5. 4. (4) Conecte el AP-5181 y la placa de montaje al soporte ya fijado al poste. Si fuese necesario, utilice el "soporte en U" (incluido en el kit de montaje), junto con la abrazadera de cinta, para ampliar el diámetro del soporte hasta un máximo de 45,7 cm. Fije el AP-5181 al poste. (5) 2. 3. 4. Realice cuatro agujeros en la pared que se ajusten a los tacos y los tornillos. Fije el soporte a la pared. Conecte la placa de montaje cuadrada al AP-5181 con los tornillos que se suministran. Conecte el AP-5181 a la placa de la pared. Fije el AP-5181 al soporte. Coloque los extremos de las piezas de la abrazadera en forma de V en las ranuras situadas en el lado plano de la placa rectangular. 5. 5,0 ML-2499-FHPA9-01R Omnidireccional 9,0 ML-2452-PNA7-01R Panel (Banda dual) 8,0 ML-2452-PNA5-01R Sector (Banda dual) 6,0 Tipo de antena Ganancia neta nominal (dBi) Especificaciones de antenas El paquete de antenas de 2,4 GHz del AP-5181 incluye los siguientes modelos: Especificaciones eléctricas Tensión de funcionamiento 48 Vcc (Nom) Corriente de funcionamiento200 mA (Pico) a 48 Vcc/170 mA (Nom) a 48 Vcc Especificaciones ambientales Temperatura De -30 ºC a 55 ºC (en funcionamiento), de -40 °C a 85 °C (almacenamiento) Humedad De 5% a 95% sin condensación (tanto en funcionamiento como durante el almacenamiento) Altitud 2.438 m a 28 °C (en funcionamiento) 4.572 m a 12° C (almacenamiento) Descarga electrostática 15 kV (aire) al 50% hr, 8 kV (contacto) al 50% r Caída Caída de banco desde 91,44 cm sobre hormigón Lluvia con viento 64 Km/h a 0,25 cm/minuto, 15 minutos Lluvia/Goteo/Derrame Rociado IPX6 a 4 l/minuto, 10 minutos Polvo IP5X 20 mb de vacío máx, 2 horas, polvo agitado, 0,88g/m^3 Especificaciones físicas Dimensiones Carcasa Peso 30,5 cm de largo x 21 cm de ancho x 9 cm de grosor Aluminio 1,8 kg Especificaciones técnicas Información sobre servicios Antes de usar la unidad, debe configurarla para que pueda funcionar en su red y ejecutar sus aplicaciones. Si experimenta algún problema al usar la unidad o el equipo, póngase en contacto con el departamento de asistencia técnica o de sistemas de su empresa. Si existe algún problema con el equipo, este departamento se encargará de comunicárselo al centro de asistencia de Symbol correspondiente: 905-629-7226 Canada +34 91 324 40 00 Fuera de España 84452900 Sweden/Sverige 91 324 40 00 Dentro de España 6074-49020 Germany/Deutschland 2-484441 Italy/Italia 9 5407 580 Finland/Suomi 01-40-96-52-21 France 1-505-5794-0 Austria/Österreich 7020-1718 Denmark/Danmark Asia/Pacific 1-800-672-906 Australia Para el instalador: 1-800-347-0178 Inside US +1-954-255-2610 Outside US Latin America Sales Support +47 2232 4375 Norway/Norge 11-8095311 South Africa 5-520-1835 Mexico/México 315-271700 Netherlands/Nederland Información sobre seguridad Esta guía ha sido creada para el técnico a cargo de la instalación del punto de acceso modelo AP-5181 de Symbol. Se da por sentado que el técnico está familiarizado con los conceptos básicos de redes LAN Ethernet e instalación del dispositivo. La guía presenta las especificaciones, los procedimientos y las pautas que deben seguirse durante el proceso de instalación. No ofrece instrucciones de instalación para ubicaciones específicas. Si desea información detallada sobre la instalación en ubicaciones específicas, consulte la documentación derivada de los estudios de emplazamiento y los análisis de red. Nota: Esta Guía de instalación de AP-5181 ha sido concebida como una ayuda para los instaladores del AP-5181. Una vez que el sistema esté fijado en la posición de funcionamiento deseada, consulte la Guía de referencia del producto de AP-51xx para obtener instrucciones pormenorizadas sobre la configuración del conjunto de funciones del punto de acceso. Para obtener más información, consulte http://www.symbol.com/legacy_manuals/wire/accesspoints.html. Punto de acceso AP-5181 Guía de instalación +65-6796-9600 Contact local distributor or call +44 118 945 7360 Conecte la placa de montaje cuadrada al punto de acceso con los tornillos que se suministran. Montaje del AP-5181 en una pared Nota: El ángulo de inclinación del AP-5181 podría tener que ajustarse durante el proceso de alineación de la antena. Compruebe el ángulo de polarización de las antenas