 años, de calderas de
pellets. La empresa ofrece instalaciones de
astilla y pellets dentro de una gama de potencias
de 9-200 kW.
Hargassner dispone de una capacidad de
producción superior a 6.000 – 8.000 unidades de
calefacciones de astillas y pellets anuales y tiene
un historial de más de 40.000 instalaciones en
clientes satisfechos. Actualmente están ocupados
más de 130 empleados cualificados. La tendencia está en aumento.
La exportación se desarrolla a través de delegaciones y representaciones generales en Alemania,
Francia, Suiza, Italia, España, Bélgica, Países
Bajos, Eslovenia, Gran Bretaña y Hungría. La
proporción de exportación alcanza ya más del
60% de la cifra de ventas y se encuentra en
constante aumento. Para incrementar aún más la
parte de exportación, Hargassner busca actualmente otros socios de ventas internacionales.
Hargassner desarrolla tecnología de calefacción
para pellets con el objetivo de lograr una
calefacción conforme con el medio ambiente y
máxima comodidad de manejo.
Los productos de Hargassner han sido galardonados con numerosas distinciones y certificaciones.
Lo decisivo de las grandes distinciones internacionales de la firma Hargassner fueron no sólo el trabajo de pioneros en el campo de las calefacciones
de biomasa sino también numerosos logros técnicos en la combustión de material picado y pellets.
Gama de productos
Calderas de astilla de 25 – 100 kW:
Cámaras de combustión totalmente revestidas de
chamota, dispositivo automático de limpieza de
la caldera, extracción automática de ceniza para
cenizas de parrilla y cenizas volantes con un
mínimo consumo de corriente y material de
combustión, por citar sólo algunas de las
numerosas características técnicas.
Calderas de pellets, 9- 60 kW:
Hargassner alcanza los máximos grados de
rendimiento, superior al 95% con unas emisiones
mínimas, incluso para demandas de calor redu-
cidas. La limpieza automática de la caldera y el
indicador de nivel de llenado de la bandeja de
ceniza aseguran máxima comodidad de manejo.
Calderas de pellets WTH, 70 - 100 kW:
Insonorización, doble esclusa de rueda de
células, aspiración de pellets en la combustión de
potencia, todo ello de serie.
Calderas de 150 - 200 kW:
La gama de productos de Hargassner alcanza
hasta los 200 kW. En el caso de combinaciones
de 4 calderas se alcanzan con ello incluso 800
kW de potencia.
Caldera multicombustible – Agro Fire
25 - 40 kW:
Produce energía a partir de grano energético,
paja o astillas y pellets con una única caldera
multifuncional.
Sinfín de carga vertical para astillas:
Sistema automático de carga con tolva. De este
modo puede realizarse ahora también la carga
automática con astillas en plantas superiores y en
recintos de difícil acceso •
19
advantageaustria.org
Helmut Starchl Holzhäckslerbau
Troceadora móvil, bioenergía, recortes de madera,
tratamiento de biomasa.
Helmut Starchl - Holzhäckslerbau
Eppenstein 30, 8741 Weisskirchen Tel. +43/ 3577/ 815 09 Fax +43/ 3577/ 814 05
E-Mail: office@starchl.at Web: www.starchl.at
La Empresa austriaca STARCHL, pionera en la construcción de picadoras de tambor, cuenta con
más de 40 años de experiencia en el desarrollo y la
construcción de máquinas móviles (y fijas) universales de desmenuzado de la madera para la producción
de astillas energéticas (astillas de madera, material picado de calidad), con una gama de potencias de accionamiento de 30-480 kW (diámetro máximo de
tronco de 260 mm (pequeñas picadoras U 260) hasta
800 mm (serie de modelos Mk y U-1200-800) y centra su competencia especialmente en el desarrollo
muy orientado hacia el cliente individual y la estructura
modular de la amplia gama de maquinaria (ágiles picadoras de tractor hasta grandes picadoras de camión
con unas dimensiones de entrada (anchura x altura)
de 120 x 80 cm, hasta 16 mandos a distancia y un rendimiento de trabajo horario que en ocasiones supera
los 200 m3 de astillas de madera). Entre los clientes
satisfechos se encuentran agricultores y propietarios
de bosques, plantas de calefacción de biomasa, contratistas, municipios, empresas de eliminación y reciclado, empresas de tratamiento y transformación de
la madera así como otras que deseen aprovechar
energéticamente en la propia empresa sus materiales
de desecho tales como palets y embalajes de madera.
Innumerables desarrollos técnicos propios, una construcción fuerte del robusto sistema rápido de desmenuzado y el empleo de un equipo hidráulico de alta
calidad y un sistema electrónico de control nos han
convertido en interlocutores competentes para numerosas soluciones en el campo del tratamiento
de la biomasa y del material picado, así como en
el tratamiento mecánico de materiales semejantes a
la madera y de corteza para el compostaje o preparación de cubiertas así como el desmenuzado de
materiales especiales (reducción de volumen). La
descarga del material picado en el lugar de utilización
tiene lugar opcionalmente mediante un soplante de
expulsión, cinta transportadora de descarga o caída
libre hacia abajo, con independencia de la clase de utilización proyectada. En función de las necesidades de
los clientes, el accionamiento de la picadora puede realizarse bien por medio de tractores, motor eléctrico
o un motor diesel fijo propio.
El constante desarrollo técnico interno nos abre siempre nuevos mercados y nuevos campos de aplicación,
20
entre otros donde se realizan y explotan en toda Europa con éxito proyectos de contratación de plantas
de calefacción (micro-redes de calor remoto) y los así
denominados “centros de biomasa” regionales co-iniciados por la UE (BTC – Biomass Trade Centers)
para la distribución de material picado de calidad
asegurada procedente de bosques, donde se crean
cadenas de logística de suministro de combustibles a
partir de plantaciones de energía forestal (campos de
energía) y plantas de acoplamiento de calor y fuerza
(CHP – Combined Heat and Power) para la conversión en corriente de biomasa sólida (“corriente
verde”) o donde nuestros clientes ofrecen servicios
de desmenuzado para los materiales más diversos
(entre otros, árboles sin cortar las ramas, ramas y arbustos, maleza, corteza, cimas, productos de acoplamiento de la cosecha de madera tal como p.ej. resi-
las dimensiones máximas del material picado que se
ha producido. Los pequeños cuerpos extraños eventualmente contenidos en los materiales de partida, suciedad debido a tierra, clavos de palets y similares, se
desmenuzan al mismo tiempo sin problemas.
duos de talado, de madera diversos, ...). Estos
materiales de partida se cargan sin problema a mano
o mediante grúa y las picadoras de madera con
mando remoto centralizado por cable y/o por radio
(anchura de carga de 260 a 1200 mm) los transforman
en astillas de madera capaces de fluir, de una estructura y calidad uniformes (G30, G50 para instalaciones de calefacción de biomasa de tamaño pequeño a mediano, hasta G100 para grandes
instalaciones de calefacción).
ahora, en una época en la que los portadores de
energía fósiles son cada vez más escasos, esto se
puede combinar en caso de necesidad de forma ideal
con la cosecha de estos combustibles renovables regionales semejantes a la madera. Mediante el recorte y el desmenuzado de los materiales arbustivos
para obtener astillas de madera de alta calidad se
puede lograr un aprovechamiento descentralizado de
estos recursos de combustibles no aprovechados
hasta ahora. En el caso de que no se vaya a hacer un
aprovechamiento energético del material picado, se
puede extender también directamente en el lugar de
empleo sobre el subsuelo como material para recubrimiento del suelo. Como material de recubrimiento
esto retarda el crecimiento de la maleza, abona gracias al compostaje e impide que los suelos se sequen,
especialmente en los meses de verano y que se produzcan arrastres de los mismos debido a las lluvias •
Mediante las robustas cintas transportadoras de cadenas de bisagras arriba / abajo se comprimen todos
los materiales de modo excelente, se introducen y se
alimentan al robusto sistema desmenuzador de picadora de tambor, insensible a las cuchillas, con unas cuchillas picadoras robustas decaladas. Unas cribas intercambiables dispuestas a continuación determinan
Especialmente en Europa Meridional, y en el mundo
entero en regiones con potenciales de riesgo similares, es preciso retirar a menudo de las existencias y
clases de árboles allí existentes la maleza y los arbustos por motivos de prevención de incendios, con
el fin de reducir así al mínimo el riesgo de los incendios forestales y de arbustos. Los trabajos de conservación necesarios, hasta ahora apenas se realizaban allí por la escasa importancia que se daba a la
gestión persistente de las existencias forestales y al
cuidado de protección de los bosques. Sin embargo
advantageaustria.org
HERZ Energietechnik GmbH
HERZ - ¡El proveedor integral de sistemas de energía renovable!
