"2014 - Año de Homenaje al Almirante Guillermo Brown, en el Bicentenario de! Combate Naval de Montevideo" D1SPOllICI6rJ ,'2. '" i rr Ministerio de Salud Secretaría de Políticas, Regulación e Institutos A.N.M.A.T. BUENOS AIRES, VISTO Administración el Expediente Nacional de l8 NO 1-47-4193/13-0 Medicamentos, FEB 2UI't del Alimentos y Registro de Tecnología esta Médica (ANMAT), Y CONSIDERANDO: Que por las presentes actuaciones KARL STORZ Endoscopia Argentina S.A. solicita se autorice la inscripción en el Registro Productores y Productos de Tecnología Médica (RPPTM) de esta Administración Nacional, de un nuevo producto médico. Que las actividades de elaboración y comercialización de productos médicos se encuentran contempladas por la Ley 16463, el Decreto 9763/64, y MERCOSURjGMC/RES. N° 40/00, incorporada al ordenamiento juridico nacional por Disposición ANMAT NO2318/02 (TO 2004), y normas complementarias. Que consta la evaluación técnica producida por el Departamento de Registro. Que consta la evaluación técnica producida por la Dirección Nacional de Productos Médicos, en la que informa requisitos técnicos que contempla que el producto estudiado la norma legal vigente, reúne los y que los establecimientos declarados demuestran aptitud para la elaboración y el control de calidad del producto cuya inscripción en el Registro se solicita. Que los datos identificatorios característicos a ser transcriptos proyectos de la Disposición Autorizante en los y del Certificado correspondiente, han sido convalidados por las áreas técnicas precedentemente citadas. Que se ha dado cumplimiento a los requisitos legales y formales que contempla la normativa vigente en la materia. Que corresponde autorizar la inscripción en el RPPTMdel producto médico objeto de la solicitud. ,~ 1 "2014 - Año de Homenaje al Almirante Guillermo Brown, en el Bicentenario del Combate Naval de Montevideo" DISPOSICIÓNN'. Ministerio de Salud Secretaría de Políticas, Regulación e Institutos A.N.M.A.T. ll.1 24 3 Que se actúa en virtud de las facultades conferidas por los Artículos 80, inciso 11) y 10°, inciso i) del Decreto 1490/92 y por el Decreto 1271/13. Por ello; EL ADMINISTRADOR NACIONAL DE LA ADMINISTRACIÓN NACIONAL DE MEDICAMENTOS, ALIMENTOS Y TECNOLOGÍA MÉDICA DISPONE: ARTICULO 10- Autorízase la inscripción en el Registro Nacional de Productores y Productos de Tecnolo9ía Médica (RPPTM) de la Administración Nacionai de Medicamentos, Alimentos y Tecnología Médica del producto médico de Marca KARL STORZ, nombre descriptivo Sistema endoscópico para el manejo de las vías aéreas y nombre técnico Laringoscopios, de acuerdo a lo solicitado por KARL STORZ Endoscopia Argentina S.A., con los Datos Identificatorios Característicos que figuran como Anexo I de la presente Disposición y que forma parte integrante de la misma. ARTICULO 20 Autorízanse los textos de los proyectos de rótulo/s y de instrucciones de uso que obran a fojas 74 a 75 y 76 a 93 respectivamente, figurando como Anexo II de la presente Disposición y que forma parte integrante de la misma. ARTICULO 30 - Extiéndase, sobre la base de lo dispuesto en los Artículos precedentes, el Certificado de Inscripción en el RPPTM,figurando como Anexo III de la presente Disposición y que forma parte integrante de la misma. ARTICULO40 - En los rótulos e instrucciones de uso autorizados deberá figurar la leyenda: Autorizado por la ANMAT, PM-1218-34, con exclusión de toda otra leyenda no contemplada en la normativa vigente. ARTICULO 50- La vigencia del Certificado mencionado en el Artículo 3° será por cinco (5) años, a partir de la fecha impresa en el mismo. 2 ~2014 - Año de Homenaje al Almirante Guillermo Brown, en el Bicentenario del Combate Naval de Montevideo" Ministerio de Salud Secretaría de Políticas, Regulación e Institutos A.N.M.A.T. DISPOSICiÓN N" 11¡2 4 3 ARTICULO 6° - Regístrese. Inscríbase en el Registro Nacional de Productores y Productos de Tecnología Médica al nuevo producto. Por Mesa de Entradas notiñquese al interesado, haciéndole entrega de copia autenticada de la presente Disposición, conjuntamente con sus Anexos 1, II Y III. Gírese al Departamento de Registro a los fines de confeccionar el legajo correspondiente. archívese. ~tl":'OL, Expediente NO 1-47-4193/13-0 DISPOSICIÓN • 1 NO Dr. alTO A. ORSINGHER SUIIi AlImlnlSlflldof Nacional A..lf.M:.A.'J:'. 