FEBRER 2006 FEBRERO A AS O CIA CI Ó N DE Q U ÍM ICO S E IN G E NI EROS DEL INSTITUTO QUÍMIC O DE S A R R I À B U T L L E T Í I N F O R M AT I U D E L ’ A I Q S news 44 B O L E T Í N I N F O R M AT I V O D E L A A I Q S La Asociación Electrotécnica Española ARMAND LATTES, PRESIDENTE DE LA SOCIEDAD FRANCESA DE QUÍMICA (SFC) ANTONI TUDURÍ I MIQUEL, PRESIDENTE DE LA ASOCIACIÓN ELECTROTÉCNICA ESPAÑOLA (AEE) JEAN-CLAUDE CHARPENTIER, PRESIDENTE DE LA FEDERACIÓN EUROPEA DE INGENIEROS QUÍMICOS (EFCE) 44 SUMARI SUMARIO 3. Editorial / Editorial 4. Assemblea A-IQS 2006 / Asamblea A-IQS 2006 8. Entrevista amb Antonio Tudurí / Entrevista con Antonio Tudurí 14 11. Entrevista amb Pere Palacín / Entrevista con Pere Palacín 29 26 14. Grups Professionals / Grupos Profesionales 29. Tardes Associació / Tardes Associació 38 38. Grups d’Experts / Grupos de Expertos 46. Notícies A-IQS / Noticias A-IQS 29 51. Premis P. Salvador Gil, S.I. / Premios P. Salvador Gil. S.I. 54 57. Aniversaris Promocions / 51 Aniversarios Promociones JUNTA DIRECTIVA ASSOCIACIÓ DE QUÍMICS I ENGINYERS DE L’INSTITUT QUÍMIC DE SARRIÀ A-IQS es miembro de la FEDERACIÓN ESPAÑOLA DE INGENIEROS QUÍMICOS 2 President Lluís Seguí i Garriga (✝) Vicepresident Jaume Árboles i Muntadas Secretari Josep Beumala i Griño Sots-secretari Máximo Hidalgo i Villarroya Tresorer Íñigo Babot i Gutiérrez Sotstresorer Jordi Martí i Gascón Vocals Magda Faijes i Simona Borja Gibert i Lasaosa Núria Guix i Galceran Albert Palomer i Benet Alexis Pey i Torruella Jesús Santamaría i Serna Rafael Queralt i Teixidó A-IQS Via Augusta, 390 08017 Barcelona Tel. 93 267 20 12 93 267 20 00 Tel. i fax directe 93 280 42 76 Web: http://www.aiqs.es E-mail: aiqs@aiqs.es Secretari general tècnic: Anton M. Sitjes Coordinació editorial i disseny: BPMO Edigrup Dipòsit legal: B-37419-97 Febrer de 2006 A-IQS es miembro de la EUROPEAN FEDERATION OF CHEMICAL ENGINEERING desde 1974 Presiden EDITORIAL EDITORIAL EN EL NOSTRE RECORD NUESTRO RECUERDO Aquesta Junta Directiva, juntament amb els collaboradors de l’Associació de Químics i Enginyers de l’Institut Químic de Sarrià, vol expressar el seu dolor pel decés del que ha estat el seu president gairebé 15 anys, Lluís Seguí. Nosaltres, que hem col·laborat estretament amb en Lluís, hem gaudit d’una opor tunitat que es presenta poques vegades a la vida, i que ens ha permès quedar impregnats de la seva força emprenedora, de la seva humanitat i, sobretot, de la seva sensibilitat. Aquestes característiques, unides a la seva visió de futur, ens permeten tenir una Associació amb una vitalitat extraordinària, en la què s’han incrementat les relacions entre tots nosaltres i ha aconseguit respondre als reptes que se’ns han anat presentant aquests anys. És un llegat que pretenem preservar en el futur. Tots els sotasignats, volem donar les gràcies per totes les mostres de condol rebudes i, en nom de tots els lectors, acompanyem la família d’en Lluís en aquests moments tan durs. Esta Junta Directiva, junto con los colaboradores de la Asociación de Químicos e Ingenieros del Instituto Químico de Sarrià, quiere expresar su dolor por el fallecimiento del que ha sido su presidente durante casi 15 años, Lluís Seguí. Nosotros, que hemos colaborado estrechamente con Lluís, hemos gozado de una opor tunidad que se da pocas veces en la vida, y que nos ha permitido quedar impregnados de su fuerza emprendedora, de su humanidad y, sobre todo, de su sensibilidad. Estas características, unidas a su visión de futuro, nos permiten tener una Asociación con una vitalidad extraordinaria, en la que se han incrementado las relaciones entre todos nosotros y ha conseguido responder a los retos que se nos han ido presentando durante estos años. Éste es un legado que pretendemos preservar en el futuro. Todos los abajo firmantes, queremos dar las gracias por todas las muestras de pésame recibidas y, en nombre de todos los lectores, acompañamos a la familia de Lluís en estos duros momentos. Jaume Àrboles, Íñigo Babot, Josep Beumala, Magda Faijes, Borja Gibert, Nuria Guix, Máximo Hidalgo, Montse Lázaro, Laura Liébana, Jordi Martí, Pere Palacín, Albert Palomer, Alexis Pey, Rafael Queralt, S.J., Jesús Santamaría, Lidia Sirera, Anton M. Sitjes. 3 44 ASSEMBLEA GENERAL ASSEMBLEA A-IQS 2005 C OM CADA ANY, EL 16 DE DESEMBRE PASSAT , L ’IQS VA DUR A TER ME L ’A SSEMBLEA O RDINÀRIA DE L ’A SSOCIACIÓ , QUE VA TENIR LLOC A LA S ALA M ULTIMÈDIA DE L ’I NSTI TUT Q UÍMIC DE S AR RIÀ . D URANT LA JORNADA , ES VAN REPASSAR LES ACTIVITATS IMPULSADES DES DE L ’A SSOCI ACIÓ I , SEGUIDAMENT , ES VAN LLIURAR ELS PREMIS P ARE S ALVADOR G IL I LES INSÍGNIES COMMEMORATIVES A LES PROMOCIONS 1955, 1980 I 1993. ASAMBLEA GENERAL ASAMBLEA A-IQS 2005 C OMO CADA AÑO , EL 16 DE DICIEMBRE PASADO , EL IQS A SAMBLEA O RDINARIA DE LA A SOCIACIÓN , QUE TUVO LUGAR EN LA S ALA M ULTIMEDIA DEL I NSTITUTO Q UÍMICO DE S AR RIÀ . D URANTE LA JORNADA , SE REPASA RON LAS ACTIVIDADES IMPULSADAS DESDE LA A SOCIACIÓN Y, SEGUIDAMENTE , SE ENTREGARON LOS PREMIOS P ADRE S ALVADRO G IL Y LAS INSIGNIAS CONMEMORATIVAS A LAS PROMOCIONES 1955, 1980 Y 1993. CELEBRÓ LA Enric Juliá, Josep Beumala i Borja Gibert, a la Presidència de l’Assemblea General Jaume Árboles, Lluís Victori, Lluís Seguí, Enric Julià i Josep Beumala Jaume Árboles, Lluís Victori, Lluís Seguí i Enric Juliá Enric Julià, Josep Beumala i Magda Faijes 4 ASSEMBLEA GENERAL ASAMBLEA GENERAL 44 José Luis Chesa Rocafort, Premi P. Salvador Gil del departament d’Enginyeria Química José Luis Chesa Rocafort, Premio P.Salvador Gil del departamento de Ingeniería Química Berta Albaigés Gubert, Premi P. Salvador Gil del departament d’Enginyeria Industrial Berta Albaigés Gubert, Premio P. Salvador Gil del departamento de Ingeniería Industrial Germán Castillo Picón, Premi P. Salvador Gil del departament de Química Analítica Germán Castillo Picón, Premio P. Salvador Gil del departamento de Química Analítica Ana María Jiménez Banzo, Premi P. Salvador Gil del departament de Química Orgànica i Bioquímica Ana María Jiménez Banzo, Premio P. Salvador Gil del departamento de Química Orgánica i Bioquímica Lliurament d’insígnies als membres de la Promoció 1955 Entrega de Insigneas a los miembros de la Promoción 1955 Aperitiu, vistes generals Aperitivo, vistas generales 5 44 6 ASSEMBLEA GENERAL ASAMBLEA GENERAL Jordi Díaz Lliurament d’insígnies als membres de la Promoció 1993 Entrega de insignias a los miembros de la Promoción 1993 Lliurament d’insígnies als membres de la Promoció 1980 Entrega de insignias a los miembros de la Promoción 1980 Jaume Arboles José I. Borrell Josep Obiols Lliurament d’insígnies als membres de la Promoció 1955 Entrega de insignias a los miembros de la Promoción 1955 Intervenció del Dr. Obiols dirigida als assistents Intervención del Dr. Obiols dirigida a los asistentes ASSEMBLEA GENERAL ASAMBLEA GENERAL 44 El Sr. F. Xavier Miques Saperas (1945) amb la Sra. Vda. Altarriba El Sr. F. Xavier Miques Saperas (1945) con la Sra.Vda. Altarriba Lliurament de les insígnies a les vídues dels difunts de la Promoció 1955 Entrega de las insignias a las viudas de los fallecidos de la Promoción 1955 Lliurament de les insçignies a les vídues dels difunts de la Promoció 1955 Entrega de las insignias a las viudas de los fallecidos de la Promoción 1955 Promoció 1980 Promoción 1980 Promoció 1993 Promoción 1993 Promoció 1955 Promoción 1955 7 44 T E M A D E P O R TA D A Antoni Tudurí i Miquel, president de l’Associació Electrotècnica Espanyola i de la Fundació Electrotècnica Catalana Antoni Tudurí i Miquel, presidente de la Asociación Electrotécnica Española y de la Fundació Electrotécnica Catalana “L’ENERGIA MÉS EFICIENT ÉS LA QUE NO ES CONSUMEIX” “LA ENERGÍA MÁS EFICIENTE ES LA QUE NO SE CONSUME” M EMBRE DE LA J UNTA D IRECTIVA DES DE 1974, A NTONI TUDURÍ VA ACCEDIR AL CÀR REC DE PRESIDENT DE L ’A SSO CIACIÓ E LECTROTÈCNICA E SPANYOLA (AEE) L ’ ANY 2003. S OTA EL SEU MANDAT , L ’ ENTITAT HA INICIAT NOVES ACTI - M IEMBR O DE LA J UNTA D IR ECTIVA DESDE 1974, A NTONI TUDURÍ ACCEDIÓ AL CAR GO DE PRESIDENTE DE LA A SOCIACIÓN E LECTROTÉCNICA E SPAÑOLA (AEE) EN EL AÑO 2003. B AJO SU MANDATO , LA ENTIDAD HA INICIADO VITATS DE FOR MACIÓ PER ENCÀR REC QUE COBREIXEN LES NUEVAS ACTIVIDADES DE FOR MACIÓN POR ENCAR GO QUE MANCANCES ORIGINADES PELS NOUS CAMINS EMPRESOS CUBR EN LAS CAR ENCIAS ORIGINADAS POR LOS NUEVOS PER LES EMPRESES ELÈCTRIQUES . CAMINOS EMPRENDIDOS POR LAS EMPRESAS ELÉCTRICAS . Amb quin objectiu es va crear l’AEE? Per referir-me a l’aparició, l’any 1930, de la llavors anomenada Associació Electrotècnica Ibèrica (AEI), cal parlar de la bicefàlia Madrid-Barcelona d’aquella associació. Si bé en aquella època els centres de decisió política eren molt més impor tants a Madrid, la producció dels materials electrotècnics se situava clarament a Catalunya. Les empreses multinacionals europees més conegudes (Pirelli, AEG, Siemens, Philips, etc.) van prendre par tit per Catalunya i els fabricants autòctons van ser també més freqüents al nostre país. Les associacions com la nostra eren interclassistes, més que corporativistes, d’estructura més transversal que vertical. La seva finalitat era la promoció genèrica d’un sector, més que la defensa corporativa de caire professional. Amb el temps, aquesta concepció de caire genèric va caure en desús i van prendre força les associacions clarament sectorials, que defensaven uns interessos econòmics molt concrets. En aquest context, l’agrupació de Madrid de l’AEI es va decantar per subsistir a l’ombra de les empreses elèctriques agrupades dins de la patronal UNESA. Per la seva banda, l’agrupació de Barcelona es va adaptar a les circumstàncies aprofitant les sinergies amb les empreses fabricants amb seu a Catalunya i també amb la relació interclassista de professionals de l’enginyeria i el món dels industrials instal·ladors. 8 T E M A D E P O R TA D A ¿Con qué objetivo se creó la AEE? Para referirme a la aparición, en el año 1930, de la entonces llamada Asociación Electrotécnica Ibérica (AEI), hay que hablar de la bicefalia Madrid-Barcelona de esa asociación. Aunque en esa época los centros de decisión política eran mucho más impor tantes en Madrid, la producción de los materiales electrotécnicos se situaba claramente en Catalunya. Las empresas multinacionales europeas más conocidas (Pirelli, AEG, Siemens, Philips, etc.) tomaron partido por Catalunya y los fabricantes autóctonos fueron también más frecuentes en nuestro país. Las asociaciones como la nuestra eran interclasistas, más que corporativistas, de estructura más transversal que vertical. Su finalidad era la promoción genérica de un sector, más que la defensa corporativa de cariz profesional. Con el tiempo, esta concepción de cariz genérico cayó en desuso y tomaron fuerza las asociaciones claramente sectoriales, que defendían unos intereses económicos muy concretos. En ese contexto, la agrupación de Madrid de la AEI optó por subsistir a la sombra de las empresas eléctricas agrupadas dentro de la patronal UNESA. Por su parte, la agrupación de Barcelona se adaptó a las circunstancias aprovechando las sinergias con las empresas fabricantes con sede en Catalunya y también con la relación interclasista de profesionales de la ingeniería y el mundo de los industriales instaladores. T E M A D E P O R TA D A T E M A D E P O R TA D A Quines han estat les fites més importants assolides per l’Associació? He arribat a la conclusió que hi ha hagut tantes AEE com juntes directives i presidents han desfilat al llarg dels 76 anys de la nostra entitat. Cal tenir present que l’associació neix al final d’una dictadura militar, creix amb una república no prou consolidada, supera una guerra civil, reneix amb una dictadura molt més dura i llarga que l’anterior, sobreviu dins d’una etapa tímidament democràtica i es manté en una època de democràcia consolidada, la més llarga de la història d’Espanya. El que volem, actualment, és potenciar els cursos que oferim a persones necessitades de formació tècnica bàsica per poder treballar. Enguany farem uns 80 cursos. ¿Cuáles han sido los objetivos más importantes conseguidos por la Asociación? He llegado a la conclusión que ha habido tantas AEE como juntas directivas y presidentes han desfilado a lo largo de los 76 años de nuestra entidad. Hay que tener presente que la asociación nace al final de una dictadura militar, crece con una república no lo bastante consolidada, supera una guerra civil, renace con una dictadura mucho más dura y larga que la anterior, sobrevive en una etapa tímidamente democrática y se mantiene en una época de democracia consolidada, la más larga de la historia de España. Lo que queremos, actualmente, es potenciar los cursos que ofrecemos a personas necesitadas de formación técnica básica para poder trabajar. Este año haremos unos 80 cursos. Vostè també és president de la Fundació Electrotècnica Catalana. Per què van decidir crear-la, ara fa quatre anys? Doncs perquè quan fa 70 o 80 anys es va crear l’AEE, les associacions eren molt habituals, però ara el protagonisme el tenen les fundacions. A més, avui la repercussió d’una entitat no es mesura pel nombre de socis (ara en tenim uns 400, quan n’havíem arribat a tenir 4.000), sinó pel servei i el valor que aporta al seu sector i a la societat en general. La Fundació va ser creada per l’agrupació de Barcelona de l’AEE, que avui és l’única que es manté activa a Espanya. La Fundació és el projecte de futur per mitjà del qual es financen totes les activitats i els serveis que ofereix l’associació, que de tota manera no desapareixerà. Usted también es presidente de la Fundación Electrotécnica Catalana. ¿Por qué decidieron crearla, hace cuatro años? Pues porque cuando hace 70 u 80 años se creó la AEE, las asociaciones eran muy habituales, pero ahora el protagonismo lo tienen las fundaciones. Además, hoy en día la repercusión de una entidad no se mide por el número de socios (ahora tenemos unos 400, cuando habíamos llegado a tener 4.000), sino por el servicio y el valor que aporta a su sector y a la sociedad en general. La Fundación fue creada por la agrupación de Barcelona de la AEE, que hoy es la única que se mantiene activa en España. La Fundación es el proyecto de futuro a través del cual se financian todas las actividades y los servicios que ofrece la asociación, que de todas formas no va a desaparecer. 44 9 44 10 T E M A D E P O R TA D A T E M A D E P O R TA D A Quin tipus de serveis ofereixen? Consultoria, peritatge i, sobretot, formació tècnica. Abans les companyies elèctriques tenien personal propi i el formaven. Ara amb l’externalització i, amb la gran rotació que hi ha del personal de base, el risc d’accidents era molt alt. L’any passat van passar pels nostres cursos de formació prop de 1.000 treballadors. ¿Qué tipos de servicios ofrecen? Consultoría, peritaje y, sobre todo, formación técnica. Antes las compañías eléctricas tenían personal propio y lo formaban. Ahora con la externalización y, con la gran rotación que hay del personal de base, el riesgo de accidentes era muy alto. El año pasado acudieron a nuestros cursos de formación cerca de 1.000 trabajadores. La demanda d’energia elèctrica bat rècords any rere any. És sostenible en el temps aquest increment de la demanda? La demanda energètica de la població creix molt ràpidament, però no passa el mateix amb l’acceptació de les ser vituds inherents a la producció energètica i al seu transpor t, distribució i subministrament. Tothom vol energia, però ningú no vol una estació transformadora al costat de casa seva. La xar xa necessita una actuació impor tant per solucionar problemes de seguretat, però tot són dificultats per construir noves subestacions. El dia que hi hagi la gran apagada ja veurem com ens ho farem. De tota manera, no oblidem que l’energia més verda i eficient és la que no es consumeix. ❏ La demanda de energía bate récords año tras año. ¿Es sostenible en el tiempo este incremento de la demanda? La demanda energética de la población crece muy rápidamente, pero no pasa lo mismo con la aceptación de las ser vidumbres inherentes a la producción energética y a su transpor te, distribución y suministro. Todo el mundo quiere energía, pero nadie quiere una estación transformadora al lado de su casa. La red necesita una actuación impor tante para solucionar problemas de seguridad, pero todo son dificultades para construir nuevas subestaciones. El día que haya el gran apagón ya veremos cómo lo solucionamos. De todas formas, no olvidemos que la energía más verde y eficiente es la que no se consume. ❏ T E M A D E P O R TA D A T E M A D E P O R TA D A ENTREVISTA AMB EL DR. PERE PALACÍN, PROFESSOR D’ENGINYERIA INDUSTRIAL DE L’IQS ENTREVISTA AL DR. PERE PALACÍN, PROFESOR DE INGENIERÍA INDUSTRIAL DEL IQS E NGINYER INDUSTRIAL , DIPLOMAT PER IESE I DOCTOR EN ADE, A P ERE P ALACÍN L ’ AVALA UNA TRAJECTÒRIA MARCADA I NGENIERO INDUSTRIAL , DIPLOMADO POR IESE Y DOCTOR EN ADE, A P ERE P ALACÍN LE AVALA UNA TRAYECTORIA MARCADA PER LA INVESTIGACIÓ I PER UNA DILATADA EXPERIÈNCIA EN POR LA INVESTIGACIÓN Y POR UNA DILATADA EXPERIENCIA LA GESTIÓ ELÈCTRICA . EN LA GESTIÓN ELÉCTRICA . UN INTERLOCUTOR IDONI PER ACLA - RIR UNA QÜESTIÓ TAN ACTUAL I CANDENT COM LA CONEGU DÍSSIMA OPA QUE OMPLE TOTS ELS DIARIS . Quina feina fa a l’IQS? Sóc el responsable de l’àrea elèctrica de la carrera d’Enginyers Industrials: teoria de circuits, màquines elèctriques, electrotècnia i tecnologia elèctrica. Estudiem la maquinària elèctrica que es fa servir en indústria i a l’àmbit domèstic. L’IQS s’ha caracteritzat sempre per ser molt pràctic; per tant, impartim moltes hores de laboratori. 44 UN INTERLOCUTOR IDÓNEO PARA ESCLARECER UNA CUESTIÓN TAN ACTUAL Y CANDENTE COMO LA CONSABIDA OPA QUE LLENA TODOS LOS PERIÓDICOS . ¿Cuál es su trabajo en el IQS? Soy el responsable del área eléctrica de la carrera de Ingenieros Industriales: teoría de circuitos, máquinas eléctricas, electrotecnia y tecnología eléctrica. Estudiamos la maquinaria eléctrica que se usa en industria y en el ámbito doméstico. El IQS se ha caracterizado siempre por ser muy práctico; por lo tanto, impartimos muchas horas de laboratorio. Quina és la situació del sector elèctric a Europa? Em vaig doctorar amb una tesi sobre la liberalització del sector elèctric que analitzava els països de l’Europa dels 15 i d’altres tres casos rellevants en aquest procés (Argentina, Xile i l’Estat de Califòrnia) i vaig constatar que és difícil aconseguir una competència real en aquest sector. Pràcticament en tots els països, el mercat està controlat per dues o tres empreses, cosa que no seria greu si hi hagués moltes línies d’interconnexió entre els països. Però no és així: Espanya, per exemple, només pot intercanviar un 5% de la seva demanda amb altres països. ¿Cuál es la situación del sector eléctrico en Europa? Me doctoré con una tesis sobre la liberalización del sector eléctrico que analizaba los países de la Europa de los 15 y de otros tres casos relevantes en este proceso (Argentina, Chile y el Estado de California) y constaté que es difícil conseguir una competencia real en este sector. Prácticamente en todos los países, el mercado está controlado por dos o tres empresas, lo que no sería grave si hubiera muchas líneas de interconexión entre los países. Pero no es así: España, por ejemplo, sólo puede intercambiar un 5% de su demanda con otros países. L’energia nuclear tornarà a ser un factor per considerar a Espanya? En aquests moments representa el 32% de la producció d’energia de l’Europa dels Quinze. Seria molt difícil substituir-la i, davant de la problemàtica internacional que afecta el petroli, com a mínim se l’ha de tenir en ¿La energía nuclear volverá a ser un factor a considerar en España? En estos momentos representa el 32% de la producción de energía de la Europa de los Quince. Sería muy difícil sustituirla y, ante la problemática internacional que afecta al petróleo, como mínimo hay que tenerla en cuenta. 