Herz Energietechnik GmbH
Herzstraße 1, 7423 Pinkafeld Tel. +43/ 3357/ 428400 Fax +43/ 3357/ 42840-190
E-Mail: office-energie@herz.eu Web: http://www.herz.eu
Fundada en el año 1896, Herz goza de una presencia continua en el mercado de más de 110
años, que no tiene par. La Empresa Herz Armaturen GmbH es el único fabricante austriaco y uno
de los fabricantes internacionales más importantes de productos para todo el sector de la
calefacción y las instalaciones, con cinco plantas
dentro de Austria, otros tres emplazamientos en Europa y más de 1400 empleados dentro y fuera del país.
Herz Energietechnik GmbH ocupa a más de 150
empleados en la producción y las ventas. En los dos
emplazamientos austriacos de la Empresa en
Pinkafeld/Burgenland y Sebersdorf/Estiria, se encuentra una fabricación de gran modernidad
y una planta de ensayos para nuevos productos innovadores. De este modo se pueden intensificar
acreditadas colaboraciones con instituciones de investigación y formación. En el curso de los años,
Herz se ha acreditado como especialista en sistemas
de energía renovables.
La atención se centra en sistemas de calefacción
modernos, económicos y respetuosos con el medio ambiente, con máxima comodidad y facilidad
para el usuario •
La gama de productos de Herz: todo de
una misma mano
• Calderas de gasificación de madera de 10 a
40 kW
• Instalaciones de pellets de 4 a 2000 kW
• Instalaciones de material picado de 7 a 2000 kW
• Bombas de calor de 5 a 23 kW
• Técnica de acumulación, técnica solar
NET Neue Energie Technik GmbH
Pueblo energéticamente autosuficiente. Sistemas innovadores
para la generación de energía a partir de energías 100% renovables.
Neue Energie Technik GmbH (NET)
Moosstraße 132a, 5020 Salzburg Tel. +43/ 662/ 82 11 00 0 Fax +43/ 662/ 82 11 00 600
E-Mail: office@neue-energie-technik.net Web: www.neue-energie-technik.net
La Empresa austriaca Neue Energie Technik GmbH
(NET) es proveedora en todos los sectores de energías renovables.
Neue Energie Technik GmbH, con sede en Salzburgo, desarrolla sistemas técnicos de alta calidad
para la obtención de energía a partir de energía renovable 100%. La Empresa proyecta, desarrolla, fabrica e instala plantas de suministro de energía
llave-en-mano para la producción de corriente eléctrica, calor y frío así como para facilitar la electromovilidad.
Energía gratuita
Como Empresa con unas ideas globales, NET también se ha ocupado de la acumulación de energía
solar en el campo de los megavatios, y ha obtenido
las correspondientes patentes para ello. 20 años de
experiencia en el desarrollo de centrales de calefacción de bloque permiten dentro del marco del
acoplamiento NET en combinación con energía fotovoltaica y fuerza eólica lograr unas estructuras to-
talmente autónomas en cuanto a energía. Desde casas unifamiliares o multifamiliares pasando por empresas industriales hasta un pueblo completo, el
concepto se puede aplicar casi en todas partes.
NET le ofrece al usuario un ahorro de costes fijos, independencia, seguridad contra fallos y conformidad
con el medio ambiente. Dado el enorme incremento
de los costes de la corriente eléctrica, del gas y del
petróleo los sistemas de energía de NET se amortizan
entre 10 y 15 años, dependiendo del consumo. A partir de entonces, la energía es gratuita. La Empresa
ofrece también diversas posibilidades de financiación.
Pueblo autárquico en materia de energía
La creación más reciente de Schweighofer es un
pueblo autárquico en cuestión de energía. Éste se
debe abastecer exclusivamente de energía renovable, especialmente de energía solar. Los tejados de
las casas unifamiliares y bifamiliares se conciben
como tejados fotovoltaicos que cubren las necesidades de energía para corriente eléctrica, calor y futura electromovilidad. Dado que la energía solar no
se puede obtener en todo momento según necesidad, se han previsto dos sistemas acumuladores –
un acumulador de litio y un acumulador de alta
temperatura. Para el suministro de energía térmica
se establecerá una red de calor remoto. El calor procede de los sobrantes del acumulador de alta temperatura así como de una bomba de calor que funciona con energía solar. Como sistema de soporte
provisional se dispone de una central combinada
que funciona con aceite vegetal, para ofrecer una
protección 100% contra fallos •
21
advantageaustria.org
KIOTO-GRUPPE
Un salto hacia adelante mediante la innovación.
Clear Energy AG
Solarstraße 1, 9300 St.Veit/Glan Tel. +43/ 4212/ 28300 0 Fax +43/ 4212/ 28300 799
E-Mail: office@kioto.com Web: www.kioto.com
KIOTO Clear Energy se ocupa de forma plenamente convincente del objetivo de aprovechar el
sol como fuerza primaria y fuente de calor para el
suministro mundial de energía. Como productor líder OEM de sistemas solares, el Grupo de Empresas cubre todo el mercado de la energía solar.
KIOTO SOLAR TERMAL desarrolla y produce
módulos innovadores de cargadores estratificados y estaciones de agua fresca. Uno de los centros de gravedad está formado por soluciones
completas del sistema para clientes de la industria de la calefacción.
KIOTO PHOTOVOLTAICS produce con sus equipos sumamente modernos módulos fotovoltaicos monocristalinos y policristalinos de alto rendimiento, que cumplen los máximos requisitos de
calidad de los mercados europeos.
GREENone TEC fabrica realizaciones OEM específicas para el cliente de colectores solares térmicos y sistemas de fijación. La producción en
gran serie garantiza un elevado nivel constante de
los productos.
pacidades de fabricación suficientes a nivel de categoría
mundial y el más amplio
programa de colectores,
adaptado a las demandas regionales del mercado, con
unos plazos
de suministro
cortos.
Nuestra producción en
Centroamérica está orientada
naturalmente de forma específica
a las circunstancias regionales. Así, la
mayoría del mercado térmico solar de Latinoamérica pide unos sistemas sencillos de flujo
directo por gravedad. Pero nuestro objetivo no
solamente está en la producción de éstos sino
también en transmitir nuestros conocimientos
acumulados durante décadas en Europa a los
mercados locales, y desarrollar de este modo el
mercado también en lo referente a sistemas de
doble circuito de bombas, principalmente en
proyectos industriales y proyectos de gran envergadura.
Pensar a nivel internacional. Actuar a
nivel regional
Productos madurados y eficaces
Para poder reaccionar mejor a nivel internacional,
KIOTO ha establecido una planta para la producción
de colectores solares térmicos en Guadalajara
(Méjico). De este modo, KIOTO también puede
ofrecer a sus clientes de Latinoamérica unas ca-
Especialmente para el empleo para países con intensa radiación solar se ha desarrollado un sistema de termosifón de eficacia. "Solcrafte" es una
solución sencilla de alta calidad “plug and play”
para la preparación de agua caliente.
22
VENTAJAS
• Sistema integrado colector-acumulador disponible en 3 versiones (100, 150 y 200 litros).
• Diseño moderno.
• Precio único.
• Ahorro de gastos energéticos hasta un 70%.
• Mantenimiento mínimo.
• 5 años de garantía.
• 365 días al año de agua caliente.
advantageaustria.org
KWB - Kraft und Wärme
aus Biomasse GmbH
Calefacciones de biomasa.
