Security update Número 46, Edición 2/2012 Pág. 4 Un oasis verde en pleno Singapur En los Jardines de la Bahía, el control de visitantes y la seguridad de oficinas y espacios de investigación se han confiado a una solución Kaba. Pág. 11 Kaba lanza su tecnología de autoembarque en EE.UU. Para mejorar la seguridad, eficacia y servicio al cliente, el aeropuerto McCarran de Las Vegas ha instalado puertas de autoembarque Kaba. Pág. 12 Centro Asistencial Pius, entusiasmado con TouchGo El nuevo sistema Kaba TouchGo permite abrir puertas sin necesidad de llaves, sólo con llevar un transpondedor encima y tocar la cerradura con la mano. «Durante 150 años, Kaba ha sido sinónimo de innovación» Pero éste no es el único ejemplo de las innovadoras soluciones que ponemos al servicio de nuestros clientes. En los Países Bajos, el Centro Asistencial Pius se ha equipado con el innovador sistema Kaba TouchGo. Ahora, los residentes pueden abrir las puertas con sólo tocarlas, sin necesidad de llaves. Esto les hace la vida más fácil, sobre todo, a las personas mayores. Y en los impresionantes Jardines de la Bahía de Singapur, los torniquetes y pasillos con sensores Kaba ayudan a regular el tránsito de los miles de visitantes diarios, garantizando no sólo la seguridad, sino también la eficacia y comodidad. En esta edición, vamos a aproximarnos a la tecnología NFC (Near Field Communication). Kaba lleva años trabajando con En los últimos meses, Kaba ha celebrado su 150 aniversario. este estándar de comunicación inalámbrica que permite trans- Un acontecimiento que se ha conmemorado con eventos en mitir datos, de forma segura, a pequeña distancia. Ya hoy, algu- diferentes escenarios y que culminó en abril, cuando clientes, nos smartphones incorporan chips NFC. Y muy pronto, gracias partners, autoridades y personal de Suiza nos reunimos en a esta tecnología, podremos pagar sin dinero o abrir cerradu- Messe Zürich, bajo el lema “Una experiencia clave para ti”. Allí, ras electrónicas –por ejemplo, en las habitaciones de hotel- a Ulrich Graf, presidente de Kaba, destacó la capacidad de inno- través de nuestro teléfono móvil. vación como el factor principal de nuestro éxito. Su opinión es importante para nosotros Gracias a ese carácter innovador que nos diferencia de la com- Queremos seguir mejorando nuestra revista Security Update. Y petencia, hemos instalado nuestras primeras puertas de auto- para ello, nos gustaría conocer su opinión. Así pues, me permito embarque en Estados Unidos. El aeropuerto McCarran de Las pedirle unos pocos minutos para que rellene el breve cuestiona- Vegas las ha escogido para los embarques de su nueva Termi- rio que encontrará en este número. Espero con interés sus nal 3. Esto supone otro hito más para Kaba en el sector de las comentarios y le agradezco personalmente su colaboración. soluciones de aeropuerto. Estamos convencidos de que, con el aumento constante del número de pasajeros y la necesidad de agilizar el tráfico de los mismos, la gestión automatizada del pasaje seguirá incrementándose en el futuro. Riet Cadonau, director ejecutivo de Grupo Kaba Pie de imprenta Edita Kaba Management + Consulting AG, 8153 Rümlang (Suiza), www.kaba.com. Redacción Kaba Group Communications. Fotografía Guenter Bolzern (pág. 2), Universidad de Salzburgo, Luigi Caputo (págs. 8–10), Clark County Department of Aviation (pág. 11), Hyatt Regency (pág. 18), Leo Boesinger (págs. 22–23). Reproducción sujeta a la autorización previa de Kaba. Security Update se publica en primavera y otoño en español, alemán, inglés y chino. Kaba®, Com-ID®, Ilco®, La Gard®, LEGIC®, SAFLOK®, Silca®, etc., son marcas registradas; CardLinkTM, TouchGoTM, PowerStarTM, etc., son marcas de Grupo Kaba. Por limitaciones específicas de cada país o consideraciones comerciales, puede que ciertos productos y sistemas de Grupo Kaba no estén disponibles en todos los mercados. Pág. 4 Un oasis verde en pleno Singapur En los Jardines de la Bahía, el control de visitantes y la seguridad de oficinas y espacios de investigación se han confiado a una solución Kaba. Sumario Unipark Nonntal de Salzburgo 8 Optimizar el control de visitantes 15 Control de acceso para un parque industrial de 50 hectáreas 16 Pandox: tecnología para aumentar la comodidad de los clientes 18 Viajes más cómodos desde el aeropuerto de Gatwick 20 Kaba celebra su 150 aniversario 22 Breves 24 Tendencias web: Cuando el negocio funciona on-line 28 ¿Qué es ‘Near Field Communication’ (NFC)? 30 Tendencias: NFC, un mundo de aplicaciones 32 Productos 34 Noticias 38 Pág. 11 Kaba lanza su tecnología de autoembarque en EE.UU. Para mejorar la seguridad, eficacia y servicio al cliente, el aeropuerto McCarran de Las Vegas ha instalado puertas de autoembarque Kaba. Pág. 12 Centro Asistencial Pius, entusiasmado con TouchGo El nuevo sistema Kaba TouchGo permite abrir puertas sin necesidad de llaves, sólo con llevar un transpondedor encima y tocar la cerradura con la mano. Security update 2/2012 3 Un oasis verde en pleno Singapur 4 Security update 2/2012 En Singapur, más de cinco millones de personas viven en 710 km2. Sin embargo, según el Índice de Ciudades Verdes de Asia, ésta es la metrópoli del continente más respetuosa con el medio ambiente, gracias, entre otras cosas, a los Jardines de la Bahía, un parque de 101 hectáreas situado en el centro financiero. La seguridad de sus jardines, oficinas y espacios de investigación ha sido confiada a Kaba. Security update 2/2012 5 E l pasado 29 de junio se inauguró oficialmente Bay das y, en caso afirmativo, las puertas se abren permitiendo el South, que con 54 hectáreas es el mayor de los Jardi- acceso. Éstas se cierran automáticamente justo después de que nes de la Bahía (www.gardensbythebay.org.sg). Este cada visitante pase, impidiendo que accedan personas sin su parque se encuentra en South Bay, el distrito de moda correspondiente entrada. Además, los pasillos cuentan con sen- de Singapur, tiene una extensión equivalente a 95 campos de sores de seguridad capaces de detectar la proximidad de niños fútbol y, construido en un terreno drenado por las autoridades para evitar situaciones de peligro. Y con el fin de cumplir los municipales hace 30 años, está concebido como sendero natu- estrictos requisitos fijados por las autoridades, se han instalado ral y zona de ocio ecológico. cuatro puertas batientes de media altura HSD-L06 y un torni- Los Jardines de la Bahía son parte de la futura Singapur, que gencia. El sistema permite una alta frecuencia de paso y, por quete HSD-E03, también de media altura, para casos de emerquiere pasar de ser una ciudad con zonas verdes a una ciudad tanto, es capaz de hacer frente a un gran número de visitantes, ‘en plena naturaleza’, para así incrementar la calidad de vida de tal y como se demostró el día de la inauguración oficial. sus ciudadanos. Por otro lado, Kaba también ha suministrado 681 cilindros quaKaba garantiza la seguridad de todos ttro plus, muy adecuados para las puertas de las zonas de Desde su apertura en abril de este año, miles de personas de ambiente seco-fresco y húmedo-fresco. Y ha definido, en cola- todo el mundo visitan cada día los Jardines de la Bahía. Para boración con CPG Architects, el amaestramiento de todos los garantizar su seguridad, sin entorpecer sus entradas y salidas, cilindros en un único plan de cierre. las autoridades de Singapur buscaban una solución segura y eficaz para las cuatro entradas de este gran parque. Kaba propuso Enormes árboles de metal y hormigón un sistema con 14 pasillos controlados por sensores y 5 torni- Muchos habitantes de Singapur visitaron los Jardines de la Bahía quetes de media altura con puertas batientes, que hoy se integra el día de la inauguración, y quedaron impresionados con la flora armoniosamente con el entorno, gracias a sus depurados de Bay South y su increíble diversidad. El alma de este parque son diseños. sus 18 ‘súper árboles’, unas enormes estructuras de metal y hor- Lectores de códigos de barras, instalados al principio de los pasi- Garden y el Gold Garden. Concebidos como jardines verticales, en llos HSB-E04, verifican si las entradas de los visitantes son váli- su interior y exterior crece una enorme variedad