cuando esté instalándola y asegúrese de que las antenas se orienten de manera correcta respecto a la zona de cobertura del AP-5181. Europe/Mid-East Distributor Operations Conecte la placa $WWDFKWKHVTXDUH cuadrada al puente SODWHWRWKHEULGJH 3. Asegúrese de orientar correctamente el AP-5181 y coloque los extremos de las piezas de la abrazadera en forma de V en las ranuras situadas en el lado plano de la placa rectangular. Coloque las piezas de la abrazadera del soporte en forma de V en torno al poste y apriete las tuercas lo suficiente para sostener el soporte en el poste. (Podría ser necesario girar el soporte en torno al poste durante el proceso de alineación de la antena.) (6) Precaución: Los modelos de antena de 2,4 y 5,5 GHz enumerados están clasificados para puntos de acceso del modelo AP-5181 y para su instalación en exteriores. Los modelos enumerados no están destinados al uso en un punto de acceso del modelo AP-5131. Asegúrese de orientar correctamente el AP-5181 y conecte el soporte a una pared con el lado plano alineado contra ésta. Coloque el soporte en el lugar elegido y marque la posición de los cuatro orificios de los tornillos de montaje. Inserte extremos Fit the los edges of the de la pieza en forma de Vthe en slots las V-shaped part into ranuras 2. 1. Montaje del AP-5181 en un poste Spain/España (3) El AP-5181 se puede montar en un poste (3,8 - 45,7 cm de diámetro) o en una pared. El Kit de montaje en pared del AP-5181 (Nº de componente KT-5181-WP-01R) no se incluye con el AP-5181 y deberá pedirse por separado. El soporte de montaje tiene cuatro partes. Una placa rectangular utilizada para el montaje en poste y en pared, una placa cuadrada que se conecta directamente al AP-5181 y dos placas que forman una abrazadera ajustable en forma de V para el montaje en poste. Montaje del AP-5181 Omnidireccional ML-2499-FHPA5-01R Número de componente 1. Tighten the Apriete los securing bolts pernos de fijación El AP-5181 cuenta con un puerto LAN y WAN independiente para la conexión a la red y para recibir alimentación 802.3af (por el puerto LAN del AP-5181 únicamente). El AP-5181 posee cuatro conectores de antena (en la parte superior) que admiten las opciones de antena 802.11a y 802.11g. No obstante, el conjunto de antenas del AP-5181 está diseñado para la instalación en exteriores, de modo que el paquete de antenas actual del AP-5131 no debería utilizarse con un AP-5181. El modo de funcionamiento del AP-5181 es idéntico al del AP-5131. Descripción del producto Comprobación del contenido del paquete Compruebe el contenido del paquete. Si no está completo o hay algún componente dañado, informe a su representante de ventas. El punto de acceso AP-5181 incluye los siguientes componentes: • 1 punto de acceso con RF dual 802.11 a+bg AP-5181 (AP-5181-13040-WWR) • 1 Guía de instalación de AP-5181 (este documento) • 1 conjunto de conectores de cable • 3 cubiertas antipolvo para conectores de antena • 2 clavijas AP67 para cubiertas de conectores, más la cadena_LTW-M9/14-SB • 1 anexo sobre residuos de equipos eléctricos y electrónicos (Directiva RAEE o WEEE, Waste Electrical and Electronic Equipment) Para obtener la versión más reciente de esta guía, visite: http://www.symbol.com/manuals Nota: Se necesita un cable RJ-45 a serie (D de 9 pines) para realizar una conexión al puerto de la consola del AP-5181. Dicho cable no se suministra, por lo que deberá adquirirlo el cliente. Para montar el punto de acceso AP-5181 en un poste (3,8 - 45,7 cm de diámetro) o una pared, se puede pedir por separado un kit de montaje para el AP-5181 (Nº de componente KT-5181-WP-01R). Dicho kit incluye los soportes y accesorios necesarios para montar el punto de acceso. Si se instala el AP-5181 en el exterior, en una zona en la que suele haber fuertes vientos y precipitaciones, Symbol recomienda utilizar el Kit para condiciones climáticas extremas del AP-5181 (Nº de componente KT-5181-HW-01R). Este kit permite una protección adicional para resguardar el AP-5181 de daños ocasionados por el fuerte viento y la lluvia caída sobre el mismo. Si va a utilizar una solución Power-Over-Ethernet de puerto único para suministrar energía al AP-5181, Symbol recomienda utilizar la toma de alimentación para el AP-5181 (Nº de componente AP-PSBIAS-5181-01R). Este inyector de alimentación de puerto único está específicamente diseñado para el uso en exteriores con el AP-5181. 