KWB - Kraft und Wärme aus Biomasse GmbH
Industriestraße 235, 8321 St.Margarethen an der Raab Tel. +43/ 3115/ 61 16-0 Fax +43/ 3115/ 61 16-4
E-Mail: office@kwb.at Web: www.kwb.at
KWB es uno de los mayores fabricantes austriacos
de calderas de calefacción en el sector de la
biomasa y tiene su sede en St. Margareten / Raab,
en Estiria. 300 empleados, de los cuales 182 se encuentra en Austria, lograron en el año 2008 una cifra de ventas superior a 50 millones de euros, y en
la actualidad están duplicando los beneficios cada
año. La Empresa tiene delegaciones en once países
y exporta principalmente a Alemania, Francia, Italia,
Eslovenia y Chile.
Biomasa ha solicitado numerosas patentes y obtenido derechos de patentes.
Erwin Stubenschrott: “No desarrollamos las cosas
para que satisfagan el nivel de la técnica sino que
con nuestros desarrollos queremos ser nosotros
mismos quienes definamos el estado de la técnica
y establezcamos normas innovadoras. ¡Este lema es
el motor de nuestro trabajo diario!”
Academia KWB
El núcleo de KWB son las innovaciones: en el
sector de la Biomasa, KWB explota el mayor centro
privado de investigación de Europa. Además, los
dos Gerentes, Erwin Stubenschrott y Stephan Jantscher recurren a una amplia red de investigación, incluido el Instituto Frauenhofer alemán. Cada año
KWB invierte un 20% de su cifra de negocio en nuevos desarrollos.
El mayor centro de investigación
privado de Austria
Las ideas innovadoras, la investigación intensiva y los
continuos trabajos de ampliación han convertido a
la Empresa en uno de los proveedores líderes en
el campo de las calefacciones de biomasa en
Austria y en toda Europa. KWB no solamente invierte
en proyectos para el puro desarrollo de los productos sino que también participa en numerosos proyectos de investigación previos a los concursos. La
Empresa es un socio apreciado y seguro para los
proyectos para numerosas instituciones renombradas de investigación de toda Europa tales como
Universidades Técnicas, Escuelas Especiales, La Sociedad Fraunhofer o el Austrian Bioenergy Center,
etc. Durante los últimos años, KWB Calefacciones de
KWB Biomasseheizungen forma opinión y diseña el
futuro. La Academia KWB se entiende como lugar de
formación y perfeccionamiento estructurado así
como intercambio de opiniones, orientado por los valores y objetivos de KWB Biomasseheizungen. Los
instaladores, las más diversas comunidades de intereses, empresas suministradoras, autoridades,
universidades, escuelas y empleados de KWB se
aprovechan por igual de las ofertas y actividades de
la Academia KWB. La Academia se apoya en tres columnas, los empleados, los socios y la Academia de
Energía.
• KWB da mucha importancia a tener unos empleados cualificados que permanezcan a largo
plazo en la Empresa y con ello contribuyen a alcanzar los objetivos. Cada empleado tiene sus
capacidades que fomenta KWB.
• La Academia de Socios abarca todas las experiencias de las que dispone KWB y desarrolla valiosas ofertas de seminarios que hace avanzar
en el mercado a los socios de KWB.
• Con la Academia de Energía, KWB recluta especialistas de primera clase y fomenta la colaboración internacional para una utilización más
intensiva de energías renovables.
El lema de KWB
KWB es parte de la sociedad y de la naturaleza. Su
objetivo es la salud económica, social y ecológica.
Esto significa:
• Incrementar el valor de la Empresa para tener más
capacidad de acción. Cultivar un trato asociado
con empleados, clientes, suministradores, autoridades y todos los participantes.
• Mediante nuestra forma de pensar y actuar contribuimos a cambiar el suministro para las personas hacia energía renovable.
• La combustión de biomasa juega un papel esencial. Aseguramos que este lema se puede hacer
realidad gracias a nuestra política de calidad y
política medioambiental, así como a los objetivos que de ahí se derivan.
Cultura del riesgo y estrategia del riesgo
en las calefacciones de biomasa
Un crecimiento persistente de la Empresa supone
para KWB Biomasseheizungen la tendencia hacia un
éxito económico. Esto se deberá asegurar también
mediante un trato ajustado y controlado de las oportunidades y riesgos al tomar cualquier decisión y medida. Actuar de forma responsable significa que con
ninguna decisión que se tome en la Empresa se deba
acometer un riesgo que pueda poner en peligro las
existencias. Además se debe dar primacía a la seguridad, a la salud y a la protección del medio ambiente más que a los aspectos económicos. Para
KWB Biomasseheizungen el manejo consciente y
controlado de los riesgos y el aprovechamiento a
tiempo de las oportunidades que se presenten está
en un primer plano, y no el evitar los riesgos. Más
bien se analizan periódicamente los riesgos principales de KWB Biomasseheizungen, y como resultado
deberá haber siempre un equilibrio entre oportunidades y riesgos.
HC Ingeniería, SL es el distribuidor oficial
de calderas de biomasa KWB en España.
www.hcingenieria.com •
23
advantageaustria.org
ÖkoFEN Forschungs und EntwicklungsgmbH
ÖkoFEN - Especialista Europeo en Calefacción con Pellets.
ÖkoFEN Forschungs- und EntwicklungsgmbH
Gewerbepark 1, 4133 Niederkappel Tel. +43/ 7286/ 74 50 25 Fax +43/ 7286/ 74 50 10
E-Mail: info@pelletsheizung.at Web: www.pelletsheizung.at
En España, ÖkoFEN se consolida como empresa
referente en sistemas de calefacción con
Pellets. No solamente en sistemas de calefacción para viviendas y obras privadas, sino también en sistemas de calefacción y producción de
energía en obras públicas y de bien social.
En Europa hay ya más de 29.000 calderas instaladas. Son diversas las intalaciones de este tipo
a lo largo del país en donde existe una Pellematic en funcionamiento. Desde escuelas infantiles,
geriátricos, piscinas municipales, pabellones deportivos, museos, albergues de peregrinos, ayuntamientos, etc, todas estas obras confían en la
eficiencia, respaldo y el servicio que ÖkoFEN
brinda en España.
ÖkoFEn cuenta actualmente con cuatro delegaciones distribuidas estratégicamente en el
norte de España. Esto permite proporcionar
una respuesta rápida y eficaz a nuestros
clientes ante cualquier imprevisto. Los técnicos con que cuenta ÖkoFEN en España vienen
capacitados en las sedes de ÖkoFEN en Austria
y reciben permanente actualización e intercambio de información y experiencias con los
responsables en la sede central.Cada delegación mantiene un completo stock de piezas de
recambio, medios y materiales que garantizan
un eficiente funcionamiento, respuesta inmediata ante imprevistos y un mantenimiento fiable del sistema de calefacción a nuestros clientes. Además, en cada sede regional se han
acondicionado equipos los cuales están en
pleno funcionamiento, productos de exhibición
y salas de formación para la capacitación de
técnicos y proporcionar información a todas
las personas que desean conocer más acerca
de la biomasa y de la tecnología de ÖkoFEN.
24
Entre algunas de las instalaciones ya existentes que
prestan servicio en obras públicas o de bien social podemos mencionar:
• Albergue de peregrinos en Melide, A Coruña: instalación de 112 Kw para calefacción por radiadores y
ACS en albergue con capacidad para 60 personas.
• Piscina municipal en Chantada, Lugo: 168 Kw para
calentamiento de piscina y ACS.
• Geriátrico en Laracha, A Coruña: 56 Kw para calefacción por suelo radiante y ACS.
• Geriátrico en Barrocás, Ourense: 168 Kw para calefacción y ACS en geriátrico con capacidad para 155
internos.
• Centro de la Mujer, Ayuntamiento de A Coruña: 48
kw para calefacción por radiadores.
• Escuela Infantil de Butzintxuri, Ayuntamiento de
Pamplona . 112 Kw, para suelo radiante y ACS para
100 niños menores de 3 años.
• Caserío Iturriarán, Centro Interpretación Parque Natural Aia-Pagoeta. 112 Kw para calefacción con radiadores.
• Albergue de Peregrinos, Museo Jesús Otero,
Biblioteca Municipal y sala de exposiciones de
Santillana del Mar. 56 Kw para calefacción con
radiadores.