11 44 T E M A D E P O R TA D A T E M A D E P O R TA D A compte. En el futur s’hi haurà de comptar; amb tot, no s’hauria de permetre que la liberalització completa del mercat elèctric on es busca la reducció dels preus, comportés una reducció en seguretat. La vigilància de les autoritats nacionals ha de ser estricta. Quina opinió té del panorama elèctric espanyol després dels últims esdeveniments? Una OPA no necessàriament suposa reduir la competència, es poden imposar condicions que favoreixin aquesta. En el sector elèctric espanyol unes altres van ser avortades (Cantábrico-Fenosa; Endesa-Iberdrola; Iberdrola-Gas Natural). Si l’oferta de Gas Natural sobre Endesa es porta a terme, el govern obligarà a la primera a vendre part dels seus actius (4.300 MW de centrals, és a dir, un volum similar al que actualment és Gas Natural). En aquest cas, l’empresa resultant tindria una mida semblant a l’Endesa d’avui. En aquest sentit, les condicions imposades pel govern potser haurien d’estar més definides. Per preservar la competència, i fins i tot augmentar-la, Gas Natural hauria de vendre actius competitius (no obsolets) als agents petits actuals o a nous agents. Així s’equilibraria una mica un mercat que, a l’actualitat, Endesa i Iberdrola dominen en més del 80%. No obstant això, no s’ha d’oblidar que a final de 1996 la pròpia Endesa va llençar una OPA sobre el 40% del mercat espanyol (sobre Fecsa, Ehner, Hidroelèctrica Catalunya, ERZ, En el futuro habrá que contar con ella; sin embargo, no debería permitirse que la liberalización completa del mercado eléctrico donde se busca la reducción de precios, conllevara una reducción en seguridad. La vigilancia de las autoridades nacionales tiene que ser estricta. ¿Qué opinión tiene del panorama eléctrico español a la luz de los últimos acontecimientos? Una OPA no necesariamente supone reducir la competencia, se pueden imponer condiciones que favorezcan ésta. En el sector eléctrico español otras fueron abortadas (Cantábrico-Fenosa; Endesa-Iberdrola; Iberdrola-Gas Natural). Si la oferta de Gas Natural sobre Endesa se lleva a cabo, el gobierno obligará a la primera a vender parte de sus activos (4.300 MW de centrales, es decir, un volumen similar a lo que actualmente es Gas Natural). En este caso, la empresa resultante tendría un tamaño parecido a la Endesa de hoy. En este sentido, las condiciones impuestas por el gobierno quizás deberían estar más definidas. Para preservar la competencia, e incluso aumentarla, Gas Natural debería vender activos competitivos (no obsoletos) a los agentes pequeños actuales o a nuevos agentes. Así se equilibraría un poco un mercado que, a día de hoy, Endesa e Iberdrola copan en más del 80%. No obstante, no se debe olvidar que a finales de 1996 la misma Endesa lanzó una OPA sobre el 40% del mercado español (sobre Fecsa, Ehner, Hidroelèc- 12 T E M A D E P O R TA D A T E M A D E P O R TA D A Sevillana, Unelco i d’altres pocs dies abans que es signés el Protocol Elèctric que va ser el referent de la Llei 54/97 que va liberalitzar el sector elèctric espanyol, i la OPA va ser aprovada. Com a resultat d’això, els seus clients i les seves instal·lacions estan a Catalunya, Canàries, Astúries, Galícia, etc. L’operació que Gas Natural ha emprès , és, per tant, fins a un cert punt, simètrica i és lògic que els seus gestors vulguin crear valor als seus accionistes. trica Catalunya, ERZ, Sevillana, Unelco y otras) pocos días antes de que se firmase el Protocolo Eléctrico que fue el referente de la Ley 54/97 que liberalizó el sector eléctrico español, y la OPA fue aprobada. Como resultado de ello, sus clientes y sus instalaciones están en Cataluña, Canarias, Asturias, Galicia, etc. La operación que Gas Natural ha emprendido es, por tanto, hasta cierto punto simétrica y es lógico que sus gestores quieran crear valor a sus accionistas. També es diu que EDF o EDP podrien comprar alguns d’aquests actius. En efecte. Les elèctriques espanyoles estan totes privatitzades, però EDF i EDP estan participades en gran mesura pels estats francès i portuguès, respectivament. A la meva tesi doctoral parlo d’aquesta contradicció: en un mercat que en principi és lliure, competeixen de fet empreses públiques i empreses privades, i a l’hora de portar a terme operacions de gran abast, les públiques es veuen afavorides per l’enorme suport que els pot donar l’estat. También se dice que EDF o EDP podrían comprar algunos de estos activos. En efecto. Las eléctricas españolas están todas privatizadas, pero EDF y EDP están participadas en gran medida por los estados francés y portugués, respectivamente. En mi tesis doctoral hablo de esta contradicción: en un mercado que en principio es libre, compiten de hecho empresas públicas y empresas privadas, y a la hora de acometer operaciones de gran envergadura, las públicas se ven favorecidas por el enorme apoyo que les puede prestar el estado. Per què aquesta contradicció? És una conseqüència del fet que, en el seu moment, cada país fes la seva lectura particular de la directiva europea per a la liberalització del sector. Espanya s’ho va prendre al peu de la lletra, però França no culminarà el procés fins a mitjan 2007; mentrestant, EDF pot aprofitar per col·locar-se en la millor posició que pugui. ❏ ¿Por qué esta contradicción? Es una consecuencia de que, en su momento, cada país hiciera su lectura particular de la directiva europea para la liberalización del sector. España se lo tomó al pie de la letra, pero Francia no culminará el proceso hasta mediados de 2007; mientras tanto, EDF puede aprovechar para colocarse en la mejor posición que pueda. ❏ 44 13 GRUP PROFESSIONAL GRUPO PROFESIONAL L’UNIVERS DELS ENZIMS E LS DIES 16 I 17 EL UNIVERSO DE LAS ENZIMAS DE NOVEMBRE DE L ’ ANY PASSAT , VA TENIR LLOC A LES DEPENDÈNCIES DE L ’IQS LA D ’A PLICACIONS I NDUSTRIALS DELS 14 XI TROBADA E NZIMS . L ES JORNADES DURANTE LOS DÍAS 16 Y 17 DE NOVIEMBRE DEL AÑO PASADO , TUVO LUGAR EN LAS DEPENDENCIAS DEL DE APLICACIONES INDUSTRIALES DE LOS IQS EL XI ENCUENTRO ENZIMAS. LAS JORNA- VAN RECOLLIR EL TESTIMONI D ’ UN NODRIT NOMBRE DE DAS RECOGIERON EL TESTIMONIO DE UN NUTRIDO NÚMERO DE PROFESSIONALS QUE ENS VAN ACOSTAR AL MÓN COMPLEX I PROFESIONALES QUE NOS ACERCARON AL COMPLEJO Y DESCO - DESCONEGUT D ’ AQUESTES PAR TICULARS PROTEÏNES . NOCIDO MUNDO DE ESTAS PAR TICULARES PROTEÍNAS . Lliurament de la placa a la Dra. Carmen Benedito (homenatge) Entrega de la placa a la Dra. Carmen Benedito (homenaje) Lliurament del VIII A-IQS Award on Enzyme Technology Entrega del VIII AIQS Award on Enzyme Technology Un total de 15 ponències a càrrec de reconeguts investigadors i altres professionals es van succeir al llarg dels dos dies en què l’Associació de l’IQS es va convertir en la capital europea de la ciència dels enzims. Gràcies a les xerrades vam aprendre que la ciència no només és present a la vida dels que hi entenen, sinó que forma part de la quotidianitat de tothom. Això és així perquè els enzims, proteïnes capaces de catalitzar o accelerar les reaccions químiques que es produeixen a l’organisme, habiten en productes tan comuns com el pa i la brioixeria, com van explicar el Dr. José Luis Copa-Patiño, de la Universitat d’Alcalà, i Antonio Caballero, d’Harinas Emilio Esteban, a la seva xerrada Aplicació d’un complex enzimàtic ric en feruil esterasa en processos de panificació i brioixeria. Una de les propietats que poden tenir els enzims és la disminució de l’aportació calòrica dels aliments, com va defensar Antonio Justicia, del Laboratorio de Ensayos y Análisis Girona, S.L., i M. do Carmo Amaral, del DSM. A més a més, en aquesta trobada també va participar Olga Solomon, en representació de la Comissió Europea de Salut i Protecció del Consumidor en qualitat d’organisme regulador. Com a cloenda de l’acte, es va lliurar el VIII Premi A-IQS de Tecnologia Enzimàtica. ❏ Un total de 15 ponencias a cargo de reconocidos investigadores se sucedieron a lo largo de los dos días en que la Asociación del IQS se convirtió en la capital europea de la ciencia de las enzimas. Gracias a ellas, aprendimos que la ciencia no sólo está presente en la vida de los que entienden de ella, sino que forma parte de la cotidianidad de todo el mundo. Esto es así porque las enzimas, proteínas capaces de catalizar o acelerar las reacciones químicas que se producen en el organismo, habitan en productos tan comunes como el pan y la bollería, como explicaron el Dr. José Luis Copa-Patiño, de la Universidad de Alcalá, y Antonio Caballero, de Harinas Emilio Esteban, en su charla Aplicación de un complejo enzimático rico en feruil esterasa en procesos de panificación y bollería. Una de las propiedades que pueden tener las enzimas es la disminución del aporte calórico de los alimentos, como defendió Antonio Justicia, del Laboratorio Ensayos y Análisis Girona, S.L., y M.ª do Carmo Amaral, del DSM. Además, en este encuentro también participó Olga Solomon, en representación de la Comisión Europea de Salud y Protección del Consumidor en calidad de organismo regulador. Como colofón del acto, se procedió a la entrega del VIII Premio A-IQS de Tecnología Enzimática. ❏ GRUPS PROFESSIONALS WORKSHOP ON FOODS FOR THE XXI CENTURY E L 13 D ’ OCTUBRE PASSAT ES VA DUR A TER ME A L ’I NS TITUT Q UÍMIC DE S AR RIÀ EL WORKSHOP F OODS FOR THE XXI C ENTUR Y . B IOACTIVE P ROTEINS AND P REBIOTICS AS F UNCTIONAL I NGR EDIENTS : N EW INSIGHTS INTO THEIR FUNCTIONALITY AND MECHANISM OF ACTION , EN EL QUAL VAN PAR TICIPAR ACADÈMICS DE LES UNIVERSITATS EUROPE ES I ESPANYOLES MÉS PRESTIGIOSES . GRUPOS PROFESIONALES WORKSHOP ON FOODS FOR THE XXI CENTURY E L PASADO 13 DE OCTUBRE SE CELEBRÓ EN EL I NSTITUTO Q UÍMICO DE S AR RIÀ EL WORKSHOP F OODS FOR THE XXI C ENTUR Y. B IOACTIVE P R OTEINS AND P R EBIOTICS AS F UNCTIONAL I NGR EDIENTS : N EW INSIGHTS INTO THEIR FUNCIONALITY AND MECHANISM OF ACTION , EN EL QUE PAR TICIPAR ON ACADÉMICOS DE LAS MÁS PR ESTIGIOSAS UNIVERSIDADES EUROPEAS Y ESPAÑOLAS . D’esquerra a dreta: Prof. B. Koletko (Universitat de Munich), Dra. D. Bossdier (Orafti), Dra. M. Rivero (Ordesa) i Dr. A. Planas (Institut Químic de Sarrià), organitzadors del workshop. De izquierda a derecha: Prof. B. Koletzko (Universidad de Munich), Dra. D. Bossdier (Orafti), Dra. M. Rivero (Ordesa) y Dr. A. Planas (Institut Químic de Sarrià), organizadores del workshop. L’objectiu d’aquest dia de feina va ser proporcionar nous coneixements sobre les proteïnes amb bioactives i prebiòtiques i la seva rellevància en la millora de la salut humana. La sessió va posar una atenció especial a les conseqüències que provoquen aquestes proteïnes en els nens. El workshop va començar a les nou del matí amb la sessió El paper de les proteïnes en la salut dels nens i el seu desenvolupament, inaugurada pel Dr. Antoni Planas, de l’IQS. El Dr. Mats Strömqvist, de l’empresa Arexis, de Suècia, també es va centrar, més tard, en la ponència Functional properties of bile-salt stimulated lipase and new applications in cystic fibrosis therapy. Va continuar una altra conferència, L’ús de les noves eines biotecnològiques per a l’obtenció de proteïnes amb interès nutricional, a càrrec del Dr. Frank Pieper, dels Països Baixos. Posteriorment, la conferència Proteïnes làcties amb un paper nutricional en el nen, a càrrec del Dr. Dereck Chatterton, de l’empresa Arla Foods. La tarda es va centrar en la inulina i l’oligofructo oligosacàrids, que afavoreixen la flora intestinal i eviten la flora patògena, una sessió que va ser moderada per El objetivo de este día de trabajo fue proporcionar nuevos conocimientos sobre las proteínas bioactivas y las prebióticas y su relevancia en la mejora de la salud humana. La sesión prestó especial atención a las consecuencias que provocan estas proteínas en los niños. El workshop comenzó a las nueve de la mañana con la sesión El papel de las proteínas en la salud de los niños y su desarrollo, inaugurada por el Dr. Antonio Planas, del IQS. El Dr. Mats Strömqvist, de la empresa Arexis de Suecia también se centró, más tarde, en la ponencia Functional properties of bile-salt stimulated lipase and new applications in cystic fibrosis theraphy. Continuó otra conferencia, El uso de nuevas herramientas biotecnológicas para la obtención de proteínas con interés nutricional, a cargo del Dr. Frank Pieper, de los Países Bajos. Posteriormente la conferencia Proteínas lácteas con un papel nutricional en el niño, a cargo del Dr. Dereck Chatterton, de la empresa Arla Foods. La tarde se centró en la inolina y el oligofructo oligosacáridos, que favorecen la flora intestinal y evitan la flora patógena, una sesión que fue moderada por la 15 GRUPS PROFESSIONALS GRUPOS PROFESIONALES Ponència de la Dra. Bossdier de l’empresa Draftí, Bèlgica. Ponencia de la Dra. Bossdier de la empresa Draftí, Bélgica. la Dra. María Rodríguez-Palmero d’Ordesa, Barcelona. Des del punt de vista de la població infantil, van tractar el tema dos ponents: el Dr. Ramón Tormo, de l’Hospital de la Vall d’Hebron i el Dr. Clemens Kunz, de la Universitat de Giessen, Alemanya, que va plantejar la qüestió següent: Oligosacàrids a la llet humana vs. prebiòtics oligosacàrids. A continuació,van parlar sobre aquests oligosacàrids el Dr. Kieran Tuohy, de la University of Reading, Regne Unit; el Dr. Francisco Guaner, de l’Hospital de la Vall d’Hebron; el Dr. Douwina Bosscher, i el Dr. Jan Van Loo, d’Orafti, Bèlgica. Aquest últim va presentar el projecte SYNCAN, sobre els efectes de la inulina i els oligofructo oligosacàrids contra el càncer de còlon. Finalment, el Dr. Berthold Koletzko, de la Universitat de Munich, Alemanya, va explicar el projecte EARNEST. ❏ Dra. María Rodríguez-Palmero, de Ordesa, Barcelona. Desde el punto de vista de la población infantil, trataron este tema dos ponentes: el Dr. Ramón Tormo, del Hospital Vall d’Hebron y el Dr. Clemens Kunz, de la Universidad de Giessen, Alemania, el cual planteó la siguiente cuestión: Oligosacáridos en la leche humana vs. prebióticos oligosacáridos. A continuación, hablaron sobre estos oligosacáridos el Dr. Kieran Tuohy, de la University of Reading, Reino Unido; el Dr. Francisco Guaner, del Hospital Vall d’Hebron; el Dr. Douwina Bosscher, y el Dr. Jan Van Loo, de Orafti, Bélgica. Este último presentó el proyecto SYNCAN, sobre los efectos de la inulina y los oligofructo oligosacáridos contra el cáncer de colon. Para finalizar, el Dr. Berthold Koletzko, de la Universidad de Munich, Alemania, explicó el proyecto EARNEST. ❏ EL PROJECTE EARNEST (EARLY NUTRITION PROGRAMMING PROJECT) EL PROYECTO EARNEST (EARLY NUTRITION PROGRAMMING PROJECT) ES TRACTA D ’ UN DELS PROJECTES D ’ INVESTIGACIÓ MÉS 6 È P ROGRAMA M ARC DE LA U NIÓ EUROPEA . E S VA INICIAR L ’ ANY 2005 I ES PERLLONGARÀ FINS EL 2010, I COMPTA AMB UN PRES SUPOST GLOBAL DE 16,5 MIL · LIONS D ’ EUROS . IMPOR TANTS QUE ES DUEN A TER ME DINS DEL El projecte està coordinat pel professor Berthold Koletzko de l’hospital infantil Dr. von Hauner de la Universitat de Munich, Alemanya. El professor Koletzko està especialitzat en l’àrea de metabolisme i nutrició infantil, és l’autor de 504 publicacions científiques i editor del llibre de text de Pediatria més popular escrit en llengua alemana. 16 SE TRATA DE UNO DE LOS PROYECTOS DE INVESTIGACIÓN 6º P ROGRAMA M ARCO DE LA U NIÓN E UROPEA . S E INICIÓ EN EL AÑO 2005 Y SE PROLONGARÁ HASTA 2010, Y CUENTA CON UN PRESUPUESTO GLOBAL DE 16,5 MILLONES DE EUROS . MÁS IMPOR TANTES QUE SE LLEVA A CABO DENTRO DEL El proyecto está coordinado por el profesor Berthold Koletzko del hospital Infantil Dr. von Hauner de la Universidad de Munich, Alemania. El profesor Koletzko está especilizado en el área de metabolismo y nutrición infantil, es autor de 504 publicaciones científicas y editor del libro de texto de Pediatría más popular escrito en lengua alemana. GRUPS PROFESSIONALS L’objectiu global del projecte EARNEST és estudiar el efectes o la programació que exerceix la nutrició durant les primeres etapes de la vida (període fetal i primer any de vida) sobre la salut de l’individu a llarg plaç i l’aparició de determinades patologies com l’enfermetat cardiovascular, obesitat, diabetes, enfermetats mentals i cognitives, salut òssea o certs tipus de càncer. D’altres objectius del projecte EARNEST són la definició dels períodes crítics durant els primers mesos de vida en què es pot afectar la salut a llarg plaç, els mecanismes mitjançant els quals es produeix aquesta programació, i la realització de nous estudis d’intervenció nutricional. Existeixen ja estudis que evidencien la influència de la programació nutricional en àrees com el desenvolupament cognitiu, en els quals s’ha demostrat que el tipus d’alimentació durant la lactància, concretament amb llet materna o amb fòrmules suplementades amb àcids grassos poliinsaturats de cadena llarga, dóna lloc a puntuacions més elevades en els test de resolució de problemes. Al projecte EARNEST par ticipen un total de 47 equips, procedents tant d’universitats, hospitals, centres d’investigació i indústria, de 16 països europeus diferents. A Espanya són diversos els centres que par ticipen, com l’Hospital Sant Joan de Déu, Hospital Vall d’Hebron, l’Institut Municipal d’Investigacions Mèdiques de Barcelona, la Universitat de Granada, així com empreses d’alimentació infantil com el Grup Ordesa. Es considera que el projecte tindrà una gran repercussió en la formulació de noves polítiques sanitàries i un gran impacte econòmic dins del sector. ❏ GRUPOS PROFESIONALES El objetivo global del proyecto EARNEST es estudiar los efectos o la programación que ejerce la nutrición durante las primeras etapas de la vida (periodo fetal y primer año de vida) sobre la salud del individuo a largo plazo y la aparición de ciertas patologías como la enfermedad cardiovascular, obesidad, diabetes, enfermedades mentales y cognitivas, salud ósea o ciertos tipos de cáncer. Otros objetivos del proyecto EARNEST son la definición de los periodos críticos durante los primeros meses de vida en los que puede afectar la salud a largo plazo, los mecanismos mediante los cuales se produce esta programación, y la realización de nuevos estudios de intervención nutricional. Existen ya estudios que evidencian la influencia de la programación nutricional en áreas como el desarrollo cognitivo, en los cuales se ha demostrado que el tipo de alimentación durante la lactancia, concretamente con leche materna o con fórmulas suplementadas con ácidos grasos poliinsaturados de cadena larga, da lugar a puntuaciones más elevadas en los test de resolución de problemas. En el proyecto EARNEST participan un total de 47 equipos, procedentes tanto de universidades, hospitales, centros de investigación e industria, de 16 países europeos distintos. En España, son varios los centros que participan, como el Hospital San Juan de Dios, Hospital Vall d’Hebrón, el Instituto Municipal de Investigaciones Médicas de Barcelona, la Universidad de Granada, así como empresas de alimentación infantil como el Grupo Ordesa. Se considera que el proyecto tendrá gran repercusión en la formulación de nuevas políticas sanitarias y un gran impacto económico en el sector. ❏ 17 GRUPS PROFESSIONALS GRUPOS PROFESIONALES Versión en Inglés del artículo anterior WORKSHOP ON FOODS FOR THE XXI CENTURY L AST 13 OCTOBER THE WORKSHOP ‘F OODS FOR THE XXI C ENTUR Y. B IOACTIVE P ROTEINS AND P REBIOTICS AS F UNCTIONAL I NGREDIENTS : N EW INSIGHTS INTO THEIR FUNCTIONALITY AND MECHANISM OF ACTION ’ WAS HELD AT THE I NSTITUTO Q UÍMICO DE S AR RIÀ , ATTENDED BY ACADEMICS FROM LEADING EUROPEAN AND SPANISH UNIVERSITIES . The goal of the workshop was to provide the most recent knowledge about bioactive proteins and prebiotics and their significance for improving human health. The event paid special attention to the consequences these proteins have for children. The workshop began at 9 am with a session entitled ‘The role of proteins in the health and development of children’ which was presented by Dr. Antonio Planas from IQS. Next came Dr. Mats Strömqvist, from the Swedish firm Arexis, who focussed his talk on the ‘Functional properties of bile-salt stimulated lipase and new applications in cystic fibrosis therapy’. The next presentation was made by Dr. From left to right: Teacher B. Koletko (University of Munich), Frank Pieper, from the Netherlands, Dr D. Bossdier (Orafti), Dr M. Rivero (Ordesa) and Dr A. Planas about ‘The use of new biotechnology (Institut Químic de Sarrià), workshop’s organizers tools to obtain proteins of nutritional importance’. This was followed by Dr. Derek Chatterwhich favour intestinal flora and prevent pathoton, from Arla Foods, who presented of ‘Lactic protegen flora, in a session moderated by Dr. María ins with a nutritional role for children’. Rodríguez-Palmero, from Ordesa, Barcelona. Two The afternoon focussed on prebiotic oligospeakers tackled the issue from the point of view saccharides such as inuline and oligofructose, of children: Dr. Ramón Tormo, from the Hospital Vall d’Hebron and Dr. Clemens Kunz, from the University of Giessen, Germany, who brought up the following issue of oligosaccharides in human milk vs. prebiotic oligosaccharides. Then, this subject was also discussed by Dr. Kieran Tuohy, from the University of Reading, United Kingdom; Dr. Francisco Guaner, from the Hospital Vall d’Hebron; Dr. Douwina Bosscher; and Dr. Jan Van Loo, from Orafti, Belgium. The latter presented the SYNCAN project, researching into how inuline and oligofructose can prevent colon cancer. To round things off, Dr. Ber thold Koletzko, from the University of Munich, Germany, described the EARNEST Dr Bossdier report, from Draftí, Belgium project. ❏ 18 GRUPS PROFESSIONALS GRUPOS PROFESIONALES Versión en Inglés del artículo anterior THE EARNEST PROJECT (EARLY NUTRITION PROGRAMMING PROJECT) T HIS IS ONE OF THE MOST IMPOR TANT RESEARCH PROJECTS BEING CAR RIED OUT UNDER THE E UROPEAN U NION ’ S 6 TH F RAMEWORK P ROGRAMME . I T BEGAN IN 2005, WILL LAST UNTIL 2010, AND HAS A GLOBAL BUDGET OF 16.5 MILLION EUROS . The project is coordinated by Professor Berthold Koletzko from the Dr. von Hauner Children’s Hospital at the University of Munich, Germany. Professor Koletzko is a specialist in metabolism and child nutrition, author of 504 scientific publications, and editor of the most popular paediatrics textbook written in German. The global objective of the EARNEST project is to study the way in which nutrition during the early stages of life (fetal period and first year of life) influences or programmes the long-term health of the individual and the appearance of pathologies such as cardiovascular illness, obesity, diabetes, mental and cognitive diseases, bone health and certain types of cancer. Other objectives of the EARNEST project are to define the critical periods in the first months of life in which long-term health can be affected, the mechanisms by which this programming occurs, and the carrying out of new nutritional intervention studies. There are already studies around which show the influence of nutritional programming in areas such as cognitive development and in which it has been demonstrated that the type of food during lactation, specifically the mother’s milk or formulas supplemented by long-chain polyunsaturated fatty acids, gives rise to higher scores in problem solving tests. 