COMISIÓN EUROPEA Bruselas, 21.1.2015 COM(2015

Anuncio
COMISIÓN
EUROPEA
Bruselas, 21.1.2015
COM(2015) 9 final
Propuesta de
DECISIÓN DEL PARLAMENTO EUROPEO Y DEL CONSEJO
relativa a la movilización del Fondo Europeo de Adaptación a la Globalización, de
conformidad con el punto 13 del Acuerdo Interinstitucional, de 2 de diciembre de 2013,
entre el Parlamento Europeo, el Consejo y la Comisión sobre disciplina presupuestaria,
cooperación en materia presupuestaria y buena gestión financiera
(solicitud EGF/2013/011 BE/Saint-Gobain Sekurit, de Bélgica)
ES
ES
EXPOSICIÓN DE MOTIVOS
CONTEXTO DE LA PROPUESTA
1.
Las normas aplicables a las contribuciones del FEAG correspondientes a las
solicitudes presentadas hasta el 31 de diciembre de 2013 se establecen en el
Reglamento (CE) nº 1927/2006 del Parlamento Europeo y del Consejo, de 20 de
diciembre de 2006, por el que se crea el Fondo Europeo de Adaptación a la
Globalización (Reglamento del FEAG)1.
2.
El 19 de diciembre de 2013, Bélgica presentó la solicitud de contribución financiera
del FEAG «EGF/2013/011 BE/Saint-Gobain Sekurit» a raíz de un despido de
trabajadores relacionado con el cierre de la planta de producción de Saint-Gobain
Sekurit Benelux S. A. («SGS Benelux») situada en Auvelais, cerca de Sambreville.
La solicitud se completó con información adicional hasta el 4 de julio de 2014.
3.
Tras examinar la solicitud, la Comisión ha concluido, de conformidad con las
disposiciones aplicables del Reglamento del FEAG, que se cumplen las condiciones
para la concesión de una contribución financiera del FEAG.
RESUMEN DE LA SOLICITUD
Solicitud de ayuda del FEAG:
Estado miembro:
Fecha de presentación de la solicitud
Criterio de intervención:
Empresa principal:
Número de proveedores y transformadores de
productos de dicha empresa:
Período de referencia:
Fecha en la que comenzaron a prestarse los
servicios personalizados a los trabajadores
destinatarios:
Número de trabajadores despedidos durante el
período de referencia:
Trabajadores despedidos antes y después del
período de referencia:
Número total de despidos:
Número de personas que podrían acogerse a las
medidas:
Presupuesto para servicios personalizados:
Presupuesto para la aplicación del FEAG:
Presupuesto total:
Contribución financiera solicitada al FEAG:
EGF/2013/011 BE/Saint-Gobain Sekurit
Bélgica
19.12.2013
Artículo 2, letra c), del Reglamento del FEAG
Saint-Gobain Sekurit Benelux S. A.
0
31.8.2013-31.12.2013
31.8.2013
250
7
257
257
2 578 379 EUR
101 478 EUR (3,8 % del presupuesto total)
2 679 856 EUR
1 339 928 EUR (50 % del presupuesto total)
ANÁLISIS DE LA SOLICITUD
Relación entre los despidos y los grandes cambios estructurales en los patrones del
comercio mundial a causa de la globalización
4.
1
ES
Para establecer la relación entre los despidos y los grandes cambios estructurales en
los patrones del comercio mundial a causa de la globalización, las autoridades belgas
alegan que el sector de la fabricación de vidrios de seguridad para la industria del
automóvil, en el que es activo Saint-Gobain Sekurit (SGS) Benelux, ha sufrido
perturbaciones económicas graves como consecuencia de varios factores, tales como
DO L 406 de 30.12.2006, p. 1.
2
ES
la disminución de la producción de vidrios de seguridad para la industria de
automóvil en la UE, el aumento de las cuotas de mercado de los competidores de
países no miembros de la Unión y el aumento de las importaciones de este producto
en la UE.
5.
SGS Benelux era un fabricante de equipo original, concretamente vidrios de
seguridad para automóviles (parabrisas, cristales laterales, etc.) que abastecía a varios
fabricantes de automóviles, lo que implica que sus actividades estaban estrechamente
relacionadas con las tendencias de producción en la industria del automóvil. Según
los datos a los que hacen referencia las autoridades belgas2, la fabricación de
turismos en la EU-27 disminuyó de 21,9 millones a 19,5 millones de unidades entre
2007 y 2012 (– 11,3 %; – 2,4 % anuales3), mientras que, en el resto del mundo,
aumentó de 47,5 millones a 60,6 millones de unidades (+ 27,6 %; + 5,0 % anuales).
Esta disminución de la producción de automóviles en la UE, que está relacionada con
el descenso general de la demanda de los consumidores en la UE debido a la crisis
económica, ha tenido como consecuencia una disminución general de la demanda de
equipo para automóviles en la UE, que ha afectado fuertemente a los proveedores de
dicho equipo. En el caso de SGS Benelux, por ejemplo, durante el período previo a
los despidos (2011/2012), Ford, Volvo y BMW, que eran sus principales clientes
directos, sufrieron un descenso de sus ventas del 12 %, el 10 % y el 2 %,
respectivamente4.
6.
Esta reducción de la producción ha debilitado la competitividad de los productores
de la UE de vidrios de seguridad para automóviles. Según datos facilitados por las
autoridades belgas5, entre 2007 y 2013, la cuota de mercado de Saint-Gobain Sekurit
disminuyó cinco puntos porcentuales, mientras que la cuota de mercado agregada de
los principales productores de vidrios para automóviles situados en países no
miembros de la UE, como Trakya Cam (Turquía)6 y Fuyao (China), aumentó de
aproximadamente el 6 % a algo más del 10 %, gracias principalmente a un aumento
de las importaciones de vidrios de seguridad para automóviles en la UE.
7.