• Centro de Asistencia Médica, Residencia de
ancianos municipal y el Centro de Día para ancianos, en el Ayuntamiento de Santa Maria
d´Oló. Caldera 56 Kw para calefacción y ACS.
ÖkoFEN celebra 20 años de éxitos
Desde su fundación, ÖkoFEN ha estado siempre
a la vanguardia en el desarrollo de sistemas de
calefacción con pellets. Durante los últimos 20
años la compañía ha seguido creando nuevos
estándares en el campo de la tecnología de
calefacción de este sector. El pionero en la
producción de sistemas de calefacción con
pellets está presente en 13 países de Europa y
desde hace poco también en América del Norte.
Recientemente, la compañía ha presentado una
primicia mundial: la nueva Pellematic Smart, un
sistema de calefacción único en su género en
donde el quemador de pellets, el aporte solar
térmico, la producción ACS y la hidráulica completa
se integran y combinan en un sólo módulo que
abarca un reducido espacio. El nuevo producto está
especialmente indicado para su funcionamiento
en viviendas de bajo consumo energético. Debido
a la incorporación de la innovadora tecnología de
condensación con biomasa, se obtienen los más
altos rendimientos y las más bajas emisiones •
advantageaustria.org
P.P.M. Energie aus
nachwachsenden
Rohstoffen GmbH
Instalaciones compactas con la más avanzada tecnología.
P.P.M. Energie aus nachwachsenden Rohstoffen GmbH
Mühlengasse 5, 3041 Asperhofen Tel. +43 2772 584 11 Fax +43 2772 519 92
E-Mail: post@ppm-biodiesel.com Web: www.ppm-biodiesel.com
El grupo PPM Energie es un fabricante líder de
biodiesel y cuenta con plantas de producción propias
con capacidades de entre 10.000 y 200.000 toneladas. Sus clientes obtienen instalaciones compactas y
modulares con la más avanzada tecnología y un excelente y extenso paquete de servicio técnico, que incluye la formación del personal antes y después de la
puesta en marcha de la instalación. Una larga lista de
referencias proporciona a nuestros clientes la seguridad de haber elegido la forma más eficiente y sencilla
de manejar para producir biodiesel.
PPM produce tanto plantas de biodiesel y biogas
como plantas de cogeneración y explota sus propias plantas de producción de biodiesel en Alemania
y Austria. Así sus clientes se benefician de todas las
experiencias prácticas que a lo largo de los años ha
acumulado la compañía PPM en el desarrollo de la
tecnología y la producción de biodiesel •
RIKA Innovative
Ofentechnik GmbH
Estufas de pellets, estufas de leña, calefacciones centrales.
RIKA Innovative Ofentechnik GmbH
Müllerviertel 20, 4563 Micheldorf Tel. +43/ 7582/ 686-0 Fax +43/ 7582/ 686-43
E-Mail: office@rika.at Web: www.rika.at
Rika, empresa fue fundada en 1951 en Micheldorf,
Alta Austria. En 1982 comenzaron con la construcción de chimeneas de leña. Ya en 1989 Rika
fue uno de los pioneros en Europa en el desarrollo y la fabricación de estufas de pellets. Hoy son
uno de los mayores fabricantes de estufas de pellets y leña en Europa. Fabrican sus productos
con una alta calidad y diseño. A través de la I+D
han desarrollado varias patentes, tales como el sistema de limpieza, el sistema de control automático
RIKATRONIC ®, sistema de dosificación automatizado de aire (SPI) … Donde son necesarias la tecnología y precisión, fabrican con maquinaria de alta
precisión controlada por ordenadores. No obstante, a pesar de ello, no dejan de lado la artesanía tradicional.
De hecho, todas sus estufas están certifacadas
por la norma austriaca. Todos los modelos de estufas Rika están muy por encima de lo exigido, y
en el caso de las emisiones están en la mayor
parte de los casos en la mitad de lo permitido.
La base del éxito son sus 230 empleados altamente cualificados. Nuestra atención al cliente
da un valor añadido a nuestro producto.
Cada estufa está perfectamente diseñada para
garantizar altas eficiencias y una combustión limpia, con una dosificación especial de aire secundario que mantiene un cristal limpio.
ciona de manera continuada), por lo que son
muy silenciosas, control externo a través de SMS,
sondas de temperatura, sistemas de alimentación, -combustión y limpieza patentadas,… La
distribución natural del aire caliente evita ruidos
desagradables y la dispersión de polvo.
Rika está presente en muchos países. En España
está representada por la empresa Termática Renovables (www.termatica.com) •
Su filosofía es usar materiales de máxima calidad:
calidad superior del acero de alta resistencia y
durabilidad, cerámicas o piedras con alta calidad
Sus revestimientos y pinturas lacadas resistentes
al calor garantizarán calefactar sin ningún tipo de
olor a partir del primer momento.
Las estufas de pellets disponen de los últimos
avances, como la alimentación continuada de
pellets (el sinfín de alimentación de pellets fun-
25
advantageaustria.org
SATTLER AG
Llevamos el progreso a la instalación de biogás.
SATTLER AG
Sattlerstraße 1, A-7571 Rudersdorf Tel. +43 3382 733 118 Fax +43 3382 733 360118
E-Mail: biogas@sattler-ag.com Web: www.sattler-ag.com
SATTLER AG es el fabricante líder de acumuladores de gas de doble membrana para
la acumulación intermedia eficaz y no perjudicial
para el medio ambiente. Estos acumuladores se
emplean sobre todo en instalaciones depuradoras con anaerobia, así como en la industria y
agricultura. El acumulador de gas de doble membrana, en forma de ¾ de esfera, representa el
acumulador de gas externo tradicional para elevadas presiones de gas, y capacidades de acumulación de hasta 10.000 m³.
Los acumuladores de gas de doble membrana se
montan en recipientes y se emplean para la acumulación de biogas directamente, en recipientes
de acero u hormigón. Ese tipo de acumuladores
de gas se caracteriza entre otros, por su gran diversidad de formas. Desde un cuarto de bola
hasta una semiesfera se puede llevar a la práctica
todo para una planificación, según las necesidades del cliente y la demanda.
En esos sistemas, la membrana exterior se soporta
mediante el aire, procedente de un soplador de aire de
funcionamiento continuo y a prueba de explosiones, que
al mismo tiempo, mantiene constante la presión al introducir o retirar gas.
Así mismo cuentan con sistemas sin presión, como
p. ej. tejados de biogas con soporte, bolsas de gas,
26
membranas especiales para acumuladores de gas, y
proporcionamos soluciones para estiércol líquido y el almacenamiento de residuos de fermentación.
Gracias a la gran diversidad de elementos encastrables
y aperturas patentados, se puede garantizar también un
mantenimiento sin desmontajes.
Desde hace 30 años, la tecnología de membrana de
SATTLER AG es sinónimo de máxima calidad, rápido
montaje, larga vida útil y funcionamiento fiable •
advantageaustria.org
SED ProduktionsgesmbH
Tejas de energía solar fotovoltaica.
Energía limpia, medio ambiente limpio.
SED ProduktionsgesmbH
Gorskistrasse 16, 1230 Wien Tel. +43/ 1/ 616 03 03-0 Fax +43/ 1/ 616 03 03-6
E-Mail: sed@vienna.at Web: www.sed.at
SDS + MTP2, el sistema fotovoltaico inteligente de
tejado
¡Generar y ahorrar energía en un mismo sistema!
La fotovoltaica es bella: con módulos solares de tejado
Su contribución para un medio ambiente limpio: la radiación solar es aproximadamente 20.000 veces superior a las necesidades de energía mundiales, de la que
aproximadamente un 40% alcanza la superficie terrestre. Esta fuente de energía es compatible con el medio ambiente y para ustedes gratis. Y además, para
la energía que se genera se da una bonificación.
¿Por qué sistemas fotovoltaicos integrados
en el tejado?
Los módulos fotovoltaicos se pueden montar de muchas
maneras:
•Sobre un campo, sobre un tejado plano, en la fachada
del edificio, ademas le puede servir como elemento
para dar sombra, etc. E integrados en el tejado.
