Manual y tutoriales

Anuncio
SERVICIO MURCIANO DE SALUD
Itinerario Formativo en Prevención de
Riesgos Laborales en el SMS. Online.
VERSIÓN PDF
VERSIÓN PDF
PREVENCIÓN DE RIESGOS LABORALES
1
PREVENCIÓN DE RIESGOS LABORALES
INDICE
PREVENCIÓN DE RIESGOS LABORALES ........................................................................................................ 2
PREVENCIÓN DE RIESGOS LABORALES EN EL SMS...................................................................... 7
MÓDULO 1.- CONCEPTOS BÁSICOS Y LEGISLACIÓN EN .............................................................................. 8
PREVENCIÓN DE RIESGOS LABORALES ........................................................................................................ 8
1.
OBJETIVOS ........................................................................................................................................ 9
UNIDAD 1.- CONCEPTOS BÁSICOS DE PREVENCIÓN DE RIESGOS LABORALES......................................... 10
1. INTRODUCCIÓN .............................................................................................................................. 11
2. SALUD Y TRABAJO ........................................................................................................................... 11
3. PREVENCIÓN ................................................................................................................................... 12
4. DISCIPLINA DE PREVENCIÓN ........................................................................................................... 12
5. EQUIPO DE TRABAJO Y EQUIPO DE PROTECCIÓN INDIVIDUAL........................................................ 13
5.1. EQUIPO DE TRABAJO................................................................................................................... 13
5.2. EQUIPO DE PROTECCIÓN INDIVIDUAL (EPI) ................................................................................ 13
6. RIESGO LABORAL Y FACTOR DE RIESGO .......................................................................................... 14
6.1. DEFINICIONES ............................................................................................................................. 14
6.2. CLASIFICACIÓN DE LOS FACTORES DE RIESGO ............................................................................ 14
7. DOCUMENTOS ................................................................................................................................ 16
7.1. DEFINICIONES DE LOS DISTINTOS TIPOS DE DOCUMENTOS ....................................................... 16
8. DAÑOS DERIVADOS DEL TRABAJO .................................................................................................. 17
8.1. CONCEPTO DE ACCIDENTE DE TRABAJO ..................................................................................... 18
8.1.1.
DEFINICIÓN ............................................................................................................................. 18
8.1.2.
CÓMO ACTUAR EN CASO DE ACCIDENTE SI ERES UN TRABAJADOR DEL SMS ......................... 20
8.1.3.
ENFERMEDAD PROFESIONAL .................................................................................................. 21
UNIDAD 2.- LEY 31/95 DE PREVENCIÓN DE RIESGOS LABORALES ........................................................... 22
1. INTRODUCCIÓN .............................................................................................................................. 23
2. OBJETIVOS ...................................................................................................................................... 23
3. ÁMBITO DE LA APLICACIÓN ............................................................................................................ 23
4. DERECHOS Y DEBERES PÚBLICOS .................................................................................................... 24
5. PRINCIPALES GENERALES ................................................................................................................ 25
6. PLAN DE PREVENCIÓN DE RIESGOS LABORALES, EVALUACIÓN DE RIESGOS Y PLANIFICACIÓN DE LA
ACTIVIDAD PREVENTIVA ......................................................................................................................... 26
6.1. PLAN DE PREVENCIÓN ................................................................................................................ 26
6.2. EVALUACIÓN DE RIESGOS ........................................................................................................... 27
6.3. PLANIFICACIÓN DE ACTIVIDADES PREVENTIVAS......................................................................... 27
7. EQUIPOS DE TRABAJO Y MEDIOS DE PROTECCIÓN ......................................................................... 28
8. EQUIPOS DE PROTECCIÓN .............................................................................................................. 28
PREVENCIÓN DE RIESGOS LABORALES
2
9. INFORMACIÓN A LOS TRABAJADORES ............................................................................................ 29
10.
FORMACIÓN A LOS TRABAJADORES ........................................................................................... 30
11.
MEDIDAS DE EMERGENCIA ......................................................................................................... 31
12.
PROTECCIÓN A TRABAJADORES ESPECIALMENTE SENSIBLES A DETERMINADOS RIESGOS ........ 32
13.
PROTECCIÓN A TRABAJADORAS EMBARAZADAS Y LACTANTES .................................................. 33
14.
CONSULTA DE LOS TRABAJADORES ............................................................................................ 33
14.1.
DELEGADOS DE PREVENCIÓN ................................................................................................. 34
14.2.
COMITÉ DE SEGURIDAD Y SALUD ............................................................................................ 35
15.
OBLIGACIONES DE LOS TRABAJADORES...................................................................................... 38
MÓDULO 2.- SISTEMA DE GESTIÓN DE LA PREVENCIÓN EN EL SMS ........................................................ 40
1.
2.
3.
4.
5.
6.
INTRODUCCIÓN .............................................................................................................................. 41
OBJETIVOS ...................................................................................................................................... 41
GENERALIDADES SOBRE LA GESTIÓN DE LA PREVENCIÓN .............................................................. 41
RESPONSABILIDADES EN PREVENCIÓN DE RIESGOS LABORALES EN EL SMS................................... 43
FUNCIONES DEL SERVICIO DE PREVENCIÓN DEL SMS ..................................................................... 43
COMPOSICIÓN DEL SERVICIO DE PREVENCIÓN............................................................................... 44
MÓDULO 3.- LA VIGILANCIA DE LA SALUD................................................................................................ 47
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
INTRODUCCIÓN .............................................................................................................................. 48
OBJETIVOS ...................................................................................................................................... 48
DEFINICIÓN DE VIGILANCIA DE LA SALUD ....................................................................................... 48
CARACTERÍSTICAS DE LA VIGILANCIA DE LA SALUD......................................................................... 49
GENERALIDADES ............................................................................................................................. 51
ACTIVIDADES SANITARIAS............................................................................................................... 51
¿CUÁNDO HACERSE RECONOCIMIENTO EN EL SMS?...................................................................... 52
MÓDULO 4.- RIESGOS GENERALES EN EL ÁMBITO SANITARIO Y MEDIDAS PREVENTIVAS.................... 53
1. INTRODUCCIÓN .............................................................................................................................. 54
2. OBJETIVOS ...................................................................................................................................... 54
3. RIESGOS EN EL ÁMBITO SANITARIO ................................................................................................ 54
3.1. CAIDAS AL MISMO NIVEL ............................................................................................................ 54
3.2. CAIDAS A DISTINTO NIVEL ........................................................................................................... 55
3.3. CAIDAS DE OBJETOS POR DESPLOME Y DERRUMBAMIENTO ...................................................... 57
3.4. GOLPE O CORTES POR OBJETOS O HERRAMIENTAS .................................................................... 58
3.5. PISADAS SOBRE OBJETOS MÓVILES / INMÓVILES ....................................................................... 59
3.6. CONTACTOS ELÉCTRICOS DIRECTOS O INDIRECTOS.................................................................... 59
3.7. PROYECCIÓN DE FRAGMENTOS O PARTÍCULAS .......................................................................... 60
3.8. RIESGOS DE INCENCIOS Y/O EXPLOSIÓN..................................................................................... 61
3.9. MAQUINARIA Y EQUIPOS DE TRABAJO ....................................................................................... 63
3.10.
SERVICIOS HIGIÉNICOS Y LOCALES DE DESCANSO................................................................... 65
3.11.
RIESGO BIOLÓGICO ................................................................................................................. 67
3.12.
CONDICIONES AMBIENTALES ................................................................................................. 69
3.13.
ILUMINACIÓN ......................................................................................................................... 71
3.14.
CONTACTO TÉRMICO .............................................................................................................. 72
3.15.
EXPOSICIÓN A SUSTANCIAS NOCIVAS, TÓXICAS O CORROSIVAS ............................................ 72
3.16.
RUIDO ..................................................................................................................................... 73
3.17.
RADIACIONES IONIZANTES ..................................................................................................... 74
3.18.
RADIACIONES NO IONIZANTES................................................................................................ 75
3.19.
FATIGA FÍSICA ......................................................................................................................... 76
3.20.
TURNICIDAD / NOCTURNIDAD ................................................................................................ 77
3.21.
FATIGA VISUAL ........................................................................................................................ 78
3.22.
PANTALLAS DE VISUALIZACIÓN DE DATOS.............................................................................. 79
3.23.
FATIGA MENTAL...................................................................................................................... 80
3.24.
RIESGO PSICOSOCIAL .............................................................................................................. 81
PREVENCIÓN DE RIESGOS LABORALES
3
3.25.
AGRESIÓN ............................................................................................................................... 82
PVD ................................................................................................................................................͘........... 85
UNIDAD 1.- PANTALLAS DE VISUALIZACIÓN DE DATOS ........................................................................... 85
1.
2.
3.
4.
5.
6.
6.1.
6.2.
6.3.
7.
7.1.
7.2.
7.3.
7.4.
INTRODUCCIÓN .............................................................................................................................. 86
PERSONA USUARIA ......................................................................................................................... 86
TIPOS DE RIESGOS Y SU PREVENCIÓN ............................................................................................. 88
ORIGEN DE LA FATIGA VISUAL......................................................................................................... 89
FATIGA VISUAL ................................................................................................................................ 90
EQUIPO INFORMÁTICO ................................................................................................................... 90
MOBILIARIO ................................................................................................................................ 92
PANTALLA, RATÓN, TECLADO,.. .................................................................................................. 93
PROGRAMAS INFORMÁTICOS..................................................................................................... 97
ENTORNO DE TRABAJO ................................................................................................................... 98
UBICACIÓN DEL PUESTO ............................................................................................................. 98
COLOR DEL ENTORNO, PAREDES. ......................................................................................................... 99
TEMPERATURA Y HUMEDAD .................................................................................................... 100
RUIDO ....................................................................................................................................... 100
UNIDAD 2.- ALTERACIONES MUSCULOESQUELÉTICAS ........................................................................... 102
1.
2.
CAUSAS ALTERACIONES MUSCULOESQUELÉTICAS ....................................................................... 103
PRECAUCIONES PREVENTIVAS ...................................................................................................... 110
PREVENCIÓN DE RIESGOS LABORALES EN EL MANEJO DE CARGAS.................................. 118
DMh>K 0.- INTRODUCCIÓN, OBJETIVOS Y ESTRUCTURA DEL CURSO................................................. 119
DMh>K 1.- NUESTRA ESPALDA Y LA CARGA ........................................................................................ 120
ϭ͘PARATO LOCOMOTOR ..................................................͘............................͘................................ 121
Ϯ͘NATOMÍA BÁSICA DE LA ESPALDA ......͘͘͘.......................͘............................................................. 121
ϯ͘CÓMO REACCIONA LA ESPALDA ANTE LA CARGA .............................͘͘.......................................... 126
ϰ͘LESIONES DERIVADAS DEL MANEJO DE CARGAS........................................................................... 128
DMh>K 2.- MANEJO DE CARGAS .......................................................................................................... 129
1.
2.
TÉRMINOS..................................................................................................................................... 130
CLASIFICACIÓN.............................................................................................................................. 130
3.
FACTORES RELACIONADOS CON LA CARGA .................................................................................. 132
DMh>K 2A.- MANEJO MANUAL DE CARGAS INANIMADAS ................................................................ 138
1.
2.
3.
4.
5.
6.
PASOS PARA LEVANTAR UNA CARGA INANIMADA ....................................................................... 139
LEVANTAMIENTO DE LA CARGA EN EQUIPO ................................................................................. 145
MANEJO DE OBJETOS CON FORMA ESPECIAL ............................................................................... 145
ALMACENAMIENTO ...................................................................................................................... 148
TRANSPORTE DE CARGAS: CARROS............................................................................................... 149
PUNTOS A RECORDAR EN EL MANEJO DE CARGAS........................................................................ 150
DMh>K 2B.- MANEJO MANUAL DE CARGAS ANIMADAS .................................................................... 152
1. d/WK^h^hZ/K^E>DKs/>//ME DE PACIENTES .........................͘͘............................... 153
2. POSICIONES .................................................................................................................................. 154
3. PRELIMINARES A LA MOVILIZACIÓN DEL PACIENTE ...................................................................... 154
4. PASOS PARA MOVILIZAR UNA CARGA ANIMADA.......................................................................... 155
5. TIPOS DE MOVILIZACIONES........................................................................................................... 161
6. EJEMPLOS DE MOVILIZACIONES ................................................................................................... 163
PREVENCIÓN DE RIESGOS LABORALES
4
DMh>K 2C.- MANEJO INSTRUMENTAL DE CARGAS ANIMADAS ......................................................... 166
1. WZKhdK^WKzK PARA LA TRANSFERENCIA....................................................................... 167
2. VENTAJAS E INDICACIONES DE LA GRÚA DE TRANSFERENCIA ...................................................... 169
3. PARTES DE LA GRÚA ...................................................................................................................... 170
4. ^hW/EKWK^//ME^Ed CON GRÚA.............................................................................. 170
5. WK^//ME^Ed^hW/EK CON GRÚA .............................................................................. 171
DMh>K 3.- PREVENCIÓN DE RIESGOS FÍSICOS EN EL MANEJO DE CARGAS.........͘.............................. 173
1.
2.
3.
4.
RECURSOS ANTE EL MANEJO DE CARGAS ..................................................................................... 174
ROTACIÓN DE TAREAS .................................................................................................................. 174
PREPARACIÓN FÍSICA .................................................................................................................... 175
FORMACIÓN Y ADIESTRAMIENTO................................................................................................. 176
PREVENCIÓN DEL RIESGO BIOLÓGICO EN TRABAJADORES DEL ÁMBITO SANITARIO . 177
MÓDULO 1.- LEGISLACIÓN RELACIONADA CON LA EXPOSICIÓN LABORAL ........................................... 177
A AGENTES BIOLÓGICOS.......................................................................................................................... 177
1.
2.
3.
INTRODUCCIÓN ............................................................................................................................ 178
MARCO NORMATIVO GENERAL EN LA PRL.................................................................................... 178
MARCO NORMATIVO ESPECÍFICO DEL RIESGO BIOLÓGICO .......................................................... 179
MÓDULO 2.- CLASIFICACIÓN DE LOS AGENTES BIOLÓGICOS ................................................................. 180
1.
2.
3.
INTRODUCCIÓN ............................................................................................................................ 181
CLASIFICACIÓN DE AGENTES BIOLÓGICOS .................................................................................... 181
ASPECTOS A TENER EN CUENTA CUANDO HABLAMOS DE AGENTES BIOLÓGICOS....................... 183
MÓDULO 3.- PATOLOGÍAS PRODUCIDAS POR AGENTES BIOLÓGICOS RELACIONADAS CON LAS
ACTIVIDADES SANITARIAS. ...................................................................................................................... 185
1. INTRODUCCIÓN ............................................................................................................................ 186
2. AGENTES BIOLÓGICOS CUYO RIESGO ESTÁN RELACIONADOS CON LA ACTIVIDAD SANITARIA
ASISTENCIAL ......................................................................................................................................... 188
2.1. VIRUS DE TRANSMISIÓN SANGUÍNEA: HEPATITIS B / HEPATITIS C / SÍNDROME DE
INMUNODEFICIENCIA ADQUIRIDA ....................................................................................................... 188
2.2. AGENTES BIOLÓGICOS DE TRANSMISIÓN AÉREA: TBC / VARICELA / SARAMPIÓN / LEGIONELLA /
MENINGITIS / RUBÉOLA ........................................................................................................................ 199
3. AGENTES BIOLÓGICOS CUYO RIESGO ESTÁN RELACIONADOS CON LA CONCENTRACIÓN DE
PERSONAS EN LOS LOCALES DE TRABAJO ............................................................................................. 222
4. AGENTES BIOLÓGICOS CUYO RIESGO NO ESTÁN RELACIONADOS ESPECÍFICAMENTE CON LA
ACTIVIDAD LABORAL SANITARIA .......................................................................................................... 227
5. ENFERMEDADES CUYO RIESGO ESTÁ ASOCIADO A VIAJES A PAÍSES ENDÉMICOS POR MOTIVOS DE
SALUD ................................................................................................................................................... 229
MÓDULO 4.- SITUACIONES ESPECIALES .................................................................................................. 234
1.
2.
3.
4.
INTRODUCCIÓN ............................................................................................................................ 235
TRABAJADORAS EMBARAZADAS Y EN PERIODO DE LACTANCIA ................................................... 235
VACUNAS Y EMBARAZO ................................................................................................................ 236
TRABAJADORES SENSIBLES ESPECIALMENTE AL RIESGO BIOLÓGICO ........................................... 237
MÓDULO 5.- PREVENCIÓN PRIMARIA DEL RIESGO BIOLÓGICO............................................................. 239
1.
2.
3.
INTRODUCCIÓN ............................................................................................................................ 240
ACTUACIONES SOBRE EL INDIVIDUO ............................................................................................ 240
ACTUACIONES SOBRE EL AMBIENTE ............................................................................................. 250
MÓDULO 6.- PREVENCIÓN SECUNDARIA DEL RIESGO BIOLÓGICO. ....................................................... 254
PREVENCIÓN DE RIESGOS LABORALES
5
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
INTRODUCCIÓN ............................................................................................................................ 255
EXPOSICIÓN ACCIDENTAL A VIRUS DE TRANSMISIÓN SANGUÍNEA .............................................. 255
ACTUACIÓN INMEDIATA TRAS EL ACCIDENTE............................................................................... 256
REGISTRO Y NOTIFICACIÓN ........................................................................................................... 258
ESTUDIO SEROLÓGICO INICIAL DEL TRABAJADOR Y DE LA FUENTE............................................... 259
EVALUACIÓN DEL RIESGO ASOCIADO AL ACCIDENTE BIOLÓGICO ................................................ 261
OTRAS EXPOSICIONES ACCIDENTALES .......................................................................................... 262
MÓDULO 7.- MEDIDAS PREVENTIVAS DEL RIESGO BIOLÓGICO............................................................. 263
1.
2.
3.
4.
5.
5.1.
5.2.
5.3.
5.4.
5.5.
5.6.
5.7.
PRECAUCIONES ESTÁNDAR........................................................................................................... 264
UTILIZACIÓN DE EQUIPOS DE PROTECCIÓN RESPIRATORIA .......................................................... 266
PRECAUCIONES PARA TRANSMISIÓN POR CONTACTO ................................................................. 269
RESUMEN DE LAS RECOMENDACIONES GENERALES DEL AISLAMIENTO ...................................... 270
VACUNAS RECOMENDADAS EN EL ÁMBITO SANITARIO ............................................................... 271
DIFTERIA-TÉTANOS ................................................................................................................... 271
GRIPE ESTACIONAL ................................................................................................................... 272
VARICELA .................................................................................................................................. 272
TRIPLE VÍRICA............................................................................................................................ 273
HEPATITIS B............................................................................................................................... 273
HEPATITIS A............................................................................................................................... 274
NEUMOCOCO ........................................................................................................................... 274
MÓDULO 8.- RECOGIDA, MANIPULACIÓN Y TRANSPORTE DE MUESTRAS BIOLÓGICAS. RESIDUOS
SANITARIOS.............................................................................................................................................. 275
1.
2.
3.
4.
5.
6.
RECOGIDA Y MANIPULACIÓN DE MUESTRAS BIOLÓGICAS ........................................................... 276
CRITERIOS DE CLASIFICACIÓN DE RESIDUOS ................................................................................. 277
NORMAS GENERALES DE RECOGIDA DE RESIDUOS SANITARIOS .................................................. 279
TRABAJADORAS EMBARAZADAS Y EN PERIODO DE LACTANCIA ................................................... 280
VACUNAS Y EMBARAZO ................................................................................................................ 280
TRABAJADORES SENSIBLES ESPECIALMENTE AL RIESGO BIOLÓGICO ........................................... 281
CRÉDITOS.................................................................................................................................................. 283
PREVENCIÓN DE RIESGOS LABORALES
6
PREVENCIÓN DE RIESGOS LABORALES EN EL SMS
Módulo1.- Conceptos Básicos y legislación en Prevención de Riesgos Laborales
Módulo2.- Sistema de Gestión de la Prevención en el SMS
Módulo3.- La vigilancia de la salud
Módulo4.- Riesgos generales en el ámbito sanitario y medidas preventivas
PREVENCIÓN DE RIESGOS LABORALES
7
Módulo 1.- Conceptos Básicos y legislación en
Prevención de Riesgos Laborales
INDICE
UD1.- CONCEPTOS BÁSICOS DE PREVENCIÓN DE RIESGOS LABORALES
UD2.- LEY 31/1995 DE PREVENCIÓN DE RIESGOS LABORALES
PREVENCIÓN DE RIESGOS LABORALES
8
1. OBJETIVOS
Con este módulo se pretende que el alumno adquiera conocimientos básicos en
prevención de riesgos laborales sobre:
Conceptos básicos.
Fundamentos jurídicos de la ley de Prevención de Riesgo Laborales y
cómo se aplica en el SMS.
Derechos, obligaciones, competencias y responsabilidades tanto de
empresarios como de trabajadores.
PREVENCIÓN DE RIESGOS LABORALES
9
Unidad 1.- Conceptos básicos de Prevención de Riesgos
Laborales
INDICE
1. INTRODUCCIÓN
2. SALUD Y TRABAJO
3. PREVENCIÓN
4. DISCIPLINAS DE PREVENCIÓN
5. EQUIPO DE TRABAJO Y EQUIPO DE PROTECCIÓN INDIVIDUAL
6. RIESGO LABORAL Y FACTORES DE RIESGO
7. DOCUMENTOS
8. DAÑOS DERIVADOS DEL TRABAJO
PREVENCIÓN DE RIESGOS LABORALES
10
1. INTRODUCCIÓN
Antes de comenzar a hablar de forma específica de los riesgos laborales más
frecuentes, que podemos encontrar en el Servicio Murciano de Salud (SMS),
consideramos importante,
para una mejor compresión del curso, que los alumnos
conozcan el significado de determinados conceptos básicos generales usados en
Prevención de Riesgos Laborales (PRL).
Para ello, en esta primera unidad, hemos hecho una selección de una serie de términos
que hemos considerado fundamentales y que vamos a tratar de definir de forma
sencilla.
2. SALUD Y TRABAJO
El término Salud es definido por la Constitución de 1946 de la Organización
Mundial de la Salud como el estado de completo bienestar físico, mental y social, y
no solamente la ausencia de afecciones o enfermedades.
El trabajo puede considerarse una fuente de salud porque con el mismo las personas
conseguimos una serie de aspectos positivos y favorables para la misma.
Por ejemplo, en el trabajo las personas desarrollan una
actividad física y mental que revitaliza el organismo al
mantenerlo activo y despierto. Mediante el trabajo,
también se desarrollan y activan las relaciones sociales con
otras personas, a través de la cooperación necesaria para
realizar las tareas. El trabajo permite el aumento de la
autoestima porque permite a las personas sentirse útiles a
la sociedad.
No obstante, el trabajo también puede causar diferentes daños a la salud, de tipo
psíquico, físico o emocional, según sean las condiciones sociales y materiales donde se
realice el trabajo.
PREVENCIÓN DE RIESGOS LABORALES
11
3. PREVENCIÓN
En Riesgos Laborales la prevención consiste en el conjunto de actividades o medidas
adoptadas o previstas en todas las fases de actividad de la empresa con el fin de evitar
o disminuir los riesgos derivados del trabajo.
En el trabajo, ante cualquier peligro para la salud, si se quiere ser eficaz, lo primero
que hay que intentar es EVITAR LOS RIESGOS y, si no se puede, a continuación
EVALUAR LO QUE NO SE PUEDA EVITAR y después COMBATIR LOS RIESGOS
EN SU ORIGEN (ir aplicando los principios generales de la “acción preventiva
indicados en el artículo 15 de la PRL”).
4. DISCIPLINA DE PREVENCIÓN
 La "Seguridad en el Trabajo" es el conjunto de técnicas y procedimientos que
tienen por objeto eliminar o disminuir el riesgo de que se produzcan los
accidentes de trabajo.
 La "Higiene Industrial" es la técnica que previene la aparición de enfermedades
profesionales, estudiando, valorando y modificando el medio ambiente físico y
químico o biológico del trabajo.
 Globalmente, podemos definir la "Ergonomía" como el conjunto de técnicas
cuyo objetivo es la adecuación del trabajo a la persona.
 Por su parte, la "Psicosociología aplicada a la Prevención de riesgos laborales"
estudia los factores de naturaleza psicosocial y organizativa existentes en el
trabajo, que pueden repercutir en la salud del trabajador.
 La "Medicina del Trabajo" es una ciencia que parte del conocimiento del
funcionamiento del cuerpo humano y del medio en que éste desarrolla su
actividad, en este caso el laboral. Tiene como objetivos la promoción de la
PREVENCIÓN DE RIESGOS LABORALES
12
salud (o prevención de la pérdida de salud), la curación de las enfermedades y
la rehabilitación.
5. EQUIPO DE TRABAJO Y EQUIPO DE PROTECCIÓN INDIVIDUAL
5.1. EQUIPO DE TRABAJO
Cualquier máquina, aparato, instrumento o instalación utilizado durante la jornada
laboral.
5.2. EQUIPO DE PROTECCIÓN INDIVIDUAL (EPI)
Cualquier equipo destinado a ser llevado o sujetado por el trabajador para que le
proteja de uno o varios riesgos que puedan amenazar su seguridad o su salud en el
trabajo, así como cualquier complemento o accesorio destinado a tal fin.
PREVENCIÓN DE RIESGOS LABORALES
13
6. RIESGO LABORAL Y FACTOR DE RIESGO
6.1. DEFINICIONES
 Riesgo Laboral
Posibilidad de que un trabajador sufra un determinado daño derivado del
trabajo.
 Factor de Riesgo
Es una característica del trabajo, que puede incrementar la posibilidad de que
se produzcan accidentes o afecciones de la salud de los trabajadores.
6.2. CLASIFICACIÓN DE LOS FACTORES DE RIESGO
Factores derivados de las condiciones de seguridad
Se incluyen en este grupo las condiciones materiales, que influyen sobre la
accidentabilidad:
 Incendios
 Aparatos y equipos de elevación
 Vehículos de transporte
 Usar máquinas y aparatos
 Herramientas
 Espacios de trabajo
 Fuentes de energía (electricidad)
Factores ligados al medioambiente de trabajo
Se incluyen en este grupo:
PREVENCIÓN DE RIESGOS LABORALES
14
 Contaminantes biológicos: Constituidos por microorganismos, (bacterias,
virus, hongos, protozoos, ..) causantes de enfermedades profesionales.
 Contaminantes químicos: Presentes en el medioambiente del trabajo, que
pueden estar en forma de gases, vapores, nieblas, aerosoles, polvo, humo,
líquidos...
 Contaminantes físicos: Como ruido, vibraciones, iluminación, radiaciones
ionizantes, condiciones termo-higrométricas, rayos gamma, ultravioletas,
infrarrojos, microondas, presión atmosférica... existentes en el medio laboral.
Factores ligados al medioambiente del trabajador
Incluye las exigencias que la tarea impone al individuo que las realiza, asociada a cada
tipo de actividad y determinantes de la carga de trabajo, tanto física como mental.
Ej: esfuerzos, manipulación de cargas, posturas de trabajo, niveles de atención...
Factores derivados de la organización del trabajo (factores psicosociales)
Se incluyen en este grupo los factores debidos a la organización del trabajo, (tareas
que lo integran y su asignación a los trabajadores, horarios, velocidad de ejecución,
relaciones jerárquicas, etc.), considerando:
 Factores de organización temporal: Jornada y ritmo de trabajo, trabajo a
turno o nocturno, etc.
 Factores dependientes de la tarea: Automatización, comunicación y
relaciones, estatus, posibilidad de promoción, complejidad, monotonía,
minuciosidad, identificación con la tarea, iniciativa, etc.
PREVENCIÓN DE RIESGOS LABORALES
15
7. DOCUMENTOS
7.1. DEFINICIONES DE LOS DISTINTOS TIPOS DE
DOCUMENTOS
Plan de prevención de riesgos laborales
Es el documento que define, describe y organiza el sistema de gestión de prevención
de riesgos laborales mediante los procedimientos, instrucciones y registros contenidos
en éste.
Procecidimiento
Son los instrumentos del sistema de gestión utilizados para cumplir los objetivos de la
política de prevención, y del resto de las obligaciones legales en la materia.
Determinarán para cada actividad y elementos del sistema quién es el responsable de
su ejecución, el plazo en la realización, cómo ha de hacerse, con qué medios y los
resultados esperados de cada uno de ellos.
Instrucciones técnicas operativas
Son normas que describen con detalle las medidas preventivas para una determinada
actividad realizada por un sector de trabajadores.
A través de éstas se establecerán los aspectos y elementos de un procedimiento que
completan las medidas y actuaciones preventivas para una determinada actividad,
proceso productivo, centro de trabajo o colectivo laboral.
PREVENCIÓN DE RIESGOS LABORALES
16
Evaluación de riesgos
Es uno de los instrumentos esenciales para la gestión y aplicación del plan de
prevención de riesgos.
Recoge los riesgos para la seguridad y salud de los trabajadores, teniendo en cuenta,
con carácter general, la naturaleza de la actividad, las características de los puestos de
trabajo existentes y de los trabajadores que deban desempeñarlos.
Esta evaluación será actualizada cuando cambien las condiciones de trabajo, y se
someterá a consideración y se revisará, si fuera necesario, con ocasión de los daños
para la salud que se hayan producido.
Planificación de la actividad preventiva
Es el documento que recoge las actividades necesarias para eliminar o reducir los
riesgos detectados en la evaluación, incluyendo el plazo para llevarlas a cabo, la
designación del responsable y los recursos humanos y materiales necesarios para su
ejecución.
8. DAÑOS DERIVADOS DEL TRABAJO
La Ley de Prevención de Riesgos Laborales define como “daños derivados del
trabajo”: las enfermedades, patologías o lesiones sufridas con motivo u ocasión de
trabajo.
Se clasifican según la forma de producirse en:
Accidente de trabajo
PREVENCIÓN DE RIESGOS LABORALES
17
Daño de la salud de origen súbito, violento, imprevisto y por causas externas al
trabajador. Si no se produce lesión se conoce como "incidente".
Enfermedad profesional
Daño de la salud de instauración lenta, gradual y previsible. Es aquella enfermedad
crónica contraída como consecuencia de la exposición a un determinado tipo de
agente.
En el Servicio Murciano de Salud, existe un procedimiento de investigación de
accidentes de trabajo y enfermedades profesionales aprobados por el comité de
Seguridad y Salud del SMS de Marzo de 2007.
8.1. CONCEPTO DE ACCIDENTE DE TRABAJO
8.1.1. DEFINICIÓN
 Se entiende por accidente de trabajo toda lesión corporal que el trabajador
sufra con ocasión o por consecuencia del trabajo que ejecute por cuenta ajena.
Tendrán la consideración de accidentes de trabajo:
Aquellos que ocurran:
Al ir y volver del trabajo o durante un trayecto por motivos de trabajo.
Durante el desempeño de cargos sindicales.
Realizando tareas distintas a las de su categoría por orden del empresario o
por el buen funcionamiento.
Durante actos de salvamento relacionados con el trabajo.
Enfermedades relacionadas
con el trabajo no incluidas en el cuadro de
enfermedades profesionales.
El agravamiento de lesiones previas debido al trabajo.
Las complicaciones de las lesiones por accidente de trabajo.
PREVENCIÓN DE RIESGOS LABORALES
18
No tendrán la consideración de accidente de trabajo:
Los que sean debidos a fuerza mayor extraña al trabajo, entendiéndose por
ésta la que sea de tal naturaleza que no guarde relación alguna con el
trabajo que se ejecutaba al ocurrir el accidente.
En ningún caso se considerará fuerza mayor extraña al trabajo la insolación,
el rayo y los otros fenómenos análogos de la naturaleza.
Los que sean debidos a dolo o imprudencia temeraria del trabajador
accidentado.
No impedirán la calificación de un accidente como de trabajo:
La imprudencia profesional que es consecuencia del ejercicio habitual de un
trabajo y se deriva de la confianza que éste inspira.
La concurrencia de culpabilidad civil o criminal del empresario, de un
compañero de trabajo accidentado o de un tercero, salvo que no guarde
relación alguna con el trabajo.
Un ejemplo de imprudencia profesional sería tener un accidente biológico
por no usar guantes.
Consideraciones a tener en cuenta
 Desde un punto de vista técnico-preventivo, accidente de trabajo es todo
suceso anormal, no querido ni deseado, que se presenta de forma brusca e
inesperada, aunque normalmente es evitable, que interrumpe la normal
continuidad del trabajo y puede causar lesiones a las personas. Los
accidentes, por muy inesperados, sorprendentes o indeseados que sean, no
surgen por casualidad. Son consecuencia y efecto de una situación anterior,
en la que existían las condiciones que hicieron posible que el accidente se
produjera.
PREVENCIÓN DE RIESGOS LABORALES
19
 Los accidentes tienen causas naturales y explicables, y si no las descubrimos
y controlamos, los accidentes volverán a producirse.
 Se presumirá, salvo prueba contraria, que son constitutivas de accidente de
trabajo las lesiones que sufra el trabajador durante el tiempo y en el lugar
de trabajo.
8.1.2. CÓMO ACTUAR EN CASO DE ACCIDENTE SI ERES UN
TRABAJADOR DEL SMS
 Cuando suceda un accidente, el superior jerárquico debe cumplimentar el parte
interno de accidente, en el cual se reflejarán los datos del accidente y las
personas presentes en el mismo. Si ocurre en horario de tarde o noche, acudir
al supervisor de guardia o jefe de guardia.
 De este parte se harán 3 copias: una para el centro (entregar en el servicio de
personal), otra para el trabajador, y otra para el Servicio de Prevención de
Riesgos Laborales (entregar en el propio servicio).
 En caso de precisar asistencia, debe cumplimentarse la "Solicitud de asistencia
por AT" por parte del centro, que se entregará al trabajador para su asistencia
en la Mutua (excepto en el caso de riesgo biológico).
 En caso de gravedad se realizará la asistencia urgente. Estos impresos se
cumplimentarán con posterioridad.
Debe cumplimentarse por parte de la Empresa el impreso "Solicitud de
asistencia por Accidente de Trabajo", que se entregará al trabajador.
En caso de gravedad este impreso podrá cumplimentarse posteriormente.
Con ese documento el trabajador acudirá al Centro de Asistencia
Ibermutuamur más cercano.
Debe llevar DNI, tarjeta de la SS. o cualquier otro documento que le
PREVENCIÓN DE RIESGOS LABORALES
20
identifique como trabajador del SMS.
En caso de urgencia vital, podrá acudir al Centro Sanitario más próximo,
identificándose como trabajador de una empresa asociada a Ibermutuamur.
Baja Médica: Si tras la asistencia sanitaria, el trabajador no puede continuar
con su actividad laboral, los Servicios Sanitarios de Ibermutuamur, expedirán
el Parte Médico de Baja Laboral. Este parte se entregará al trabajador por
duplicado, uno para él, y otro para entregar al SMS.
Alta Médica: Cuando las lesiones sufridas por el accidentado esten curadas,
el Servicio Médico de la Mutua emitirá el "Parte Médico de Alta Laboral",
debiendo reincorporarse el accidentado a su puesto de trabajo, al día
siguiente del Alta.
8.1.3. ENFERMEDAD PROFESIONAL
 Se entiende por enfermedad profesional la contraída a consecuencia del trabajo
ejecutado por cuenta ajena en las actividades que se especifican en el cuadro
de enfermedades profesionales, y que esté provocada por la acción de los
elementos o sustancias que en dicho cuadro se indican para cada enfermedad
profesional.
Los elementos que determinan la aparición de una enfermedad profesional son:
 La naturaleza del agente ambiental.
 La susceptibilidad de la persona.
 El tiempo de exposición.
 La presencia de dos o más agentes simultáneamente.
PREVENCIÓN DE RIESGOS LABORALES
21
Unidad 2.- Ley 31/95 de Prevención de Riesgos Laborales
INDICE
1. INTRODUCCIÓN
2. OBJETIVOS
3. ÁMBITO DE LA APLICACIÓN
4. DERECHOS Y DEBERES BÁSICOS
5. PRINCIPIOS GENERALES
6. PLAN DE PREVENCIÓN DE RIESGOS LABORALES, EVALUACIÓN DE RIESGOS Y
PLANIFICACIÓN DE LA ACTIVIDAD PREVENTIVA
7. EQUIPOS DE TRABAJO Y MEDIOS DE PROTECCIÓN
8. EQUIPOS DE PROTECCIÓN INDIVIDUAL
9. INFORMACIÓN A LOS TRABAJADORES
10. FORMACIÓN DE LOS TRABAJADORES
11. MEDIDAS DE EMERGENCIA
12. PROTECCIÓN DE TRABAJADORES ESPECIALMENTE SENSIBLES A
DETERMINADOS RIESGOS
13. PROTECCIÓN A TRABAJADORAS EMBARAZADAS Y LACTANTES
14. CONSULTA DE LOS TRABAJADORES
PREVENCIÓN DE RIESGOS LABORALES
22
1. INTRODUCCIÓN
El desarrollo de la Prevención de Riesgos Laborales tiene una base legal.
En España, estaría constituida fundamentalmente por Ley 31/ 1995 Ley de Prevención
de Riesgos Laborales que determina, entre otros aspectos, los derechos y obligaciones
tanto del empresario como del trabajador, por ello consideramos que su conocimiento
es fundamental para todo trabajador.
En esta unidad vamos a tratar de mostrar el contenido de los artículos más
importantes de esta ley y su forma de aplicación en el SMS.
2. OBJETIVOS
Con esta unidad pretendemos que el alumno conozca aquellos artículos de Ley
31/1995 de Prevención de Riesgos Laborales que tienen incidencia más directa sobre la
organización de la prevención en las empresas, así como las funciones y
responsabilidades de cada una de las partes interesadas.
3. ÁMBITO DE LA APLICACIÓN
La presente Ley tiene por objeto promover la seguridad y la salud de los trabajadores,
mediante la aplicación de medidas y el desarrollo de las actividades necesarias para la
prevención de los riesgos derivados del trabajo.
Será de aplicación:
Tanto en el ámbito de las relaciones laborales reguladas en el texto refundido
del Estatuto de los trabajadores.
PREVENCIÓN DE RIESGOS LABORALES
23
Como en el de las relaciones de carácter administrativo o estatutario del
personal civil al servicio de las Administraciones Públicas.
Ello sin perjuicio del cumplimiento de las obligaciones especificas que se
establecen para fabricantes, importadores y suministradores, y de los derechos
y obligaciones que puedan derivarse para los trabajadores autónomos.
Igualmente serán aplicables a las sociedades cooperativas, a los socios cuya
actividad consista en la prestación de su trabajo personal.
No será de aplicación en las siguientes actividades:
Policía, seguridad y resguardo aduanero.
Servicios operativos de protección civil y peritaje forense.
En los centros y establecimientos militares, será de aplicación con las
particularidades previstas en su normativa específica.
No se aplicará en los trabajos de hogar y familiar. No obstante, el titular del
hogar será el responsable de que el trabajo de sus empleados cumplan las
debidas condiciones de seguridad e higiene.
4. DERECHOS Y DEBERES PÚBLICOS
Los trabajadores tienen derecho a una protección eficaz en materia de seguridad y
salud en el trabajo.
Este derecho, supone la existencia de un consecuente deber del empresario de
protección de todos los trabajadores frente a los riesgos laborales.
PREVENCIÓN DE RIESGOS LABORALES
24
A estos efectos, en el marco de sus responsabilidades, el empresario realizará
la prevención de los riesgos laborales de forma permanente, mediante la
adopción de cuantas medidas sean necesarias para la protección de la
seguridad y la salud de los trabajadores, con las especialidades que se
recogen en los artículos siguientes en materia de evaluación de riesgos,
información, consulta y participación y formación de los trabajadores,
actuación en casos de emergencia y de riesgo grave e inminente, vigilancia de
la salud, y mediante la constitución de una organización y de los medios
necesarios en los términos establecidos.
El coste de las medidas relativas a la seguridad y a la salud en el trabajo no
deberá recaer en modo alguno sobre los trabajadores.
5. PRINCIPALES GENERALES
Las medidas preventivas a aplicar por la empresa deberán cumplir los siguientes
principios generales:
Evitar los riesgos.
Evaluar los riesgos.
Combatir los riesgos en su origen.
Adaptar el trabajo a la persona.
Tener en cuenta la evolución de la técnica.
Sustituir lo peligroso por lo que entrañe poco o ningún peligro.
Planificar la prevención.
Adoptar medidas que antepongan la protección colectiva a la individual.
Dar las debidas instrucciones a los trabajadores.
PREVENCIÓN DE RIESGOS LABORALES
25
6. PLAN DE PREVENCIÓN DE RIESGOS LABORALES,
EVALUACIÓN DE RIESGOS Y PLANIFICACIÓN DE LA
ACTIVIDAD PREVENTIVA
6.1. PLAN DE PREVENCIÓN
La prevención de riesgos laborales deberá integrarse en el sistema general de
gestión de la empresa, tanto en el conjunto de sus actividades como en todos
los niveles jerárquicos de ésta, a través de la implantación de un plan de
prevención de riesgos laborales.
El
citado
plan
deberá
incluir
las
estructuras
organizativas,
las
responsabilidades, las funciones, las prácticas, los procedimientos, los procesos
y los recursos necesarios para realizar la acción de prevención de riesgos en la
empresa, en los términos que reglamentariamente se establezcan.
Los instrumentos
esenciales
para la gestión y aplicación del plan de
prevención de riesgos, que podrán ser llevados a cabo por fases de forma
programada, son la evaluación de riesgos laborales
y la planificación de la
actividad preventiva.
El SMS dispone del "Plan de Prevención de Riesgos Laborales del SMS" aprobado por el
Comité de Seguridad y Salud y el Consejo de Administración en sus reuniones del 26
de Marzo de 2007 y 15 de Noviembre de 2007 respectivamente.
PREVENCIÓN DE RIESGOS LABORALES