Otros factores han acentuado el impacto de estos cambios en los patrones
comerciales, por ejemplo los elevados costes de producción (en particular, los de
mano de obra), el exceso de capacidad debido a la reducción de la producción y la
escasa inversión productiva. Otro factor que señalan las autoridades belgas es la
tendencia general de los fabricantes y proveedores de la industria del automóvil a
transferir la producción, dentro de la UE, de Europa Occidental (en particular,
Francia, Bélgica y España) a Europa Oriental. Como ejemplo de este fenómeno, en la
UE, la proporción de vehículos fabricados en Europa Oriental pasó del 15 % en 2000
al 34 % en 2012. En el caso de Saint-Gobain Sekurit, ello ha permitido a otras
entidades distintas de SGS Benelux mantener o desarrollar sus actividades (gracias a
unos costes laborales unitarios más bajos o una mayor proximidad geográfica con los
clientes).
8.
En consecuencia, según los datos facilitados por las autoridades belgas7, entre 2007 y
2012, SGS Benelux registró unas pérdidas de explotación de 20,46 millones EUR,
período durante el cual las demás empresas de Saint-Gobain Sekurit en la UE aún
2
3
4
5
6
7
ES
Fuente: Organización Internacional de Fabricantes de Automóviles (OICA).
Tasa de crecimiento anual compuesta.
Fuente: PwC AutoFacts. Matriculaciones de turismos nuevos.
Fuente: Estudio de Syndex, de mayo de 2013.
Aunque Trakya Cam tiene plantas de producción de vidrios para automóviles en Bulgaria y Rumanía.
Fuente: Estudio de Syndex, de mayo de 2013.
3
ES
consiguieron obtener beneficios de explotación. Parece, pues, evidente que estos
cambios en los patrones comerciales (reducción de la producción en la UE, pérdida
de cuota de mercado, aumento de las importaciones y traslado de la producción hacia
Europa Oriental) afectaron a las actividades de Saint-Gobain Sekurit, que se
concentraron en las entidades más rentables, con el consiguiente despido de
trabajadores en SGS Benelux.
9.
Desde el inicio del FEAG en 2007, no ha habido otras solicitudes de ayuda del
FEAG relacionadas específicamente con el sector de la producción de vidrios para
automóviles8, pero sí se han presentado varias solicitudes relacionadas con
fabricantes de vehículos de motor o proveedores de equipo para automóviles9.
Número de trabajadores despedidos y cumplimiento de los criterios establecidos en el
artículo 2, letra c)
10.
La solicitud se basa en el criterio de intervención del artículo 2, letra c), del
Reglamento del FEAG, en virtud del cual en circunstancias excepcionales una
solicitud de contribución podrá considerarse admisible, incluso si no se reúnen
totalmente los criterios de intervención establecidos en las letras a) o b) de dicho
artículo, cuando los despidos tengan un grave impacto en el empleo y en la economía
local.
11.
La solicitud se refiere al despido de doscientos cincuenta trabajadores de SGS
Benelux en un período de cuatro meses, del 31 de agosto al 31 de diciembre de 2013,
y al despido de otros siete trabajadores de SGS Benelux antes del 31 de agosto de
2014 relacionado con el mismo procedimiento de despido colectivo. Este total de
doscientos cincuenta y siete despidos se ha calculado a partir de la fecha en la que el
empleador notificó individualmente a los trabajadores su despido o la conclusión de
su contrato de trabajo, tal como se establece en el primer guion del segundo párrafo
del artículo 2 del Reglamento del FEAG («método 1»). Otros cuatro trabajadores
despedidos en una fase posterior no están incluidos en esta solicitud.
12.
Por tanto, la solicitud cumple parcialmente los criterios de intervención establecidos
en el artículo 2, letra a), del Reglamento (CE) nº 1927/2006, puesto que se refiere al
despido de trabajadores en un período de cuatro meses de una empresa situada en un
Estado miembro, pero no los cumple en lo relativo al número mínimo de trabajadores
8
9
ES
Véase
la
base
de
datos
del
FEAG,
disponible
en
la
dirección
http://ec.europa.eu/social/main.jsp?catId=582.
Véanse los proyectos de propuestas de la Comisión sobre los casos EGF/2007/001 FR/Peugeot
suppliers [Decisión COM(2007) 415 final de 12.7.2007], EGF/2007/010 PT/Lisboa-Alentejo [Decisión
COM(2009) 94 final de 20.2.2008], EGF/2008/002 ES/Delphi [Decisión COM(2008) 547 final de
9.9.2008], EGF/2008/004 ES/Castilla y León / Aragón automoción [Decisión COM(2009) 150 final de
20.3.2009], EGF/2009/007 SE/Volvo y EGF/2009/009 AT/Steiermark [Decisión COM(2009) 602 final
de 27.10.2009], EGF/2009/013 DE/Karmann [Decisión COM(2010) 7 final de 22.1.2010],
EGF/2009/019 FR/Renault [Decisión COM(2011) 420 final de 11.7.2011], EGF/2010/002 ES/Cataluña
automoción [Decisión COM(2010) 453 final de 2.9.2010], EGF/2010/004 PL/Wielkopolskie
Automotive [Decisión COM(2010) 616 final de 29.10.2010], EGF/2010/031 BE/General Motors
Belgium [Decisión COM(2011) 212 final de 14.4.2011], EGF/2011/003 DE/Arnsberg and Düsseldorf
automotive [Decisión COM(2011) 447 final de 20.7.2011], EGF/2011/005 PT/Norte-Centro
Automotive [Decisión COM(2011) 664 final de 13.10.2011], EGF/2012/004 ES/Grupo Santana
[Decisión COM(2014) 116 final de 5.3.2014], EGF/2012/005 SE/Saab [Decisión COM(2012) 622 final
de 19.10.2012], EGF/2013/006 PL/Fiat Auto Poland (solicitud presentada a la Comisión el 23 de julio
de 2013) y EGF/2013/012 BE/Ford Genk (solicitud presentada a la Comisión el 23 de diciembre de
2013).
4
ES
despedidos en el período de referencia, puesto que en este caso se despidieron menos
de quinientos.
13.
