Centro Universitario Internacional SPAN 206a Conversación en español (nivel Intermedio) Estrella Fernández Caraballo Oficina: Edificio 25, planta baja Email: efercar@acu.upo.es Tutorías: Martes y Miércoles de 13:30 a 14:00 (previa cita) Información de la asignatura: Otoño 2015 Lunes y miércoles 12:00 – 13:20 Descripción de la asignatura Esta asignatura está diseñada para estudiantes que han cursado al menos dos semestres de español en la universidad. El principal objetivo del curso es incrementar y potenciar las habilidades orales propias del nivel A2 de español, según el Marco Común Europeo de Referencia para las Lenguas. Con este fin, se llevará a cabo un método comunicativo basado en el uso de las funciones y de un léxico práctico y necesario para desenvolverse en situaciones comunicativas habituales que tienen lugar en la sociedad hispana. Objetivos y metodología Esta clase tiene como objetivo desarrollar las destrezas de comprensión, expresión e interacción oral de estudiantes con un nivel intermedio de español, prestando atención a la forma para lograr fluidez y eficacia comunicativa. En este curso vamos a desarrollar principalmente las destrezas de comprensión y expresión oral a través de actividades dinámicas de interacción verbal. Se ofrecerán las herramientas lingüísticas necesarias a través de ejercicios lingüísticos, pronunciación y lecturas, entre otros, para que los estudiantes puedan expresarse en español con corrección y adecuación a distintas situaciones, para ello será necesario profundizar en un mayor entendimiento de la cultura española. Las actividades dentro del aula incluyen presentaciones orales, debates, conversaciones simuladas o escuchas activas. Los temas a debatir serán de diversa índole. En el aula seguiremos un libro de texto ELE ACTUAL A2 pero se podrán incorporar otros temas de acuerdo con las motivaciones e intereses de los estudiantes en cuyo caso formarían parte de los contenidos anteriormente citados y serían igualmente evaluados. Al final del curso el estudiante será capaz de interactuar oralmente con sus compañeros con mayor fluidez en español estándar cuando los temas traten sobre cuestiones cotidianas. Sabrá describir experiencias combinando diferentes tiempos del pasado relacionadas con temas como viajes o vacaciones, así como justificar sus opiniones y preferencias sobre temas de su interés. El estudiante finalmente aprenderá a interactuar con hablantes nativos para investigar sobre temas culturales siguiendo las pautas que le proporcionará el profesor y aprovechando la situación de inmersión lingüística en la que se desarrolla este curso. 2 Libros/material de clase - Aula Internacional 2 Nueva Edición, Barcelona: Editorial Difusión, 2013. Los estudiantes pueden comprar estos libros en la librería “Vértice” situada en la calle San Fernando, 33 (enfrente de la universidad de Sevilla). Políticas generales de la asignatura Mantén apagado tu teléfono móvil durante las horas de clase. Faltas de asistencia: Se pasará lista en cada clase. Es necesario tener en cuenta que a partir de la 4ª falta sin justificación (solo se justifican las faltas mediante un certificado médico) la nota final se verá rebajada en medio punto. Se espera puntualidad por parte de los estudiantes, llegar tarde contará como ½ falta y a partir de 30 minutos tarde contará como falta completa. Los exámenes se realizarán en clase en la fecha anunciada, salvo en caso de ausencia justificada por un médico. Si esto sucediera, el examen tendrá lugar en la semana siguiente a la recuperación del alumno y su vuelta a clase. Requisitos y Evaluación La nota final dependerá de: UN EXAMEN PARCIAL (20%) sobre el material presentado en clase que se realizará en parejas. EXAMEN FINAL (25%) individual donde se evaluarán todos los contenidos del curso. PARTICIPACIÓN ACTIVA (20%) La participación consiste en mostrar interés expresando ideas o haciendo preguntas sobre los temas discutidos en clase, hablar en español sin recurrir a otro idioma, trabajar en