26
6.2. EVALUACIÓN DE RIESGOS
La evaluación de los riesgos se realiza mediante visita a las instalaciones del
centro de trabajo de los Técnicos de Prevención de Riesgos Laborales del
Servicio, acompañados, en su caso, por los Delegados de Prevención.
Cuando el resultado
de la evaluación pusiera de manifiesto situaciones de
riesgo, el empresario Planificará la actividad preventiva que proceda con
objeto de eliminar o controlar y reducir dichos riesgos, conforme a un orden de
prioridades en función de su magnitud y número de trabajadores expuestos a
los mismos.
La evaluación tiene como fin proporcionar la información necesaria para que el
responsable adopte las decisiones apropiadas en cuanto a la necesidad y tipo
de medidas preventivas que deban llevarse a cabo.
El Servicio de Prevención de Riesgos Laborales Propio del SMS está realizando las
evaluaciones de riesgo y las planificaciones de la actividad preventiva de todos sus
centros y servicios.
6.3. PLANIFICACIÓN DE ACTIVIDADES PREVENTIVAS.
Si los resultados de la evaluación prevista en el apartado de “Evaluación de
riesgos” pusieran de manifiesto situaciones de riesgo, el empresario realizará
aquellas actividades preventivas necesarias para eliminar o reducir y controlar
tales riesgos.
Dichas actividades serán objeto de planificación por el empresario, incluyendo
para cada actividad preventiva el plazo para llevarla a cabo, la designación de
responsables y los recursos humanos y materiales necesarios para su ejecución.
PREVENCIÓN DE RIESGOS LABORALES
27
En el SMS, es el responsable de mayor jerarquía de cada centro, quien debe
elaborar el Plan de Actuaciones Preventivas, con el asesoramiento del Servicio
de Prevención de Riesgos Laborales.
El Servicio de Prevención de Riesgos Laborales Propio del SMS está realizando las
evaluaciones de riesgo y las planificaciones de la actividad preventiva de todos sus
centros y servicios.
7. EQUIPOS DE TRABAJO Y MEDIOS DE PROTECCIÓN
El empresario adoptará las medidas necesarias con el fin de que los equipos sean
adecuados para el trabajo que deba realizarse y convenientemente adaptados a tal
efecto, de forma que garanticen la seguridad y salud de los trabajadores al utilizarlos.
Cuando la utilización de un equipo de trabajo que pueda presentar un riesgo específico
para la seguridad y la salud de los trabajadores, el empresario adoptará las medidas
necesarias con el fin de que:
La utilización del equipo de trabajo quede reservada al personal autorizado
para dicha utilización.
Los trabajos de reparación, transformación, mantenimiento o conservación
sean realizados por los trabajadores específicamente capacitados para ello.
8. EQUIPOS DE PROTECCIÓN
El empresario deberá proporcionar a sus trabajadores equipos de protección individual
adecuados para el desempeño de sus funciones y velar por el uso efectivo de estos.
PREVENCIÓN DE RIESGOS LABORALES
28
Los equipos de protección individual deberán utilizarse cuando los riesgos no se
puedan evitar o no puedan limitarse suficientemente por medios técnicos de protección
colectiva o mediante medidas, métodos o procedimientos de organización del trabajo.
En el SMS debes solicitar al mando intermedio aquellos EPI´s que requieras para tu
trabajo si no los encontraras en tu centro/servicio.
9. INFORMACIÓN A LOS TRABAJADORES
El empresario adoptará las medidas adecuadas para que los trabajadores reciban todas
las informaciones necesarias en relación con:
Los riesgos para la seguridad y la salud de los trabajadores en el trabajo.
Las medidas y actividades de protección y prevención aplicables a los riesgos.
Las medidas de emergencia adoptadas.
Una de las formas de difusión de esta información que ha desarrollado el SMS es la
creación de folletos que te ayudarán a conocer los principales riesgos a los que estás
expuesto y las medidas preventivas a adoptar.
En las empresas que cuenten con representantes de los trabajadores, la información a
que se refiere el presente apartado se facilitará por el empresario a los trabajadores a
través de dichos representantes; no obstante, deberá informarse directamente a cada
trabajador de los riesgos específicos que afecten a su puesto de trabajo o función y de
las medidas de protección y prevención aplicables a dichos riesgos.
PREVENCIÓN DE RIESGOS LABORALES
29
10. FORMACIÓN A LOS TRABAJADORES
En cumplimiento del deber de protección, el empresario deberá garantizar que cada
trabajador reciba una formación teórica y práctica, suficiente y adecuada, en materia
preventiva, tanto en el momento de su contratación cualquiera que sea la modalidad o
duración de ésta, como cuando se produzcan cambios en las funciones que desempeñe
o se introduzcan nuevas tecnologías o cambios en los equipos de trabajo.
La formación deberá estar centrada específicamente en el puesto de trabajo o función
de cada trabajador, adaptarse a la evolución de los riesgos y a la aparición de otros
nuevos y repetirse periódicamente, si fuera necesario.
Esta formación en el SMS es impartida a través del FFIS
La formación deberá impartirse, siempre que sea posible, dentro de la jornada de
trabajo o, en su defecto, en otras horas pero con el descuento en aquella del tiempo
invertido en la misma. La formación se podrá impartir por la empresa mediante
medios propios o concertándola con servicios ajenos, y su coste no recaerá en ningún
caso sobre los trabajadores.
PREVENCIÓN DE RIESGOS LABORALES
30
11. MEDIDAS DE EMERGENCIA
El empresario, teniendo en cuenta el tamaño y la actividad de la empresa, así como la
posible presencia de personas ajenas a la misma, deberá:
Analizar las posibles situaciones de emergencia
Adoptar las medidas necesarias en materia de primeros auxilios, lucha contra
incendios y evacuación de los trabajadores
Designar al personal encargado de poner en práctica estas medidas
Comprobar periódicamente su correcto funcionamiento
El citado personal deberá poseer la formación necesaria, ser suficiente en número y
disponer del material adecuado, en función de las circunstancias antes señaladas.
En el SMS existe un plan de emergencias para cada uno de los centros,
que debes conocer.
Para la aplicación de las medidas adoptadas, el empresario deberá organizar las
relaciones que sean necesarias con servicios externos a la empresa, en particular en
materia de primeros auxilios, asistencia médica de urgencia, salvamento y lucha
contra incendios, de forma que quede garantizada la rapidez y eficacia de las mismas.
En caso de un riesgo grave e inminente el empresario deberá de:
Dar las instrucciones y facilitar los medios para que los trabajadores a su cargo
puedan adoptar las medidas oportunas para proteger su salud.
Facilitar el abandono del trabajo.
PREVENCIÓN DE RIESGOS LABORALES
31
Informar lo antes posible a todos los trabajadores afectados acerca de las
existencia de dichos riesgo y de las medidas adoptadas.
Un ejemplo de las actuaciones del SMS en este campo es la creación de la
"Guía de actuación en caso de emergencia o evacuación en centros de salud".
12. PROTECCIÓN A TRABAJADORES ESPECIALMENTE SENSIBLES
A DETERMINADOS RIESGOS
El empresario garantizará de manera específica la protección de los trabajadores que,
por sus propias características personales o estado biológico conocido, incluidos
aquellos que tengan reconocida la situación de discapacidad física, psíquica o sensorial,
sean especialmente sensibles a los riesgos derivados del trabajo.
Los trabajadores no serán empleados en aquellos puestos de trabajo en los que, a
causa de sus características personales, estado biológico o por su discapacidad física,
psíquica o sensorial debidamente reconocida, puedan ellos, los demás trabajadores u
otras personas relacionadas con la empresa ponerse en situación de peligro o, en
general, cuando se encuentren manifiestamente en estados o situaciones transitorias
que no respondan a las exigencias psicofísicas de los respectivos puestos de trabajo.
En el SMS se ha desarrollado un procedimiento de adaptación o reubicación de los
trabajadores especialmente sensibles por motivos de salud
(BORM 11 de Marzo de 2008).
A tal fin, deberá tener en cuenta dichos aspectos en la evaluación de los riesgos y, en
función de estas, adoptará las medidas preventivas y de protección necesarias.
PREVENCIÓN DE RIESGOS LABORALES
32
13. PROTECCIÓN A TRABAJADORAS EMBARAZADAS Y
LACTANTES
A la trabajadora embarazada se le evaluará el puesto de trabajo, teniendo en
cuenta su situación biológica y como la presencia de determinados agentes
químicos, físicos o biológicos pueden ser perjudiciales para ella o el feto.
Si de la evaluación del puesto, éste es calificado como peligroso, se le adaptará
el puesto, incluyendo la posibilidad de no realizar trabajo nocturno.
Si no es posible
la adaptación, o a pesar de efectuar el cambio en las
condiciones de trabajo persiste el riesgo, se procederá a cambiarla de puesto
de trabajo.
En el SMS se ha desarrollado un procedimiento para la adaptación o reubicación de las
trabajadoras embarazadas o en periodo de lactancia natural
(BORM 11 Marzo de 2008).
14. CONSULTA DE LOS TRABAJADORES
El empresario deberá consultar a los trabajadores, con la debida antelación, la
adopción de las decisiones relativas a:
El proyecto y la organización de formación en materia preventiva.
La designación de los trabajadores encargados de las medidas de emergencia.
PREVENCIÓN DE RIESGOS LABORALES
33
La planificación y la organización del trabajo en la empresa y la introducción de
nuevas tecnologías, en todo lo relacionado con la seguridad y la salud de los
trabajadores.
La organización y desarrollo de las actividades de protección de la salud y
prevención de los riesgos profesionales en la empresa.
Los procedimientos de información y documentación.
Cualquier otra acción que pueda tener efectos substanciales sobre la seguridad
y la salud de los trabajadores.
En las empresas que cuenten con representantes de los trabajadores, las consultas a
que se refiere el apartado anterior se llevarán a cabo por dichos representantes.
14.1. DELEGADOS DE PREVENCIÓN
Los Delegados de Prevención son los representantes de los trabajadores con funciones
específicas en materia de prevención de riesgos en el trabajo.
Los Delegados de Prevención serán designados por y entre los representantes del
personal, en el ámbito de los órganos de representación previstos en las normas a que
se refiere el artículo anterior, con arreglo a la siguiente escala:
PREVENCIÓN DE RIESGOS LABORALES
34
En las empresas de hasta treinta trabajadores el Delegado de Prevención será el
Delegado de Personal. En las empresas de treinta y uno a cuarenta y nueve
trabajadores habrá un Delegado de Prevención que será elegido por y entre los
Delegados de Personal.
Son competencias de los Delegados de Prevención:
Colaborar con la dirección de la empresa en la mejora de la acción preventiva.
Promover y fomentar la cooperación de los trabajadores en la ejecución de la
normativa sobre prevención de riesgos laborales.
Ser consultados por el empresario, con carácter previo a su ejecución, acerca
de las decisiones a que se refiere el artículo 33 de la presente Ley.
Ejercer una labor de vigilancia y control sobre el cumplimiento de la normativa
de prevención de riesgos laborales.
En las empresas que, de acuerdo con lo dispuesto en el apartado 2 del artículo 38
capítulo V de esta ley, no cuenten con el Comité de Seguridad y Salud por no alcanzar
el número mínimo de trabajadores establecido al efecto, las competencias atribuidas
a aquel en la presente Ley serán ejercidas por los Delegados de Prevención.
14.2. COMITÉ DE SEGURIDAD Y SALUD
El Comité de Seguridad y Salud es el órgano paritario y colegiado de
participación destinado a la consulta regular y periódica de las actuaciones de la
empresa en materia de prevención de riesgos.
Se constituirá un Comité de Seguridad y Salud en todas las empresas o centros
de trabajo que cuenten con 50 o mas trabajadores.
PREVENCIÓN DE RIESGOS LABORALES
35
El Comité estará formado por los Delegados de Prevención, de una parte, y por
el empresario y/o sus representantes en número igual al de los Delegados de
Prevención, de la otra. Con voz pero sin voto delegados sindicales y
responsables técnicos de prevención.
El Comité de Seguridad y Salud se reunirá trimestralmente y siempre que lo
solicite alguna de las representaciones en el mismo.
El Comité adoptará sus propias normas de funcionamiento.
El Comité de Seguridad y Salud tendrá las siguientes competencias:
Participar en la elaboración, puesta en práctica y evaluación de los planes y
programas de prevención de riesgos en la empresa.
Promover iniciativas sobre métodos y procedimientos para la efectiva
prevención de los riesgos, proponiendo a la empresa la mejora de las
condiciones o la corrección de las deficiencias existentes.
En el ejercicio de sus competencias, el Comité de Seguridad y Salud estará facultado
para:
Conocer directamente la situación relativa a la prevención de riesgos en el
centro de trabajo, realizando a tal efecto las visitas que estime oportunas.
Conocer cuántos documentos e informes relativos a las condiciones de trabajo
sean necesarios para el cumplimiento de sus funciones, así como los
procedentes de la actividad del servicio de prevención, en su caso.
Conocer y analizar los daños producidos en la salud o en la integridad física de
los trabajadores, al objeto de valorar sus causas y proponer las medidas
preventivas oportunas.
Conocer e informar la memoria y programación anual de servicios de
prevención.
PREVENCIÓN DE RIESGOS LABORALES
36
El Comité de Seguridad y Salud en el SMS estará constituido por 16 miembros:
A) Representantes
del SMS: El Director Gerente (Presidente), El Director
General de Recursos Humanos y los Presidentes de cada uno de los Comités de
Área.
B) Representantes de los trabajadores: 8 Delegados de Prevención, elegidos
por las Organizaciones Sindicales con representatividad en el ámbito del SMS.
Las labores de Secretaría del Comité serán desarrolladas por el Servicio de
Prevención de Riesgos Laborales.
El Comité de Seguridad y Salud se rige por su Reglamento de Funcionamiento
aprobado por resolución del Director Gerente de 14 de Agosto de 2003.
Existe un Comité de Área en cada una de las Áreas de Salud existentes, englobando
Atención Primaria y Especializada, cuyo nº de miembros se calculará en función del nº
de trabajadores del área.
Funciones:
Planificación
de la actividad preventiva y seguimiento de los planes de
actuación, recepción de propuestas desde
las comisiones
de centros o
representantes sindicales.
Elevación de propuestas al Comité de Seguridad y Salud.
Supervisión de la ejecución de los acuerdos adoptados en el Comité.
Las Comisiones de Seguridad y Salud del SMS:
Se creará en aquellos centros que el Comité de Seguridad y Salud lo estime
oportuno.
PREVENCIÓN DE RIESGOS LABORALES
37
Estarán
compuestas por 6 miembros: 3 corresponderán a la Dirección del
Centro y 3 Delegados de Prevención.
Se considera un órgano auxiliar del Comité de Área a fin de poder abordar la
problemática de los centros de manera ágil y cercana.
15. OBLIGACIONES DE LOS TRABAJADORES
Corresponde a cada trabajador velar, según sus posibilidades y mediante el
cumplimiento de las medidas de prevención que en cada caso sean adoptadas, por su
propia seguridad y salud en el trabajo y por la de aquellas otras personas a las que
pueda afectar su actividad profesional, a causa de sus actos y omisiones en el trabajo,
de conformidad con su formación y las instrucciones del empresario.
Los trabajadores, con arreglo a su formación y siguiendo las instrucciones del
empresario, deberán en particular:
Usar adecuadamente de acuerdo con su naturaleza y los riesgos previsibles, las
máquinas, aparatos, herramientas, sustancias peligrosas, equipos de transporte
y, en general, cualesquiera otros medios con los que desarrollen su actividad.
Utilizar correctamente los medios y equipos de protección facilitados por el
empresario, de acuerdo con las instrucciones recibidas de éste.
No poner fuera de funcionamiento y utilizar correctamente los dispositivos de
seguridad existentes o que se instalen en los medios relacionados con su
actividad o en los lugares de trabajo en los que ésta tenga lugar.
Informar de inmediato a su superior jerárquico directo, y a los trabajadores
designados para realizar actividades de protección y de prevención o, en su
caso, al servicio de prevención, acerca de cualquier situación que, a su juicio,
PREVENCIÓN DE RIESGOS LABORALES
38
entrañe, por motivos razonables, un riesgo para la seguridad y la salud de los
trabajadores.
Contribuir al cumplimiento de las obligaciones establecidas por la autoridad
competente con el fin de proteger la seguridad y la salud de los trabajadores en
el trabajo.
Cooperar con el empresario para que éste pueda garantizar unas condiciones
de trabajo que sean seguras y no entrañen riesgos para la seguridad y la salud
de los trabajadores.
El incumplimiento por los trabajadores de las obligaciones en materia de prevención
de riesgos a que se refieren los apartados anteriores tendrá la consideración de
incumplimiento laboral a los efectos previstos en el artículo 58.1 del Estatuto de los
Trabajadores o de falta, en su caso, conforme a lo establecido en la correspondiente
normativa sobre régimen disciplinario de los funcionarios públicos o del personal
estatutario al servicio de las Administraciones públicas.
PREVENCIÓN DE RIESGOS LABORALES
39
Módulo 2.- Sistema de Gestión de la Prevención en el SMS
INDICE
1. INTRODUCCIÓN
2. OBJETIVOS DEL MÓDULO
3. RESPONSABILIDADES EN PREVENCIÓN DE RIESGOS LABORALES EN EL SMS
4. FUNCIONES DEL SERVICIO DE PREVENCIÓN DEL SMS
5. COMPOSICIÓNDEL SERVICIO DE PREVENCIÓN
PREVENCIÓN DE RIESGOS LABORALES
40
1. INTRODUCCIÓN
El Servicio Murciano de Salud como empresa ha de cumplir con la Ley 31/1995 de
Prevención de Riesgos Laborales. Para ello, ha definido una forma de gestión basada
en un Servicio de Prevención Propio y la definición de una serie de funciones entre sus
trabajadores.
Con esta unidad vamos a tratar de mostrar los medios humanos de los que dispone el
SMS en este campo, y las responsabilidades de cada uno de ellos.
2. OBJETIVOS
Conocer los recursos de los que disponen el Servicio Murciano de Salud (SMS) en
Prevención de Riesgos Laborales, como se organizan y cuáles son sus funciones.
3. GENERALIDADES SOBRE LA GESTIÓN DE LA PREVENCIÓN
La Ley de Prevención de Riesgos Laborales obliga a anticiparse a las situaciones que
pueden ser o generar un riesgo para la salud de los trabajadores.
Para ello, la empresa ha de:
Analizar las situaciones de riesgo
Cumplir las obligaciones legales
Integrar estos deberes en la gestión diaria del trabajo como un elemento más
Y cabe preguntarse:
¿Qué requisitos son necesarios para poner en práctica estas actuaciones?
Planificar la prevención desde que nace o se diseña la empresa.
Que la dirección sea consciente de esto y lo plasme con la elaboración de una
política de prevención que sea difundida y conocida en la empresa y por los
trabajadores.
PREVENCIÓN DE RIESGOS LABORALES
41
Evaluar los riesgos actualizando la evaluación periódicamente cuando cambien
las circunstancias.
Asignar recursos económicos materiales y humanos para ejecutar las medidas.
Desarrollar actuaciones ante situaciones de emergencia.
Establecer una vigilancia adecuada a la salud de los trabajadores.
Formar a los trabajadores.
Informar a los trabajadores sobre los riesgos que comporta su trabajo y las
medidas preventivas a adoptar.
Adaptar las acciones preventivas para eliminar y/o controlar los riesgos.
Que se apruebe el Plan de Prevención de la Empresa, por ser éste el
instrumento esencial de la gestión de la prevención.
La organización de recursos para las actividades preventivas
La organización de los recursos necesarios para el desarrollo de las actividades
preventivas se realizará por el empresario con arreglo a alguna de las modalidades
siguientes:
Asumiendo personalmente tal actividad.
Designando a uno o varios trabajadores para llevarla a cabo.
Constituyendo un servicio de prevención propio.
Recurriendo a un servicio de prevención ajeno.
El Servicio Murciano de Salud, ha optado por la creación de un Servicio de Prevención
Propio de Riesgos Laborales en base al número de trabajadores que tiene y a la
actividad que desarrolla. Organizativamente, este servicio es dependiente
de la
Dirección General de Recursos Humanos.
Se entiende por Servicio de Prevención de Riesgos Laborales
(SPRL) el conjunto de medios humanos y materiales necesarios
para realizar las actividades preventivas a fin de garantizar la
adecuada
protección
de
la seguridad
y salud
de
los
trabajadores, asesorando y asistiendo para ello al empresario, a
los trabajadores y a sus representantes y a los órganos de
representación especializados.
PREVENCIÓN DE RIESGOS LABORALES
42
4. RESPONSABILIDADES EN PREVENCIÓN DE RIESGOS
LABORALES EN EL SMS
La máxima
responsabilidad en prevención
en el SMS recaerá sobre el
Gerente, a quien corresponderá la adopción de las medidas preventivas necesarias
para garantizar la seguridad y salud del personal a su servicio.
En cada centro, corresponderá
al responsable de mayor jerarquía la
implantación de los procedimientos, elaboración del Plan de Actuaciones Preventivas ,
implantación del Plan de Emergencias, Coordinación con las contratas, asi como la
transmisión de información e instrucción sobre Prevención de Riesgos Laborales.
Para realizar las actividades preventivas, se contará con el asesoramiento y apoyo
del Servicio de Prevención de Riesgos Laborales.
5. FUNCIONES DEL SERVICIO DE PREVENCIÓN DEL SMS
Las funciones del Servicio de Prevención de Riesgos Laborales del SMS son:
La Evaluación de los Riesgos Laborales y asesoramiento en la Planificación de
las Actividades Preventivas, realización de informes específicos sobre riesgos en
puestos de trabajo e investigación de accidentes laborales.
La Vigilancia periódica de la Salud de los trabajadores y emisión de informes de
aptitud o sobre limitaciones o adaptaciones, así como vacunaciones, vigilancia
epidemiológica y otras actividades relacionadas con la Vigilancia de la Salud.
El diseño y/o impartición de formación y elaboración de información para los
trabajadores en lo referido especificaciones a Prevención de Riesgos Laborales.
El asesoramiento en el diseño, puesta en marcha e implantación de los Planes
de Emergencia y Evacuación de los centros.
PREVENCIÓN DE RIESGOS LABORALES
43
El asesoramiento a la Dirección en el diseño del Sistema de Gestión que
permita realizar las actividades preventivas, de Prevención de Riesgos
Laborales, así como elaboración de los procedimientos e
instrucciones que
desarrollen el presente Plan de Prevención.
El asesoramiento de la coordinación en Prevención de Riesgos Laborales con las
empresas externas que desarrollen actividades en
centros del Servicio
Murciano de Salud.
Aquellas otras actividades de Prevención de Riesgos Laborales establecidas por
la legislación.
El Servicio de Prevención podrá recurrir a personal externo debidamente
acreditado para la realización de ciertas actividades por su complejidad o
recursos que precisen.
6. COMPOSICIÓN DEL SERVICIO DE PREVENCIÓN
Equipo coordinador:
Ubicado en C/ Madre Paula Gil Cano, s/n
Edif. Torre Jemeca 30009- (Murcia)
Responsable de la coordinación del resto de equipos.
Equipo Área1
Ubicado en el edificio infantil del Hospital Virgen de la Arrixaca (Ctra. MadridCartagena, s/n. 30120 (El Palmar).
Es el responsable de la prevención de riesgos laborales en los centros sanitarios de
PREVENCIÓN DE RIESGOS LABORALES
44
dicha área (Murcia Oeste) incluyendo HGU Virgen de la Arrixaca y el HP Román
Alberca.
Equipo Área2
Situado en el Hospital Santa María del Rossel en Avda. Paseo Alfonso XIII, s/n 30203 –
Cartagena (Murcia).
Responsable de dicho hospital, Hospital Naval, Hospital de los Arcos y todos los centros
sanitarios del área 2 (Cartagena) y 8 (Mar Menor).
Equipo Área3
Situado en el Hospital Rafael Mendez en Ctra. Nacional 340.
Km. 589 – Lorca.
Responsable de dicho hospital y todos los centros sanitarios dependientes del área III
(Lorca).
Equipo Área4
Situado en el Hospital Comarcal del Noroeste C/ Miguel Espinosa, 1 30500 – Caravaca
de la Cruz (Murcia)
Responsable de dicho hospital y todos los centros sanitarios del área IV (Noroeste).
Equipo Área5
Situado en el Hospital Virgen del Castillo en Avda. de la Feria, s/n 30510 – Yecla
(Murcia)
Responsable de dicho hospital, el Hospital Vega del Río Segura y los todos los centros
sanitarios del Área V (Altiplano) y IX (Vega Alta).
PREVENCIÓN DE RIESGOS LABORALES
45
Equipo Área6
Situado en el Hospital Morales Meseguer sita en C/Marqués de los Vélez s/n, 30008
(Murcia).
Es el responsable de dicho hospital y centros sanitarios del área 6 (Vega Media del
Segura).
Equipo Área7
Situado en el edif. 1 del Hospital Reina Sofía en Avda. Intendente Jorge Palacios, 1,
30003 (Murcia).
Es el responsable de prevención de este hospital y los centros sanitarios asociados al
área 7 (Murcia Este).
PREVENCIÓN DE RIESGOS LABORALES
46
Módulo 3.- La vigilancia de la salud
INDICE
1. INTRODUCCIÓN
2. OBJETIVOS DEL MÓDULO
3. DEFINICIÓN
4. CARACTERíSTICAS DE LA VIGILANCIA DE LA SALUD
5. GENERALIDADES
6. ACTIVIDADES SANITARIAS
7. ¿CUÁNDO HACERSE RECONOCIMIENTO DE EL SMS?
PREVENCIÓN DE RIESGOS LABORALES
47
1. INTRODUCCIÓN
La Prevención de Riesgos Laborales es ejercida fundamentalmente por dos tipos de
profesionales:
El personal técnico (Técnicos Superiores en Prevención de Riesgos Laborales
especialistas en Seguridad en el Trabajo, Higiene Industrial o Ergonomía y
Psicosociología aplicada al trabajo y Técnicos Intermedios en PRL)
El personal sanitario (Médicos Especialistas en Medicina del Trabajo y
Enfermeros Especialistas en Enfermería del Trabajo).
Los primeros basan su actividad fundamentalmente en la prevención primaria de los
riesgos, actuando sobre los aspectos externos y ambientales, con la detección de los
riesgos y la determinación de las medidas preventivas, mientras que los segundos
desarrollan su trabajo fundamentalmente sobre el trabajador, con el desarrollo de una
prevención secundaria y terciaria.
Comenzaremos explicando en qué consiste el trabajo de Vigilancia de la Salud ejercido
por estos profesionales sanitarios.
2. OBJETIVOS
Conocer los recursos de los que dispone el Servicio Murciano de Salud (SMS) en
Prevención de Riesgos Laborales, cómo se organizan y cuáles son sus
funciones.
3. DEFINICIÓN DE VIGILANCIA DE LA SALUD
Es la actividad que permite analizar las condiciones de trabajo y el estado de salud de
los trabajadores con el objetivo de detectar los problemas de salud relacionados con el
trabajo y controlar los riegos derivados de la ejecución del mismo que puedan
conllevar un daño para la salud del trabajador que lo está desempeñando, con el fin de
PREVENCIÓN DE RIESGOS LABORALES
48
que, posteriormente se planifique una
intervención para hacer frente a esos
problemas y riesgos.
4. CARACTERÍSTICAS DE LA VIGILANCIA DE LA SALUD
La Ley de Prevención de Riesgos Laborales y el Reglamento de los Servicios de
Prevención regula en sus artículos 22 y 37 respectivamente, la vigilancia de la salud del
personal a su servicio, cuyas características deben ser:
Garantizada por el empresario:
El SMS tiene el deber de garantizar a todos sus empleados la Vigilancia de la
Salud.
Específica:
Esta vigilancia se realizará en función de los riesgos a los que está sometido el
empleado público en su puesto de trabajo, que determinarán los protocolos
médicos a aplicar.
Voluntariedad condicionada:
Esta vigilancia sólo podrá llevarse a cabo cuando el trabajador preste su
consentimiento.
De este carácter voluntario sólo se exceptuarán, previo informe de los
representantes de los trabajadores:
o
Los supuestos en los que la realización de los reconocimientos sea
imprescindible para evaluar los efectos de las condiciones de trabajo
sobre la salud de los trabajadores.
o
Para verificar si el estado de salud del trabajador puede constituir un
peligro para el mismo, para los demás trabajadores o para otras
personas relacionadas con la empresa.
PREVENCIÓN DE RIESGOS LABORALES
49
o
Cuando así esté establecido en una disposición legal en relación con la
protección de riesgos específicos y actividades de especial peligrosidad.
Confidencialidad:
Toda la documentación de carácter médico generada durante la vigilancia de la
salud se conserva en archivos independientes del archivo general, donde sólo
tienen acceso el personal médico que lleva a cabo la vigilancia de la salud, y las
autoridades sanitarias responsables de vigilancia de la salud.
Ninguna otra persona tendrá conocimiento del contenido concreto de los
resultados
de
las
pruebas
médicas
efectuadas
al
trabajador
sin
el
consentimiento expreso y fehaciente del mismo.
A las personas con responsabilidades en materia de prevención (dirección,
delegados sindicales,...) se les facilitará los resultados sólo en términos de
aptitud para el desempeño del puesto de trabajo.
Dignidad e intimidad:
Las medidas de vigilancia de la salud se llevarán a cabo respetando siempre el
derecho a la dignidad e intimidad del trabajador.
No discriminatorios:
Los datos relativos a la vigilancia de la salud nunca podrán ser usados con fines
discriminatorios ni en perjuicio del trabajador.
Gratuitidad:
El coste económico de cualquier medida relativa a la seguridad y salud de los
empleados, incluida la vigilancia de la salud, no deberá recaer sobre el
trabajador (art. 14.5 de la LPRL).
Una consecuencia de ello es la realización de los reconocimientos médicos
dentro de la jornada laboral o el descuento del tiempo invertido en ella.
PREVENCIÓN DE RIESGOS LABORALES
50
5. GENERALIDADES
La vigilancia y control de la salud de los trabajadores deberá ser realizada por
un médico especialista en Medicina del Trabajo o diplomado en Medicina de
Empresa y un ATS/DUE de empresa.
La Vigilancia de la Salud estará sometida a protocolos específicos desarrollados
por el Ministerio de Sanidad y Consumo.
Los exámenes de salud incluirán: una historia Clínico-laboral, anamnesis,
exploración clínica y control biológico y estudios complementarios en función
de los riegos inherentes al trabajo.
Deberá constar igualmente, en caso de disponerse de ello, de una descripción
de los anteriores puestos de trabajo, riesgos presentes en los mismos, y tiempo
de permanencia para cada uno de ellos.
El personal sanitario del servicio de prevención deberá:
o
Conocer las enfermedades que se produzcan entre los trabajadores y las
ausencias del trabajo.
o
Analizar los resultados de la vigilancia de la salud de los trabajadores y
de la evaluación de los riesgos con criterios epidemiológicos.
El personal sanitario del servicio de prevención estudiará y valorará,
especialmente, los riesgos que puedan afectar a las trabajadoras en situación
de embarazo o parto reciente, a los menores y a los trabajadores
especialmente sensibles a determinados riesgos.
6. ACTIVIDADES SANITARIAS
Las actividades sanitarias que realiza el equipo de vigilancia son:
Vigilancia de la salud de los trabajadores: reconocimientos médicos específicos
y análisis con criterios epidemiológicos de los resultados de los mismos.
PREVENCIÓN DE RIESGOS LABORALES
51
Estudio de las enfermedades que se produzcan entre los trabajadores para
poder identificar cualquier relación entre las causas de enfermedad y los riesgos
para la salud que puedan presentarse en los lugares de trabajo.
Formación e información de los trabajadores.
Promoción de la salud en el lugar de trabajo.
Asistencia de primeros auxilios y urgencias.
Colaboración con el Sistema Nacional de Salud.
Colaboración con las autoridades sanitarias para proveer el Sistema de
Información Sanitaria en Salud Laboral.
7. ¿CUÁNDO HACERSE RECONOCIMIENTO EN EL SMS?
En el SMS, se debería hacer un reconocimiento médico:
A la firma de un nuevo contrato (Reconocimiento inicial).
Cuando le cite el servicio de prevención por protocolo.
Tras una baja larga o por una enfermedad que haya dejado secuelas.
Si solicita una prolongación del servicio activo.
Si solicita una adaptación o reubicación del puesto por ser personal
especialmente sensible por tener un problema de salud, estar embarazada o en
periodo de lactancia.
Si estuviera en alguna de estas situaciones infórmese del procedimiento de solicitud
en su Servicio de Prevención.
PREVENCIÓN DE RIESGOS LABORALES
52
Módulo 4.- Riesgos generales en el ámbito sanitario y medidas
preventivas
INDICE
1. INTRODUCCIÓN
2. OBJETIVOS
3. RIESGOS EN EL ÁMBITO SANITARIO
PREVENCIÓN DE RIESGOS LABORALES
53
1. INTRODUCCIÓN
Toda actividad laboral puede dar lugar a riesgos de naturaleza diversa a los que puede
estar expuesto el trabajador, en mayor o menor medida.
Estos riesgos pueden proceder del manejo de equipos de trabajo, de la exposición a
contaminantes químicos, de las características y organización del trabajo, etc.
2. OBJETIVOS
Conocer y poder identificar los principales factores de riesgos en el ámbito
sanitario.
Establecer medidas preventivas que eviten o disminuyan dichos riesgos.
3. RIESGOS EN EL ÁMBITO SANITARIO
Veamos a continuación los riesgos más importantes en el ámbito sanitario:
3.1. CAIDAS AL MISMO NIVEL
Para evitar las caídas al mismo nivel que se producen por resbalones, tropiezos por
suelos irregulares, objetos en zonas de paso, falta de iluminación, etc., vamos a ver las
principales medidas preventivas y recomendaciones:
1. Suelos, aberturas:
Los pasillos, corredores y escaleras deben ser de dimensiones adecuadas y
estar libres de obstáculos.
Los suelos deben ser lisos, llanos, estables y no resbaladizos.
Las zonas en que se observe riesgo de caídas, zonas húmedas, deben
señalizarse y protegerse.
PREVENCIÓN DE RIESGOS LABORALES
54
Los suelos, pasillos y escaleras deben permanecer libres de obstáculos.
Deben existir espacios específicos para el almacenamiento de materiales y
herramientas.
Los cables deben distribuirse de forma que queden fuera de las zonas de paso.
En caso contrario, deberán protegerse y/o fijar los cables en el suelo para evitar
tropiezos.
2. Orden y limpieza:
Recomendaciones particulares:
Las zonas de paso, salidas, vías de circulación se deben mantener libres de
obstáculos. De forma periódica y siempre que sea necesario se deben limpiar
los lugares de trabajo.
Se debe disponer de contenedores específicos para la recogida de material
desechable.
Recomendaciones generales:
En cualquier actividad laboral, para conseguir un grado de seguridad aceptable,
tiene especial importancia mantener el orden y limpieza. Son numerosas los
accidentes que se producen por golpes y caídas como consecuencia de un
ambiente desordenado o sucio, acumulación de material sobrante o inservible.
Velar por el orden y la limpieza del lugar de trabajo es un principio básico de la
seguridad.
3. Iluminación:
Las condiciones inadecuadas de iluminación en los lugares de trabajo pueden
tener consecuencias negativas para la seguridad y la salud de los trabajadores.
La disminución de la eficacia visual puede aumentar el número de errores y
accidentes así como la carga visual y la fatiga durante la ejecución de las
tareas.
También se pueden producir accidentes como consecuencia de una iluminación
deficiente en las vías de circulación, escaleras y otros lugares de paso.
3.2. CAIDAS A DISTINTO NIVEL
Las caídas a diferente nivel se suelen dar en aquellos trabajos que requieren el empleo
de algún medio, como escaleras manuales o fijas. En el caso de las escaleras de mano,
PREVENCIÓN DE RIESGOS LABORALES
55
este riesgo se puede dar por encontrarse estas en malas condiciones, por ser
inadecuadas para el trabajo a realizar o por el uso y/o disposición incorrecta de las
mismas.
También pueden darse en el uso de escaleras fijas que presentan alguna deficiencia,
como escalones en mal estado, barandillas flojas, débiles o inexistentes, subir o bajar
con prisas o en grupo charlando, no utilizar los pasamanos y/o las barandillas, etc.
Medidas
preventivas
Evitar el uso de cajas, sillas o mesas para acceder a
zonas elevadas.
Utilizar únicamente elementos diseñados para ello,
estables y adecuados a la altura a la que se quiere
acceder.
Correcta utilización de las escaleras manuales.
o Las escaleras de mano tendrán la resistencia necesaria
para que su uso no suponga un riesgo de caída por
rotura o desplazamiento de las mismas.
o Es preciso asegurar la estabilidad de las escaleras de
mano antes de usarlas. La base de la escalera debe ser
de material antideslizante.
o El ascenso y descenso de las escaleras se efectuará de
frente a las mismas.
o Las escaleras de tijera dispondrán de elementos de
seguridad que impidan su apertura al ser utilizadas.
o Se prohíbe el uso de escaleras de madera pintadas por la
dificultad que supone ver si tiene posibles defectos o
fisuras.
o No deben utilizar escaleras personas que sufran algún
tipo de vértigo.
o Para subir a una escalera se debe llevar un calzado que
se sujete bien a los pies.
o Situar la escalera de forma que se pueda acceder
PREVENCIÓN DE RIESGOS LABORALES
56
fácilmente al punto de operación sin tener que estirarse
o colgarse. Para acceder a otro punto de operación no se
debe dudar en variar la situación de la escalera volviendo
a verificar los elementos de seguridad de la misma.
Correcta utilización de las escaleras fijas.
o Subir o bajar tranquilamente, sin prisas, evitando hacerlo
corriendo o empujando a la o las personas que le
precedan.
o Utilizar siempre que sea posible las barandillas o
pasamanos.
o Utilizar calzado de trabajo adecuado.
o No subir o bajar de dos en dos peldaños.
o Si la escalera no está suficientemente iluminada, con
presencia de sustancias que la haga especialmente
peligrosa (barro, grasa, aceite, etc), las barandillas o
pasamanos están deteriorados, presenta algún defecto
constructivo o cualquier otra circunstancia peligrosa,
o deben abstenerse de utilizarla, avisando al servicio de
mantenimiento de la circunstancia observada, para que
este proceda a su subsanación.
3.3. CAIDAS DE OBJETOS POR DESPLOME Y
DERRUMBAMIENTO
Entre los principales riesgos se detectan la caída de objetos por desplome de la carga o
material almacenado en:
Estanterías:
Las estanterías dispondrán de un anclaje (pared, suelo, techo) que les de una
estabilidad suficiente. Las estanterías deberán sujetarse entre sí.
No sobrecargar los estantes o estanterías, colocar las cargas más pesadas en la
parte baja.
Las estanterías deberán de disponer de un tope en su parte superior para evitar
la caída de materiales.
PREVENCIÓN DE RIESGOS LABORALES
57
Usar cajones o contenedores semejantes cuando se almacenen objetos con
bordes cortantes.
Los trabajadores no subirán por las estanterías para colocar o sacar material, se
dispondrá de escalera o taburete apropiado para ello.
Proteger los puntos de las estanterías que estén expuestos a choques y
señalizarlos debidamente.
Palets:
Se debe evitar el almacenamiento directo de palets cargados.
Aplicar sistemas de ejecución y contención de la carga mediante flejes, film
retráctil, etc.
Apilamiento:
Sólo almacenar por apilamiento cuando la forma y resistencia del material o
carga lo permita.
Almacenamiento vertical:
Cuando exista almacenamiento vertical de elementos lineales, como barras y
botellas de gases, se deberá de disponer de los medios de estabilidad y
sujeción adecuados, por ejemplo, separadores, cadenas, calzos, etc.
3.4. GOLPE O CORTES POR OBJETOS O HERRAMIENTAS
El empleo inadecuado de herramientas de mano son origen de una cantidad
importante de lesiones.
Uno de los principales riesgos asociados al uso de
herramientas es el golpe o corte, principalmente en manos, por las propias
herramientas durante el trabajo normal con las mismas.
Las principales causas por las que puede generarse este riesgo son:
Uso de herramientas inadecuadas, defectuosas, de mala calidad o mal
diseñadas.
Uso de herramientas de forma incorrecta.
Objetos y/o herramientas abandonadas en lugares peligrosos.
Herramientas transportadas de forma peligrosa.
Herramientas mal conservadas.
PREVENCIÓN DE RIESGOS LABORALES
58
Medidas
o Selección correcta de las herramientas para el trabajo a
realizar.
preventivas
o Manejo adecuado de los equipos de trabajo.
o Disponer al alcance del trabajador los útiles de trabajo.
o Mantenimiento de las herramientas en buen estado.
o Cuidado en el manejo de objetos cortantes y/o
punzantes.
o Guardar el material de trabajo en lugar seguro.
3.5. PISADAS SOBRE OBJETOS MÓVILES / INMÓVILES
Este riesgo puede suceder por:
Desplazamientos por zonas con espacios reducidos.
Falta de orden y limpieza.
Falta de visibilidad.
Presencia de cantos agudos en el mobiliario.
Puertas y otras estructuras transparentes sin señalar.
Medidas
preventivas
o Extremar precaución en los desplazamientos por zonas
con espacio reducido.
o Retirar de las zonas de paso todo elemento que suponga
riesgo de choque.
o Procurar que haya orden, limpieza e iluminación
adecuada.
o Señalizar puertas y otras estructuras transparentes.
3.6. CONTACTOS ELÉCTRICOS DIRECTOS O INDIRECTOS
El riesgo de contacto eléctrico puede originarse por:
Instalación y equipos eléctricos en mal estado.
Intervenciones incorrectas en caso de avería.
Sobrecarga en los enchufes.
PREVENCIÓN DE RIESGOS LABORALES
59
Contacto con equipos mojados o con las manos o partes del cuerpo mojadas.
Medidas
preventivas
Seguir las recomendaciones establecidas por el fabricante
en el manual de instrucciones de los equipos de trabajo.
Disponer de ficha técnica de seguridad de los equipos.
En caso de avería de los aparatos eléctricos:
o
Desconectar de la red.
o
Señalizar y comunicar.
o
Nunca reparar por cuenta propia.
o
No usar cables pelados o deteriorados.
No desconectar nunca tirando del cable, se pueden
deteriorar las conexiones.
No alterar ni modificar los dispositivos de seguridad de los
equipos.
Evitar el contacto con equipos mojados o con las manos o
partes del cuerpo mojadas.
No
utilizar alargaderas, ladrones ni sobrecargar los
enchufes.
Los enchufes y equipos eléctricos deberán estar separados
de tomas de agua.
En caso de contacto eléctrico no tocar el accidentado sin
desconectar la corriente.
3.7. PROYECCIÓN DE FRAGMENTOS O PARTÍCULAS
Este riesgo puede ser ocasionado por la proyección de pequeños fragmentos, polvo o
sustancias durante su manipulación.
Por ejemplo, en determinadas intervenciones quirúrgicas, pueden existir proyecciones
de pequeños fragmentos de hueso, tejido, fluidos, etc, o por la proyección de
fragmentos procedentes de rotura de materiales como yesos, vidrio, prótesis, etc.
PREVENCIÓN DE RIESGOS LABORALES
60
Medidas
o Utilizar
sistemas
de
aspiración
localizada,
apantallamientos o protecciones de las máquinas en
preventivas
todos los casos que sea posible.
o Utilización de equipos de protección individual (EPI´s)
como gafas, mascarillas y/o pantallas faciales.
3.8. RIESGOS DE INCENCIOS Y/O EXPLOSIÓN
Para que se inicie un fuego es necesario la existencia conjunta de:
1. Un combustible en estado sólido, líquido o gaseoso:
Es la materia que va a arder (necesita alcanzar una determinada temperatura por
debajo de la cual no arderá).
2. Un comburente:
Habitualmente oxígeno del aire.
Aunque existen otras sustancias cuyo
comportamiento es similar al oxigeno del aire.
3. Una fuente de calor o energía de activación:
Es lo que va a iniciar el fuego (cigarro, chispa, productos químicos que reaccionan
espontáneamente, etc.).
Para manejar eficientemente el extintor realizaremos los siguientes pasos:
Quitar el precinto y romper el seguro.
Acercar la manguera a la base de las llamas.
Apretar la palanca o gatillo manteniendo el extintor en posición vertical.
Mover la boquilla de un lado a otro, despacio, cubriendo el área de fuego por la
base.
Medidas
preventivas
o Todos los trabajadores deberán conocer el Plan de
Emergencia y Evacuación establecido en el centro de
trabajo.
o Formación específica en el uso de medios de extinción,
en concreto de extintores.
o Los medios de extinción deben estar accesibles y
señalizados. Comunicar en el caso de detectar alguna
PREVENCIÓN DE RIESGOS LABORALES
61
anomalía.
o Mantener activado el sistema de detección de incendios.
o Conocer el recorrido de evacuación del centro.
o Mantener despejados
los
recorridos
y
salidas
de
evacuación.
o Las puertas de emergencia no estarán bloqueadas ni
cerradas con llave.
o No utilizar el ascensor en caso de incendio.
NORMAS BÁSICAS DE ACTUACIÓN EN CASO DE INCENCIO
Mantener la calma.
No arriesgar la integridad física en ningún momento.
Indicar la situación de alarma al teléfono de emergencia del centro.
No correr ni usar los ascensores
Usar los extintores contra el fuego.
No echar agua sobre los cuadros eléctricos.
En caso de bloque entre humo, agacharse para respirar aire más fresco y salir en
cuanto sea posible.
Si se está atrapado en una habitación, cerrar la puerta y tapar con trapos, si
posible húmedos, todas las rendijas por donde penetre el humo.
Si la ropa comienza a arder, no correr, tirarse al suelo y girar sobre uno mismo.
Si hay una persona con la ropa en llamas, tratar de envolverla con una manta u
otro material consistente para sofocar el fuego.
Tener siempre presente el plan de emergencia del centro de trabajo y actuar
conforme al mismo.
PREVENCIÓN DE RIESGOS LABORALES
62
3.9. MAQUINARIA Y EQUIPOS DE TRABAJO
Equipo de trabajo: Cualquier máquina, aparato, instrumento o instalación
utilizado en el trabajo (RD 1215/1997)
Máquina: Conjunto de piezas u órganos unidos entre sí, de los cuales uno por lo
menos es móvil y, en su caso, conjunto de órganos de accionamiento, circuitos de
mando y de potencia u otros, asociados de forma solidaria para una aplicación
determinada.
La utilización de los equipos de trabajo supone un riesgo para las personas que los
manejan.
Los principales peligros se pueden presentar de la siguiente forma:
Peligros de las máquinas
Mecánico
Origen de los mismos
Su forma (aristas cortantes, bordes
afilados o partes agudas.
Su posición relativa
(zonas de atrapamiento).
Su
masa
y
estabilidad
(energía
potencial, elementos que pueden caer
por gravedad).
Su masa y velocidad (energía cinética,
elementos con inercia grande).
Peligro electrónico
Contactos
eléctricos
directos
con
conductores activos.
Contactos eléctricos indirectos con
elementos
conductores
puestos
accidentalmente en tensión.
Fenómenos electrostáticos.
Fenómenos térmicos relacionados con
cortocircuitos o sobrecargas.
Peligro térmico
Materiales o piezas a muy alta o muy
baja temperatura.
Llamas o explosiones.
PREVENCIÓN DE RIESGOS LABORALES
63
Radiaciones de fuentes de calor.
Peligros
originados
por
ruido
y
vibraciones
Aislamiento defectuoso o insuficiente.
Desajustes.
Defectos de diseño.
Peligros producidos por radiaciones
Arcos de soldadura.
Radiaciones laser.
Campos electromagnéticos de alta
frecuencia.
Radiaciones ionizantes.
Peligros producidos por materiales o
Materiales o substancias, procesados ,
sustancias
utilizados o desprendidos por las
máquinas.
Peligros debidos a factores ergonómicos
Inadaptación de la máquina a las
aptitudes
y
características
de
la
persona.
Las medidas de seguridad que se deben observar pueden ser:
Medidas de prevención integradas en la máquina
Otras medidas de prevención no integradas en la máquina
Medidas
preventivas
o Toda máquina deberá estar provista de resguardos que
impidan el contacto del trabajador con el agente que
provoca el riesgo, es decir, que el mecanismo que pueda
causar
el
accidente
debe
estar
convenientemente
cubierto o suficientemente alejado.
o Cuando esto no sea posible deberá disponer de
dispositivos de seguridad cuya misión es detener la
máquina, evitando así el posible accidente.
o Para reducir al mínimo el riesgo de accidente en la
utilización de máquinas, debemos cumplir las normas de
PREVENCIÓN DE RIESGOS LABORALES
64
seguridad, es decir, seguir en todo momento el método
de trabajo adecuado, y utilizar una señalización que,
colocada en lugares bien visibles, resalte los posibles
riesgos.
o Toda máquina debe reunir ciertas condiciones de
seguridad, que deben exigirse en el momento de su
adquisición:

Marcado CE.

Declaración de conformidad de CE
(que es el documento de compromiso del
fabricante
con
el
seguridad
de
la
cumplimiento
de
cliente
sobre
máquina
los
la
y
el
requisitos
de
seguridad que se le exigen).

Manual de instrucciones (Documento
informativo básico e imprescindible) para
poder hacer
un buen uso de la
máquina).
Formación e información
a los trabajadores del
manejo de los equipos y los riesgos que conlleva.
3.10. SERVICIOS HIGIÉNICOS Y LOCALES DE DESCANSO
Los trabajadores deben disponer de espacios adecuados con el fin de prevenir la fatiga
y mantener la salud de los trabajadores.
Medidas
preventivas
o Disponer de recipientes de agua potable cerca de cada
grupo de trabajadores, o bien instalar grifos o fuentes
para beber en lugares con fácil acceso (pero no cerca de
máquinas peligrosas ni en lugares en los que el agua
puede contaminarse con polvo o productos quimicos, ni
tampoco en aseos o retretes).
PREVENCIÓN DE RIESGOS LABORALES
65
o Disponer
de
locales
de
descanso,
libres
de
perturbaciones cono ruido, polvo y productos químicos. Y
sala donde comer, en las que los trabajadores puedan
hacerlo
en una atmosfera confortable. En todas esas
instalaciones, mantener unas condiciones higiénicas
adecuadas.
o Las instalaciones higiénicas y taquillas o lugares donde
cambiarse los trabajadores deben estar cerca del puesto
de trabajo, en número suficiente y adecuado.
PREVENCIÓN DE RIESGOS LABORALES
66
3.11. RIESGO BIOLÓGICO
Real Decreto 664/1997, de 12 de mayo, sobre protección de los trabajadores contra
los riesgos relacionados con la exposición a agentes biológicos durante el trabajo.
El accidente de riesgo biológico se puede producir por:
Inoculación percutánea: Es toda lesión producida por objeto punzante o
cortante que ocasiona la pérdida de la integridad de la piel, poniendo en
contacto al trabajador con fluidos orgánicos potencialmente infecciosos.
Salpicaduras a mucosas o piel no íntegra: de sangre o fluidos potencialmente
infecciosos.
Exposición por vía aérea: por inhalación y contacto de aerosoles o por contacto
con enfermos infecciosos.
Exposición oro-fecal: por ingestión o malos hábitos higiénicos.
Causas
o Contacto con líquidos corporales, excreciones, sangre y
sus derivados.
o Por punciones accidentales.
o Por contacto con material contaminado.
o Inhalación y/o contacto de aerosoles.
o Contacto con enfermos infecciosos.
o Falta
de
orden
y
limpieza
(agujas
y
material
abandonado).
o Consumo de comidas, bebidas contaminadas durante el
trabajo.
o Higiene deficiente.
o No respetar los procedimientos de trabajo.
Medidas
preventivas
o Seguir las precauciones universales para reducir/eliminar
el riesgo biológico.
o
Lavado de manos antes y después de cualquier
técnica y secado con toallas desechables.
PREVENCIÓN DE RIESGOS LABORALES
67
o
Vacunación correcta.
o
No llevar anillos ni joyas.
o
Cubrir las heridas
con apósitos plásticos
impermeables.
o
Utilizar
métodos
de
barrera
(guantes,
mascarillas, batas, gafas, etc).
o
No encapsular agujas
punzantes
ni
ni objetos cortantes ni
someterlas
a
ninguna
manipulación.
o
Los
objetos
punzantes
o cortantes
deben
eliminarse en contenedores de seguridad, sin
llenarlos hasta el límite, no debiendo sobrepasar
los 2/3 de su capacidad, ni manipularlos para
mayor cabida. Deberán estar cerca del lugar de
trabajo.
o
Utilizar material de bioseguridad siempre que
sea posible.
o
Desinfección y esterilización de todos los objetos
contaminados susceptibles a estos procesos.
o
Eliminación de residuos sanitarios de acuerdo a
las
normas
establecidas
sobre
desechos
infecciosos.
o
Formación e información sobre los riesgos
relativos a su puesto de trabajo.
o
No comer, beber ni fumar en el lugar de trabajo.
o Utilización de equipos de bioseguridad siempre que sea
posible.
o Vacunación de todo el personal.
o
Hepatitis B.
o
Difteria / Tétanos.
o
Difteria / Tétanos / Tósferina.
o
Gripe.
o
Hepatitis A + B.
PREVENCIÓN DE RIESGOS LABORALES
68
o
Hepatitis A.
o
Parotiditis / Sarampión / Rubeola.
o
Varicela.
o Utilización de Equipos de protección individual.
o
Dentro de los elementos de protección de
barrera podemos distinguir los siguientes:

Guantes.

Mascarillas.

Batas.

Gafas.

Pantallas.

Calzas.