3 Cumplido, "2014 - Año de Homenaje al Almirante Guillermo Brown, en el Bicentenario del Combate Naval de Montevídeo~ Ministerio de Salud Secretaría de Políticas, Regulación e Institutos A.N.M.A.T. ANEXO 1 DATOS IDENTIFICATORIOS CA~CTERÍSTIC~S en el RPPTM mediante DISPOSICION ANMAT N del PR~fU2TClt~ICO , inscripto . Nombre descriptivo: Sistema endoscópico para el manejo de las vías aéreas. Código de identificación y nombre técnico UMDNS: 12-293: Laringoscopios. Marca: KARL STORZ. Clase de Riesgo: Clase 11. Indicaciones autorizadas: El sistema sirve para la intubación endotraqueal y la inspección nasofaríngea. Modelo/s: C-CAM C-CAM (6-PIN) C-HUB Módulo electrónico Monitor para endoscopios CM OS Monitor para endoscopios CMOS, USA Monitor portátil C-MAC@ Monitor, para endoscopios CM as Set video-rino-laringoscopio CMOS Videoendoscopio de intubación flexible 5.5 x 65 Videolaringoscopio C-MAC@ D-BLADE Videolaringoscopio C-MAC@, MAC #2 Videolaringoscopio C-MAC@, MAC #3 Videolaringoscopio C-MAC@, MAC #4 Videolaringoscopio C-MAC@, MILLER #0 Videolaringoscopio C-MAC@, MILLER #1 Video-rino-Iaringoscopio CM as Video-rino-Iaringoscopio CMaS, con monitor. 4 "2014 - Año de Homenaje al Almirante Guillermo Brown, en el Bicentenario del Combate Naval de Montevideo N Ministerio de Salud Secretaría de Políticas, Regulación e Institutos A.N.MAT. Accesorios: Fuente de alimentación y cargador C-MAC@ Cargador para C-MAC@ portátil Pinzas según MAGILL-BOEDEKER. Condición de expendio: Venta exclusiva a profesionales e instituciones sanitarias. Nombre del fabricante: KARL STORZ GMBH & Co. KG. Lugar/es de elaboración: Mittelstrasse 8, D-78532, Tuttlingen, Alemania. Expediente NO 1-47-4193/13-0 ~ M":'" DISPOSICIÓN N° Dr. alTo ~ AdminIstrador Nacional A. ORSINGHER A..N.M.A.T. 5 "2014 - Año de Homenaje al Almirante Guillermo Brown, en el Bicentenario del Combate Naval de Montevideo" Ministerio de Salud Secretaría de Políticas, Regulación e Institutos A.N.M.A.T. ANEXO II TEXTO DEL/LOS RÓTULO/S e INSTRUCCIONES DE USO AUTORIZADO/S del ~~~~~~~ ..~1~I2~ 4n.s3iPto en el RPPTM mediante DISPOSICIÓN ANMAT NO ~./1~.,1-, ~ Dr. OlTO A. ORSINGHER •• MmInImdM Nacional A>lt.K,A..T. 6 ROTULO Rótulo Fabricado por: KARL STORZ GmbH & Co. KG Mittelstrasse 8, 0-78532 Tuttlingen, Alemania Importado por: KARL STORZ ENDOSCOPIA ARGENTINA S.A. Zufriategui 627 piso 6°, Vicente lópez, Pcia. de Buenos Aires, Argentina KARLSTORZ ModeloXXXX Partida y/o Serie # Almacenar a temperatura ambiente, en lugar seco y limpio. Lea las instrucciones operativas. Director Técnico: Farmacéutica Mónica Miriam Sosa - MN 14542 VENTA EXCLUSIVA A PROFESIONALES "AUTORIZADO ~eTé,";OO Firma y Sello Dra. MONICA SOSA FARMACEUTICA U.eA M.N.14542 E INSTITUCIONES POR LA ANMAT PM-1218-34" SANITARIAS . --~-~-------~~_._---- Rótulo para accesorios Fabricado por: KARL STORZ GmbH & Co. KG Mittelstrasse 8, 0-78532 Tuttlingen, Alemania Importado por: KARL STORZ ENDOSCOPIA ARGENTINA S.A. Zufriategui 627 piso 6°, Vicente lópez, Pcia. de Buenos Aires, Argentina .KARLSTORZ ModeloXXXX Partida y!o lote # Almacenar a temperatura ambiente, en lugar seco y limpio. Lea las instrucciones operativas. Director Técnico: Farmacéutica Mónica Miriam Sosa - MN 14542 VENTA EXCLUSIVA A PROFESIONALES "AUTORIZADO E INSTITUCIONES SANITARIAS POR LA ANMAT PM-1218-34" a e Legal rm y Sello Dra. MONICA SOSA FARMACEUTICA U M.N.14542. e A. tAR'. STORZ FNDDSCOrÍA ARGENTINA S.A. s__",- .:IJCCHJ A.•.•Ot:¡¡;;dAOO ....- ---_._------------j <,'-' -'-.'~2r:"'''il( . " 1'-,1, ." '::--', " "" I / ',_~:'}~ j. i .' r~ INSTRUCCIONES DE USO '~~ 3.1. Las indicaciones en el item 2 de éste reglamento contempladas (Rótulo), y 2.5; salvo las que figuran en los item 2.4 Fabricado por: KARL STORZ GmbH & Co. KG Mittelstrasse 8, 0-78532 Tuttlingen, Alemania Importado por: KARL STORZ ENDOSCOPIA ARGENTINA S.A. Zufriategui 627 piso 6°, Vicente López, Pcia. de Buenos Aires, Argentina KARLSTORZ Almacenar a temperatura ambiente, en lugar seco y Ilmpio. Lea las instrucciones operativas. Director Técnico: Farmacéutica Mónica Miriam Sosa - MN 14542 VENTA EXCLUSIVA A PROFESIONALES "AUTORIZAOO . ~~ E INSTITUCIONES SANITARIAS POR LA ANMAT PM-1218-34" " ¿/;:-. resentante éc ca Firma y Sello Dra. MONICA SOSA FARMACEUTICA U.eA M.N.14542 I KARl SlORZ HIOOS(OpiA ARGENTINA SAo SEBASTIAN MARZOCCHI APODERADO ,- ,I ----- ------_._---- , " ." ¡.. ,' ,~ 0.'. (;r. ~ ""1 l\t'I GMC N° 72/98 que dispone sobre los Requisitos Esenciales de Seguridad y i .c --.---..:-..• _- ',~ Eficacia de los Productos Médicos y los posibles efectos secundarios no deseados; En base a las prestaciones otorgadas por el fabricante del presente producto médico, al mismo se lo considera como un "sistema para la intubación endotraqueal y la inspección nasofaríngea". 