de plantas, migón, de entre 25 y 50 metros de altura, ‘plantadas’ en el Silver 6 Security update 2/2012 incluidas orquídeas, helechos y bromelias. Dos de estos ‘súper árboles’ están unidos por un puente de 128 metros de largo y una altura de vértigo. Desde él, los visitantes pueden disfrutar de unas impresionantes vistas sobre el florido oasis de Marina Bay. Otro de los atractivos del parque es la Cúpula de Flores, uno de sus dos invernaderos. Bajo esta cúpula de cristal, tan grande como dos campos de fútbol y con 45 de metros de altura, hay un clima Vegetación de todo el mundo verde oasis en medio de la jungla urbana, mediterráneo, seco y suave, las 24 horas Los Heritage Gardens son una clara el Lago de la Libélula, rodeado por un del día, los 365 días del año. Su tempe- muestra del rico y variado patrimonio paseo de dos kilómetros, una serie de ratura constante, entre 23 y 25° C, pro- cultural de Singapur. En sus jardines chi- pabellones y grandes explanadas de cés- porciona el hábitat perfecto para flora nos, indios, coloniales (británicos) y ped que invitan a relajarse, hacer picnic o mediterránea –adelfas, olivos, palmeras, malayos, crecen especies vegetales pro- jugar. dragos, alcornoques y cactus-, pero tam- cedentes de los países que han tenido, y bién para baobabs de California, adanso- siguen teniendo, una gran influencia Pero este lago no es sólo una zona de nias de Australia y aloes de Sudáfrica. sobre esta isla y cuidad-estado del recreo para los habitantes de Singapur; Justo al lado, en el segundo de los inver- Sudeste Asiático. Allí se pueden ver bam- funciona también como planta de reco- naderos, se ha reproducido un clima búes, árboles de las pagodas y enebros gida y tratamiento de aguas de los Jardi- húmedo y tropical, similar al de regiones de China, higueras y jazmines de la India, nes de la Bahía. Por un lado, el Lago de la montañosas de entre 1.000 y 3.000 y de Malasia, árboles de pan y plantas Libélula recoge agua de todo el parque, y metros sobre el nivel del mar. Aquí los medicinales, como el carambolo o el tong- por otro, sus plantas acuáticas la purifi- visitantes pueden subir en ascensor hasta kat ali, mientras que, como herencia de can antes de pasar a un depósito, desde lo alto de la Cloud Mountain y luego des- la época colonial, hay cultivados clavo, donde es distribuida para el riego de cender a pie por un sendero, junto a una café, cacao, árboles de caucho, nuez mos- 163.000 plantas, creando así un ecosis- cascada de 35 metros de alto. cada y palma de aceite. Completa este tema cerrado. Además, el lago es un biotopo acuático rico en especies y ha sido diseñado atendiendo a premisas medioambientales, como el resto de los Jardines. Así, por ejemplo, los paneles solares colocados en los ‘súper árboles’ producen energía suficiente para iluminar y climatizar los dos invernaderos. Visita a los Jardines de la Bahía Desde la inauguración de este oasis urbano, el 29 de junio, nuestros torniquetes y pasillos controlados por sensores han demostrado su eficacia con gran afluencia de público. Si alguna vez viaja a Singapur, no olvide visitar este magnífico parque. Sus jardines están abiertos desde las 5 de la mañana hasta las 2 de la madrugada, y sus invernaderos y el Walkway, desde las 9 de la mañana hasta las 9 de la noche. > info@kaba.com.sg Security update 2/2012 7 Unipark Nonntal de Salzburgo La Facultad de Ciencias Culturales y Sociales de la Universidad de Salzburgo cuenta con un nuevo edificio, el Unipark Nonntal. Cada día, cerca de 5.500 estudiantes y 350 empleados entran a alguna de las 260 dependencias de este moderno edificio de cristal. 8 Security update 2/2012 L a Universidad Paris Lodron de Salzburgo es la mayor institución educativa de la región salzburguesa y en sus cuatro facultades –Derecho, Ciencias Culturales y Sociales, Ciencias Naturales y Teología- ofrece un amplio programa de estudios. En el centro del nuevo edificio, hay una gran biblioteca, cuatro salas de conferencias y el restaurante Unikum. Arquitectónicamente, su azotea, que es de acceso público y en ella está la cafetería Unikum Sky, es lo más destacado de esta impre- case el contrato del nuevo edificio. La acceso autónomo Kaba elolegic. La filo- sionante edificación. instalación de todo el sistema ha sido sofía de Kaba de diseñar productos realizada por el distribuidor de Kaba en compatibles entre sí, ha permitido, ade- Salzburgo, Schloss Hofer. más, integrar sin problemas el nuevo hace muchos años soluciones Kaba. Esto Un potente control de acceso existente. y, sobre todo, la posibilidad de combinar La opción desarrollada es una combi- controles de acceso mecánicos y autóno- nación del sistema mecánico Kaba Los críticos accesos exteriores al edificio mos, han favorecido que Kaba se adjudi- penta y una solución de control de y sus oficinas se han equipado con 130 Muchos años de eficaz colaboración sistema de cierre con la solución ya La Universidad de Salzburgo utiliza desde Security update 2/2012 9 Gracias a su diseño modular, Kaba penta garantiza la inversión realizada, ya que, si es necesario, se pueden modificar la longitud y el tipo de cilindro. Además, por su compatibilidad ascendente con el sistema de control de acceso autónomo Elolegic, Kaba penta proporciona la flexibilidad necesaria para ampliar, en cualquier momento, las opciones de seguridad de los cilindros mecánicos. Kaba elolegic, una sencilla gestión de autorizaciones de acceso Elolegic es un sistema de control de acceso autónomo que se caracteriza por su facilidad de instalación y manejo. Gracias a la aplicación de la tecnología RFID (Radio Frequency IDentification), permite emitir y gestionar autorizaciones de acceso de manera muy sencilla. Y al ser una solución autónoma, no hay que realizar costosos cableados desde los diferentes dispositivos de acceso hasta la unidad central. Un reto especial Diseñar un plan de cierre para doce departamentos, con un total aproximado de 930 puertas y 90 llaves de grupo diferentes, constituye un desafío único. 10 cilindros Kaba elolegic. La posibilidad de Kaba penta, un sistema de cierre Esas llaves de grupo bloquean los dife- Kaba elolegic de reprogramar o desacti- para niveles de exigencia altos rentes grupos de cilindros de todo el edi- var fácilmente los medios de acceso y de Kaba penta es un sistema de cierre muy ficio (especialmente, puertas de oficinas emitir autorizaciones temporales, hacen eficaz, especialmente indicado para ins- y estancias comunes), en función de los de ésta una solución óptima para puertas talaciones complejas. Sus cinco filas de requisitos específicos de sus usuarios. con mucho tránsito. Además de las cerra- componentes de bloqueo, dispuestas de Pero, al final, el reto se ha resuelto a plena satisfacción del cliente. duras mecánicas para las zonas mencio- forma radial, dan nombre al sistema (en nadas, se han instalado cilindros Kaba griego, ‘penta’ significa ‘cinco’) y propor- penta en otras 800 puertas. cionan un alto nivel de seguridad. Security update 2/2012 > office@kgh.kaba.com Kaba lanza su tecnología de autoembarque en EE.UU. Para mejorar la seguridad, eficacia y servicio al cliente, el Aeropuerto Internacional de McCarran ha instalado puertas de autoembarque Kaba en su nueva Terminal 3. C escaneen la tarjeta de embarque que se jetas de embarque, sin comprometer la de junio de la nueva, moderna y emitieron previamente. Las puertas de seguridad ni renunciar a la comodidad. El muy costosa Terminal 3 del autoembarque tienen muchas ventajas sistema integrado de sensores infrarrojos on la inauguración el pasado 27 de económicas y de tiempo, como, por ejem- garantiza un alto nivel de seguridad y faci- McCarran, en Las Vegas, se han presen- plo, la reducción de los tiempos de espera, lita un acceso seguro de todo el pasaje. Aeropuerto Internacional tado por primera vez en Estados Unidos la disminución de costes que conlleva un las puertas de autoembarque Kaba. En proceso de embarque más eficaz, o la “El sistema es muy fácil de utilizar”, ase- este aeropuerto, el séptimo más grande optimización de la capacidad del aero- gura Stephen Pollack, director de Marke- del país, Kaba América ha aprovechado la puerto. El