72-92950-01ES Revisión B Enero de 2007 El AP-5181 es un punto de acceso resistente, diseñado para exteriores. El AP-5181 emplea una solución de RF 802.11g y 802.11a simultánea de modo dual. A diferencia del punto de acceso modelo AP-5131, sólo existe la versión mecánica de RF dual del AP-5181 (no está disponible ningún modelo con RF individual). Introducción Antes de utilizar cualquier equipo, consulte este documento sobre cualquier riesgo relacionado con la instalación y el uso del dispositivo. Consulte las medidas normales de prevención de accidentes. • Sólo el personal cualificado puede instalar o desinstalar el inyector de alimentación. • El cable de alimentación debe ser de tres conductores (dos conductores de corriente y un conductor de toma de tierra) y terminar en uno de los extremos en una conexión IEC 60320 (para la conexión al inyector de alimentación) y en el otro extremo en un enchufe con un contacto de toma de tierra. • El cable de alimentación debe admitir operación RMS a un mínimo de 250 V CA, con una capacidad de corriente mínima de 5 A [o un ancho de cable mínimo de 18 AWG (0,75 mm²)]. • El enchufe de pared de CA debe estar cerca del inyector de alimentación y ser accesible con facilidad. • Las interfaces de Datos (Data) y Datos y alimentación (Data & Power) del inyector de alimentación están certificadas como circuitos seguros de muy bajo voltaje (SELV) según la norma IEC 60950. Estas interfaces sólo pueden conectarse a otras interfaces SELV en otro equipo. Advertencias • Lea las instrucciones de instalación antes de conectar el inyector de alimentación a una fuente de alimentación. • Tome las medidas básicas de seguridad eléctrica cuando conecte el inyector de alimentación a la fuente de alimentación. • Este producto depende de una instalación con protección frente a cortocircuito (sobrecorriente). Asegúrese de que el conductor de fase utiliza un fusible o interruptor de circuito no superior a 240 V CA, 1,5 A (120 V CA, 3 A para EE.UU.). • Un voltaje incorrecto podría causar daños en el equipo y suponer un riesgo de incendio. Si el voltaje que se indica en la etiqueta difiere del de la toma de corriente, no conecte el inyector de alimentación a esa toma. • Los puertos de entrada de datos Data In y salida de datos y alimentación Data & Power Out son enchufes RJ-45 protegidos. Sólo deben conectarse a ellos conectores de datos RJ-45. (1) (2) El paquete de antenas de 5,2 GHz del AP-5181 incluye los siguientes modelos: ML-5299-FHPA6-01R Omnidireccional 6,0 ML-5299-FHPA10-01R Omnidireccional 10,0 Precaución: Para la instalación de la toma de alimentación, un electricista habrá de abrir la unidad, introducir el cable de alimentación por el conector de la línea de CA, fijar el cable de alimentación al bloque de terminación de tres tornillos de la unidad y apretar la abrazadera de la línea de CA de la unidad (con la mano) hasta asegurar el cable de alimentación. Sólo un electricista cualificado debería realizar la instalación. Además, un electricista deberá conectar un cable de tierra entre el conector de TOMA DE TIERRA (situado en la parte posterior de la unidad) a una conexión de tierra apta según la definición del código local sobre electricidad. ML-2452-PNA7-01R Panel (Banda dual) 8,0 Asistencia al cliente ML-2452-PNA5-01R Sector (Banda dual) 6,0 Número de componente Tipo de antena Ganancia neta nominal (dBi) LED de AP-5181 El punto de acceso del AP-5181 posee cuatro LED que se corresponden con la funcionalidad del punto de acceso modelo AP-5131. Sin embargo, los LED del AP-5181 están en la parte inferior del punto de acceso. Condiciones de alimentación y error Power error conditions (split LED) (LEDand dividido) Datos a través de Ethernet Data over Ethernet Actividad deactivity radio 802.11a 802.11a radio Actividadradio de radio 802.11b/g 802.11b/g activity Symbol Technologies proporciona asistencia inmediata y precisa a sus clientes. Utilice el centro de asistencia de Symbol como punto de contacto inicial para problemas técnicos, preguntas o cuestiones de compatibilidad en relación con productos de Symbol. Si nuestros especialistas no logran resolver