•Con orientación Sur, en el tejado inclinado, su rendimiento es óptimo.
¿Por qué módulos solares de tejado STEPdesign®?
•El módulo solar de tejado STEPdesign® es único en su
función y diseño y se encaja de forma armónica en
su tejado.
•STEPdesign® está ahí, pero no llama la atención y se integra de modo imperceptible en su paisaje de tejado que una vez eligió usted cuidadosamente.
•STEPdesign® significa que entre cada lámina fotovoltaica se reconoce y mantiene visible la estructura
original del modulo de tejado que ha sido sustituido.
•Su tejado “tiene vida”. Cuando envejece, se forma a
partir de la superficie recta del tejado una banda ondulada. Los módulos de PV convencionales con las
grandes superficies de vidrio modifican su aspecto inicialmente uniforme – la reflexión de la luz – y dan una
impresión de estar torcidos e irregulares. STEPdesign®
no llama la atención desde un principio y no altera su aspecto.
• Desde la distancia de un observador que está en el
suelo, su instalación fotovoltaico únicamente se reconoce mirando con atención, pero no a primera
vista.
• Por la forma de montaje y el aspecto discreto hay
menos riesgo de robo.
Montaje rápido y sencillo
• Los módulos solares de tejado se colocan igual que
los módulos de tejado originales, y se conectan
con los conectores de cable inconfundibles: “plug
and play”.
• Para efectuar el montaje de los módulos solares de
tejado no se requiere ninguna preparación de la
obra, no se produce suciedad ni ruido.
• En una jornada se pueden instalar completamente
terminados hasta cinco kWp, y no se produce ninguna alteración de la estática del armazón del tejado.
• La estructura del módulo de tejado permite realizar
una disposición de la instalación flexible como
nunca se había alcanzado en el tejado (p.ej. alrededor de tragaluces, chimeneas, etc.
¿Por qué módulos solares de tejado Polymatrix®?
El material Polymatrix es la segunda vida de la colección de plásticos.
Los plásticos que se desechan vuelven a usarse.
Treinta años de garantía sobre el material le
permitirán dormir tranquilo. El material Polymatrix, le
ofrece grandes ventajas:
• No hay rotura durante el almacenamiento, transporte o colocación.
• A prueba del viento gracias a la fijación normalizada.
• Seguridad absoluta contra granizo, rotura y pisadas.
• Resistente a las heladas y al calor.
• No absorbe agua, por lo que no se pueden producir daños causados por el hielo ni puede haber crecimiento de musgo.
• Estabilidad frente a los rayos UV, neutro con el
medio ambiente.
• Exento de PVC.
• Mejor aislamiento térmico y acústico.
• No hay aristas vivas.
• Resiste al fuego volante.
• Cumple todos los requisitos de la construcción.
• Calidad comprobada según: EN 490, EN 491,
DIN 456, DIN 1115, DIN 4102 Parte 7, DIN 52253,
DIN 52108, DIN 1075, DIN 18560, ÖN B 3800, ÖN
B 3259, ÖN B 3295, ÖN S 2072.
• Imputrescible y siempre reciclable 100%.
Elemento de tejado MTP2 – El complemento
perfecto para los módulos solares de tejado
Con MTP2 podrá ahorrar / sustituir:
• Cabrios
• Barrera contra el vapor
• Aislamiento térmico
• Banda pretensada inferior
Por lo tanto: tejado suficientemente seguro contra
la lluvia)
Aparte de la estructura de correas ya no se requiere ninguna estructura de soporte ya que los elementos son
autoportantes gracias a los perfiles de acero galvanizado
incorporados en la espuma. De este modo se obtiene
una superficie de tejado continua con un aislamiento
uniforme sin puntos débiles ni puentes térmicos. Gracias al elevado índice de aislamiento, según el espesor
de los elementos de tejado (U = 0,20 – 0,14 para un espesor de 17 a 23 cm), no penetra en el interior ni frío ni
calor. Como quiera que el tejado es una zona muy importante de la vivienda, con este sistema se asegura un
gran aislamiento termico.
El montaje de los elementos de tejado MTP2
Genialmente sencillo. NO se necesita ninguna
grua, ya que los elementos de tejado MTP2 sólo
pesan aproximadamente 5,5 kg por metro lineal.
Por lo tanto se pueden colocar fácilmente a mano.
Los tornillos que se suministran con ellos y un
equipo para montaje le permitirán fijar los elementos de forma sencilla a las correas. La rastrel
se atornilla directamente al perfil en Z incorporado
en la espuma mediante tornillos especiales autorroscantes que se suministran por la empresa •
27
advantageaustria.org
Solarfocus GmbH
Colectores termosolares, calderas de biomasa.
Colectores especiales CPC, calderas de pellets, astillas, leña.
Solarfocus GmbH
Werkstraße 1, 4451 Sankt Ulrich bei Steyr Tel. +43 7252 500 02-0 Fax +43 7252 500 02-10
E-mail: office@solarfocus.at Web: www.solarfocus.at
SOLARFOCUS desarrolla, produce y distribuye innovadoras soluciones sistémicas completas para
la generación de calor en el sector de la vivienda
y los proyectos de pequeño tamaño, así como
para su aprovechamiento industrial. Gracias a su
larga experiencia, en combinación con su tecnología termosolar y de calefacción por biomasa
para la generación de agua caliente sanitaria, la
calefacción/refrigeración de espacios y piscinas, la empresa marca nuevas pautas en eficiencia, tecnología y diseño funcional de sus productos. La cuota de exportación es en la
actualidad del 70%, con socios distribuidores y de
servicio técnico que cuentan con una excelente
formación.
La gama de productos
de SOLARFOCUS:
• Colectores termosolares: CPC
SOLARFOCUS (rendimiento constante a lo largo de toda la vida útil,
máximo rendimiento gracias a la
concentración de la luz solar en
colectores estancos, completamente libres de mantenimiento),
colectores planos de máxima calidad, instalaciones solares de absorción para piscinas
28
• Calderas de calefacción por biomasa con regulación para la gestión térmica integral por
medio de una sencilla guía de menú, y con tecnología de combustión de llama inversa para obtener el máximo grado de eficacia y mínimos
valores de emisiones: calderas de pellets (2.9-60
kW), combinaciones completamente integradas
y extremadamente compactas de una caldera de
pellets y un acumulador (2.9-14.9 kW), calderas
combinadas de pellets y leña (6.3-60 kW), de astillas (11.4-60 kW), y de leña (9-60 kW), conexiones en clúster y en paralelo hasta 360 kW.
• Técnica de almacenaje y de intercambio
de calor: acumulador estratificado y acumulador solar, acumulador de tampón, módulos
de carga estratificada, acumulador de agua
potable, módulos de agua corriente
• Todos los accesorios para la completa integración del sistema •
advantageaustria.org
TiSUN GmbH
Colectores solares y acumuladores térmicos para la generación
de agua caliente sanitaria y de asistencia a la calefacción.
Energía limpia, medio ambiente limpio.
TiSUN GmbH
Stockach 100, 6306 Söll Tel. +43 5333 201-0 Fax +43 5333 201-100
E-Mail: office@tisun.com Web: www.tisun.com
El sistema de acumulación de energía solar Proclean con alta eficiencia tiene varias particularidades técnicas que optimizan el consumo de la
energía auxiliar convencional
La primera es que por su sistema de intercambiador de esfera vertical integrado en un calderín interconectado en cuatro puntos con la acumulación, le hace transferir toda la potencia del
campo captador al agua del acumulador, descargando el agua caliente en la parte alta, consiguiendo subir rápidamente la temperatura en
esta zona del acumulador que nos dará el servicio de ACS. Una vez alcanzada la temperatura
óptima de uso en el nivel superior, la descarga de
agua de producción solar se realiza en el 2º
nivel o nivel intermedio y, en caso de que por demanda bajase la temperatura en el 1º nivel, ésta
sería compensada rápidamente por el sistema ya
que el aumento de densidad deja paso de nuevo
a la descarga superior con agua a mayor temperatura y menor densidad. Finalmente, y por el
mismo principio, acaba la descarga en el 3º
nivel o nivel inferior hasta conseguir una temperatura
homogénea entre la parte superior y la inferior.