3.3. Cuando un producto médico deba instalarse con otros productos médicos o conectarse a los mismos para funcionar con arreglo a su finalidad prevista, debe ser provista de información suficiente sobre sus caracteristicas para identificar los productos médicos que deberán utilizarse a fin de tener una combinaéión segura; Para funcionar con arreglo a su finalidad prevista, a continuación se presentan las imágenes del conexionado del sistema. Acople el módulo electrónico al video laringoscopio tal como se ilustra en la figura siguiente. ; --, ~l - " • i / ¡ i ~.J ~"J En el caso del módulo electrónico C-MAC, es necesario que el mismo sea conectado al monitor portátil (imagen izquierda), y luego a este último se lo conecte a la fuente de alimentación (imagen derecha). F KARl \lORHND.,C legal Sello lA ARGCNllNA I.A'I Ora, MONICA SOSA SEBASTIAN MARZOCCHI FARMACEUTICA U.B.A. M.N.14542 APODERAoa /' FOliO '1 .,- 3.2. Las prestaciones contempladas en el item 3 del An'ex~ de la Resolución " '" I <::>::i '0)' n', 'ir fTti '4'" En el caso de emplear el video endoscopio, la conexión es la misma que la empleada en el caso del módulo electrónico anteriormente detallado. • - •0'" 3.4. Todas las informaciones que permitan comprobar si el producto médico está bien instalado y pueda funcionar correctamente y con plena seguridad, así como los datos relativos y mantenimiento permanentemente a la. naturaleza y frecuencia calibrado que haya el buen funcionamiento que de las efectuar y la seguridad operaciones para de garantizar de los productos médicos; Cuidado: El videolaringoscopio C-MAC@ no se entrega esterilizado y debe ser, por tanto, limpiado, desinfectado y/o esterilizado antes de la primera aplicación, así como antes de cada utilización ulterior. Cuidado: Compruebe usted antes de cada utilización la capacidad de funcionamiento del videolaringoscopio correctamente. desinfectado y/o esteriliza .~ ~teTé";CO Firma y Sello Dra. MONICA SOSA FARMACEUTtCA U.BA M.N.14542 C-MAC@ y si ha sido limpiado, Res fI ab I!ir legal y Sello ' KARllTO¡J WlOlCO?IA ARr,¡UTIIIAI.A. I SEBASTIAN MARZOCCHI APODERADO '0')' <111 ir i~f¿'e~ .J ~?:A 1. ' Cuidado: Antes de cada aplicación debe verificarse la superficie exterior de las piezas ,'" del endoscopio y cada accesorio de uso endoscópico que haya de introducirse en el '0"0 ,,' \ ,!~L _::¿__ ~0";J ~~_~ cuerpo del paciente, a fin de comprobar que no existan superficies rugosas, esquinas afiladas o piezas sobresalientes inadvertidas, que podrían representar un riesgo para el paciente. No siga utilizando el videolaringoscopio C-MAC@ si se comprueban Cuidado: deterioros evidentes; si es necesario, envíelo a reparación. ¡Peligro de deslumbramiento! No fije la vista directamente en el haz Cuidado: luminoso que sale de la punta de la espátula. Cuidado: La luz de alta potencia irradiada a través del laringoscopio puede provocar elevadas temperaturas en la salida de luz del diodo luminoso. Cuidado: Las espátulas C-MAC@ contienen níquel, por lo que pueden provocar alergia al níquel en pacientes predispuestos a padecerla. Cuidado: Utilice exclusivamente accesorios que sean adecuados para el uso con Vídeoendoscopíos y que pueden ser manipulados según las reglas técnicas y de protección laboral generalmente reconocidas. El videoendoscopio no debe utilizarse durante la descarga de un Cuidado: desfibrilador. Retíre el vídeoendoscopio del área operatíva antes de proceder a la descarga. Cuidado: El videoendoscopio no debe entrar en contacto con piezas constructivas o ínstrumentos conductores de electrícídad. Advertencia: No golpee la punta distal del videoendoscopio contra objetos duros y no elimine la sucíedad usando para ello objetos afilados. Advertencia: No deposite nunca objetos pesados encima de los videoendoscopio Advertencia: Con el fin de evitar deterioros en el monitor, la tarjeta SD y el cable de conexión no se deben retirar mientras se está efectuando una grabación de video. Advertencia: Con el fin de evitar deterioros en el monitor, la tarjeta SD sólo debe cambíarse estando desconectado el equipo. Advertencia: Utilice únícamente accesorios (sondas, guías, etc.) de KARL STORZ. Los accesorios de otros fabricantes pueden deteriorar los Fibroscopíos y los Videoendoscopios flexibles. ~-' ~L¿ Firma y Sello Dra. MONICA SOSA FARMACEUTICA U,BA M.N.14542 \ ~ I l' La aplicación CMAC y de la espátula del videoendoscopio CMAC debe efectuarse en concordancia concordancia con las con las reglas y procedimientos y procedimientos reglas de videoJaringoscopia médicos reconocidos ~~:.