47 teams are taking part in the EARNEST project from universities, hospitals, research centres and industry drawn from 16 European countries. In Spain a number of centres are taking part, such as the Hospital San Joan de Déu, Hospital Vall d’Hebrón, Instituto Municipal de Investigaciones Médicas de Barcelona, and the University of Granada, together with children’s food companies such as Grupo Ordesa. It is believed that the project will have significant effects on the drawing up of new health policies and a major economic impact on the sector. ❏ 19 20 PUBLI 3/3/06 09:45 Página 39 A ASOCIACIÓN DE QUÍMICOS E INGENIEROS DEL INSTITUTO QUÍMICO DE SARRIÀ ¿SABES QUÉ HACEMOS? BOLSA DE TRABAJO Estamos intensificando los contactos con empresas, head-hunters y consultoras. ¡Consulta las ofertas de trabajo! GRUPOS DE EXPERTOS ¿Tienes consultas profesionales para hacer? ¿Empiezas en un sector nuevo? GRUPOS PROFESIONALES Para tu formación continua - Alimentación - Bioquímica y Biotecnología - Cocina y Ciencia - Farmacéutico - Marketing Industrial - Medio Ambiente - Seguridad y Prevención - Ética Profesional - Informática Aplicada ACTIVIDADES: La Asociación Organiza - Visita guiada al Barrio Gótico de Barcelona - Cata de vinos y quesos - Aniversario promociones - Encuentro de Químicos en EXPOQUIMIA TARDES ASSOCIACIÓ Temas de actualidad socio-culturales, económicos, químico-técnicos COLOQUIOS EN INGLÉS ¿Quieres mejorar tu inglés hablado? Grupos de conversación reducidos en sesiones semanales DESCUENTOS 20% en Jornadas AIQS 10% descuento en Masters IQS i Cursos de Postgrado Créditos bancarios, Hipotecas Seguros: salud, vida, accidentes, coche INTERNET Pide tu e-mail gratuito: xxx@aiqs.es www.aiqs.es PUBLICACIONES - Revista AFINIDAD - ENGINYERIA INDUSTRIAL IQS - Boletín A-IQS NEWS - Directorio asociados - Encuesta profesional - Boletín de anuncios gratuito La asistencia es gratuita y no obliga a continuidad EL IQS FACILITA SERVICIOS PROFESIONALES - 10% descuento en Masters y Cursos de Postgrado - Acceso a la Biblioteca IQS - Reconocimiento de firma - Asesoramiento Jurídico - Tarjeta de asociado con VISA - Información y seguimiento sobre el REACH OTROS - Premios P. Salvador Gil para los mejores TFCs - Actualización de la base de datos de los asociados La A-IQS es miembro de la European Federation of Chemical Engineering (EFCE) y está adherida al Comunicado de Melbourne INFORMACIÓN IQS INFORMACIÓN IQS 44 PROGRAMAS DE POSTGRADO MÁSTERS POSTGRADOS ■ GESTIÓN DE LA EMPRESA INDUSTRIAL ■ TECNOLOGÍA DE PINTURAS Formación empresarial para técnicos Sesiones informativas: 8 de mayo y 8 de junio a las 18.30 h en el IQS ■ GESTIÓN ESTRATÉGICA DE COMPRAS ■ TECNOLOGÍA DE LOS ENVASES Y EMBALAJES Cómo generar ventajas competitivas a través de la Función Compras ■ DISEÑO DE PACKAGING ■ QUÍMICA E INGENIERÍA ALIMENTARIA Con prácticas en empresa y laboratorio ■ INGENIERÍA Y PROCESOS PRODUCTIVOS DE LOS ENVASES Y EMBALAJES ■ INGENIERÍA AMBIENTAL DE LA EMPRESA ■ DIPLOMA DE CIENCIA Y ANÁLISIS EN LA INDUSTRIA ALIMENTARIA Clasificado con el número 1 en el ranking 2005 de másters de El Mundo ■ PREVENCIÓN DE RIESGOS LABORALES Capacidad de gestión y gerencial, mucho más allá de la función técnica Centro autorizado por la Generalitat de Catalunya con el nº 035/98/B ■ DIPLOMA DE TECNOLOGÍA Y GESTIÓN EN LA INDUSTRIA ALIMENTARIA ■ DIPLOMA DE TÉCNICO EN MEDIO AMBIENTE ■ PACKAGING ENGINEERING Programa de formación único en este área ■ SOLDADURA Acceso a los diplomas de Ingeniero y de Técnico Europeo e Internacional en Soldadura Para más información: Institut Químic de Sarrià Secretaría de Cursos de Postgrado Tel. 93 267 20 08 postgraus@iqs.edu MÁSTERS Y CURSOS DE POSTGRADO 21 GRUPS PROFESSIONALS LA INVESTIGACIÓ DE MERCAT AL SECTOR ALIMENTARI L’A-IQS I EL MÀSTER EN QUÍMICA I ENGINYERIA ALIMENTÀRIA DE L’IQS VAN ORGANITZAR UNA CONFERÈNCIA SOBRE LA INVESTIGACIÓ DE MERCAT AL SECTOR DE LES EMPRESES ALIMENTÀRIES A ESPANYA. EL PONENT VA SER JOAN ABANTE, DIRECTOR DE PRODUCT SENSOR Y CONSULTING GROUP (PSCG), UNA CONSULTORA ESPECIALITZADA EN AQUESTA QÜESTIÓ DEL SECTOR. Joan Abante va centrar la seva intervenció en la importància dels tests quantitatius en la investigació de mercat, especialment a l’hora d’innovar i desenvolupar nous productes. “Amb aquests estudis s’afegeix valor”, assegura el responsable de PSCG, i, a més, no es tracta simplement d’aportar moltes dades estadístiques, sinó que “s’han de saber interpretar”. Amb aquest sistema que aplica PSCG “s’aconsegueixen productes guanyadors”, afirma Abante, tal com demostren els excel·lents treballs de la consultoria per a empreses del nivell de Saimaza, Gallo o Coca Cola. Un dels aspectes més importants en la investigació de mercat del sector alimentari és el treball de camp, “així l’estadística és més útil”. Un dels punts forts de PSCG és la xarxa de consumidors que poden testar els productes i el fet de saber si un producte agrada o no a un bon sector del públic. Tot i així, la qüestió de si un producte agrada o no quan es pregunta al públic no permet saber molt més enllà. “No pots preguntar a un consumidor per què li agrada un producte, normalment no donen una explicació objectiva”, apunta Abante. Per aquest motiu, PSCG té un panell de 15 experts que determinen el gust exacte d’un producte, així es pot saber quins són els punts forts i els fluixos d’un aliment o una beguda. 22 GRUPOS PROFESIONALES LA INVESTIGACIÓN DE MERCADO EN EL SECTOR ALIMENTARIO LA A-IQS Y EL MÁSTER DEL IQS ORGANIZARON EN QUÍMICA E INGENIERÍA ALIMENTARIA UNA CONFERENCIA SOBRE LA INVESTI- GACIÓN DE MERCADO EN EL SECTOR DE LAS EMPRESAS ALIMEN- ESPAÑA. EL PONENTE FUE JOAN ABANTE, DIRECTOR PRODUCT SENSOR Y CONSULTING GROUP (PSCG), UNA CONSULTORA ESPECIALIZADA EN ESTA CUESTIÓN DEL SECTOR. TARIAS EN DE Joan Abante centró su inter vención en la importancia de los tests cuantitativos en la investigación de mercado, especialmente a la hora de innovar y desarrollar nuevos productos. “Con estos estudios se añade valor”, asegura el responsable de PSCG, y, además, no se trata simplemente de aportar muchos datos estadísticos, sino que “deben interpretarse”. Con este sistema que aplica PSCG “se consiguen productos ganadores”, afirma Abante, tal como demuestran los excelentes trabajos de la consultoría para empresas del nivel de Saimaza, Gallo o Coca Cola. Uno de los aspectos más importantes en la investigación de mercado del sector alimentario es el trabajo de campo, “así la estadística es más útil”. Uno de los puntos fuertes de PSCG es la red de consumidores que pueden testar los productos y el hecho de saber si un producto gusta o no a un buen sector del público. Sin embargo, la cuestión de si un producto gusta o no cuando se pregunta al público no permite saber mucho más allá. “No puedes preguntar a un consumidor por qué le gusta un producto, normalmente no dan una explicación objetiva”, apunta Abante. Por este motivo, PSCG tiene un panel de 15 expertos que determinan el sabor exacto de un producto, así se puede saber cuáles son los puntos fuertes y los flojos de un alimento o una bebida. GRUPS PROFESSIONALS A continuació, Abante va explicar que les investigacions de mercat són vitals per a les decisions estratègiques: definició de producte i target, llançament i millora del producte a posteriori. Avui dia no hi ha cap empresa que vulgui tenir una posició sòlida que no faci estudis de mercat. Permeten conèixer objectivament la competència, conèixer per fectament els atributs clau dels productes o el cost òptim. En definitiva, afegeix valor extra a la companyia. Abante va analitzar la metodologia que se segueix en general als estudis de mercat i al PSCG en particular. Va explicar els diferents tipus d’estudis, com, per exemple, els ad hoc (puntuals, per conèixer alguna qüestió concreta del mercat) i els continus (que exigeixen un treball més extens al llarg del temps). Un dels aspectes clau de la metodologia de PSCG són els Opcon o test de concepte òptim. Abante explicà que serveixen per identificar el concepte òptim per a un segment de la població i una categoria específica. Amb aquesta metodologia es combinen els estudis qualitatius amb els quantitatius. El procés comença amb una discussió de grup, després es creen els diversos conceptes, un test de consumidors, s’identifiquen els conceptes més rellevants i la seva acceptació, i, finalment, s’arriba al concepte òptim. Després ja es passa a les últimes fases de prova del producte, on els consumidors i els especialistes testen el producte i donen la seva opinió. Es creuen les informacions d’uns i altres, i així es pot determinar, d’una manera bastant acurada, per què un producte agrada o pot agradar quan aparegui al mercat. ❏ GRUPOS PROFESIONALES A continuación, Abante explicó que las investigaciones de mercado son vitales para las decisiones estratégicas: definición de producto y target, lanzamiento y mejora del producto a posteriori. Hoy en día no hay ninguna empresa que quiera tener una posición sólida que no realice estudios de mercado. Permiten conocer objetivamente la competencia, conocer perfectamente los atributos clave de los productos o el coste óptimo. En definitiva, añade valor extra a la compañía. Abante analizó la metodología que se sigue en general en los estudios de mercado y en el PSCG en particular. Explicó los diferentes tipos de estudios, como, por ejemplo, los ad hoc (puntuales, para conocer alguna cuestión concreta del mercado) y los continuos (que exigen un trabajo más extenso a lo largo del tiempo). Uno de los aspectos clave de la metodología de PSCG son los Opcon o test de concepto óptimo. Abante explicó que sir ven para identificar el concepto óptimo para un segmento de la población y una categoría específica. Con esta metodología se combinan los estudios cualitativos con los cuantitativos. El proceso empieza con una discusión de grupo, luego se crean los diversos conceptos, un test de consumidores, se identifican los conceptos más relevantes y su aceptación, y, finalmente, se llega al concepto óptimo. Después ya se pasa a las últimas fases de prueba del producto, donde los consumidores y los especialistas testan el producto y dan su opinión. Se cruzan las informaciones de unos y otros, y así se puede determinar, de una forma bastante cuidadosa, por qué un producto gusta o puede gustar cuando aparezca en el mercado. ❏ 23 GRUPS PROFESSIONALS Joan Abante, Product Sensory Consulting Group Joan Abante, Product Sensory Consultory Group “LA INVESTIGACIÓ DE MERCAT ÉS UNA EINA AL SERVEI DEL MÀRQUETING” “LA INVESTIGACIÓN DE MERCADO ES UNA HERRAMIENTA AL SERVICIO DEL MARKETING” J OAN A BANTE 24 GRUPOS PROFESIONALES ÉS LLICENCIAT EN Q UÍMICA . VA DESENVOLU - J OAN A BANTE Q UÍMICA . D ESAR ROLLÓ PROFESIONAL EN VARIAS MULTI - ES LICENCIADO EN PAR BONA PAR T DE LA SEVA VIDA PROFESSIONAL EN DIVER - BUENA PAR TE DE SU VIDA SES MULTINACIONALS , FINS QUE ES DECIDÍ A FER EL GRAN NACIONALES , HASTA QUE SE DECIDIÓ A DAR EL GRAN SALTO SALT I CREAR LA SEVA PRÒPIA EMPRESA . Y CREAR SU PROPIA EMPRESA . Quins van ser els inicis de l’empresa? Vam començar el 1999, perquè vam identificar una oportunitat de mercat. Quan treballava a la multinacional vaig veure que, per tractar aquests temes, havíem de recórrer a empreses de fora d’Espanya i que a nosaltres, arribat el moment, ens passaria el mateix. A partir d’aquí, ens vam llançar a la piscina. El primer any va ser molt dur, esperant què passaria. Però si creus en la idea l’acabes tirant endavant. La veritat és que ara ens va molt bé, tenim una cartera de clients que cada any es fa més gran. Ja ens hem canviat tres vegades de lloc, conseqüència del creixement del negoci. El nostre problema, avui dia, és de gestió de management de la gent, ja no es tracta de buscar més clients o d’assolir uns objectius de facturació. Ens costa arribar a tot, estem en aquell moment en què has de fer el salt i ser una empresa on la gent sigui responsable dels seus projectes. ¿Cuáles fueron los inicios de la empresa? Empezamos en 1999, porque identificamos una oportunidad de mercado. Cuando trabajaba en la multinacional vi que, para tratar esos temas, teníamos que recorrer a empresas de fuera de España y que a nosotros, llegado el momento, nos iba a pasar lo mismo. A partir de ahí, nos tiramos a la piscina. El primer año fue muy duro, esperando qué pasaría. Pero si crees en la idea terminas tirándola adelante. La verdad es que ahora nos va muy bien, tenemos una cartera de clientes que cada año se va extendiendo. Ya nos hemos cambiado tres veces de sitio, consecuencia del crecimiento de negocio. Nuestro problema, hoy en día, es de gestión de management de la gente, ya no se trata de buscar a más clientes o de conseguir unos objetivos de facturación. Nos cuesta llegar a todo, estamos en ese momento en el que debes dar el salto y ser una empresa donde la gente sea responsable de sus proyectos. Treballeu amb persones d’un panell sensorial (professionals) i amb consumidors: quina és la rellevància de cadascun d’aquests grups? Són dues eines diferents. Amb un panell no pots saber quin producte agradarà més, simplement coneixes com és el producte. Amb els consumidors no pots saber per què agrada un producte. En canvi, amb el grup de professionals pots entendre per què un producte agrada o no agrada. Trabajáis con personas de un panel sensorial (profesionales) y con consumidores: ¿cuál es la relevancia de cada uno de estos grupos? Son dos herramientas diferentes. Con un panel no puedes saber qué producto gustará más, simplemente conoces cómo es el producto. Con los consumidores no puedes saber por qué gusta un producto. En cambio, con el grupo de profesionales puedes entender por qué un producto gusta o no gusta. GRUPS PROFESSIONALS GRUPOS PROFESIONALES Quanta gent engloba la mostra de consumidors que utilitzeu? És en funció de l’objectiu de l’estudi, en pots fer cent, tres-cents, dos mil. Tot depèn de l’objectiu i de la quantitat de productes per testar, hi pot haver projectes amb un producte i altres amb sis. Hem arribat a treballar amb tres mil persones. ¿Cuánta gente engloba la muestra de consumidores que utilizáis? Es en función del objetivo del estudio, puedes realizar cien, trescientos, dos mil. Todo depende del objetivo y de la cantidad de productos para testar, puede haber proyectos con un producto y otros con seis. Hemos llegado a trabajar con tres mil personas. Com definiria l’èxit d’un producte? Fet i fet, sempre és el volum de vendes. La investigació de mercat és una eina al servei del màrqueting, i el seu èxit es mesura per vendes i beneficis del compte de resultats. ¿Cómo definiría el éxito de un producto? Al fin y al cabo, siempre es el volumen de ventas. La investigación de mercado es una herramienta al servicio del marketing, y su éxito se mide por ventas y beneficios de la cuenta de resultados. Quins serveis oferiu? Treballem per empreses de tot el sector de l’alimentació. Treballem amb estudis d’un nivell divers, n’hi ha de petits, com per fer un canvi de formulació del producte. En canvi, si el producte és molt estratègic, exigeix un camp de treball més gran. Hi ha projectes per identificar noves opor tunitats de mercat i aquests són més grans i difícils de fer, per això costa tant innovar. I per això la investigació de mercat està en mans de les empreses que creuen molt en això, ajuda a reduir els riscos en les decisions estratègiques de llançament de productes. ❏ ¿Qué servicios ofrecéis? Trabajamos para empresas de todo el sector de la alimentación. Trabajamos con estudios de un nivel variado, hay pequeños, como para hacer un cambio de formulación de un producto. En cambio, si el producto es muy estratégico, exige un campo de trabajo más grande. Hay proyectos para identificar nuevas oportunidades de mercado y esos son más grandes y difíciles de realizar, por eso cuesta tanto innovar. Y por eso la investigación de mercado está en manos de las empresas que creen mucho en esto, ayuda a reducir los riesgos en las decisiones estratégicas de lanzamiento de productos. ❏ A Necessitem el teu e-mail Necesitamos tu e-mail RECORDA! Encara que no estiguis associat també pots sol·licitar ser inclòs a les llistes de distribució per promoció IQS que s’estan elaborant. Com més companys de promoció hi hagi més útil serà la llista! ¡RECUERDA! Aunque no estés asociado también puedes solicitar ser incluido en las listas de distribución por promoción IQS que se están elaborando. ¡Cuantos más compañeros de promoción haya más útil será la lista! 