autoembarque libera al per- ting de Kaba América. “Mediante señales experiencia corporativa de instalaciones sonal de tierra del control de las tarjetas luminosas y un display, se guía al usuario similares en Viena, Frankfurt, Roma y de embarque, lo que le permite concen- durante los segundos que dura el proceso otras terminales aeroportuarias de toda trarse en otras funciones, como la aten- de registro. Y una vez verificada su tarjeta Europa. ción a los pasajeros. Al final, todo ello se de embarque, se le muestra la confirma- traduce en salidas puntuales y en una ción del vuelo, el tiempo que falta, etcé- “La tecnología de autoembarque es el mayor satisfacción de los clientes”. tera”. La solución no pretende reempla- futuro para la industria de la aviación”, zar al personal, pero sí posibilita que éste según David Wurtz, director de Desarrollo Todas las puertas de embarque de la Ter- de Negocio - Sistemas de Acceso Físico, minal 3 se han equipado con soluciones de las líneas aéreas, ya que le permite en Kaba América. “La automatización de de autoembarque Kaba. Estos sistemas dedicar más tiempo a ello durante el la gestión de pasajeros empieza con la de seguridad son la mejor opción para embarque. autofacturación y continúa con la posibili- optimizar el flujo de pasajeros y simplifi- dad de que, al embarcar, ellos mismos car y agilizar el control de acceso y de tar- ofrezca una mejor atención a los clientes > info@kml.kaba.com Security update 2/2012 11 12 Security update 2/2012 Centro Asistencial Pius, entusiasmado con TouchGo Es lógico que las personas que requieren asistencia y cuidados tengan dificultades para abrir una puerta. Pero con el nuevo sistema Kaba, sólo tienen que llevar encima un transpondedor para, sin necesidad de llaves, simplemente tocando la manivela, poder abrir puertas cerradas. Este sistema da respuesta, por tanto, a la creciente demanda de flexibilidad, confort y seguridad. C onstruido en 1982, el Centro Asistencial Pius de Hoens- manivela, su mecanismo electrónico reconoce si la persona lleva broek, en los Países Bajos, atiende actualmente a 100 encima un transpondedor Kaba TouchGo autorizado. Por tanto, personas. Durante su reforma a principios de este año, no hay que preocuparse de rebuscar ni introducir ninguna llave, el centro se ha equipado con el nuevo sistema de con- facilitando la vida diaria a las personas con discapacidad. Además, trol de acceso Kaba exos 9300. Su combinación con Kaba el transpondedor es del tamaño de un mechero y, para poder TouchGo permite ahora a los residentes acceder sin problemas a transmitir la señal de datos, sólo necesita la electricidad estática sus correspondientes apartamentos, mientras se garantiza la del propio cuerpo humano. TouchGo ha sido desarrollado por seguridad de la zona privada y residencial. Kaba a partir de la tecnología RCID (Resistive Capacitive IDentification). Sus transpondedores se programan rápidamente y, en Kaba TouchGo, una vida más fácil caso de pérdida, no es necesario sustituir ninguna cerradura. Las Este nuevo sistema de cierre electrónico permite abrir puertas puertas equipadas con tecnología Kaba TouchGo se integran per- sin necesidad de llaves o tarjetas de acceso. Sólo con tocar la fectamente en los actuales conceptos de seguridad Kaba. Security update 2/2012 13 Una seguridad más cómoda Por otro lado, los botiquines se han equi- gracias a su facilidad de uso, los usuarios Cada puerta se programa de forma indivi- pado con medios cilindros digitales, para se muestran encantados. dual, así se garantiza la privacidad de los evitar cualquier sustracción de medica- residentes, pues no hay posibilidad de mentos. que alguno, por error, abra la puerta de 14 Como en casa El centro Pius pertenece a Cicero Zorg- otro apartamento. Y para incrementar la Una buena alianza groep, un grupo empresarial con trece seguridad y flexibilidad, la entrada princi- Partner de Kaba y filial del grupo Van modernos centros asistenciales en los pal y la de personal se han equipado con Enckevort en el municipio neerlandés de Países Bajos y que ofrece desde servi- el sistema de acceso on-line Kaba exos Sittard-Geleen, Mawi Seguridad y Control cios de atención básica en los ámbitos 9300. En las dependencias estándar se de Acceso ha sido la responsable de todo doméstico, hospitalario y social, hasta han instalado unidades electrónicas Kaba este proyecto, desde la asesoría inicial complejos cuidados y tratamientos en c-lever, y en las de la Unidad de Demen- hasta el suministro al cliente. Tras dise- sus propios centros. Bajo el lema “Como cia, dispositivos Kaba TouchGo c-lever. ñar, instalar y programar el sistema, ha en casa”, presta una afable asistencia Así, los pacientes con demencia pueden impartido un curso de formación para sus profesional a personas mayores y depen- abrir fácilmente las puertas autorizadas usuarios. Con la solución Kaba, Mawi ha dientes. mediante el transpondedor TouchGo que desarrollado un sistema de control de llevan consigo, mientras que el personal y acceso que combina la máxima seguridad sus familiares utilizan tarjetas de acceso. con un elevado nivel de comodidad. Y Security update 2/2012 › info@kaba.nl Optimizar el control de visitantes Allí donde se unen el distrito financiero de Singapur y el nuevo centro urbano, la torre OUE Bayfront, levantada sobre los terrenos de la antigua Overseas Union House, se ha convertido en un edificio de oficinas de 18 plantas. En su vestíbulo, el acceso y flujo de visitantes se regulan mediante pasillos Kaba controlados por sensores. E l icónico OUE Bayfront domina restaurante con magníficas vistas sobre talado seis pasillos Kaba Argus HSB-E02 la zona portuaria de Collyer Marina Bay, así como tiendas y otros esta- controlados por sensores. Estos sistemas Quay, un popular punto de en- blecimientos donde comer. cumplen con los requisitos de seguridad más exigentes, a la vez que garantizan cuentro para comerciantes y mercaderes durante los primeros tiem- Entre los principales inquilinos del OUE una alta frecuencia de paso y un cómodo pos de Singapur. En 2007, fue clasi- Bayfront se encuentran Hogan Lovells acceso, también con bolsas o carritos. Sus ficado como ‘edificio protegido’ por la International LLP, uno de los diez bufetes puertas se cierran de forma automática Agencia de Desarrollo Urbano. de abogados más importantes del mundo, inmediatamente después de que una per- El edificio, recientemente restaurado, ha y UBP Singapur, filial del banco privado sona autorizada pase, evitando así acce- suizo Union Bancaire Privée. sos no permitidos. A petición del cliente, la longitud de los pasillos se ha adaptado recibido de la Oficina de Edificación y Construcción de Singapur el Green Mark de Un control de acceso seguro Oro, galardón que distingue a las cons- y con alta frecuencia de paso integra perfectamente con el estilo arqui- trucciones sostenibles. Cuenta con 45.000 Para controlar el acceso a las diferentes tectónico del vestíbulo. m2 de oficinas de alto standing, distribui- plantas y, además, regular eficazmente el dos en 14 plantas. Otros 4 pisos forman flujo de visitantes, incluso en horas punta, una plataforma giratoria que acoge un en el vestíbulo de entrada se han ins- para optimizar el espacio, y su diseño se > info@kaba.com.sg Security update 2/2012 15 Control de acceso para un parque industrial de 50 hectáreas En Kleefse Waard, un gran parque industrial en la frontera germano-holandesa, el sistema Kaba exos controla el acceso de cientos de trabajadores y visitas. Ahora se supervisa todo lo que entra y sale del complejo para intentar evitar posibles casos de espionaje industrial. 