Por su parte, su sistema integrado y sin mecanismos sumado a la baja transmisión térmica de los
100 mm de aislamiento de resina de melanina,
le hacen optimizar las perdidas de temperatura.
Mientras, el sistema de preparación de ACS por
paso continuo, a través de un intercambiador de
acero inoxidable ondulado en el interior del acumulador, hace más higiénica este agua evitando
la proliferación de legionela y haciendo innecesaria la utilización de ánodo de sacrificio y el
registro o boca de hombre. Además, la creación
de turbulencias arrastra los sedimentos y evita los
depósitos de cal. En ausencia de aportación solar y con demanda de ACS, el comportamiento
del acumulador es ir perdiendo temperatura de
abajo hacia arriba sin romper la estratificación
(por su sistema de intercambio) pudiendo llegar
a un salto térmico superior a los 35º entre la zona
alta y la inferior, de manera que retarda la entrada
del apoyo de la energía auxiliar, funcionando
como si se tratara de un segundo acumulador.
Otra característica constructiva es la barrera en
la descarga de la caldera, justo por encima de la
toma de calefacción y que agrupa ambas. Se
comporta como un bypass abierto por los laterales que deja escapar agua caliente hacia la
parte superior del acumulador, manteniendo
siempre la prioridad del ACS. En el caso de demanda de calefacción y temperatura insuficiente
en el acumulador, el circulador del sistema de distribución toma el agua de la salida del acumulador que queda por debajo del de la entrada de la
caldera de apoyo, de manera que ese agua calentada con energía convencional pasa directa-
mente a consumo sin ceder calor en el acumulador salvo el que sube por los lados de la barrera
que asegura el servicio para ACS. La sonda que
activa la caldera situada al nivel de la entrada de
la misma en el acumulador hace que ésta se
desconecte por temperatura habiendo gastado
energía convencional para incrementar la temperatura del agua calentada por el sol, a lo sumo
en un 20% del volumen del acumulador. De modo
que, el agua inyectada por la caldera va directamente al circuito de calefacción.
Este sistema con un solo acumulador es más
eficiente que otro con dos acumuladores en
serie puesto que el segundo acumulador sólo
mantendría la temperatura óptima en caso de una
constante renovación o de compensación de
pérdida de temperatura por la caldera de apoyo.
Como la primera agua de producción por energía
solar se descarga en la parte alta equivalente al
20% del volumen del acumulador. Tomando como
referencia el de 500 litros, tenemos 10 m2 de
colectores (superficie aconsejable) con una
potencia aproximada a 8 kW/h. Calentarán de
forma rápida los 100 l equivalentes al 20% del
volumen de acumulación y en caso de que
trabaje en paralelo con la caldera debido a la
bajada de temperatura por una alta demanda en
consumo, conseguiremos que en menor tiempo
alcancemos la temperatura de desconexión de la
caldera. El resto del volumen de acumulación
(80%) será finalmente calentado por la energía
solar en el momento que haya radiación
suficiente, mientras tanto, la caldera no entrará
en funcionamiento consiguiendo una alta
eficiencia energética •
29
advantageaustria.org
UNTHA shredding technology
UNTHA Trituradoras - famosa por su fiabilidad y robustez.
UNTHA shredding technology
Moldanstraße 141, 5431 Kuchl Tel. +43 6244 70 16 85 Fax +43 6244 70 16 1
E-Mail: info@untha-iberica.com Web: www.untha.com
Según dicho lema, están especializados en la fabricación de máquinas e instalaciones trituradoras desde hace ya más de 30 años. Así pueden
ofrecer siempre a sus clientes la mejor solución
que se adapte a sus necesidades específicas de
trituración, esto para una amplia gama de aplicaciones, tales como madera, materiales plásticos, neumáticos y goma, metales, basura, combustibles alternos, residuo electrónico, materiales
peligrosos, residuos orgánicos, destrucción de
actas y datas así como papel y embalajes de
cartón.
Con su amplia red de distribuidores están presentes en más de 40 países por todo el mundo.
Gracias a ello, pueden garantizar a sus clientes
una rápida solución de problemas así como asistencia técnica inmediata incluyendo suministro
de repuestos in situ.
La empresa fue fundada por Antón Unterwurzacher en 1970 y tiene su sede en Kuchl cerca de
Salzburgo.
Su gama de servicios y productos se basa en la
más moderna tecnología y con esto garantizan la
más alta calidad.
30
Gracias a los altos estándares técnicos y el amplio apoyo de su servicio técnico pueden garantizar un eficiente funcionamiento de las máquinas
y, por lo consiguiente, tiempos muertos muy reducidos de éstas.
La fabricación propia en UNTHA les permite controlar la calidad de cada trituradora así como suministrarla a cortos plazos. Todas las trituradoras UNTHA son diseñadas y
producidas en su fábrica de Kuchl
en el estado de Salzburgo,
donde cuentan con un área de
producción de 4000 m².
UNTHA cuenta con un
equipo de ingenieros y profesionales altamente motivados cuya experiencia y
conocimientos técnicos y
comerciales les permite
ofrecer a sus clientes las
más complejas soluciones
de trituración. “Más de
9.000 proyectos realizados por todo el mundo
hablan por nosotros” •
advantageaustria.org
Viribus Unitis
Generación de energía a partir de materiales
de desecho empleando tecnología innovadora.
Viribus Unitis Arbeitsgemeinschaft
Rosental 96, 8081 St. Ulrich am Waasen Tel. +43 664 3803701 Fax +43 3135 82488
E-Mail: office@viribusunitis-ag.eu Web: www.viribusunitis-ag.eu
La Comunidad de Trabajo Viribus Unitis se ocupa desde
hace varios años con el tema: buque de desechos “Islandhopper”, energía a partir de desechos empleando
tecnología innovadora.
Esto ha desembocado en una tecnología de procedimiento e instalación desarrollada por ellos mediante la
combinación de despolimerización, pirólisis y gasificación de materiales, así como otros procedimientos semejantes para la conversión de desechos en energías
tales como gas, petróleo y subsiguientemente en corriente eléctrica a través de un generador.
La producción de energía tiene lugar de forma neutra en cuanto a CO2 en un circuito cerrado. En este
procedimiento se activa, a bajas temperaturas y en
unas condiciones de presión exactamente reguladas
y con exclusión de oxígeno, la “reacción de retorno”
de la polimerización, y de este modo, se recupera la
energía de los materiales de entrada en forma de gas
y de petróleo.
El rendimiento total es aproximadamente un 65-91%
de energía y otros materiales de aprovechamiento
económico.
Se pueden fabricar plantas con un rendimiento anual
desde < 8.000 t hasta > 500.000 t.
Islandhopper
Otra innovación y complemento ideal para la tecnología de instalaciones, para países que linden con el mar
es su buque flotante de aprovechamiento de residuos
en combinación con su tecnología de instalaciones, el
Islandhopper •
Una planta de despolimerización fija inclusive la alimentación de corriente cuesta como inversión, en comparación con plantas de incineración con su reducido
rendimiento energético, aproximadamente un 30-50%
menos. La amortización de la inversión se puede conseguir de este modo en un tiempo sumamente breve.
WATTS Insulation GmbH
Nuestra fuerza está en la flexibilidad.
WATTS Insulation GmbH
Finkensteinerstraße 7 A-9585 Gödersdorf Tel. +43 (0) 4257 3345 Fax +43 (0) 4257 3345-15
E-mail: austroflex@wattsinsulation.com Web: www.wattsinsulation.com
Entre los productos principales se cuentan los
sistemas de calor remoto flexibles (ULTIMO),
sistemas de acoplamiento solar, sistemas de
aislamiento de suelos así como un programa
completo en el campo del aislamiento de tubos
y placas de caucho, PE y lana mineral.