Gorros.
o Actuación en caso de accidente de riesgos biológico por
exposición a fluidos orgánicos.
o
1º Actuación.
o
2º Notificar el accidente al inmediato superior.
o
3º Aplicar el Protocolo de Accidente de Riesgos
Biológico.
o Utilización de soluciones hidroalcohólicas para la higiene
de manos.
o Se recomienda disponer de sistema de Lavabos de pedal
o de codo en todos los servicios.
3.12. CONDICIONES AMBIENTALES
La exposición a las condiciones ambientales en el lugar de trabajo no debe suponer un
riesgo para la seguridad y la salud de los trabajadores ni una incomodidad o molestia .
A tal efecto, deberían evitarse las temperaturas y las humedades extremas, los
cambios bruscos de temperatura, las corrientes de aire molestas, los olores
desagradables, la irradiación excesiva y, en particular, la radiación solar a través de
ventanas o tabiques acristalados.
PREVENCIÓN DE RIESGOS LABORALES
69
Deberán tenerse en cuenta las limitaciones o condicionantes que puedan imponer,
en cada caso, las características particulares del propio lugar de trabajo, de los
procesos u operaciones que se desarrollen en él y del clima de la zona en la que esté
ubicado. En cualquier caso, el aislamiento térmico de los locales cerrados debe
adecuarse a las condiciones climáticas propias del lugar.
Medidas
preventivas
o La temperatura
En los locales de trabajo cerrados, la temperatura
deberá ser:
o
En
locales
donde
se
realicen
trabajos
sedentarios ligeros estará comprendida entre 17
y 27ºC
o
En los locales donde se realicen trabajos ligeros
estará comprendida entre 14 y 25ºC
o La humedad
o
La humedad relativa estará comprendida entre
el 30 y el 70%, excepto en los locales donde
existan riesgos por electricidad estática en los
que el límite inferior será el 50%.
o La renovación del aire
La renovación mínima del aire de los locales de trabajo,
será de :
o
30 m3 de aire limpio por hora y trabajador, en el
caso de trabajos sedentarios en ambientes
no
calurosos ni contaminados por humo de tabaco.
o
50 m3 en los casos restantes, a fin de evitar el
ambiente viciado y los olores desagradables.
Disponer de un sistema de ventilación que asegure una
efectiva renovación del aire en las dependencias. Se
recomienda la ventilación de los lugares de trabajo
mediante ventilación natural, al inicio y finalización de la
jornada
PREVENCIÓN DE RIESGOS LABORALES
70
o La velocidad del aire
Los trabajadores no deberán estar expuestos de forma
frecuente o continuada a corrientes de aire cuya
velocidad exceda los siguientes límites:
o
Trabajos en ambientes no calurosos: 0.25 m/s
3.13. ILUMINACIÓN
Una iluminación inadecuada en el trabajo puede originar fatiga ocular, cansancio, dolor
de cabeza, estrés y accidentes. El grado de seguridad con el que se ejecuta el trabajo
depende de la capacidad visual y ésta depende, a su vez, de la cantidad y calidad de la
iluminación.
Para conseguir un buen nivel de confort visual se debe conseguir un equilibrio entre la
cantidad, la calidad y la estabilidad de la luz, de tal forma que se consiga una ausencia
de reflejos y de parpadeo, uniformidad en la iluminación, ausencia de excesivos
contrastes, etc.
Todo ello, en función tanto de las exigencias visuales del trabajo
como de las
características personales de cada persona.
Medidas
preventivas
o Utilizar la luz natural siempre que sea posible.
o Distribuir uniformemente los niveles de iluminación para
evitar
zonas
de
sombra
o
zonas
excesivamente
iluminadas.
o Situar las luminarias respecto al puesto de trabajo de
manera que la luz llegue al trabajador lateralmente.
o Evitar el deslumbramiento, controlando todas las fuentes
luminosas existentes dentro del campo visual, utilizando
persianas, así como el empleo de luminarias con
difusores o pantallas que impida la visión del cuerpo
brillante de las lámparas.
PREVENCIÓN DE RIESGOS LABORALES
71
o Evitar
la
presencia
deterioradas
de
lámparas
fluorescentes
ya que pueden producir parpadeos muy
acusados.
o Mantenimiento y limpieza periódica de las luminarias.
3.14. CONTACTO TÉRMICO
El riesgo de contacto térmico tiene lugar cuando se manipulan superficies o productos
muy calientes o muy fríos.
Las principales causas de este riesgo son:
o
Falta de aislamiento de los equipos.
o
No seguir los procedimientos de trabajo establecidos.
o
Falta de señalización del riesgo.
Medidas
preventivas
o Disponer procedimientos de trabajo actualizados y por
escrito.
o Seguir las recomendaciones del manual de instrucciones
de los equipos de trabajo.
o Utilización de guantes de protección térmica, en caso
necesario.
3.15. EXPOSICIÓN A SUSTANCIAS NOCIVAS, TÓXICAS O
CORROSIVAS
Una sustancia química puede afectarnos a través de las siguientes vías de penetración:
Inhalatoria:
o
Inhalación al aplicar medicamentos y otros productos en forma de aerosol.
Dérmica:
o
Por contacto con compuestos o fármacos, por ejemplo, citostáticos.
PREVENCIÓN DE RIESGOS LABORALES
72
Ingestión
o
Por ingesta accidental de productos.
Medidas
preventivas
o Disponer procedimientos de trabajo actualizados y por
escrito. Adiestramiento del personal.
o Ventilación suficiente y adecuada, ya sea general o
localizada.
o Envasado,
etiquetado
y
almacenamiento
correcto.
Disponer de armarios de seguridad.
o No comer, beber ni fumar en el área de trabajo.
o Equipos de protección individual adecuados a los
productos y a las tareas a realizar. Utilización adecuada
de los mismos.
o Corresponde
al
usuario
la
utilización
correcta
y
responsable del producto químico.
o Reducir al mínimo posible los tiempos de exposición.
o Las fichas de seguridad de aquellos productos químicos
que se manipulen, deben estar a disposición de los
trabajadores, y éstos seguir sus indicaciones.
o Siempre que sea posible el producto químico se sustituirá
por otro menos peligroso.
3.16. RUIDO
En mayor o menor grado, se está continuamente expuesto al ruido. Cada persona
se desenvuelve en diversos ambientes acústicos a lo largo del día. La intensidad de
estos ruidos oscila normalmente entre 10 dBA y 110 dBA.
La legislación española en el Real Decreto 286/2006, sobre la protección de los
trabajadores frente a los riesgos derivados de la exposición al ruido durante el
trabajo, dice que se han de adoptar medidas correctoras en los lugares de trabajo
en los que el nivel diario equivalente de ruido supere los 80 dBA.
PREVENCIÓN DE RIESGOS LABORALES
73
Medidas
o Aislar las fuentes de emisión de ruido, siempre que sea
posible.
preventivas
o Aumentar la distancia entre la fuente y el trabajador.
o Reducción del tiempo de exposición. Evitar exposición
innecesaria.
o Uso de protectores auditivos en caso necesario.
3.17. RADIACIONES IONIZANTES
Una radiación es ionizante cuando al interaccionar con la materia produce la
ionización de la misma, es decir, origina partículas con carga eléctrica (iones). Son
ejemplos: Rayos X, rayos gamma, partículas alfa, partículas beta y neutrones, es
decir, energía nuclear.
Los efectos de las radiaciones ionizantes depende de la dosis recibida y del tiempo
de exposición.
Por encima de los valores establecidos pueden aparecer alteraciones de la salud,
como dermatitis, problemas digestivos o a largo plazo cambios genéticos.
Medidas
preventivas
Clasificación
de
los
trabajadores
expuestos:
los
trabajadores se consideran expuestos cuando pueden recibir dosis
superiores a 1mSv/año.
o
Categoría A: personas que pueden recibir una dosis
superior a 6 mSv/año.
o
Categoría B: personas que es muy improbable que reciban
dosis superiores a 6 mSv/año.
Clasificación y delimitación de las zonas: los espacios donde
se manipulen o se almacenen materiales radiactivos o existan
generadores
de
radiaciones
deben
estar
perfectamente
delimitados y señalados.
PREVENCIÓN DE RIESGOS LABORALES
74
Comprobación periódica de la eficacia de los sistemas
de
protección por parte del Servicio de Protección Radiológica.
Control Dosimétrico
Formación e información del trabajador
o
Antes de iniciar su actividad y de manera periódica.
o
En materia de protección radiológica a un nivel adecuado
a su responsabilidad y al riesgo de exposición.
Vigilancia y salud: todo el personal profesionalmente expuesto
de categoría A está obligado a someterse a una vigilancia
sanitaria específica con una periodicidad anual.
Gestión de residuos radiactivos.
3.18. RADIACIONES NO IONIZANTES
Las radiaciones no ionizantes son aquellas en las que no intervienen iones. Son
Ejemplos: la radiación
ultra violeta (UV), luz visible, radiación infrarroja,
microondas, láser y radiofrecuencia. Los efectos biológicos son básicamente a nivel
de ojos (conjuntivitis, cataratas), de piel (eritema, quemaduras, etc) y otros
órganos.
Medidas
preventivas
o Disponer de manual de instrucciones en castellano, y
seguir indicaciones de uso en todos los aparatos que
emitan Radiaciones No Ionizantes.
o Mantenimiento preventivo y periódico de los equipos.
o Láser: Protección ocular, evitar objetos que reflejen.
o Luz ultravioleta: señalización, evitar la exposición.
PREVENCIÓN DE RIESGOS LABORALES
75
3.19. FATIGA FÍSICA
Carga Física: conjunto de requerimientos físicos a los que se ve sometida la
persona a lo largo de la jornada laboral.
Para estudiar la carga física de una persona hay que conocer:
1.- Los esfuerzos físicos.
Este esfuerzo físico puede ser:
o
Estático: cuando se realiza un esfuerzo sostenido en el que los músculos se
mantienen contraídos durante un cierto periodo de tiempo. Por ejemplo:
estar de pie.
o
Dinámico: cuando hay una sucesión periódica de tensiones y relajaciones de
los músculos que intervienen en la actividad. Por ejemplo, andar.
Lo más adecuado para desarrollar un trabajo es combinar los dos tipos de
esfuerzo: estático y dinámico.
2.- La postura de trabajo.
Las posturas de trabajo desfavorables no sólo contribuyen a que el trabajo sea más
pesado y desagradable sino que a lo largo plazo puede tener consecuencias más
graves.
El trabajo sentado
La postura más confortable de trabajo es la de sentado pero puede convertirse en
incómoda si no se tienen en cuenta los elementos que intervienen en la realización
del trabajo o si no se alterna con otras posiciones que a ser posible impliquen un
cierto movimiento.
El trabajo de pie
Si desempeña una actividad la mayor parte del tiempo de pie, esta posición implica
una sobrecarga de los músculos de las piernas, la espalda y los hombros.
3.- La manipulación de cargas que realiza esa persona.
Como indicación general, el peso máximo que se recomienda no sobrepasar en
condiciones óptimas es de 25 kg.
PREVENCIÓN DE RIESGOS LABORALES
76
Para levantar cargas se debe seguir los siguientes pasos:
o
Apoyar los pies firmemente.
o
Separar los pies una distancia aproximada de 50 cm uno del otro.
o
Doblar las caderas y las rodillas para coger la carga.
o
Coger la carga manteniéndola lo más cerca posible del cuerpo, levantándola
gradualmente.
o
La cabeza debe permanecer levantada.
o
La carga debe distribuirse entre las dos manos, si es posible.
La consecuencia más directa de la carga física es la fatiga.
La fatiga física se puede definir como la disminución de la capacidad física de un
individuo después de haber realizado un trabajo durante un periodo de tiempo
determinado.
Medidas
preventivas
Formación teórica y práctica:
o
Movilización de pacientes.
o
Manejo manual de cargas.
o
Uso de medios auxiliares (grúas, carros, colchonetas de
transferencia, sillas, carretillas, escaleras etc.)
Evitar el estatismo postural: cambios, pausas, etc.
Calzado ergonómico y adecuado a la tarea a realizar.
3.20. TURNICIDAD / NOCTURNIDAD
El trabajo a turnos, especialmente el nocturno, puede producir algunos desajustes
como por ejemplo:
o
Alteración de los ritmos biológicos.
o
Esfuerzo adicional requerido para activar al organismo cuando está
biológicamente desactivado.
o
Redistribución de los horarios de las actividades de la vida diaria: comida,
ocio, sueño.
o
Ritmo de vida diferente al del resto de la sociedad o de la propia familia.
PREVENCIÓN DE RIESGOS LABORALES
77
Causas
o
Alteración del ritmo cardiaco biológico natural lo que se
traduce en una mayor predisposición a la fatiga.
Medidas
preventivas
o
Alteración de los ritmos del sueño.
o
Trastornos gastrointestinales y del apetito.
o
Desajuste horario con la vida familiar y social.
Consejos
dirigidos
a
evitar
los
trastornos
gastrointestinales y la mejora del sueño:
o
Mantener un horario regular de comidas
o
Evitar comidas pesadas antes de acostarse
o
Evite las comidas frías (bocadillos), el abuso de
estimulantes y las bebidas alcohólicas.
o
Hacer ejercicio físico moderado regularmente.
o
Desarrollar
estrategias
de
adaptación.
Conseguir
soporte familiar y social.
3.21. FATIGA VISUAL
Se conoce como fatiga visual a una alteración funcional negativa, de carácter
reversible, debida a un esfuerzo del aparato visual. Generalmente se origina como
consecuencia de esfuerzo visual prolongado de cerca.
Los síntomas suelen ser:
o
Molestias oculares: pesadez de ojos, picores, necesidad de frotarse los
ojos, escozor ocular, etc.
o
Trastornos visuales: borrosidad de los caracteres que se tiene que
percibir en las pantallas.
o
Síntomas extra oculares: cefaleas, molestias en el cuello, etc.
La fatiga visual puede producirse por problemas de visión que pueda tener la
persona (uso de gafas de corrección inadecuadas, alteraciones del órgano de la
PREVENCIÓN DE RIESGOS LABORALES
78
visión) o por causas relacionadas con su puesto de trabajo (iluminación
inadecuada, uso continuado de pantallas de visualización de datos, etc).
Medidas
o
Mantener los niveles de iluminación y distribución de las
luminarias en función de las exigencias de la tarea y de
preventivas
las condiciones del trabajador.
o
Iluminación localizada, cuando sea preciso.
o
Superficie de trabajo mate para evitar reflejos.
o
En trabajos que exigen una mayor atención visual:
o
Realización de pausas.
o
Ejercicios de relajación de la vista.
3.22. PANTALLAS DE VISUALIZACIÓN DE DATOS
Pasar muchas horas delante del ordenador tiene sus riesgos.
Del trabajo con PVD se derivan lo siguientes problemas:
o
Problemas oculares y visuales: irritación ocular, visión borrosa, etc.
Todo ello derivado de los
movimientos repetitivos de los ojos y los
esfuerzos de acomodación realizados durante la lectura de la pantalla y
documentos.
o
Trastornos musculo esqueléticos: se trata de una serie de problemas
que se localizan en el cuello, espalda, hombros, manos y brazos. Muchos
de ellos por mantener posturas estáticas prolongadas o por posturas
incorrectas.
Medidas
preventivas
o
Configuración y regulación del puesto de trabajo.
o
Silla de trabajo (debe ser regulable en altura,
estable y con respaldo.
o
Mesa de trabajo (debe tener las dimensiones
suficientes para permitir cambiar de postura).
o
Reposapiés (si fuera necesario).
PREVENCIÓN DE RIESGOS LABORALES
79
o
Apoyabrazos.
o
Atril.
o
Higiene postural.
o
Realización de pausas de trabajo.
o
Realizar trabajos sencillos de estiramiento.
3.23. FATIGA MENTAL
La fatiga mental ocasionada por el trabajo se produce básicamente en las personas
que tienen un exceso de trabajo de tipo intelectual, donde se exige un gran esfuerzo
mental de forma continuada, a la vez que va acompañado de unas condiciones de
trabajo muy sedentarias. Suele eliminarse mediante un adecuado descanso.
Cuando aparece esta fatiga mental en el trabajo produce:
o
Una disminución significativa de los niveles de atención.
o
Un enlentecimiento del pensamiento lo cual hace que disminuya el nivel de
respuesta a los problemas.
o
Una disminución significativa de la motivación hacia el trabajo.
Todas estas situaciones dan lugar a:
o
Bajada del rendimiento profesional.
o
Reducción de la actividad.
o
Aumento de errores en la ejecución de las tareas encomendadas.
Medidas
o
Mantener las condiciones ambientales de iluminación,
ruido, temperatura, humedad y de calidad de aire
preventivas
recogidas en la evaluación de riesgos.
o
Reorganización del trabajo de forma que se realicen
tareas variadas y establecimiento metas de trabajo
(objetivos específicos) que
se pueden alcanzar a lo
largo de la jornada de trabajo.
o
Distribuir el tiempo de trabajo evitando jornadas muy
largas, flexibilizando los horarios de trabajo y realizando
pausas espontáneas o programadas
a lo largo de la
PREVENCIÓN DE RIESGOS LABORALES
80
jornada laboral y en función
trabajo,
desconectando
de la intensidad del
durante
las
mismas
y
cambiando de posturas.
o
Mantener
hábitos
saludables
en
la
alimentación,
práctica regular de ejercicio físico moderado y buen
patrón de descanso para aumentar la resistencia a la
fatiga.
o
Formación en técnicas de atención al público y en
habilidades de comunicación para afrontar situaciones
estresantes.
3.24. RIESGO PSICOSOCIAL
Factores de riesgo psicosociales: son aquellas condiciones presentes en una situación
laboral directamente relacionadas con la organización del trabajo, el contenido del
trabajo y la realización de la tarea, y que se presentan con capacidad para afectar al
desarrollo del trabajo y a la salud del trabajador.
Así pues, unas condiciones psicosociales desfavorables están en el origen de la
aparición tanto de determinadas conductas y actitudes inadecuadas en el desarrollo del
trabajo como de determinadas consecuencias perjudiciales para la salud y para el
bienestar del trabajador.
Los principales riesgos de tipo psicosocial son:
o
Estrés laboral: es un estado de desajuste causado por la falta de respuesta
adecuada del trabajador a su entorno en un tiempo razonable, derivándose del
mismo sufrimiento y deterioro de la salud del trabajador.
o
Síndrome del quemado o Burn-out: respuesta o resultado de la exposicion
del trabajador a un proceso de estrés laboral crónico.
o
Mobbing o acoso psicológico: proceso por el que una o varias personas
crean un ambiente intimidatorio y/o humillante a otra, mediante
la
degradación progresiva de sus condiciones de trabajo, susceptible de lesionar
PREVENCIÓN DE RIESGOS LABORALES
81
o poner en peligro la integridad personal(física, psíquica y moral) del
trabajador.
Medidas
o
Priorizar tareas.
Preventivas
o
Reducir el nivel de autoexigencia.
(Desde la
o
Terminar los asuntos pendientes.
persona)
o
Fijar objetivos a corto plazo.
o
Limitar el horario.
o
Autoaceptación: limitaciones, errores...
o
Usar técnicas de relajación.
o
Practicar deporte.
Medidas
o
Definir funciones y competencias del trabajador.
Preventivas
o
Diseñar de manera adecuada el tiempo de trabajo:
ritmos, pausas, horarios...
(Desde la
organización)
o
Posibilitar la partición del trabajador, tanto
con
superiores como con compañeros.
o
Recompensar y reconocer el trabajo bien hecho.
o
Mejorar las condiciones físicas del puesto de trabajo.
3.25. AGRESIÓN
Las relaciones entre los profesionales sanitarios y pacientes y/o sus acompañantes
pueden generar, en algunos casos, un clima de
agresividad en relación a
malentendidos, resentimientos, miedos, etc. que deberían
ser detectados y
desactivados antes de que degeneren en agresión.
¿Qué es la violencia laboral?
Aquellos incidentes en los que la persona es objetivo de malos tratos, amenazas o
ataques en circunstancias relacionados con su trabajo, incluyendo el trayecto entre
el domicilio y el trabajo, con la implicación de que se amenace explícita o
implícitamente su seguridad, bienestar o salud.
PREVENCIÓN DE RIESGOS LABORALES
82
Medidas
o
Propiciar un entorno laboral agradable, sereno y
organizado tanto para los ciudadanos que acuden
preventivas
demandando asistencia como para los profesionales
que lo prestan.
o
Información y formación continuada que mejore las
competencias profesionales en manejo de situaciones
conflictivas.
o
Protocolo
de
actuación
interno
adaptado
a
las
circunstancias de cada centro con pautas de actuación
para pacientes conflictivos, tanto en los centros
sanitarios como en asistencia domiciliaria.
o
Mantener el equilibrio emocional y no responder
a las provocaciones que pueden llevar a
situaciones de gran agresividad.
o
Mantener la conversación en tono afable y
profesional.
o
Intentar
explicar
con
detalle
y
lenguaje
asequible para el interlocutor, las razones por
las que no se pueden cumplir sus expectativas.
o
Si pese a lo anterior la tensión aumenta, se
debe reorientar la conversación (reconducir al
usuario hacia un estado de ánimo más tranquilo,
reconocer y admitir las posibles deficiencias
propias y/o de la organización, etc).
o
Seguridad de los centros mediante dispositivos activos y
pasivos en los casos en que sea necesario según el
mapa de riesgos (dispositivos de alarma, vigilante de
seguridad, etc.).
o
Campañas de sensibilización e información a los
usuarios.
PREVENCIÓN DE RIESGOS LABORALES
83
Es importante evitar transmitir las siguientes señales:
a) Verbales:
o
Estilos de comunicación que generen hostilidad: desinterés, frialdad,
impaciencia...
o
Evitar usar amenazas, coacciones, insultos.
o
Evitar quitar importancia a las quejas o las críticas.
o
Evitar transmitir información que no sea real y/o proponer acuerdos que
no se puedan cumplir.
b) No verbales:
o
Evitar señales que se puedan valorar como desafío, hostilidad, etc.
o
Evitar el contacto físico y el exceso de proximidad.
o
Evitar el contacto ocular prolongado (puede interpretarse como agresivo
y desafiante).
o
Evitar movimientos rápidos y evitar dar la espalda.
Si la violencia persiste:
o
Dar por finalizada la entrevista.
o
Localizar una forma de huida.
o
Usar, si tiene el timbre de alarma.
o
Preparar la salida y salir.
PREVENCIÓN DE RIESGOS LABORALES
84
PVD
Unidad 1.- Pantallas de Visualización de Datos
ÍNDICE
1. INTRODUCCIÓN
2. PERSONA USUARIA
3. TIPOS DE RIESGOS Y SU PREVENCIÓN
4. ORIGEN DE LA FATIGA VISUAL
5. FATIGA VISUAL
6. EQUIPO INFORMÁTICO
7. ENTORNO DE TRABAJO
PREVENCIÓN DE RIESGOS LABORALES
85
1. INTRODUCCIÓN
El trabajo con equipos que incluyen pantallas de visualización de datos o
PVD (ordenador) constituye una parte importante en nuestro quehacer
laboral.
Esta herramienta está presente cada vez en más tareas y la usamos durante más
tiempo. Por ello, se hace fundamental que se observen las máximas precauciones en
su utilización a fin de que no suponga un problema para nuestra salud.
Problemas musculoesqueléticos, visuales y de fatiga mental son los
riesgos que tenemos que prevenir.
El mobiliario, la ubicación del equipo, nuestra postura delante del
ordenador y la organización del trabajo son algunos de los elementos que
debemos tener en cuenta.
2. PERSONA USUARIA
¿Cuándo se considera que una persona trabajadora es usuaria de pantallas de
visualización de datos desde el punto de vista de los riesgos laborales asociados?
+ de 4 horas/día
SÍ eres trabajador usuario de PVD
+ 20 horas/semana
SÍ eres trabajador usuario de PVD
- de 2 horas/día
NO eres trabajador usuario de PVD
PREVENCIÓN DE RIESGOS LABORALES
86
- 10 horas/semana
NO eres trabajador usuario de PVD
De 2 a 4 h/día || De 10 a 20 h/semana
Sí lo eres si concurren en tu trabajo al menos 5 de estas circunstancias:
o
Dependes del equipo para hacer tu trabajo.
o
No puedes decidir por ti si utilizas o no el equipo para hacer tu
trabajo.
o
Necesitas formación o experiencia específica para hacer uso de tu
equipo en tus labores.
o
Sueles usar el ordenador durante periodos continuos de 1 hora o
más.
o
Sueles usar el ordenador cada día o casi cada día durante periodos
continuos de una hora o más.
o
Es importante para tu trabajo que obtengas la información del
ordenador de manera rápida.
o
Debes prestar un nivel de atención elevado cuando trabajas con el
ordenador porque un error puede tener consecuencias graves.
PREVENCIÓN DE RIESGOS LABORALES
87
3. TIPOS DE RIESGOS Y SU PREVENCIÓN
Existen cuatro tipos de riegos:
Trastornos
musculoesqueléticos
(Dolor
de
espalda
y
miembros
superiores)
Mobiliario.
Hábitos posturales,…
Ubicación del equipo.
Fatiga mental (estrés, ansiedad...)
Organización del trabajo.
Nivel de complejidad de la tarea.
Problemas visuales (pesadez, picores, quemazón, somnolencia, visión
borrosa...)
Color y superficie del mobiliario.
Fuentes de luz artificial y natural.
Tiempo continuado o acumulado de uso.
Trastornos circulatorios de miembros inferiores
La PREVENCIÓN se articula mediante estos cuatro tipos de intervención:
Diseño del puesto de trabajo.
PREVENCIÓN DE RIESGOS LABORALES
88
Organización de la actividad.
Información y formación al usuario.
Vigilancia de la salud.
4. ORIGEN DE LA FATIGA VISUAL
La fatiga visual puede tener su origen en tres elementos:
Características de la tarea:
o
Tiempo de utilización diaria.
o
Tiempo máximo de atención continua a la pantalla.
o
Grado de atención que exija la tarea.
o
Tamaño de los elementos a visualizar y la minuciosidad de la tarea.
o
La visualización alternativa de la pantalla e impresos.
o
La diferencia de luminancias entre dichos elementos y sus
diferentes distancias respecto a los ojos del usuario.
Características del puesto de trabajo:
o
Calidad de la pantalla: definición de los caracteres, estabilidad de la
imagen, generación de parpadeos, polaridad de la pantalla, eficacia
del tratamiento antireflejo, etc.
o
La iluminación y el entorno visual: nivel de iluminación, reflejos
molestos, grado de deslumbramiento producido por el entorno, etc.
Características de la persona:
PREVENCIÓN DE RIESGOS LABORALES
89
o
Agudeza visual.
o
Necesidad de utilizar lentes correctoras.
5. FATIGA VISUAL
Las condiciones visuales de los puestos de trabajo localizados cerca de las
ventanas pueden ser mejoradas moviendo y orientando la pantalla hasta una
posición apropiada de manera que se minimicen los reflejos y deslumbramientos.
En esta secuencia, se puede apreciar cómo la
existencia de una ventana y su ubicación con
respecto a la pantalla, afecta la calidad de visión de
la misma.
Para evitar que los ajustes en la orientación de la
pantalla puedan influir de forma indirecta en la aparición de problemas, por
ejemplo, posturales, las ventanas deberán ir equipadas con cortinas o persianas
regulables para atenuar la luz del día que ilumine el puesto de trabajo.
6. EQUIPO INFORMÁTICO
En la sala donde se ubique el puesto de
trabajo con pantallas de visualización debe
existir una iluminación general ambiental.
Si, además de dicha iluminación, se utilizan
fuentes de luz individuales (por ejemplo un
flexo), éstas no deben situarse cerca de la
pantalla si originan deslumbramientos o
reflejos molestos.
La iluminación general ambiental deberá garantizar unos niveles adecuados de
PREVENCIÓN DE RIESGOS LABORALES
90
iluminación, teniendo en cuenta el carácter del trabajo, las necesidades visuales
del usuario y el tipo de pantalla utilizado.
La posición de las luminarias debe ser tal que éstas no produzcan ni
deslumbramientos ni reflejos, además deberán estar correctamente
apantalladas.
El mobiliario del puesto de trabajo será
preferentemente de color claro siendo su
superficie mate con objeto de que no
produzca molestos reflejos.
Para prevenir la fatiga visual, amén de las características personales específicas,
hay que tener en cuenta los factores clave relacionados con el puesto de trabajo y
con la tarea:
Evitar reflejos:
o
Mobiliario claro y mate.
o
Situación correcta de las luminarias.
o
Correcto tratamiento antireflejo de la pantalla.
o
Orientar el puesto de trabajo de manera que las ventanas queden
situadas lateralmente.
Procurar buena calidad de imagen:
o
Imagen estable, nítida y sin parpadeos.
o
Ajustes adecuados de brillo y contraste.
PREVENCIÓN DE RIESGOS LABORALES
91
o
Ajustar el tamaño de los caracteres de los textos para conseguir
una lectura cómoda.
Establecer condiciones cómodas de uso de la pantalla:
o
Realizar pausas cortas y frecuentes, 10 minutos cada hora de
trabajo y hacerlas lejos de la pantalla y relajando la vista.
o
Cambios de distancia de acomodación del ojo (papel - pantalla) no
demasiado frecuentes.
o
Distancia de la pantalla entre 40 y 60 centímetros.
6.1. MOBILIARIO
Mesa de trabajo
La mesa o superficie de trabajo deberá ser poco reflectantes, tener dimensiones
suficientes y permitir una colocación
flexible de la pantalla, del teclado, de
los
documentos
y
del
material
accesorio.
El espacio deberá ser suficiente
para permitir a los trabajadores
una posición cómoda.
Disponer de suficiente espacio para alojar los miembros inferiores y
permitir los cambios de postura en el transcurso de la actividad.
Silla
La silla de trabajo habrá de ser estable, proporcionar libertad de
movimientos y procurar una posición confortable.
PREVENCIÓN DE RIESGOS LABORALES
92
El respaldo debe ser reclinable y ajustable en
altura y dispondrá de una suave prominencia para
dar apoyo a la zona lumbar.
La profundidad del asiento será regulable.
El borde del asiento será redondeado y no
presionará las piernas ni cuando la persona esté
completamente apoyada en el respaldo. El material
en contacto con el cuerpo debe ser transpirable.
La silla será regulable en altura.
Es conveniente que tenga base
giratoria, con 5 radios y ruedas para favorecer la movilidad del trabajador y
evitar las posturas estáticas. Las ruedas deben ser adecuadas al tipo de
suelo existente.
6.2. PANTALLA, RATÓN, TECLADO,..
La pantalla
Para una correcta adecuación a cada persona y circunstancia, es
conveniente
que
el
monitor
sea
regulable en altura, que pueda girar y
que permita su inclinación.
La carcasa de la pantalla debe ser
de color claro.
Debe ofrecer una imagen estable,
sin fenómenos de destellos, centelleos u
PREVENCIÓN DE RIESGOS LABORALES
93
otras formas de inestabilidad.
Los ajustes del brillo y del contraste estarán fácilmente localizables y
serán de sencillo manejo.
La pantalla no deberá tener reflejos que puedan molestar al usuario.
Se recomienda situarla a una distancia superior a 40 cm. respecto a los
ojos del usuario y la elevación de la pantalla debe ser tal que su borde
superior se sitúe a la altura de los ojos o algo por debajo.
Ratón
El diseño exterior debe adaptarse a la forma de la mano.
La superficie sobre la que se coloca debe ser suficientemente
espaciosa y permitir un movimiento fácil para lo cual es adecuado el
uso de alfombrilla.
Disponer de él próximo al teclado.
Los dedos deben estar apoyados sobre el ratón unos encima para pulsar y
otros lateralmente al ratón para sujetarlo y desplazarlo.
Cuando se trabaje con él, debe permitir el apoyo de parte de los
dedos, mano o muñeca en la mesa.
Si se prevé un uso intensivo del ratón, es conveniente contar con una
alfombrilla reposamuñecas.
Conviene la limpieza de la base del ratón para liberar la suciedad y
permitir el deslizamiento del mismo.
PREVENCIÓN DE RIESGOS LABORALES
94
Teclado
El teclado debe ser independiente de la pantalla y se podrá mover con
cierta facilidad dentro del área de trabajo.
El cuerpo
del teclado
presentar
esquinas
no debe
ni
aristas
agudas y las teclas dispondrán de un
sistema
de
(confirmación
retroalimentación
de
la
pulsación)
preferiblemente táctil (por resistencia
en el recorrido). La superficie debe ser
de un tono neutro y sin brillo.
La altura de la tercera fila de teclas (M2) no superará los 3 cm. y la
inclinación del teclado (M1) será como máximo de 25º respecto al plano
horizontal.
Los caracteres escritos en las teclas deben ser de muy fácil
legibilidad, recomendándose la impresión en color oscuro sobre fondo
claro.
Complementos ergonómicos
Reposamuñecas:
o
Si el diseño del teclado incluye un
soporte
para
las
manos
(reposamanos o reposamuñecas)
su profundidad debe ser al menos
de 10 cm.
Si no existe dicho
soporte
debe
se
habilitar
un
espacio similar en la mesa delante
del teclado.
PREVENCIÓN DE RIESGOS LABORALES
95
o
Esta medida es muy importante para reducir la tensión estática en
los brazos y la espalda de los usuarios.
Reposapiés:
o
El reposapies se hace necesario en los casos donde no se puede
regular la altura de la mesa y la altura del asiento no permite al
usuario descansar sus pies en el suelo.
o
Cuando sea utilizado debe reunir las siguientes características:

No debe deslizarse en el suelo y evitar
que los pies resbalen en su superficie.

Debe tener unas medidas confortables,
de manera que permita libertad de
movimiento.

La inclinación será fácilmente ajustable al
menos alcanzará 15º sobre la horizontal.
Soporte para documentos:
o
El soporte para documentos (porta documentos o atril) se hace
necesario
en
las
tareas
que
requieran
alternar
la
visualización de la pantalla con la lectura frecuente de
documentos evitando así las posibles posturas forzadas.
o
Debe permitir la colocación del material de manera estable,
sin oscilaciones, y contar con la suficiente robustez. Será ajustable
tanto en la altura, como en la distancia. Asimismo, el ángulo de
inclinación también podrá ser fácilmente regulado. Para cuando se
encuentre sin documentación, es conveniente que el material sea
opaco y sin reflejos.
PREVENCIÓN DE RIESGOS LABORALES
96
o
Los documentos de consulta se deben poder leer con
facilidad, siendo muy recomendable que el papel sea mate y que
no sea absolutamente blanco, de manera que se eviten los reflejos.
No deben estar dentro de fundas transparentes cuando estén
siendo consultados. Estarán situados de manera que la distancia
entre éstos y el ojo sea similar a la existente entre éste y la
pantalla.
6.3. PROGRAMAS INFORMÁTICOS
Los programas o aplicaciones informáticas deben ayudar a el/la trabajador/a en el
desempeño de su actividad, lo que supone, en general, que un software
ergonómico debe:
Presentar diferentes niveles de ayuda contextual (relacionada con el lugar
donde se encuentra).
Ser claro y responder a las capacidades y expectativas presumibles de
quien lo usa evitando, además, tiempos de espera excesivos en sus
operaciones.
Proveer el máximo retorno o información, sobre todo ante operaciones
que duren demasiado tiempo.
PREVENCIÓN DE RIESGOS LABORALES
97
Solicitar confirmación ante las acciones que puedan ser consideradas
como críticas y facilitar, siempre que sea posible, la opción de "deshacer" o
"volver atrás".
Reducir las posibilidades y consecuencias de una pulsación accidental.
Proveer en cada tarea la información relevante de la misma para quien lo
usa.
Evitar la necesidad de memorización de códigos y la concatenación
excesivas de menús y pantallas.
7. ENTORNO DE TRABAJO
7.1. UBICACIÓN DEL PUESTO
En relación con las fuentes de luz:
El ordenador debe colocarse en
función de la posición que le resulte
más cómoda para desarrollar su
trabajo con eficacia. Si en esta
posición
aprecia
reflejos
en
la
pantalla o le molestan determinadas
fuentes de luz, lo que debe hacer es
solicitar que se arregle la fuente del problema, es decir, las fuentes de luz.
Generalmente basta con disponer de persianas o cortinas en las ventanas,
o de pantallas difusoras en los puntos de luz del techo. Si es posible,
también puede cambiar la orientación de la mesa.
PREVENCIÓN DE RIESGOS LABORALES
98
De ninguna manera coloque el ordenador en un sitio que le obligue a
adoptar posturas forzadas: a largo plazo le provocarán molestias en la
espalda o en el cuello.
7.2. Color del entorno, paredes.
El
color
del
entorno
influye
en
la
iluminación (500 lux recomendable) y en
los reflejos.
Se recomienda el color blanco o colores
azules o verdes de tonalidades claras,
tonos más bien fríos y tranquilizantes,
evitando colores agresivos o excitantes como el violeta o el rojo. Se
recomiendan los tonos pastel porque son relajantes.
EFECTOS PSICOLÓGICOS DEL COLOR
Color
Rojo
Naranja
Sensación de
distancia
Acercamiento
Gran
acercamiento
Temperatura
Efectos
Caliente
Excitación
Muy caliente
Inquietud
Amarillo
Acercamiento
Muy caliente
Actividad
Verde
Alejamiento
Frío / Neutro
Calma
Azul
Alejamiento
Frío
Lentitud
Muy frío
Apatía
Violeta
Gran
alejamiento
PREVENCIÓN DE RIESGOS LABORALES
99
7.3. TEMPERATURA Y HUMEDAD
Las condiciones climáticas de los lugares de trabajo constituyen un factor que
influye directamente en el bienestar y en la ejecución de las tareas, por lo que
deben ser contempladas en el acondicionamiento de los puestos de trabajo con
pantallas de visualización.
La temperatura debe estar comprendida entre los 17 y los 27ºC, según la
legislación vigente y la humedad relativa debe estar entre el 45 y el 65%.
Las corrientes de aire suelen ser también un motivo de disconfort que se
debe controlar (la velocidad máxima recomendable para el aire es 0,25
m/s).
Estos límites pueden ser excedidos tanto de forma natural o por acción de
medidas inducidas (calefacción o aire acondicionado).
Otro elemento a observar es la renovación del aire, para evitar ambiente
viciado y malos olores.
Dolores de cabeza, malestar, sensación de frío o de calor... con algunos de
los efectos nocivos derivados de factores ambientales inadecuados.
7.4. RUIDO
El ruido puede producir efectos indeseables como la perturbación de la atención y
de la comunicación.
PREVENCIÓN DE RIESGOS LABORALES
100
Un ambiente acústico de mala calidad puede generar:
Medidas preventivas:
Colocar lejos de los puestos de trabajo todos aquellos aparatos que
puedan generar ruido.
Regular al mínimo imprescindible el volumen de los timbres de teléfonos,
móviles, etc.
Controlar el volumen de voz, evitando conversaciones en voz alta.
Separar en lo posible los trabajos que requieren conversación de los que
precisan concentración.
PREVENCIÓN DE RIESGOS LABORALES
101
Unidad 2.- Alteraciones Musculoesqueléticas
ÍNDICE
1. CAUSAS ALTERACIONES MUSCULOESQUELÉTICAS
2. PRECAUCIONES PREVENTIVAS
PREVENCIÓN DE RIESGOS LABORALES
102
1. CAUSAS ALTERACIONES MUSCULOESQUELÉTICAS
En el desempeño de la actividad laboral pueden desarrollarse diferentes
tipos de dolencias relacionadas con nuestro cuerpo: huesos, músculos,
articulaciones...
En ocasiones son fruto de una postura inadecuada que es
mantenida durante varias horas al día, un día tras otro.
Otras, no tanto de la falta de corrección de la postura sino de la
excesiva repetitividad del gesto.
Existen afecciones que se producen por una actuación puntual, un
sobresfuerzo o un mal gesto, que supera nuestras posibilidades físicas.
Permanecer conscientes de nuestro cuerpo, la posición que adopta y sus
limitaciones y adoptar hábitos posturales saludables, son la mejor forma
medida preventiva contra este tipo de lesiones.
1. - Aspectos generales
¿Qué son las alteraciones musculoesqueléticas?
Son las alteraciones que afectan al aparato locomotor, huesos,
articulaciones y músculos. El trabajo en oficinas puede conllevar
posturas, por lo general estáticas, que generen este tipo de trastornos
Fatiga física o muscular
El origen de la fatiga muscular puede deberse a una contracción
muscular tanto estática como dinámica:
o
Estática: permanecer en la misma postura un tiempo y
mantener la posición sentada
PREVENCIÓN DE RIESGOS LABORALES
103
o
Dinámica: repetir la misma acción un periodo de tiempo:
cliquear el ratón
2. Factores de riesgo.
Pueden tener su origen en tres tipos de factores:
Individuales:
o
Edad.
o
Alteraciones congénitas o crónicas.
Ergonómicos:
Mobiliario deficiente inapropiado, diseño erróneo del puesto de trabajo
o inadecuación del mismo a las características antropométricas de la
persona trabajadora.
Relativos a la tarea y organización del trabajo:
Realización intensiva de determinado tipo de operaciones, descansos
insuficientes, mala distribución de las pausas.
3. Síntomas
Silla
Respaldo mal regulado
Síntomas: Poco apoyo en zona lumbar.
Efecto sobre la postura: Dolores lumbares.
PREVENCIÓN DE RIESGOS LABORALES
104
Altura excesiva del asiento
Síntomas: Compresión de la cara posterior del
muslo y falta de apoyo de los pies en el suelo.
Efecto sobre la postura: Parestesia (hormigueo),
edemas, dolores en los miembros inferiores.
Altura insuficiente del asiento
Síntomas: La mesa queda muy alta, lo que obliga
a levantar los hombros y separar los brazos para
acceder a ella.
Efecto sobre la postura: Parestesia (hormigueo),
dolores en los miembros superiores y hombros.
Equipo informático
Distancia excesiva
Síntomas:
Aumento
de
la
cifosis
dorsal,
modificación de la lordosis cervical.
Efecto sobre la postura: Dolores dorsales y
cervicales, mayor compromiso visual.
PREVENCIÓN DE RIESGOS LABORALES
105
Unido a la pantalla (pantalla demasiado baja)
Síntomas: Modificación de la lordosis cervical.
Efecto sobre la postura: Dolores dorsales y
cervicales, mayor compromiso visual.
Mesa
Alto
Síntomas: Elevación miembros superiores.
Efecto sobre la postura: Parestesia, dolores en
los miembros superiores y hombros.
Bajo
Síntomas: Aumento de la cifosis dorsal.
Efecto sobre la postura: Dolores dorsales.
PREVENCIÓN DE RIESGOS LABORALES
106
Insuficiente en profundidad y altura
Síntomas: Falta de espacio para las piernas,
alejamiento del plano de trabajo, aumento de la
cifosis dorsal, elevación de los brazos y aumento de
la distancia visual.
Efecto sobre la postura: Parestesia, dolores en
los miembros superiores y hombros.
Mayor
compromiso visual.
4. Ergonomía.
Que el diseño del puesto de trabajo posibilite y aun favorezca la adopción
de una postura adecuada, resulta fundamental para prevenir la
aparición de daños; no obstante, esto no significa que tal postura haya de
ser mantenida de forma rígida durante todo el tiempo de trabajo con el
ordenador. Por el contrario, las variaciones no forzadas sobre ella tienen
también valor preventivo y contribuyen a mejorar el bienestar del
trabajador.
1) Altura del asiento
Siéntese en su silla y ajuste la
altura del asiento hasta que los
codos, con los brazos verticales,
caídos
naturalmente
a
los
costados del cuerpo, queden
aproximadamente a la altura
del borde superior de la mesa.
PREVENCIÓN DE RIESGOS LABORALES
107
2) Reposapiés
Si a esa altura, y con la espalda
firmemente
apoyada
en
el
respaldo, los pies no le llegan
bien al suelo, de modo que
pueda
apoyar
las
plantas
completamente en él, recurra a
un reposapiés.
3) Apoyo de las muñecas
Acérquese a la mesa hasta que
pueda apoyar las muñecas en
ella: debe disponer, al menos, de
10
centímetros
libres
de
profundidad para ello.
4) Ubicación de la pantalla
A continuación de ese espacio
libre y enfrente de usted, sitúe el
teclado, salvo que éste incorpore
ya el reposamuñecas, en cuyo
caso podría colocarlo al borde
mismo de la mesa.
PREVENCIÓN DE RIESGOS LABORALES
108
5) Inclinación del teclado
Ajuste la inclinación del teclado
para que no resulte necesario
flexionar
o
extender
significativamente las muñecas
durante su uso.
6) Ubicación del monitor
Por detrás del teclado y también
enfrentado a usted, sitúe el
monitor de modo que la distancia
entre sus ojos y la pantalla no
sea inferior a 40 centímetros
(idealmente debería estar entre
50 y 55).
7) Altura del monitor
Si es necesario, suplemente de
forma
estable
la
para
que
monitor
altura
el
del
borde
superior de la pantalla quede
aproximadamente a la altura de
sus ojos.
8) Inclinación del monitor
Ajuste la inclinación del monitor
para que toda la pantalla quede
dentro de un ángulo de visión
inferior a 60º por debajo de la
horizontal.
PREVENCIÓN DE RIESGOS LABORALES
109
9) Ubicación del atril
Coloque el atril al lado del
monitor y a la misma distancia
de visión que él, de tal manera
que no se precisen giros del
cuello
para
mirar
alternativamente a la pantalla y a
los documentos.
10) Reflejos y deslumbramientos
Por último, recuerde que para
poder mantener una postura
saludable durante el trabajo es
importante
evitar
reflejos
y
deslumbramientos y que estos
dependen,
sobre
todo,
del
posicionamiento incorrecto de los
elementos
del
puesto,
en
particular la pantalla, respecto a
las fuentes de iluminación naturales y artificiales.
2. PRECAUCIONES PREVENTIVAS
Veamos a continuación qué medidas preventivas debemos tener en cuenta, para
ello pulse con el ratón sobre las siguientes acciones:
PREVENCIÓN DE RIESGOS LABORALES
110
Asegurar una buena configuración del puesto de trabajo.
El mobiliario (mesa, silla...) el equipo de
trabajo, la ubicación y orientación del puesto...
deben ser adecuados para cada persona y
conforme a la tarea que ésta realice.
Conocer y usar los reglajes del asiento son
una buena medida.
Adoptar hábitos posturales saludables.
Se debe adoptar una adecuada postura al sentarse, y en especial al
emplear el ordenador.
La postura no debe ser estática sino que, al
contrario, debe variar de vez en cuando
dentro de las pautas saludables. Son más
eficaces las pausas cortas y frecuentes que
las pausas largas y escasas. Se deben
realizar pausas de 10 minutos cada hora.
Esto no significa que se deba dejar de
trabajar sino que se levanta la vista de la
pantalla y se realizan otras tareas, como archivar, hacer llamadas, dar unos
pasos, etc...
Organizar el trabajo de manera óptima.
Distribuir las tareas de forma que se alternen
aquellas
que
requieren
una
determinada
actividad (por ejemplo, introducir datos) con
que necesitan otro tipo de acción (por ejemplo,
leer documentación).
PREVENCIÓN DE RIESGOS LABORALES
111
Planificar de manera adecuada las pausas, lo que reducirá las lesiones
osteomusculares sin afectar la calidad del resultado de la tarea ni el
rendimiento.
Realizar ejercicios
muscular.
para
aliviar
la
tensión
Practicar pequeños ejercicios que contribuyen a
aliviar la tensión muscular que se acumula de
forma natural durante la jornada para que no
alcance niveles que provoquen lesiones o dolor.
Dar un pequeño paseo o levantarse para estirar
las piernas es también una ayuda.
Se recomienda realizar tabla sencilla de ejercicios visuales y musculares que
ayuden a relajar la vista y el sistema músculo esquelético durante las pausas.
1. ZONA CERVICAL
Flexión lateral
Ejercicio de relajación para las tensiones en la zona del cuello.
Como norma general, se recomienda realizar este ejercicio durante un
par de minutos cada dos horas de trabajo con el ordenador.
o
Posición de inicio. Cabeza erguida y mirada al frente.
o
De forma suave, aproximar lateralmente la cabeza al hombro,
sin agachar la cabeza o encoger el cuello.
o
Llegado a este punto, mantener la posición alcanzada durante
tres segundos.
o
Recuperar la posición inicial mediante el movimiento inverso.
o
Repetir el ejercicio hacia el otro lado.
PREVENCIÓN DE RIESGOS LABORALES
112
Giro lateral
Ejercicio de relajación para las tensiones en la zona del cuello.
Como norma general, se recomienda realizar este ejercicio durante un
par de minutos cada dos horas de trabajo con el ordenador.
o
Posición de inicio. Cabeza erguida y mirada al frente.
o
Con la cabeza erguida, girarla suavemente hacia uno de los
lados hasta completar un giro de aproximadamente los 65
grados o bien hasta que se alcance el punto máximo permitido
por el cuello sin forzar.
o
Llegado a este punto, mantener la posición alcanzada durante
tres segundos.
o
Recuperar la posición inicial mediante el movimiento inverso y
repetir el ejercicio hacia el otro lado.
Flexión frontal
Ejercicio de relajación para las tensiones en la zona del cuello.
Como norma general, se recomienda realizar este ejercicio durante un
par de minutos cada dos horas de trabajo con el ordenador.
o
Posición de inicio. Cabeza erguida, espalda bien recta y mirada
al frente.
o
De forma suave, flexionar la cabeza hacia el frente hasta que la
barbilla toque el pecho.
o
Aguantar dos segundos en esa posición e iniciar la elevación de
la cabeza, despacio, hacia atrás, hasta que el cuello lo permita,
sin forzar.
PREVENCIÓN DE RIESGOS LABORALES
113
o
Recuperar la posición inicial mediante el movimiento inverso y
repetir este ejercicio varias veces, recordando mantener en todo
momento espalda y hombros en su posición de partida.
Giro con elevación
Ejercicio de relajación para las tensiones en la zona del cuello.
Como norma general, se recomienda realizar este ejercicio durante un
par de minutos cada dos horas de trabajo con el ordenador.
o
Posición de inicio. Cabeza erguida y mirada al frente.
o
Girar la cabeza suavemente hacia uno de los lados a la vez que
se eleva la barbilla.
o
Recuperar la posición inicial mediante el movimiento inverso.
o
Repetir el ejercicio hacia el otro lado.
Encogimiento
Posición de inicio. Cabeza erguida y mirada al frente
o
Elevar los hombros lentamente, sin llevarlos hacia atrás o hacia
delante.
o
Aguantar en la posición final de encogimiento dos o tres
segundos.
o
Volver a relajar los hombros hasta recuperar, poco a poco, la
posición inicial.
o
Repetir los pasos anteriores cinco veces.
PREVENCIÓN DE RIESGOS LABORALES
114
2. BRAZOS Y HOMBROS
Brazos hacia atrás
Este ejercicio permite estirar brazos y hombros. Conviene
realizarlo al menos cada dos o tres horas de trabajo intenso con el
ordenador.
o
Ponerse de pie para disponer de espacio suficiente.
o
Entrelazar los dedos de las manos por detrás de la espalda.
o
Extender los brazos, poco a poco, y mantenerlos en la extensión
máxima durante veinte segundos.
o
Relajar la postura sin soltar las manos y volver a realizar el
ejercicio hasta alcanzar las cinco repeticiones.
Brazos hacia delante
Este ejercicio permite estirar la parte anterior del brazo y las
muñecas. Conviene realizarlo al menos cada dos o tres horas de
trabajo intenso con el ordenador. Puede hacerse estando de pie o
desde el asiento.
o
Elevar un brazo por delante hasta formar un ángulo recto con la
vertical. Debe quedar completamente extendido, con la palma
de la mano hacia arriba.
o
Con la otra mano, tomar los dedos de la mano extendida y tirar
de ellos hacia sí, manteniendo el gesto durante 20 segundos.
o
Recuperar la posición de partida.
o
Repetir la operación cambiando de brazo y continuar el ejercicio
hasta alcanzar tres repeticiones con cada uno.
PREVENCIÓN DE RIESGOS LABORALES
115
3. ZONA LUMBAR
Torsión lateral de tronco
Se recomienda este ejercicio para relajar la tensión acumulada
por los músculos de la espalda y la región lumbar. Se realizará al
menos una vez al día y con veinte repeticiones a cada uno de los lados.
o
Posición sentada, espalda recta y manos en la nuca. Los codos
abiertos, en línea con los hombros.
o
A partir de esta posición de inicio, primero hacia un lado,
suavemente, se flexiona la espalda hacia un lado, dejando caer,
a la vez, el brazo de ese lateral.
o
Despacio, de nuevo, se recupera la posición inicial realizando el
movimiento inverso.
o
Recuperada la posición de inicio se repite el ejercicio hacia el
otro lado.
4. FUNCIÓN VISUAL
Movimientos de los ojos cerrados
Este pequeño ejercicio procura la relajación de los músculos
oculares. Puede realizarse una vez cada hora durante treinta
segundos:
o
Cerrar los ojos.
o
Mirar hacia arriba, hacia abajo, hacia la derecha y luego hacia la
izquierda (esto llevaría unos diez segundos).
o
Empleando un tiempo similar, girar los ojos en el sentido de las
agujas del reloj. Hacerlo después en sentido contrario.
PREVENCIÓN DE RIESGOS LABORALES
116
Cambio de enfoque
Este ejercicio permite relajar la función visual y se compone de
tres tipos de acciones que pueden realizarse de forma
consecutiva:
o
Cerrar los párpados durante un minuto.
o
Tomar un objeto con la mano y situarlo a diferente distancia de
nuestra cara, siguiéndolo con la mirada, durante veinte
segundos aproximadamente.
o
Seguir con la mirada el contorno del techo, despacio, hasta
completar el recorrido, empleando unos veinte segundos.
PREVENCIÓN DE RIESGOS LABORALES
117
PREVENCIÓN DE RIESGOS LABORALES EN EL MANEJO
DE CARGAS
INDICE
1.
Módulo 0.- Introducción, Objetivos y Estructura del Curso
2.
Módulo 1.- Nuestra Espalda y la Carga
3.
Módulo 2.- Manejo de Cargas
4.
Módulo 3.- Prevención de Riesgos Físicos en el Manejo de Cargas
PREVENCIÓN DE RIESGOS LABORALES
118
0yGXOR 0.- Introducción, Objetivos y Estructura del Curso
Levantamos pesos varias veces al día en el trabajo, en la casa, en la compra… al ser
una tarea tan frecuente y cotidiana, bajamos la guardia y no pensamos en las
repercusiones que puede tener en nuestro cuerpo el manejo de pesos, siendo usual
hacernos daño.
No se debe olvidar que EVITAR una lesión en la espalda es mucho más fácil
que su recuperación.
Los objetivos que se pretenden alcanzar al finalizar el presente curso son:
Aportar al alumno conocimientos básicos de ergonomía en el manejo de cargas.
Aprender a identificar riesgos, modificar hábitos e introducir pequeños cambios
en su entorno inmediato, con el fin de cuidar la espalda y evitar el dolor.
ESTRUCTURA DEL CURSO:
1. NUESTRA ESPALDA Y LA CARGA
2. MANEJO DE CARGAS
a. MANEJO MANUAL DE CARGAS INANIMADAS
b. MANEJO MANUAL DE CARGAS ANIMADAS
c. MANEJO INSTRUMENTAL DE CARGAS ANIMADAS
3. PREVENCIÓN DE RIESGOS FÍSICOS EN EL MANEJO DE CARGAS
PREVENCIÓN DE RIESGOS LABORALES
119
0yGXOR 1.- Nuestra Espalda y la Carga
ÍNDICE
1.
APARATO LOCOMOTOR
2.
ANATOMÍA BÁSICA DE LA ESPALDA
3.
CÓMO REACCIONA LA ESPALDA ANTE LA CARGA
4.
LESIONES DERIVADAS DEL MANEJO DE CARGAS
PREVENCIÓN DE RIESGOS LABORALES
120
INTRODUCCIÓN
No es objeto de este curso profundizar en la anatomía ni en la biomecánica del cuerpo,
pero es necesario entender algunos de los procesos que ocurren en la espalda.
Todas las soluciones o consejos que se pueden aportar con el fin de prevenir el dolor
de espalda carecen de sentido si antes no se conoce, aunque sea de forma simple, la
mecánica del cuerpo y cómo le afecta el manejo de cargas.
ͳ. APARATO LOCOMOTOR
Gracias al aparato locomotor podemos desplazarnos, cambiar de postura o
movernos para interactuar con el entorno, por ejemplo, para manejar cargas.
RecuerdĞ que͗
El aparato locomotor engloba a los sistemas:
Osteoarticular: formador por huesos, articulaciones y ligamentos.
Muscular: formado por músculos y tendones.
ʹ. ANATOMÍA BÁSICA DE LA ESPALDA
La columna vertebral, en la espalda, constituye el eje del cuerpo que nos sostiene,
nos permite mantenernos de pie y que nos desplacemos.
Entre sus funciones se encuentran:
Estabilidad/Soporte: Para permitir mantenerse de pie, soportando tanto las
cargas intrínsecas (peso de los propios segmentos corporales: cabeza,
tronco,
brazos…),
como
las
posibles
cargas
extrínsecas
(manipulación/transporte de cargas).
Movimiento: Para facilitar el desplazamiento y orientación del tronco en
diferentes direcciones.
Protección de la médula espinal: Para evitar que se lesione el vulnerable e
importante tejido nervioso.
PREVENCIÓN DE RIESGOS LABORALES
121
La columna vertebral aunque parece recta, cuando la observamos lateralmente
apreciamos una serie de curvas normales:
La columna vertebral está formada por:
24 vértebras (7 cervicales,
12 dorsales, 5 lumbares).
23 discos.
El hueso sacro.
El coxis.
RecuerdĞ que͗
Las vértebras son todas diferentes, su tamaño y solidez va aumentando de arriba
hacia abajo, siendo la más grande la última vértebra lumbar (L5).
PREVENCIÓN DE RIESGOS LABORALES
122
Las vértebras están formadas por un cuerpo anterior y por un arco neural posterior. A
través del orificio del arco neural pasa la médula espinal. La superposición de
vértebras determina la columna vertebral. Entre los cuerpos de las vértebras se sitúa el
disco intervertebral y entre los arcos salen los nervios encargados de inervar a la
musculatura. Las vértebras están unidas por ligamentos y los músculos
responsables del movimiento que se insertan tanto en el arco neural, como en las
paredes del cuerpo.
El disco intervertebral es una estructura flexible situada entre las vértebras. Consta de
una parte central viscosa (núcleo pulposo) y una porción periférica en capas
parecidas a las de una cebolla, denominada anillo fibroso.
La particular disposición de las fibras del anillo fibroso frena los movimientos de
rotación y aporta resistencia a las tensiones.
La misión que tiene el disco es:
Evitar el choque entre vértebras.
Amortiguar las cargas axiales (cargas verticales).
PREVENCIÓN DE RIESGOS LABORALES
123
RecuerdĞ que͗
La particular estructura de la columna vertebral, hace que sea muy
resistente a la carga vertical, ya que las curvaturas le dan flexibilidad y a
la vez estabilidad.
El disco aporta amortiguación a los impactos durante la locomoción
(impacto con cada pisada).
Cuando estamos de pie, los discos soportan el peso de la parte superior del cuerpo. El
núcleo pulposo, permanece en el centro del disco.
PREVENCIÓN DE RIESGOS LABORALES
124
Veamos a continuación la acción del núcleo dependiendo del movimiento que se
realice:
RecuerdĞ que͗
Al ser los discos lumbares los que más peso soportan, son los más grandes.
PREVENCIÓN DE RIESGOS LABORALES
125
͵. CÓMO REACCIONA LA ESPALDA ANTE LA CARGA
Cuando manipulamos objetos pesados sometemos al disco a un trabajo extra,
(soporte del propio peso del cuerpo + el peso del objeto). Ante la carga
(peso), los discos absorben parte de las tensiones, pierden un poco de altura y
aumentan su diámetro transversal.
La realización simultanea de movimientos de flexión y rotación de tronco pone en
tensión máxima las fibras del disco; incluso sin esfuerzo externo (transporte
o manipulación de cargas), la persona se expone a desgarros y por tanto a lumbagos
o hernias discales.
CARGA + GIRO + FLEXIÓN = ¿LESIÓN?
EXPERIMENTA:
Le invitamos a hacer la siguiente experiencia: necesitaremos un peso, p.e. una
botella de agua.
Sitúe la mano izquierda sobre el hombro
derecho, tome la botella y haga el gesto de beber de ella.
Nada más cogerla, notará como la musculatura del
hombro se contrae, y cómo aumenta la tensión muscular
cuando se realiza el gesto de beber.
Ahora con la botella en la mano, levante el
brazo como si llamaras a un autobús; la
contracción que se siente en el hombro es
mucho mayor.
PREVENCIÓN DE RIESGOS LABORALES
126
Con esta experiencia habrá sentido como:
o
Para levantar la mano es necesaria una contracción proximal que
dé estabilidad a la acción.
o
A mayor alejamiento de la mano del cuerpo, mayor contracción
proximal.
o
La mayor contracción muscular se produce cuando la mano está
alejada y mantiene un peso.
o
Toda la contracción que ha percibido en su hombro, también se
produce en su espalda cuando levanta, transporta o manipula
pesos.
Repita el gesto de levantar la botella de agua llamando al autobús pero
ahora centre su atención en la espalda, seguro que nota el trabajo
muscular.
RecuerdĞ que͗
La compresión del disco es más elevada cuando realizamos giros o flexionamos
el tronco. Si a estas posturas forzadas, añadimos el manejo de peso, la
solicitación del disco aumenta.
El trabajo muscular se intensifica a medida que la carga se aleja de nuestro
cuerpo.
PREVENCIÓN DE RIESGOS LABORALES
127
Ͷ. LESIONES DERIVADAS DEL MANEJO DE CARGAS
Las lesiones que podemos sufrir son numerosas,
afectan sobre todo al sistema músculoesquelético.
Las zonas más frecuentemente lesionadas son
los brazos y la espalda (en especial, la región
dorsolumbar).
Las
lesiones
dorsolumbares
engloban
desde
un
lumbago a alteraciones de los discos intervertebrales
(hernias discales) o incluso fracturas vertebrales
por sobreesfuerzo.
El manejo de cargas es responsable, en muchos casos,
de la aparición de fatiga física, o bien de lesiones,
que se pueden producir de manera inmediata o por la
acumulación de pequeños traumatismos aparentemente
sin importancia.
Pueden lesionarse tanto los trabajadores que manipulan
cargas regularmente, como los que lo hacen de forma
ocasional.
RecuerdĞ que͗
Si estás embarazada y en tu trabajo habitual manejas cargas, ponte en contacto con
el servicio de PRL de tu centro de trabajo.
PREVENCIÓN DE RIESGOS LABORALES
128
0yGXOR
2.- Manejo de Cargas
ÍNDICE
1. TÉRMINOS
2. CLASIFICACIÓN
3. FACTORES RELACIONADOS CON LA CARGA
PREVENCIÓN DE RIESGOS LABORALES
129
1. TÉRMINOS
Antes de adentrarnos en este módulo concretaremos qué es carga y manejo de
cargas.
Carga: Es cualquier objeto que se pueda mover. No sólo son carga los
objetos, también lo son las personas con actividad reducida que necesitan
ayuda para su movilización.
Asimismo se consideran carga las personas y aquellos materiales, que
aunque se manipulen por medio de grúa u otro medio mecánico, requieran
del esfuerzo humano para moverlos o colocarlos en su posición definitiva.
Manejo manual de cargas: Se considera que existe manejo manual
cuando uno o varios trabajadores realizan cualquiera de las siguientes
operaciones: levantamiento, sujeción, transporte, desplazamiento, empuje,
tracción o colocación de una carga.
2. CLASIFICACIÓN
Diferenciamos el manejo de cargas en:
PREVENCIÓN DE RIESGOS LABORALES
130
En el manejo de cargas instrumental:
Parte del esfuerzo para manejar la carga lo realiza un aparato o un
instrumento mecánico. (Productos de Apoyo)
Los productos de apoyo pueden ser transfer, grúas, plataformas elevadoras…
El producto de apoyo aunque asiste o realiza la movilización de la carga por sí
misma,
requiere
de
determinado
esfuerzo
humano
para
la
colocación/retirada de la carga.
Las cargas a movilizar por mediación instrumental pueden ser inanimadas o
animadas.
En el manejo de cargas manual:
El esfuerzo humano (la persona) es el motor de la movilización
Diferenciamos el manejo manual de:
Cargas inanimadas:
o
Cajas, muebles, materiales, piezas.
o
Su principal característica es que no tienen capacidad de reacción.
Cargas animadas:
o
Personas.
o
Su característica principal es su capacidad de reacción, la existencia
de voluntad, de interacción.
Otras características de las cargas inanimadas (sin capacidad de reacción) son:
Centro de gravedad fijo*.
No existe colaboración.
Tiene puntos de agarre* (asas, hendiduras, mangos...).
* Excepciones: líquidos, esferas, materiales deformables…
PREVENCIÓN DE RIESGOS LABORALES
131
Otras características de las cargas animadas (con capacidad de reacción,
con voluntad) son:
Centro de gravedad móvil.
Puede existir colaboración*.
No tienen puntos de agarre definidos.
* También puede negarse a colaborar, rechazar o agredir.
3. FACTORES RELACIONADOS CON LA CARGA
En la manejo de cargas interviene el esfuerzo humano, tanto de forma directa
como indirecta.
El que una carga sea lesiva o no para el trabajador, puede depender de:
Factores individuales:
o
Sobrecarga de peso (obesidad), embarazo.
o
Falta de formación en el manejo de cargas.
o
Mala práctica.
o
Tono muscular deficiente.
o
Existencia previa de patología dorsolumbar.
Factores relacionados con la carga:
Analizamos los siguientes factores:
- Peso
- Distancia de la carga al cuerpo
- Agarre
- Tamaño
o
Peso.
PREVENCIÓN DE RIESGOS LABORALES
132
La guía técnica, elaborada por el Instituto Nacional de
Seguridad e Higiene en el trabajo, para la evaluación y
prevención de los riesgos relativos a la manipulaciónmanual
de cargas, considera que la manipulación manual de toda
carga que pese más de 3 kg puede entrañar un potencial
riesgo dorsolumbar no tolerable, ya que a pesar de ser una
carga bastante ligera, si se manipula en unas condiciones
ergonómicas desfavorables (alejada del cuerpo, con posturas
inadecuadas,
muy
frecuentemente,
en
condiciones
ambientales desfavorables, con suelos inestables, etc.),
podría generar un riesgo.