~ médicos en para los procedimientos laringoscópicos. Nota: El videolaringoscopio 11782, CMAC ha sido probado con éxito en los helicópteros BK EC 135 y EC 145 en cuanto a compatibilidad electromagnética, de acuerdo con la norma DRF EMI Test REPORT (Rev C). Nota: El video laringoscopio CMAC, así como el monitor CMAC han sido probado con éxito conlorme a la norma RTCNDO-160F Nota: El videolaringoscopio (apartado 21). CMAC y el monitor CMAC se han sometidos con buenos resultados a una prueba de caída y choque. Nota: El videolaringoscopio CMAC, así como el manito CMAC han sido probados con éxito conlonme a la norma MIL-STD-461 F, RE102 (Fixed Wing). Nota: El video laringoscopio CMAC, así como el monitor CMAC, han sido probados con éxito por el departamento modelo Sea Lynx Mk. aaa técnico militar de aviación (WTD 61) en las aeronaves y Sea King MK 41 para su aplicación durante búsqueda y rescate (SAR). Medidas de seguridad durante /a aplicación de /a CCAM v del CMAC PM La aplicación de la CCAM con telescopio oculares y del CMAC PM con espátula de videolaringoscopia CMAC debe llevarse a cabo conforme a las reglas y los procedimientos médicos validados para técnicas laringoscópicas. Nota: La CCAM, así como el CMAC PM han sido probados con éxito conforme a la norma RTCNDO-160F (apartado 21). Nota: La CCAM, así como el CMAC PM han sido probados con éxito conforme a la norma MIL-STD-461 F, RE102 (Fixed Wing). El sistema no precisa forzosamente mantenimiento de mantenimiento preventivo. Sin embargo, un periódico puede contribuir a reconocer a tiempo eventuales averías y sí aumentar la seguridad y la duración del aparato. ~teT:O"O Firma y Sello Dra. MONleA SOSA FARMACEUTICA U.B.A. M.N.14542 KARl SiORl £NOOSCOP!A ARGHiTlNA SA. SEBASTIAN MARZOCCHI APODERADO . ~.-{~'< :~' 12~'13'1 ,p.l-- ~,<~J. Independientemente de las disposiciones legales locales acerca de prevención d ''... accidentes o de intervalos de control técnico de aparatos médicos, recomendamos que \~.£~ ~ se realice por lo menos una vez al año un control de seguridad funcional del ap.arato. Contraindicaciones No se conocen actualmente contraindicaciones que se refieran directamente al producto. La aplicación del sistema está contraindicada cuando, según la opinión de un médico experimentado, una aplicación de este tipo puede representar un peligro para el paciente p. ej., debido al estado general del mismo, o cuando la laringoscopia como tal está contraindicada. El sistema solo puede ser empleado por personas que dispongan de la correspondiente cualificación médica y que hayan recibido instrucciones sobre la utilización del sistema. 3.5. La información útil para evitar ciertos riesgos relacionados con la implantación del producto médico; NO APLICA 3.6. La información relativa a los riesgos de interferencia reciproca relacionados con la presencia del producto médico en investigaciones o tratamientos especificos; , ; ~;e s Firma y Sello Dra. MONICA SOSA KARI STORZEN OSCOriA ARGENTINHA,' FARMACEUTICA U.B.A. M N. 14542 SéBASTIAN MARZOCCHI APODERADO - .- . -. .. - - _. tft~. ••7-;1l\ rt~~~l Qc. -. "'-- '" > \0 I ~ o Gula J c:Iedarad6n Emayo de fMI'lbIones del fabrlQaflte - emblonn -.B -.B Eidl~ccnla -"""" er.i.i~conla ~de"".OÓl~ NOrt\"IIaCEl61(l(X)o3-2 ClueANo~ NOrt\"IIa0S1"'R 11 •...• ~cIe~NcnnaCEl el00().W ~~lOESI NormIlCfItll~.2 T~~ tklrmloCE!tll~~ NIvel 6e ~ nonnlI fHlCfl ÓII...- •• 1kVf'l_~ ~CIIl~~ nny~de~en 11. ~ di -.dIl di -..en- <5 'lo Ur' Iea/cb >SS 'Iloen 1M ~'l2cdo _CS611Xl().4-11 .ao'!'óu, •• 2kVenll'lCdOCOI'I'Ii.n ...", -'-'~ e:o % en U,l *'kV •• _~ COI'l"IeI'daI' •• 2W •• ..-CCII'!1ÍIl 1cM:b "* 'Iloen Url pwa 1". dcto -'-"-' ,*,-llC'Ó'I La _ CIIlIIIred ele '*'>eI~1 oet>erIa_ o l;ICIIl••••1'ICle(CaI, IilCIIl•.•.•ertcmo ~ La_CIeIilI'lldClll~~_bde ~ tt>lco 11la de ••••hcnIbI •••.•_ SI el UIo'.8'ID dII eQUIIxltIq.lIero lJ'I ~ m~""'~ • ..,~_",equipo_ cordnuo ~ ~""' .....• ~""'~~, ""70'Ur ~30'",Url 1l. .., Url ""-•••u, -,, ~~.~ ,- ~ :>095 '" en UrI ""-""" dofll(ll5M!O ~ t~ EC 61(l(1()-.4.e t~"",~""~ ""-d'lloU,' Ur fi::;Ib e:o , en u,¡ ~30~cnUd __ ZSdr;bs - 0'- "'- w.,.. -.- """0"" '''u, ",u, ~ ,.;S YlllIéa _-*"-- EntIImc>~oliIeo tnen:Ieic5n c» /'lid '* 1 fneao de ~huClll" .-- ~ Loo ~ oebeflIn _ (le --. ~ 11 SI 1MlUI:ba n:.r. c:ubltrtclooon mr.fñIlh:6:x:o. 11tuneáiIl:ll'lll:'l'Gl -u._w"-doI30'Ilo . L-.~ CIIlIIred ele de!::Ie:lt._ 111 de un ~_ ~~ 0110 óe ••••.~ SI •• e>roducenit.It!.G'>ciu CIIl Ó"rIagetl ~ _ necnaIlO mtjorIr la _ CIIlII.tentlón Oll•. ~ 0ClnU'lfil::t'Ode111...:1. .8"VPOO'~ .••8 kV tJOt 1ft """r_CEJtll~-S ... """" UT elI •• "'"'.::z"••• *21<V~~CIIl~CIIl •• -Inmlric!ad tuwl de co"fermldiMI (ll)flOl ,*e~vPOO'~ ,,1l""'DOfwe ,. 1 kV ~ • tM;U' del tabrtcam. de •• • Quilo Elvldtx:tah",wcopO c.MAC" &tOl A>fJ8XItWAXC/BXCIOXCJOxcno:c, en cc:mtll'>ac:i6n con ellllÓd\ltl ~ &lO1~ XYel ~ !-lI01 ~02 zx. ~ oorro el'!~ con el ~ PM &c01XD,ua-r;a AF~ OMI tu l\.rleIónn:erra PI:r do. to.r.l~ de RF:o'l m.1'I beJe y no ~ C'I'ObebIe QVeCIII.eel'I euaIQIAef i~e.idll en lo' f!QIAoot e~bÓlieo, en ~ EJ~.~~&401 ~AXCiBXCIDXCIGXC. en COlT'lt:*'Bción con el ~ dectr6rJeo 8401 ~ XYel morY:or&401 zx.9,(o::!zx, le!Icomo en ~conelc-MAC PMe.