el problema, se le proporcionará acceso a todas las disciplinas técnicas de Symbol como asistencia adicional. El centro de asistencia de Symbol responde todas las consultas por correo electrónico, teléfono o fax en los plazos de tiempo establecidos en los acuerdos contractuales individuales. Durante el contacto con el centro de asistencia de Symbol, deberá proporcionar la información siguiente: • Número de serie de la unidad. • Número de modelo o nombre del producto. • Tipo de software y número de versión. Información de contacto en Norteamérica En Norteamérica, puede ponerse en contacto con Symbol en: Ventas e información sobre productos: Symbol Technologies, Inc. One Symbol Plaza Holtsville, Nueva York 11742-1300 Teléfono: 1 631 738 2400/1 800 7226 234 Fax: 1 631 738 5990 Todos los dispositivos de Symbol están diseñados conforme a la normativa de los lugares donde se venden, y estarán etiquetados de forma adecuada. Los cambios o modificaciones en equipos de Symbol Technologies que no hayan sido expresamente autorizados por Symbol Technologies podrían anular el permiso del usuario para utilizar dichos equipos. Cuando la instalación de los dispositivos de Symbol se lleva a cabo profesionalmente, la potencia de salida de radiofrecuencia no debe exceder el límite máximo permitido por el país en el que se utilicen los equipos. Antenas: utilice sólo repuestos aprobados. Las antenas, modificaciones o accesorios no homologados podrían ocasionar daños e infringir la normativa vigente. Las traducciones en diferentes idiomas de esta guía están disponibles en el sitio Web siguiente: http://www.symbol.com/services/manuals/. Homologación por países En el dispositivo figuran etiquetas normativas que indican la homologación de los sistemas de radio para su uso en los siguientes países: Estados Unidos, Canadá y Europa (véase la Nota 1). • Consulte la declaración de conformidad de Symbol (DoC) para obtener detalles sobre normativas de otros países. Puede encontrarla en http://www2.symbol.com/doc/. Transmisores de radio (Parte 15) Nota 1: para productos de 2,4 GHz: Europa incluye Alemania, Austria, Bélgica, Chipre, Dinamarca, Eslovaquia, Eslovenia, España, Estonia, Finlandia, Francia, Grecia, Hungría, Irlanda, Islandia, Italia, Letonia, Liechtenstein, Lituania, Luxemburgo, Malta, Noruega, Países Bajos, Polonia, Portugal, Reino Unido, República Checa, Suecia y Suiza. Este dispositivo cumple lo establecido en la Parte 15 de las normativas de la FCC (EE.UU.). Su funcionamiento está sujeto a las dos condiciones siguientes: (1) este dispositivo no puede causar interferencias perjudiciales, y (2) este dispositivo debe aceptar cualquier interferencia recibida, incluidas las que pudieran dar lugar a un funcionamiento no deseado. El uso del dispositivo sin la debida aprobación normativa es ilegal. Requisitos sobre interferencias de radiofrecuencia: Canadá Advertencias relacionadas con el uso de dispositivos inalámbricos Respete todas las advertencias referentes al uso de dispositivos inalámbricos. Entornos potencialmente peligrosos Le recordamos la necesidad de respetar las restricciones sobre el uso de dispositivos de radio en almacenes de combustible, plantas químicas, zonas en las que el aire contiene sustancias químicas o partículas (como grano, polvo o residuos metálicos) y cualquier otro lugar donde normalmente se solicita apagar el motor de los vehículos. (9) Información de contacto internacional Sitios de asistencia en Internet Información sobre seguridad Soluciones de inyectores de alimentación de Symbol Puede beneficiarse de asistencia completa en línea mediante el sitio Web de MySymbolCare. La suscripción es gratuita y el portal Web ofrece acceso a una amplia gama de servicios. El dispositivo cumple las normas reconocidas internacionalmente que cubren la exposición humana a campos electromagnéticos procedentes de dispositivos de radio. MySymbolCare: solicitudes de reparación de RMA http://www.symbol.com/services/msc/msc.html Reducción de la exposición a RF: uso apropiado del dispositivo Fuera de Norteamérica, puede ponerse en contacto con Symbol en: Symbol Technologies, Inc. Symbol Place Winnersh Triangle, Berkshire, RG41 5TP Reino Unido. Teléfono: 0800 328 2424 (en el Reino Unido), +44 118 945 7529 (fuera del