equipo o en pareja de forma activa, ser puntual y asistir a clase. TRABAJO DIARIO (15%) los estudiantes deberán venir preparados a clase para discutir sobre los temas propuestos con anterioridad (haber hecho las tareas de forma completa antes de entrar en clase, haber leído o investigado sobre los temas propuestos). DEBATE (20 %) Los estudiantes junto al profesor elegirán un tema que les servirá para plantear una actividad de debate simulado. En sucesivas sesiones, los/las alumnos/as asumirán el papel de diferentes identidades/colectivos y prepararán sus argumentos. Uno de los estudiantes asumirá el papel de moderador, y cada grupo/colectivo estará representado por un portavoz principal. Durante un máximo de 25-30 minutos se desarrollará el debate, para pasar más tarde a la presentación consensuada de unas conclusiones al conflicto tratado. 3 Examen parcial nº 1: Debate: Examen final: Trabajo diario: Participación: 20% 20% 25% 15% 20% 100% = 10 = Sobresaliente = A Participación: La Participación Activa es esencial en este curso y se espera que todos los estudiantes contribuyan con entusiasmo y respeto. La nota de participación dependerá de: - Estar preparado para la clase estudiando y realizando las tareas diarias. - Trabajar en equipo o en pareja de forma activa, mostrar interés expresando ideas o haciendo preguntas sobre los temas discutidos en clase. Tareas y Fechas límites: Las tareas se comprueban y corrigen en cada clase. Algunas tareas serán entregadas al profesor para su corrección. NO SE ACEPTAN TAREAS FUERA DE PLAZO, por tanto los trabajos serán entregados el mismo día de clase antes de su finalización. Si el estudiante no está en clase lo podrá entregar a través de un compañero o del correo electrónico (la hora límite será la hora de finalización de la clase). En caso de ausencia por cualquier motivo, el estudiante tendrá la responsabilidad de obtener la información dada en clase correspondiente a dicho día (esto incluye las tareas y las explicaciones del profesor). Si es una ausencia justificada por un médico, la fecha límite de entrega de los deberes será la primera clase a la que asista el alumno. Honestidad Académica La integridad académica es un principio primordial de todas las actividades académicas de la Universidad Pablo de Olavide. Copiar en los exámenes y el plagio de información (incluye copiar de Internet) son violaciones claras de la honestidad académica. El estudiante será culpable de plagio cuando presente como propia cualquier propiedad intelectual de otra persona. Copiar en los exámenes y el plagio será causa de suspenso del trabajo/examen y del suspenso de la asignatura. Puedes evitar el plagio mediante citas correspondientes (utilizando notas a pie de página y una bibliografía). Estudiantes con discapacidades Si padeces cualquier tipo de discapacidad que requiere una especial atención académica, por favor habla con tu profesor dentro de las tres (3) primeras semanas del semestre para tratar cualquier tipo de adaptación. Es responsabilidad del estudiante proporcionar al Centro Universitario Internacional de la UPO la documentación necesaria que confirme la discapacidad y la adaptación necesaria (si has proporcionado esta información a tu organización académica, ellos probablemente ya hayan informado al Centro pero por favor confírmalo). Política de comportamiento Se espera que el estudiante muestre integridad y se comporte siempre de manera profesional y respetuosa. La actitud del estudiante en clase puede afectar su nota de participación. El profesor puede pedirle al estudiante que abandone la clase si muestra un comportamiento de mala conducta en la clase o si se nota que ha tomado alcohol. Si esto ocurriese, ese día contaría como falta de asistencia y no se tendrá en cuenta el tiempo que el alumno haya pasado en la clase. 