16 El parque industrial Kleefse Waard (PIKW), a las afueras de desarrollo se presentan, por tanto, como los principales moto- Arnheim, es un semillero de nuevas ideas. Aquí, en un área de res para el futuro de este parque. Y para salvaguardar las inno- aproximadamente un kilómetro cuadrado, 31 compañías traba- vaciones que en él se generan, ha sido necesario actualizar su jan en nuevos desarrollos dentro del campo del reciclaje, las sistema de acceso. La nueva solución debía ser más innova- energías renovables y el sector químico. La investigación y dora y de fácil manejo, a la vez que tenía que incrementar el Security update 2/2012 nivel de seguridad. Además, como el vestíbulo de entrada, en la planta baja, es totalmente de cristal, el PIKW buscaba –por motivos de diseño- puertas correderas sin perfil que se integrasen perfectamente en el entorno arquitectónico. Con una gran experiencia en proyectos similares, Kaba tenía mucho que aportar en este caso y, gracias a su amplia gama de soluciones, era el partner perfecto para PIKW. Puertas correderas, molinetes, barreras y un sistema único de control de acceso de Kaba fueron los productos capaces de cumplir con los requisitos concretos del parque industrial. Gestión de visitas, rápida y sencilla El sistema de acceso Kaba exos controla un flujo diario de aproximadamente 300 personas. Cada visita se registra de forma individual. El acceso de vehículos se centraliza a través de una entrada de doble vía, una para los visitantes y otra para el personal de las compañías con sede en el parque, mientras que el acceso de peatones y ciclistas se realiza a través de puertas batientes. Las visitas son recibidas en el edificio de entrada, donde un lector de tarjetas de identificación permite registrar rápidamente sus datos. Este lector puede reconocer y verificar la autenticidad de más de 2.000 tarjetas ID diferentes, utilizadas habitualmente en todo el mundo. Cada visitante recibe un pase personal en el que se define la duración de su autorización, la plaza de parking asignada y los edificios y estancias a los que puede acceder. De esta manera, Además, el sistema tiene en cuenta las posibles pérdidas u las visitas pueden moverse por el complejo pero sin compro- olvidos de tarjeta por parte de los empleados: Con sólo unos meter la seguridad, y, así, el parque industrial resulta accesible clics de ratón, el administrador del sistema puede exportar las 24 horas del día y, a la vez, está protegido en todo momento. toda la operativa a una tarjeta de sustitución, mientras que Kaba exos anula automáticamente la otra tarjeta. Control a través de Kaba exos Cada vez que un visitante o empleado abre con su tarjeta de El diseño también se ha tenido en cuenta en el proyecto. Kaba identificación alguna puerta o acceso, queda registrado en el ha instalado en el parque industrial unas columnas especiales sistema Kaba exos. Esto permite saber en todo momento quién con lectores. Premiados en distintos certámenes, estos lecto- ha entrado, dónde, cuándo y por cuánto tiempo. Al salir del res se integran perfectamente con la moderna fachada de cris- complejo, las visitas tienen que insertar su tarjeta de identifi- tal del edificio de entrada. Como consecuencia, la entrada al cación en un lector de salida, que se la traga automática- complejo Kleefse Waard no sólo es ahora segura, sino también mente. Esto reduce considerablemente la carga administrativa visualmente atractiva. e impide que alguien pueda quedarse con la tarjeta, lo que reduce también los costes. > info@kaba.nl Security update 2/2012 17 “Buscábamos la última tecnología y la solución más fiable de cerraduras de hotel para optimizar la seguridad de nuestros huéspedes” Sergio Santori, director de Ingeniería, Hyatt Regency Montreal (Canadá) 18 Security update 2/2012 Pandox: tecnología para aumentar la comodidad de los clientes Pandox, con sede en Estocolmo, Suecia, es una de las compañías más conocidas del sector inmobiliario hotelero. Posee 120 hoteles en diez países, con cerca de 24.000 habitaciones en total, y opera con las grandes cadenas hoteleras a nivel internacional, como Hyatt Hotels and Resorts, InterContinental Hotel Group, Nordic Choice o Scandic Hotels. P ara satisfacer las necesidades Bruselas, donde recientemente ha ins- de su sofisticada clientela, Pan- talado cerraduras Saflok RFID con tecno- dox utiliza la tecnología y solu- logía Messenger LENS. Pero, esta vez, las ciones más avanzadas. Por eso, cerraduras eran también compatibles con para los sistemas de cierre de sus hoteles OpenWays. La solución permite enviar el confía en Kaba, líder mundial en cerradu- número de habitación al teléfono móvil de ras de hotel, conocido por sus productos los clientes con reserva, y con él, ellos innovadores y de alta tecnología. pueden abrir la puerta de su habitación mediante una señal acústica. Pandox se esfuerza por ofrecer siempre a sus clientes –los operadores hoteleros- las La mejor tecnología mejores infraestructuras posibles. Desde para los mejores clientes 2008, la compañía utiliza cerraduras RFID Los dos primeros hoteles de Pandox que (Radio Frequency IDentification) de Kaba. Kaba equipó con cerraduras RFID, fueron Además de su uso sin contacto, otra de el Hyatt Regency y el InterContinental, las ventajas de estas cerraduras es que ambos en Montreal, Canadá. Entre estos sus tarjetas de acceso no se desimantan. dos hoteles, se instalaron más de 1.000 Se elimina así uno de los principales moti- cerraduras RFID. Las del Hyatt Regency vos de queja de los clientes, y se mejora la también estaban equipadas con tecnolo- gestión del hotel, pues se evitan aglome- gía on-line Messenger LENS. Además de raciones en recepción. incrementar la seguridad de los clientes y sus pertenencias, el sistema Messenger batería baja y otras alarmas relacionadas Kaba, un partner tecnológico LENS –que se integra perfectamente en la con las cerraduras a los técnicos de mantenimiento. para el futuro infraestructura TI del establecimiento- El último proyecto que Kaba ha realizado ayuda a incrementar la eficacia operativa para Pandox ha sido el de The Hotel, en del hotel: envía en tiempo real avisos de > lodgingilco@kaba.com Security update 2/2012 19 Viajes más cómodos desde el aeropuerto de Gatwick 20 Security update 2/2012 El aeropuerto de Gatwick es el segundo más importante de Gran Bretaña. Unos 32 millones de pasajeros despegan de él cada año rumbo a alguno de los 200 destinos, entre corta y larga distancia, que cubre en 90 países. Como en otros aeropuertos, el aumento, año tras año, del número de pasajeros ha obligado a incrementar también el nivel de seguridad. E sensores y hojas batientes automáticas. pasaje en general, 2 para familias con una solución automática de Disponen también de un lector integrado niños pequeños y pasajeros con movilidad embarque que permitiese un de tarjetas de embarque y un display de reducida, y 2 más para Clase Preferente. l aeropuerto de Gatwick buscaba control más eficaz de las tarjetas información para pasajeros. El sistema de embarque y que agilizase el flujo de de sensores garantiza accesos individua- Mayor comodidad pasajeros entre la zona pública (de tierra) les, facilita a los operadores aéreos infor- Ahora, los pasajeros que embarcan desde y la de seguridad (de aire). Kaba, que ya mación detallada sobre el flujo de viajeros, la nueva zona de seguridad de la terminal ha instalado con éxito puertas de autoem- posibles congestiones o aglomeraciones y Sur, sólo necesitan presentar su tarjeta de barque y sistemas de pasillo antirretorno cualquier intento por parte de los pasaje- embarque, que han podido imprimirse en en numerosos aeropuertos de todo el ros de cruzar en sentido contrario. su casa o pueden llevar en algún dispositivo electrónico, por ejemplo, un smart- mundo, se adjudicó también este contrato. En la zona de alta seguridad de la termi- phone. El proceso sólo requiere unos nal Sur se han invertido cerca de 45 segundos y el flujo de pasajeros se man- para una mayor seguridad millones de libras esterlinas (58 millones tiene constante. Las puertas de autoembarque Kaba de euros / 70 millones de dólares aprox.). Argus HSB-M03 cuentan con barreras de Se han instalado 15 pasillos estándar para Puertas de autoembarque Stewart Wingate, director ejecutivo del aeropuerto de Gatwick, ha manifestado: “Nuestra intención es que la experiencia de los pasajeros en nuestro aeropuerto sea mucho más agradable y llevadera y menos estresante. La nueva zona de seguridad de la terminal Sur es sólo una parte de la inversión total de 1.200 millones de libras (1.500 millones de euros / 1.900 millones de dólares aprox.), prevista en el aeropuerto de Gatwick; pues constantemente buscamos innovar y aplicar