Reino Unido) Seguridad en hospitales Los dispositivos inalámbricos transmiten energía de radiofrecuencia que puede afectar a equipos eléctricos médicos. Si el dispositivo va a instalarse cerca de algún otro sistema, es aconsejable comprobar que éste no se verá afectado de forma negativa. Pautas para la exposición a RF de la FCC / EU Página principal de servicios de Symbol http://www.symbol.com/services/ Cet appareil numérique de la classe B est conforme à la norme NMB-003 du Canada. Transmisores de radio Este equipo cumple la normativa RSS 210 de Industry & Science de Canadá. Su funcionamiento está sujeto a las dos condiciones siguientes: (1) este dispositivo no puede causar interferencias perjudiciales, y (2) este dispositivo debe aceptar cualquier interferencia recibida, incluidas las que pudieran dar lugar a un funcionamiento no deseado. Para reducir posibles interferencias de radio a otros usuarios, el tipo de antena y su ganancia deben elegirse de manera que la potencia equivalente radiada isotrópica (Equivalent Isotropically Radiated Power, EIRP) no sea superior a la permitida para una comunicación correcta. (11) Los LED del AP-5181 presentan las siguientes funciones e indicaciones: Estado de alimentación: el blanco fijo indica que la alimentación del AP-5181 es correcta. Estados de error: el rojo fijo indica que el AP-5181 tiene un problema que requiere atención. Actividad Ethernet: el blanco intermitente indica transferencias de datos y actividad Ethernet. Actividad 802.11a: el ámbar intermitente indica transferencias de datos y señales por radio. Actividad 802.11b/g : el ámbar intermitente indica transferencias de datos y señales por radio. Nota: Si se arranca el punto de acceso cuando hace frío (por debajo de -30 °C), es posible que no haya ninguna actividad en los indicadores LED, aunque el punto de acceso reciba corriente. (8) Cambie la orientación o la ubicación de la antena receptora. Aumente la separación entre el equipo y el receptor. Conecte el equipo a una toma de un circuito distinto del utilizado actualmente para la conexión del receptor. Consulte al distribuidor o a un técnico cualificado de radio / TV para obtener ayuda. This Class B digital apparatus complies with Canadian ICES-003. O consulte la Web de Symbol, en la que encontrará números de contacto locales adicionales http://www.symbol.com/services/contactsupport Un punto de acceso de modelo AP-5181 recibe alimentación a través de un cable Ethernet conectado al puerto LAN del AP-5181 (usando el estándar 802.3af). Muchos usuarios que adquieren una solución WLAN de Symbol necesitan colocar puntos de acceso en ubicaciones apartadas. Antes, además de la infraestructura Ethernet, se necesitaba una fuente de alimentación dedicada para cada punto de acceso. Con frecuencia, esto requería que un electricista instalara tomas de alimentación en las ubicaciones de todos los puntos de acceso. Una solución 802.3af aprobada combina el suministro de energía y Ethernet en un mismo cable, con lo que se reduce la carga de la instalación y se posibilita una colocación óptima del punto de acceso con respecto al área de cobertura de radiofrecuencia prevista. Un punto de acceso de modelo AP-5181 puede emplear una de las dos soluciones de puerto único aprobadas de Symbol. Tanto la toma de alimentación Symbol (Nº de componente AP-PSBIAS-5181-01R) como el inyector de alimentación Symbol (Nº de componente AP-PSBIAS-1P2-AFR) son conversores CA-CC integrados e inyectores de alimentación 802.3af que utilizan una corriente CA de 110-220 V para combinar la CC de baja tensión con datos Ethernet en un solo cable que se conecta al puerto LAN del AP-5181. La toma de alimentación Symbol es una solución de diseño resistente (para exteriores) y será más adecuada para una instalación del AP-5181 en una zona expuesta a la lluvia y al viento. Cuando se use el inyector de alimentación (Nº de componente AP-PSBIAS-1P2-AFR), deberá utilizarse un punto de entrada aprobado (IEC60950-1) de edificio (BPE) para proteger el equipo interno contra sobretensiones de los entornos externos. Un inyector de alimentación o toma de alimentación recibe corriente y está listo para la conexión del AP-5181 y el funcionamiento en cuanto se le aplica alimentación CA. No hay ningún interruptor