-01XO, e$~ Pln~ en ~ilurt.:lCl ,,"~.1oo ~y~c:cnec:a~ ~ 11una r= pWIca de dmentKlcSnque ~II tarTdén 1110:1 ~ ele..Mend= . - Gubo Y declancl6n "'-""- Entorno etec:tTom~ ConfonnldMS Etri~deR1' rklfml CISf'fl 11 >- ~ __ I...C*ea"'4'OI llWOlé:oeoSl!"IeulIn:IIi oe "'" _ c.ac.lilll:lool di •••••~I ~ ". lJ'I _ coo"'lJ'I~ er.w 1-" 0CItI'0If'I:'Wlt>I- "lII~clII!I_"'.......,o. ReR£.e ntante Técnico Firma y Sello Dra. MONICA SOSA FARMACEUTlCA U.B.A. M.N.14542 1, lARl SiORI EI:¡OSCOpl¡ m£HTI'IA S A. SEBASTIAN MARZOCCHl APOoEñADO - - -- 3 ~~A~ V"/fO~IO'\ \ ~~i~¡ - 0uiII r tlecbr •• 16n dIt fatlrInnte -1rwnurIIdMl~ PI" equIpn ••••• bOh llSicos que nosonde r.Jstmcla •....•. ,•••• do ..-do •• OIlCE! tIOIlO1 :O"":t .•2.5 eH: _CEI~~ frtomo~bOi" •••o6tIco - o..- ••• _.- 11"~ di cwtaM:r i*ltt CIel-:ll:b i 0QCIi00Ili0 CMIC"~ ~ __ ~enWil:ilatdo'o:ntlrn6r:t..c>~ ~ x..&lO:J()I ti ~ ~ ZX/&ICl2 zx.d COTOenw ,tlIiKÓ,DDn ti Q.MolrCO PM ~1Ja),~.,,~ _ 1I"~CIel ___ . 'SOr.x:.eol.t't;: ~/llJ:).4fi • '. ]IIJ_l I~~@ 'IttaI ~«M:O>~y~""~""PF..., ,~ ~~_ce ,..... do _ il'Il'"*Ioocl t•••• - Q.CI"_"'~ _ .•....." ~,.~ _.eocb:b. .....". d=P.~p d=f7IJJP _ ~.b ..-....lllllJn:iodl__ av-:. ••__ •.•~~ CCI"Ii'l:r'!I'tl_CII:I~yU"'b_""~....x:rn:n- _en_N a.ll=eoolclllcletoet __ lII ~fp"'''''. - _ •••• ~chO,"l"'~CIel •.• --. ro 'OfE_ enao:lIl_ de'h!a.oI!rdIl b, u~_OCU'!Ycn.~dIl~""-(O'l" N06l ___ dI:I"¡""¡do e.lIo'_~ ooWw «Col)' j' _.- _ 1:••• eoM-t: l' llOO t.I1:•• e:t'CI "trIgO 01_ r~2:e-~..., •• ~~ •••_~~ ••• IL":O, l.a••• C\PiOIdÓiL •• )••' ••••••••• "' __ -.....-.r. II~y~_~ .1.lD.~_ ClI~OII01 ~."-_0I'1D1. __ ..-..._ ~i~"'Y_ ~-. tfI'IlIl:r!et "" ra:Io IN.YFM Y~ "" W..., "" p"ecIenP'wcltO' ~ CO'I ~ PiII"II_ el_.-0:0 •••••é!lco dot*"> 1I1Do be'" .Ó$QlW _ "" l"I'. md!ltlelit.cu-.r •••• ~CIel~ et:ct ••.••••• o!!Ioo (l b~""b ~CIel=-enb~enb ~ ti ~.<.QO_II ~ClI >dIcI_Ot '" ~ •• ___ ti eca.Ir>ollWllo9l'lclr""'_.,"=_. S •• -..." ~--. ~ le' _____ ,~ •••••.••fmlWr-.-:ió'o' $ !',dIl~, ti &::c:n! ••• l'lII'9> "" ta:u:rcilI "" 'SO liH:.eo ""'- la~ CIel ~ -'" _ '""".,.. 10VJ!'!l. ",Q. . CUIDADO: La utilización de accesorios diferentes a los indicados en el Manual de instrucciones de KARL STORZ puede conllevar un aumento de las emisiones o una reducción de la inmunidad a perturbaciones del videolaringoscopio C~MAC@ con módulo electrónico y monitor. En cuanto a los accesorios detallados en la tabla siguiente se ha comprobado la conformidad con los requisitos de la norma EN/CEI 60601- 1-2. Si se utilizan accesorios diferentes a los que aquí se indican, es responsabilidad del usuario verificar la conformidad con la EN/CEI60601-1-2. .. <. earg •••. 401500 31 .,'''',.••••• . ~;. Firma V Sello Ora MONICA SOSA FARt.MCEUTlC,A. U.B.A. M.N.14542 No No_ 2,' """"-'~ No No ~ earg8l' el tleI./lTlIAador no.emo del rncnItOl' c.~ 8401ZX1'8A02ZX Pan! CaTg8I' el ~ C-"""" PM W-erroo del I ! - _._------------~ 3.7. Las instrucciones necesarias en caso de rotura del envase protector de la esterilidad y si corresponde la indicación de los métodos adecuados de reesterilización; NO APLICA 3.8. Si un producto médico está destinado a reutilizarse, los datos sobre los procedimientos apropiados para la reutilización, incluida la limpieza, desinfección, el acondicionamiento y, en su caso, el método de esterilización si el producto debe ser reesterilizado, así como cualquier limitación respecto al número posible de reutilizaciones. En caso de que los productos médicos deban ser esterilizados antes de su uso, las instrucciones de limpieza y esterilización deberán estar formuladas de modo que si se siguen correctamente, el producto siga cumpliendo los requisitos previstos en la Sección I (Requisitos Generales) del Anexo de la Resolución GMC N° 72/98 que dispone sobre los Requisitos Esenciales de Seguridad y Eficacia de los productos médicos; Cuidado: El videolaringoscopio C-MAC@ no se entrega esterilizado y debe ser, por tanto, limpiado, desinfectado y/o esterilizado antes de la primera aplicación, así como antes de cada utilización ulterior. Advertencia: El videolaringoscopio C-MAC@ no puede limpiarse en baño ultrasónico. Advertencia: El videolaringoscopio C-MAC@ no debe ser esterilizado por vapor. Cuidado: El tapón de compensación de presión del videoendoscopio debe retirarse de los pitones de evacuación de aire antes de cada: Intervención endoscópica Inmersión en líquido, por ej. Solución desinfectante. Cuidado: El tapón de compensación de presión del videoendoscopio debe colocarse en los pitones de evacuación de aire antes de cada: Esterilización por gas envío Advertencia: El videoendoscopio no debe someterse en ningún caso a esterilización por vapor (esterilización en autoclave). Re ~t~ Firma y Sello Ora. MONICA SOSA FARMACEUTICA U.B.A. M.N.14542 --- :egal m.a S~lJo KARl STORI ENOc5f.OPi RGtllllNA S.A. Fi SEBAST\AN MARZOCCHl APODERADO ó5 ...:: Retire el cable de conexión del conector del monitor C-MAC@. \~~ Extraiga el módulo electrónico C.MAC (imagen izquierda) o el C-MAC PM (imagen derecha) del video laringoscopio. .