soluciones que aporten beneficios reales a los pasajeros”. Una seguridad agradable para el pasaje Según la ministra británica de Transporte, Theresa Villiers, “para mucha gente, el paso por los controles de seguridad del aeropuerto es lo peor de un vuelo. Por eso, este gobierno se ha comprometido a mejorar la manera en que se realizan esos controles tan necesarios. De manera que los aeropuertos puedan implantar procesos más llevaderos para los pasajeros, a la vez que se garantiza el nivel de seguridad”. > info@kaba.co.uk Security update 2/2012 21 Kaba celebra su 150 aniversario 22 Security update 2/2012 Bajo el lema “Una experiencia clave para ti”, autoridades y otras personalidades públicas se reunieron el pasado 13 de abril para felicitar a Kaba por sus 150 años. Celebraron este acontecimiento junto a clientes, socios y empleados de Suiza, en el centro de exposiciones de Messe Zürich. L una tuando aun más su apoyo a la Formación velada relajada, ni esmoquin ni y la Investigación. Kaba, como líder en vestido de noche. Y así dieron la tecnología de seguridad, espera que esta bienvenida Ulrich Graf, presi- cooperación sea un claro y decidido a invitación auguraba dente del Consejo de Administración de impulso para futuras innovaciones. Kaba, y Riet Cadonau, director ejecutivo, a una gran fiesta con decorado industrial, Ulrich Bremi, ex presidente y ex director donde montañas de palés separaban las ejecutivo de Grupo Kaba, honró a los mesas vestidas de blanco del resto del asistentes con una de sus escasas apari- salón. Unanimidad entre los invitados: ciones públicas. Durante la mesa redonda, una innovadora propuesta, acorde con un astuto moderador consiguió arrancar Kaba. algunas interesantes historias a Ulrich Bremi y Riet Cadonau. Así, el señor Bremi La innovación como motor contó anécdotas de su primera semana En su discurso, Ulrich Graf destacó la como director ejecutivo de Kaba y de los innovación como factor decisivo en el comienzos de su expansión internacional. éxito de Kaba. Ya en 1934, fue la primera compañía del mundo en lanzar al mer- Celebraciones en todo el mundo cado el cilindro de llave reversible, un Pero el aniversario de Kaba no sólo se modelo de llave muy extendido actual- ha celebrado en Suiza. En los últimos mente. Luego siguieron otras muchas meses, las filiales de cada país han organi- innovaciones. La última, TouchGo, que zado eventos conmemorativos para sus permite abrir puertas con sólo tocar la empleados. cerradura. Durante la velada, Ulrich Graf hizo entrega al profesor Ralph Eichler, rector de la Escuela Técnica Superior de Zúrich, de un cheque para financiar un programa de cooperación en investigación con su Centro para la Seguridad de la Información (ZISC), entidad pionera en este sector. Con motivo de su 150 aniversario, Kaba ha iniciado una colaboración con distintos proyectos de investigación para los próximos cuatro años, acen- Security update 2/2012 23 Breves Ocean Terminal Hong Kong Steel Automotive Grossbottwar – “Hay muchas técnicas diferentes para traba- 24 Hong Kong – El Ocean Center Harbour City, en el distrito de jar el metal. Nosotros las dominamos todas con la máxima Tsim Sha Tsui, es uno de los centros comerciales más popula- precisión”. Así se publicita Steel Automotive. En su fábrica de res de Hong Kong. Su extensa superficie incluye varios cen- Grossbottwar, 230 empleados organizados en tres turnos dia- tros de negocios, hoteles, restaurantes y establecimientos de rios, producen piezas y módulos ensamblados para los princi- ocio, además de distintos pasajes comerciales con tiendas de pales proveedores de automoción del mundo, como Bosch, las más prestigiosas marcas internacionales, como Louis Johnson Controls, Valeo, Magna o Continental. Allí, el registro Vuitton, Versace o Hugo Boss. El elegante diseño y la eficacia horario y la captura de datos de producción se realizan con una de los pasillos controlados por sensores Argus HSB-S05 han solución Kaba conectada a un sistema SAP-ERP. Según Steel, la convencido a los administradores de Harbour City. Tras el implantación del nuevo sistema de captura de datos ha mere- éxito del primero de estos pasillos Kaba instalado a principios cido la pena. “Ahora conocemos al instante los datos de pro- de 2011 en la zona de Ocean Center, se han colocado otras 14 ducción y, por tanto, sabemos de forma muy clara lo que esta- unidades del mismo modelo en el vestíbulo del Gateway I, el mos produciendo; en todo momento contamos con información edificio donde se encuentran las oficinas centrales. Además, actualizada sobre la evolución y el estado de los diferentes ya está prevista la instalación de entre 15 y 20 pasillos HSB- pedidos”, afirma Eberhard Schimmele, director de TI. S05 más en distintos accesos de Harbour City. › info@kaba.de › info@kaba.com.sg Security update 2/2012 Hospital Universitario de Alès Hotel Le Meurice Alès – El Centro Hospitalario Alès-Cévennes es el primer hos- París – En pleno corazón de la capital francesa, el hotel Le pital de Francia en conseguir el certificado nacional de Alta Meurice está considerado uno de los diez hoteles de lujo más Calidad Medioambiental. Este instituto de salud fue refor- bellos del mundo. En él, la calidad del servicio y la satisfacción mado en junio de 2007 y tiene una superficie total de 35.000 del cliente son prioridades absolutas, igual que la seguridad. m2. Cerca de 300 personas trabajan a diario en sus instala- Por eso, Le Meurice ha confiado a Kaba la sustitución del sis- ciones. La seguridad se ha confiado a un sistema integrado de tema de control de acceso de sus habitaciones. La nueva solu- gestión de accesos Kaba exos 9300, con 250 cilindros digita- ción funciona con la innovadora tecnología Saflok Messenger les y elolegic compact, y a un potente sistema de cierre de Lens Zigbee, y cuenta con lector RFID, timbre y display LED 2.500 cilindros Kaba penta. Kaba se adjudicó el contrato gra- ‘No molestar’. Esta solución on-line permite al hotel tener cias a que es capaz de combinar componentes mecánicos y información en tiempo real de todos los accesos. La interfaz mecatrónicos en un único sistema on-line (Exos). Todo el pro- entre el software de gestión Micros Opera PMS (V5) y el sis- yecto, desde el diseño del amaestramiento hasta la instala- tema Saflok ofrece al personal las funciones más avanzadas, ción final de cilindros y dispositivos electrónicos, se ha reali- como la posibilidad de entregar llaves antes de asignar habi- zado en aproximadamente dos años. “La calidad y tecnología tación, la reasignación de estancias vía PMS o la desactiva- de Kaba permiten a nuestro personal garantizar un nivel ción automática de llaves una vez que los huéspedes realizan óptimo de seguridad”, según Pierre Rigo, ingeniero jefe. su check-out. › contact@ksp.kaba.com › contact@ksp.kaba.com Security update 2/2012 25 Breves Tung Center Central nuclear de Nogent Nogent – La central nuclear de Nogent-sur-Seine, situada a Singapur – El Tung Center es un rascacielos de 24 plantas 50 km al noreste de Troyes y a 105 km al sur de París, tardó 6 situado en pleno distrito financiero de Singapur. La promo- años en construirse y empezó a operar en 1987. La planta tora GuocoLand Limited, un importante y reconocido actor genera 2.600 MW, un 3,37% de las necesidades eléctricas de del mercado inmobiliario local, es copropietaria del inmueble. Francia. Recientemente, el sistema de acceso a la central Y uno de sus inquilinos es BNP Paribas, que ocupa una gran nuclear se ha modificado para cumplir con los últimos están- parte del edificio, pues aquí, con 1.700 empleados, tiene su dares de seguridad. La nueva solución incluye 25 torniquetes centro de operaciones del Sudeste Asiático. En las entradas y Kentaur FTS-E06 y 16 unidades Kentaur FTS-E02. Para EDF salidas del edificio, Kaba, como proveedor de soluciones de (Électricité de France), estos accesos cumplen un importante seguridad, ha instalado una combinación de seis pasillos HSB- papel dentro de su concepto de seguridad de bienes y perso- E02 y un torniquete TPB-E01. En ambos modelos se ha inte- nas para la central nuclear de Nogent-sur-Seine. grado una drop-box para los pases de visitas. Además, la