Las autoridades belgas alegan la existencia de circunstancias excepcionales porque,
si bien el número de trabajadores despedidos es inferior al umbral de quinientos, se
teme que los despidos tengan consecuencias significativas. Además, se ha anunciado
que Saint-Gobain Glass Benelux, otra empresa perteneciente al grupo Saint-Gobain,
también pondrá fin a sus actividades de producción en su fábrica de Auvelais en
septiembre de 2014. En total, se calcula que el número de despidos directos que
podría causar el cierre de SGS Benelux y Saint-Gobain Glass Benelux será muy
elevado (alrededor de doscientos sesenta despidos en SGS Benelux y de trescientos
en Saint-Gobain Glass Benelux). Las autoridades belgas creen que estos despidos
tendrán graves consecuencias en el empleo y la economía local.
14.
Por lo que se refiere al sector del vidrio, ya en 2011 se despidieron ciento setenta y
un trabajadores de AGC Automotive, fabricante de vidrios para automóviles situado
en Fleurus, cerca de Charleroi. En febrero de 2014, el grupo AGC anunció su
intención de cerrar su fábrica de vidrio fotovoltaico de Roux, cerca de Charleroi, lo
que podría suponer la pérdida de unos ciento noventa puestos de trabajo. En términos
más amplios, entre 2011 y 2013 se produjeron despidos colectivos en otras seis
empresas de la industria manufacturera en la región de Namur (pérdida de doscientos
noventa puestos de trabajo) y en siete más en la región de Charleroi (pérdida de unos
mil cuatrocientos puestos de trabajo). Teniendo en cuenta la situación
socioeconómica de la región afectada y de las regiones vecinas (Charleroi y Namur),
los trabajadores despedidos por SGS Benelux tienen escasas posibilidades de
encontrar empleo en esa zona puesto que probablemente deberán competir con
muchos otros trabajadores, con cualificaciones y experiencia similares, por un
número limitado de puestos de trabajo en el sector del vidrio.
15.
Gran parte de las entidades de producción de vidrio en Bélgica están situadas en
Valonia (cuarenta y cuatro de las ciento veintidós entidades) y emplean a la mayoría
de los trabajadores de este sector (58 %). Esta situación se debe a que Valonia tiene
una arraigada tradición histórica de fabricación de vidrio. La mayoría de las
empresas de este sector son relativamente grandes (más del 40 % emplean a más de
cincuenta trabajadores). Entre 2007 y 2012, el número de empleos en el sector del
vidrio en las provincias de Henao y Namur se redujo de 3 940 a 3 170 (− 19 %),
principalmente en las líneas de producción. En 2013, el FOREM registró trescientas
una vacantes de empleo en el sector de la fabricación de otros productos minerales
no metálicos en las provincias de Henao y Namur, entre las que figuraban noventa y
seis vacantes en el sector del vidrio (es decir, el 0,25 % de todas las vacantes y el
1,62 % del total de las vacantes en la industria manufacturera). Sin embargo, estas
vacantes se referían no solo a ocupaciones específicas del sector del vidrio (por
ejemplo, el operador que da forma al vidrio), sino también a ocupaciones generales
(venta, administración, mantenimiento, etc.). En nueve de cada diez de estas vacantes
se ofrecían contratos temporales.
Explicación del carácter imprevisto de los despidos
16.
ES
Las autoridades belgas alegan que no era posible prever la decisión del despido de
trabajadores de SGS Benelux. Para adaptarse a los cambios en el mercado, el grupo
Saint-Gobain adoptó una serie de estrategias destinadas a aumentar la competitividad
y la rentabilidad que dieron lugar a varias reorganizaciones, como el desplazamiento
de la producción que afectó a la fábrica de SGS Benelux en Auvelais. La producción
5
ES
de vidrio templado (ventanas laterales) se trasladó a otras plantas y SGS Benelux
conservó solo la producción de vidrio laminado (fabricación de parabrisas). Además,
en 2009/2010 se adoptó un plan de reestructuración tras la cesión de la producción de
vidrio templado que incluía inversiones para mejorar la productividad y la supresión
de cien puestos de trabajo. Estas concentraciones permitieron a la empresa reducir
costes, pero SGS Benelux seguía teniendo el coste laboral unitario más alto del
grupo.
17.
Otros factores, como la continua tendencia de los fabricantes de automóviles a
trasladar la producción a Europa Oriental y el cierre de la fábrica de Ford Genk en
octubre de 201210, minaron aún más la competitividad de SGS Benelux respecto a
otras fábricas del grupo Saint-Gobain. Ante esta situación, en junio de 2013, la
administración general del grupo Saint-Gobain anunció su intención de cerrar la
fábrica de SGS Benelux en Auvelais y trasladar la producción a otras fábricas del
grupo empresarial Saint-Gobain Sekurit en la UE.
Identificación de los trabajadores destinatarios de las medidas
18.
Las autoridades belgas calculan que los doscientos cincuenta y siete trabajadores
despedidos antes y durante el período de referencia se acogerán a las medidas
cofinanciadas por el FEAG.
19.
El desglose por sexo, nacionalidad y grupo de edad de los trabajadores destinatarios
es el siguiente:
Número de
Categoría
Sexo:
Hombres:
Mujeres:
Nacionalidad: Nacionales de la
UE:
Nacionales
de
terceros países:
Grupo
de 15-24 años:
edad:
25-54 años:
55-64 años:
Mayores de 65
años:
7
5
236
16
0
20.
Seis de los trabajadores destinatarios sufren un problema de salud de larga duración o
una discapacidad.
21.
El desglose de los trabajadores destinatarios por categoría profesional11 es el
siguiente:
Grupo principal CIUO-08
1 Directores y gerentes
2 Profesionales científicos e intelectuales
3 Técnicos y profesionales de nivel medio
10
11
ES
trabajadores
destinatarios
254
3
250
Número de
trabajadores
destinatarios
14
6
27
Véase la solicitud EGF/2013/012 BE/Ford Genk.
Grupos principales de la Clasificación Internacional Uniforme de Ocupaciones (CIUO-08)
6
ES
4 Personal de apoyo administrativo
5 Trabajadores de los servicios y vendedores de
comercios y mercados
7 Oficiales, operarios y artesanos de artes
mecánicas y de otros oficios
8 Operadores de instalaciones y máquinas y
ensambladores
9 Ocupaciones elementales
22.
7
2
34
154
13
De conformidad con el artículo 7 del Reglamento del FEAG, las autoridades belgas
han confirmado que se respetarán los principios de igualdad de trato y no
discriminación en el acceso a las medidas propuestas y su aplicación.