WATTS Insulation GmbH ofrece conducciones
de acoplamiento solar para exteriores e interiores, así como para el tendido en tierra. De
acuerdo con su aplicación se suministran tubos
ondulados de acero inoxidable o de cobre industrial con un aislamiento de caucho (150°C, en
breve hasta 175°C) o lana mineral (250°C).
moto y próximo se puede suministrar como tubo
simple o tubo doble así como en fabricación especial. (ULTIMO) se compone de elementos que
se pueden complementar de modo flexible. Con la
técnica de conexiones ajustada a ello a base de
transiciones prensadas, roscadas y soldadas hasta
manguitos para electrosoldadura para grandes dimensiones de tuberías así como un programa completo de accesorios del sistema y de herramientas,
Watts Insulation ofrece la solución completa
para cualquier proyecto de construcción.
Los diferentes elementos de acoplamiento complementan perfectamente la cartera de productos solares.
Los especialistas de Watts Insulation ofrecen
además de todas las informaciones técnicas necesarias relativas a los productos, también una
asistencia técnica competente para los proyectos (p.ej. diseño de redes de tuberías para redes de calor remoto y próximo).
Novedad en el programa: Racor Easy Tight.
Esta unión de junta metálica complementa la tradicional Easy Tight (con junta solar). Se ha simplificado el montaje ya que ahora basta con deslizar el racor sobre el tubo y apretarlo a continuación.
El sistema de tuberías (ULTIMO) para calor re-
Unas soluciones óptimas en el campo del aislamiento
y amortiguación requieren también unos conocimientos técnicos altamente especializados. Por este
motivo, Watts Insulation en Gödersdorf cerca de Villach
/ Carintia, también ha prestado importancia desde sus
comienzos a la investigación y el desarrollo.
Dentro de su cartera en el sector del aislamiento,
Watts Insulation ofrece los siguientes productos:
sistemas de aislamiento de suelos así como
un programa completo en el campo de aislamientos de tubos y placas de caucho, PE
y lana mineral.
Con sus productos aislantes altamente desarrollados Watts Insulation contribuye a ahorrar valiosas fuentes de energía y de este modo presta
una contribución positiva a la protección del
Medio Ambiente •
31
advantageaustria.org
RETTIG AUSTRIA GmbH
Socio líder en tecnología y diseño
para soluciones innovadoras
de cesión de calor.
RETTIG AUSTRIA GmbH
Vogel und Noot Strasse 4, 8661 Wartberg / Mürztal Tel. +43/ 3858 601 Fax +43/ 3858 601-1298
E-mail: info@vogelundnoot.com Web: www.vogelundnoot.com
La gama de productos de Vogel & Noot comprende los
sectores de radiadores, calefacciones de suelo y sistemas de chimeneas. Unos potentes radiadores planos
y para modernización tal como p.ej. el T6, radiadores
de baño y de diseño para baño de bellas formas, los
radiadores de diseño individuales exclusivos de la
“New Design Collection” así como convectores y paredes radiantes suministran confort térmico. La calefacción de suelo FLOORTEC es una primera selección
gracias a las soluciones de sistema flexibles.
Vogel & Noot garantiza como proveedor global un surtido de productos de alta calidad, óptima competencia en el asesoramiento y un servicio de asistencia excelente. Los productos de Vogel & Noot se pueden
obtener en España exclusivamente de la Empresa
Rayco, con todas las ventajas del servicio de asistencia de Vogel & Noot. La experiencia combina décadas
de experiencia y tradición con constantes innovaciones en todos los campos de productos. De este modo
la Empresa establece periódicamente tendencias revolucionarias en el mercado de la calefacción.
hasta un 40%. El T6 se caracteriza además por numerosas ventajas para el proyecto y el montaje, que permiten obtener ahorro de tiempo y que facilitan el trabajo.
dores de tubos redondos clásicos y elegantes miman
la vista con un trazado de líneas de gusto refinado y
¡tampoco dejan apenas sin satisfacer ningún deseo
Diseño individual de calor
El concepto exclusivo de superficie de la “New Design
Collection” de Vogel & Noot ofrece más de 1000 posibilidades para configurar el radiador de diseño propio. El atractivo lenguaje de formas de los modelos de
radiadores de diseño ALIBORI, EDISTO, MANO, NERO
y SEWA ofrece una selección noble de modelos, decoraciones y elementos de decoración exclusivos en
todos los colores. Unos exquisitos aspectos naturales
semejando madera de raíz o mármol y la óptica de alto
brillo dan unos acentos estimulantes. Ahora se puede
configurar en www.design.vogelundnoot.com su
propio radiador de diseño personal de la “New Design
Unos radiadores de diseño para baño nobles y altamente funcionales de Vogel & Noot ofrecen una comodidad estética en
el cuarto de baño.
desde el aspecto funcional con los accesorios tales
como toalleros, anillos portatoallas, toalleros de baño,
barras de colgar y bandejas de cristal!
Calefacción de suelo flexible
La calefacción de suelo FLOORTEC de Vogel & Noot
es un sistema de solución completo. El concepto de
estructura del sistema seco FLOORTEC permite al
mismo tiempo flexibilidad para el saneamiento o para
nuevas construcciones. FLOORTEC se puede colocar
muy rápidamente sin solado de cemento. Los sistemas se están ampliando constantemente mediante
accesorios y componentes de regulación, p.ej. la estación reguladora de pisos y la estación reguladora
compacta con bomba ECO y el bloque de válvulas
TWINTEC ¡para el control simultáneo de la calefacción
del suelo y de los radiadores! •
Óptimo confort gracias a una
tecnología innovadora
Además de las series de radiadores planos que ya se vienen suministrando en España hace tiempo, “Kompakt”
y “Ventil”, Vogel & Noot convence con el radiador de conexión central T6 así como con la gama de radiadores
planos y para modernización. Caracterizados con el sello de calidad ECO representan por lo menos un potencial medio de ahorro del 8%, que llega a alcanzar
hasta el 15%, en comparación con los radiadores anticuados de elementos, alcanzando en casos extremos
Los radiadores de diseño con posibilidad de configuración individual de la “New Design Collection” no dejan incumplido ningún deseo en los espacios de la vivienda moderna.
Collection” y poner en escena de forma individual sus
espacios de la vivienda.
Radiadores de diseño para baño para máximas pretensiones
La gama de radiadores planos y de modernización de Vogel &
Noot, liderados por el Capitén de la Selección, el T6 ofrece alto
rendimiento y compatibilidad global.
32
Los radiadores de cuarto de baño de Vogel & Noot están claramente por delante en el diseño: Unos radia-
El sistema de calefacción de suelo FLOORTEC de Vogel &
Noot tiene múltiples empleos para la nueva construcción y el
saneamiento de edificios y ofrece soluciones completas
advantageaustria.org
Windhager
Zentralheizung GmbH
Tecnología de calefacción “Calor a la perfección”
es el credo de la empresa de Windhager Zentralheizung.
Windhager Zentralheizung GmbH
Anton-Windhager-Straße 20, 5201 Seekirchen am Wallersee Tel. +43/ 6212/ 2341-0 Fax +43/ 6212/ 4228
E-Mail: export@windhager.com Web: www.windhager.com
Desde hace más de 90 años el nombre de Windhager
está unido de modo inseparable a la tecnología de calderas de calefacción de alta calidad “Made in Austria”.
Lo que en el año 1921 comenzó como un pequeño taller de cerrajería es hoy en día una de las empresas
más grandes e importantes del sector, así como uno
de los fabricantes líderes en Europa en la fabricación
de sistemas de calefacción para biomasa.
“Calor a la perfección” es el credo de Windhager Zentralheizung. La empresa tradicional con sede en Seekirchen se ha creado un renombre en los últimos años
principalmente como fabricante de soluciones de calefacción de alta calidad. “Hace tiempo hemos reconocido la tendencia hacia la obtención de calor a partir de energías renovables y hemos contribuido
decisivamente al rápido desarrollo de estas tecnologías
en los últimos años”, declara Johann Thalmaier, gerente
de Windhager Zentralheizung. “Además de esto, uno
de los pilares del éxito de Windhager Zentralheizung es
el nivel de calidad extraordinariamente alto de nuestros
productos”, afirma Thalmaier.
