Elecciones Primarias del 19 de mayo de 2015 Las elecciones serán el martes 19 de mayo. Los sitios de votación en Filadelfia y en todo el estado estarán abiertos entre las 7:00 a.m. y las 8:00 p.m. Todos los que estén en la fila de votación a las 8:00 p.m. tendrán derecho a votar. Líneas de ayuda al votante: 1-888-VE-Y-VOTA (1-888-839-8682), provista por NALEO con servicio en español 1-877-VOTESPA (1-877-868-3772), disponible entre semana de 8:00 a.m. a 5:00 p.m. en inglés y en español La información sobre la votación y las elecciones proporcionada por la Junta Electoral del Condado de Filadelfia (Philadelphia County Board of Elections) está disponible en inglés y español en philadelphiavotes.com. Boletas para voto ausente y alternative Boletas de Ausente: Los votantes registrados que no puedan votar el día de las elecciones en persona en uno de los sitios de votación pueden votar a través de una boleta de ausente. Visite philadelphiavotes.com para averiguar más sobre las condiciones de elegibilidad. Las boletas que hayan sido completadas deben ser entregadas al destino antes de las 5:00 p.m. del martes 12 de mayo. Boleta Alternativa: Los votantes registrados que estén incapacitados para votar, que tengan más de 65 años de edad y que hayan sido asignados a un sitio de votación inaccesible pueden usar una boleta alternativa. Para chequear la accesibilidad de su sitio de votación, visite philadelphiavotes.com o llame a la Junta Electoral del Condado (County Board of Elections) al 215-686-3469. Las boletas que hayan sido completadas deben ser entregadas al destino antes de las 8:00 p.m del día de las elecciones (martes 19 de mayo). Las solicitudes para las boletas de ausente y las boletas alternativas deben ser entregadas a destino antes las 5:00 p.m. del martes 12 de mayo. Qué hay en la boleta de votación? Oficiales del Poder Judicial a votación: Habrá candidatos para puestos vacantes en la Corte Suprema de Justicia del Estado, la Corte Superior, la Corte del Commonwealth, la Corte de Apelaciones y la Corte Municipal de Philadelphia. Además, algunos jueces en función se estarán presentando para un voto positivo o negativo sobre su permanencia para un nuevo plazo. Preguntas Sí/No en la boleta: Las boletas del 19 de mayo también incluirán cuatro preguntas sobre la autoridad de la Ciudad de Filadelfia (Philadelphia’s Home Rule Charter). Visite seventy.org para más información sobre estas preguntass. Cargos locales sujetos a votación Tome en cuenta lo siguiente: Alcalde El alcalde es el jefe del poder ejecutivo y la rama administrativa del gobierno de la ciudad (que representa un presupuesto anual de $4.5 mil millones y alrededor de 25,000 empleados). Además, promulga las leyes aprobadas por la Legislatura Municipal (City Council). City Council Los miembros del City Council aprueban las leyes que el Alcalde promulga. Los 17 cargos que componen el City Council (10 distritales y 7 que representan a toda la ciudad) serán puestos a votación. City Commissioner Tres comisionados de la ciudad (City Comissioners) conforman la Junta Electoral del Condado (County Board of Elections), un organismo bipartidista encargado de supervisar las elecciones en Filadelfia. Los 3 cargos serán puestos a votación. Register of Wills El funcionario electo como Register of Wills gestiona diversas cuestiones relacionadas con testamentos. Sheriff El funcionario electo como Sheriff gestiona las ejecuciones hipotecarias de propiedad por orden judicial en Filadelfia y ofrece seguridad a los juzgados de la ciudad. Acceso lingüístico para los votantes La sección 203 de la Ley de Derecho al Voto aplica a cualquier localidad (como Filadelfia) donde una minoría lingüística representa al menos 5 por ciento de la población en edad de votar. Todos los lugares de votación deberán tener los materiales electorales disponibles en español. Los intérpretes certificados de la Junta Electoral del Condado de Filadelfia (Philadelphia County Board of Elections) ayudan en ciertas secciones. Algunas secciones también tienen intérpretes asignados para idiomas distintos al español. Asistencia telefónica en 173 idiomas está disponible en las secciones en las que un intérprete oficial (o trabajador de casilla) no cuenta con la fluidez suficiente en la lengua de un votante. Cada casilla o lugar de votación deberá tener instrucciones en color azul para contactar este servicio. Un votante que requiera asistencia lingüística puede recibir ayuda de una persona de su elección (por ejemplo, un pariente, amigo u otro votante), excepto por parte de su empleador, líder sindical o del juez de elecciones (Judge of Elections), a menos que el juez de elecciones sea el único con dominio del idioma del votante.