25 GRUPS PROFESSIONALS PRIMERES JORNADES D’INNOVACIÓ S OTA EL MARC DEL PROCÉS DE GLOBALITZACIÓ QUE ESTÀ PRIMERAS JORNADAS DE INNOVACIÓN B AJO EL MAR CO DEL PROCESO DE GLOBALIZACIÓN QUE EXPERIMENTANT LA INDÚSTRIA QUÍMICA , EN QUÈ MOLTES ESTÁ EXPERIMENTANDO LA INDUSTRIA QUÍMICA , EN EL QUE EMPRESES S ’ HAN VIST FORÇADES A REPLANTEJAR - SE LA MUCHAS EMPRESAS SE HAN VISTO FOR ZADAS A REPLAN - SEVA FOR MA D ’ EMPR ENDR E LA INNOVACIÓ , L ’I NSTITUT TEARSE SU FOR MA DE EMPRENDER LA INNOVACIÓN , EL Q UÍMIC DE S AR RIÀ VA SER L ’ ESCENARI , ELS DIES 2 I 3 DE FEBRER, DE LES PRIMERES J OR NADES D ’I NNOVA CIÓ , OR GANITZADES EN COL · LABORACIÓ ENTRE L ’ECMSA (T HE E UROPEAN C HEMICAL M ARKETING AND S TRATEGY A SSOCIATION ) I EL G R UP P ROFESSIONAL DE M ÀRQUETING GPMK DE L ’A-IQS. I NSTITUTO Q UÍMICO DE S AR RIÀ FUE EL ESCENARIO , LOS DÍAS 2 Y 3 DE FEBRERO , DE LAS PRIMERAS J ORNADAS DE I NNOVACIÓN , OR GANIZADAS EN COLABORACIÓN ENTRE ECMSA (T HE E UR OPEAN C HEMICAL M ARKETING AND S TRATEGY A SSOCIATION ) Y EL G R UPO P ROFESIONAL DE M ARKETING GPMK DE LA A-IQS. Precisament, el treball conjunt entre aquests dos organismes, sota el paraigua de l’A-IQS, ha estat una de les notícies més positives de la primera edició de les Jornades d’Innovació. “El feedback ha estat molt engrescador i les respostes dels assistents així ens ho han mostrat”, explica Jordi Rius, un dels responsables del Comitè Organitzador. Els prop de 90 participants, procedents tant de Catalunya i Espanya com d’Europa, l’Índia, el Japó i els Estats Units, entre altres països, van tenir l’oportunitat de conèixer de primera mà l’experiència dels líders de la indústria química, així com d’altres relacionades amb el sector que pertanyen al món de l’automòbil o de la cosmètica, acompanyades, també, de companyies de l’àmbit de la consultoria i l’estratègia. D’aquesta manera, i tal com explica un altre dels responsables del Comitè Organitzador, Josep Mosquera, “es va intentar donar a les Jornades un caire internacional, aglutinant les grans multinacionals, juntament amb representants de pimes espanyoles i catalanes. L’objectiu era veure com les 26 GRUPOS PROFESIONALES Precisamente, el trabajo conjunto entre estos dos organismos, bajo el paraguas de la A-IQS, ha sido una de las noticias más positivas de la primera edición de las Jornadas de Innovación. “El feedback ha sido muy alentador y las respuestas de los asistentes así nos lo han mostrado”, explica Jordi Rius, uno de los responsables del Comité Organizador. Los cerca de 90 participantes, procedentes tanto de Catalunya y España como de Europa, India, Japón y Estados Unidos, entre otros países, tuvieron la oportunidad de conocer de primera mano la experiencia de los líderes de la industria química, así como de otras relacionadas con el sector pertenecientes al mundo del automóvil o de la cosmética, acompañadas, también, de compañías del ámbito de la consultoría y la estrategia. De esta manera, y tal como explica otro de los responsables del Comité Organizador, Josep Mosquera, “se intentó dar a las Jornadas un cariz internacional, aglutinando las grandes multinacionales, junto con representantes de pymes españolas y catalanas. El objetivo era ver cómo las GRUPS PROFESSIONALS empreses grans poden donar idees a les petites i mitjanes, i com aquestes poden aportar conceptes innovadors a les multinacionals”. Un programa complet L’encarregat de donar el tret de sortida a les Jornades va ser el conseller delegat de CEO de Bayer Hispania i President de FEIQUE, Francisco Belil, que va fer un repàs de la innovació en la química dins del marc del segle XXI. A partir d’aquí, l’agenda del dijous i el divendres es va dividir en quatre blocs diferenciats, que feien referència a la innovació en els mercats madurs, amb persones i processos, així com amb clients i proveïdors, mentre que l’últim s’estructurava a partir d’experiències i perspectives externes de les mateixes empreses. L’ampli ventall temàtic d’aquestes Jornades, “organitzades per a la indústria química des de la indústria química”, va incloure, també, ponències dedicades a aspectes d’interès, com el perfil dels treballadors d’una empresa innovadora i la seva organització, i com manejar el cost de la innovació o la investigació en nous mercats, entre altres. El punt i final, per la seva banda, el va posar el Secretari General d’Indústria del Ministeri d’Indústria, Turisme i Comerç, Joan Trullén. Aquest fet, apunta Josep Mosquera, “mostra el suport, per part de l’Administració, cap a l’IQS i la indústria química en general”. Parlant de suport, també cal destacar els patrocinadors que van contribuir a fer que l’esdeveniment fos una realitat, com és el cas de The Boston Consulting Group, Harris Interactive i Frost & Sullivan. GRUPOS PROFESIONALES empresas grandes pueden dar ideas a las pequeñas y medianas, y cómo éstas pueden aportar conceptos innovadores a las multinacionales”. Un programa completo El encargado de dar la salida a las Jornadas fue el consejero delegado de CEO de Bayer Hispania y Presidente de FEIQUE, Francisco Belil, que hizo un repaso de la innovación en la química dentro del marco del siglo XXI. A partir de aquí, la agenda del jueves y el viernes se dividió en cuatro bloques diferenciados, que hacían referencia a la innovación en los mercados maduros, con personas y procesos, así como con clientes y proveedores, mientras que el último se estructuraba a partir de experiencias y perspectivas externas de las propias empresas. El amplio abanico temático de estas Jornadas, “organizadas para la industria química desde la industria química”, incluyó, también, ponencias dedicadas a aspectos de interés, como el perfil de los trabajadores de una empresa innovadora y su organización, y cómo manejar el coste de la innovación o la investigación en nuevos mercados, entre otros. El punto y final, por su parte, lo puso el Secretario General de Industria del Ministerio de Industria, Turismo y Comercio, Joan Trullén. Este hecho, apunta Josep Mosquera, “muestra el apoyo, por parte de la Administración, hacia el IQS y la industria química en general”. Hablando de apoyo, también hay que destacar a los patrocinadores que contribuyeron a que el evento fuese una realidad, como es el caso de The Boston Consulting Group, Harris Interactive y Frost & Sullivan. 27 GRUPS PROFESSIONALS Projectes de futur Després de l’èxit d’aquesta primera convocatòria, els organitzadors no descarten organitzar una nova edició “l’any vinent o l’altre”, segons apunta Josep Mosquera. Tant si és en el mateix format o com a workshop, tampoc no es descarta “fer un petit seguiment d’aquestes Jornades aprofundint en aspectes que van quedar a l’aire, com és el cas del finançament d’un projecte innovador, i destacant els avantatges fiscals i les ajudes que es poden aconseguir per portar-lo a terme”, afegeix el mateix Mosquera. Altres iniciatives que realitzarà el Grup Professional de Màrqueting de l’AIQS (GPMK) seran dues taules rodones, amb el Màrqueting al mercat del Gran Consum i els negocis amb països asiàtics com a temàtiques protagonistes. ❏ 28 GRUPOS PROFESIONALES Proyectos de futuro Después del éxito de esta primera convocatoria, los organizadores no descartan organizar una nueva edición “el año que viene o el otro”, según apunta Josep Mosquera. Tanto si es en el mismo formato o como workshop, tampoco se descarta “realizar un pequeño seguimiento de estas Jornadas profundizando en aspectos que quedaron en el aire, como es el caso de la financiación de un proyecto innovador, y destacando las ventajas fiscales y las ayudas que se pueden conseguir para llevarlo a cabo”, añade el propio Mosquera. Otras iniciativas que realizará el Grupo Profesional de Márketing de la AIQS (GPMK) serán dos mesas redondas, con el Marketing en el mercado del Gran Consumo y los negocios con países asiáticos como temáticas protagonistas. ❏ TA R D E S A S S O C I A C I Ó EL PODER DE L’ESPORT J OAN A NTONI S AMARANCH , ENCAR REGAT D ’ INAUGURAR EL CICLE DE TARDES A SSOCIACIÓ DEL C ENTENARI , VIU PER L ’ ESPOR T DES DE L ’ ADOLESCÈNCIA . E L 1980 ACCEDEIX A LA PRESIDÈNCIA DEL COI. A MB S AMARANCH S ’ HAN ADMÈS ELS ESPOR TISTES PROFESSIONALS ALS J OCS , S ’ HAN ESTA BILITZAT LES RELACIONS EST - OEST , S ’ HA INTENSIFICAT LA LLUITA CONTRA EL DOPATGE DES DEL CAS J OHNSON , A S EÜL 88, I S ’ HA READMÈS S UDÀFRICA , RELEGAT DEL COI PER LA POLÍTICA D ’ APAR THEID DEL PAÍS . L A SEVA GESTIÓ HA ESTAT QUALIFICADA COM A “P ERESTROIKA ”. Després de donar per inaugurat el cicle de Tardes Associació, Íñigo Babot, coordinador d’aquestes conferències, va presentar el convidat d’honor, Joan Antoni Samaranch: “Aquest senyor ha estat tan important com es pot ser a la vida.” Babot va recordar els càrrecs més significatius que ha ocupat Samaranch, des de ser president de la Diputació de Barcelona o ambaixador d’Espanya a Moscou, fins a convertir-se en president del Comitè Olímpic Internacional i president d’Honor de ”la Caixa”. Amb veu afònica, Samaranch va començar la intervenció recordant una entrevista amb Cela en què es va quedar sense veu i no va poder parlar en tota la conversa. Va emfasitzar que té 85 anys i que podria ser l’avi de tots els presents, i després d’aquesta cordial introducció va començar a explicar, a la sala de gom a gom, els seus inicis al Comitè Olímpic Internacional. El 1966, Avery Brundage, president en aquells moments del COI, li proposa integrar-s’hi com a membre del comitè. Hi va haver disconformitat entre els membres, tanmateix. Samaranch va guanyar la votació i va entrar a formar-ne part. Samaranch explica, nostàlgic, que quan li va preguntar a Brundage per què s’havia jugat el prestigi, li va contestar: “Perquè vostè serà president.” Elecció com a president Joan Antoni Samaranch era diputat de Barcelona quan va morir Franco, el 1975. Com que el rei necessitava gent de la seva generació per afrontar el canvi polític, va decidir anar-se’n com a ambaixador espanyol a Moscou. El 1980, la capital russa organitzava els Jocs TA R D E S A S S O C I A C I Ó EL PODER DEL DEPORTE JOAN ANTONI SAMARANCH , ENCARGADO DE INAUGURAR EL CICLO DE TARDES ASSOCIACIÓ DEL CENTENARIO, VIVE PARA Y POR EL DEPOR TE DESDE LA ADOLESCENCIA. EN 1980 ACCEDE A LA PRESIDENCIA DEL COI. CON SAMARANCH SE HA ADMITIDO A LOS DEPOR TISTAS PROFESIONALES EN LOS JUEGOS, SE HAN ESTABILIZADO LAS RELACIONES ESTE-OESTE, SE HA INTENSIFICADO LA LUCHA CONTRA EL DOPAJE DESDE EL CASO JOHNSON, EN SEÚL 88, Y SE HA READMITIDO A SUDÁFRICA, RELEGADO DEL COI POR LA POLÍTICA DE APAR THEID DE ESE PAÍS. SU GESTIÓN HA SIDO CALIFICADA COMO “PERESTROIKA”. Tras dar por inaugurado el ciclo de Tardes Associació, Íñigo Babot, coordinador de estas conferencias, presentó al invitado de honor, Joan Antoni Samaranch: “Este señor ha sido todo lo importante que se puede ser en la vida.” Babot recordó los cargos más significativos que ha ocupado Samaranch, desde ser presidente de la Diputación de Barcelona o embajador de España en Moscú, hasta convertirse en presidente del Comité Olímpico Internacional y presidente de Honor de ”la Caixa”. Con voz afónica empezó Samaranch su intervención recordando una entrevista con Cela en la que se quedó sin voz y no pudo hablar en toda la conversación. Enfatizó que tiene 85 años y que podría ser el abuelo de todos los presentes, y después de esta cordial introducción empezó a explicar, a la abarrotada sala, sus inicios en el Comité Olímpico Internacional. En 1966, Avery Brundage, presidente en esos momentos del COI, le propone integrarse como miembro del comité. Hubo disconformidad entre los miembros, sin embargo, Samaranch ganó la votación y entró a formar parte. Samaranch cuenta, nostálgico, que cuando le preguntó a Brundage por qué se había jugado su prestigio, le contestó: “Porque usted será presidente.” Elección como presidente Joan Antoni Samaranch era diputado de Barcelona cuando murió Franco en 1975. Como el rey necesitaba gente de su generación para afrontar el cambio político, decidió irse como embajador español a Moscú. En 1980, la capital rusa organizaba los Juegos 29 TA R D E S A S S O C I A C I Ó Olímpics i, dies abans de la inauguració, l’elegeixen president del Comitè Olímpic, entre quatre candidats, per majoria absoluta a la primera votació i amb molts vots de diferència. “Vaig decidir ser un president executiu, implicat, dedicar-m’hi al 100 per 100”, ressalta Samaranch. El 1980 va començar a viure en un hotel de Lausana, ciutat suïssa seu del COI i, gràcies a les bones relacions amb el país, van proclamar Lausana ciutat olímpica i, més tard, capital olímpica. Una gestió brillant “El president anterior no va fer gaire coses, per això va ser fàcil brillar”, confessa Samaranch. El primer problema que va trobar al seu mandat va ser polític. La Xina no estava reconeguda al Comitè Olímpic Internacional, però, per entrar, el país exigia l’expulsió de Taiwan. Finalment, es va arribar a un acord entre els dos països. Davant d’aquest fet, l’antic president reflexiona: “De vegades, dins del món de l’esport, es pot arribar on no arriba ningú.” Un altre dels canvis sota el seu llegat, del qual Samaranch està molt orgullós, va ser l’elecció, per primera vegada, de dues dones a la Direcció del COI, que han fet una política que ha donat fruits molt importants. “Costa molt que es triïn dones per a càrrecs importants en la direcció d’esports, s’hi ha de dedicar més llocs, actualment n’hi ha 16”, explica Samaranch. La recaptació que s’extreu d’uns Jocs Olímpics es reparteix. El 50% va destinat a la ciutat organitzadora i l’altre 50% es divideix entre operacions internacionals, comitès olímpics i per a la supervivència del COI. Samaranch destaca que l’organització va voler conservar la política de no fer servir publicitat als estadis olímpics i explica, també, que gran part dels beneficis s’aconsegueixen gràcies a les retransmissions televisives. 30 TA R D E S A S S O C I A C I Ó Olímpicos y, días antes de la inauguración, lo eligen presidente del Comité Olímpico, entre cuatro candidatos, por mayoría absoluta en la primera votación y con muchos votos de diferencia. “Decidí ser un presidente ejecutivo, implicado, dedicarme al 100 por 100”, resalta Samaranch. En 1980 empezó a vivir en un hotel de Lausana, ciudad suiza sede del COI y, gracias a las buenas relaciones con el país, proclamaron a Lausana ciudad olímpica y, más tarde, capital olímpica. Una gestión brillante “El anterior presidente no hizo muchas cosas, por eso resultó fácil brillar”, confiesa Samaranch. El primer problema que se encontró en su mandato fue político. China no estaba reconocida en el Comité Olímpico Internacional, pero, para entrar, el país exigía la expulsión de Taiwán. Finalmente, se llegó a un acuerdo entre los dos países. Ante este hecho, el antiguo presidente reflexiona: “A veces, dentro del mundo del deporte, se puede llegar donde no llega nadie.” Otro de los cambios bajo su legado, del que Samaranch se encuentra muy orgulloso, fue la elección, por primera vez, de dos mujeres en la Dirección del COI, las cuales han hecho una política que ha dado frutos muy importantes. “Cuesta mucho que se escoja a mujeres para que desempeñen cargos importantes en la dirección de deportes, hay que dedicar más puestos, actualmente hay 16”, explica Samaranch. La recaudación que se extrae de unos Juegos Olímpicos se reparte. El 50% va destinado a la ciudad organizadora y el otro 50% se divide entre operaciones internacionales, comités olímpicos y para la super vivencia del COI. Samaranch destaca que la organización quiso conservar la política de no utilizar publicidad dentro de los estadios olímpicos y explica, también, que gran parte de los beneficios se alcanzan gracias a las retransmisiones televisivas. TA R D E S A S S O C I A C I Ó Lausana, capital olímpica President d’Honor des de 2001, Samaranch es mostra molt orgullós de l’èxit que ha tingut Lausana gràcies al COI. L’Ajuntament de la ciutat suïssa va autoritzar la construcció de la seu en un parc públic. I des dels Jocs de Seül, s’ha construït un Museu Olímpic, que s’ha convertit en l’atracció més gran que pot tenir la ciutat, el museu més visitat de Suïssa. La relació del COI amb Lausana és “un matrimoni de conveniència”. A la seu del Comitè hi ha molt personal jove, procedent de tots els indrets del món, i els idiomes oficials són l’anglès i el francès. Samaranch destaca la importància de tenir una bona educació i opina que “el jove que no sap anglès i no sap fer anar un ordinador és un analfabet”. Samaranch despunta les experiències que extreu del fet d’haver visitat oficialment 199 països i confirma que la gran riquesa d’un país recau en el sistema educatiu. Per al president d’Honor del COI, l’esport és propulsor de molts valors: companyerisme, respecte, saber guanya i perdre, no hi ha racisme. A més, l’organització d’uns Jocs Olímpics sempre suposa un canvi per la ciutat que els celebra, obrint-li moltes portes i finestres. Samaranch va acabar la intervenció recordant la importància que va tenir per ell que Barcelona es proclamés ciutat olímpica per a 1992. Pel que fa a la candidatura de Madrid per 2012, confessa: “Hi vam ser molt a prop. Els vaig ajudar tant com vaig poder, però ara tinc prestigi, no poder.” Uns for t aplaudiments van tancar la xerrada de Joan Antoni Samaranch, el president del COI que més ha universalitzat el món olímpic. ❏ TA R D E S A S S O C I A C I Ó Lausana, capital olímpica Presidente de Honor desde 2001, Samaranch se muestra muy orgulloso del auge que ha tenido Lausana gracias al COI. El Ayuntamiento de la ciudad suiza autorizó la construcción de la sede en un parque público. Y desde los Juegos de Seúl, se ha construido un Museo Olímpico, que se ha convertido en la atracción más grande que puede tener la ciudad, el museo más visitado de Suiza. La relación del COI con Lausana es “un matrimonio de conveniencia”. En la sede del Comité hay mucho personal joven, procedente de todos los lugares del mundo, y los idiomas oficiales son el inglés y el francés. Samaranch destaca la importancia de tener una buena educación y opina que “el joven que no sabe inglés y no sabe manejar un ordenador es un analfabeto”. Samaranch despunta las experiencias que extrae de haber visitado oficialmente 199 países y confirma que la gran riqueza de un país recae en el sistema educativo. Para el presidente de Honor del COI, el deporte es propulsor de muchos valores: compañerismo, respeto, saber ganar y perder, no hay racismo. Además, la organización de unos Juegos Olímpicos siempre supone un cambio para la ciudad que los celebra, abriéndole mucha puertas y ventanas. Samaranch acabó su intervención recordando lo importante que fue para él que Barcelona se proclamara ciudad olímpica para 1992. En cuanto a la candidatura de Madrid para 2012, confiesa: “Estuvimos muy cerca. Les ayudé lo que pude, pero ahora tengo prestigio, no poder.” Fuertes aplausos cerraron la charla de Joan Antoni Samaranch, el presidente del COI que más ha universalizado el mundo olímpico. ❏ 31 TA R D E S A S S O C I A C I Ó TA R D E S A S S O C I A C I Ó I SI NO EXISTISSIN ELS QUÍMICS? E L 17 ¿Y SI NO EXISTIERAN LOS QUÍMICOS? DE NOVEMBRE PASSAT , ES VA POR TAR A TERME LA SEGONA CONFERÈNCIA DE LES TARDES A SSOCIACIÓ DEL C ENTENARI . A QUESTA JORNADA VA SER A CÀRREC DEL PRES TIGIÓS QUÍMIC A RMAND L ATTES , PRESIDENT DE LA S OCIETAT F RANCESA DE Q UÍMICA . E L PROFESSOR VA COMENTAR EL SEU AR TICLE I SI ELS QUÍMICS HO ATURESSIN TOT ? I VA EXPLICAR LA IMPOR TÀNCIA DE LA QUÍMICA EN EL MÓN ACTUAL . U NA CONFERÈNCIA QUE FARIA CANVIAR D ’ OPINIÓ A TOTS AQUELLS QUE DUBTEN DELS ASPECTES POSITIUS DE LA QUÍMICA . “Què passaria si s’acabessin els químics, si no existissin?” Amb aquesta pregunta retòrica llançada a l’auditori, Lluís Seguí, president de l’IQS, obria la segona jornada de Tardes Associació i donava la benvinguda al professor Armand Lattes, president de la Societat Francesa de Química. Abans de recordar l’extens currículum de Lattes, el director general de l’Institut Químic, Enric Julià, va voler dedicar unes paraules al doctor. Julià va puntualitzar que el senyor Lattes era el conferenciant estrella del cicle de Tardes Associació del curs 2005/06: “El que hauríem volgut tenir i tenim avui.” Julià va parlar de la crisi en què està immersa la química, a causa de les persones i els grups ecològics que culpen els químics de la contaminació mundial. “Tot el que ens envolta és química i avui el professor Lattes ens il·lustrarà el que passaria si els químics féssim vaga. Una conferència interessant per convèncer els indecisos.” Ignacio Montagud va explicar breument l’extraordinària trajectòria del doctor Lattes. Amic incondicional de l’IQS des de la seva primera visita, el 1983, el professor és un dels enginyers químics més reputat i prestigiós del món. Té nou premis científics, por ta a terme vuit funcions diferents en societats químiques, tant nacionalment com internacionalment, a França té el major rang excepcional E, és autor de cinc llibres de química, ha col·laborat en més de 350 publicacions i és exper t químic a l’OTAN. Aquestes són només algunes de les dades d’un currículum inacabable. 