solución Kaba se completa con dos pasillos HSB-E11 y dos lectores › contact@ksp.kaba.com de columna CRP-M01 para tarjetas permanentes y de visitantes. El sistema está operativo desde el pasado mes de abril. › info@kaba.com.sg 26 Security update 2/2012 Centro Tecnológico Hammel Recyclingtechnik Sendai de Sony Bad Salzungen – Con cerca de 600 trabajadores, Hammel Sendai – Situado en Tagajo, cerca de Sendai, en el noroeste de Recyclingtechnik GmbH es uno de los líderes mundiales en Japón, el Centro Tecnológico Sendai de Sony se vio afectado tecnología de trituración. Además de sus eficaces triturado- por el seísmo del 11 de marzo de 2011. Durante su reconstruc- ras para todo tipo de materiales, incluidos broza, palés, travie- ción, los responsables decidieron replantearse toda la infraes- sas de ferrocarril, papel, residuos pesados e industriales…, tructura de seguridad. En Tokio, el Grupo Sony ya tenía insta- ofrece equipos especiales de trituración, por ejemplo, para lados pasillos Kaba HSB controlados por sensores. En una carrocerías de automóviles, neumáticos de gran tamaño o visita a la exposición del centro tokiota, el responsable de metal. Sus empleados registran las horas de trabajo en termi- Seguridad de Sony Sendai quedó tan impresionado que se nales Kaba B-web. Ellos eligen entre hacer el registro biomé- decidió por el torniquete Kaba FTS-E02. Ahora éste controla tricamente, con el dedo, o utilizando sus dispositivos Legic. Lo el acceso en la entrada posterior de este “parque de la recons- mismo sucede con el control de acceso: lectores 91 05 Legic/ trucción” de la provincia de Miyagi, tanto de empleados de FP controlan las entradas a las instalaciones y edificios de la Sony como de usuarios de sus instalaciones. Y es que el Cen- compañía, así como a las oficinas y vestuarios. “Kaba fue el tro Tecnológico Sendai se ha puesto a disposición de las com- único fabricante capaz de ofrecernos todo lo que necesitába- pañías, universidades y laboratorios de la región que fueron mos”, así justifica el señor Friedrich, director de TI, su severamente dañados por el tsunami, para que puedan conti- elección. nuar con su actividad. › info@kaba.de › yasuko.masuda@kaba.com Security update 2/2012 27 Cuando el negocio funciona on-line Silca, una filial de Kaba, ha reforzado su presencia en las plataformas digitales y los nuevos medios de comunicación: ahora es posible adquirir sus productos por Internet, o consultar su catálogo mediante una aplicación para smartphones. De esta manera, Silca se acerca aun más al mercado y está a disposición de sus clientes las 24 horas del día. 28 Security update 2/2012 Combinar fórmulas tradicionales por otro lado, acaba de crear un canal de nuestros productos con los de la compe- con nuevos conceptos ventas adicional con Silca E-Commerce tencia. Esto puede influir seriamente en El de cerrajero ha sido, desde siempre, para los clientes de aquellos países en la percepción de la marca y requiere, por un oficio muy tradicional, aunque con los que tiene venta directa. tanto, asignar recursos para gestionar su presencia on-line. frecuencia se ha visto influenciado por las tendencias de seguridad. Y aunque Además, ha desarrollado una solución Silca ofrece la tecnología electrónica on-line para que los clientes finales de Los medios digitales, una más avanzada para el duplicado de lla- toda Europa puedan contactar fácil- oportunidad y un reto ves, todavía hoy desarrolla sus relacio- mente con cerrajerías y demás estable- La comunicación activa a través de nes con distribuidores y clientes por los cimientos Silca. medios digitales supone todo un desafío. canales de comunicación clásicos. Para aprovechar las oportunidades que Posicionar la marca en Internet ofrece Internet, es necesario adaptar el Sin embargo, en los últimos años, Silca Hace cuatro años, Silca comenzó a moni- concepto de negocio y el sistema de ha comenzado a utilizar cada vez más torizar, de forma sistemática, los comen- comercialización, pero preservando el medios digitales para comunicarse con tarios que se producían en la red sobre delicado equilibrio entre la venta directa sus partners e incrementar el número de la compañía, para medir el conocimiento y la actual red de distribuidores. Silca clientes. Los nuevos medios –páginas de marca y su evolución y, así, poder afi- quiere seguir mejorando su visibilidad y web, aplicaciones y redes sociales- están nar y consolidar su posicionamiento on- presencia en el mercado, sin comprome- cambiando la forma en que la gente se line. Y es que la comunicación digital ter la sinergia existente con su principal relaciona, ofreciendo nuevas posibilida- juega un papel estratégico en cómo se canal de venta. Para garantizar el éxito des de socializar, y, por tanto, tienen un percibe una marca. Desde cualquier de este nuevo planteamiento, deben gran impacto sobre los sistemas de punto del planeta, cerrajeros, ferreteros darse unos requisitos básicos: agilidad, venta y las redes de distribución, al y servicios de duplicado de llaves opinan sinceridad, transparencia, creatividad y reducir la distancia entre fabricantes y sobre Silca en blogs y foros, y comparan confianza. usuarios. Gracias a estos nuevos medios, Silca puede construir y mantener una relación directa con sus clientes finales y, a la vez, desarrollar la actividad con sus distribuidores oficiales. Medios digitales, más cerca del cliente Internet, más que cualquier otro medio, permite conocer de forma directa la opinión de los clientes, descubrir sus necesidades y expectativas, y comprenderlos mejor y más rápidamente. Ya hoy, una gran cantidad de clientes están en contacto directo con Silca a través de Internet, pero se espera que muy pronto ese número se incremente notablemente. Y, cada vez más, los smartphones desempeñan un papel importante en esta revolución. Por ejemplo, en el caso de los talleres de reparación rápida de calzado, es normal que los propietarios no tengan ordenador en su locales, pero sí buscan información a través de sus teléfonos móviles. Por eso, Silca ofrece a los distribuidores su catálogo y sus soluciones de configuración vía móvil desde hace dos años. Y, Security update 2/2012 29 ¿Qué es? ‘Near Field Communication’ (NFC) Actualmente se escribe mucho sobre la tecnología NFC y se lanzan al mercado teléfonos móviles, tabletas y otros dispositivos compatibles con ella. Pero, ¿qué es exactamente la NFC y qué beneficios tiene? 30 Security update 2/2012 N FC (Near Field Communication) es un estándar de comunicación inalámbrica que permite transmisiones sencillas de datos a distancias cortas, unos pocos centímetros. Se basa en la tecnología RFID, utilizada hoy en día en millones de aplicaciones. Opera, por tanto, en la banda de 13,56 MHz, como el estándar ISO 14443, que es el que usan, entre otros, los actuales sistemas de control de acceso, incluidos Legic Advant y Mifare. NFC y seguridad Todos los datos relevantes para la seguridad se almacenan por separado en un chip de seguridad (secure element), protegido contra lecturas y manipulaciones no autorizadas. Esto hace de NFC una tecnología muy segura. Como medida adicional de seguridad, puede utilizar un código PIN o la firma, tal y como ya se hace en operaciones de pago. Diferentes funcionalidades La tecnología NFC tiene cientos de posibles aplicaciones, pero probablemente la más habitual en el ámbito del control de acceso sea como ‘tarjeta virtual’. En este modo, el teléfono móvil simula una tarjeta de identificación RFID (por ejemplo, Legic Advant), lo que permite su uso con entradas, por ejemplo, en el caso de los Además, actualmente estos dispositivos los actuales sistemas Kaba que utilizan carteles de espectáculos. tienen un conexión (casi) permanente a Legic Advant y Mifare. Así pues, todos los Internet, que se puede utilizar para trans- nuevos lectores Kaba con soporte Legic En control de acceso, el teléfono móvil se mitir datos en tiempo real. Las tarjetas de Advant y Mifare, son ya compatibles con podría utilizar por el personal de seguri- crédito, fidelización o acceso se pueden NFC, garantizando la protección de la dad para leer in situ la tarjeta de identifi- bloquear en caso de