•. -l"-- Nota: Básicamente, tanto el enchufe de conexión como también el conector correspondiente en el laringoscopio y en el módulo electrónico son absolutamente estancos. Las tres conexiones son también resistentes frente a los productos químicos empleados en el procedimiento validado de preparación utilizado. Advertencia: Con el fin de evitar cualquier típo de deterioro, estas conexiones sólo han de enchufarse estando completamente secas. Si se lleva a cabo una preparación para la que no se ha previsto una etapa de secado o con un procedimiento que no admite un secado por aire comprimido, ha de utilizarse entonces por ello imprescindiblemente la caperuza de reprocesamiento. Comience con la preparación del instrumento utilizado tan pronto como sea posible, dado que las incrustaciones pueden provocar deterioros irreparables. Elimine la suciedad gruesa con un limpiador activo y una esponja desinfectada o con un cepillo. Deposite el instrumento en una solución desinfectante cuidando que no existan burbujas de aire y que quede completamente humedecido. Observe las indicaciones del fabricante del producto químico en cuanto a concentración y tiempo de aplicación. Enjuague minuciosamente con agua completamente desalinizada y seq espo , I F'0ma egal Sello KARl STOR! ENDOScoplA ARGENTINA S.A. Dra. MONICA SOSA FARMACEUTICA U.BA M.N.14542 SEBASTIAN MARZOCCHI APODERADO - I - _l. las superficies ópticas del chip de imagenes y de la iluminación Limpie posteriormente por diodo con un bastoncillo de algodón empapado en alcohol isopropiJico al 70 OJo. Espátula: MFIa:fosde~tmn ~ 1t'Ib:.oo.c Et;Imlizaccm ~lty m""'" déSt)féO:::ióñ ~ 9 baja~ ..• ~d:.'m m.:""'" """. EIO V..pR) 1 HlJ) e-MAc" PM: W~ ~ di!~ a teja temp'!mn.na rmru~BCéióIi mnJaI ~z¡l máx. ro OC y á'llll'1léOCÜi mectricas Videolaringoscopio •...... ",.,...', - ...- I ExposItIoIISZeftbel31 "CI UUl_lbauo.~1 expoa¡re time al 3rC (llrf) J tlftInpo de upDSIo _l1nId6n ci6n 1137 "C KllhZ8i1b.don 10096 EO 7"_ lIJO_ ED-HCFC 510 - 620 rrg'l 4teéc Firma y Sello Dra. MONICA SOSA FARMACEUTICA U.B.A. M,N.14542 aIcI6n • 38 "C 4h 740~ 735_ ~bel."CI ezposunt tm. al 38"C (100"F) J tiempodo • ..- '" h, 30m 4h '" 6h 5h -- RiIlaUYeFeuchtlgke!l J relatlve humldIty I Expo=ftkmszaIt bol 55 "CI ftpoaunl UIM 81 55"C (130"1') I tkmpc:lde uposld6na55"C ""'-80% '" '" '" '" 211.10rrln 80% 5O'llr.~8Q'l(, 30% _ sa¡r, 30""_70% O""' 2h , ~jrm KARl STORZ¡NDOSCoriA ARGENTINAS.A. SEBASTIAN MARZOCCHI APODERAOa _ .. - .....- - ....•.... ....•.... •••••••• ••••••• ...... CuIlI /!d<lU i "'C'I' ,,-, n dIli l8i;lb J ••••••• " •• 'C'I' " - --'- --05'C'I' OD'C'I' "'C'I "''C'I """!Illt:úllo, -- 1 2 4ilJ Cli.¡pIAo'" ~bo'$!Wi" ..- 80 ~ __ ..- ----•.=W_i'tA- iIltdN:bi • tf &leo~'llOI ~1tt.Il:IIá, so ., "" <\ r"'Y fO\ \0 6:(- 1 ". STEIIS" ' "'-q.'l ¡:F ...•t~ ~= _lrI EAwtla;fO, "- ""'..,""" ,0WIEJlR'l) 111010N ooos_ •••••••••••• II:1:II» 11101 ON~kVi»' 1bJwxlMx:l*i - • - - • • - • - - 1 , -""'"" -""''' lob'*:t' ecO\! ZJIJ ; - - ••• - - - I! ---- -- .- •.. - .....-~- '""""'" ••••••• ••••• ••• ~, rldti~::o•• ••••••• '" -c-y ••••••• •• -c-y ""'*" " ••••••• ISS'C1I """"' " ••••••• "" """"" """"" •• 'C1 dnii~c¡6" '" ~1 ~ .,.,.. •.. ......,..,. .......- ""'" , --••,a ......-, ..••••••• •••••••• Q_bloo •• ' _hIIa.D!!- ~ft,t"L:m;J6" """"' " .",,""""""" .. e-c" ~J"OQsJ¡q)e1 , VlOoQ t..t"'I*~'" '+'IOKAIo:k ••••• J c-"-'C" ••• _"'DO ..•••••••••• "'" CollAC" S h1-oor ..•.." ...•..• e.col~X """'" 2OZ901 ", 2O~ 3:! / r - / r / r / /' I I -- I -""'" Dra. MONICA SOSA U.BA M.N.14542 FARMACEUnCA ..- - / - r ¡-=- _ .. 1 / / - .- - _. ._ . - -- - _. .- / / - - / _. -- - - - .., / I I ; I , , _. / _. lARl STORZ EII00S(OP A ARGENTINAS.A, SEBASTIAN MARZOCCHl APODERADO 1 ')Z~!~ Limpieza del monitor Limpie las superficies exteriores del aparato frotándolas con un paño desechable con poca pelusa humedecido con un producto desinfectante. Para la desinfección por frotado recomendamos exclusivamente el uso de productos para la desinfección de superficies (no use productos con alcohol concentrado como, p.ej., productos para la desinfección rápida), así como "procedimientos de frotado con un producto desechable" a base de cloruro de amonio. 3.9. Información sobre cualquier tratamiento o procedimiento adicional que deba realizarse antes de utilizar el producto médico (por ejemplo. esterilización, montaje final. entre otros); Tener en cuenta la limpieza, descontaminación y desinfección detallada en el inciso 3.8. 