Orientación internacional
Con unas garantías únicas, materiales óptimos y
trabajo de calidad austriaca, cada caldera de calefacción Windhager no sólo es un generador de calor sino un producto especialmente valioso y de
larga vida útil. Esto lo aprecian los clientes no sólo en
Austria. Las exportaciones pudieron incrementarse
en los últimos años hasta alcanzar aproximadamente el 60% del volumen de negocios total. Además
de los mercados clásicos de exportación de Alemania, Suiza e Italia, donde la empresa ya está presente desde hace años con delegaciones propias y
con una filial, el negocio florece en Francia, España,
Irlanda y Gran Bretaña. El mercado francés está cubierto desde hace poco por una delegación de nueva
creación en Rosheim / Alsacia. Además de esto,
Windhager Zentralheizung está representada en toda
Europa por una densa y experta red de socios •
Calidad “Made in Austria”
La mayor parte de la gama de productos de Windhager, entre ellos también el programa completo de calderas de biomasa, se fabrica en la sede central de la
empresa en Seekirchen. Con el fin de asegurar en el
futuro el centro de producción en “Austria”, la empresa
ha efectuado grandes inversiones en los últimos años
destinadas a la ampliación y modernización de la fabricación. Las plantas de producción de Windhager se
encuentran ahora al más reciente nivel de la técnica y
constituyen la base para una fabricación de calderas
no sólo flexibles sino también de alta calidad.
La gama de productos WINDHAGER comprende:
• Calderas de pellets con un campo de potencia de
1,5 kW a 60 kW (180 kW en cascada)
• Calderas de madera de 9 kW a 50 kW
• Colectores solares térmicos
• Regulación de calefacciones, componentes hidráulicos, contenedores (depósitos de agua caliente y
depósitos intermedios)
Todo ello reunido formando un sistema completo –
¡Todo en un mismo orígen!
Perfecto para la demanda de calor variable de 0 - 12 kW
33
advantageaustria.org
Austria presente en:
11-13 Mayo de 2011 en Madrid
STAND AGRUPADO EN GENERA 2011
8-10 Septiembre de 2011 en Lima, Perú
STAND INFORMATIVO EN EEC ENERGÍA
Y ECOEFICIENCIA 2011
www.advantageaustria.org/es
www.ifema.es
20 Octubre de 2011 en Valladolid
TECNOLOGÍAS AUSTRIACAS EN EL ÁMBITO DE LA
BIONERGÍA -FERIA DE EXPOBIOENERGÍA 2011www.advantageaustria.org/es
www.expobioenergia.com
20-21 Junio de 2011 en Santiago de Chile
STAND INFORMATIVO EN EXPO APEMEC 2011
www.advantageaustria.org/cl
www.apemec.cl
www.advantageaustria.org/pe
www.fonamperu.org
29-30 Marzo de 2011 en Buenos Aires, Argentina
ARGENTINA CLEAN ENERGY CONGRES
Buenos Aires, Argentina
www.advantageaustria.org/ar
www.CleanEnergyCongress.com.ar
14-17 Marzo de 2011, Guayaquil, Ecuador
CUMBRE INTERNACIONAL DEL MEDIO AMBIENTE
“CIMA” 2011
12-15 Octubre de 2011 en Santiago de Chile
STAND AGRUPADO EN EXPOAMBIENTAL 2011
www.advantageaustria.org/ve
www.cimaecuador.com
www.advantageaustria.org/cl
www.expoambiental.cl
24-27 Noviembre de 2011, Caracas, Venezuela
EXPOENERGÍA 2011
27-29 Octubre 2011 en México City
STAND INFORMATIVO EN THE GREEN EXPO 2011
www.advantageaustria.org/ve
www.expoenergiavenezuela.com
WORLD TRADE CENTRE -MEXICO-CITYwww.advantageaustria.org/mx
www.thegreenexpo.com.mx
Más información sobre el sector:
AUSTRIA SOLAR, ASOCIACIÓN DE LA INDUSTRIA
SOLAR TÉRMICA
ASOCIACIÓN AUSTRIACA DE LA INDUSTRIA
SOLAR FOTOVOLTAICA
website www.austriasolar.at
website www.bv-pv.at
ASOCIACIÓN AUSTRIACA DE LA BIOMASA
AGENCIA AUSTRIACA DE LA ENERGÍA
website www.biomasseverband.at
website www.energyagency.at
INSTITUTO AUSTRIACO DE BIOCARBURANTES
CLÚSTER DE TECNOLOGÍA ENERGÉTICA Y
AMBIENTAL DE ESTIRIA -ECO WORLD STYRIA-
website www.biodiesel.at
website www.eco.at
ASOCIACIÓN AUSTRIACA PARA LA PROMOCIÓN
DE SISTEMAS DE CALEFACCIÓN CON PELLETS
website www.propellets.at
CLÚSTER DE ENERGÍAS RENOVABLES DE ALTA
AUSTRIA
website www.oec.at
ASOCIACIÓN AUSTRIACA DE ENERGÍA EÓLICA
website www.igwindkraft.at
Más información sobre actividades
de las Oficinas Comerciales de
Austria en el mundo así como
oportunidades de negocio en:
34
advantage
advantageaustria.org
Más información sobre productos
y empresas austriacas:
Oficinas Comerciales en España
MADRID
BARCELONA
Oficina Comercial de Austria en Madrid
Oficina Comercial de Austria en Barcelona
C/ Orense, 11 6ªpl., 28020 Madrid.
Av. Diagonal, 420/3/208037 Barcelona.
tel. 91 556 43 58 fax +34 91 556 99 91
e-mail madrid@advantageaustria.org
website www.advantageaustria.org/es
tel. 93 292 23 78 fax +34 93 237 76 21
e-mail barcelona@advantageaustria.org website www.advantageaustria.org/es
Consejero Comercial: D. Friedrich Steinecker
Delegado Comercial: D. Robert Punkenhofer
Responsable para España excepto Cataluña,
Islas Baleares y Comunidad Valenciana.
Responsable para Cataluña, Islas Baleares,
Comunidad Valenciana y Andorra.
Oficinas Comerciales en América Latina
ARGENTINA
CHILE
Embajada de Austria – Oficina Comercial
Embajada de Austria – Oficina Comercial
Cerrito 1294, piso 15º
Isidora Goyenechea 2934, Of. 601, Las Condes
C 1010 AAZ Buenos Aires/Argentina .
Santiago/Chile.
tel. +54 11 48 16 04 79 fax +54 11 48 14 36 70
e-mail buenosaires@advantageaustria.org
website www.advantageaustria.org/ar
tel. +56 2 233 05 57 fax +56 2 233 69 71
e-mail santiago@advantageaustria.org
website www.advantageaustria.org/cl
Consejero Comercial: Lic. Josef Hofer
Agregado Comercial: D. Clemens Machal
Responsable para Argentina, Bolivia, Paraguay, Perú, Uruguay
y para la Oficina Comercial de Santiago/Chile.
Responsable para Chile.
VENEZUELA
MÉXICO
Embajada de Austria – Oficina Comercial
Embajada de Austria – Oficina Comercial
Edificio Plaza C, PH
Avenida Presidente Masaryk 101, 9 St.
C/ Londres entre Caroní y New York.
Col. Chapultepec Morales (Polanco).
Urb. Las Mercedes - Caracas/Venezuela.
Delegación Miguel Hidalgo.
tel. +58 212 993 98 44 fax +58 212 993 99 35
e-mail caracas@advantageaustria.org
website www.advantageaustria.org/ve
11570 México, D.F./México.
tel. +52 55 52 54 44 18 fax +52 55 52 55 16 65
e-mail mexico@advantageaustria.org
website www.advantageaustria.org/mx
Consejero Comercial: D. Andreas Schmid
Responsable para México, Centroamérica y Cuba.
Consejero Comercial: D. Franz Bachleitner
Responsable para Venezuela, Colombia, Ecuador,
Anguila, Antigua y Barbuda, Aruba, Barbados, Islas
Vírgenes Británicas, Dominica, República Dominicana,
Guayana Francesa, Granada, Guadalupe, Guyana, Haití,
Jamaica, Martinica, Montserrat, Antillas Holandesas, San
Cristóbal y Nieves, Santa Lucía, San Vicente y las
Granadinas, Surinam y Trinidad & Tobago.
austria.org
35
SUR
PRIS
INGLY
INGE
NIOUS
advantageaustria.org
Descargar