32 EL PASADO 17 DE NOVIEMBRE , SE CELEBRÓ LA SEGUNDA TARDES A SSOCIACIÓ DEL C ENTENARIO . E STA JORNADA COR RIÓ A CAR GO DEL PRESTIGIOSO QUÍMICO A R MAN L ATTES , PRESIDENTE DE LA S OCIEDAD F RANCESA DE Q UÍMICA . E L PROFESOR COMENTÓ SU AR TÍCULO ¿Y SI LOS QUÍMICOS LO PARASEN TODO ? Y EXPLICÓ LA IMPOR TANCIA DE LA QUÍMICA EN EL MUNDO ACTUAL . U NA CONFE CONFERENCIA DE LAS RENCIA QUE HARÍA CAMBIAR DE OPINIÓN A TODOS AQUELLOS QUE DUDAN DE LO BUENO DE LA QUÍMICA . “¿Qué pasaría si se acabasen los químicos, si no existieran?” Con esta pregunta retórica lanzada al auditorio, Lluís Seguí, presidente del IQS, abría la segunda jornada de Tardes Associació y daba la bienvenida al profesor Armand Lattes, presidente de la Sociedad Francesa de Química. Antes de recordar el extenso currículum de Lattes, el director general del Instituto Químico, Enric Julià, quiso dedicar unas palabras al doctor. Julià puntualizó que el señor Lattes era el conferenciante estrella del ciclo de Tardes Associació del curso 2005/06: “El que hubiéramos querido tener y tenemos hoy.” Julià habló de la crisis en la que está sumida la química, debido a las personas y a los grupos ecológicos que culpan a los químicos de la contaminación mundial. “Todo lo que nos envuelve es química y hoy el profesor Lattes nos va a ilustrar lo que pasaría si los químicos nos pusiéramos en huelga. Una conferencia interesante para convencer a los indecisos.” Ignacio Montagud explicó, de forma breve, la extraordinaria trayectoria del doctor Lattes. Amigo incondicional del IQS desde su primera visita en 1983, el profesor es uno de los ingenieros químicos más reputado y prestigioso del mudo. Tiene en su haber nueve premios científicos, desempeña ocho funciones diferentes en sociedades químicas, tanto nacional como internacionalmente, en Francia tiene el mayor rango excepcional E, es autor de cinco libros de química, ha colaborado en más de 350 publicaciones y es experto químico en la OTAN. Éstos son sólo algunos de los datos de un currículum inacabable. TA R D E S A S S O C I A C I Ó Un món diferent “Si tots els químics es paressin, tot seria molt difícil.” Amb aquesta sentència començava el senyor Lattes la seva intervenció. El professor opina que la química ha de deixar d’estar a l’ofensiva i per això va decidir escriure un relat fictici en què els químics deixaven de treballar, perquè així la ciutadania comprengués la importància de la química i valorés el sector d’una manera més positiva. Amb l’ajuda d’un vídeo animat, Lattes va anar relatant el que ocorria al seu conte. En primer lloc, un químic decideix deixar de fer química, a causa de les crítiques que rep contínuament, i els verds es posen molt contents. Però hi continua havent contaminació, ja que la química només suposa l’1% de CO2. Després de pocs mesos, s’acaben les reserves que hi ha de petroli, així que els cotxes deixen de funcionar i tothom es desplaça amb bicicleta. Però hi ha molts accidents, perquè l’asfalt està en molt mal estat, ja que no es pot tractar, a causa de la falta de petroli. Quan arriba l’hivern, les coses es posen difícils. Les centrals elèctriques no funcionen, per tant, és impossible generar electricitat. És molt complicat viure d’aquesta manera, però els ecologistes estan contents perquè ha parat la contaminació. Per poder escalfar les cases, es recorre al carbó, però l’emissió de diòxid de carboni provoca explosions, pluges àcides, etc. Aleshores es recorre a la fusta dels boscos, però està parasitada, a causa de la falta de pesticides. Els làctics es fan malbé perquè no es conserven, per falta d’antioxidant. L’agricultura produeix poc, perquè no hi ha fertilitzants; com que no hi ha televisor, ni ràdio, ni ordinador, ni telèfon, la demografia es multiplica; es recorre a la fibra natural, però no hi ha prou ovelles. No hi ha fàrmacs, ni paper, ni tinta, ni fotografies. Llavors la gent demana als químics que tornin a treballar i, així, l’opinió pública i el sector de la química es reconcilien. TA R D E S A S S O C I A C I Ó Un mundo diferente “Si todos los químicos se pararan, todo sería muy difícil.” Con esta sentencia empezaba el señor Lattes su intervención. El profesor opina que la química debe dejar de estar a la ofensiva y por ello se decidió a escribir un relato ficticio en el que los químicos dejaban de trabajar, para que así la ciudadanía comprendiera la importancia de la química y valoraran este sector de forma positiva. Con la ayuda de un vídeo animado, Lattes fue relatando lo que ocurría en su cuento. En primer lugar, un químico decide dejar de hacer química, debido a las críticas que recibe continuamente, y los verdes se ponen muy contentos. Pero sigue habiendo contaminación, ya que la química supone sólo el 1% de CO2. A los pocos meses, se acaban las reservas que hay de petróleo, así que los coches dejan de funcionar y todo el mundo se desplaza en bicicleta. Pero hay muchos accidentes, porque el asfalto se encuentra en muy mal estado, ya que no puede tratarse, debido a la falta de petróleo. Al llegar el invierno, las cosas se ponen difíciles. Las centrales eléctricas no están en funcionamiento, por tanto, es imposible generar electricidad. Es muy complicado vivir de esta forma, pero los ecologistas están contentos porque ha parado la contaminación. Para poder caldear las casas se recurre al carbón, pero la emisión de dióxido de carbono provoca explosiones, lluvias ácidas, etc. Entonces se recurre a la madera de los bosques, pero está parasitada, debido a la falta de pesticidas. Los lácteos están malos porque no se conservan, por falta de antioxidante. La agricultura produce poco, porque no hay fertilizantes; como no hay televisor, ni radio, ni ordenador, ni teléfono, la demografía se multiplica; se recurre a la fibra natural, pero no hay suficientes ovejas. No hay fármacos, ni papel, ni tinta, ni fotografías. Entonces la gente pide a los químicos que vuelvan a trabajar y, así, la opinión pública y el sector de la química se reconcilian. 33 TA R D E S A S S O C I A C I Ó Envoltats de química Lattes va ressaltar el sentit que s’extreu de la fàbula: “La química és a tot arreu, ens envolta.” El professor va prosseguir la conferència citant exemples de llocs on trobem química. Va parlar de la química a l’art i de l’art a la química: restaurar pintures artístiques, conservar el patrimoni mundial, la química a la cuina, etc. Segons Lattes, “la gastronomia és la pràctica de la química més antiga, les receptes, els productes.” La roba també està plena de química, la revolució tèxtil es va produir gràcies a ella. El tèxtil està aprofitant tot tipus de components químics per crear roba amb olor, termosamarretes, prendes sense arrugues, etc. Com podem evitar l’envelliment? Els químics són imprescindibles per a això, assegura el professor Lattes. El maquillatge, les cremes, els fàrmacs, etc., fins i tot és possible allargar la vida mitjançant la renovació cellular. El sector químic s’extrapola a molts altres camps, com les plantes, els perfums, els pesticides. Per acabar aquest interessant simposi, Armand Lattes va fer un pronòstic de la química del futur. El professor considera que, amb bones pràctiques, investigant i aprofundint en els principis de la química verda, es pot aconseguir una química sostenible: “Hem de canviar la imatge i la percepció que té l’opinió pública dels químics.” ❏ 34 TA R D E S A S S O C I A C I Ó Rodeados de química Lattes resaltó la moraleja que se extrae de esta fábula: “La química está en todos sitios, nos rodea.” El profesor prosiguió la conferencia citando ejemplos de lugares donde encontramos química. Habló de la química en el arte y el arte en la química: restaurar pinturas artísticas, conservar el patrimonio mundial, la química en la cocina, etc. Según Lattes, “la gastronomía es la más antigua práctica de la química, las recetas, los productos”. La ropa también está llena de química, la revolución textil se produjo gracias a ésta. El textil está aprovechando todo tipo de componentes químicos para crear ropa con olor, termocamisetas, prendas sin arrugas, etc. ¿Cómo podemos evitar el envejecimiento? Los químicos son imprescindibles para ello, asegura el profesor Lattes. El maquillaje, las cremas, los fármacos, etc., incluso es posible alargar la vida mediante la renovación celular. El sector químico se extrapola a muchos otros campos, como las plantas, los perfumes, los pesticidas. Para finalizar el interesante simposio, Armand Lattes hizo un pronóstico sobre la química del futuro. El profesor considera que, con buenas prácticas, investigando y profundizando en los principios de la química verde, se puede conseguir una química sostenible: “Hemos de cambiar la imagen y la percepción que la opinión pública tiene de los químicos.” ❏ TA R D E S A S S O C I A C I Ó EL FUTUR DE LA QUÍMICA EL J EAN C LAUDE C HARPENTIER ACTUALMENT F EDERACIÓ E UROPEA D ’E NGINYERS Q UÍMICS . F INS L ’ ANY 2004 VA SER DIRECTOR DE L ’E S COLA S UPERIOR DE Q UÍMICA , F ÍSICA I E LECTRÒNICA DE LA CIUTAT DE L YON , A MÉS D ’ IMPAR TIR CLASSES , TREBALLAR COM A INVESTIGADOR I REDACTAR AR TICLES . PROFESSOR ÉS EL PRESIDENT DE LA El 24 de novembre passat, les Tardes Associació del Centenari van comptar amb la presència del professor Jean-Claude Charpentier, president de l’European Federation of Chemical Engineering (EFCE). El professor Charpentier va ser l’encarregat de la ponència titulada Chemical and Process Engineering: past, present and its pivotal place and role in future in the frame of globalisation. La doctora Rosa Nomen, vicerectora de Relacions Internacionals de la URL, va ser l’encarregada de presentar el convidat. Anys d’experiència El professor Charpentier és enginyer químic des de 1968. Ha dedicat tota la vida a l’enginyeria a França: va ser director de l’Escola Superior de Química i Física de Lyon de 1992 a 2004, on, a més, va TA R D E S A S S O C I A C I Ó EL FUTURO DE LA QUÍMICA EL J EAN C LAUDE C HARPENTIER ES ACTUALMENTE F EDERACIÓN E UROPEA DE I NGENIEROS Q UÍMICOS . H ASTA EL AÑO 2004 FUE DIRECTOR DE LA E SCUELA S UPERIOR DE Q UÍMICA , F ÍSICA Y E LECTRÓNICA DE LA CIUDAD DE L YON , ADEMÁS DE IMPAR TIR CLASES , TRABAJAR COMO INVESTIGADOR Y REDACTAR AR TÍCULOS . PROFESOR EL PRESIDENTE DE LA El pasado 24 de noviembre, las Tardes Associació del Centenario contaron con la presencia del profesor Jean-Claude Charpentier, presidente de la European Federation of Chemical Engineering (EFCE). El profesor Charpentier fue el encargado de la ponencia titulada Chemical and Process Engineering: past, present and its pivotal place and role in future in the frame of globalisation. La doctora Rosa Nomen, vicerrectora de Relaciones Internacionales de la URL, fue la encargada de presentar al invitado. Años de experiencia El profesor Charpentier es ingeniero químico desde 1968. Ha dedicado toda la vida a la ingeniería en Francia: fue director de la Escuela Superior de Química y Física de Lyon de 1992 a 2004, donde, además, 35 TA R D E S A S S O C I A C I Ó ser professor d’Enginyeria Química i investigador del centre nacional. Pel seu prestigi, ha escrit articles sobre múltiples temes, com els reactors químics multifàsics o cap a on va l’Enginyeria Química a escala mundial. També és redactor en diferents revistes i ha publicat tres llibres. Les medalles que té avalen els seus anys de feina i d’experiència. El futur de la Química Charpentier va impartir la conferència en anglès i va utilitzar diverses gràfiques, que van fer més amena i comprensible la ponència. El professor va exposar, durant una mica més d’una hora, les seves idees, conceptes i la visió pròpia dels camins i les vessants que està agafant l’Enginyeria Química a escala mundial, qüestió important per a la indústria del processament i per a la Química en general. Una de les idees bàsiques que va desenvolupar Charpentier a la conferència tracta del caràcter multidisciplinari i multiescala que ha de tenir l’Enginyeria Química per ser un enclavament tecnològic i poder satisfer el vast nombre de necessitats humanes del nostre temps. La dimensió multiescala ha d’anar des del disseny de noves molècules fins a la construcció de plantes industrials competitives, basades en processos altament productius amb selectivitat precisament controlada. 36 TA R D E S A S S O C I A C I Ó fue profesor de Ingeniería Química e investigador del centro nacional. Debido a su prestigio, ha escrito artículos sobre múltiples temas, como los reactores químicos multifásicos o hacia dónde va la Ingeniería Química a escala mundial. También es redactor en diferentes revistas y ha publicado tres libros. Las medallas que tiene en su haber avalan sus años de trabajo y de experiencia. El futuro de la Química Charpentier impar tió la conferencia en inglés y utilizó diferentes gráficas, que hicieron más amena y comprensible la ponencia. El profesor expuso, durante algo más de una hora, sus ideas, conceptos y la visión propia acerca de los caminos y vertientes que está tomando la Ingeniería Química a escala mundial, cuestión importante para la industria del procesamiento y para la Química en general. Una de las ideas básicas que Charpentier desarrolló en la conferencia trata sobre el carácter multidisciplinario y multiescala que la Ingeniería Química debe tener para ser un enclave tecnológico y poder satisfacer el vasto número de necesidades humanas de nuestro tiempo. La dimensión multiescala tiene que ir desde el diseño de nuevas moléculas hasta la construcción de plantas industriales competitivas, basadas en procesos altamente productivos con selectividad precisamente controlada. TA R D E S A S S O C I A C I Ó Productes segurs El professor va remarcar que és indispensable dissenyar nous equips basats en principis científics i noves formes de producció per aconseguir la intensificació de processos. És important produir nous productes de consum final, amb propietats físiques i químiques que hagin estat precisament controlades en alguna de les seves etapes de manufactura. La producció a gran escala i de productes químics intermedis ha de satisfer les necessitats del client i no ha de contaminar el medi ambient, ha d’estar lliure de defectes i ser perfectament segura per al seu personal. El professor va acabar la inter venció llançant una pregunta a l’aire per fer reflexionar els assistents: “Què esperem en el futur de la Química i del procés enginyer?” ❏ TA R D E S A S S O C I A C I Ó Productos seguros El profesor remarcó que es indispensable diseñar nuevos equipos basados en principios científicos y nuevas formas de producción para lograr la intensificación de procesos. Es importante producir nuevos productos de consumo final, cuyas propiedades físicas y químicas hayan sido precisamente controladas en alguna de sus etapas de manufactura. La producción a gran escala y de productos químicos intermedios debe satisfacer las necesidades del cliente y no debe contaminar el medio ambiente, debe estar libre de defectos y ser perfectamente segura para su personal. El profesor acabó su inter vención lanzando una pregunta al aire para hacer reflexionar a los asistentes: “¿Qué esperamos en el futuro de la Química y del proceso ingeniero?” ❏ 37 GRUP D’EXPERTS GRUPO DE EXPERTOS Dr. Carlos Rodríguez Santamar ta, Grup d’Exper ts Dr. Carlos Rodríguez Santamarta, Grupo de Expertos “L’IQS ÉS EL PARTNER MÉS ADEQUAT, GRÀCIES AL SEU ALT NIVELL D’INVESTIGACIÓ” “EL IQS ES EL PARTNER MÁS ADECUADO, GRACIAS A SU ALTO NIVEL DE INVESTIGACIÓN” EN LA PERSONA DE C ARLOS R ODRÍGUEZ S ANTAMAR TA ES LA PERSONA DE C ARLOS R ODRÍGUEZ S ANTAMAR TA SE COMBINEN L ’ UNIVERSITARI I EL PROFESSIONAL DEL SECTOR COMBINAN EL UNIVERSITARIO Y EL PROFESIONAL DEL SEC - DE LA PINTURA , COSA QUE LI PER MET BUSCAR RESPOSTES TOR DE LA PINTURA , LO QUE LE PER MITE BUSCAR RESPUES - I SOLUCIONS A LES NECESSITATS DEL SEU SECTOR D ’ AC - TAS Y SOLUCIONES A LAS NECESIDADES DE SU SECTOR DE TIVITAT DES DE LA MATEIXA DELS OBJECTIUS DEL G R UP U NIVERSITAT . A QUEST ÉS UN D ’E XPER TS EN P INTURA QUE DIRIGEIX A L ’A-IQS. 38 EN ACTIVIDAD DESDE LA MISMA G R UPO A-IQS. LOS OBJETIVOS DEL DIRIGE EN LA U NIVERSIDAD . É STE ES UNO DE DE E XPER TOS EN P INTURA QUE Quines raons han motivat la creació d’aquest Grup d’Experts? La meva experiència professional com a director tècnic europeu de Dupont a la seva Plataforma de Pintura en Pols va fer evidents per mi algunes deficiències que el sector espanyol de la pintura i els polímers tenia en comparació amb la resta d’Europa. En aquest ram, la indústria estatal té dificultats per trobar no ja llicenciats, sinó persones amb aquells dos anys d’especialització i aprenentatge que els proporcionarien un alt grau de tecnificació. S’havia de crear un teixit humà que donés resposta a dues necessitats no ateses: d’una banda, la possibilitat d’aprofundir i actualitzar la formació en pintura i polímers, i, de l’altra, la falta de tècnics al sector espanyol. ¿Qué razones han motivado la creación de este Grupo de Expertos? Mi experiencia profesional como director técnico europeo de Dupont en su Plataforma de Pintura en Polvo hizo evidentes para mí algunas deficiencias que el sector español de la pintura y los polímeros tenía frente al resto de Europa. En este ramo, la industria estatal tiene dificultades para encontrar no ya licenciados, sino personas con aquellos dos años de especialización y aprendizaje que les proporcionarían un alto grado de tecnificación. Había que crear un tejido humano que diera respuesta a dos necesidades no atendidas: por una parte, la posibilidad de profundizar y actualizar la formación en pintura y polímeros, y, por otra, la falta de técnicos en el sector español. Per què a l’IQS? L’IQS era el partner més adequat, gràcies al seu alt nivell d’investigació en diferents àrees dels polímers. Per exemple, disposa de tot un referent en el camp del color com és el professor Condal. ¿Por qué en el IQS? El IQS era el partner más adecuado, gracias a su alto nivel de investigación en distintas áreas de los polímeros. Cuenta, por ejemplo, con todo un referente en el campo del color como es el profesor Condal. Quines activitats ha protagonitzat el Grup d’Experts? S’ha creat el Postgrau en Tecnologia de Pintures (PTP). En aquesta empresa hem comptat amb la valuosa col·laboració de Victòria Conesa, exper ta en recursos humans i formació. Ha realitzat projectes de desenvolupament de competències i disseny d’accions formatives a Asefapi i d’altres empreses del sector. La seva experiència connectava doncs amb les necessitats plantejades pel Grup d’Experts. De bon principi hem volgut que el disseny i la metodologia siguin un valor diferencial del PTP. ¿Qué actividades ha protagonizado el Grupo de Expertos? Se ha creado el Postgrado en Tecnología de Pinturas (PTP). En esta empresa hemos contado con la valiosa colaboración de Victoria Conesa, experta en recursos humanos y formación. Ha realizado proyectos de desarrollo de competencias y diseño de acciones formativas en Asefapi y en otras empresas del sector. Su experiencia conectaba pues con las necesidades planteadas por el Grupo de Expertos. Desde el principio hemos querido que el diseño y la metodología sean un valor diferencial del PTP. A qui es dirigeix el PTP i per què els hauria d’interessar? Es dirigeix als alumnes, als professionals en actiu ¿A quién se dirige el PTP y por qué debería interesarles? Se dirige a los alumnos, a los profesionales en activo GRUP D’EXPERTS GRUPO DE EXPERTOS i al sector. Als alumnes els permetrà descobrir un sector que està necessitat de tècnics i que constitueix una oportunitat laboral de primer ordre. Per als professionals en actiu, el PTP és un recurs que fins ara no tenien per reorientar i actualitzar els seus coneixements, o per aprofundir en àrees que quedaven fora de la seva especialització. Finalment, al sector li facilitarà la tasca de trobar els professionals especialitzats que busca. y al sector. A los alumnos les permitirá descubrir un sector que está necesitado de técnicos y que constituye una oportunidad laboral de primer orden. Para los profesionales en activo, el PTP es un recurso que hasta ahora no tenían para reorientar y actualizar sus conocimientos, o para profundizar en áreas que quedaban fuera de su especialización. Finalmente, al sector le facilitará la tarea de encontrar los profesionales especializados que busca. Com es planteja el disseny del PTP? En la primera edició del curs ja es posen de manifest un conjunt de factors diferencials. En primer lloc, la metodologia és molt participativa. Als laboratoris de l’IQS, els alumnes del PTP es distribueixen en grups reduïts. Això afavoreix una convivència enriquidora entre professionals experimentats i estudiants acabats de llicenciar, i dóna peu a fer un seguiment personalitzat de tots ells. Es fan diverses visites a empreses i l’avaluació és contínua. L’horari és de tardes, cosa que permet als professionals combinarlo amb la seva activitat laboral. ¿Cómo se plantea el diseño del PTP? En la primera edición del curso ya se ponen de manifiesto un conjunto de factores diferenciales. En primer lugar, la metodología es muy participativa. En los laboratorios del IQS, los alumnos del PTP se distribuyen en grupos reducidos. Esto favorece una convivencia enriquecedora entre profesionales experimentados y estudiantes recién licenciados, y da pie a que se haga un seguimiento personalizado de todos ellos. Se realizan varias visitas a empresas y la evaluación es continua. El horario es de tardes, lo que permite a los profesionales combinarlo con su actividad laboral. El PTP ofereix la possibilitat de fer pràctiques? Sí. Els estudiants que ho vulguin tenen la possibilitat de fer unes pràctiques que culminen amb un projecte final avaluat pel professorat. En aquest sentit, l’empresa té l’opció de sufragar el cost econòmic del PTP en benefici de l’alumne. ❏ ¿El PTP ofrece la posibilidad de hacer prácticas? Sí. Los estudiantes que lo deseen tienen la posibilidad de realizar unas prácticas que culminan en un proyecto final evaluado por el profesorado. En este sentido, la empresa tiene la opción de sufragar el coste económico del PTP en beneficio del alumno. ❏ 39 44 FUTURES PROMOCIONS FUTURAS PROMOCIONES SANT ALBERT: 15 DE NOVEMBRE DE 2005 D ILLUNS 14 DE NOVEMBRE , EL DIA DE SANT A LBER T , ELS ESTUDIANTS ABANS DE LA FESTIVITAT DE LA U NIVERSITAT VAN EL 14 DE NOVIEMBRE , EL DÍA ANTES DE LA FESTIVI S