3.10. Cuando un producto médico emita radiaciones con fines médicos. la información relativa a la. naturaleza, tipo. intensidad y distribución de dicha radiación debe ser descripta; Las instrucciones de utilización deberánincluir ademásinformación que permita al personal médico informar al paciente sobre las contraindicaciones y las precauciones que particularmente a: NO APLICA. ep entante Técnico Firma y Sello Dra. MONICA SOSA FARMACEUTICA U.B.A. M.N.14542 deban tomarse. Esta información hará referencia 3.11. Las precauciones que deban adoptarse en caso de cambios del funcionamientodel producto médico; Descripción del error. Inactividad total del equipo. Eventual ilumínación del indicador de estado. CeuS8s posíbles: AIh1entación de la red interrumpida. Conexión iMUfidente entre el enchufe ,de la red y el conector del aparato. o Error de sistema. Solución: o Verifique la red de alimerltac:iÓl1. o "Apriete el enchJfe en el conector del aparato. o Reinicie el eql.!po (veáse página 16) o o Descripción del error. Sin imagen, pantalla TFT oscura.. Causas posibles: o o o B mócUo eledr6rlico no es:á del tooo mertado. La electrónlca de la cámara está defectuosa. La pantalla TFT está defectuOl:la. o y smila- Causas posibles: 8 telescopio del laringoscopio está sucio. o Los contactos del módulo electrónico están sucios. o Solución: ~"t, Umpie con un bastoncillo de algodón y una 901ución de alcoholo una pasta especial de impieza_ Urnpie lOS contactos del módt.rlo etectr6nico. . FIrma y Sello Solución: o o Realice un nuevo balance de ~ Envíe la fuente de alimentación a KARL STORZ DaTasu renMrñción. Descripción del error. La reproducción del color cambia. Causas posibles: 8 cable de conexión de la cámara está roto. Solución: o Solicite el cambio del cable de conexión de la cáma<a ~ Causas o • re,. o error. Descripción del IrFtnXIuzca el mé:dulo electrónico ~ el tope. Envíe el módulo electrónico o la fuente de al-mentaci6n a KARL STORZ para su reparación . Descripción del error. tmagen borroM. rayas, fallos de ~n o jpción del Distorsión de colores. CaUS83 posibles: o B balance de blancol:! no :re ha efectuado car. recta."Tlente. o La pantalla 1FT o el módulo eJectrónico están defectU080S. o Solución: o DesCl error. grabar imágenel:l. posibles: No hay irnlertada ninguna tarjeta de memoria. La tarjeta de memoria está llena. Solución: o • Inserte una tarjeta de memoria. cambie la tarjeta de memoria . Descripción del error: La 'l:leCuencia VlCleo&ream no se puede reproducir en la pantalla del ordenador. Causas posibles: • Ningún MPEG.4.Codec nstalado Solución: o Instale MPEG--4-codec en el ordenador ' Ora MONICA SOSA FARMACEUTICA U.B.A. M.N.14542 KARlIlOR! Hinoseorll mENTINA \.1. SEBASTIAN MARZOCCHI APODERADO C.uw padrIlt: -- La Jarea dst:aI dellJbjBtiIrDesté. """"""'- 5aA:Icido: Er1}Ja¡JEola B1ta. Causa posible: lertlE! Sl.Cia. &Wcidrl:Ram'Elal~ a.<os y l"n1»e la Blle *al1Xlll un baslorxilo ai¡pjón j¡ iijJiegJlIId:Jde a!cohcL de Causa posIbe: Lente deleiicr8da par el aguo. StrM:íón:ErMeal~ a.«)5 a KAfll STORZ psra 5U reperooicln. --- - C&uss posible: FiI:ns CCIldu::lDra:!lde bJz de:&- ••..•. SaIucirIrt: ErMa al ~l/ÍdBOIi rJascapiD a.«JS para &IJ rB¡mBCión a KARl S1ORZ. e.uu posibm No ca IlCtada I! L!lra::l tlléctricB. ScIIIIt:iJrn E&la!-lfm:a I¡¡¡CQ1IllIÜl a la red. 111lfuminar:I6n no tunciarta eaus. posible: ••••• Solución: ..- lrNIctfvIf&d total del eQUIpo. ElrentuaI ~ delfndk.:adQr ~,llll itaciól i d& la red intemm- Veri6qua la red de ainiel dadón. e-sa posible: Conalól:ln insufiderts ~ el enchllo de la red Yel CDu:b del apara1o. SoIudón: Apñ:te el erc:hJfe Sl el ccnaclcr QeI ~ posible: EmJr da Sstama. ScWción: Renda al equi¡x:I (veése pégna 2.t~ , egal Sello Dra. MONICA SOSA FARMACEUTICA U.S.A. M.N.14542 KARI SiORZ ENDOScoplA ARGENTINAS.A. SEBASTIAN MARZOCCHI APODERADO . --. Causal 8ln blwgM. ~ JFTciGunf postbIes: La eIectrórics de la Ciimara está SoIm:ídR: ErMeel11"Ddlb Ysch60li::o0& fi.&rtede d, IU lUdQl a KAR. S'TlFZ p¡m'" replllscD L e.uu, ptIBibIc La pwd.aIEIlFT está ~ SoIuddrI: E'rM;lel!tUUl tfuciJÓIikx>o Ia.Itstte de tillO mm a KAR...STCRZ p¡n Ql iep3liDloL -- Qra:g pasiblE 81E1aral da lDrIXl!l A;laB he "","""",",. ......- ..-.. SoIuciIln: Reabl 1mIU!MI baIBn::e da l*n::a1 Carms posible: La partd¡i 1FT esIá daIactuosa SoIud:ln: ErMa lil.fuErIteda D,Bilaci6na KARl...5TORZ para su rBpBIBCión. CausiI posible: 8 rfu!t9 de ooIDren d n'Il:rit:I"l'EI es camcto. SDlucidn:'Ra:dlce el ajInl dé OCÜ"B!lel rTKriJ:I" ('.léase pég. 20). ---- CBu:n PDd*: No I!IBha~bITjela cI9 SDUcifn: lnln:JliIzca tSljBlade mmn:riL Causa posJbIe: TmjBta de rTErTUiallEra. SoIuddfJ: Qrrtia la lsjEm de lTIIIIlDia. e.- pcsIbIe: N'ngt6l MPEG-¿.QxIec nstBIadD. Sofuddn: U. SI!ICuIlm:iBV'ld8u:sbum IID_ pueA~en.e JIIIHIfda II"l5tele MPEG-4-Cadec en el ClI'dErIaI:b". del""""". , ~,"I Firma y Sello Dra. MONICA SOSA FARMACEUTICA U.8.A M.N.14542 ga¡--' Fiba y ello KARl SlORZ ENDCScorlA ARGENTINA S.A. SEBASTIAN MARZOCCHI APODERADO --- --------------- 3.12. Las precauciones que deban adoPtars~ en lo que respecta a la exposición, .. ,1' 4 .