El peso máximo que se recomienda no sobrepasar (en
condiciones ideales de manipulación) es de 25 kg. No
obstante, si la población expuesta son mujeres, trabajadores
jóvenes o mayores, o si se quiere proteger a la mayoría de la
población, no se deberían manejar cargas superiores a 15 kg.

Las cargas que pesen más de 25 kg muy probablemente
constituyan un riesgo en sí mismas, aunque no existan otras
condiciones ergonómicas desfavorables.
o
Distancia de la carga al cuerpo:
 Cuanto más alejada esté la carga del cuerpo, mayores
serán las fuerzas compresivas que se generan en la
columna vertebral, y por tanto, el riesgo de lesión será
mayor.
PREVENCIÓN DE RIESGOS LABORALES
133
 La mejor posición de la carga para su manipulación es
pegada al cuerpo a una altura entre los codos y los
nudillos.
PREVENCIÓN DE RIESGOS LABORALES
134

Recuerde: La posición más favorable
para manipular una carga es cuando ésta está
muy próxima y delante de nosotros en la zona
comprendida entre los codos y los nudillos, más o
menos a la altura del ombligo.
En teoría, en esta posición, el mayor peso que
podemos manejar es de 25kg.

En el dibujo se aprecia como a medida que
la carga se aleja de la posición de manipulación
menos lesiva (cerca del ombligo) el peso que
podemos manejar de forma segura es menor.

Recuerde: cuanto más arriba, más abajo o más lejos esté la
carga más riesgo de lesión existe en su manejo. El riesgo es
aún mayor si se combinan dos factores.
Ej: carga a un nivel descendido y en profundidad como ocurre
cuando sacamos un asado del horno o la ropa mojada del
fondo del tambor de la lavadora.
PREVENCIÓN DE RIESGOS LABORALES
135
o
Agarre.

Si cogemos la carga confortablemente, se facilita su manejo.

Si la carga no tiene asideros, se dificulta su agarre, aumenta
el esfuerzo a realizar y el riesgo en la manipulación.

Algo parecido ocurre con el uso de guantes; un guante de
tamaño no apropiado incomoda y/o condiciona el agarre.
PREVENCIÓN DE RIESGOS LABORALES
136
o
Tamaño. Para un mismo peso una carga es más lesiva, cuanto más
grande sea (más ancha, más alta, más profunda).
PREVENCIÓN DE RIESGOS LABORALES
137
0yGXOR
2a.- Manejo Manual de Cargas Inanimadas
ÍNDICE
1. PASOS PARA LEVANTAR UNA CARGA INANIMADA
2. LEVANTAMIENTO DE CARGA EN EL EQUIPO
3. MANEJO DE OBJETOS CON FORMA ESPECIAL
4. ALMACENAMIENTO
5. TRANSPORTE DE CARGAS: CARROS
6. PUNTOS A RECORDAR EN EL MANEJO DE CARGAS
PREVENCIÓN DE RIESGOS LABORALES
138
1. PASOS PARA LEVANTAR UNA CARGA INANIMADA
Los pasos para levantar una carga inanimada de forma segura son:
- Planificación del levantamiento.
- Aproximación a la carga.
- Colocación de los pies.
- Adopción de la postura de levantamiento.
- Realización de agarre firme.
- Levantamiento suave (de la carga).
- Evitar giros.
- Mantenimiento de la carga pegada al cuerpo.
- Deposición de la carga.
Planificación del levantamiento
En la fase de planificación del levantamiento tenga en cuenta los siguientes puntos:
Evalúe el peso de la carga antes de levantarla.
o
Para hacerse una idea del peso antes de levantarlo, puede mover
ligeramente la carga o intente alzar un lado.
o
Un tamaño pequeño no significa una carga liviana.
o
Tras su evaluación, decida si puede coger la carga o no.
Determine la ruta de transporte y despéjela de obstáculos.
Piense de antemano en los movimientos que va a realizar para que estos
sean los menos posibles.
Si van a intervenir varias personas, es necesario una puesta en común
anterior al manejo.
Extreme precauciones o deponga el levantamiento si el suelo está mojado.
PREVENCIÓN DE RIESGOS LABORALES
139
¿Cuándo pedir ayuda?
Solicite ayuda de otras personas o busque ayuda mecánica si:
El peso de la carga le parece excesivo.
(Por encima de sus posibilidades)
El peso de la carga es mayor a 25 kg.
Las dimensiones de la carga son grandes.
(Muy alta y/o muy ancha y/o muy profunda)
Tiene que adoptar posturas incómodas durante el levantamiento.
Aproximación a la carga
En la fase de aproximación a la carga tenga en cuenta:
Colocarse lo más cerca posible de la
carga.
Si las
dimensiones
de la carga lo
permiten, sitúe su centro de gravedad
por encima del centro de gravedad de la
carga.
Si la carga es asimétrica, acérquese a ella
por su lado más pesado.
Recuerde que a mayor alejamiento de la carga, mayor brazo de palanca y por tanto
mayor esfuerzo.
PREVENCIÓN DE RIESGOS LABORALES
140
Colocación de los pies
Para tener mayor estabilidad y equilibrio en el levantamiento, sitúe un pie delante
del otro, bien asentados, separados entre sí una distancia similar a la anchura de
los hombros, y oriéntelos tanto hacia la carga, como en el sentido del movimiento
que vaya a realizar en su transporte.
Adopción de la postura de levantamiento
Agáchese doblando las piernas, manteniendo la espalda derecha y el mentón
metido.
RecuerdĞ que:
Lo único que se tiene que doblar son las piernas, ŶŽĚŽďůĞůĂĞƐƉĂůĚĂ͘
Mantener el mentón metido protege la zona cervical en el levantamiento.
PREVENCIÓN DE RIESGOS LABORALES
141
Realización de agarre firme
Para que el agarre de la carga sea seguro:
Sujete la carga con las dos manos y afírmela al
cuerpo.
Evite los agarres sólo con los dedos, es mejor
realizar una presa con toda la mano.
Procure que la mano esté en línea recta con el
brazo, evite los agarres forzados, donde la
muñeca esté muy angulada.
Cuando deba cambiar el agarre hágalo:
o
Suavemente o
o
Apoyando la carga.
Levantamiento suave (de la carga)
Incorpórese suavemente por la extensión de las
piernas, manteniendo la espalda derecha.
Levante el peso gradualmente sin sacudidas ni tirones.
Debe estar preparado para mover los pies durante el
levantamiento, para mantener la estabilidad.
Recuerde que:
Los músculos de las piernas son mucho más fuertes que los
músculos de los brazos.
No se equivoque en su elección, UTILICE SUS PIERNAS.
PREVENCIÓN DE RIESGOS LABORALES
142
Evitar giros
Para evitar los giros de tronco o cuello:
La torsión del tronco mientras se levanta una carga le puede lesionar.
Procure no hacer nunca giros con la espalda, es mejor mover los pies para
colocarse en la posición adecuada.
Sitúese
delante
del
objeto
a
levantar (las puntas de los pies y
de la nariz orientadas hacia el
objeto).
Planifique su actividad, coloque
los útiles de trabajo que vaya a
necesitar enfrente de usted.
Recuerde que:
Al manejar cargas hay que evitar girar/torcer el tronco y/o los
brazos; es mejor mover los pies.
Lo más lesivo es levantar una carga con giro de tronco.
Mantenimiento de la carga pegada al cuerpo
Mantenga el lado más pesado de la carga pegado al cuerpo durante todo el
levantamiento, esta posición de carga es fácil de conseguir con los brazos
en extensión.
Si tiene que desplazarse, mantenga las rodillas un poco flexionadas,
realizando movimientos suaves para evitar las sacudidas de la carga.
Evite transportar cargas pesadas con los brazos flexionados. Esta forma de
transporte sólo es adecuada cuando la carga es liviana (pesa poco).
PREVENCIÓN DE RIESGOS LABORALES
143
Recuerde que:
El transporte manual debe hacerse llevando la carga lo más cerca posible
del cuerpo, pero sí el peso ó las dimensiones de la carga son grandes debe
utilizar para su transporte, algún medio auxiliar o ayuda mecánica (carros,
carretillas…)
Deposición de la carga
Si se levanta la carga desde el suelo
hasta una altura
altura
de
considerable
(p.e.
los hombros), es
importante apoyar la carga a
mitad de camino para cambiar el agarre.
Cuando la deposición de la carga
es porencima de la altura del pecho,
hay que subirse a
banquito
o
una
escalera,
plataforma (extremando
las precauciones) así se evita
levantar las manos por encima de la
cabeza o los codos por encima de los
hombros.
PREVENCIÓN DE RIESGOS LABORALES
144
2. LEVANTAMIENTO DE LA CARGA EN EQUIPO
Una sola persona no debe transportar cargas voluminosas, pesadas o irregulares.
Si tras su evaluación inicial, considera que el levantamiento de la carga debe
realizarse en equipo debe decidir:
El número de integrantes del equipo
o
En función del peso, de la forma del objeto o del entorno de la
manipulación.
o
Procure que los integrantes del equipo tengan una estatura similar,
para evitar desequilibrios al cargar y/o posturas forzadas.
¿Quién es el jefe del equipo?
El jefe será el que más sabe de la técnica a realizar.
o
Instruye de los pasos a seguir a cada uno de los integrantes del
equipo (hay que evitar la improvisación).
o
Y da las órdenes en la manipulación (p.e. a la de tres
levantamos, 1, 2 y 3).
PREVENCIÓN DE RIESGOS LABORALES
145
3. MANEJO DE OBJETOS CON FORMA ESPECIAL
Son aquellos objetos que por sus peculiaridades, requieren un manejo diferente.
Se engloban en este apartado:
Las bolsas grandes (sacos):
o
El manejo de bolsas grandes es frecuente en el ambiente
sanitario (p.e. ropa sucia).
o
La dificultad en el manejo se debe a que son objetos de peso
elevado y gran volumen.
o
Es preferible no llenar la bolsa hasta arriba o utilizar bolsas más
pequeñas, en definitiva, repartir el peso.
o
En el transporte de las bolsas use los carros, no arrastre ni
levante.
o
El levantamiento es mejor que se realice entre dos personas.
Recuerde pedir ayuda.
o
Forma de levantar una bolsa entre dos personas:

Prepare el levantamiento, acercando el carro a la bolsa
para evitar el transporte.

Cada uno se sitúa a un lado de la bolsa, en posición de
galanteo (una rodilla en el suelo) cogiendo la bolsa por su
base y por el extremo superior.

Levante la bolsa por la fuerza de las piernas en un
movimiento sincronizado.
PREVENCIÓN DE RIESGOS LABORALES
146
Laminares (paneles, puertas,…):
o
Flexione las rodillas para agacharse.
o
Levante el objeto apoyando uno de sus lados.
o
Bascule el objeto hasta que esté apoyado sólo por una esquina.
o
Levante con cuidado.
Cilíndricos (botellas,…):
o
Para pequeños desplazamientos, muévalos haciéndolos girar sobre
su base, no levante ni arrastre.
o
En desplazamientos mayores siempre se debe usar carretillas
especiales.
Recuerde que:
Siempre que pueda, debe recurrir a las ayudas mecánicas, técnicas o al
trabajo en equipo.
PREVENCIÓN DE RIESGOS LABORALES
147
4. ALMACENAMIENTO
Para evitar las posturas forzadas los objetos deben ser de fácil acceso.
Es recomendable que:
o
Los objetos de uso más frecuente, más pesados y/o más
voluminosos se sitúen en los estantes centrales.
o
Puntualmente los objetos pesados y/o voluminosos se pueden
colocar en estantes más inferiores
pero
nunca en los
superiores.
En los estantes superiores e inferiores se pueden colocar los objetos de uso
menos frecuente y/o más livianos.
Disponer de ayudas estables y seguras, para facilitar el alcance a todos
los trabajadores (banquito, escalón, taburete, escalera).
Almacenar objetos al ras del suelo, dificulta el acceso a los estantes e
implica una posición forzada en su manipulación.
Antes de almacenar, asegúrese de un espacio suficiente para su objeto en
la estantería, así como de una buena iluminación.
Sitúese delante de su espacio y coloque allí su objeto.
No separe los brazos del cuerpo en ninguna de las fases: agarre,
levantamiento, transporte, deposición.
No tire de objetos apilados (p.e la última sábana de un montón de
sábanas).
PREVENCIÓN DE RIESGOS LABORALES
148
5. TRANSPORTE DE CARGAS: CARROS
Para evitar el transporte manual de cargas siempre se intentará deslizar la carga y
el uso de carros:
A. DESLIZAR LA CARGA
En el transporte de cargas en distancias cortas, evitar levantar el
objeto y sí deslizarlo, rodarlo.
Al transportar una carga levantada realizamos dos fuerzas:
1. Fuerza para Elevar la carga.
2. Fuerza para trasladarla.
Por tanto, si sólo desliza la carga, se ahorra la fuerza de
levantarla.
Para poder deslizar las cargas es importante que las dos superficies
(donde está y adonde va) estén a la misma altura.
B. EMPUJE DE CARROS
Los carros facilitan el transporte de cargas pesadas y/o
voluminosas tanto en distancias cortas como largas.
Deben ser ligeros y fáciles de manejar. Para evitar
sacudidas o tirones, es importante la revisión y mantenimiento
de las ruedas.
El asidero debe estar aproximadamente a la altura de la
cintura.
Es mejor empujar con ambas manos, que tirar del carro con
una sola mano y con giro de tronco.
PREVENCIÓN DE RIESGOS LABORALES
149
El empuje del carro se hará con la fuerza de todo el cuerpo, no
solo con los brazos.
Recuerde que:
Cuanto más próximas entre sí estén las manos sobre
el carro, más se dificulta su maniobra en los giros.
Siempre que sea posible utilice la fuerza de las
piernas para desplazar el carro.
6. PUNTOS A RECORDAR EN EL MANEJO DE CARGAS
Siempre que pueda utilice ayudas mecánicas.
Ante una carga u objeto pesado o grande, recurra al trabajo en equipo.
No levante cargas por encima de sus posibilidades.
Si se puede, desglose los pesos grandes en porciones más livianas.
Separe los pies y sitúelos lo más cerca posible de la carga.
Levante la carga por la fuerza de sus piernas y no de su espalda.
El deslizamiento de objetos requiere menor esfuerzo que su
levantamiento.
Evite los giros, mueva los pies y no el tronco, durante el
levantamiento.
Mantenga los codos siempre cerca del cuerpo.
PREVENCIÓN DE RIESGOS LABORALES
150
Almacene los objetos donde no tenga que inclinar el tronco o estirar los
brazos para cogerlos.
Es preferible empujar a arrastrar.
Intercale pausas entre las tareas manipulativas.
PREVENCIÓN DE RIESGOS LABORALES
151
0yGXOR 2B.- Manejo Manual de Cargas Animadas
ÍNDICE
1. TIPOS DE USUARIOS EN LA MOVILIZACIÓN DE PACIENTES
2. POSICIONES
3. PRELIMINARES A LA MOVILIZACIÓN DEL PACIENTE
4. PASOS PARA MOVILIZAR UNA CARGA ANIMADA
5. TIPOS DE MOVILIZACIONES
6. EJEMPLOS DE MOVILIZACIONES
PREVENCIÓN DE RIESGOS LABORALES
152
1. TIPOS DE USUARIOS EN LA V DE PACIENTES
El nivel de dependencia del paciente se clasifica en tres niveles:
Autónomo:
o
Es capaz de moverse y desplazarse por sí mismo con o sin producto
de apoyo (bastón, andador, muleta…).
o
No representa carga física para el trabajador.
o
El trabajador solamente a través de órdenes verbales indica al
paciente la mejor forma de moverse o le facilita los elementos que
necesite para ello (Ej. andador).
Semidependiente:
o
Necesita de ayuda para desplazarse y/o moverse.
o
La movilización se caracteriza en que parte del esfuerzo lo realiza el
trabajador y otra parte el paciente (colabora en la misma reduciendo
el esfuerzo necesario).
o
El paciente es colaborador.
o
La asistencia aportada al paciente tiene que ser proporcional a su
necesidad de ayuda. A mayor incapacidad, mayor asistencia y
viceversa.
Dependiente:
o
El paciente no colabora en la movilización.
o
Se debe emplear producto de apoyo para su levantamiento – grúas
de transferencia –.
PREVENCIÓN DE RIESGOS LABORALES
153
o
Receptor de movilización manual en equipo, giros, recolocación en
cama... siempre que no implique el levantamiento del cuerpo (acción
contra la gravedad).
2. POSICIONES
3. PRELIMINARES A LA MOVILIZACIÓN DEL PACIENTE
En la movilización del paciente seguiremos los mismos pasos que en la movilización
de una carga inanimada, adaptándolos a las características propias de la carga
animada.
Si el paciente no colabora, no participa. La movilización, puede ser muy
lesiva para el trabajador.
En cambio, un paciente colaborador y participativo, que asume parte
del trabajo en la movilización aligera el esfuerzo que debe realizar el
trabajador.
PREVENCIÓN DE RIESGOS LABORALES
154
Recuerda que:
El punto de gravedad del paciente es móvil.
No tiene agarres definidos.
Puede colaborar o no, en la movilización.
4. PASOS PARA MOVILIZAR UNA CARGA ANIMADA
Veamos a continuación los pasos a realizar para movilizar una carga animada
(paciente).
1. Planificación del levantamiento
En la fase de planificación y abordaje del paciente se tendrá en cuenta:
La patología, el peso, el volumen, la colaboración y la participación
del paciente.
La acción a realizar, la necesidad de uso de producto de apoyo o
de trabajo en equipo.
El recorrido a realizar con el paciente y la presencia o no de
obstáculos (si los hubiera se despejarán). Cuál va a ser la ubicación
final y facilitarla (silla, sillón, silla de ruedas, andador, camilla).
Tras la presentación personal e información al paciente de la
maniobra a realizar solicite su colaboración en la acción,
explicándole cómo y cuándo debe intervenir.
Es importante tranquilizarlo y establecer códigos de prevención del
dolor (p.e. si le duele dígalo, o mueva una mano).
PREVENCIÓN DE RIESGOS LABORALES
155
RecuerdĞ:
Darle al paciente la oportunidad de colaborar, de participar en el
movimiento en la medida de sus posibilidades.
Prepare la transferencia antes de realizarla para así, economizar
esfuerzos (p.e. acercar la silla a la cama).
2. Aproximación al paciente
Para levantar o desplazar a un paciente hay que aproximarse a él.
A mayor cercanía menor es el esfuerzo que realiza la zona lumbar
en la movilización.
En ocasiones, se tiene que poner la rodilla en la cama o camilla para
poder acercarnos al paciente y no lesionarnos la espalda.
PREVENCIÓN DE RIESGOS LABORALES
156
3. Colocación de los pies
Separe los pies y coloque uno de ellos en el sentido final del movimiento.
EJEMPLOS:
Si va a levantar al paciente de la silla, retrase un pie
Si va a subir a un paciente hacia la cabecera de la cama, la punta
del pie más cercano a la cabecera debe apuntar hacia ésta.
PREVENCIÓN DE RIESGOS LABORALES
157
4. Agarre firme
La mano debe proporcionar al paciente seguridad e informarle sobre
la
dirección
del
movimiento
a
realizar.
Colóquela
abierta
preferentemente sobre la cintura escapular, pélvica, o bajo
articulaciones intermedias (rodillas, codos).
No realice agarres ni tracciones de la mano o del pie del paciente.
Nunca permita que le paciente se coja a su cuello, se desplome
sobre sus hombros o tire de su brazo.
5. Adopción de la postura para el manejo
Separe los pies, oriéntelos en la
dirección deseada, flexione las piernas,
realice la presa y mantenga la espalda
recta.
Es muy importante flexionar las
piernas, el no hacerlo es asegurar que
todo el trabajo lo hagan los brazos y su
espalda.
¿Qué
siente?
¿dolor?
¿fatiga? ¿incomodidad?...¿LESIÓN?
PREVENCIÓN DE RIESGOS LABORALES
158
6. Levantamiento/desplazamiento suave
No le imprima al paciente movimientos bruscos,
dolorosos. Preserve su intimidad.
Una de las características de los objetos animados es
su centro de gravedad móvil; aproveche esta
cualidad para mover al paciente a base de pequeños
desplazamiento de su centro de gravedad, sobre su
base de sustentación.
7. Evitar giros
Para evitar los giros de tronco mientras maneja a un paciente
procure mantener los hombros y las caderas alineados, muévase en
bloque y realice los cambios de orientación pivotando sobre los pies
o transfiriendo el peso corporal al pie previamente situado en la
dirección del movimiento.
8. Traslación del cuerpo
La trayectoria de desplazamiento del paciente deber ser lo más corta
posible y lo más parecida a la actividad espontánea de un individuo
normal (sin restricción del movimiento).
PREVENCIÓN DE RIESGOS LABORALES
159
No le pida al paciente que se mueva como usted nunca lo hace, si
no sabe cómo mover a su paciente, piense cómo se movería usted
en la misma situación.
En todo momento el cuerpo del paciente y el del trabajador deben
estar muy próximos, moverse al unísono y en la misma dirección.
Dele tiempo para participar en la acción, no se anticipe.
Recuerde:
Muévase en el mismo sentido que el movimiento que asiste o
imprime el paciente.
Si durante un traslado en bipedestación el paciente pierde fuerza o
tropieza, no pierda la calma, no deje que se cuelgue de usted, ni
pretenda sujetarlo, intente estimularlo para poder terminar la
transferencia y si no reacciona, acompáñelo en la caída, haciendo
suave el descenso
9. Deposición del paciente
La colocación del paciente una vez finalizada la transferencia debe
ser suave y acompañada hasta el final. Retire las presas con
cuidado.
Observe la postura final del paciente por si requiere un ajuste, una
recolocación, una alineación.
PREVENCIÓN DE RIESGOS LABORALES
160
5. TIPOS DE MOVILIZACIONES
Así como el manejo de cargas inanimadas, los pasos a seguir son más o menos los
mismos, con pequeñas adaptaciones por alguna particularidad de la carga. En el
manejo de cargas animadas, las variables que se manejan son numerosas, por ello
es difícil protocolizar una única maniobra.
Describiremos las acciones a realizar y pondremos algún ejemplo. A sabiendas de
la dificultad de aprendizaje de una maniobra en texto y más aún si es de un
movimiento de interacción con un paciente.
Los ejemplos que se pueden dar no son recetas, ni un manual de actuación, ya
que la reacción de cada paciente puede ser diferente (no es así con un objeto
inanimado o con una máquina que cuando se aprieta el botón "on" debe ponerse
en marcha y si no, está estropeado), el paciente no responde así como ya sabe por
su experiencia.
Hay tantas maniobras como actividad tiene un individuo.
Las maniobras que más frecuentes realizamos en el paciente son:
Traslados: Realizamos esta maniobra cuando necesitamos desplazar al
paciente hacia uno de los lados de la misma superficie donde reposa.
Ejemplo: Traslado del paciente del centro de la cama al borde de la misma.
Vueltas:
Realizamos
esta
maniobra
cuando
necesitamos
que
la
orientación del paciente cambie.
Ejemplos: Vuelta de supino a lateral o de supino a prono.
Enderezamientos:
Realizamos
esta
maniobra
cuando
necesitamos
“subir/incorporar” al paciente cuando éste ha resbalado en la cama, en la
silla,…
Ejemplos: Enderazamiento en supino o en posición sedente.
PREVENCIÓN DE RIESGOS LABORALES
161
Levantamientos:
Realizamos
esta
maniobra
cuando
necesitamos
cambiar la posición del paciente a una más vertical.
Ejemplos: Paso de posición sedente a bipedestación o de decúbito a posición
sedente en cama.
Descensos/Bajadas: Realizamos esta maniobra cuando necesitamos
cambiar la posición del paciente a una con mayor estabilidad (mayor
contacto).
Ejemplos: Paso de posición sedente en cama a supino o de bipedestación
a posición sedente en silla.
Giros: Realizamos esta maniobra cuando necesitamos cambiar la
orientación del paciente, estando de pie.
Ejemplo: Giro del paciente en el paso de la cama a la silla.
Traspasos: Realizamos esta maniobra cuando necesitamos cambiar al
paciente de superficie de apoyo.
Ejemplo: Traspaso cama-camilla o silla- cama.
No todas las maniobras implican levantar/alzar, el paciente; siempre que se pueda
supliremos el levantamiento por rodamientos, deslizamientos, pivotajes… del
paciente.
La descripción detallada de todas las maniobras con sus variantes extendería
mucho este curso, por ello en los ejemplos siguientes vamos a intentar desglosar
una maniobra en sus partes.
PREVENCIÓN DE RIESGOS LABORALES
162
La dificultad de expresar con palabras una acción donde dos o más personas se
mueven a un mismo tiempo es grande. Adjuntamos un vídeo que apoya lo escrito,
aún así puede ser que la comprensión de la maniobra se quede limitada, debido a
que no hay interacción entre el que aprende y el que enseña, no se resuelven
dudas.
Lo ideal para completar la formación en manejo de cargas es el formato taller, en
grupos reducidos, donde se realiza una demostración de la acción en vivo y
posterior práctica supervisada.
6. EJEMPLOS DE MOVILIZACIONES
PASO DE DECÚBITO SUPINO A LATERAL
1. Bajar el cabezal de la cama y dejar la cama recta.
2. Doblar la pierna contraria al decúbito a realizar o doble las dos. Solicitar la
colaboración del paciente.
3. Invitar al paciente a entrecruzar los dedos de una mano a la otra.
4. Solicitar al paciente que lleve sus manos entrelazadas hacia el techo, estirando
los codos.
5. Pedir al paciente que gire la cabeza hacia el lado del decúbito y mantener la
mirada hacia ese lado.
6. Acercarse a la cama por el lado del decúbito a realizar, depositar una mano en
la escápula y otra en la cadera del paciente más alejada de nosotros.
7. Indicar al paciente que a la de tres (1, 2 y 3) lleve sus rodillas y sus manos
hacia el decúbito, asistir el movimiento suavemente por la traslación de su
peso.
PREVENCIÓN DE RIESGOS LABORALES
163
Recuerde flexionar las piernas, mantener la espalda recta y no traccionar con los
brazos. El movimiento viene desde las piernas.
PASO DE SEDESTACIÓN A BIPEDESTACIÓN
1. Solicitar al paciente que ponga sus pies en el suelo por debajo de la altura de
sus rodillas uno más adelantado que el otro.
2. Invitar al paciente a realizar una flexión anterior de tronco (llevar el tronco
hacia adelante).
3. Flexionar las rodillas y realice unas presas escapulares, pasando sus manos
por debajo de los hombros del paciente, dejar la mano plana sobre la
escápula.
4. Imprimir una mayor flexión anterior de tronco al paciente por traslado de su
peso del pie anterior al posterior.
5. Prestar atención, debemos encontrar un punto en el cual despega los gluteos
del asiento. En ese punto realizamos un estímulo en la escápula con dirección
anterior y superior, al tiempo que extendemos un poco nuestras piernas
llevando el peso totalmente hacia el pie posterior.
6. Se produce así la incorporación del paciente. Es muy importante en esta
maniobra movernos en el mismo sentido que la acción que se imprime.
PREVENCIÓN DE RIESGOS LABORALES
164
Posibles fallos en esta maniobra:
No ha flexionado lo bastante las piernas: no puede incorporarse ni
incorporar al paciente, por la extensión de las piernas teniendo que tirar
mucho de brazos.
No le ha dado bastante flexión anterior al tronco del paciente: el paciente
no colabora porque su peso no está sobre sus pies, aún está sobre el
asiento. (tiene que darle peso a los pies).
En el momento de la incorporación, el paciente se va hacia atrás. Puede ser
que no le esté dando bastante espacio para moverse, está interfiriendo con
su cuerpo su movimiento ascensional.
NOTA: nunca haga esta maniobra si no se dispone de espacio a su espalda;
como ya se habrá dado cuenta jugamos con los desequilibrios y los
contrapesos. El hacer esta maniobra de espaldas a una pared o con obstáculos
que no le dejen moverse es peligroso para ambos.
PREVENCIÓN DE RIESGOS LABORALES
165
0yGXOR2c.- Manejo Instrumental de Cargas Animadas
ÍNDICE
1. AYUDAS TÉCNICAS PARA LA TRANSFERENCIA
2. VENTAJAS E INDICACIONES DE LA GRÚA DE TRANSFERENCIA
3. PARTES DE LA GRÚA
4. TRANSFERENCIA SILLÓN – CAMA CON GRÚA
PREVENCIÓN DE RIESGOS LABORALES
166
1. AYUDAS TÉCNICAS PARA LA TRANSFERENCIA
Las más usuales son:
Ayudas técnicas sin motor:
o
Transfer (Tablas de transferencia):