Descripción del territorio afectado y de sus autoridades y partes interesadas
23.
Los despidos afectan principalmente a la cuenca de empleo de Basse-Sambre, en
torno a la ciudad de Sambreville, en la provincia de Namur, Valonia. Las vecinas
áreas urbanas de Charleroi y Namur influyen considerablemente en la situación
socioeconómica de la zona de Basse-Sambre.
24.
En la región de Namur, los municipios situados a lo largo del valle del Sambre-Mosa
suelen figurar entre los que presentan los peores indicadores socioeconómicos. La
región de Namur tiene aproximadamente 118 800 empleos asalariados12. La
proporción de trabajadores manuales es inferior a la media de Valonia, mientras que
la proporción de oficinistas y funcionarios es superior. En términos de puestos de
trabajo, los principales sectores económicos son la administración pública y la
defensa (17 % de los puestos de trabajo), la educación (13 %), la sanidad y los
servicios sociales (7 %) y el comercio al por menor (7 %).
25.
La región de Charleroi tiene aproximadamente 131 000 empleos asalariados. En
2013, entre el 23 % y el 24 % de los demandantes de empleo registrados en los
servicios públicos de empleo regionales de Charleroi y Namur (FOREM) tenían
menos de veinticinco años, aproximadamente el 23 % tenían más de cincuenta años,
entre el 35 % y el 40 % estaban desempleados desde hacía más de dos años y entre el
45 % y el 50 % no tenían educación secundaria superior13. El desempleo estructural
es relativamente estable, ya que corresponde a capacidades difíciles de adquirir si no
se está integrado en el mercado de trabajo. Por tanto, el desempleo afecta sobre todo
a personas poco cualificadas y personas menores de veinticinco años o mayores de
cincuenta años. Hay cada vez más demandantes de empleo mayores de cincuenta
años. Desde 2009 ha aumentado el desempleo cíclico como consecuencia de la crisis.
26.
El servicio público de empleo y formación de Valonia (FOREM) aplicará las
medidas a través de la célula de reconversión creada específicamente como parte de
las obligaciones jurídicas vinculadas al procedimiento de despido colectivo14. La
célula de reconversión de SGS Benelux está gestionada por un comité en el que
participan representantes de los servicios públicos de Valonia responsables de
empleo, formación y asuntos económicos, el FOREM, sindicatos y organizaciones de
formación profesional sectorial. Algunas de las medidas son aplicadas por SGS
Benelux mediante un equipo de personal interno creado específicamente para prestar
servicios de apoyo a los trabajadores despedidos (Saint-Gobain Développement;
SGD).
12
13
14
ES
En comparación, por ejemplo, con el empleo por cuenta propia.
Fuente: FOREM.
Véase el apartado 29.
7
ES
27.
Además del FOREM y de SGD, las otras organizaciones participantes en la
coordinación general y la aplicación de las medidas son las siguientes:
–
el Gobierno de Valonia (Ministro Presidente de Valonia responsable de la
coordinación de los Fondos Estructurales, Ministro de Empleo y Formación y
Ministro de Economía);
–
sindicatos (FGTB y CSC);
–
los centros de formación profesional y tecnológica sectorial activos en la
Región Valona (centros de competencias)15;
–
la Agencia del Fondo Social Europeo (FSE) de la Comunidad Francesa de
Bélgica.
Efectos esperados de los despidos en el empleo local, regional o nacional
28.
El cierre de SGS Benelux supondrá la pérdida de doscientos sesenta y un puestos de
trabajo directos, incluidos los doscientos dieciocho de la línea de producción
(categoría «ouvrier»). En la solicitud se incluyen doscientos cincuenta y siete de los
puestos de trabajo perdidos, ya que los cuatro despidos restantes se producirán
posteriormente. Se teme que los despidos de SGS Benelux tengan como
consecuencia la pérdida de una parte importante del empleo de la zona de BasseSambre. Como se ha indicado anteriormente, la zona de Basse-Sambre, que está
situada en la provincia de Namur pero también está vinculada al mercado de trabajo
del sur del Henao (Charleroi), se caracteriza por tener una tasa relativamente elevada
de desempleo estructural, con una proporción bastante alta de desempleo de larga
duración y bajos niveles de cualificación y capacidades. Los despidos de SGS
Benelux se producen, pues, en un difícil contexto socioeconómico local, tras varias
reestructuraciones de empresas en la provincia de Namur a lo largo de los últimos
años, especialmente en el sector del vidrio. Al igual que en el resto de Valonia, la
mayoría de las empresas son pymes (en torno al 80 % de las empresas de la zona
emplean a menos de diez trabajadores). Sin embargo, la mayoría de los puestos de
trabajo corresponden a empresas medianas y grandes. Las empresas con más de cien
trabajadores, como SGS Benelux, representan tan solo el 1,9 % de las empresas de la
zona, pero aportan casi el 42 % de los puestos de trabajo. Los despidos de SGS
Benelux afectan principalmente a trabajadores de la línea de producción (83 % del
personal de la categoría «ouvrier»), mientras que, como se ha señalado
anteriormente, los sectores que más puestos de trabajo aportan en la región de Namur
ofrecen principalmente puestos para la categoría «employé» (por ejemplo, los
sectores de servicio público). En este contexto, si quieren encontrar un nuevo puesto
de trabajo en la zona, los trabajadores de SGS Benelux tendrán que reciclarse para
poder trabajar en otras ocupaciones u otros sectores.
Servicios personalizados que van a financiarse y desglose de sus costes estimados
29.
15
ES
Solo algunas de las medidas que forman parte de las acciones que han emprendido
las autoridades belgas en apoyo de los trabajadores despedidos de SGS Benelux
serán cofinanciadas por el FEAG. Por consiguiente, en la solicitud de ayuda del
FEAG no se incluyen las medidas que son obligatorias en virtud de los
procedimientos de despido colectivo en Bélgica y que se aplican como parte de las
Estos centros realizan actividades de formación, estudios prospectivos y actividades de sensibilización
sobre ocupaciones o sectores específicos. Los centros de competencias se crean en colaboración con la
Región Valona, el FOREM, los interlocutores sociales de los sectores afectados, los centros de
investigación y las universidades.