AN A LBER TO , LOS ESTUDIANTES DE LA U NIVERSIDAD LUNES DAD DE PODER PAR TICIPAR A LES ACTIVITATS OR GANITZADES PELS PUDIERON PAR TICIPAR EN LAS ACTIVIDADES OR GANIZADAS ALUMNES DE TERCER CURS , EN MOTIU DEL VIATGE D ’E QUA - POR LOS ALUMNOS DE TERCER CURSO , EN MOTIVO DEL VIAJE DOR QUE ES FARÀ AQUEST ESTIU . DE A la tarda es van fer diversos torneigs: els clàssics partits de bàsquet i futbol a les pistes del Col·legi Sant Ignasi no hi van faltar, així com el mític concurs de flams. A més a més, aquest any hi va haver innovacions, ja que es va organitzar un concurs de PRO (PlayStation) i un torneig d’escacs a l’aula E2. Paral·lelament a aquests torneigs, es va organitzar una gimcana per la zona exterior de l’IQS, que va aplegar força participants, tots ells distribuïts en grups, uns més atrevits que altres. A mitja tarda, va començar a ploure inoportunament i abundant. La gent que participava als esports 40 SAN ALBERTO: 15 DE NOVIEMBRE DE 2005 E CUADOR QUE SE REALIZARÁ ESTE VERANO . Por la tarde se jugaron varios torneos: los clásicos partidos de básquet y fútbol en las pistas del Colegio San Ignacio no faltaron, así como el mítico concurso de flanes. Además, este año hubo innovaciones, ya que se organizó un concurso de PRO (PlayStation) y un torneo de ajedrez en el aula E2. Paralelamente a estos torneos, se organizó una gymkhana por la zona exterior del IQS, que reunió a bastantes participantes, todos ellos distribuidos en grupos, unos más atrevidos que otros. A media tarde, empezó a llover inoportuna y abundantemente. La gente que participaba en los deportes FUTURES PROMOCIONS FUTURAS PROMOCIONES va haver de suspendre els partits. A partir de llavors, la festa es va concentrar a l’aula E2, on hi havia música, la barra i espai per ballar una mica. S’anava fent tard i les activitats ja s’acabaven (i la beguda també). La gent tenia ganes d’anar a sopar i a preparar-se per la nit. Una nit que va ser força sorprenent perquè, tot i ser un dilluns, entre tots vam omplir la discoteca Pachá d’un molt bon ambient que va mantenir tothom ballant fins a quarts de set del matí! En conjunt, van ser un dia i una nit molt animats, en què tothom s’ho va passar bé i va col·laborar amb nosaltres. Moltes gràcies, per això i per les ganes de festa! I per aguantar el xàfec! ❏ tuvo que suspender los partidos. A partir de entonces, la fiesta se concentró en el aula E2, donde había música, la barra y espacio para bailar un poco. Se iba haciendo tarde y las actividades ya se terminaban (y la bebida también). La gente tenía ganas de ir a cenar y a prepararse para la noche. Una noche que fue bastante sorprendente porque, pese a ser lunes, entre todos llenamos la discoteca Pachá de un muy buen ambiente que mantuvo a todo el mundo bailando ¡hasta casi las siete de la mañana! En conjunto, fueron un día y una noche muy animados, en los que todo el mundo se lo pasó bien y colaboró con nosotros. Muchas gracias, ¡por eso y por las ganas de fiesta! ¡Y por aguantar el chaparrón! ❏ Magda Parera Briansó, 3r Magda Parera Briansó, 3º 44 41 EFCE NOU PRESIDENT I VICEPRESIDENT EXECUTIU DE L’EFCE S EGONS HA COMUNICAT LA F EDERACIÓ E UROPEA D ’E NGI NYERIA Q UÍMICA (EFCE), EL PROFESSOR J IRA D RAHOS I EL PROFESSOR J OHAN G ARSIDE SERAN EL NOU PRESIDENT I VICEPRESIDENT EXECUTIU DE L ’EFCE, RESPECTIVAMENT . L’A SSEMBLEA G ENERAL DE L ’EFCE ELS VA ESCOLLIR A G LASGOW (R EGNE U NIT ) EL JULIOL DE 2005 I EXERCIRAN EL CÀR REC FINS AL 31 DE DESEMBRE DE 2007. El professor Jira Drahos va completar els estudis de Física i Química a l’Institut de Tecnologia Química de Praga (ICTP) el 1972, i els va continuar a l’Institut Químic de Processos Fonamentals de l’Acadèmia de Ciències de Txecoslovàquia (ara Acadèmia de Ciències de la República Txeca). El 1997 hi va rebre la graduació de CSc. (candidat de Ciències). Des de 1977 va treballar en aquell institut ocupant diferents càrrecs, com científic d’investigació, cap de l’equip científic d’investigació, cap de departament, director en cap (1992-1995) i, finalment, director (1996-2003). El 2005 va ser nomenat vicepresident de l’Acadèmia de les Ciències de la República Txeca. El 1994, el van nomenar professor associat en enginyeria química a l’ICTP; el 1999, va defensar la seva tesi doctoral per obtenir la titulació de DrSc. en enginyeria química a l’ICTP i, ja el 2003, va ser nomenat catedràtic. De 1985 a 1986 va treballar com a investigador d’A.v. Humboldt a la Universitat de Hannover (Alemanya). Actualment, és professor visitant a la Universitat de Sao Paulo (Brasil). El seu interès principal en investigació està centrat en l’hidrodinamisme dels reactors químics polifàsics. Ha publicat més de 60 ar ticles en diferents diaris de prestigi internacional. És el coinventor de deu patents txeques i una d’internacional. El 1977 va ser guardonat amb la medalla de la CSAS. És membre de l’Acadèmia d’Enginyeria de la República Txeca, president de la Societat d’Enginyeria Química Txeca, president del Consell Superior de l’ICTP i membre del Consell Superior de l’Associació de la Indústria Química de la República Txeca. També és membre del Consell Executiu de la Federació Europea d’Enginyeria Química i president del Grup de Treball en Fluid Polifàsic. Des de 2002 ha presidit el Congrés Internacional de Química i Procés Enginyer CHISA. És editor del diari internacional Chemical Engineering Research and Design i membre del Consell Edi42 EFCE NUEVO PRESIDENTE Y VICEPRESIDENTE EJECUTIVO DE LA EFCE S EGÚN HA COMUNICADO LA F EDERACIÓN E UR OPEA DE I NGENIERÍA Q UÍMICA (EFCE), EL PROFESOR J IRA D RAHOS Y EL PROFESOR J OHN G ARSIDE SERÁN EL NUEVO PRESIDENTE Y VICEPRESIDENTE EJECUTIVO DE LA EFCE, RESPECTIVA MENTE . L A A SAMBLEA G ENERAL DE LA EFCE LOS ELIGIÓ EN G LASGOW (R EINO U NIDO ) EN JULIO DE 2005 Y EJERCE RÁN SU CAR GO HASTA EL 31 DE DICIEMBRE DE 2007. El profesor Jira Drahos completó sus estudios de Física y Química en el Instituto de Tecnología Química de Praga (ICTP) en 1972, y los continuó en el Instituto Químico de Procesos Fundamentales de la Academia de Ciencias de Checoslovaquia (ahora Academia de Ciencias de la República Checa). Fue allí donde, en 1997, recibió la graduación de CSc. (candidato de Ciencias). Desde 1977 trabajó en ese Instituto ocupando diferentes cargos, como científico de investigación, jefe del equipo científico de investigación, jefe de departamento, director jefe (1992-1995) y, finalmente, director (1996-2003). En 2005 fue nombrado vicepresidente de la Academia de las Ciencias de la República Checa. En 1994, fue nombrado profesor asociado en ingeniería química en el ICTP; en 1999, defendió su tesis doctoral para obtener la titulación de DrSc. en ingeniería química en la ICTP y, ya en 2003, fue nombrado catedrático. De 1985 a 1986 trabajó como investigador de A.v. Humboldt en la Universidad de Hannover (Alemania). Actualmente, es profesor visitante en la Universidad de Sao Paulo (Brasil). Su interés principal en investigación está centrado en el hidrodinamismo de los reactores químicos polifásicos. Ha publicado más de 60 artículos en diferentes periódicos de prestigio internacional. Es el co-inventor de diez patentes checas y una internacional. En 1977 fue galardonado con la medalla de la CSAS. Es miembro de la Academia de Ingeniería de la República Checa, presidente de la Sociedad de Ingeniería Química Checa, presidente del Consejo Superior del ICTP y miembro del Consejo Superior de la Asociación de la Industria Química de la República Checa. También es miembro del Consejo Ejecutivo de la Federación Europea de Ingeniería Química y presidente del Grupo de Trabajo en Fluido Polifásico. Desde 2002 ha presidido el Congreso Internacional de Química y Proceso Ingeniero CHISA. Es editor del periódico internacional Chemical Engineering Research and Design y miembro del Consejo EFCE EFCE torial dels diaris International Journal of Multiphase Flow i Clean Products and Processes. El professor Garside va estudiar Enginyeria Química a la University College of London. Es va llicenciar el 1963 i es va doctorar el 1966. Després de treballar tres anys per ICI, a Teesside (Regne Unit), va tornar a la University College. El 1976 va ser acadèmic sènior del programa Fulbright a la Universitat Estatal d’Iowa (EUA). El 1982 va ser nomenat president d’Enginyeria Química de la UMIST, on va treballar per al cap de departament durant set anys. Després es va prendre un any sabàtic a Tòquio, com a professor visitant del Consell Monbusho/British. És membre de la Reial Acadèmia d’Enginyeria i de la University College of London i és posseïdor del Graduació Honorífica de la UMIST i de la Universitat de Manchester. Va ser guardonat amb un CBE pels seus Serveis a una millor educació el 2004. Editorial de los periódicos Internacional Journal of Multiphase Flow y Clean Products and Processes. El profesor Garside estudió Ingeniería Química en la University College of London. Se licenció en 1963 y se doctoró en 1966. Después de trabajar tres años para ICI, en Teesside (Reino Unido), volvió a University College. En 1976 fue académico sénior del programa Fulbright en la Universidad Estatal de Iowa (EE. UU.). En 1982 fue nombrado presidente de Ingeniería Química de la UMIST, donde trabajó para el jefe de departamento durante siete años. Después se tomó un año sabático en Tokio, como profesor visitante del Consejo Monbusho/ British. Es miembro de la Real Academia de Ingeniería y de la University College of London y tiene en su posesión la Graduación Honorífica de la UMIST y de la Universidad de Manchester. Fue galardonado con un CBE por sus Servicios a una mejor educación en 2004. Entre 2000 i 2004 va ser nomenat vicecanceller de la UMIST, càrrec amb què va liderar la fusió de la UMIST i la Universitat Victoria de Manchester per formar una nova universitat a Manchester. Especialitzat en el camp de la cristal·lització, és autor d’unes 150 publicacions d’investigació i 8 llibres. Va ser consultor de prop de 20 companyies al Regne Unit, els EUA i el continent europeu. Entre 1993 i 2001 va presidir el Grup de Treball de la Cristallització Industrial de l’EFCE. Ha exercit de president de la Institució d’Enginyers Químics al Regne Unit i actualment exerceix d’editor honorari de The Transactions of the Institution of Chemical Engineers, el diari oficial de l’EFCE. És delegat del Regne Unit al Consell Executiu de l’EFCE. L’EFCE desitja el millor al professor Drahos i al professor Garside en l’exercici dels seus nous càrrecs. ❏ Entre 2000 y 2004 fue nombrado vice-canciller de la UMIST, cargo con el que lideró la fusión de la UMIST y la Universidad Victoria de Manchester para formar una nueva universidad en Manchester. Especializado en el campo de la cristalización, es autor de unas 150 publicaciones de investigación y 8 libros. Fue consultor de cerca de 20 compañías en el Reino Unido, EE. UU. y el continente europeo. Entre 1993 y 2001 presidió el Grupo de Trabajo de la Cristalización Industrial de la EFCE. Ha ejercido de presidente de la Institución de Ingenieros Químicos en el Reino Unido y actualmente ejerce de editor honorario de The Transactions of the Institution of Chemical Engineers, el diario oficial de la EFCE. Es delegado del Reino Unido en el Consejo Ejecutivo de la EFCE. La EFCE desea lo mejor al profesor Drahos y al profesor Garside en el desempeño de sus nuevos cargos. ❏ 43 EFCE 44 EFCE RECOMANACIONS DE LA FEIQ PER A L’ENSENYAMENT D’ENGINYERIA QUÍMICA RECOMENDACIONES DE LA FEIQ PARA LA ENSEÑANZA DE INGENIERÍA QUÍMICA El setembre de 2003, la Federació Europea d’Enginyeria Química va publicar un manifest sobre el Procés de Bolonya, en el qual donava la benvinguda i donava suport als objectius de la Declaració de Bolonya. Entre aquests objectius hi ha l’adopció d’un sistema fàcilment llegible i comparable d’ensenyament superior, basada essencialment en dos cicles principals d’estudi, així com en el desenvolupament de criteris comparables i metodologies, particularment respecte al desenvolupament de plans d’estudis, cooperació entre institucions i esquemes de mobilitat. En aquest manifest, la FEIQ anunciava la preparació d’una modernització de les recomanacions per al pla d’estudis comú d’Enginyeria Química, prèviament publicades entre els anys 1994 i 2000. La modernització havia de tenir en compte els esdeveniments recents referents a l’organització dels estudis, les directrius acreditades dels plans d’estudi, la ciència i l’enginyeria. Ara, aquesta modernització ha estat preparada pel Grup de Treball sobre Ensenyament de la FEIQ i aprovada per la Junta Directiva de la FEIQ el 14 de juliol de 2005. Està exposada a les pàgines següents. En aquesta ocasió, poques paraules semblen necessàries per comentar-ho. La Federació no té cap intenció de fer acomplir qualsevol programa d’ensenyament acabat de fer sobre les institucions d’estudis superiors ni dificultar el desenvolupament dels nous conceptes d’estudi. Amb tot, creiem necessari indicar que en els nivells dels programes establerts gairebé no esmenten assignatures tan rellevants per a la professió com, per exemple, termodinàmica, mecànica fluïda, fenòmens de transport, tècniques de separació o enginyeria de reacció, per la qual cosa no es poden anomenar programes d’Enginyeria Química (lamentablement, aquests programes encara existeixen en algunes escoles). Les recomanacions emfatitzen els resultats de l’aprenentatge. El pla d’estudis comú cobreix dos terços del total i deixa espai per a modificacions i innovacions. Espero que aquestes recomanacions ajudin a desenvolupar els plans d’estudi d’Enginyeria Química de les institucions individuals d’estudis superiors, i expresso la meva gratitud als membres del Grup de Treball sobre Ensenyament per l’esforç que han dut a terme en la preparació de les recomanacions esmentades. En septiembre de 2003, la Federación Europea de Ingeniería Química publicó un manifiesto sobre el Proceso de Bolonia, en el que daba la bienvenida y apoyaba los objetivos de la Declaración de Bolonia. Entre estos objetivos está la adopción de un sistema fácilmente legible y comparable de enseñanza superior, basada esencialmente en dos ciclos principales de estudio, así como el desarrollo de criterios comparables y metodologías, par ticularmente respecto al desarrollo de planes de estudios, cooperación entre instituciones y esquemas de movilidad. En dicho manifiesto, la FEIQ anunciaba la preparación de una modernización de las recomendaciones para el plan de estudios común de Ingeniería Química, previamente publicadas entre los años 1994 y 2000. La modernización debía tener en cuenta los acontecimientos recientes en cuanto a la organización de los estudios, las directrices acreditadas de los planes de estudio, la ciencia y la ingeniería. Ahora, esta modernización ha sido preparada por el Grupo de Trabajo sobre Enseñanza de la FEIQ y aprobada por la Junta Directiva de la FEIQ el 14 de julio de 2005. Está expuesta en las siguientes páginas. En esta ocasión, pocas palabras parecen necesarias para comentarlo. La Federación no tiene ninguna intención de hacer cumplir cualquier programa de enseñanza recién hecho sobre las instituciones de estudios superiores ni dificultar el desarrollo de los nuevos conceptos de estudio. Sin embargo, creemos necesario indicar que en los niveles de los programas establecidos apenas mencionan asignaturas tan relevantes para la profesión como, por ejemplo, termodinámica, mecánica fluida, fenómenos de transporte, técnicas de separación o ingeniería de reacción, por lo que no pueden llamarse programas de Ingeniería Química (lamentablemente, tales programas todavía existen en algunas escuelas). Las recomendaciones enfatizan los resultados del aprendizaje. El plan de estudios común cubre dos tercios del total y deja espacio para modificaciones e innovaciones. Espero que estas recomendaciones ayuden a desarrollar los planes de estudio de Ingeniería Química de las instituciones individuales de estudios superiores, y expreso mi gratitud a los miembros del Grupo de Trabajo sobre Enseñanza por el esfuerzo que han puesto en la preparación de dichas recomendaciones. Ryszard Pohorecki Vicepresident científic de la FEIQ Ryszard Pohorecki Vicepresidente científico de la FEIQ EFCE EFCE PREMI DE MOBILITAT D’ESTUDIANTS EFCE 2005 PREMIO DE MOVILIDAD DE ESTUDIANTES EFCE 2005 Amb ocasió del 7è Congrés Mundial d’Enginyeria Química que inclou l’ECCE-5 a Glasgow, Regne Unit, el 14 de juliol de 2005, la Federació Europea d’Enginyeria Química va presentar per primera vegada el Premi de Mobilitat d’Estudiants EFCE. El guardó, que es lliurarà cada dos anys, consisteix en tres premis per promocionar la mobilitat entre estudiants europeus d’Enginyeria Química. Els premis són guardons als millors estudiants europeus que han completat satisfactòriament almenys un semestre en primer o segon cicle dels seus programes d’estudis d’Enginyeria Química en dos o més països diferents. Un jurat internacional va seleccionar els guanyadors d’enguany entre 44 candidats que representaven 13 països europeus pel seu excel·lent rendiment acadèmic i pel seu informe, en un assaig d’una pàgina, de les experiències viscudes mentre estudiaven en els diferents països. Con ocasión del 7º Congreso Mundial de Ingeniería Química que incluye el ECCE-5 en Glasgow, Reino Unido, el 14 de julio de 2005, la Federación Europea de Ingeniería Química presentó por primera vez el Premio de Movilidad de Estudiantes EFCE. El galardón, que será entregado cada dos años, consiste en tres premios para promocionar la movilidad entre estudiantes europeos de Ingeniería Química. Los premios son galardones a los mejores estudiantes europeos que han completado satisfactoriamente al menos un semestre en primer o segundo ciclo de sus programas de estudios de Ingeniería Química en dos o más países diferentes. Un jurado internacional seleccionó a los ganadores de este año entre 44 candidatos que representaban a 13 países europeos por su excelente rendimiento académico y por su informe, en un ensayo de una página, de las experiencias vividas mientras estudiaban en los distintos países. PRIMER PREMI (2.000 €) Tobias Kraus, Alemanya. Tobias Kraus va estudiar a la TU de Munich (Alemanya), on es va graduar, i també a Cambridge, MA, els Estats Units i Neuchasel (Suïssa). Al seu assaig va escriure: “El fet de ser a l’estranger va ser tot un experiment. Avui sóc estudiant de PhD i l’únic enginyer químic entre físics, científics materials, químics i microbiòlegs, treballant en enginyeria de super fície i química, així com en materials microelectrònics. Això no hauria passat sense les experiències que he acumulat a l’estranger.” PRIMER PREMIO (2.000 € ) Tobias Kraus, Alemania. Tobias Kraus estudió en la TU de Munich (Alemania), donde se graduó, y también en Cambridge, MA, Estados Unidos y Neuchasel (Suiza). En su ensayo escribió: “Estar en el extranjero fue todo un experimento. Hoy soy estudiante de PhD y el único ingeniero químico entre físicos, científicos materiales, químicos y microbiólogos, trabajando en ingeniería de superficie y química, así como en materiales microelectrónicos. Esto no habría ocurrido sin las experiencias que he acumulado en el extranjero.” SEGON PREMI (1.500 €) Laura Díaz Anadón (Espanya). Laura Díaz Anadón va obtenir la graduació a UMIST, Manchester (Regne Unit); també va estudiar a Stuttgart (Alemanya). La Laura va declarar: “Les meves experiències estudiant al Regne Unit i a Alemanya van canviar completament les meves idees i els plans de futur.” SEGUNDO PREMIO (1.500 € ) Laura Díaz Anadón, España. Laura Díaz Anadón obtuvo su graduación en UMIST, Manchester (Reino Unido); también estudió en Stuttgart (Alemania). Laura declaró: “Mis experiencias estudiando en el Reino Unido y en Alemania cambiaron completamente mis ideas y planes de futuro.” TERCER PREMI (1.000 €) Lyonel Ehrl, Alemanya. Lyonel Ehrl va estudiar a la TU de Munich (Alemanya), on es va graduar, i també a Santiago de Xile i Novocherkassk (Rússia). Lyonel va escriure: “Durant el meu any d’intercanvi d’estudiant als Estats Units, durant un semestre a Xile i a la Federació Russa, veritablement sé apreciar les experiències positives d’estar a l’estranger.” ❏ TERCER PREMIO (1.000 € ) Lyonel Ehrl, Alemania. Lyonel Ehrl estudió en la TU de Munich (Alemania), donde se graduó, y también en Santiago de Chile y Novocherkassk (Rusia). Lyonel escribió: “Durante mi año de intercambio de estudiante en Estados Unidos, durante un semestre en Chile y en la Federación Rusa, verdaderamente sé apreciar las experiencias positivas de estar en el extranjero.” ❏ 45 NOTÍCIES A-IQS NOTICIAS A-IQS CENTRE OBERT LA SALUT ALTA E L C ENTRE O BER T L A S ALUT A LTA , L A S ALUT A LTA DE B ADALONA , HA SITUAT AL BAR RI DE INICIAT EL TER CER CURS DE CAMÍ AL BAR RI COM A CENTRE D ’ ATENCIÓ A LA INFÀNCIA . A CTUALMENT , ACULL 18 NENS I NENES D ’ EDATS 6 I 12 ANYS . L’A-IQS ÉS MEMBRE DEL P ATRONAT DE LA F UNDACIÓ P RIVADA S ALUT A LTA . COMPRESES ENTRE Aquests tres anys, s’ha anat consolidant a poc a poc, sempre en funció dels recursos disponibles, per poder oferir un servei digne a les persones a les quals dóna resposta. Així, s’ha incrementat la jornada laboral de les professionals, s’ha ampliat el nombre de tardes d’atenció directa, s’ha anat sistematitzant aquesta atenció, en funció de les necessitats de cada grup d’edat, s’han diversificat les activitats, s’ha incrementat la participació i la col·laboració amb altres entitats del barri, etc. Una educació integral Tot i que les activitats que es porten a terme són molt diverses, totes tenen un objectiu comú: ajudar els nens a créixer i desenvolupar-se com a persones madures, responsables i compromeses amb la transformació de la societat. La metodologia que se segueix per aconseguir-ho sempre parteix d’allò positiu, valorant les capacitats i les habilitats de cada nen/a. Cada tarda es dedica un temps al reforç escolar i després es fan activitats diverses, com informàtica, tallers, jocs, ludoteca o espor t. Les activitats del centre que agraden més als nens són, sobretot, els jocs, l’esport i la informàtica. Però les activitats més valorades per ells són les excursions, el casal d’estiu i les colònies. R.A. explica que al centre “m’ajuden a fer els deures, aprenc coses i em diverteixo”; A.M. diu que li agrada anar al Centre Obert “perquè hi tinc amics, m’agrada com m’ensenyen”. Els del grup de més edat comenten que enguany estan treballant el tema de la ciutat, per la qual cosa han fet activitats per conèixer més bé el barri i faran entrevistes per saber com era abans. 