Permiten el traslado del paciente entre dos superficies
de igual altura o desde una superficie a otra
ligeramente más baja, a base del deslizamiento del
paciente por la tabla.

o
Es necesario dos trabajadores como mínimo.
Estribos:
Facilitan la incorporación y/o recolocación del paciente

en la cama y en el inicio de una transferencia a otra
superficie. Si el estribo es orientable, también ayudan en
el paso de cama a silla.
Son de gran ayuda al paciente amputado.

o
Disco de transferencia:

Se usan en el traslado por giro del paciente, sin que este
deba mover sus pies en pacientes con control de tronco
y con capacidad de mantenerse de pie aunque sea con
ayuda.
PREVENCIÓN DE RIESGOS LABORALES
167
o
Sábanas de transferencia:

Facilitan el traslado del paciente en supino, de una
superficie a otra o su reposición en la cama gracias a su
gran deslizamiento.
o
Sábanas y entremetidas.*
* No es una ayuda técnica como tal aunque es un recurso muy
empleado para movilizar al paciente.

El principal inconveniente para el trabajador, es la forma de asir
la sábana que puede lesionar las muñecas.

El riesgo de lesión para el trabajador no desaparece en la
movilización del paciente con sábana, debido a que en su manejo
se realiza todo el esfuerzo con los brazos y la espalda sin
intervención de las piernas.
Ayudas técnicas con motor:
o
Grúas de transferencia:

Ayuda técnica que sirve para levantar y/o transportar a una
persona, por medio de un arnés flexible o un soporte corporal
rígido, desde un sitio a otro.
Las grúas posibilitan la realización de transferencias en aquellas
personas incapacitadas para esa acción, aportándoles autonomía
y previniendo el dolor de espalda en su entorno.
PREVENCIÓN DE RIESGOS LABORALES
168
2. VENTAJAS E INDICACIONES DE LA GRÚA DE TRANSFERENCIA
Ventajas
Permite el traslado del paciente en diferentes planos (diferentes alturas /en
contra o a favor de la gravedad).
El riesgo de caída del paciente, en el traslado, es mínimo.
Puede transportarse.
Puede ser manejada por una sola persona.
El esfuerzo y el riesgo de lesión del trabajador en la
maniobra de traslado es mínimo.
Su uso no requiere un entrenamiento muy específico.
Indicaciones
Es la ayuda técnica de elección cuando el paciente:
Tiene un peso elevado.
Es dependiente.
No es capaz de mantenerse sentado.
No colabora.
PREVENCIÓN DE RIESGOS LABORALES
169
3. PARTES DE LA GRÚA
Esta ayuda técnica consta de dos partes diferenciadas:
A. El arnés.
B. La propia grúa (sistema mecánico de
elevación).
La grúa es la ayuda técnica de elección en las
transferencias o movilizaciones que impliquen el
levantamiento del paciente.
4. TRANSFERENCIA CAMA-SILLÓN CON GRÚA
1. Explicar y tranquilizar al paciente sobre la maniobra a realizar. Bajar el cabezal
de la cama.
2. Colocar al paciente en decúbito lateral.
3. Enrollar medio arnés longitudinalmente, aproximando la parte enrollada a la
espalda del paciente. Desplegar la otra mitad sobre la cama.
4. Realizar el decúbito lateral contrario y desplegar el arnés enrollado.
5. El paciente queda centrado sobre el arnés.
6. Levantar una pierna del paciente desde la rodilla y pasar la banda por debajo
del muslo. Repetir el mismo proceso con la otra pierna. Cruzar las bandas sobre
los muslos.
7. Acercar la grúa a la cama, frenarla y bajarle el brazo.
PREVENCIÓN DE RIESGOS LABORALES
170
8. Las bandas superiores del arnés se enganchan a la percha por el mismo lado
(no se cruzan).
9. Las bandas inferiores del arnés ya cruzado se enganchan en la percha.
10. Solicitar o asistir al paciente el cruce de los brazos (así quedan protegidos de
golpes o enganches en la elevación). Hay pacientes que prefieren sujetarse con
las manos a la percha de la grúa.
11. Comprobar todos los enganches de nuevo.
12. Al elevar el brazo de la grúa, se eleva el paciente.
13. Desplazar la grúa hacia el sillón.
14. Frenar la grúa, bajar el brazo hasta que el paciente quede sentado en el sillón.
15. Desenganchar el arnés de la percha, quitar frenos y retirar la grúa.
5. TRANSFERENCIA SILLÓN -CAMA CON GRÚA
1. Explicar y tranquilizar al paciente sobre la maniobra a realizar.
2. Incorporar un poco al paciente del sillón para introducir el arnés entre su
espalda y el respaldo del sillón, descender el arnés hasta la altura de la cintura.
3. Pasar las bandas de las piernas, por debajo de los muslos y cruzarlas.
4. Acercar la grúa, frenarla, descender el brazo y enganchar el arnés a la percha.
5. Elevar el brazo de la grúa.
6. Quitar el freno y desplazar la grúa hasta la cama.
PREVENCIÓN DE RIESGOS LABORALES
171
7. Frenar y descender suavemente el brazo de la grúa hasta que el paciente quede
depositado en la cama.
8. Desenganchar el arnés de la grúa y retirarla.
9. Acondicionar al paciente en la cama.
PREVENCIÓN DE RIESGOS LABORALES
172
0yGXOR 3.- Prevención de Riesgos Físicos en el Manejo de Cargas
ÍNDICE
1. RECURSOS ANTE EL MANEJO DE CARGAS
2. ROTACIÓN DE TAREAS
3. PREPARACIÓN FÍSICA
4. FORMACIÓN Y ADIESTRAMIENTO
PREVENCIÓN DE RIESGOS LABORALES
173
1. RECURSOS ANTE EL MANEJO DE CARGAS
La mejor prevención es no manejar cargas pesadas, para ello
siempre que sea posible se recurrirá a ayudas técnicas/instrumentales
para su manejo y transporte (grúas, montacargas, plataformas
elevadoras, carros…).
Si no se puede usar ayudas técnicas, y siempre que la distancia de
traslado sea pequeña, se puede realizar el levantamiento de la carga
en equipo.
Si estamos solos y la carga es aceptable emplearemos la técnica de
levantamiento de cargas.
El empleo indiscriminado de la grúa, puede conllevar un aumento de la
dependencia y pasividad del paciente.
Hay que evaluar a cada paciente y aportar la ayuda justa, técnica o
manual, con el fin de que pueda completar la acción ó el movimiento
propuesto.
De la misma manera que carece de sentido emplear la grúa con
pacientes independientes, lo es levantar manualmente a toda una planta
de hospitalización o evitar todas las maniobras de manejo de pacientes
por temor al dolor de espalda.
2. ROTACIÓN DE TAREAS
Cuando la musculatura ha estado sometida a un esfuerzo físico importante,
tiene que descansar, el obviar esta recomendación nos conduce a la fatiga y a
la lesión.
PREVENCIÓN DE RIESGOS LABORALES
174
El descanso de la musculatura implicada en el esfuerzo, se consigue de dos
formas:
Realizando pausas y/o descansos adecuados.
Alternando tareas (las que requieren esfuerzo físico con otras menos
exigentes).
La rotación de tareas, el cambio de actividad, el intercalar pausas/descansos
son medidas que contribuyen a disminuir el riesgo de lesión músculoesquelética.
Recuerde:
Si ha estado levantando o manejando cargas, su siguiente actividad
tiene que ser más calmada, de menor esfuerzo físico.
3. PREPARACIÓN FÍSICA
Es importante tener una buena forma física, para retrasar la aparición de la
fatiga y prevenir la lesión.
Diariamente es aconsejable realizar ejercicios de:
Calentamiento:
o Antes de comenzar el trabajo.
o Movimientos suaves de brazos, piernas y tronco..
PREVENCIÓN DE RIESGOS LABORALES
175
Estiramiento:
o Antes, durante y tras el trabajo.
o Cuádriceps, gemelos, lumbar, cuello,
brazos…
4. FORMACIÓN Y ADIESTRAMIENTO
La información y el adiestramiento en técnicas de manejo de cargas
es fundamental en la prevención del dolor de espalda.
Con este curso ya tiene parte de la información relacionada con el
manejo de cargas; si lo desea o necesitas más, póngase en contacto
con el servicio de PRL de su centro de trabajo.
Para realizar la formación práctica le invitamos a realizar los cursos y
talleres prácticos de cuidados de la espalda, de la línea de PRL
impartidos por fisioterapeutas y organizados por FFIS.
Lo ideal para el aprendizaje, para la formación en manejo de cargas, es
la demostración de la acción en vivo y posterior práctica
supervisada.
PREVENCIÓN DE RIESGOS LABORALES
176
PREVENCIÓN DEL RIESGO BIOLÓGICO EN TRABAJADORES DEL
ÁMBITO SANITARIO
Módulo 1.- Legislación relacionada con la exposición laboral
a agentes biológicos.
INDICE
1. INTRODUCCIÓN
2. MARCO NORMATIVO GENERAL EN LA PRL
3. MARCO NORMATIVO ESPECÍFICO DEL RIESGO BIOLÓGICO
PREVENCIÓN DE RIESGOS LABORALES
177
1. INTRODUCCIÓN
Durante la realización del trabajo nos vemos expuestos a una serie de factores de
naturaleza variada, dependiendo del trabajo que se realiza pueden aumentar el riesgo de
que se produzcan accidentes o enfermedades profesionales del trabajador expuesto como
hemos estudiado en el curso básico de PRL.
Podemos clasificar los factores de riesgo en los siguientes grupos:
Factores ligados a las condiciones de Seguridad.
o
Lugares de trabajo.
o
Equipos de trabajo.
o
Maquina y útiles de trabajo
o
Riesgo eléctrico.
o
Incendios.
Factores ligados al Medio Ambiente de Trabajo.
o
Físicos, químicos y biológicos.
Factores ligados a las Características del trabajo.
o
Carga física, mental, psicológica
Factores derivados de la organización del trabajo.
o
Trabajo a turno y nocturno
2. MARCO NORMATIVO GENERAL EN LA PRL
Haciendo un breve repaso a la legislación implicada en la Prevención de Riesgos Laborales
en nuestro país podríamos
resumirlas en tres Leyes fundamentales que a continuación
les nombramos
a) La Constitución Española de 1978.
Cuyo artículo 43 reconoce el derecho del trabajador a la protección de su
salud.
PREVENCIÓN DE RIESGOS LABORALES
178
b) La Ley General de 1986.
Que define los aspectos de la actuación sanitaria en el ámbito de la salud
laboral.
c) Ley 31/1995, de Prevención de Riesgos Laborales.
Armoniza la legislación española con las de la unión europea, al trasponer
entre otras la Directiva Marco 83/391/CEE que establece las medidas para
promover la mejora de la seguridad y de la salud de los trabajadores
contiene el marco jurídico general en el que se desarrolla la política de
prevención comunitaria.
3. MARCO NORMATIVO ESPECÍFICO DEL RIESGO BIOLÓGICO
El Real Decreto de 664/1997, de 12 mayo (traspone al derecho español, diferentes
Directiva de CEE) en el que establece las disposiciones mínimas aplicables a las actividades
en las que los trabajadores estén o puedan estar expuestos a los agentes biológicos debido
a la naturaleza de su actividad laboral.
Tiene por objeto la protección de los trabajadores contra los riegos para la salud y
su seguridad derivados de la exposición de agente biológicos durante el trabajo,
así como la prevención de dichos riesgos.
Se estructura en tres capítulos (que tratan sobre disposiciones generales, obligaciones
del empresario y disposiciones varias) y seis disposiciones: una adicional, una transitoria,
una derogatoria y tres finales.
PREVENCIÓN DE RIESGOS LABORALES
179
Módulo 2.- Clasificación de los agentes biológicos
INDICE
1. INTRODUCCIÓN
2. CALSIFICACIONES DE AGENTES BIOLÓGICOS
3. ASPECTOS A TENER EN CUENTA CUANDO HABLAMOS DE AGENTES BIOLÓGICOS
PREVENCIÓN DE RIESGOS LABORALES
180
1. INTRODUCCIÓN
Entendemos por agentes biológicos a microorganismos, con inclusión de los genéticamente
modificados, cultivos celulares y endoparásitos humanos, susceptibles de originar cualquier
tipo de infección, alergia o toxicidad.
Los agentes biológicos, a diferencia de los físicos y químicos, están constituidos por
seres vivos.
Son organismos con un determinado ciclo de vida y con unos procesos de
reproducción y crecimiento que al penetrar en el hombre determinan en él la
aparición de enfermedades de tipo infeccioso y parasitario.
2. CLASIFICACIÓN DE AGENTES BIOLÓGICOS
Se pueden clasificar, según sus características, en cuatro tipos diferentes:
a) Bacterias.
Clostridium tetani
Staphylococcus aureaus
Vibrio cholerae
b) Virus.
Vir. Varicella-Zos
Sarampión
Parotiditis
Rubeola
Virus Hepatitis
c) Parásitos.
Leishmania
Plasmodium spp
Toxoplasma gondii
PREVENCIÓN DE RIESGOS LABORALES
181
d) Hongos.
Aspergillus
Cand. Albicans
Además de esta clasificación, los agentes biológicos se pueden encuadrar según el RD
664/1997 del 12 de Mayo que forma parte del desarrollo de legislación específica en la Ley
de PRL.
Según este RD los agentes se clasifican en cuatro grupos en función del riesgo de infección
que suponen.
Veamos cuales son estos grupos en base a su capacidad, probabilidad y existencia:
PREVENCIÓN DE RIESGOS LABORALES
182
3. ASPECTOS A TENER EN CUENTA CUANDO HABLAMOS DE
AGENTES BIOLÓGICOS
FUNCIONES BENEFICIOSAS:
Procesos de mineralización que mantienen los círculos de nutrientes en la naturaleza.
o
Siempre que las personas están en contacto, mientras trabajan, con materiales
orgánicos o naturales, como tierra, arcilla, materiales vegetales (heno, paja,
algodón, etc.), sustancias de origen animal (lana, pelo, etc.), alimentos, polvo
orgánico (ej. Polvo de papel), desechos, aguas residuales, sangre u otros fluidos
corporales o excrementos pueden verse expuestos a agentes biológicos.
Producen sustancias que se utilizan para la producción de alimentos y bebidas
(por
ejemplo, cerveza, vino, yogur, queso, pan, ..).
Producen sustancias que se utilizan para la asistencia médica (antibióticos).
Protegen la salud humana formando parte de la flora bacteriana dérmica o intestinal
(lucha contra los microorganismos patógenos).
o
También corren riesgo todas las personas que manejen esos organismos en un
laboratorio de microbiología analítica o en una empresa de biotecnología.
PREVENCIÓN DE RIESGOS LABORALES
183
FUNCIONES CAUSANTES DE ENFERMEDADES:
La aparición o no de una infección depende de los siguientes factores:
o
El número de microorganismos patógenos presentes (dosis infecciosas).
o
La capacidad para pegarse a las superficies celulares, incorporarse a un huésped y
producir o reproducir sustancias tóxicas.
o
La susceptibilidad del huésped.
Las infecciones pueden ser:
o
Limitadas localmente (la piel, membranas mucosas, pelo, uñas, …).
o
Sistemáticas (afectados también órganos como los pulmones, el hígado o el sistema
nervioso central).
PREVENCIÓN DE RIESGOS LABORALES
184
Módulo 3.- Patologías Producidas por Agentes Biológicos
Relacionadas con las Actividades Sanitarias.
INDICE
1. INTRODUCCIÓN
2. AGENTES BIOLÓGICOS CUYO RIESGO ESTÁ RELACIONADO CON LA ACTIVIDAD
SANITARIA ASISTENCIAL
3. AGENTES BIOLÓGICOS CUYO RIESGO ESTÁ RELACIONADO CON LA
CONCENTRACIÓN DE PERSONAS EN LOCALES DE TRABAJOS
4. AGENTES BIOLÓGICOS NO VINCULADOS ESPECÍFICAMENTE CON LA ACITIVIDAD
LABORAL SANITARIA
5. ENFERMEDADES CUYO RIESGO ESTÁ ASOCIADO A VIAJES A PAÍSES ENDÉMICOS
POR MOTIVOS LABORALES
PREVENCIÓN DE RIESGOS LABORALES
185
1. INTRODUCCIÓN
En este módulo se sintetiza una serie de patologías cuyo riesgo de transmisión está
relacionado fundamentalmente con la actividad asistencial, pretenden ser un
recordatorio a los trabajadores expuestos a agentes biológicos (AB).
Cada parte consta de:
Un encabezado, con el nombre de la enfermedad.
El o los AB causales.
Una somera y breve descripción microbiológica.
Información relacionada con la clasificación publicada en el RD 664/97,
y si es enfermedad de declaración obligatoria o enfermedad profesional.
Simbología
Números 1,2,3 y 4: Coinciden con la clasificación por grupos del RD 664/97
A: Posibles efectos alérgicos.
D: La lista de los trabajadores expuestos al agente debe conservarse durante
más de 10 años después de la última exposición.
T: Producción de toxinas.
V: Vacuna eficaz disponible.
(*): Normalmente no infeccioso a través del aire.
spp: Otras especies del género, además de las explícitamente indicadas, pueden
constituir un riesgo para la salud.
PREVENCIÓN DE RIESGOS LABORALES
186
EDO: Enfermedad de declaración obligatoria (con definición de caso establecida
por la Red Nacional de Vigilancia Epidemiológica).
EP: Enfermedad profesional.
Partes
Datos epidemiológicos.
Agente causal.
Reservorio, fuentes de exposición y las vías de transmisión.
Efectos sobre la salud.
Diagnóstico.
Evaluaciones de la salud, conducta a seguir según hallazgos.
Prevención, inmunoprofilaxis.
Aptitud
PREVENCIÓN DE RIESGOS LABORALES
187
2. AGENTES BIOLÓGICOS CUYO RIESGO ESTÁN RELACIONADOS
CON LA ACTIVIDAD SANITARIA ASISTENCIAL
2.1. VIRUS DE TRANSMISIÓN SANGUÍNEA: HEPATITIS B /
HEPATITIS C / SÍNDROME DE INMUNODEFICIENCIA
ADQUIRIDA
Hepatitis B
DATOS EPIDEMIOLÓGICOS
Es una enfermedad de distribución universal. Alrededor de 300 millones de
portadores en el mundo (Europa occidental, EEUU y Australia: <1%; Área
Mediterránea, Oriente Medio, Europa Oriental, Hispanoamérica: 1-7%; sudeste
Asiático, China, África tropical: 10-20%). Se estima que mueren anualmente por
su causa dos millones de personas.
Siendo España un área de endemicidad intermedia con 1-7% de portadores,
según algunas series: 1,4% de portadores (300.000-400.000 personas).
Tiene un periodo de incubación largo (40-180 días). En la mayor parte de los
caso se trata de una infección subclínica. En el resto cursa como hepatitis aguda,
en algún caso fulminante por necrosis hepática masiva.
Puede cronificarse en el 3-10 % de los adultos.
AGENTE CAUSAL
Virus de la hepatitis B según el RD 664/1997 se clasifica como agente
biológico del grupo 3, V, D, (*), EDO.
Virus DNA. Pequeño (42 nm). Familia: Hepadnaviridae. El virión completo se
llama partícula de Dane. Contiene polipéptidos de carácter antigénico: antígeno
de superficie (HBsAg), antígeno del núcleo o Core (HbcAg) y una forma parcial
del antígeno nuclear (HbeAg) cuya presencia índica alta replicación.
PREVENCIÓN DE RIESGOS LABORALES
188
Existe vacuna eficaz, no se transmite por vía aérea y se trata de una EDO
(enfermedad de declaración obligatoria) se incluye en el listado de Enfermedades
Profesionales (RD 1995/1978).
PREVENCIÓN
La principal medida para prevenir el riesgo es la aplicación de las
“Precauciones Universales” y procedimientos de control de la infección
(desinfección y esterilización).
Educación sanitaria, formación.
Inmunoprofilaxis.
Puede ser:
o
Activa: vacunación. Se utiliza una vacuna de virus inactivados mediante
tecnología DNA recombinante. La pauta generalmente de administración
son de 3 dosis (0,1 y 6 mese). Ocasionalmente, puede indicarse una
pauta rápida (0,1 y dos meses) que precisa una dosis de recuerdo a los
12 meses.
o
Pasiva: inmunoglobulinas especificas anti-hepatitis B.
Profilaxis postexposición, en caso de accidente de riesgo biológico (HEPATITIS
B).
RESERVORIO / FUENTE DE EXPOSICIÓN / VÍA DE TRANSMISIÓN
El principal reservorio y la fuente de exposición es el hombre infectado por VHB
(portadores sintomáticos o asintomáticos) y los objetos contaminados. Tiene
gran poder de infectividad. Son grupos de especial riesgo los pacientes
hemofílicos, ADVP, receptores de transfusiones y transplantes, pacientes en
hemodiálisis, prostitutas, homosexuales, viajeros a zonas de alta endemicidad,
etc.
PREVENCIÓN DE RIESGOS LABORALES
189
La vía de transmisión en el medio laboral más significativa es la
parenteral, por piel y mucosas (en accidentes profesionales con exposición a
sangre –punciones, cortes, salpicaduras se transmite entre el 2-15%), pudiendo
hacerlo vía sexual o vía vertical (más cuando la madre padece la infección en el
último trimestre del embarazo), e intrafamiliarmente, sin que se sepa con certeza
en muchos de estos casos cual fue la vía de transmisión.
Hay presencia del virus, y por lo tanto contagiosidad, al final del periodo de
incubación y durante el periodo clínico.
El HBsAg se ha detectado en casi todos los líquidos corporales, pudiendo ser
inféctate el contacto de riesgo con cualquiera de ellos, excepto, quizás las heces.
EFECTOS SOBRE LA SALUD
El periodo de incubación es largo (45-180 días). Alrededor del 65% de los casos
son subclínicos.
El resto de los casos se tratará de infecciones sintomáticas (35%), habitualmente
una hepatitis aguda, con manifestaciones extrahepáticas en un porcentaje
importante.
En algunos casos se da una forma fulminante con necrosis hepática masiva y
muerte (1%, 50% de las hepatitis fulminantes).
Pueden cronificarse en el 3-10% de los adultos (manifestando clínica un menor
número: 1-2%) con riesgo de producir una hepatitis crónica activa, cirrosis o
carcinoma hepatocelular. Ocasionalmente la infección por VHD puede asociarse a
la del VHB. Al ser un virus defectivo, que necesita al VHB, la duración de la
infección estará determinada por este. La sobreinfección por VHD en pacientes
con hepatitis crónica B suele causar un agravamiento clínico.
PREVENCIÓN DE RIESGOS LABORALES
190
INFORMACIÓN COMPLEMENTARIA:
http://www.cdc.gov/spanish/enfermedades/hepatitis/HepatitisA.htm
PARA SABER MÁS:
http://es.wikipedia.org/wiki/Hepatitis_B
Hepatitis C
DATOS EPIDEMIOLÓGICOS
Mundial: distribución universal. Existen alrededor de 100 millones de portadores
en el mundo. Es responsable del 85-90% de las hepatitis postransfusionales y del
15-20% de todas las hepatitis. En EEUU y Europa afecta al 0.2% de la población.
En Japón al 1.2-1.5% y en África, Asia y Latinoamérica al 3%.
España: en profesionales sanitarios la tasa de seroconversión (infección aguda
de profesionales expuestos)/ 100 exposiciones-año ha variado de 0.33 en 1994 a
0.21 en 1996.
DIAGNÓSTICO
En un 60-80% de los casos cursa de forma sintomática o bien, si aparece la
sintomatología, ésta es muy inespecífica: cansancio, ligera anorexia, náusea, molestias
en hipocondrio derecho,…
ANALÍTICA
Muchas veces se diagnostica a partir de alteraciones de las transaminasas en
revisiones analíticas. La determinación de anti-VHC presenta falsos positivos, por
lo que los resultados positivos requieren una confirmación por PCR para
determinar la presencia o no del virus. Los Anti-VHC negativos excluyen la
infección en personas inmunocompetentes.
PREVENCIÓN DE RIESGOS LABORALES
191
SEROLOGÍA VHB
AGENTE CAUSAL
El virus de la hepatitis C (VHC), virus RNA (flavivirus).
Clasificado según el R.D. 664/1997 en el grupo 3, D, no se transmite por vía
aérea (*) y es un enfermedad de declaración obligatoria (EDO).Se incluye en el
listado de Enfermedades Profesionales (RD 1995/1978.
Se conocen 6 genotipos y más de 50 subtipos lo que dificulta el desarrollo de
vacunas y tratamientos.
PREVENCIÓN
La principal medida para prevenir el riesgo es la aplicación de las
“Precauciones Universales” y procedimientos de control de la infección
(desinfección y esterilización).
Educación sanitaria, formación.
No se dispone de vacuna ni de inmunización pasiva tras el contacto.
RESERVORIO / FUENTE DE EXPOSICIÓN / VÍA DE TRANSMISIÓN
El principal reservorio y la fuente de exposición es el hombre infectado por VHC.
Son grupos de especial riesgo los pacientes hemofílicos, ADVP, receptores de
transfusiones
y
transplantes,
pacientes
en
hemodiálisis,
prostitutas,
homosexuales, etc.
La vía de transmisión más significativa es la percutánea el momento actual y
dentro del ámbito laboral (accidentes profesionales con exposición a sangre,
especialmente incrementados en el ámbito sanitario).
La incidencia de hepatitis aguda por VHC tras inoculación accidental por pinchazo
o corte se estima en un 1.8%(rango 0-7%).
PREVENCIÓN DE RIESGOS LABORALES
192
La transmisión sexual o perinatal ha de contemplarse, especialmente si existe
infección concomitante de la fuente con VIH, aunque son raras.
Otras vías de transmisión son los tatuajes, piercing, La vía sexual y familiar es
muy poco frecuente.
EFECTOS SOBRE LA SALUD
El periodo de incubación es como media de 2 meses (de 15 días a varios meses).
Se puede presentar de forma esporádica o epidémica. En general el cuadro de
hepatitis es similar a la causada por otros virus, aunque suele ser menos grave
clínica y bioquímicamente, con una curva de transaminasas fluctuante.
Frecuentemente es asintomática (70%). La hepatitis fulminante es muy rara. El
50% de los pacientes con hepatitis aguda evoluciona a la cronicidad (en biopsia
hepática la mayoría hepatitis crónica activa). De estos, aproximadamente 20%
pueden desarrollar cirrosis con riesgo adicional de hepatocarcinoma.
INFORMACIÓN COMPLEMENTARIA:
http://www.cdc.gov/spanish/enfermedades/hepatitis/HepatitisC.htm
PARA SABER MÁS:
http://es.wikipedia.org/wiki/Hepatitis_C
SÍNDROME DE INMUNODEFICIENCIA ADQUIRIDA. SIDA
DATOS EPIDEMIOLÓGICOS
Es una enfermedad de distribución mundial. El patrón de distribución en España
es de 5/1 hombre/mujer, con mayoría de casos en usuarios de drogas por vía
parenteral (UDVP) y homosexuales.
PREVENCIÓN DE RIESGOS LABORALES
193
Se han confirmado, hasta 1996, 5 casos de seroconversión en trabajadores
sanitarios. La clínica es muy variada dependiendo del estadio de la enfermedad y
de las complicaciones (infecciones oportunistas, neoplasias) que puedan surgir
derivadas de la inmunodeficiencia.
DIAGNÓSTICO
El diagnostico se realizara mediante la serología frente al VIH.
Ésta será voluntaria, previo consentimiento y garantizando la confidencialidad.
Todo resultado positivo debe ser confirmado y en la valoración debe tenerse en
cuenta el llamado periodo ventana , que hace referencia al tiempo que tarda el
individuo en crear anticuerpos específicos detectables (normalmente entre 4-8
semanas).
Para completar el estudio se puede utilizar PCR y otras técnicas capaces de
detectar cargas virales muy pequeñas.
Hay otras alteraciones analíticas reflejo de la complejidad clínica. Y es habitual
cuantificar
los
linfocitos
CD4
existentes
para
estudiar
el
nivel
de
inmunodepresión.
AGENTE CAUSAL
El virus de la inmunodeficiencia humana (VIH).
Según el R.D 664/1997 se clasifican como “Agentes biológicos del grupo 3”.
No existe vacuna eficaz y no se transmite por vía aérea. Se incluye en la lista de
Enfermedades Profesionales (R.D 1995/1978).
Es un retrovirus complejo de gran variabilidad genética que se componen de 3
genes principales (gag, pol, env) y otros reguladores posee una transcriptasa
inversa que le permite replicarse mediante el ADN de la célula huésped.
PREVENCIÓN DE RIESGOS LABORALES
194
PREVENCIÓN
La principal medida para prevenir el riesgo es la aplicación de las
“Precauciones Universales” y procedimientos de control de la infección
(desinfección y esterilización).
Educación sanitaria, formación.
Inmunoprofilaxis: en la actualidad no se dispone de vacuna.
Profilaxis postexposición: existe una combinación de antirretrovirales indicada en
caso de accidente de riesgo biológico. Su inicio y seguimiento debe ser
individualizado.
RESERVORIO / FUENTE DE EXPOSICIÓN / VÍA DE TRANSMISIÓN
La fuente de exposición es el hombre infectado por el VIH (sintomático o
asintomático, con infección por VIH demostrada o SIDA confirmado).
En el medio laboral la vía de transmisión es la parenteral a partir de material
biológico
infectado:
sangre,
líquidos
corporales
(amniótico,
pericárdico,
peritoneal, pleural, sinovial, cefalorraquídeo, semen y fluidos vaginales).
No se ha demostrado transmisión a través de las heces, secreciones nasales,
esputos, sudor, lagrimas, orina, ni vómitos salvo que estén visiblemente
contaminados con sangre.
Otras vías de transmisión son la sexual y la vertical (madre-hijo).
En caso de accidente laboral, el virus puede llegar al torrente sanguíneo del
trabajador accidentado a través de una inoculación percutánea ( punciones o
cortes) o por contacto con heridas abiertas, sobre piel no intacta o contacto
mucoso (salpicaduras), siendo los más frecuentes las inoculaciones percutáneas
con material punzante contaminado.
PREVENCIÓN DE RIESGOS LABORALES
195
El riesgo de contagio por inoculación percutánea con fuente positiva se sitúa en
el 0.33% dependiendo de factores como:
o
Profundidad de la lesión.
o
Sangre visible fresca en el instrumento que produjo el accidente.
Aguja hueca procedente de vena o arteria.
Fuente positiva con cargas virales altas.
Si el accidente es por salpicadura sobre piel no intacta o mucosas la
contagiosidad se reduce al 0.04%.
La recomendación actualmente sugieren que puede disminuirse el riesgo de
transmisión de VIH utilizando profilaxis post-exposición con antirretrovirales.
El tratamiento debe ser individualizado, iniciado lo más rápidamente posible
preciando seguimiento médico.
EFECTOS SOBRE LA SALUD
La lesión inmediata, consecuencia de la exposición accidental con material
biológico de riesgo, dependiendo de la localización anatómica afectada, suele ser
leve, no precisando por lo general baja laboral.
El seguimiento serológico de las exposiciones puede producir en los trabajadores
ansiedad y angustia, que se traducen en molestias digestivas, insomnio,
irritabilidad, etc.
Cuando es preciso realizar quimioprofilaxis post-exposición VIH, pueden
presentar los efectos secundarios de la propia medicación (anemia, alteraciones
gastrointestinales, fatiga, insomnio, cefalea, etc.).
En caso de seroconversión, los riesgos para la salud son los mismos que en los
pacientes con infección VIH/SIDA.
PREVENCIÓN DE RIESGOS LABORALES
196
PARA SABER MÁS:
http://es.wikipedia.org/wiki/VIH
Riesgo de transmisión tras la exposición a patógenos de transmisión
sanguínea en el medio sanitario.
RIESGO DE TRANSMISIÓN
Exposición
Virus
percutánea
Contacto cutáneo mucoso
(Pinchazo con
o con piel no intacta
aguja o corte)
(b)
Mordedura
(c)
(a)
VHB
6- 30%
(d)
No cuantificado, la
No cuantificado, la
transmisión por esta vía
transmisión por esta
está documentada:
vía no está
magnitud del riesgo mayor
documentada, pero se
que para VHC o VIH
considera posible
No cuantificado, la
VHC
1,8%
transmisión por esta vía no
está documentada, pero se
considera posible
No cuantificado, la
transmisión por esta
vía no está
documentada, pero se
considera posible
No cuantificado,
VIH
0,3%
(e)
posible vía de
≤0,1%
transmisión en algún
caso de exposición no
ocasional.
a) Las estimaciones del riesgo están basadas en la evaluación conjunta de
exposiciones percutáneas por pinchazo con aguja o con otro tipo de accidentes
con objetos cortantes contaminados.
PREVENCIÓN DE RIESGOS LABORALES
197
b) El contacto con piel intacta no es una ruta probada de transmisión de estos virus.
Sin embargo pequeñas soluciones de continuidad de la piel pueden escapar a la
detección y muchos expertos consideran el contacto con piel como una potencial
ruta de transmisión, especialmente si la superficie afectada es amplia o el
contacto es de larga duración.
c) La persona mordida puede estar en riesgo de contacto mucoso sobre todo si la
mordedura causo sangrado.
d) En personas no vacunadas se estima que el riesgo de adquirir la enfermedad, si
el caso fuete es HBsAg+,es del 5% porcentaje que se puede incrementar hasta
el 40% si el caso fuente es HBeAg+.
e) El riego medio es de un 0,3%. Este riesgo se incrementa en las siguientes
situaciones:
Inoculación profunda en el trabajador.
Sangre visible en el dispositivo implicado en el pinchazo o corte.
Dispositivo que previamente estuvo colocado en vena o arteria del
paciente.
El paciente murió por SIDA en los 60 días que siguen a la exposición (y
por tanto puede asumirse que tenía una carga viral alta). La identificación
de estos factores sugiere que el riesgo es mayor si en la exposición el
volumen de sangre era grande o tenía una carga viral elevada.
PARA SABER MÁS
http://www.portalcecova.es/es/bio_index.asp
PREVENCIÓN DE RIESGOS LABORALES
198
2.2. AGENTES BIOLÓGICOS DE TRANSMISIÓN AÉREA: TBC /
VARICELA / SARAMPIÓN / LEGIONELLA / MENINGITIS /
RUBÉOLA
Tuberculosis
DATOS EPIDEMIOLÓGICOS
A nivel mundial 1/3 de la población (1.700 millones) ha tenido contacto con la
infección mientras que la incidencia de haber desarrollado la enfermedad es 8-10
millones de nuevos casos/año. Siendo la prevalecía de 16-20 millones.
Manteniéndose la mortalidad de 3 millones de personas /año.
En países desarrollados se mantienen incidencias de TBC muy superiores a las
que se esperarían en función de la mejora de las condiciones de vida, de los
servicios sanitarios y de los niveles de salud de la población; ello justifica la
existencia de programas específicos de control. La demora en el diagnóstico y
tratamiento, y el mal cumplimiento de éste debido a su larga duración, dificultan
la curación del paciente y el control comunitario de la enfermedad.
En España: 25-29% de la población (10-13 millones) ha tenido contacto con la
infección. La enfermedad predomina en edades jóvenes, donde además ha
tenido impacto el incremento de casos asociado a infección por VIH. España es el
país europeo con mayor tasa de SIDA y de coinfectados por VIH y TBC.
DIAGNÓSTICO
Diagnostico de infección.- Prueba de Tuberculina (Mantoux o PPD): La positividad de
la prueba únicamente demuestra el haber estado en contacto (reciente o antiguo) con el
bacilo tuberculoso u otros relacionado. El periodo de latencia entre la infección y la
positivización tuberculínica puede durar, según los individuos, de 2 a 12 semanas,
durante las cuales el PPD es negativo.
Interpretación de la respuesta Tuberculinitas indicativas de infección
tuberculosa:
PREVENCIÓN DE RIESGOS LABORALES
199
Causas de falsos positivos: interferencia vacunal, infección por micobacterias
atípicas, hematoma o infección locales y errores de lectura.
Causas de falsos negativos: enfermedad tuberculosa avanzada, diseminada
y/o con afectación de serosas, periodo de latencia, VIH, algunas infecciones
víricas o bacterianas, algunas vacunaciones con virus vivos atenuados ,terapia
inmunodepresora,
neoplasias,
sarcoidosis,
insuficiencia
renal
crónica,
desnutrición, ancianos. Almacenamiento inadecuado, diluciones inadecuadas,
antígeno caducado, administración de poco antígeno, inyección demasiado
profunda, errores de lectura.
Efecto Booster (empuje): consiste en estimular la sensibilidad tuberculínica
debilitada mediante una segunda prueba a los 7-10 días de la primera,
prevaleciendo el segundo resultado sobre el primero. Permite detectar posibles
falsos negativos, estando indicado en pacientes con primera PPD- pero alta
sospecha de que pueda ser positiva (vacunados o alta probabilidad de infección
previa por edad superior a 55-60 años).
Conversión o viraje tuberculínico: es la mayor evidencia de infección, que
consiste en presentar PPD+ en un sujeto que previamente era PPD(descartando que se trate de un efecto Booster, que podría provocarse incluso
con segunda PPD separada hasta de 2 años de la primera). También se
considera conversión el paso de PPD+ atribuido a vacunación, a un valor mayor
no explicable por ella (15 mm o más), o bien un aumento del valor del segundo
PPD en una cuantía superior a 5 mm sobre el valor anterior. El término
«convertor» se aplica sobre todo a aquellos infectados en los que existe
constancia de que el viraje ha sido reciente, es decir, en los últimos 1-2 años.
En el contexto de un estudio de contactos: la primera prueba debe hacerse
lo más próxima posible al diagnóstico del caso índice; la segunda (tercera si
estuvo indicado Booster) debe estar separada dos o tres meses de la anterior
para dejar pasar el periodo de latencia y evitar un falso negativo que impediría
detectar una posible conversión.
PREVENCIÓN DE RIESGOS LABORALES
200
AGENTE CAUSAL
Especies que constituyen el Complejo Mycobacterium tuberculosis:
o
Mycobacterium tuberculosis (humana) (3,V, EDO)
o
Mycobacterium bovis (bovina, transmisible al hombre) (3,V, EDO)
o
Variante: bacilo de -Calmette-Guérin, utilizado para la vacuna BCG
o
Mycobacterium africanum (humana en África) (3,V, EDO)
Son bacilos aerobios, ácido-alcohol resistentes, inmóviles, muy sensibles a la luz
solar, al calor y a la desecación. Multiplicación lenta que necesita medios
especiales de cultivo. Resistentes a muchos agentes químicos por su pared
lipídica.
Se incluye en la relación de enfermedades profesionales. (RD 1995/1978)
PREVENCIÓN
Exámenes de salud (Reconocimientos iniciales, periódicos, adicionales).
Control periódico de la infección tuberculosa.
Estudio de contactos:
Está indicado realizarlo cuando exista alta sospecha o constancia de un contacto
de riesgo en el medio laboral (trabajador/paciente).
Pasos a seguir:
o
Determinación de las características del caso índice (tipo, baciloscopia,
síntomas respiratorios, tiempo de evolución).
o
Realizar la relación de posibles contactos.
o
Realizar la prueba de tuberculina y RX de tórax en los casos indicados.
PREVENCIÓN DE RIESGOS LABORALES
201
o
Diagnóstico y seguimiento de los expuestos.
o
Control de los contactos.
o
Cierre del estudio y evaluación.
Quimioprofilaxis postexposición TBC.
Debe ser valorado por el médico del trabajo individualmente su exposición.
Medidas de prevención y protección TBC
o
Aislamiento de la fuente: Previsto para los casos de pacientes con TBC
activa Pulmonar o laríngea (bacilifero).
o
Equipo de protección individual (EPIS): Mascarillas de protección
respiratoria (MPP), llamadas también respirador. Reconocibles por su
marcado CE y por sus característicos de filtrado de partículas de un
tamaño inferior a 5 micras. Indicadas tanto como para la asistencia,
transporte o visitas a pacientes con TBC activa e indicación médica de
asilamiento aéreo.
RESERVORIO / FUENTE DE EXPOSICIÓN / VÍA DE TRANSMISIÓN
El principal reservorio es el hombre infectado, y raramente algunos
animales (bóvidos), siendo la fuente de exposición el individuo enfermo (y
ocasionalmente el animal enfermo o sus productos) cuando presenta enfermedad
pulmonar o laríngea, y elimina bacilos viables al exterior.
La vía de transmisión más significativa es la aérea, por inhalación de
núcleos de las gotitas de Pflügge aerosolizadas (emitidas por el enfermo sobre
todo al toser y expectorar), con bacilos en su interior, capaces de mantenerse y
transportarse por el aire en suspensión durante largo tiempo y alcanzar los
alvéolos. Las partículas de mayor tamaño precipitan sobre el suelo y objetos,
pudiendo incorporarse posteriormente al aire ambiental, pero suelen ser
atrapadas por el moco de las vías aéreas y eliminadas.
PREVENCIÓN DE RIESGOS LABORALES
202
Son más infectantes los enfermos con cavitaciones pulmonares, TBC
laríngea, tos intensa y frecuente, expectoración con baciloscopia positiva (BK+),
así como los enfermos no tratados (se acepta que un tratamiento correcto, a los
15-20 días, elimina prácticamente la contagiosidad; y los enfermos con BK- y
cultivo negativo repetidamente casi no tienen capacidad de contagiar).
Hay mayor riesgo de infección en trabajadores que realizan maniobras
sobre el enfermo (inducción de esputos con nebulizadores, «clapping»,
fibrobroncoscopias).
Y en los casos de mayor proximidad física y largo tiempo de exposición,
sobre todo en espacios pequeños, mal ventilados, poco soleados y con
insuficiente limpieza de suelos y otras superficies.
No se ha demostrado la infección al aire libre. Las medidas de aislamiento
aéreo del enfermo (mascarillas, etc.), los sistemas que evitan la recirculación del
aire y otras medidas técnicas preventivas en el medio hospitalario, reducen en
gran medida el riesgo de infección.
EFECTOS SOBRE LA SALUD
Infección tuberculosa: Se produce cuando el individuo entra en contacto con
el Mycobacterium Tuberculosis, desencadenando en su organismo una respuesta
inmune que en el 85-90% de los infectados consigue detener la multiplicación
del bacilo y el desarrollo de la enfermedad.
Enfermedad tuberculosa: Solo la desarrollan el 10-15% de los infectados
sobre todo en los dos primeros años tras la infección. Viene definida por la
presencia de síntomas y/o hallazgos en la exploración física del paciente siendo
variable en función de la localización de la enfermedad. La lesión inmediata,
consecuencia de la exposición accidental con material biológico de riesgo,
dependiendo de la localización anatómica afectada, suele ser leve, no precisando
por lo general baja laboral.
PREVENCIÓN DE RIESGOS LABORALES
203
Hay dos tipos:
TBC Primaria: Debida a la incapacidad de la respuesta inmunitaria inicial para
controlar
la
infección,
desarrollándose
la
enfermedad
precozmente
(primoinfección pulmonar).
TBC posprimaria: Se desarrolla tiempo después de la infección (meses o años).
Los bacilos persisten intracelularmente en estado de latencia, multiplicándose
cuando existe una disminución de la inmunidad. La localización puede ser diversa
(pulmonar, renal, ganglionar)
Factores que favorecen la progresión de infección a enfermedad.
La edad: la infancia y la adolescencia son las edades de mayor susceptibilidad.
La edad avanzada conlleva un cierto déficit inmunitario que favorece la
reactivación de infecciones latentes.
Enfermedades: VIH, silicosis, diabetes insulinodependiente, neoplasias (más las
leucemias, linfomas y tumores de cabeza y cuello), alcoholismo, adicción a
drogas (sobre todo vía parenteral), desnutrición (gastrectomía, derivación
intestinal, mala absorción), insuficiencia renal crónica (hemodiálisis).
Fármacos inmunosupresores: citostáticos, corticoides (a altas dosis y de
forma prolongada).
Embarazo y puerperio.
INFORMACIÓN COMPLEMENTARIA:
http://www.iscii.es/htdocs/centros/medicinadeltrabajo/pdf/VIGITUBE.pdf
PREVENCIÓN DE RIESGOS LABORALES
204
Varicela / Herpes Zóster (VHZ)
DATOS EPIDEMIOLÓGICOS
Es una enfermedad de etiología viral. Su primoinfección se conoce como
varicela y su reactivación como Herpes Zóster.
Endémico en la población general. Afecta a todas las razas. Máxima
incidencia en niños de 5-10 años, aumentando su gravedad en el adulto y en
menores de 2 años, siendo especialmente sensibles las embarazadas y
las
personas inmunodeprimidas.
Muy contagiosa, puede afectar a esta población de forma epidémica, más a
finales del invierno e inicio de la primavera.
En
nuestro
medio
los
adultos
jóvenes
presentan
marcadores
serológicos positivos entre el 80 y el 100%.
DIAGNÓSTICO
Habitualmente la clínica es suficiente y no son necesarios métodos diagnósticos
específicos. Los casos sospechosos pueden ser confirmados en laboratorio.
AGENTE CAUSAL
Herpesvirus varicella-zóster (2, V)
Virus con ADN bicatenario de la familia de los Hespesviridae.
PREVENCIÓN
En todos los exámenes de salud, sobre todo en el reconocimiento inicial y de
forma similar en los de otro tipo si no se ha hecho antes, valorar el estado
inmunitario del trabajador (susceptibilidad).
Vacunación
Se trata de una vacuna de virus vivos. La pauta habitual de vacunación es de 2
dosis de 0.5 ml subcutáneas separadas por intervalos de 8 semanas.
PREVENCIÓN DE RIESGOS LABORALES
205
Medidas de protección
Solo atenderán a los pacientes ingresados trabajadores que con certeza de no
ser susceptibles.
1. Aislamiento estricto de paciente.
2. Aplicación estricta de las precauciones universales.
3. Utilización de Epis que minimicen el riesgo.
4. Educación sanitaria, formación.
Estudio de contactos
Determinación
del
personal
potencialmente
expuesto
(valorar
exposición/susceptibilidad).
Evaluación serológica de la inmunidad, si antecedentes negativos o equívocos.
Inmunoglobulina
a
las
trabajadoras
embarazadas
o
trabajadores
inmunocomprometidos.
Vacunación
en
todos
los
contactos
susceptibles
excepto
en
mujeres
embarazadas.
Separación del trabajo del personal que desarrolle una infección primaria hasta
ausencia de contagiosidad.
Quimioprofilaxis postexposición
Pasiva:
Utilizar
precozmente
(<96
horas)
tras
exposición
de
riesgo,
especialmente en mujeres embarazadas o inmunocomprometidos.
Activa: Vacunación de trabajadores susceptibles en contacto estrecho con
pacientes con varicela o pacientes de alto riesgo. Se administra solo por vía
PREVENCIÓN DE RIESGOS LABORALES
206
subcutánea.
Puede administrarse al mismo tiempo que otras vacunas, pero en lugares de
inyección distintos.
RESERVORIO / FUENTE DE EXPOSICIÓN / VÍA DE TRANSMISIÓN
El ser humano constituye el único reservorio.
La fuente de exposición la constituyen las personas infectadas,
principalmente niños incluso asintomáticos. Existe un período de máximo riesgo
de transmisión desde la fuente cuando es desconocida (fase de pródromos
asintomática o con signos o síntomas inespecíficos).
Los pacientes son contagiosos desde alrededor de dos días antes de
iniciarse el exantemas hasta una semana después, cuando todas las
lesiones han formado costra.
La principal vía de transmisión es aérea, por la diseminación de gotículas
(</= 5u) que pueden permanecer suspendidas en el aire durante largos períodos
de tiempo, o partículas de polvo que contienen el agente infeccioso, por vía
respiratoria, con replicación localizada en faringe y posterior viremia.
Vía cutánea por contacto directo o indirecto con una persona
colonizada o infectada, o con objetos contaminados.
EFECTOS SOBRE LA SALUD
No se han vinculado con la transmisión ocupacional:
las secreciones nasales.
los esputos.
el sudor.
las lágrimas.
PREVENCIÓN DE RIESGOS LABORALES
207
la orina
la saliva.
las heces.
los vómitos
la leche materna, cuyo riesgo de transmisión de patógenos de transmisión
sanguínea es extremadamente bajo salvo que contengan sangre.
PARA SABER MÁS:
http://es.wikipedia.org/wiki/Varicela
Sarampión
DATOS EPIDEMIOLÓGICOS
Enfermedad con una contagiosidad muy alta, es endémica en la población
general y afecta a todas las razas. Antes de existir la vacuna se producían
epidemias cada 2-3 años teniendo una máxima incidencia entre los 5-10 años. Es
la enfermedad inmunoprevenible que más mortalidad causa en el mundo (1,52millones de muertes-año).
El virus, tras el contagio, se reproduce en el epitelio respiratorio. Existe
un periodo de incubación de 10-12 días y una etapa prodrómica con caracterizas
de un proceso catarral de 3-4 días de duración, al final del cual aparecen las
manchas de koplik en la mucosa bucal (pequeñas lesiones rojas de centro
blanco-azulado patognómicas de la enfermedad).
Posteriormente surge una erupción máculo-papular en frente, zona
retroauricular y cuero cabelludo, que mas tarde afecta de forma
descendente a tronco y extremidades que desaparece por descamación
PREVENCIÓN DE RIESGOS LABORALES
208
furfurácea (en escamas). El exantema se acompaña de fiebre, prurito y
adenopatías.
En adultos cursa con mayor afectación del estado general y mayor
frecuencia de complicaciones, debidas al propio virus (neuminitis,
conjuntivitis, miocarditis, alteraciones del SNC) o sobreinfecciones bacterianas.
DIAGNÓSTICO
Generalmente es suficiente con el diagnóstico clínico que puede confirmarse por
serología existen varias técnicas, las más útiles son IH y ELISA, éste último permite
medir IgM indicativos de sarampión agudo.
AGENTE CAUSAL
Virus del sarampión (2, V, E.D.O.)
Virus RNA, monocatenario, grande (150-300nm), género: Morbilivirus, familia:
Paramyxoviridae
PREVENCIÓN
Medidas higiénicas básicas y de protección aérea.
Vacunación con vacunas de virus vivos atenuados, con eficacia próxima al 100%
en trabajadores susceptibles si no hay contraindicaciones.
Precauciones especiales
En caso de enfermedad aguda en el trabajador, éste debe alejarse de su puesto
de trabajo hasta su curación, 5-7 días tras la aparición de exantema.
Profilaxis postexposición
Activa: Indicada en adultos susceptibles, su aplicación en las 72 horas
siguientes al contacto puede evitar la forma clínica de sarampión.
Pasiva (Gammaglobulina): Indicada cuando la vacuna está contraindicada
(embarazadas, inmunodepresión) o cuando haya dudas sobre su capacidad de
PREVENCIÓN DE RIESGOS LABORALES
209
crear inmunidad (enfermos VIH). Puede modificar la evolución o prevenir la
aparición del sarampión
Comunicación
En caso de contacto cumplimentar el parte de notificación accidente/incidente seguir
protocolo de actuación de cada centro de trabajo/servicios de prevención de riesgos
laborales donde se valorara la necesidad de medidas preventivas.
RESERVORIO / FUENTE DE EXPOSICIÓN / VÍA DE TRANSMISIÓN
El único reservorio natural es el hombre. La fuente de exposición son
las personas infectadas, principalmente niños, ya que los adultos jóvenes
presentan serologías positivas en el 80-100% de los casos en nuestro medio. La
enfermedad proporciona inmunidad de por vida.
Se contagia desde 5 días después de la exposición hasta 5 días después
de aparecer las lesiones cutáneas.
La principal vía de transmisión directa es a través de las secreciones
nasofaringeas o indirectamente vía aérea por gotículas (</5u) que
pueden permanecer largamente suspendidas, o partículas de polvo contaminadas
y secreciones respiratorias que llegan a las mucosas de conjuntiva, nariz y boca.
Especial sensibilidad:
Embarazo: particularmente grave al provocar la muerte del feto en
aproximadamente el 20% de los casos.
Inmunodeprimidos: en los pacientes con inmunodeficiencias celulares
(tratamientos por neoplásias, SIDA, inmunodeficiencias congénitas) pueden
darse casos especialmente severos.
PREVENCIÓN DE RIESGOS LABORALES
210
PARA SABER MÁS:
http://es.wikipedia.org/wiki/Sarampion
Legionella
DATOS EPIDEMIOLÓGICOS
La legionelosis es una enfermedad bacteriana de origen ambiental que se presenta
fundamentalmente de dos formas clínicas perfectamente:
La infección pulmonar o “Enfermedad del Legionario” enfermedad
respiratoria aguda con signos focales de neumonía, fiebre, cefalea y mialgias.
Además algunos casos pueden presentar diarrea y vómitos así como delirio y
confusión mental.
Fiebre de Pontiac: síndrome febril agudo y autolimitado.
DIAGNÓSTICO
Clínico: La neumonía por Legionella no se distingue clínicamente de otras neumonías
atípicas. El periodo de incubación es normalmente de 2 a 10 días y con frecuencia lo
pacientes requieren hospitalización.
Microbiológico:
Cultivo de esputos.
Serología mediante inmuofluorescencia indirecta del esputo.
Detección de antígeno especifico en la orina.
Visualización
del
microorganismo
en
tejidos
corporales
mediante
inmunofluorescencia directa.
PREVENCIÓN DE RIESGOS LABORALES
211
AGENTE CAUSAL
Bacteria legionella Pneumophila según el R.D 664/1997 grupo 2.
Es una enfermedad de declaración obligatoria.
PREVENCIÓN
En el ámbito sanitario el riesgo de adquirir la enfermedad tras exposición a agua