8
ES
actividades habituales de la célula de reconversión (por ejemplo, ayuda a la
recolocación, formación, asistencia en la búsqueda de empleo y orientación
profesional)16 ni las medidas adicionales financiadas por medios distintos del FEAG.
El FOREM gestiona el conjunto de las medidas (obligatorias, complementarias y del
FEAG).
30.
16
17
ES
Los servicios personalizados prestados a los trabajadores despedidos que
cofinanciará el FEAG son los siguientes (agrupados por categorías)17:
(1)
Asistencia individual en la búsqueda de empleo, gestión de casos y servicios de
información general:
–
Reconversión (apoyo/orientación/integración): Este conjunto de servicios se
basa en las actividades que realizan habitualmente las células de reconversión.
Un equipo del personal del FOREM (director del proyecto y asesores
especializados) prestará los servicios en colaboración con antiguos
representantes de los trabajadores que actuarán como «acompañantes sociales»
(accompagnateurs sociaux) para alentar a los trabajadores a participar en las
medidas y prestarles asistencia en la tramitación de los procedimientos
administrativos. Con vistas a facilitar los contactos entre los trabajadores, los
servicios se prestarán conjuntamente a todos los trabajadores despedidos en
locales previstos para ese fin. Los servicios cubrirán tres tipos de actividad: i)
información colectiva sobre técnicas de búsqueda de empleo (redacción de un
currículo y de una carta de solicitud, utilización de recursos de internet, etc.),
explicaciones sobre las normas laborales (recolocación, desempleo, contratos
de trabajo y pensiones), sensibilización acerca de la discriminación,
presentación de las ocupaciones y de los sectores con posibilidades de empleo,
etc.; ii) entrevistas individuales con un asesor del FOREM (examen de las
capacidades, itinerario profesional, orientación sobre formación, etc.); iii)
acceso gratuito y abierto a herramientas de búsqueda de empleo (equipo
informático con conexión a internet, teléfono, documentación especializada,
etc.). Esta medida se aplicará a los doscientos cincuenta y siete trabajadores
destinatarios durante un período máximo de veinticuatro meses.
–
Impulso de la búsqueda de empleo: El FOREM organizará también actividades
específicas para ayudar a los trabajadores a buscar empleo y a superar las
dificultades del proceso de reconversión. Dichas actividades incluirán
reuniones entre los trabajadores despedidos y posibles empleadores
(casamiento de la oferta y la demanda de empleo), visitas a empresas,
reuniones con responsables de contratación con el fin de prepararse para las
entrevistas de empleo e intercambios de experiencia con otros trabajadores que
ya se han reciclado o que han encontrado un puesto de trabajo tras un despido
colectivo. Esta medida podría ofrecerse a los doscientos cincuenta y siete
trabajadores destinatarios (participación voluntaria, en función de las
necesidades de cada trabajador).
–
Búsqueda activa de empleo El equipo de SGD se compone de experimentados
profesionales de los recursos humanos del grupo Saint-Gobain que tienen un
buen conocimiento del mercado laboral local y de otras empresas de la zona.
SGD ofrecerá un paquete de servicios de recolocación. El primer paso
Véase el apartado 29.
En su solicitud de 4 de julio de 2014, las autoridades belgas modificaron el presupuesto de algunas
medidas para que se corresponda con su grado de aplicación real.
9
ES
consistirá en entrevistar a cada uno de los doscientos cincuenta y siete
trabajadores destinatarios para determinar sus expectativas y competencias y el
tipo de trabajo que buscan. A partir de esas entrevistas, SGD elaborará una lista
de perfiles desglosada por categoría de empleo, competencias, restricciones
geográficas, ocupación y cualificaciones. SGD buscará puestos de trabajo en la
región e identificará a posibles empleadores. A continuación, se pondrá en
contacto con los posibles empleadores para presentar las actividades de
recolocación y determinar las vacantes y las posibles medidas de apoyo (por
ejemplo, formación adicional). SGD podrá, entonces, casar las vacantes con
posibles candidatos de la lista de trabajadores y enviar una lista de candidatos
restringida al posible empleador. El posible empleador pedirá a SGD los
currículos de los candidatos que le interesen. Dicho empleador se pondrá en
contacto con los candidatos para iniciar el proceso de contratación (bajo la
supervisión de SGD). Si un trabajador recibe una oferta de empleo, SGD le
prestará ayuda para tramitar el procedimiento administrativo y organizará
acciones de formación adicionales si son necesarias. Si un trabajador es
rechazado, SGD evaluará con él los factores que condujeron a la elección del
empleador y le ayudará a prepararse para futuras oportunidades de empleo. Se
celebrarán reuniones mensuales entre SGD y el FOREM a través de un comité
de enlace para asegurarse de que la información sobre los trabajadores está
actualizada y de que los candidatos presentados tienen las capacidades que
buscan los posibles empleadores.
18
ES
(2)
Formación y reciclaje:
–
Formación integrada: El FOREM, los centros de competencias o el Ifapme18
podrían impartir diversos cursos de formación profesional a los doscientos
cincuenta y siete trabajadores destinatarios (según el tipo de curso). Como
primer paso, el personal del FOREM ayudará a cada participante a definir sus
objetivos laborales y le orientará hacia uno de los tres tipos de módulo de
formación. Los trabajadores que puedan reciclarse para ocupar un puesto
similar al que ocupaban en SGS Benelux podrían seguir un módulo específico
o de especialización (cuarenta horas) para adaptar sus competencias y
actualizarlas (por ejemplo, manejo de carretilla elevadora, procedimientos de
soldadura específicos o capacidades informáticas) o un curso adicional para
obtener nuevas cualificaciones (trescientas veinte horas) que les permitan
solicitar empleo en una nueva ocupación del sector industrial. Para reciclarse
en un sector de actividad totalmente distinto, los trabajadores podrían seguir un
curso de formación profesional ocupacional (de una media de novecientas
sesenta horas) para adquirir las competencias que requiere la ocupación en
cuestión. Al final de cada módulo de formación, podrán evaluarse y
documentarse las nuevas capacidades. En función del tipo de formación y del
ámbito de competencias, se entregará a los participantes un certificado oficial
de sus capacidades (es decir, un certificado de competencias), un certificado de
asistencia (en el caso de competencias u ocupaciones para las que no exista
certificación oficial) o una validación de las capacidades (para las capacidades
y las competencias adquiridas fuera de los cursos de formación formal). La
El Ifame (Institut wallon de Formation en Alternance et des indépendants et Petites et Moyennes
Entreprises; Instituto Valón de Formación en Alternancia y de los Autónomos y las Pequeñas y
Medianas Empresas) es un instituto público que ofrece formación dual vinculada al trabajo en forma de
períodos de aprendizaje y cursos específicos para gestores de pymes.