4 Temario del curso (Orientativo) Unidad 1 * Objetivos comunicativos: Dar y pedir información personal, preguntar y responder sobre motivaciones, expresar hábitos y dificultades, hacer recomendaciones para aprender español mejor. * Contenidos gramaticales: los presentes regulares e irregulares, verbos reflexivos, verbos “costar” y “sentirse” * Vocabulario y contenidos socioculturales: actividades para aprender idiomas, el aprendizaje de idiomas y el léxico relacionado con la expresión de emociones. Unidad 2 * Objetivos comunicativos: hablar del inicio y de la duración de una acción, relatar y relacionar acontecimientos pasados. * Contenidos gramaticales: Forma y usos del pretérito indefinido, marcadores temporales para el pasado. * Vocabulario y contenidos socioculturales: personajes del mundo hispano, el cine, biografías de personas famosas. Unidad 3 * Objetivos comunicativos: conversar con la familia española, describir objetos y ubicarlos en el espacio, expresar gustos y preferencias, * Contenidos gramaticales: Verbos “gustar”, “encantar”, “preferir”. Los comparativos de igualdad, inferioridad y superioridad. * Vocabulario y contenidos socioculturales: tipos de viviendas, formas y estilos y materiales, las normas de convivencia, posibles malentendidos culturales. Unidad 4 * Objetivos comunicativos: desenvolverse en situaciones de contacto social. Pedir acciones y favores utilizando diferentes niveles de formalidad. Disculparse. Poner excusas. * Contenidos gramaticales: el gerundio y el condicional. * Vocabulario y contenidos socioculturales: la cortesía en invitaciones, peticiones, situaciones cotidianas. Dar, prestar y dejar. Unidad 5 * Objetivos comunicativos: hablar de experiencias pasadas, describir lugares y planificar un fin de semana en una ciudad española. * Contenidos gramaticales: pretérito perfecto. “Ya-aún/todavía no”. * Vocabulario y contenidos socioculturales: los viajes, actividades y lugares interesantes. Recomendar lugares y alojamiento. Unidades 6 * Objetivos comunicativos: planificar una cena para la clase, hablar de gustos y hábitos alimentarios. Explicar cómo se prepara un plato. Desenvolverse en restaurantes y tiendas * Contenidos gramaticales: Pronombres personales de OD. Formas impersonales con “SE”. Algunos errores comunes con Ser/Estar. * Vocabulario y contenidos socioculturales: Pesos y medidas. Alimentos y recetas. La gastronomía española y las tapas. 5 Unidad 7 * Objetivos comunicativos: hablar del pasado. Describir las cosas más interesantes del lugar en que estamos. * Contenidos gramaticales: pretérito indefinido y alternancia con el pretérito perfecto, “pasarlo bien/mal”, “caer bien/mal”, “ser + bueno/malo”, “estar + bien/mal”. * Vocabulario y contenidos socioculturales: viajes, ocio y tiempo libre en España. Unidades 8 * Objetivos comunicativos: dar consejos, buscar soluciones para algunos problemas de nuestros compañeros.. * Contenidos gramaticales: Imperativo y fórmulas para aconsejar. * Vocabulario y contenidos socioculturales: la salud, problemas personales y de salud, el lenguaje corporal. Unidad 9 * Objetivos comunicativos: argumentar y debatir, hablar de hábitos, costumbres y circunstancias en el pasado. * Contenidos gramaticales: el pretérito imperfecto, marcadores temporales de pasado. * Vocabulario y contenidos socioculturales: viajes, periodos históricos, etapas de la vida. Unidad 10 * Objetivos comunicativos: contar anécdotas personales, secuenciar acciones, expresar emociones. * Contenidos gramaticales: contraste entre el pretérito imperfecto y el indefinido, marcadores temporales para relatar. * Vocabulario y contenidos socioculturales: emociones, momentos históricos de la Humanidad. CALENDARIO Examen parcial: Miércoles 21 de Octubre Debate grupal: Lunes 16 de Noviembre Examen Final: Del 11 al 17 de Diciembre* *Se avisará por adelantado del día y la hora del examen final. Días festivos: no tendremos clase el lunes 12 de octubre (Día de la Hispanidad), el lunes 2 de noviembre (Día de todos los santos), para recuperar esos dos días tendremos clases los dos primeros viernes del semestre. Tampoco habrá clase el lunes 7 por el Día de la Constitución. Este programa está sujeto a cambios.