de encendido/apagado. Precaución: El AP-5131 admite cualquier fuente de alimentación compatible con 802.3af basada en estándares (incluidas las fuentes de alimentación de otros fabricantes). No obstante, si se usa la solución equivocada (incluso un sistema POE no compatible o una solución no apta para el uso en exteriores. se podrían causar daños graves en el AP-5181 e invalidar la garantía del producto. Requisitos sobre interferencias de radiofrecuencia: FCC Este equipo ha sido probado y se ajusta a los límites para un dispositivo digital de Clase B, de conformidad con la Parte 15 de las normativas de la FCC. Estos límites están diseñados para proporcionar una protección razonable contra interferencias perjudiciales en una instalación residencial. Este equipo genera, usa y puede irradiar energía de radiofrecuencia. Si no se instala y utiliza con arreglo a las instrucciones, puede producir interferencias perjudiciales en las comunicaciones de radio. No obstante, no se garantiza que la interferencia no se produzca en una instalación determinada. Si este equipo provoca interferencias en la recepción de señales de radio o televisión (lo que se puede averiguar encendiendo y apagando el equipo), se aconseja al usuario que intente corregir la interferencia a través de una o varias de las siguientes medidas: • • • Recomendaciones sobre salud y seguridad Servicio y asistencia relacionada con productos: Centro de asistencia internacional de Symbol: Teléfono: +1 800 653 5350 +1 631 738 6213 (fuera de Norteamérica) Fax: 631 563 5410 Correo electrónico: support@symbol.com (7) Información normativa (13) Este dispositivo ha sido diseñado para el funcionamiento con las antenas indicadas en esta guía y para tener una ganancia máxima de 9 dBi (2,4 GHz) y 10 dBi (5 GHz). Está estrictamente prohibido utilizar con este dispositivo antenas no incluidas en esta lista o con una ganancia superior a 9 dBi (2,4 GHz) y 10 dBi (5 GHz). La impedancia de las antenas requerida es de 50 ohmios. Etiqueta: el término “IC:” que precede a la certificación de radio indica que se cumplen las especificaciones técnicas exigidas por Industry Canada. Marcas de la CE y el Espacio Económico Europeo (EEE) El uso de RLAN de 2,4 GHz en el EEE presenta las siguientes restricciones: Se recomienda utilizar el dispositivo únicamente en la posición normal de funcionamiento descrita en esta guía. • • Configuración de antena remota e independiente Sitio Web de programación de Symbol http://devzone.symbol.com/ Si necesita algún otro dato, póngase en contacto con Symbol en: En cumplimiento de los requisitos de la FCC referentes a la exposición a RF, las antenas montadas en el exterior en ubicaciones remotas o en funcionamiento cerca de usuarios en escritorios independientes de configuración similar deben colocarse a una distancia mínima de 20 cm de cualquier persona. • 1 800 722 6234 (en Norteamérica) Fuente de alimentación • +1 631 738 5200 (dentro y fuera de Norteamérica) Este dispositivo se alimenta a través de una fuente compatible con el estándar 802.3af y con certificación de las agencias pertinentes. Información adicional • http://www.symbol.com • Potencia máxima de transmisión radiada de 100 mW EIRP en la gama de frecuencias de 2,400 -2,4835 GHz. Uso fuera de Francia: el uso del equipo queda limitado a la gama de frecuencias comprendidas entre 2,400 y 2,45 GHz. En Italia se requiere una licencia para el uso en exteriores. Declaración de conformidad Symbol Technologies, Inc. declara que este dispositivo cumple los requisitos esenciales y otras disposiciones pertinentes de la Directiva 1999/5/EC. La declaración de conformidad se puede obtener en http://www2.symbol.com/doc/. Dispositivos inalámbricos: países Selección del país Seleccione únicamente el país en el que se utiliza el dispositivo. Cualquier otra selección provocará que el funcionamiento de este dispositivo resulte ilegal. Uso en EE.UU. El uso en banda UNII (Infraestructura de información nacional sin licencia) 1 5150-5250 MHz está limitado a espacios interiores; cualquier otro tipo de utilización de este dispositivo es ilegal. Los canales disponibles para el funcionamiento de 802.11 b/g en EE.UU. son los canales 1 a 11. La gama de canales está limitada por firmware. (10) (12) (14)