(~..... -~~j en condiciones ambientales razonablemente previsibles, a campos magnéticos, ~.:~ irt~~ a influencias eléctricas externas, a descargas electrostáticas, a la presión o a variaciones de presión, a la aceleración a fuentes térmicas de ignición, entre otras; DtstancIa do HS*KlI6I, ~ 'fld.cbablQc.ocoplc _ eftlN los lqUIpos portjtiln Y rn6vIIn. ClClmIrioadallC'J. C-MAee &COt AXIBXIHXIAXClBXCIDXCIOXCJIO[C •• KARL STORZ ... OOldUl"W .lll~ Rf y" d[mJ cWtransmbor , Mblma poWlcIa • : ...oda asignada -' ! , ........- lfiOkttz. 80MJU 60 Mlb • !MIMtb lIUJMJU• ,.- unz [W] d:P,~p ,"' o.' o.• o., " ,~ 0._ , " ,..,. '=* t"'iIl.lIbco'u .~ .., con.....,.~ ~ ., .."",. d..p.~ """"*"a0ll_ " no -=-_. o., ,'"'.• tad=lo'lClll011~ 'K>Ci'''_ ..,..,a6n",*-.'" ~ Cltj~. _ P", lit••••••••••~ M,-, ~.., _ r."1~ No:a 1: " 110MH::YlIIlI Mtt:.•• .,ee., lit c1r.a-d!i 011--=t6n paoa olnf'OCcMh<:uof'dIt mh lI:l> No:a:: EI:u -=nc.. no •• ~ ~ etI_ lb -.. ~~ M?lOO,.-g¡cxa•• ~p;r ~. el tnlTl£':l"Ol IW~ [n1•••~ __ ..- lit ClfI~. le -.:iór'l yN1l>d6rl_~. otIII:o. y 3.13. Información suficiente sobre el medicamento o los medicamentos que el producto médico de que trate esté destinado a administrar, incluida cualquier restricción en la elección de sustancias que se puedan suministrar; NO APLICA. 3.14. Las precauciones que deban adoptarse si un producto médico presenta un riesgo no habitual específico asociado a su eliminación; Este equipo está identificado conforme a la directiva europea 2002l96/CE referida a aparatos eléctricos y electrónicos viejos (waste electrical and eJectronic equipmentWEEE). Después de concluida su vida útil, deseche el equipo como chatarra electrónica. Para ello, consulte a KARL STORZ GmbH & Co. KG, a una soci distzora ~ a~ TORZ o a su comorcio especializado para averiguar el esentante T cnico ¡ Firma y Sello Dra. MON1CA SOSA FARMACEUnCA U.BA. M.N.14542 KARESíORl E/lOOSCOpllARGEHlIIIA S.A. SEBASTIAN MARZOCCHI APODERADO --- ----1 H 3 ."~~ '\' de recogida que le corresponde. En el area de validez de la directiva, KARL STORZ GmbH & Ca. KG es responsable de la correcta gestión del aparato como residuo. Al desechar las espátulas de laringoscopia CMAC no es necesario adoptar medidas especiales. Hay que observar las leyes y normativas especificas de cada país. 3.15. Los medicamentos incluidos en el producto médico como parte integrante del mismo, conforme al ítem 7.3. del Anexo de la Resolución GMC N° 72/98 que dispone sobre los Requisitos Esenciales de Seguridad y Eficacia de los productos médicos; NO APLICA 3.16. El grado de precisión atribuido a los productos médicos de medición. NO APLICA Dra. MONteA SOSA FARMACEUTICA U,BA M.N.14542 ~, •. '~:_1~;#" KARl STORZ ENDDS(OpiA ARGENTINA SA. Si::BASTtAN MARZOCCHI APODERADO "2014 - Año de Homenaje al Almirante Guillermo Brown, en el Bicentenario del Combate Naval de Montevideo ff Ministerio de Salud Secretaría de Políticas, Regulación e Institutos A.N.M.A.T. ANEXO III CERTIFICADO Expediente NO: 1-47-4193/13-0 El Administrador Nacional de la Administración Nacional de Medicamentos, Alimentos y Tecnología Médica (ANMAT) certifica que, mediante la Disposición NO ..:1"';2- ..4...'3, y de acuerdo a io solicitado por KARL STORZ Endoscopia Ahfentina S.A., se autorizó la inscripción en el Registro Nacional de Productores y Productos de Tecnología Médica (RPPTM), de un nuevo producto con los siguientes datos identificatorios característicos: Nombre descriptivo: Sistema endoscópico para el manejo de las vías aéreas. Código de identificación y nombre técnico UMDNS: 12-293: Laringoscopios. Marca: KARL STORZ. Clase de Riesgo: Clase 11. Indicaciones autorizadas: El sistema sirve para la intubación endotraqueal y la , inspección nasofaríngea. Modelo/s: C-CAM C-CAM (5-PIN) C-HUB Módulo electrónico Monitor para endoscopios CMOS Monitor para endoscopios CMOS, USA Monitor portátil C-MAC@ Monitor, para endoscopios CMOS Set video-rino-laringoscopio CMOS Videoendoscopio de intubación flexible 5.5 x 55 Videolaringoscopio C-MAC@ D-BLADE Videolaringoscopio C-MAC@, MAC #2 Videolaringoscopio C-MAC@, MAC #3 7 jj .. Videolaringoscopio C-MAC@, MAC #4 Videolaringoscopio C-MAC@, MILLER #0 Videolaringoscopio C-MAC@, MILLER #1 Video-rino-Iaringoscopio eMOS Video-rino-laringoscopio eMOS, con monitor. Accesorios: Fuente de alimentación y cargador C-MAC@ Cargador para C-MAC@ portátil Pinzas según MAGILL-BOEDEKER. Condición de expendio: Venta exclusiva a profesionales Nombre del fabricante: KARL STORZ GMBH & Ca. KG. Lugar/es de elaboración: Mittelstrasse 8,0-78532, e instituciones Tuttlingen, sanitarias. Alemania. Se extiende a KARL STORZ Endoscopia Argentina S.A. el Certificado PM-1218-34, en la Ciudad de Buenos Aires, a ..... .1..e..f.EB ..20.¡.L siendo su vigencia cinco (5) años a contar de la fecha de su emisión. DISPOSICIÓN NO )J /()~it., Dr. DITO A. ORSlNGHfR SUb AlfmlnlstradGt NaCIonal 4.N.A(.4.:t'. por