46 CENTRE OBERT LA SALUT ALTA EL CENTRE OBER T LA SALUT ALTA, SITUADO EN EL BARRIO DE LA SALUT ALTA DE BADALONA, HA INICIADO EL TERCER CURSO DE ANDADURA EN EL BARRIO COMO CENTRO DE ATENCIÓN A LA INFANCIA. ACTUALMENTE, ACOGE A 18 NIÑOS Y NIÑAS DE EDADES COMPRENDIDAS ENTRE 6 Y 12 AÑOS. LA A-IQS ES MIEMBRO DEL PATRONATO DE LA FUNDACIÓN PRIVADA SALUT ALTA. En estos tres años, se ha ido consolidando poco a poco, en función siempre de los recursos disponibles, para poder ofrecer un servicio digno a las personas a las que se da respuesta. Así, se ha incrementado la jornada laboral de las profesionales, se ha ampliado el número de tardes de atención directa, se ha ido sistematizando dicha atención, en función de las necesidades de cada grupo de edad, se han diversificado las actividades, se ha incrementado la participación y la colaboración con otras entidades del barrio, etc. Una educación integral Aunque las actividades que se llevan a cabo son muy diversas, todas persiguen un objetivo común: ayudar a los niños a crecer y a desarrollarse como personas maduras, responsables y comprometidas en la transformación de la sociedad. La metodología seguida para alcanzarlo parte siempre de lo positivo, valorando las capacidades y las habilidades de cada niño/a. Todas las tardes se destina un tiempo al refuerzo escolar y después se realizan actividades diversas, como informática, talleres, juegos, ludoteca o deporte. Las actividades del centro que más gustan a los niños son, sobre todo, los juegos, el deporte y la informática. Pero las actividades más valoradas por ellos son las excursiones, el casal de verano y las colonias. R.A. explica que en el centro “me ayudan a hacer los deberes, aprendo cosas y me divierto”; A.M. dice que le gusta ir al Centre Obert “porque tengo amigos, me gusta cómo me enseñan”. Los del grupo de más edad comentan que este año están trabajando el tema de la ciudad, por lo que han hecho actividades para conocer mejor el barrio y realizarán entrevistas para saber cómo era antes. NOTÍCIES A-IQS NOTICIAS A-IQS Al centre se senten estimats, tal com expressa L.D.: “Ens ajuden, m’ensenyen.” Si preguntem pels monitors, O.E. ens explica que “ens ajuden i ens fan cas quan els diem alguna cosa”. Habitualment hi ha un bon ambient, tot i que el dia a dia no està exempt de les discussions i les disputes naturals entre infants, cosa que, d’altra banda, ofereix als educadors una oportunitat d’intervenir, ensenyantlos una altra manera de resoldre els conflictes. Ells mateixos reconeixen que “el que canviaria del centre són les baralles i quan ens insultem”. Aquesta frase reflecteix que es va fent un camí i que ja van sent conscients de la importància del respecte als altres per “sentir-se bé i passar-s’ho bé amb els altres”. Possible entre tots/es En el centro se sienten queridos, tal como expresa L.D.: “Nos ayudan, me enseñan.” Si preguntamos por los monitores, O.E. nos cuenta que “nos ayudan y nos hacen caso cuando les decimos algo”. Habitualmente hay un buen ambiente, aunque el día a día no está exento de las discusiones y disputas naturales entre niños, lo que, por otra parte, ofrece a los educadores una oportunidad de intervenir, enseñándoles otra forma de resolver los conflictos. Ellos mismos reconocen que “lo que cambiaría del centro son las peleas y cuando nos insultamos”. Esta frase refleja que se va haciendo un camino y que ya van siendo conscientes de la importancia del respeto a los demás para “sentirse bien y pasarlo bien con los otros”. Posible entre todos/as Un altre aspecte que cal ressaltar és la tasca diària que fan els educadors voluntaris: aquest curs s’ha incrementat el nombre d’ells/elles, cosa que facilita una atenció més individualitzada a cada nen i nena, en especial a l’hora del reforç escolar. Altres tasques no menys impor tants per al funcionament, com són la neteja, el manteniment de la biblioteca i el material didàctic, la preparació dels berenars, la busca de recursos, etc., també les fan col·laboradors voluntaris. I finalment, conscients de la importància que té la família en el procés educatiu dels nens i les nenes, s’intenta implicar més els pares o els tutors en la dinàmica del centre amb activitats puntuals. ❏ Otro aspecto a resaltar es la labor diaria que realizan los educadores voluntarios: este curso se ha incrementado el número de ellos/as, lo que facilita una atención más individualizada a cada niño y niña, en especial a la hora del refuerzo escolar. Otras tareas no menos importantes para el funcionamiento, como son la limpieza, el mantenimiento de la biblioteca y el material didáctico, la preparación de las meriendas, la búsqueda de recursos, etc., también son realizadas por colaboradores voluntarios. Y por último, conscientes de la importancia que la familia tiene en el proceso educativo de los niños y niñas, se intenta implicar más a los padres o los tutores en la dinámica del centro a través de actividades puntuales. ❏ FUNDACIÓ PRIVADA LA SALUT ALTA Carrer Autonomia, 21 08914 Badalona fudacio@salutalta.org centre.obert@salutalta.org www.salutalta.org Tel.: 93 460 36 08 FUNDACIÓ PRIVADA LA SALUT ALTA Carrer Autonomia, 21 08914 Badalona fundacio@salutalta.org centre.obert@salutalta.org www.salutalta.org Tel.: 93 460 36 08 47 44 N O TÍCIES A-IQS N O TICIAS A-IQS HOMENATGE ESPORTIU A JOAN FARGAS E L 26 DE DESEMBRE PASSAT , EL NOSTRE BON AMIC I J OAN F AR GAS ( MÉS CONEGUT PER S IMON ) VA 40 ANYETS . L ES PROMOCIONS 90, 91 I 92, QUE EL 26 DE DICIEMBRE , NUESTRO BUEN AMIGO Y J OAN F AR GAS ( MÁS CONOCIDO POR S IMON ) CUM 40 AÑITOS . L AS PROMOCIONES 90, 91 Y 92, QUE PASADO ASSOCIAT ASOCIADO FER PLIÓ HEM COMPAR TIT PENES I ALEGRIES AMB ELL DURANT MOLTS HEMOS COMPAR TIDO PENAS Y ALEGRÍAS CON ÉL DURANTE ANYS , VAM DECIDIR OR GANITZAR - LI UN HOMENATGE ESPOR - MUCHOS AÑOS , DECIDIMOS OR GANIZARLE UN HOMENAJE TIU CONSISTENT EN UNA COSA QUE A ELL LI AGRADA MOLT : DEPOR TIVO CONSISTENTE EN ALGO QUE A ÉL LE GUSTA UN TORNEIG DE FUTBOL . MUCHO : UN TORNEO DE FÚTBOL . S IMON P ER DE SOBRENOM : VE DE DAVANTER DEL ALGUNA COSA LI VAM POSAR S IMONSEN , AQUELL FAMÓS B ARÇA ! Així, el 14 de gener passat es va convocar les seleccions de tres promocions de l’IQS al camp de l’Escola Thau (Sant Cugat) i es va dur a terme un disputadíssim torneig triangular de futbol-7. A les ordres de cap àrbitre en particular, però actuant d’eficacíssim utiller i reporter gràfic Edu López Dóriga, els equips van presentar les alineacions següents: 48 HOMENAJE DEPORTIVO A JOAN FARGAS S IMON : ¡ VIENE DEL B ARÇA ! DE S IMONSEN , P OR ALGO LE APODAMOS AQUEL FAMOSO DELANTERO Así, el pasado 14 de enero se convocó a las selecciones de tres promociones del IQS en el campo de la Escola Thau (Sant Cugat) y se celebró un disputadísimo torneo triangular de fútbol-7. A las órdenes de ningún árbitro en particular, pero actuando de eficacísimo utillero y reportero gráfico Edu López Dóriga, los equipos presentaron las siguientes alineaciones: N O TÍCIES A-IQS N O TICIAS A-IQS - Promoció 1992: Cabrero, Pascual, Urbici, Blasco, Beto, Ramón i Pau. - Promoció 1991: Perico, Somoza, Camp, Matallana, Agustí Seguer, Valls i Melero. - Promoció 1990: Babot, Giménez, Oso Grima, García Giné, Madurga, Josep M. i Simon. Glòria i honor a aquests extraordinaris 21 atletes. L’ambient que regnava va ser excel·lent i ningú no es va lesionar (encara que uns quants jugadors van deixar mig genoll a l’abrasiva gespa sintètica). Hi havia nombrosos observadors del Barça i de l’Espanyol que buscaven nous talents i contemplaven l’espectacle des de la grada, que van aplaudir entusiasmats. I, tot i que a mi em dol com a cronista, perquè vaig jugar amb l’equip que es va classificar en tercer i últim lloc, arriba el moment de narrar els resultats: 1991 vs. 1992 2-2 1992 vs. 1990 3-0 1990 vs. 1991 1-2 Alguns gols de molt bella factura, algunes jugades de pissarreta i no poques galopades agòniques (a causa de l’edat) van jalonar aquests xocs. Finalment, només cal esperar que aquest campionat interassociats es repeteixi en un futur pròxim (amb més promocions participant-hi, si és possible) i deixar, per a la posteritat, un incunable document gràfic: la foto de grup que es va fer quan es va acabar la batalla esportiva. ❏ - Promoción 1992: Cabrero, Pascual, Urbici, Blasco, Beto, Ramón y Pau. - Promoción 1991: Perico, Somoza, Camp, Matallana, Agustí Seguer, Valls y Melero. - Promoción 1990: Babot, Giménez, Oso Grima, García Giné, Madurga, Josep M. y Simon. Gloria y honor a estos 21 extraordinarios atletas. El ambiente reinante fue excelente y nadie se lesionó (aunque varios jugadores se dejaron media rodilla en el abrasivo césped sintético). Numerosos ojeadores del Barça y del Espanyol, en busca de nuevos talentos, contemplaron el espectáculo desde la grada y aplaudieron entusiasmados. Y, aunque a mí me duela como cronista, pues jugué en el equipo que se clasificó en tercer y último lugar, llega el momento de narrar los resultados: 1991 vs. 1992 2-2 1992 vs. 1990 3-0 1990 vs. 1991 1-2 Algunos goles de muy bella factura, algunas jugadas de pizarrín y no pocas galopadas agónicas (debidas a la edad) jalonaron estos choques. Por último, tan sólo esperar que este campeonato inter-asociados se repita en un próximo futuro (con más promociones par ticipando, si es posible) y dejar, para la posteridad, un incunable documento gráfico: la foto de grupo que fue realizada al terminar la batalla deportiva. ❏ Íñigo Babot Promoción 1990 Íñigo Babot Promoció 1990 ALTES DES DEL 05/12/05 FINS AL 06/03/06 Blanch Zorrilla, Estefanía (2002) Escarda Gelabert, Antoni (1998) Francesch de Castro, Laia (2002) Garreta Bahima, Elena (1999) López Toribio, Emilio (Jefe Dept. Eng. Industrial IQS 2002-2005) Maës, Xavier (màster Tecnologia Química IQS) Marin Melchor, Mireia (Prom. 2005) Martínez Huguet, Oriol (2004) Martínez Pardo, Albert (2002) Piqué Rivero, Maria (1999) Pujadas Domingo, Joan Maria (1968) Quintana Sancho, Anna (1997) 44 Ramis Castelltort, Marc (2000) Serra Raventós, Víctor-Manuel (Químic UB) Soria San Teodoro, Santiago (Tecnologia de Pintures IQS) Terradas Soriano, Anna (2004) Testar Sevilla, Georgina (2004) Tulleuda Martínez, Astrid (2004) Vall Cort, Antoni (1997) Vila Pol, Anna (2005) DEFUNCIONS Josep M. Nubiola Deu (Prom. 1927), el dia 14/6/05 Lluís Seguí Garriga (Prom. 1969), el dia 22/2/06 49 P R E M I S P. S A L VA D O R G I L , S . I . P R E M I O S P. S A L VA D O R G I L , S . I . PREMIS P. SALVADOR GIL, S.I. PREMIOS P. SALVADOR GIL, S.I. Establer ts per acord de l’Assemblea General de Establecidos por acuerdo de la Asamblea General l’Associació de Químics, el dia 12 d’abril de la Asociación de Químicos, el día 12 de abril de 1959, per enaltir la memòria del P. Gil de 1959, para enaltecer la memoria del P. Gil (Promoció 1919), director de l’IQS (1934-1957), i (Promoción 1919), director del IQS (1934-1957), concedit als alumnes que hagin realitzat el millor y concedidos a los alumnos que hayan realizado Treball de Final de Carrera. el mejor Trabajo de Fin de Carrera. Entrevista a la Comissió dels Premis Pare Salvador Gil Convocatòria 2005 Entrevista a la Comisión de los Premios Padre Salvador Gil Convocatoria 2005 “ELS TREBALLS GUANYADORS DESTAQUEN PEL CONJUNT DEL PROJECTE” “LOS TRABAJOS GANADORES DESTACAN POR EL CONJUNTO DEL PROYECTO” “H A ANAT MOLT BÉ ”, DIU M AGDA F AIJES , VOCAL DE LA J UNTA DE L ’A SSOCIACÓ DE Q UÍMICS I E NGINYERS DE L ’IQS I SECRETÀRIA DE LA C OMISSIÓ DELS P REMIS P ARE S ALVADOR G IL . “A QUESTA PRIMERA C OMISSIÓ HA DUT A TERME UNA “H A IDO MUY BIEN ”, DICE M AGDA F AIJES , VOCAL DE LA J UNTA DE LA A SOCIACIÓN DE Q UÍMICOS E I NGENIEROS DEL IQS Y SECRETARIA DE LA C OMISIÓN DE LOS P REMIOS P ADRE S ALVADOR G IL .“E STA PRIMERA C OMISIÓN HA DESARROLLADO AVALUACIÓ MOLT MINUCIOSA I ELS RESULTATS EMESOS ESTAN UNA EVALUACIÓN MUY MINUCIOSA Y LOS FALLOS EMITIDOS PLENAMENT JUSTIFICATS . ESTÁN PLENAMENTE JUSTIFICADOS . E LS SEUS MEMBRES HAN DEIXAT EL LLISTÓ MOLT ALT ALS SUCCESSORS EN EL CÀRREC .” S US MIEMBROS HAN DEJA - DO EL LISTÓN MUY ALTO A LOS SUCESORES EN EL CARGO .” La Comissió dels Premis Pare Salvador Gil estava integrada per Carlos Rodríguez Santamarta, Josep Lluís Llibreria, Joan Juli Bonet, Miquel Àngel Alós, Magda Faijes, com a secretària de la Comissió i el Sr. Lluís Seguí, president de l’A-IQS. La Comisión de los Premios Padre Salvador Gil estaba integrada por Carlos Rodríguez Santamarta, Josep Lluís Lliberia, Joan Juli Bonet, Miquel Àngel Alós, Magda Faijes, como secretaria de la Comisión y el Sr. Lluís Seguí, presidente del A-IQS. Quins canvis implica l’existència d’una Comissió per als Premis Pare Salvador Gil? La Comissió significa una novetat molt important. Fins ara, els premis es concedien a aquells treballs de final de carrera que rebien la qualificació acadèmica més alta. Ara, la ¿Qué cambios implica la existencia de una Comisión para los Premios Padre Salvador Gil? La Comisión significa una novedad muy importante. Hasta ahora, los premios se concedían a aquellos trabajos de final de carrera que recibían la calificación académica Lluís Seguí (Promoció 1969) 51 P R E M I S P. S A L VA D O R G I L , S . I . P R E M I O S P. S A L VA D O R G I L , S . I . más alta. Ahora, la Comisión aporta criterios más transversales. Además, ahora los recientes IQS deben presentar su TFC a la Asociación. Los proyectos se agrupan según las diferentes áreas industriales: Ingeniería Química, Ingeniería Industrial, Área de Economía (departamentos de Estadística Aplicada, Gestión Empresarial y Economía y Finanzas), Química Analítica y Química Orgánica y Bioquímica, y la Comisión queda responsabilizada de seleccionar uno de los proyectos de cada área de especialidad. Joan Juli Bonet (Promoció 1960) Comissió aporta criteris més transversals. A més, ara els recents IQS han de presentar el seu TFC a l’Associació. Els projectes s’agrupen segons les diferents àrees industrials: Enginyeria Química, Enginyeria Industrial, Àrea d’Economia (departaments d’Estadística Aplicada, Gestió Empresarial i Economia i Finances), Química Analítica i Química Orgànica i Bioquímica, i la Comissió queda responsabilitzada de seleccionar un dels projectes de cada àrea d’especialitat. Com es concreta la seva feina? Si un alumne vol optar al premi, ha de presentar el propi projecte a l’Associació. En aquesta convocatòria s’han presentat una mitjana d’entre sis i vuit projectes per àrea. La selecció del projecte guanyador es fa a partir de la ponderació d’un conjunt d’apartats que inclouen l’interès del tema, la innovació, l’aplicació industrial, la redacció i la coherència expositiva, els objectius aconseguits i la dimensió del treball amb relació a continguts. La decisió de la Comissió ha de ser al més objectiva possible, de manera que aquests paràmetres estan molt detallats. Això exigeix que la feina de la Comissió amb els projectes presentats tingui el mateix grau de detall. De fet, el rigor i l’anàlisi detallats són un denominador comú a tots els àmbits de l’IQS. En la nostra feina com a Comissió no hem fet sinó treballar segons els hàbits que vam adquirir aquí en el seu moment. Quina ha estat la seva experiència personal com a membre de la Comissió? Ha estat un plaer veure la investigació que es porta a terme als departaments de l’IQS. El nivell dels TFC presentats és altíssim i, juntament amb la metodologia científica utilitzada, és un clar indicador de l’existència a l’IQS de grups d’investigació consolidats internacionalment. Tots els treballs avaluats són excel·lents, tant en qualitat tècnica com en la seva exposició. Per tant, tot i que ponderar conceptes diferents resulta interessant, trobar un criteri que permetés comparar-los 52 ¿Cómo se concreta su trabajo? Si un alumno quiere optar al premio, tiene que presentar el propio proyecto a la Asociación. En esta convocatoria se han presentado una media de entre seis y ocho proyectos por área. La selección del proyecto ganador se hace a partir de la ponderación de un conjunto de apartados que incluyen el interés del tema, la innovación, la aplicación industrial, la redacción y la coherencia expositiva, los objetivos alcanzados y la dimensión del trabajo en cuanto a contenidos. El fallo de la Comisión tiene que ser lo más objetivo posible, de modo que estos parámetros están muy detallados. Ello exige que el trabajo de la Comisión ante los proyectos presentados tenga el mismo grado de detalle. De hecho, el rigor y el análisis pormenorizado son un denominador común a todos los ámbitos del IQS. En nuestro trabajo como Comisión no hemos hecho sino trabajar según los hábitos que en su día adquirimos aquí. Magda Faijes (Promocions 1996) P R E M I S P. S A L VA D O R G I L , S . I . P R E M I O S P. S A L VA D O R G I L , S . I . ¿Cuál ha sido su experiencia personal como miembro de la Comisión? Ha sido un placer ver la investigación que se desarrolla en los depar tamentos del IQS. El nivel de los TFC presentados es altísimo y, junto con la metodología científica utilizada, es un claro indicador de la existencia en el IQS de grupos de investigación consolidados internacionalmente. Todos los trabajos evaluados son excelentes, tanto en calidad técnica como en su exposición. Por tanto, aunque ponderar diferentes conceptos resulta interesante, encontrar un criterio que permitiera compararlos y elegir Josep Lluís Lliberia, Miquel Àngel Alós, Carlos Rodríguez i Magda Faijes uno como ganador fue extrema(Promocions 1989, 1990, 1992 i 1996, respectivament) damente difícil. Unos proyectos i triar-ne un com a guanyador va ser extremadament estaban más en la química básica, otros incidían difícil. Uns projectes estaven més en la química bàmás en la aplicada; uno destacaba en un sentido sica, altres incidien més en l’aplicada; un destacava y otro sobresalía en otro. Además, por una par te, en un sentit i un altre sobresortia en un altre. A més, los campos de aplicación eran muy variados y, por d’una banda, els camps d’aplicació eren molt variats otra, todos eran equiparables en calidad. i, de l’altra, tots eren equiparables en qualitat. Los trabajos ganadores destacan por el conjunto Els treballs guanyadors destaquen pel conjunt del prodel proyecto. En general, tienen un alto contenido jecte. En general, tenen un alt contingut tècnic i al dartécnico y detrás de todos ellos se intuye una intensa rere de tots ells s’intueix una intensa dedicació. A més, dedicación. Además, su redacción es coherente y su la seva redacció és coherent i l’exposició detallada. exposición detallada. La majoria estan molt a prop del que demana la indústria La mayoría están muy cerca de lo que la industria pide i n’hi ha algun que fins i tot és curiós pel que fa a l’apliy alguno es incluso curioso en cuanto a aplicabilidad. cabilitat. Ara