emergencia, por inversión, característica de Kaba. Además, cación de un trabajador o visitante y com- ejemplo, si el móvil se pierde o es robado. el modo ‘tarjeta virtual’ es la única aplica- probar si la persona está autorizada para Y en caso de que se recupere o una vez ción que está operativa aunque la batería acceder a la zona de las instalaciones en comprado otro, esas tarjetas se pueden del móvil se haya agotado. la que se encuentra. volver a activar fácilmente. Otro modo operativo es la función “lec- El modo ‘P2P’ permite el intercambio de tura/escritura“. Aquí el teléfono móvil datos entre dos dispositivos. Esta opción funciona como un lector, capaz de leer y se utiliza, sobre todo, para intercambiar escribir tarjetas RFID. Se puede utilizar datos de contacto, imágenes… entre dos con ‘smart posters’ (soportes publicita- teléfonos móviles. rios con chip integrado) para consultar información adicional sobre el producto o Ventajas de NFC servicio anunciado e, incluso, acceder Muy pronto, la mayoría de los smartpho- directamente a la página web de venta de nes incorporarán la tecnología NFC. Security update 2/2012 31 NFC, un mundo de aplicaciones Las aplicaciones de la tecnología ‘Near Field Communication’ (NFC) son muy variadas y aumentan día a día. En concreto, los teléfonos móviles con NFC ofrecen una amplia gama de posibilidades. E 32 l estándar NFC no es nuevo, dispositivos compatibles. E incluso se Kaba, pionera en el sector pero, hasta ahora, los intentos rumorea que el nuevo iPhone utilizará Desde hace años, Kaba trabaja en el desa- de NFC. introducir masivamente rrollado de productos compatibles con la tecnología NFC. En 2007, por ejemplo, esta tecnología no han tenido éxito. Uno de los motivos es que había Innumerables aplicaciones Legic ya presentó la función Card-in-Card pocos teléfonos móviles compatibles. Se prevé un continuo desarrollo de nue- para teléfonos móviles NFC. Y los redise- Afortunadamente, hoy en día, ya es vas aplicaciones NFC: venta de entradas, ños de producto lanzados hace dos años, fácil encontrar en el mercado modelos operaciones de pago, publicidad persona- también eran compatibles, al igual que otras soluciones más antiguas. que utilizan esta tecnología. En con- lizada, tarjetas de fidelización, control de creto, los smartphones han supuesto un acceso, pasaportes y tarjetas de identifi- paso importante. Por ejemplo, Black- cación virtuales… Hasta las redes socia- Berry, Google, HTC, LG, Nokia, Panaso- les, como Facebook o Twitter, están estu- nic, Samsung y Sony ya han lanzado diando sus posibilidades. Security update 2/2012 Aplicaciones de NFC En general, se pueden diferenciar cuatro momento. Ya existen tarjetas NFC de pre- tipos de aplicaciones NFC: marketing, pago y de crédito, por ejemplo, Master- a un ‘smart poster’, podemos ver en medios de pago, funciones prácticas y Card (PayPass) o Visa (PayWave). nuestra pantalla la información, por medios de acceso. Y, ya hoy, si acercamos el teléfono móvil ejemplo, sobre un concierto, acceder En el futuro, se pagará sólo por el tra- después a la web correspondiente para yecto exacto que se realice en transporte comprar entradas y descargárnoslas público –autobús, tren, metro, etc.-. El directamente en el móvil. pasajero introducirá el punto de partida Marketing y su destino en el teléfono móvil y, al ins- Las tarjetas de fidelización se llevarán en tante, éste calculará y pagará el billete el teléfono móvil, de manera que los pun- más económico. tos se acumularán o canjearán automáti- Medios de acceso camente al comprar. También podremos Cuando avisemos al servicio técnico o a recibir cupones promocionales en el la empresa de seguridad porque se ha móvil para descontar en próximas com- producido una incidencia en casa, podre- Funciones prácticas mos Al entrar en un sala de conferencias, acceso a su teléfono móvil a la vez que Hoy, ya es posible enviar publicidad per- nuestro smartphone se pondrá automáti- hacemos la llamada. Así, como no ten- sonalizada según la localización o activi- camente en ‘modo reunión’, desacti- drán que ir a la central para recoger una dad del cliente potencial. Así, por ejem- vando el tono de aviso. llave, sus tiempos de respuesta se reduci- pras. plo, cuando un huésped entra en su enviarles una autorización de rán notablemente. Y si pierden el telé- habitación de hotel, le podemos enviar Los auriculares Bluetooth se desconecta- fono móvil, podremos anularles las auto- un mensaje al móvil para avisarle que ha rán rizaciones de acceso, también de forma comenzado la ‘happy hour’ en el bar del móvil cuando nos entre una llamada. hotel. Algo parecido ocurrirá en las habitacio- momentáneamente del teléfono remota. nes de hotel para conectarnos a Internet Los huéspedes de un hotel podrán tener vía Wi-Fi: con sólo pulsar el icono ‘Wi-Fi’ la llave de su habitación directamente en en el móvil, se intercambiarán las claves el móvil, y así se evitarán pasar por el de acceso y se realizará la conexión. mostrador de recepción. En los museos, podremos consultar in- Todas estas aplicaciones están fomen- Medios de pago Gracias a la tecnología NFC, los comerciantes pueden agilizar los procesos de formación adicional sobre los objetos tando que, día a día, se incrementen las pago, respecto a los métodos actuales. expuestos. infraestructuras NFC (teléfonos móviles, Además, la seguridad es mayor, ya que la tarjetas SIM compatibles, servidores de ‘tarjeta’ sólo se activa en el momento de seguridad para distribución y gestión de pagar, pudiéndose bloquear en cualquier datos…) y, por tanto, que las soluciones de control de acceso basadas en esta tecnología se extiendan también más. Security update 2/2012 33 Productos Kaba B-inspired, mucho más que un control de presencia Con Kaba B-inspired, Kaba lanza al mercado un nuevo sistema de información que ofrece mucho más que el registro de datos horarios. Esta nueva solución permite que todo el personal de la empresa se informe más rápidamente, comunique de forma más sencilla y ahorre tiempo. K aba B-inspired está compuesto cualquier momento, pueden ampliar las por el terminal de alta tecnolo- funciones estándar -‘entrada’, ‘salida’, resistente a las ralladuras, gracias a su gía B-web 97 00, aplicaciones ‘salida de trabajo’…- con otras aplicacio- grueso cristal de gran calidad que garan- para diferentes funciones, su nes para funciones específicas, como, por tiza una permanente fiabilidad. Su funcio- propio ‘app store’ y el software de comuni- ejemplo, ‘solicitud de vacaciones’, ‘solici- nal diseño se completa con la pureza de cación B+. Cada terminal sirve como punto tud de horario flexible’, ‘instrucciones’, líneas del dispositivo, los elementos gráfi- de información dentro de la empresa. Sus ‘registro de visitas’ u ‘horas extras’. Así, cos de la interfaz de usuario y el lector de distintas aplicaciones son fáciles de utilizar cada empresa instala sólo las aplicaciones medios de identificación RFID, ligera- y aportan una amplia variedad de funcio- que realmente necesita, y si en el futuro mente inclinado hacia el usuario. nes; se muestran en la pantalla táctil del se le presentan nuevos requisitos, simple- terminal, que está protegida por un cristal mente tendrá que añadir las aplicaciones El terminal B-web 97 00 soporta los for- resistente de alta calidad. Kaba B-inspired correspondientes. El sistema es fácil de matos de audio y vídeo más habituales. es una sencilla y flexible herramienta de utilizar y ahorra tiempo a los empleados y Además, está equipado con altavoz, comunicación diseñada para optimizar al departamento de Recursos Humanos, micrófono y cámara de alta definición; procesos e incrementar la eficacia. Este al eliminar el papeleo que todavía existe por lo tanto, puede utilizarse, por ejemplo, sistema modular puede utilizarse por en muchas lugares. para dar instrucciones de seguridad, hacer fotografías para los pases de visita, empresas de cualquier sector. Su instalación es sencilla, al igual que su manejo, Nueva generación de terminales B-web o comunicarse con el personal. El nuevo mantenimiento y ampliación. 