10
ES
certificación formal de las capacidades se verificará mediante pruebas de
evaluación previas a la concesión de un certificado de las competencias
adquiridas durante la formación (Certificat des Compétences Acquises en
Formation; CECAF). La validación de las capacidades se verificará mediante
pruebas de evaluación previas a la concesión de títulos de competencias (titres
de compétences).
19
ES
–
Formación específica: Si un trabajador necesita adquirir capacidades
específicas para un empleo (por ejemplo, manejo de máquinas o
especialización ocupacional) y el FOREM, los centros de competencias o el
Ifapme no ofrecen esa formación, SGD sufragará los gastos de esas
actividades, que incluyen formación mediante un sistema de acompañamiento
(compagnonnage), períodos de prácticas en empresas, formación técnica,
formación lingüística, etc. Se calcula que doscientos trabajadores se acogerán a
esta medida.
–
Transferencia de experiencia: Los trabajadores con experiencia tienen la
posibilidad de mejorar sus capacidades y pericia convirtiéndose en profesores o
formadores de educación técnica. El FOREM y las federaciones de los
diferentes sectores de la educación técnica crearán un módulo específico de
sensibilización y de formación previa destinado a alentar a determinados
trabajadores a formarse para convertirse en profesores de formación
profesional. Este módulo incluirá información específica, apoyo técnico,
reuniones con profesionales y visitas sobre el terreno. El módulo durará ocho
semanas y estará dirigido a unos diez trabajadores.
(3)
Promoción del emprendimiento:
–
Apoyo a la creación de empresas: Los trabajadores que se planteen crear su
propia empresa recibirán orientación y ayuda de un asesor sobre creación de
empresas del FOREM. Dicha ayuda comprenderá dos actividades principales:
i) sesiones de información colectiva para sensibilizar acerca de las
oportunidades de creación de empresas, información sobre los aspectos
jurídicos y medidas de apoyo a la creación de empresas; ii) entrevistas con
cada uno de los trabajadores interesados para examinar su proyecto y ponerles
en contacto con organizaciones de apoyo a las empresas y proveedores de
servicios. El asesor colaborará estrechamente con las células de reconversión
para ayudar a los trabajadores con sus proyectos de empresas. Se espera que
unos sesenta trabajadores asistan a las sesiones de información y que unos
veinte participen en las entrevistas y las actividades de seguimiento.
–
Apoyo al trabajo por cuenta propia: Los trabajadores que no sean admisibles
para recibir ayuda en el marco del plan «Airbag», para trabajadores por cuenta
propia19, recibirán ayuda adicional de SGD en forma de asesoramiento de
expertos para evaluar la viabilidad de cada proyecto de creación de empresa y
garantizar la financiación, incluida ayuda para negociar préstamos en
condiciones favorables. Se espera que en torno a cinco trabajadores se
beneficien de esta medida. Se ha presupuestado un importe de
aproximadamente 10 000 EUR por proyecto.
El plan «Airbag» está dirigido por la Región Valona. Ofrece subvenciones de hasta 12 500 EUR
durante dos años a personas que deseen establecerse como trabajadores por cuenta propia a tiempo
completo.
11
ES
Apoyo a proyectos colectivos: Los trabajadores que se planteen crear juntos
una empresa «social» como grupo recibirán orientación y apoyo de una
consultora especializada (seleccionada mediante licitación) y de la célula de
reconversión. Este apoyo comprende sesiones de información y sensibilización
sobre la creación de empresas y las capacidades de gestión básicas, así como
asesoramiento sobre la fundación de una empresa (por ejemplo, la elaboración
de un plan de negocio, la redacción de estatutos jurídicos, la mercadotecnia,
etc.). Podrán concederse subvenciones para sufragar los gastos de puesta en
marcha de los proyectos de empresas. Los trabajadores deberán presentar una
solicitud en la que se describa el proyecto (por ejemplo, capacidades y
experiencia de los trabajadores, estudio de viabilidad, análisis financiero,
potencial del mercado, perspectivas de crecimiento, beneficios
socioeconómicos, etc.). El comité de apoyo de la célula de reconversión, en el
que participan representantes de los empleadores, de los sindicatos y del
FOREM, evalúa la solicitud y decide si concede o no una subvención. Cada
uno de los trabajadores que participe en el proyecto podrá recibir una
subvención de 5 000 EUR (se ponen en común los fondos de todos los
trabajadores participantes). Las subvenciones podrán utilizarse para financiar la
adquisición de equipo, mercancías, publicidad, consultoría, formación, etc. La
consultora administrará las subvenciones e informará al FOREM sobre el
destino del gasto (facturas y justificantes). Se espera la participación de treinta
trabajadores en esta medida y la concesión de cinco subvenciones de apoyo a
los trabajadores.
(4)
Asignaciones:
–
Asignación de reinstalación: Si se ofrece un nuevo empleo a un trabajador (a
través del equipo de búsqueda de empleo de SGS Benelux) que implique que
deba cambiar de lugar de residencia, SGS Benelux podrá concederle una
asignación de hasta 5 000 EUR para sufragar los gastos de mudanza. La
asignación la abonará SGD sobre la base de una factura pagada de los gastos
reales (reembolso). Hasta veinte trabajadores podrían beneficiarse de esta
medida.