mateix, per exemple, en recordem un en Ahora mismo, por ejemplo, recordamos uno en que se què s’exprimeixen i es combinen conceptes de diverses exprimen y combinan conceptos de varias disciplinas de disciplines de la més pura enginyeria química (termola más pura ingeniería química (termodinámica, control, dinàmica, control, disseny mecànic) per presentar una diseño mecánico) para presentar una alternativa econóalternativa econòmicament viable a un procés actual, micamente viable a un proceso actual, haciéndolo signififent-lo significativament més net i, per tant, més sostecativamente más limpio y, por tanto, más sostenible. Es, nible. Sense dubte, és un clar exemple de com ens hem sin duda, un claro ejemplo de cómo debemos plantearde plantejar la innovació tecnològica en aquest sector. nos la innovación tecnológica en este sector. PersonalPersonalment, hem après molt d’aquests treballs. mente, hemos aprendido mucho de estos trabajos. Han trobat alguna curiositat o fet puntual per destacar? Els treballs presentats han mantingut un alt grau de col·laboració amb institucions estrangeres, cosa que d’entrada és positiva a tots els efectes. Amb tot, hem de confessar que ens va sorprendre que bastants treballs s’haguessin fet a l’estranger (molts procedeixen del MIT de Boston). Volem animar als que fan el seu treball de final de carrera a l’IQS que també el presentin la candidatura al premi. ❏ ¿Se han encontrado con alguna curiosidad o hecho puntual a destacar? Los trabajos presentados han mantenido un alto grado de colaboración con instituciones extranjeras, lo que de entrada es positivo a todos los efectos. Sin embargo, tenemos que confesar que nos sorprendió que bastantes trabajos hubiesen sido realizados en el extranjero (muchos proceden del MIT de Boston). Queremos animar a los que realizan su trabajo de final de carrera en el IQS a que también presenten su candidatura al premio. ❏ 53 P R E M I S P. S A L VA D O R G I L , S . I . P R E M I O S P. S A L VA D O R G I L , S . I . PREMIS P. SALVADOR GIL, S.I. Establer ts per l’acord de l’Assemblea General de l’Associació de Químics, el dia 12 d’abril de 1959, per enaltir la memòria del P. Gil (Promoció 1919), director de l’IQS (1934-1957), i concedit als alumnes que hagin realitzat el millor Treball de Final de Carrera. GERMÁN CASTILLO HA GUANYAT EL PREMI PARE SALVADOR GIL 2005 G ER MÁN C ASTILLO , E NGINYERIA Q UÍMICA A NALÍTICA (2004) PER L ’I NSTITUT Q UÍMIC DE S AR RIÀ , DE LA U NIVERSITAT R AMON L LULL , HA OBTINGUT EL P REMI P ARE S ALVADOR G IL GRÀCIES A UN TREBALL DE DESENVOLUPAMENT D ’ UN SISTEMA LIMS PER ALS SER VEIS D ’ ASSISTÈNCIA I ASSESSORAMENT D ’IQS-PEINUSA. L A DIRECTORA DEL TFC HA ESTAT LA DOCTORA M ARÍA J OSÉ B LANCO , RESPONSABLE DE G ESTIÓ DE Q UALITAT DE L ’E SCOLA T ÈCNICA DE L ’IQS. LLICENCIAT EN I ESPECIALITZAT EN En què ha consistit el teu treball de final de carrera? Germán Castillo: El meu TFC ha radicat a implementar un sistema informàtic per a la gestió de laboratoris aplicant-lo als serveis d’anàlisi que s’ofereixen des de PEINUSA, empresa que canalitza els estudis i els treballs que porta a terme l’IQS per a les indústries i per a les empreses. De què tracta concretament l’estudi? G. C.: Un LIMS (Laborator y Information Management System) és un sistema per gestionar la informació que generen els laboratoris: planificació del treball, gestió de mostres, traçabilitat de registre, etc. La meva feina ha consistit a aprofundir en les possibilitats d’aquesta aplicació estàndard i comprovar si el sistema es podia aplicar a les necessitats de PEINUSA: dissenyar i resoldre els punts de 54 PREMIOS P. SALVADOR GIL, S.I. Establecidos por acuerdo de la Asamblea General de la Asociación de Químicos, el día 12 de abril de 1959, para enaltecer la memoria del P. Gil (Promoción 1919), director del IQS (1934-1957), y concedidos a los alumnos que hayan realizado el mejor Trabajo de Fin de Carrera. GERMÁN CASTILLO HA GANADO EL PREMIO PADRE SALVADOR GIL 2005 G ER MÁN C ASTILLO , LICENCIADO EN I NGENIERÍA Q UÍMICA Y A NALÍTICA (2004) POR EL I NSTITUTO Q UÍMICO DE S AR RIÀ , DE LA U NIVERSIDAD R AMON L LULL , HA OBTENIDO EL P REMIO P ADRE S ALVADOR G IL GRACIAS A UN TRABAJO DE DESAR ROLLO DE UN SISTEMA LIMS PARA LOS SER VICIOS DE ASISTENCIA Y ASESORAMIENTO DE IQSPEINUSA. L A DIRECTORA DEL TFC HA SIDO LA DOCTORA M ARÍA J OSÉ B LANCO , R ESPONSABLE DE G ESTIÓN DE C ALIDAD DE LA E SCUELA T ÉCNICA DEL IQS. ESPECIALIZADO EN ¿En qué ha consistido tu trabajo de final de carrera? Germán Castillo: Mi TFC ha radicado en implementar un sistema informático para la gestión de laboratorios aplicándolo a los servicios de análisis que se ofrecen desde PEINUSA, empresa que canaliza los estudios y los trabajos que el IQS realiza para las industrias y para las empresas. ¿De qué trata concretamente el estudio? G. C.: Un LIMS (Laboratory Information Management System) es un sistema para gestionar la información que generan los laboratorios: planificación del trabajo, gestión de muestras, trazabilidad de registro, etc. Mi trabajo ha consistido en profundizar en las posibilidades de esta aplicación estándar y comprobar si el sistema se podía aplicar a las necesidades de PEINUSA: diseñar y resolver los puntos de conflicto entre P R E M I S P. S A L VA D O R G I L , S . I . conflicte entre LIMS i laboratori, definir fluxos de treball, afegir camps a les taules de les bases de dades per poder emmagatzemar la informació necessària. És a dir, havia de fer “un vestit a mida”, perquè és més fàcil i fiable adaptar una aplicació informàtica que no pas desenvolupar-ne una de pròpia. Si compres una aplicació estàndard, compres seguretat i fiabilitat, i després l’adaptes, en aquest cas, a les necessitats de l’IQS. D’on sorgeix la idea de fer aquest treball? María José Blanco: A cinquè de carrera, Germán va cursar l’assignatura de gestió de laboratoris, on es destaca la importància de la informatització per donar suport als sistemes de qualitat. L’estiu següent, va quadrar l’oportunitat que Germán fes les pràctiques d’empresa en aquest tema. Quan va acabar, l’empresa es va oferir a cedir una llicència de LIMS durant un any per fer el treball. Després de les conclusions del treball, l’IQS ha fet una inversió important per posar en funcionament aquest sistema el 2006. Amb quina part del treball t’ho has passat més bé? G. C.: M’ho he passat molt bé aquest any, tot i que el TFC exigeix un treball constant i amb dedicació completa. Sobretot m’ha agradat estar integrat en un equip, concretament, treballar amb Pepa Blanco i Judith Báguena, de Gestió de Qualitat de l’Escola Tècnica del IQS. I quina part del treball t’ha agradat menys? G. C.: No me n’ha desagradat cap part, però potser ho vaig passar pitjor les dues últimes setmanes, perquè em vaig proposar una data, el 29 de juliol, i aquells últims dies s’havia de redactar i preparar la presentació davant del tribunal, i són moments d’estrès. Quina funció té el director en el treball? M. J. B.: El director del TFC ha de marcar els objectius, controlar el ritme de feina, donar ànims, donar supor t i impulsar les qualitats de l’alumne. El tutor ha de marcar els objectius tenint en P R E M I O S P. S A L VA D O R G I L , S . I . LIMS y laboratorio, definir flujos de trabajo, añadir campos a las tablas de las bases de datos para poder almacenar la información necesaria. Es decir, tenía que hacer “un traje a medida”, porque es más fácil y fiable adaptar una aplicación informática que desarrollar una propia. Si compras una aplicación estándar, compras seguridad y fiabilidad, y luego la adaptas, en este caso, a las necesidades del IQS. ¿De dónde surge la idea de realizar este trabajo? María José Blanco: En quinto de carrera, Germán cursó la asignatura gestión de laboratorios, donde se destaca la importancia de la informatización para apoyar los sistemas de calidad. En el verano siguiente, cuadró la oportunidad de que Germán hiciera prácticas de empresa en este tema. Al acabar, la empresa se ofreció a ceder una licencia de LIMS durante un año para la realización del trabajo. Después de las conclusiones del trabajo, el IQS ha hecho una inversión importante para poner en marcha este sistema durante 2006. ¿Con qué parte del trabajo has disfrutado más? G. C.: Me lo he pasado muy bien durante este año, a pesar de que el TFC requiere trabajo constante y con dedicación completa. Sobre todo me ha gustado estar integrado en un equipo, concretamente, trabajar con Pepa Blanco y con Judith Báguena, de Gestión de Calidad de la Escuela Técnica del IQS. ¿Y qué parte te ha gustado menos? G. C.: No me ha desagradado ninguna parte, pero quizás lo pasé peor las dos últimas semanas, porque me propuse una fecha, el 29 de julio, y esos últimos días se tenía que redactar y preparar la presentación ante el tribunal, y son momentos de estrés. ¿Qué función tiene la tutora en el trabajo? M. J. B.: El director del TFC debe marcar los objetivos, controlar el ritmo de trabajo, dar ánimos, apoyar e impulsar las cualidades del alumno. El tutor tiene que marcar los objetivos teniendo en cuenta 55 P R E M I S P. S A L VA D O R G I L , S . I . 56 P R E M I O S P. S A L VA D O R G I L , S . I . compte la capacitat i els interessos dels alumnes. És l’any que treballen més i el que estan més a gust. A més, agafen maduresa ja que la iniciativa sempre és a càrrec de l’alumne. la capacidad y los intereses de los alumnos. Es el año que más trabajan y el que están más a gusto. Además, cogen madurez ya que la iniciativa siempre corre a cargo del alumno. En què es diferencia aquest treball dels altres? Per què li han concedit el premi? M. J. B.: Tal com es va mencionar en el lliurament de premis, tots els treballs presentats eren molt bons. En aquest cas els resultats s’han vist afavorits perquè s’han conjugat el fet d’estar la persona adequada en el moment i el lloc opor tuns. Per tal de poder adaptar l’aplicació necessites escoltar moltes persones i Germán té qualitats per integrar-se en un equip de treball i, a més, saber d’informàtica. ¿En qué se diferencia este trabajo de los demás? ¿Por qué le han concedido el premio? M. J. B.: Tal como se mencionó en la entrega de premios, todos los trabajos presentados eran muy buenos. En este caso los resultados se han visto favorecidos porque se ha conjugado estar la persona adecuada en el momento y el sitio oportunos. Para poder adaptar la aplicación necesitas escuchar a muchas personas y Germán tiene cualidades para integrarse en un equipo de trabajo y, además, saber de informática. Què destacaria del treball de Germán? M. J. B.: La novetat, l’actualitat del tema: informatització i gestió de qualitat als laboratoris. ¿Qué destacaría del trabajo de Germán? M. J. B.: La novedad, la actualidad del tema: informatización y gestión de calidad en los laboratorios. Què vas sentir quan et van atorgar el premi? G. C.: El gran premi és acabar el TFC amb bons resultats, he treballat dur, però li desitjo a qualsevol persona. I quan et donen el premi sents molta satisfacció, perquè et sents valorat externament. ❏ ¿Qué sentiste cuando te otorgaron el premio? G. C.: El gran premio es acabar el TFC con buenos resultados, he trabajado duro, pero se lo deseo a cualquier persona. Y cuando te dan el premio sientes mucha satisfacción, porque te sientes valorado externamente. ❏ ANIVERSARIS DE PROMOCIONS JOSÉ RIBÉ FLORENSA (PROMOCIÓ 1955) ANIVERSARIOS DE PROMOCIONES 44 JOSÉ RIBÉ FLORENSA (PROMOCIÓN 1955) El moment històric que recorda més bé. La transició política va ser especialment intensa en aquella època: redacció de la Llei de Reforma política, que eliminava els obstacles del règim franquista, amb la consegüent legalització de partits, llibertat sindical, retorn de polítics exiliats, etc. Recordo l’agradable sensació viscuda amb les primeres eleccions a Corts constituents, que van tenir lloc el juny de 1977, amb presència de tots els partits polítics existents. El momento histórico que mejor recuerda. La transición política fue especialmente intensa en esa época: redacción de la Ley de Reforma Política, que eliminaba los obstáculos del régimen franquista, con la consiguiente legalización de partidos, libertad sindical, retorno de políticos exiliados, etc. Recuerdo la agradable sensación vivida con las primeras elecciones a Cortes constituyentes, que tuvieron lugar en junio de 1977, con presencia de todos los partidos políticos existentes. I a l’IQS? El respecte que em produïa incorporar-me com a professor de laboratori, quan vaig acabar els estudis. Recordo que vaig viure uns dies de molta il·lusió i nerviosisme, davant del repte de sortir airós d’una comesa que considerava de molta responsabilitat i importància per al meu futur. ¿Y en el IQS? El respeto que me producía mi incorporación como profesor de laboratorio, al terminar mis estudios. Recuerdo que viví unos días de mucha ilusión y nerviosismo, ante el reto de salir airoso de un cometido que consideraba de mucha responsabilidad e importancia para mi futuro. Els professors que recorda amb més afecte. Els meus records del professorat que vaig tenir són totalment positius i entranyables, amb un afecte especial a “l’estrena” com a professor del Dr. Condal, i al Dr. Gassiot a cristal·lografia; anys després, la sorpresa que em va produir la decisió del professor David Mesalles d’impartir classes a la Universitat de la República Dominicana. Recordo amb satisfacció les meves relacions posteriors amb el P. Ferrer Pi. Los profesores que recuerda con mayor cariño. Mis recuerdos del profesorado que tuve son totalmente positivos y entrañables, con especial afecto el “estreno” como profesor del Dr. Condal, y al Dr. Gassiot en cristalografía, años después, la sorpresa que me produjo la decisión del profesor David Mesalles de impartir clases en la Universidad de la República Dominicana. Recuerdo con satisfacción mis relaciones posteriores con el P. Ferrer Pi. L’assignatura més difícil. Les pràctiques al laboratori d’anàlisi i síntesi, que ens van portar més d’un ensurt. La asignatura más difícil. Las prácticas en el laboratorio de análisis y síntesis, que nos acarrearon más de un susto. Quina música escoltava? La típica de moda de l’època (Gloria Lasso, Luis Mariano, José Guardiola), tot i que sempre m’ha atret més l’òpera (Marcos Redondo, Maria Callas, etc.). ¿Qué música escuchaba? La típica de moda de la época (Gloria Lasso, Luis Mariano, José Guardiola), aunque siempre me ha atraído más la ópera (Marcos Redondo, Maria Callas, etc.). Recorda alguna anècdota curiosa a l’IQS? El laboratori sempre va ser una font d’anècdotes i ensurts. El contrast constant d’opinions i maneres d’actuar sempre va ser un repte. Recordo concretament que un dia, juntament amb un company, estàvem fabricant en vitrina àcid sulfúric. De sobte, va començar a fallar alguna cosa i, gairebé sense donar-nos temps per reaccionar, va aparèixer el foc. Veure’l tan de prop imposava i immobilitzava. L’ensurt es va anar estenent tan ràpidament com les flames. Per sort, algú va aparèixer amb un extintor i l’incident no va tenir més conseqüències. ❏ ¿Recuerda alguna anécdota curiosa en el IQS? El laboratorio fue siempre una fuente de anécdotas y sustos. El constante contraste de opiniones y maneras de actuar siempre fue un reto. Recuerdo concretamente que un día, junto con un compañero, estábamos fabricando en vitrina ácido sulfúrico. De pronto, algo empezó a fallar y, casi sin darnos tiempo a reaccionar, apareció el fuego. Verlo tan de cerca imponía e inmovilizaba. El susto se fue extendiendo tan rápidamente como las llamas. Por suerte, alguien apareció con un extintor y el incidente no tuvo mayores consecuencias. ❏ 57 44 58 ANIVERSARI ESPECIAL ANIVERSARIO ESPECIAL 50 ANYS DE LA PROMOCIÓ 1955 50 AÑOS DE LA PROMOCIÓN 1955 Fa 50 anys que vam acabar els estudis a l’IQS. Érem 40 els que vam superar l’examen d’ingrés del curs 1950-51, entre uns 140 que ens hi vam presentar, i alguns ho van deixar pel camí. Malauradament, 12 companys ja han mort, i estan en el record dels que ens hem retrobat després de 50 anys, gràcies a l’A-IQS i a Isidre Castelló, Josep Obiols i Pedro Perera, que han buscat amb èxit la resta de companys, dels quals ens vam reunir 18, el dia 16 de desembre, acompanyats de les vídues de Miquel Bonet i d’Enric Gorgot, primer en un dinar, després a la missa i el sopar, on l’A-IQS ens imposà la insígnia d’or de l’Associació. A la trobada vam recordar els professors que van tenir una participació important en la nostra formació professional, especialment el pare Salvador Gil, el Dr. Pere Ribosa, David Masalles, Oriol Pasqual i Lluís Condal, que aleshores començava de professor a l’IQS, etc. Podem dir amb satisfacció que ja hem fet la nostra feina, uns creant empreses i altres fent-les funcionar, sempre deixant ben alta la marca IQS. A la trobada van sorgir moltes anècdotes de quan érem estudiants, dels partits de futbol, dels estius a Castillejos, etc., tot recordant una de les millors èpoques de les nostres vides. “Ha valgut la pena”, com va dir en Sebastià Gallart en rebre la insígnia. ❏ Hace 50 años que terminamos los estudios en el IQS. Éramos 40 los que superamos el examen de ingreso del curso 1950-51, entre unos 140 que nos presentamos, y algunos lo dejaron por el camino. Desgraciadamente, 12 compañeros ya han muerto, y están en el recuerdo de los que nos hemos reencontrado después de 50 años, gracias a la A-IQS y a Isidre Castelló, Josep Obiols y Pedro Perera, que han buscado con éxito al resto de compañeros, de los que nos reunimos 18, el día 16 de diciembre, acompañados de las viudas de Miquel Bonet y de Enric Gorgot, primero en un almuerzo, luego en la misa y en la cena, donde la A-IQS nos impuso la insignia de la Asociación. En el encuentro recordamos a los profesores que tuvieron una participación importante en nuestra formación profesional, especialmente al padre Salvador Gil, al Dr. Pere Ribosa, David Masalles, Oriol Pasqual y Lluís Condal, que entonces empezaba de profesor en el IQS, etc. Podemos decir con satisfacción que ya hemos hecho nuestro trabajo, unos creando empresas y otros haciéndolas funcionar, siempre dejando bien alta la marca IQS. En el encuentro surgieron muchas anécdotas de cuando éramos estudiantes, de los partidos de fútbol, de los veranos en Castillejos, etc., recordando una de las mejores épocas de nuestras vidas. “Ha valido la pena”, como dijo Sebastià Gallart al recibir la insignia. ❏ J. Obiols J. Obiols ANIVERSARI ESPECIAL ANIVERSARIO ESPECIAL 44 D’esquerra a dreta: Drets: José Antonio Miquel Renom, José Marcé Piera, Magí Puig Gubern, Joaquín Osborne Vázquez, Enric Gorgot Palau (†), Francesc Magrinya Baltà (†), Jaume Domènech Planas (†), Josep Obiols Salvat, Arcadi Llansa Gras (†), Pedro Ferrer Adroer, Josep Comerma Pons (†), Ramon Roig Casanovas (†), Isidre Castelló Renom, Pedro Perera Mezquida, Joan Pont Biosca, Miguel Bonet Godo (†), Fermí Estarich Reig, Carlos Ochoa Olarte, Juan Oncina Atienza, Isidro Teruel Barrachina (†), Lluís Serraïma Cirici (†), Pedro Cascante Davila (†), ¿? , Lluís Sunyer Vilar, Jaime Pradilla Soriano, Hernando Pradila Soriano (†), Guillermo Mancera Fernández (†) Asseguts: Josep M. Puigmartí Codina, Josep Onyos Serrabou, Lluís Condal (professor,†), Eusebio Díaz (profesor), Pedro Ribosa (professor,†), Juan José Muñoz (professor,†), Josep Gassiot (professor,†), David Masalles (professor,†), Josep Ribé Florensa, Carlos Eugui López Cobo, Sebastián Gallart Bandrés, José Antonio Cabestany Bourquin Juny de 1955, assistents al sopar de final de carrera De izquierda a derecha: De pie: José Antonio Miquel Renom, José Marcé Piera, Magí Puig Gubern, Joaquín Osborne Vázquez, Enric Gorgot Palau (†), Francesc Magrinya Baltà (†), Jaume Domènech Planas (†), Josep Obiols Salvat, Arcadi Llansa Gras (†), Pedro Ferrer Adroer, Josep Comerma Pons (†), Ramon Roig Casanovas (†), Isidre Castelló Renom, Pedro Perera Mezquida, Joan Pont Biosca, Miguel Bonet Godo (†), Fermí Estarich Reig, Carlos Ochoa Olarte, Juan Oncina Atienza, Isidro Teruel Barrachina (†), Lluís Serraïma Cirici (†), Pedro Cascante Davila(†), ¿? , Lluís Sunyer Vilar, Jaime Pradilla Soriano, Hernando Pradila Soriano (†), Guillermo Mancera Fernández (†) Sentados: Josep M. Puigmartí Codina, Josep Onyos Serrabou, Lluís Condal (professor,†), Eusebio Díaz (profesor), Pedro Ribosa (profesor,†), Juan José Muñoz (profesor,†), Josep Gassiot (profesor,†), David Masalles (professor,†), Josep Ribé Florensa, Carlos Eugui López Cobo, Sebastián Gallart Bandrés, José Antonio Cabestany Bourquin Junio de 1955, asistentes a la cena de final de carrera 59 ASOCIACIÓN DE QUÍMICOS E INGENIEROS DEL INSTITUTO QUÍMICO DE SARRIÀ