97 00: Alta tecnología y elegante terminal se puede integrar fácilmente en diseño la infraestructura de sistemas existente, El terminal B-web 97 00 tiene una amplia ya que está equipado con software de múltiples funciones gama de funciones de registro horario, cliente compatible. Esto permite a las El nuevo sistema de aplicaciones es más control de acceso, comunicación e infor- empresas utilizar con la nueva terminal el flexible para las empresas. Ya que, en mación. Las aplicaciones, de fácil manejo, software que ya tienen instalado y tam- Un sistema de aplicaciones abierto para 34 se seleccionan en su display táctil de 7’’ y Security update 2/2012 bién las funciones adicionales de las aplicaciones o un navegador web. Sus eficaces funciones, como la puesta en marcha, instalación y manejo intuitivo para usuarios y gestores, se han tomado de la serie B-web 93 00, igual que su docking-station, la alimentación eléctrica a través de Ethernet (PoE) y el lector RFID y biométrico integrado. Software de comunicación B+ para la gestión de aplicaciones El terminal B-web 97 00 se gestiona mediante el nuevo software de comunicación y usuario B+. Con él se configura el terminal y se gestionan las aplicaciones. Su instalación y la conexión de los terminales es tan sencilla que no requiere personal especializado. El mantenimiento del sistema o añadir nuevas aplicaciones también es muy fácil. › info@kbs.kaba.com Security update 2/2012 35 Productos Cerradura Confidant RFID Esta cerradura de hotel, diseñada especialmente para el mercado europeo, está indicada en proyectos de reforma. Cuenta con tecnología de lectura-escritura RFID e incrementa la comodidad de los clientes, a la vez que mejora la eficacia operativa del hotel. La cerradura registra todos los accesos, ya sean de proveedores y contratas, personal o huéspedes; una auditoría de accesos que no se borra al reemplazar la batería. Además, emite avisos para los administradores del sistema, por ejemplo, de ‘batería baja’. Confidant RFID se puede utilizar con ATLAS, software de gestión basado en arquitectura web, o de forma autónoma con la consola de recepción FDU. Permite sustituir cerraduras mecánicas y electrónicas en puertas de grosor entre 35 y 60 mm, tanto de madera como metálicas, y es compatible con distintas longitudes de cilindro. › info@kaba.com E-Flash Esta cerradura biométrica digital ha sido especialmente diseñada para el mercado asiático. Es fácil de instalar y prácticamente no requiere mantenimiento. Se trata de un sistema de acceso sin llave para el sector residencial y empresarial, que permite, indistintamente, su apertura mediante huella dactilar, código o tarjeta de acceso, y es fácilmente configurable por el usuario. La cerradura funciona con baterías; por tanto, se mantiene operativa aunque se produzca un corte del suministro eléctrico. Integra una alarma que alerta al usuario en caso de que alguien la intente forzar o dañar. Además, cuenta con la función ‘guía de voz’ que ayuda a las personas mayores e invidentes en su manejo, mediante instrucciones paso a paso. E-Flash 680 y 780 están disponibles en Asia-Pacífico a través de las filiales y distribuidores Kaba. › info@kaba.com.sg 36 Security update 2/2012 Varrit Edición Aniversario Para celebrar su 150 aniversario, Kaba Safes + Vaults ha creado una edición limitada de 150 cajas fuertes Varrit. El marco de su puerta está hecho en madera de arce clara, en contraste con el negro de la caja, integrando estética y seguridad. La cerradura de esta edición especial es un homenaje a la historia de Kaba, pues su moderna cerradura de alta seguridad se acompaña de la clásica cerradura de combinación que, en realidad, es la manivela de la puerta. Además, cada caja tiene grabado su correspondiente número de serie. Las cajas fuertes Kaba no sólo son extremadamente resistentes, gracias a su blindaje con material tecnológico Relastan, sino que son también las más ligeras de su clase. Varrit Edición Aniversario representa 150 años de sólida artesanía suiza y continúa la tradición de Kaba Safes + Vaults. › info@kabatresore.ch Nuevo Gege pExtra Pensando en los centros autorizados Kaba y los clientes finales, el cilindro Gege pExtra ha incrementado notablemente su nivel de seguridad. Se ha diseñado un nuevo perfil de llave, cuya patente ya se ha tramitado y que, una vez concedida, será válida hasta 2032. Las muescas que caracterizan su perfil de llave, se realizan mediante un complejo método con máquinasherramienta de control numérico computarizado (CNC), de manera que no se pueden reproducir con máquinas duplicadoras convencionales. También se ha rediseñado su pitón verificador de perfil. Al introducir una llave duplicada ilegalmente, este pitón detecta que su perfil no es válido e impide el giro de la llave. El nuevo Gege pExtra con protección adicional estará disponible en la primavera de 2013. › cc-mac@kaba.com Security update 2/2012 37 Noticias Securitex 2012, Hong Kong Esta primavera, fabricantes de todo el mundo han presentado sus productos y servicios de seguridad en Asian Securitex, la feria internacional de Hong Kong. Los temas centrales de esta edición han sido el robo y el terrorismo. Y también en 2012 Kaba ha vuelto a convencer a los visitantes de esta muestra bianual. Kaba AUB Limited ha representado a todo el Grupo Kaba, exponiendo sus nuevas e innovadoras soluciones. Así, su stand ha mostrado una gran variedad de aplicaciones Kaba que dan respuesta a las diferentes necesidades de los clientes, desde el sector residencial y comercial hasta hoteles y aeropuertos. Han destacado importantes innovaciones, como las eficaces y potentes soluciones de control de acceso Exos 9300 y Evolo para el sector empresarial, el atractivo y práctico E-Flash, los cilindros digitales y C-lever compact para edificios residenciales, la sencilla solución Evolo de check-in en hoteles, o la innovadora puerta de autoembarque Argus HSB-M01 para aeropuertos. Las soluciones presentadas han recibido críticas muy positivas por parte del sector. 38 Security update 2/2012 Kaba on-line https://twitter.com/KabaDE1 https://twitter.com/kabaltd https://twitter.com/KabaAccess En los últimos años, los sitios web y las redes sociales se sando aun más en el mercado y se han incorporado nuevas han convertido en una herramienta básica de comunica- herramientas interactivas, como vídeos y animaciones. Así, ción para las empresas. De acuerdo con esta tendencia, el cliente puede comparar productos más fácilmente, ver Kaba ha renovado recientemente el diseño y los conteni- vídeos de su funcionamiento y, si lo necesita, incluso dos de su web corporativa, orientándolos aun más hacia contactar directamente con técnicos de Kaba. Visite nues- el cliente, además de ofrecer información en formatos tra web corporativa www.kaba.com y descubra nuestros dinámicos, como el vídeo o la animación. diferentes sites nacionales. Además, puede suscribirse al canal RSS para no perderse ninguna noticia sobre Kaba. Mientras los medios de comunicación clásicos tienen una vigencia de un día, el mundo on-line es cada vez más ágil. También hemos desarrollado una aplicación para iPhone Por otro lado, una gran variedad de actividades de infor- e iPad, que muestra la funcionalidad de los productos mación, marketing y red basadas en Internet, está desem- Kaba (App Store: Kaba Augmented Reality). peñando un papel cada día más importante en el mundo de la comunicación. Redes profesionales y sociales Kaba tiene cada vez más presencia en las redes profe- Webs como fuente de información sionales, como LinkedIn y Xing, y en las sociales, como Por eso, Kaba renueva periódicamente su presencia on- Twitter o YouTube. Le animamos a que nos siga, participe line. El contenido de su página web se ha actualizado pen- y forme parte de la red Kaba. Security update 2/2012 39 Ferias profesionales SKYDD 2012 Personal Austria 18. 9. – 21. 9. 2012 7. 11.– 8. 11. 2012 Estocolmo Viena Zukunft Personal Securité Romandie 25. 9.–27. 9. 2012 14. 11.–16. 11. 2012 Colonia Lausana Security 2012 Security China 2012 25. 9.–28. 9. 2012 3. 12.– 6. 12. 2012 Essen Pekín Cartes 2012 Safety & Security Asia 6. 11.–8. 11. 2012 5. 12.–7. 12. 2012 París Yakarta Customer Engagement Intersec Technology World 15. 1.–17. 1. 2013 7. 11.–8. 11. 2012 Dubái Nueva York