–
Incentivos a la contratación: Si un nuevo empleador ofrece a un trabajador un
puesto de trabajo de duración indefinida, SGD podrá concederle una
contribución a los costes laborales correspondiente a un mes de salario del
trabajador. El importe del incentivo por contratación pagado al empleador será
representativo de sus costes laborales reales (incluidos los impuestos y las
cotizaciones obligatorias a la seguridad social)20. SGD y el empleador firmarán
un acuerdo sobre el incentivo a la contratación. SGD abonará el incentivo a la
contratación cuando se firme el contrato de trabajo, salvo que acuerde otra cosa
con el nuevo empleador. Hasta cien trabajadores podrían beneficiarse de esta
medida.
31.
Las medidas descritas constituyen medidas activas del mercado laboral en el marco
de las acciones subvencionables definidas en el artículo 3 del Reglamento del FEAG.
32.
Se calcula un coste total de las medidas de 2 679 856 EUR, cifra que incluye
2 578 379 EUR para servicios personalizados y 101 478 EUR para la aplicación del
20
ES
–
El número de trabajadores destinatarios y el presupuesto de esta medida se calcularán sobre la base de
una medida similar de Saint-Gobain Francia en la que el salario mensual medio era de
aproximadamente 4 500 EUR.
12
ES
FEAG (3,8 % del coste total). La contribución financiera total solicitada al FEAG es
de 1 339 928 EUR (50 % del coste total).
Medidas
Número
estimado de
trabajadores
destinatarios
Servicios personalizados:
1) Asistencia individual en la búsqueda de empleo,
gestión de casos y servicios de información general:
– Reconversión (apoyo/orientación/integración)
– Fomento de la búsqueda de empleo
– Búsqueda de empleo proactiva
2) Formación y reciclaje:
– Formación integrada
– Formación específica
– Transferencia de experiencia
3) Promoción del emprendimiento:
– Apoyo a la creación de empresas
– Apoyo al trabajo por cuenta propia
– Apoyo a proyectos colectivos
4) Asignaciones
– Asignación de reinstalación
– Incentivos a la contratación
Subtotal:
Gastos de aplicación del FEAG:
1. Actividades preparatorias
2. Gestión
3. Información y publicidad
4. Actividades de control
Subtotal:
Coste total:
Contribución del FEAG (50 % del coste total)
Coste
estimado
por
trabajador
destinatario
Coste total
(FEAG y
cofinanciac
ión
nacional)
(EUR)*
(EUR)*
257
257
257
2 263
175
2 482
581 556
45 000
637 860
257
200
10
1 293
1 500
300
332 263
300 000
3 000
58
5
30
388
10 240
1 833
22 500
51 200
55 000
20
100
–
5 000
4 500
–
100 000
450 000
2 578 379
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
30 000
19 200
18 500
33 778
101 478
2 679 856
1 339 928
* Cifras redondeadas.
33.
Las autoridades belgas han confirmado que las medidas son complementarias de
acciones financiadas por los Fondos Estructurales y que existen mecanismos
adecuados para evitar la doble financiación.
Fecha en la que comenzaron o se prevé que comiencen a prestarse los servicios
personalizados a los trabajadores destinatarios
34.
Las autoridades belgas comenzaron a prestar servicios personalizados a los
trabajadores destinatarios el 31 de agosto de 2013. Por consiguiente, el gasto de estas
medidas puede recibir una contribución financiera del FEAG a partir de esa fecha.
Procedimientos de consulta de los interlocutores sociales
35.
ES
Los gestores de SGS Benelux y los sindicatos acordaron un plan social en julio de
2013 como parte del procedimiento de despido colectivo. El plan social establece
diferentes medidas acordadas por los diversos interlocutores sociales participantes.
Como se ha mencionado anteriormente, los sindicatos y el empleador anterior (SGS
Benelux) participan directamente en la gestión de la célula de reconversión y en la
aplicación de determinadas medidas.
13
ES
36.
Las autoridades belgas han confirmado que se cumplen los requisitos de la
legislación nacional y de la UE sobre despidos colectivos.
Información sobre las acciones obligatorias en virtud del Derecho nacional o de
conformidad con los convenios colectivos
37.
De conformidad con la legislación federal belga21, las empresas que llevan a cabo
despidos colectivos deben prestar servicios de recolocación a los trabajadores
despedidos. Los servicios de recolocación deben tener una duración mínima de
treinta horas en un período de tres meses para los trabajadores menores de cuarenta y
cinco años, y de sesenta horas en un período de seis meses para los trabajadores de
cuarenta y cinco años o más. Salvo si se aplican excepciones específicas, todos los
trabajadores no temporales deben participar en estos servicios de recolocación. De
conformidad con la legislación valona22, las organizaciones que representan a los
trabajadores pueden pedir al FOREM que cree una célula de reconversión para
ayudar a los trabajadores despedidos. La decisión del FOREM de crear una célula de
reconversión es discrecional y los empleadores o los trabajadores no están obligados
a participar en las medidas que organice dicha célula. Sin embargo, puede
considerarse que los servicios prestados por las células de reconversión cumplen las
obligaciones legales en materia de servicios de recolocación.
38.
Las autoridades belgas han confirmado que:
–
la contribución financiera del FEAG no sustituirá a las medidas que son
responsabilidad de las empresas en virtud del Derecho nacional o de los
convenios colectivos23;
–
las medidas proporcionarán asistencia a trabajadores concretos y no se destinan
a la reestructuración de empresas o sectores;
–
las medidas no recibirán apoyo financiero de otros fondos o instrumentos
financieros de la Unión24.
Sistemas de gestión y control
39.
21
22
23
24
ES
La solicitud contiene una descripción detallada de los sistemas de gestión y control
que especifica las responsabilidades de los organismos participantes. Un comité
director compuesto por todas las organizaciones que intervienen en la aplicación de
las medidas del FEAG garantiza el seguimiento y la coordinación globales. La
contribución financiera del FEAG será gestionada y controlada por los mismos
organismos que gestionan y controlan el FSE. Una entidad dentro de la agencia del
FSE de la Federación Valonia-Bruselas (anteriormente denominada Comunidad
Arrêté royal relatif à la gestion active des restructurations du 9 mars 2006 (Belgisch Staatsblad /
Moniteur Belge, 31.3.2006, éd. 2, p. 18309).
Décret de la Région wallonne relatif au plan d’accompagnement des reconversions du 29 janvier 2004
(Belgisch Staatsblad / Moniteur Belge, 10.3.2004, p. 13547).
La contribución financiera del FEAG permitirá a las autoridades belgas prestar los servicios de
recolocación más allá de los plazos obligatorios y aplicar medidas adicionales. Para calcular los costes
asignados al FEAG, las autoridades belgas tendrán en cuenta las medidas llevadas a cabo durante el
período de obligación legal [esto se aplica solo a la medida «Reconversión
(apoyo/orientación/integración)»]. El número de horas de los servicios de recolocación prestados
durante el período obligatorio se deducirá del número total de horas de los servicios de recolocación
prestados a cada trabajador destinatario.
Se concedió ayuda financiera del FSE, con arreglo al Eje 2.2 del Programa Operativo de Convergencia
para el período 2008-2013, a un proyecto (En-Train = En Transition-Reconversion-Accompagnement)
destinado a desarrollar métodos pedagógicos para las células de reconversión en general.
14
ES
Francesa de Bélgica) actuará como autoridad de gestión, y otra entidad diferenciada
dentro de la agencia del FSE actuará como autoridad pagadora. La Secretaría General
de la Federación Valonia-Bruselas actuará como autoridad de certificación y el
FOREM actuará como organismo intermedio.
Financiación
40.
El artículo 12 del Reglamento (UE, Euratom) nº 1311/2013 del Consejo, por el que
se establece el marco financiero plurianual para el período 2014-202025, permite la
movilización del Fondo Europeo de Adaptación a la Globalización (FEAG) hasta un
máximo anual de 150 millones EUR (a precios de 2011), además de las partidas
pertinentes del marco financiero.
41.
Teniendo en cuenta el importe máximo permitido de una contribución financiera del
FEAG y el margen para la reasignación de créditos, la Comisión propone movilizar
el FEAG para proporcionar la cantidad total solicitada (1 339 928 EUR), que
representa un 50 % del coste total de las medidas propuestas.
42.
La Decisión propuesta de movilizar el FEAG será adoptada conjuntamente por el
Parlamento Europeo y el Consejo, de conformidad con lo establecido en el punto 13
del Acuerdo Interinstitucional, de 2 de diciembre de 2013, entre el Parlamento
Europeo, el Consejo y la Comisión sobre disciplina presupuestaria, cooperación en
materia presupuestaria y buena gestión financiera26.
43.
La Comisión presenta por separado una solicitud de transferencia para consignar
créditos de compromiso específicos en el presupuesto de 2015, tal como exige el
punto 13 del Acuerdo Interinstitucional de 2 de diciembre de 2013.
Origen de los créditos de pago
44.
25
26
ES
Se utilizarán los créditos asignados a la línea presupuestaria del FEAG en el
presupuesto de 2015 para cubrir el importe de 1 339 928 EUR.
DO L 347 de 20.12.2013, p. 884.
DO C 373 de 20.12.2013, p. 1.
15
ES
Propuesta de
DECISIÓN DEL PARLAMENTO EUROPEO Y DEL CONSEJO
relativa a la movilización del Fondo Europeo de Adaptación a la Globalización, de
conformidad con el punto 13 del Acuerdo Interinstitucional, de 2 de diciembre de 2013,
entre el Parlamento Europeo, el Consejo y la Comisión sobre disciplina presupuestaria,
cooperación en materia presupuestaria y buena gestión financiera
(solicitud EGF/2013/011 BE/Saint-Gobain Sekurit, de Bélgica)
EL PARLAMENTO EUROPEO Y EL CONSEJO DE LA UNIÓN EUROPEA,
Visto el Tratado de Funcionamiento de la Unión Europea,
Visto el Reglamento (CE) nº 1927/2006 del Parlamento Europeo y del Consejo, de 20 de
diciembre de 2006, por el que se crea el Fondo Europeo de Adaptación a la Globalización27,
y, en particular, su artículo 12, apartado 3,
Visto el Acuerdo Interinstitucional, de 2 de diciembre de 2013, entre el Parlamento Europeo,
el Consejo y la Comisión sobre disciplina presupuestaria, cooperación en materia
presupuestaria y buena gestión financiera28, y, en particular, su punto 13,
Vista la propuesta de la Comisión Europea29,
Considerando lo siguiente:
(1)
El Fondo Europeo de Adaptación a la Globalización (FEAG) se creó para prestar
apoyo adicional a los trabajadores despedidos a raíz de importantes cambios
estructurales en los patrones del comercio mundial como consecuencia de la
globalización y ayudarlos a reincorporarse al mercado de trabajo.
(2)
El FEAG no puede rebasar el importe máximo anual de 150 millones EUR (a precios
de 2011), de acuerdo con el artículo 12 del Reglamento (UE, Euratom) nº 1311/2013
del Consejo, por el que se establece el marco financiero plurianual para el período
2014-202030.
(3)
El 19 de diciembre de 2013, Bélgica presentó una solicitud de movilización del FEAG
en relación con el despido de trabajadores de la empresa Saint-Gobain Sekurit Benelux
S. A., y hasta el 4 de julio de 2014 la completó con información adicional. Dicha
solicitud cumple los requisitos para fijar el importe de las contribuciones financieras
de acuerdo con lo establecido en el artículo 10 del Reglamento (CE) nº 1927/2006. En
consecuencia, la Comisión propone movilizar un importe de 1 339 928 EUR.
(4)
Procede, por tanto, movilizar el FEAG para proporcionar una contribución financiera
en respuesta a la solicitud presentada por Bélgica.
27
DO L 406 de 30.12.2006, p. 1.
DO C 373 de 20.12.2013, p. 1.
DO C […] de […], p. [...].
DO L 347 de 20.12.2013, p. 884.
28
29
30
ES
16
ES
HAN ADOPTADO LA PRESENTE DECISIÓN:
Artículo 1
En el marco del presupuesto general de la Unión Europea del ejercicio 2015, se movilizará el
Fondo Europeo de Adaptación a la Globalización (FEAG) para proporcionar un importe de
1 339 928 EUR en créditos de compromiso y de pago.
Artículo 2
La presente Decisión se publicará en el Diario Oficial de la Unión Europea.
Hecho en Bruselas, el
Por el Parlamento Europeo
El Presidente
ES
Por el Consejo
El Presidente
17
ES
Descargar