contaminada aerosolizada depende tanto del tipo de intensidad de la exposición
como del estado de salud del huésped, presentando una mayor susceptibilidad
los enfermos inmunocomprometidos y el personal con enfermedades crónicas.
Las
medidas
preventivas
básicas
más
eficaces
van
encaminadas
al
mantenimiento correcto de las instalaciones, evitando temperaturas adecuadas
para su crecimiento, estancamiento del agua y acumulación de substratos.
A este respecto existe legislación específica ( Real Decreto 865/2003 de 4 julio)
en la cual se establecen los criterios sanitarios para el control de la legionelosis,
que quedan resumidos en dos principios fundamentales:
o
Eliminación de zonas sucias mediante un buen diseño y mantenimiento
de las instalaciones.
o
Control de la temperatura del agua para evitar la supervivencia y
multiplicación de los microorganismos y la desinfección continua de las
mismas.
En caso de contacto cumplimentar el parte de notificación de
Accidente/Incidente que se remite a la unidad de personal y al servicio
de prevención correspondiente.
RESERVORIO / FUENTE DE EXPOSICIÓN / VÍA DE TRANSMISIÓN
No hay evidencia de transmisión de persona a persona ni de reservorio de
animales conocidos.
PREVENCIÓN DE RIESGOS LABORALES
212
La entrada de la legionella en el organismo se produce por inhalación de
aerosoles emitidos por determinadas instalaciones que contengan un número
suficiente de bacterias.
PARA SABER MÁS:
http://es.wikipedia.org/wiki/Legionella
Meningitis
DATOS EPIDEMIOLÓGICOS
Enfermedad de distribución universal que puede presentarse de forma esporádica o
epidémica. La transmisión en el ámbito sanitario es muy infrecuente.
Es una infección de las meninges, cuyos síntomas más frecuentes son:
Fiebre, dolor de cabeza, rigidez de nuca, vómitos, fotofobia.
Otros menos frecuente como adormecimiento, presencia de rash cutáneo,
convulsiones y dolores musculares generalizados.
AGENTE CAUSAL
Se describe tanto la etiología viral como la bacteriana. El origen viral es más frecuente y
generalmente de menor gravedad que el bacteriano.
Dentro de las bacterias, las más frecuentes son:
Haemophilus Influenzae tipo b
Neisseria Meningitididis (grupos A, B, C, W 135)
Para el caso de las meningitis originadas por N. Meningitidis (meningococo) se dispone
quimioprofilaxis postexposición frente al contagio.
PREVENCIÓN DE RIESGOS LABORALES
213
PREVENCIÓN
Medidas higiénicas básicas y precauciones universales.
Precauciones especiales.
Utilización de mascarilla higiénica o quirúrgica cuando se ésta trabajando
a menos de un metro del paciente.
Limitar los desplazamientos de los enfermos, y si es necesario, se les
colocara una mascarilla.
Vacunación: No está indicada la vacunación de forma sistemática.
Profilaxis postexposición
En caso de contacto cumplimentar el parte de notificación accidente/incidente
seguir protocolo de actuación de cada centro de trabajo/servicios de prevención
de riesgos laborales.
El médico de urgencias o el médico del trabajo de los servicios de prevención
prescribirá la profilaxis antibiótica tan pronto como sea posible dentro de las
primeras 24 horas del contacto.
La profilaxis antibiótica se debe repetir en cada contacto, independientemente
del intervalo trascurrido entre ellos.
RESERVORIO / FUENTE DE EXPOSICIÓN / VÍA DE TRANSMISIÓN
La transmisión de N Meningítidis es por vía aérea a través de gotas de un
tamaño superior a 5 micras, y por lo tanto, requiere un contacto estrecho entre
la fuente y el receptor, debido a que estas gotas no permanecen suspendidas en
el aire y sólo recorren distancias corta (un metro o menos).
El riesgo de transmisión se produce cuando el enfermo tose, estornuda y/o en el
desarrollo
de
ciertos
procedimientos
como
respiración
boca
a
boca,
broncoaspiración, maniobras de inducción de esputo y broncoscopios.
PREVENCIÓN DE RIESGOS LABORALES
214
Se considera contacto de riesgo:
“El contacto directo con las secreciones nasofaríngeas del enfermo los
10 días precedentes a su hospitalización y hasta las 24 horas después
de iniciado el tratamiento antibiótico”.
PARA SABER MÁS:
http://es.wikipedia.org/wiki/Meningitis
Rubeóla
DATOS EPIDEMIOLÓGICOS
Endémico en la población general. Afecta a todas las razas. Menos contagioso
que el sarampión.
Máxima incidencia en niños de 3-10 años y en la estación primaveral.
El porcentaje de la población femenina susceptible en edad fértil es de alrededor
del 3%; si hay enfermedad durante el primer trimestre del embarazo, el riesgo
de afectación fetal es muy alto (mayor del 25%).
Ocasionalmente aparecen brotes autolimitados en colegios, hospitales y otros
centros.
DIAGNÓSTICO
Hacer diagnóstico diferencial con sarampión leve, roséola, escarlatina,
mononucleosis
infecciosa,
toxoplasmosis,
eritema
infeccioso
e
infecciones enterovirales.
Generalmente es suficiente con el diagnóstico clínico que puede
confirmarse por serología existen varias técnicas, las más útiles son IHA y ELISA,
aglutinación pasiva con látex o hemólisis radial éste último permite medir IgM
indicativos de.
PREVENCIÓN DE RIESGOS LABORALES
215
Serología (determinación de anticuerpos antirubéola): rápida y útil, mediante
ELISA, IHA, aglutinación pasiva con látex o hemólisis radial.
Alteraciones analíticas: son inespecíficas. leucopenia, linfocitos atípicos,
trombopenia, aumento de VdS.
El asilamiento viral a partir de exudados faríngeos es posible, pero
complejo, caro y habitualmente no disponible.
AGENTE CAUSAL
Virus de la rubéola (2, V, E.D.O.)
Virus RNA, monocatenario, esférico, género: Rubivirus, familia: Togavirus
PREVENCIÓN
Medidas higiénicas básicas y de protección aérea.
Vacunación: con vacuna de virus vivos atenuados, monovalente o combinada
con las del sarampión y la parotiditis (en caso de susceptibilidad a éstos). Se
administran 0.5 ml subcutáneos preferiblemente en deltoides. Evitar el embarazo
en los tres meses siguientes.
Precauciones especiales en caso de enfermedad aguda en el trabajador,
éste debe alejarse de su puesto de trabajo hasta su curación, 5-7 días tras la
aparición de exantema.
Éstos solo serán atendidos por trabajadores que con certeza no sean
susceptibles.
Profilaxis postexposición:
Activa: Indicada en adultos susceptibles, su aplicación en las 72 horas
siguientes al contacto puede evitar la forma clínica de sarampión.
PREVENCIÓN DE RIESGOS LABORALES
216
Pasiva (Gammaglobulina): Gammaglobulina hiperinmune. Tiene pocas
indicaciones, quizás solo en las mujeres embarazadas susceptibles con contacto
de riesgo. Poco efectiva (no siempre protege al feto). Si se administra, es
conveniente hacerlo antes de las 72 horas de la exposición.
Actuación en caso de exposición
En caso de contacto cumplimentar el parte de notificación accidente/incidente
seguir protocolo de actuación de cada centro de trabajo/servicios de prevención
de riesgos laborales donde se valorara la necesidad de medidas preventivas.
Los trabajadores sin antecedentes personales claros de infección por rubéola,
que no puedan acreditar una vacunación o tengan una serología negativa, no
deben desarrollar su labor en áreas de alto riesgo hasta completar vacunación.
Las trabajadoras en edad fértil sin evidencia de protección deben excluirse de las
áreas de alto riesgo hasta completar vacunación.
La posibilidad de grave afectación fetal hace necesario retirar inmediatamente a
las trabajadoras embarazadas de las áreas donde pueda existir riesgo hasta
confirmar su estado inmunitario.
RESERVORIO / FUENTE DE EXPOSICIÓN / VÍA DE TRANSMISIÓN
El ser humano es el único reservorio natural.
La fuente de exposición son las personas infectadas, principalmente niños.
Se contagia desde 5-7 días antes de la aparición del exantema (entonces periodo
de máxima contagiosidad) hasta una semana después.
La principal vía de transmisión es aérea (o por objetos recién
contaminados)
por la diseminación de gotículas
(</5u)
y secreciones
respiratorias que llegan a las mucosas de conjuntiva, nariz y boca. Los recién
nacidos y lactantes con rubéola congénita eliminan el virus por secreciones
respiratorias, heces y orina hasta 12 meses después del nacimiento,
representando una importante fuente de infección.
PREVENCIÓN DE RIESGOS LABORALES
217
Especial sensibilidad
Embarazo: la enfermedad materna en el primer trimestre del embarazo produce
muy frecuentemente rubéola congénita. Cuanto antes ocurra más severo el
riesgo (<2meses: 40-60% de posibilidades de múltiples defectos congénitos o/y
aborto espontáneo –pudiendo estar indicado la interrupción del embarazo –, 3er
mes: 30-35% de desarrollar un defecto único –sordera,
cardiopatía congénita –, 4º mes: 10% de defecto único, >20 semana:
ocasionalmente sordera).
Las alteraciones más frecuentes son: cardiopatías, alteraciones oculares,
sordera, retraso mental y otras alteraciones del SNC, retraso del crecimiento,
aparición posterior de diabetes.
PARA SABER MÁS:
http://es.wikipedia.org/wiki/Rubeola
Hepatitis A
DATOS EPIDEMIOLÓGICOS
Es una enfermedad de distribución mundial con una incidencia irregular. En
los países en desarrollados hay mayor población adulta susceptible.
España: Supone alrededor del 45-50 % de las hepatitis víricas.
La clínica es muy variable, desde ausencia de síntomas hasta cuadros floridos
de hepatitis aguda (anorexia, náuseas, vómitos, diarreas, dolor abdominal,
ictericia etc)
La enfermedad puede ser subclínica o leve en la infancia y es más
sintomática.
PREVENCIÓN DE RIESGOS LABORALES
218
Incluso grave en el adulto. Menos del 1% puede desarrollar una hepatitis
fulminante (sobre todo si se padece hepatopatía crónica previa). No hay
portadores crónicos ni se la ha relacionado con neoplasias hepáticas.
El periodo de incubación es de 2 a 6 semanas. Se presenta de forma
epidémica o esporádica.
El cambio de patrón epidemiológico de la enfermedad en nuestro país sugiere la
necesidad de valorar la vacunación en determinadas actividades laborales.
DIAGNÓSTICO
Clínica
Muy variable. Desde ausencia de síntomas hasta cuadros floridos de hepatitis
aguda [astenia, anorexia, nauseas, vómitos, diarrea (20% en adultos), dolor y
distensión abdominal, cefalea, prurito, ictericia (hasta 2-4 semanas), exantema,
hepatomegalia, esplenomegalia, etc].
Serología VHA
Alrededor de 3-5 semanas de la exposición comienzan a formarse en grandes
cantidades Ac anti VHA IgM y simultáneamente, en menor proporción, Ac anti
VHA IgG. Los primeros son detectables hasta 12-14 semanas (a veces 6 meses o
más). Los segundos aumentan progresivamente, permaneciendo detectables
muchos años.
o
Ac anti VHA IgM (+): Infección actual o reciente (seropositividad
frecuente al inicio de los síntomas). Es el diagnóstico de hepatitis A
durante la fase aguda. La presencia de factor reumatoide puede dar
falsos positivos. No olvidar periodo de latencia.
o
Ac anti VHA IgG (+): Infección actual o en el pasado. No olvida periodo
de latencia.
Detección de antígeno VHA: No están generalizadas las técnicas de detección en
heces y suero. En caso de uso, la no detección no excluye la infección. La mayor
emisión fecal de VHA precede ligeramente al inicio del cuadro, disminuyendo
entonces bruscamente.
PREVENCIÓN DE RIESGOS LABORALES
219
Alteraciones analíticas significativas
En la bioquímica hemática pueden estar elevadas las transaminasas y la
bilirrubina en mayor o menor cuantía. En el sistemático de orina pueden estar
elevados el urobilinógeno, las proteínas y la bilirrubina.
Otros elementos diagnósticos: Aunque no suele estar indicada, la ecografía
puede detectar la existencia de hepatomegalia o/y esplenomegalia y su
intensidad.
Criterio diagnostico laboratorio
Detección de IgM frente al virus de la hepatitis A en suero.
AGENTE CAUSAL
Virus de la hepatitis A (enterovirus humano tipo 72): 2, V, EDO.
Picornavirus (Heparnavirus, hepatitis-RNA-virus). Icosaédrico. De unos 27 nm. Simetría
cúbica. Sin cubierta. Alrededor de un 30% de RNA y el resto proteína.
PREVENCIÓN
La medida de prevención más eficaz es extremar la higiene, teniendo en cuenta
la fuente de exposición y los mecanismos de transmisión antes descritos.
Información a los trabajadores sobre los mecanismos de transmisión, los factores
de riesgo y cómo prevenir la enfermedad.
El lavado de manos será frecuente.
Deben usarse guantes para manipular sangre, heces, equipos u objetos
potencialmente contaminados y realizar una cuidadosa desinfección. Son
necesarias las precauciones estrictas en niños de guarderías, casos con diarrea o
incontinencia fecal, deficientes mentales, etc.
Las personas infectadas deben estar informadas, extremar su higiene y no
compartir objetos personales (cubiertos, cepillos dentales, etc).
PREVENCIÓN DE RIESGOS LABORALES
220
Evitar el agua no embotellada y alimentos no cocinados en zonas endémicas.
Si sospecha clínica o confirmación de infección reciente se realizará aislamiento
del caso índice en los entornos de riesgo, al menos durante dos semanas desde
el inicio del cuadro. Si se implica a alimentos causa de VHA y no se identifica una
persona como fuente, sospechar del agua que se usa para lavarlos.
RESERVORIO / FUENTE DE EXPOSICIÓN / VÍA DE TRANSMISIÓN
El principal reservorio es el hombre infectado que excreta VHA con las heces
hasta 1-2 semanas del inicio de los síntomas, si existen.
La vía de transmisión más significativa es la fecal-oral.
La transmisión directa se facilita por la mala higiene, el hacinamiento, etc.
La transmisión indirectamente puede ocurrir a través del agua y de alimentos
(mariscos, leche, etc).
La transmisión percútanea es rara, así como la vía sexual. No se ha detectado
transmisión intraútero.
La fuente de exposición es por lo tanto el individuo enfermo y los alimentos y
objetos contaminados que se ingieren o tocan con las manos llevándolos luego a
la boca. Se presenta de forma epidémica o esporádica.
PARA SABER MÁS:
http://www.cdc.gov/spanish/enfermedades/hepatitis/HepatitisA.htm
PREVENCIÓN DE RIESGOS LABORALES
221
3. AGENTES BIOLÓGICOS CUYO RIESGO ESTÁN RELACIONADOS
CON LA CONCENTRACIÓN DE PERSONAS EN LOS LOCALES DE
TRABAJO
Gripe / Influenza
DATOS EPIDEMIOLÓGICOS
Enfermedad aguda, respiratoria febril de etiología viral. La infección
afecta fundamentalmente a vías respiratorias superiores y da lugar a
manifestaciones clínicas con predominio de síntomas generales normalmente
benignos y autolimitados.
La epidemiología se condiciona por la capacidad de variar su estructura
antigénica. Su aparición más frecuente es en forma de brote estacional anual
con extensión y gravedad variables.
DIAGNÓSTICO
El diagnóstico clínico suele ser suficiente. Tras un periodo de incubación de 1 a 3 días
las manifestaciones pueden aparecer como un cuadro general (fiebre, artralgías,
cefaleas), cuadro respiratorio (tos seca, rinorrea, dolor laríngeo…) y/o cuadro ocular
(fotofobia, lagrimeo)
AGENTE CAUSAL
Virus de la influenza A, B y C (2, V –solo para los tipos A y B–).
PREVENCIÓN
Vacunación
La vacuna con virus inactivados se elabora siguiendo las recomendaciones que la
OMS establece anualmente para el hemisferio norte.
Las indicaciones se establecen en dos grupos:
PREVENCIÓN DE RIESGOS LABORALES
222
o
Personas con alto riesgo de sufrir complicaciones (enfermedades
crónicas)
o
Personas que pueden transmitir la gripe a otras de alto riesgo (personal
sanitario, instituciones cerradas, atención domiciliaria)
En el ámbito sanitario están indicada la vacunación.
La pauta de administración es una única dosis, anual, preferentemente entre
octubre y noviembre.
RESERVORIO / FUENTE DE EXPOSICIÓN / VÍA DE TRANSMISIÓN
El reservorio es humano y animal.
La fuente de exposición son las personas infectadas. Incluso sintomáticas.
Existe posibilidad de contagio desde 1 día antes hasta 7 días después del inicio
de los síntomas.
El contagio es de persona a persona por gotitas de origen respiratorio que
se proyectan al ambiente al toser, estornudar y hablar.
Prácticamente todos los trabajadores son susceptibles pues solo se
adquiere inmunidad contra la cepa infectante en caso de haber padecido
previamente la enfermedad o haber sido vacunado aunque la efectividad de la
vacuna no lo es al 100%.
PARA SABER MÁS:
http://es.wikipedia.org/wiki/Gripe
PREVENCIÓN DE RIESGOS LABORALES
223
Paroditis
DATOS EPIDEMIOLÓGICOS
Endémico en todo el mundo. Afecta a todas las razas. Las epidemias aparecen en
comunidades cerradas. En general se disemina por niños en las escuelas con transmisión
secundaria a familiares. En Occidente, al ser obligatoria la vacunación, las epidemias
suponen un riesgo menor. La enfermedad es más frecuente en primavera.
DIAGNÓSTICO
Clínico
Se ha de considerar en todo trabajador expuesto, y susceptible, con un cuadro
compatible. En epidemias es más fácil por el mayor índice de sospecha.
En general, los antecedentes de exposición, y la existencia de sensibilidad y
tumefacción en zona parótida, asociada a síntomas generales suelen ser
suficientes.
Serología
Es útil para confirmar el diagnóstico y conocer la existencia de inmunidad. La
técnica más extendida es por ELISA y permite medir Ac específicos IgG e IgM; la
presencia de estos últimos es indicativa de infección aguda.
AGENTE CAUSAL
Virus de las paperas (2, V, E.D.O.)
Virus RNA, monocatenario, mediano tamaño (120-200nm), familia: Paramyxoviridae.
PREVENCIÓN
Evitar en lo posible la hospitalización de pacientes con infección activa. Éstos
deben ser atendidos por trabajadores que con certeza no sean susceptibles. En
muchos casos, el aislamiento físico de enfermos no impide realmente la
diseminación de la infección.
ESTUDIO Y SEGUIMIENTO DE CONTACTOS EN EL MEDIO LABORAL
Determinación del personal potencialmente expuesto (valorar exposición y
susceptibilidad)
PREVENCIÓN DE RIESGOS LABORALES
224
Evaluación serológica de la inmunidad, si hay antecedentes negativos o
equívocos.
Separación del puesto de riesgo hasta inmunización de los trabajadores
susceptibles.
Vacunación en todos los contactos susceptibles excepto en mujeres embarazadas
Separación del trabajo de las mujeres embarazadas, de las mujeres en edad fértil
susceptibles (realizar vacunación) y del personal, en general, que desarrolle una
infección primaria hasta ausencia de contagiosidad.
INMUNOPROFILAIS
Activa
Vacuna de virus vivos atenuados es muy eficaz. Crea una infección activa, sin
clínica, no transmisible. La protección dura al menos 17 años. No interfiere con
las vacunas del sarampión, rubéola y polio.
Puede administrarse a partir del primer año de vida. Se administrará a las
personas que no se hayan vacunado anteriormente con virus vivos o padecido la
parotiditis con manifestaciones clínicas. Es conveniente que estén vacunados
especialmente los trabajadores (y los residentes) de instituciones cerradas. Se
administra una sola dosis subcutánea.
RESERVORIO / FUENTE DE EXPOSICIÓN / VÍA DE TRANSMISIÓN
El reservorio y el único huésped natural es el hombre. La fuente de exposición
son las personas infectadas, principalmente niños y adolescentes.
La enfermedad proporciona inmunidad de por vida. Se contagia desde 6 días
antes del inicio de las manifestaciones clínicas hasta 2 semanas después.
PREVENCIÓN DE RIESGOS LABORALES
225
La principal vía de transmisión es por contacto directo con las mucosas nasal u
orofaríngea de las gotas con partículas que contienen el microorganismo y que
han sido emitidas por un enfermo. Existe excreción urinaria del virus.
EFECTOS SOBRE LA SALUD
El virus, durante el periodo de incubación (12-25 días), se multiplica en vías
respiratorias altas y ganglios cervicales, desde donde llega, vía sanguínea, a
órganos diana (parótidas, meninges).
Sin embargo, lo habitual es que no exista y que la clínica de parotiditis (bilateral
en 60%) comience de forma brusca, siendo ésta la primera manifestación,
desapareciendo en una semana y acompañándose de afectación general,
anorexia, cefalea y típicamente molestias al hablar o comer. No suele haber
rubor ni calor en la zona parótida y sí aumento de tamaño y dolor e
hipersensibilidad intensos, aunque también éstos pueden faltar.
La orquitis puede aparecer en un 20% de varones; habitualmente comienza una
semana después de la parotiditis, pudiendo aparecer sin ella. Suele acompañarse
de fiebre alta y ocasionalmente de atrofia testicular que raramente conlleva
esterilidad (más
potencialmente
frecuente si bilateral). Es
grave,
se
presente
con
usual que
sintomatología
la pancreatitis,
similar
a
una
gastroenteritis.
ESPECIAL SENSIBILIDAD
Embarazo: la parotiditis en el primer trimestre del embarazo se asocia a una
mayor frecuencia de abortos espontáneos, no habiendo pruebas definitivas de
que la infección durante la gestación se asocie a malformaciones congénitas.
PARA SABER MÁS:
http://www.nlm.nih.gov/medlineplus/spanish/ency/article/001557.htm
PREVENCIÓN DE RIESGOS LABORALES
226
4. AGENTES BIOLÓGICOS CUYO RIESGO NO ESTÁN RELACIONADOS
ESPECÍFICAMENTE CON LA ACTIVIDAD LABORAL SANITARIA
Tétanos
DATOS EPIDEMIOLÓGICOS
Mundial: baja morbilidad y alta letalidad. Las esporas son ubicuas. La incidencia
en países desarrollados es<0,2 /100.000 habitantes. En países en desarrollo hay
una incidencia muy alta (heridas en edad escolar) y gran cantidad de muertes
producidas por tétanos neonatal (infección del muñón umbilical). La incidencia
anual de muertes-año mundial es de1 millón de casos.
España: afecta sobre todo a mayores de 50 años no vacunados, o vacunados de
forma incompleta, pertenecientes a profesiones de riesgo o habitantes del medio
rural. En los últimos años no ha habido ningún caso en menores de 20 años. La
población española adulta presenta un bajo nivel de protección antitetánica
(presentan anticuerpos alrededor del 20% de los mayores de 25 años)
Es una enfermedad grave poco frecuente con alta mortalidad. La clínica esta
producida por una neurotoxina (tetanoespasmina) producida por el Clostridium
Tetani. El bacilo prolifera en el lugar de la lesión produciendo la toxina que por
vía nerviosa llega al Sistema Nervioso Central.
El periodo de incubación es de 4-21 días.
La toxina interfiere con la liberación de neurotransmisores produciendo una
clínica caracterizada por el aumento del tono muscular y espasmos generalizados
en el 80% de los casos.
Otras formas de tétanos son: localizado, ascendente y cefálico.
Suele iniciarse con espasmos dolorosos en los músculos cercanos al área de la
herida, inquietud, fiebre, sudoración y pulso rápido.
PREVENCIÓN DE RIESGOS LABORALES
227
Es típica la afectación de los músculos masticadores con dificultad para abrir la
boca por el aumento del tono muscular facial (risa sardónica) y cervical. Más
tarde afecta a la musculatura abdominal y de la espalda con contracciones
sostenidas, dolorosas y postura característica (opistótonos) que pueden
comprometer la vida del paciente.
DIAGNÓSTICO
Clínica
El diagnóstico es exclusivamente clínico. Es improbable en personas con
vacunación primaria completa y dosis de recuerdo adecuadas.
Generalmente se diagnostica por la sintomatología y se confirma con el cultivo
de heridas, aumento de las enzimas musculares, alteraciones electromiográficas
y leucocitosis.
AGENTE CAUSAL
Clostridium tetani (2, T, V, EDO)
Bacilo grampositivo esporulado, anaerobio estricto y móvil. Elabora una
neurotoxina (tetanoespasmina) responsable de la clínica. Las formas esporuladas
son muy resistentes a la ebullición y a algunos antisépticos.
PREVENCIÓN
En las últimas décadas el tétanos a presentado un enorme descenso debido a la
eficacia de las medidas preventivas (vacunación, inmunoglobulinas, asepsia,
esterilización de los materiales).
Ni la enfermedad ni la vacunación confieren una inmunidad permanente.
PREVENCIÓN DE RIESGOS LABORALES
228
La mejor medida de prevención es el tratamiento adecuado de las heridas y el
mantenimiento correcto del calendario vacunal.
Criterios sobre la vacunación del Tétanos.
Criterios sobre profilaxis antitetánica en caso de heridas.
RESERVORIO / FUENTE DE EXPOSICIÓN / VÍA DE TRANSMISIÓN
El bacilo es un germen saprofito que se encuentra en el tracto
gastrointestinal de diversos animales y del hombre, que actúan como reservorio,
siendo eliminado al exterior por las heces.
Las esporas están ampliamente difundidas en las capas más superficiales
de la tierra y el polvo doméstico, donde pueden subsistir meses o años. Las
fuentes de exposición son la tierra, el polvo o las heces, u otros objetos
contaminados con esporas.
La vía de entrada (10-20 % de casos no se encuentra la responsable) son las
heridas (a veces mínimas), que se tengan o produzcan, que se contaminan con
esporas (más peligrosas: por punción o desgarro, las infectadas o con cuerpos
extraños, y las quemaduras).
No se transmite persona a persona.
PARA SABER MÁS:
http://es.wikipedia.org/wiki/Tetanos
5. ENFERMEDADES CUYO RIESGO ESTÁ ASOCIADO A VIAJES A
PAÍSES ENDÉMICOS POR MOTIVOS DE SALUD
Paludismo
PREVENCIÓN DE RIESGOS LABORALES
229
DATOS EPIDEMIOLÓGICOS
Mundial: es la parasitosis humana más importante, así como la enfermedad
«tropical» febril más frecuente. Se consideran endémicos más de cien países,
parece haberse erradicado en Norteamérica, Europa y Rusia. Se estima que
produce anualmente alrededor de 3 millones de muertes.
Influyen en la epidemiología las características de la población, la especie del
parásito y de los mosquitos, la temperatura, la lluvia y el uso de fármacos
antipalúdicos.
España: al igual que en el resto de Europa el paludismo es importado,
declarándose en los últimos años (EDO) entre 120-180 casos-año. La mortalidad
en casos importados en la década de los 80 fue de alrededor de 3.5%. Los
factores más importantes para la supervivencia de las personas con paludismo
por falciparum son la precocidad del diagnóstico y la adecuación del tratamiento.
DIAGNÓSTICO
Clínico: se debe sospechar el diagnóstico en cualquier trabajador que haya
viajado a zonas endémicas, sobre todo si presenta clínica compatible como la
descrita. El diagnóstico del paludismo no es clínico sino parasitológico.
Métodos diagnostico
Examen microscópico de la sangre gota gruesa y frotis sanguíneo
(Giemsa, Leishman o Romanowsky - eosina): en gota gruesa podremos detectar
más fácilmente parásitos, pero no permite diferenciar la especie siendo necesario
realizar el frotis.
Otros métodos diagnósticos: VC (método que tiñe con fluorescencia el
genoma del parásito), sondas de DNA, anticuerpos monoclonales contra una
proteína del falciparum.
Profilaxis frente al viaje (1 mes antes)
Instaurar la quimioprofilaxis adecuada dependiendo del área geográfica a visitar.
Es recomendable recabar información sobre endemicidad y quimioresistencias del
PREVENCIÓN DE RIESGOS LABORALES
230
Servicio de Salud de su Comunidad Autónoma.
Habitualmente la quimioprofilaxis se administra desde una semana antes del
viaje hasta 4 semanas después. Se valorará la necesidad de protección frente a
otros agentes biológicos.
AGENTE CAUSAL
Plasmodium vivax, P. Ovale, P. Malariae, P. Falciparum (3, (*), E.D.O).
Plasmodium es un parásito que cuenta con más de 120 especies, pero sólo las cuatro
citadas afectan al ser humano.
PREVENCIÓN
No está indicado el aislamiento. Las normas fundamentales de protección contra el
paludismo a tener en cuenta son:
Ser consciente del riesgo. El trabajador debe conocer el riesgo, saber protegerse,
y que es necesario consultar urgentemente a un médico en caso de fiebre. Los
viajeros que pasen la noche en zonas rurales pueden estar especialmente
expuestos.
Evitar las picaduras de mosquitos. La protección contra las picaduras de
mosquitos es la primera línea de defensa. Para ello:
a) Impregnar las partes de piel expuestas con un repelente de
insectos entre el anochecer y el amanecer, que es cuando
normalmente pican los mosquitos. Puede ser necesario repetir la
aplicación del producto cada 3 ó 4 horas, sobre todo en climas cálidos y
húmedos.
b) Alojarse si es posible en un edificio bien construido y
conservado, con tela metálica en puertas y ventanas. Si no se dispone
de esta protección deben cerrarse las puertas y ventanas durante la
noche.
c) Si los mosquitos pueden penetrar en la habitación, debe
colocarse una mosquitera alrededor de la cama fijándola bajo el
PREVENCIÓN DE RIESGOS LABORALES
231
colchón y asegurándose de que no esté rota y que ningún mosquito ha
quedado atrapado en el interior.
d) Usar spray o difusores de insecticidas (eléctricos o de pilas) que
contengan piretrinas. Prescribir el antipalúdico más apropiado, y su
posología correcta, como quimioprofilaxis, para la región correspondiente.
Conocer la importancia del diagnóstico y tratamiento precoces y que
ninguna profilaxis antipalúdica asegura una protección completa.
RESERVORIO / FUENTE DE EXPOSICIÓN / VÍA DE TRANSMISIÓN
La infección se inicia cuando la hembra del mosquito anofeles inocula los esporozoitos
de plasmodium en la sangre, a través de su picadura.
EFECTOS SOBRE LA SALUD
El período de incubación varía entre 8-30 días, siendo en el caso del vivax hasta
de 1 año.
Inicialmente los signos y síntomas de paludismo son inespecíficos y similares en
las cuatro especies (cefalea, malestar general, mialgias, fiebre cíclica).
Especial sensibilidad:
La morbilidad-mortalidad son más acusadas en pacientes con respuesta
inmunitaria insuficiente por cualquier patología o disminuida en situaciones
fisiológicas como la infancia y el embarazo, en este, sobre todo falciparum, se
puede producir anemia, abortos espontáneos y RN de bajo peso.
INFORMACIÓN COMPLEMENTARIA:
http://www.who.int/topics/malaria/es/
PARA SABER MÁS:
http://es.wikipedia.org/wiki/Malaria
PREVENCIÓN DE RIESGOS LABORALES
232
PREVENCIÓN DE RIESGOS LABORALES
233
Módulo 4.- Situaciones especiales
INDICE
1. INTRODUCCIÓN
2. TRABAJADORAS EMPBARAZADAS Y EN PERIODO DE LACTANCIA
3. VACUANS Y EMBARAZO
4. TRABAJADORES ESPECIALMENTE SENSIBLES AL RIESGO BIOLÓGICO
PREVENCIÓN DE RIESGOS LABORALES
234
1. INTRODUCCIÓN
El embarazo y la lactancia constituyen un situación a tener en cuenta respecto a la
exposición a agentes biológicos por los efectos que algunos de ellos pueden ejercer sobre
la mujer embarazada o sobre el feto.
En caso de encontrarte en esta situación comunicar al Servicio de Prevención de
Riesgos Laborales que te asesorará en las medidas a tomar.
En general la correcta aplicación de las medidas básica
de higiene y la utilización de forma escrupulosa de las
“precauciones universales” son suficientes para la
protección de la embarazada frente a la mayoría de los
agentes biológicos.
2. TRABAJADORAS EMBARAZADAS Y EN PERIODO DE LACTANCIA
Los tres tipos de exposición especifican:
Trabajadores que manipulan intencionadamente el agente biológico.
(Identificación microbiológica).
Trabajadores cuyo riesgo de exposición es inherente al trabajo diario.
(Tareas asistenciales).
Trabajadores con riesgo de exposición asociado al accidente con riesgo
biológico.
En actividades con exposición a:
Virus de la rubeola.
PREVENCIÓN DE RIESGOS LABORALES
235
Toxoplasma gondii.
Según se recoge en la Guía Técnica para la evaluación y prevención de los riesgos
relacionados con la exposición a Agentes Biológicos (INSHT) debe haber una constancia
escrita de la protección inmunológica de la trabajadora.
3. VACUNAS Y EMBARAZO
La decisión de vacunar a una mujer embarazada depende de la valoración del riesgobeneficio para la madre y/o para el feto.
En general las vacunas inactivadas son seguras en el embarazo, aunque preferiblemente y
salvo casos de riesgo elevado debe evitarse su administración en el primer trimestre.
Se incluyen en este grupo las siguientes vacunas:
Tétanos – Difteria.
Hepatitis A.
Hepatitis B.
La administración de vacunas víricas o bacterianas de microorganismos atenuados están
contraindicados durante el embarazo. Incluidas en este apartado están:
Rubeola.
Paroditis.
Sarampión.
Varicela.
Se dispone de una vacuna eficaz frente a estos agentes recomendándose la vacunación a
todo el personal femenino seronegativo en edad fértil, es especial a trabajadoras en las
áreas de pediatría y toco ginecología.
Veamos algunos aspectos que debemos tener en cuenta:
Es importante evitar el embarazo en los tres meses posteriores a la vacunación.
PREVENCIÓN DE RIESGOS LABORALES
236
Se recomienda la vacunación en el posparto inmediato de las trabajadoras
susceptibles.
La lactancia materna no supone una contraindicación para la vacunación de la
madre.
Salvo el virus de la rubeola ninguno de los virus vacunables se excreta por la leche
materna, por lo que no implica ningún riesgo para el lactante.
4. TRABAJADORES SENSIBLES ESPECIALMENTE AL RIESGO
BIOLÓGICO
Se
consideran
trabajadores
especialmente
sensibles
a
aquellos
trabajadores
inmunodeprimidos y/o con enfermedades crónicas tales como:
Enfermedad pulmonar crónica.
Enfermedad cardiaca crónica.
Diabetes.
Enfermedad hepática crónica.
Inmunodeficiencias congénitas.
Síndrome nefrótico.
Insuficiencia renal.
Transplantados.
Todos aquellos que reciban tratamiento inmunosupresor.
Estos trabajadores deben contactar con su Servicio de Prevención de Riesgos
PREVENCIÓN DE RIESGOS LABORALES
237
Laborales con objeto de determinar si requieren alguna adecuación en su puesto
de trabajo y revisar la necesidad de introducir modificaciones en el calendario
general de vacunación.
PREVENCIÓN DE RIESGOS LABORALES
238
Módulo 5.- Prevención primaria del riesgo biológico.
INDICE
1. INTRODUCCIÓN
2. ACTUACIONES SOBRE EL INDIVIDUO
3. ACTUACIONES SOBRE EL AMBIENTE
PREVENCIÓN DE RIESGOS LABORALES
239
1. INTRODUCCIÓN
La aparición del VIH en la década de los 80, así como la aparición de seroconversiones en
trabajadores sanitarios constituye el punto de partida para la concienciación del riesgo
biológico en estos profesionales.
En 1987 La CDC (Center for Dissease Control) dictaron una serie de medidas protectoras
llamadas Precauciones Estándar y que por la importancia de aplicarse en la práctica
sanitaria habitual en todas las ocasiones se denominan también Precauciones Universales.
Las precauciones estándar van dirigidas a evitar el contacto con todos los fluidos biológicos
de los pacientes.
La primera consideración a tener en cuenta es que:
Toda muestra de sangre y/o líquido orgánico de
cualquier paciente debe considerarse y manejarse
como potencialmente infecciosa.
Esta consideración inicial es de una importancia capital
si tenemos en cuenta que la noción del riesgo
biológico
está
mediada
por
los
avances
en
investigación que se van sucediendo.
2. ACTUACIONES SOBRE EL INDIVIDUO
PRECAUCIONES ESTÁNDAR
TODA MUESTRA DE SANGRE Y/O LÍQUIDO ORGÁNICO ES POTENCIALMENTE INFECCIOSA:
Higiene personal
Lavado de manos antes y después de atender
PREVENCIÓN DE RIESGOS LABORALES
240
a un paciente.
Se han de cubrir las heridas y las lesiones con
apósitos impermeables antes de empezar a
trabajar.
No comer, ni beber, ni fumar en áreas de
trabajo.
Protección barrera EPI´s
Uso al manejar sangre o fluidos corporales,
objetos
potencialmente
infectados
o
al
realizar procedimientos invasivos para evitar
la exposición de la piel y mucosas a sangre o
líquidos
corporales
de
los
pacientes
atendidos.
Además, deben usarse otros elementos de
protección de barrera como
mascarillas,
protectores oculares, batas y/o delantales
impermeables, según el caso, cuando se
prevea la producción de salpicaduras de
sangre o fluidos.
Vacunación, especialmente
Vacunación específica anti-VHB en el medio
frente al VHB
laboral sanitario como prevención de la
hepatitis B.
Atención especial a
Uso rutinario de precauciones de barrera,
procedimientos invasivos
para prevenir el contacto de la piel y mucosas
con la sangre y otros fluidos corporales de
cada paciente atendido.
Extremo cuidado en el manejo de material
PREVENCIÓN DE RIESGOS LABORALES
241
punzo-cortante
(agujas,
trócares
bisturís,
etc.).
No deben enfundarse las jeringas y agujas y
otros
objetos
punzo-cortantes
una
vez
usados, sino que han de depositarse en
contenedores
rígidos
cuya
situación
y
accesibilidad minimicen el tiempo y situación
de riesgo posterior a su uso con cada
paciente.
Los
trabajadores
sanitarios
que
utilicen
instrumentos cortantes o punzantes deben
deshacerse
personalmente
de
dichos
instrumentos.
El individuo que maneja un instrumento
conoce mejor que nadie la situación en la que
lo ha utilizado y el posible riesgo.
Enumeración de residuos
Los trabajadores que usan material punzante
biocontamidos
deben ser conscientes de que el peligro de
accidente percutáneo no termina tras la
eliminación individual del trabajador del
material biocontaminado, sino que hasta su
completa eliminación han de pasar por un
circuito de limpieza y eliminación de residuos
en el cual participan otros trabajadores.
De
ahí
la
correctamente
necesidad
dicho
de
eliminar
material,
y
especialmente el punzocortante.
PREVENCIÓN DE RIESGOS LABORALES
242
Con respecto al uso de EPI’s y sobre todo en el ámbito sanitario, existe una marcada
tendencia a confundir los equipos destinados a evitar la contaminación (protección del
producto y del paciente) con los destinados a la protección del trabajador, usándose
aquéllos como protecciones personales frente al riesgo biológico, cuando en ciertas
situaciones no son eficaces.
En consecuencia, cuando exista riesgo biológico deberá establecerse un procedimiento de
utilización del EPI que responda a una protección efectiva frente al mismo y, en su caso,
compatible con el correspondiente para mantener la asepsia del material o muestra y la
protección del paciente.
1.- Clasificación de los EPI según la parte del cuerpo que protegen.
2.- Clasificación de los EPI frente a distintos tipos de exposición.
PREVENCIÓN DE RIESGOS LABORALES
243
Usando como Guía la NTP 571, sobre “Exposición a agentes biológicos: equipo de
protección individual” del INSHT, hemos realizado un repaso de los principales EPI’s que se
usan frente al riesgo biológico.
Como se puede apreciar, el uso de EPI’s aparece en unos casos ligados al aspecto
puramente clínico de la intervención, por ejemplo: esterilidad de los guantes para
estructuras orgánicas internas.
Otras veces aparece ligado al aspecto preventivo e higiénico de protección al
trabajador; por ejemplo: manipulación de un contenedor de orina. Sin embargo,
en un buen número de ocasiones, ambos aspectos, el clínico y el preventivo,
aparecen como determinantes combinados del uso de guantes.
Es el caso de la canalización de una vía venosa periférica, que requiere
condiciones de esterilidad y por otra parte supone una práctica de riesgo ante la
que es necesario usar guantes como equipo de protección ante un eventual
accidente.
GUANTES:
Es preciso comenzar por su análisis ya que son las prendas idóneas para proteger manos y
brazos; zonas anatómicas que suelen entrar en contacto con mayor frecuencia con objetos
punzantes y cortantes potencialmente contaminados o con
salpicaduras de fluidos
biológicos o líquidos contaminados.
En el ámbito sanitario, se deben utilizar guantes en las siguientes operaciones:
Manipulación de sangre, fluidos biológicos y tejidos.
Manipulación de objetos, materiales o superficies contaminados con sangre o fluidos
biológicos.
En los procedimientos invasivos, que implican la penetración quirúrgica a tejidos,
cavidades u órganos, o la reparación de heridas traumáticas.
PREVENCIÓN DE RIESGOS LABORALES
244
MASCARILLA
QUIRÚRGICA
Y
MASCARILLA
DE
ALTA
FILTRACIÓN
(RESPIRADOR):
La exposición por vía respiratoria tiene lugar por la inhalación de aerosoles que contengan
microorganismos.
Estos aerosoles se pueden generar a partir de pacientes contaminados, en operaciones de
laboratorio, en proximidad con animales contaminados o enfermos y en cualquier operación
que indique agitación. Así, el uso de mascarillas va asociado a la protección frente a
bioaerosoles.
GAFAS, , VISERAS Y PANTALLAS FACIALES:
Se usan para ofrecer una protección efectiva a la mucosa conjuntival, a la vez que se
posibilita una correcta visión para poder desarrollar el trabajo con garantías.
Cuando no haya riesgo de contaminación a través del aire, pero exista riesgo de
salpicadura o proyección de aerosoles infectados sobre la mucosa ocular, así como por la
proyección de agua contaminada, sangre o de gotas de cultivos infecciosos, se utilizarán
elementos de protección para los ojos y el rostro.
PREVENCIÓN DE RIESGOS LABORALES
245
1. Las protecciones oculares se utilizarán cuando se prevea la posibilidad de salpicaduras a
la mucosa ocular. Las gafas de protección, para ser eficaces, requieren combinar unos
oculares de resistencia adecuada con un
diseño de montura
o unos elementos
adicionales adaptables a ella, a fin de proteger el ojo en cualquier dirección.
2. Si se prevé la posibilidad de salpicaduras el uso de las gafas protectoras se deberá
realizar en combinación con un EPI que proteja la mucosa oral, por ejemplo, una
máscara quirúrgica.
Cabe recordar que el tejido mucoso presenta una menor defensa ya que no se
halla recubierto de la capa protectora que posee la piel íntegra sino, al contrario,
de un líquido de base acuosa que en la mayor parte de los casos puede actuar de
reservorio y propagador de la infección.
ROPA DE PROTECCIÓN: BATAS, UNIFORMES Y DELANTALES O MANDILES
IMPERMEABLES.
“La ropa de protección es la que sustituye o cubre la ropa personal, y que está
diseñada para proporcionar protección contra uno o más peligros.” Según la
norma UNE-EN 340
En tareas sanitarias comunes, las batas y uniformes utilizados se excluyen, según el
artículo 2 del Real Decreto 773/1997, de la definición de “equipo de protección
individual”.
Funciones de la ropa de protección:
Permitir la identificación de la actividad y función de la persona por parte del
paciente y familiares
Cierta protección
Su eficacia depende de que se usen de forma adecuada.
PREVENCIÓN DE RIESGOS LABORALES
246
Se recomienda su uso cuando se prevean grandes salpicaduras de sangre o líquidos
orgánicos.
Puede obtenerse una protección adicional mediante el empleo de delantales impermeables
sobre la bata.
1. ¿Por qué las bastas y uniformes se excluyen de la definición de “equipo de
protección individual”?
Las batas y uniformes utilizados en tareas sanitarias comunes son consideradas
como ropa de trabajo corriente siempre que no estén específicamente destinados
a proteger la salud o integridad física del trabajador.
2. ¿Qué entendemos exactamente por un uso adecuado de la ropa de
protección?
Se considera que se está haciendo un uso adecuado de la ropa de protección:
llevando las batas correctamente abrochadas, -cambiándose la ropa cuando se
cambie de actividad o zona -y no empleándolas en áreas accesibles al público en
general, ni fuera del edificio. El uso inadecuado de esta ropa de trabajo, no
solamente actúa en detrimento de la protección de la salud del trabajador, sino
que también supone un riesgo de transmisión de enfermedades a otros
trabajadores, a los pacientes y al público en general. La utilización de batas
suplementarias al uniforme o bata habitual generalmente no suele estar
especificada.
3. ¿Cuándo es posible necesitar delantales impermeables?
Cuando se prevea la producción de grandes salpicaduras de sangre o de líquidos
orgánicos, como en la asistencia a un parto, la asistencia a politraumatizados en
urgencias, la realización de curas de gran extensión o ciertas intervenciones
quirúrgicas.
4. ¿Existe alguna normativa técnica en relación a la ropa de protección?
La utilización de ropa que proteja exclusivamente del riesgo biológico aún está en
fase de estudio y desarrollo (existen algunos borradores de normas ISO) por lo que
PREVENCIÓN DE RIESGOS LABORALES
247
no se dispone de normativa técnica de referencia en la materia. La
experimentación de la confección de estas prendas ha avanzado en dos
direcciones. Por un lado se han desarrollado productos que toman como base
materiales no tejidos, que actúan como barreras efectivas, y por otro lado los
tejidos antibacterianos, obtenidos por aplicación de un agente bactericida sobre
la superficie de la tela.
VACUNACIÓN VHB.
La vacuna de la hepatitis B constituye un eficaz mecanismo de prevención de esta
complicación. De hecho, la inmunización activa constituye la principal estrategia para la
prevención y control de la enfermedad.
Tercer pilar básico de la prevención primaria que se realiza sobre el individuo
Una de las enfermedades infecciosas más importantes
Se ven expuestos los profesionales sanitarios con alta frecuencia diaria
La Hepatitis B es causa de un elevado coste económico y social. El personal
sanitario en contacto con líquidos y fluidos biológicos presenta un elevado
Hepatitis
B
riesgo de infección que está en relación con la duración del trabajo y el tipo
de actividad profesional.
PREVENCIÓN DE RIESGOS LABORALES
248
El riesgo de contagio después de un accidente con riesgo biológico por
pinchazo o corte va del 6 % al 30% para el virus de la hepatitis B, si bien
Riesgo de
existen estudios que cifran el riesgo de seroconversión hasta en un 40% si la
Contagio
fuente es Ag HBe positivo. Este antígeno (Ag HBe) es soluble, se halla
presente en el suero de algunos pacientes Ag HBs positivo (antígeno de
superficie) y constituye un indicador de infecciosidad elevada.
Tras la aplicación de la pauta vacunal habitual (0-1-6 meses) se detectan niveles
protectores de anticuerpos (AntiHBs > 10 mUI/ml) en más del 90% de los adultos
inmunocompetentes. La inmunogenicidad es menor en inmunodeprimidos (4060%).
La OMS ha recomendado que todos los países incorporen la vacuna de la Hepatitis
B en sus calendarios o programas sistemáticos de vacunación.
CONTENEDORES DE BIOSEGURIDAD.
Los contenedores de bioseguridad están destinados a la eliminación de todo residuo tipo III
que sea punzo-cortante.
Los residuos tipo III son aquellos producidos en la actividad sanitaria y/o investigadora
asociada, que conllevan algún riesgo potencial para los trabajadores expuestos o para el
medio ambiente, siendo necesario observar medidas de prevención en su manipulación,
recogida, almacenamiento, transporte, tratamiento y eliminación.
¿Dónde se colocan?
Es preciso colocar contenedores de bioseguridad en todos aquellos lugares donde se realice
actividad sanitaria que pueda implicar la realización de técnicas invasivas que generen
material biocontaminado con características punzo-cortantes. Deberían ubicarse en carros y
salas de curas, salas quirúrgicas, consultas, box de urgencias, unidades de cuidados
intensivos, etc.
PREVENCIÓN DE RIESGOS LABORALES
249
¿Para qué materiales se destinan?
Estos contenedores se destinan a la eliminación de agujas, lancetas, fiadores de intránulas,
hojas de bisturíes, trócares, etc.
¿Cómo se eliminan?
Una vez llenos (es aconsejable no hacerlo por encima del 80% de su capacidad), estos
recipientes tendrán que eliminarse como residuos sanitarios específicos.
3. ACTUACIONES SOBRE EL AMBIENTE
DEFINICIONES Y TIPOS
Material de
bioseguridad
Materiales y equipos usados en la práctica sanitaria que
disminuyen y/o eliminan totalmente el riesgo de sufrir una
exposición accidental percutánea a productos biológicos.
PREVENCIÓN DE RIESGOS LABORALES
250
El dispositivo no tiene aguja.
características
El dispositivo de seguridad forma parte integral del instrumento.
El dispositivo funciona preferiblemente de manera pasiva (no
requiere activación por parte del usuario), la función de
seguridad se puede accionar utilizando una sola mano y permite
que las manos del trabajador sigan detrás de la parte filosa
expuesta.
El trabajador puede identificar fácilmente si la función de
seguridad está activada.
La función de seguridad no puede ser desactivada y sigue
proporcionando protección después de desechar el instrumento.
El instrumento funciona de manera confiable.
El instrumento es práctico y fácil de usar.
El instrumento permite tratar al paciente de manera segura y
efectiva y no compromete la salud del paciente. Como se puede
adivinar, algunas de estas características deseables no son
viables, aplicables o no están disponibles en algunas situaciones
sanitarias. Cada dispositivo debe ser considerado a la luz de sus
propios méritos y en última instancia en base a su capacidad
para reducir los accidentes percutáneos con exposición a
material biológico.
Si por ejemplo es preciso canalizar una vía venosa, difícilmente
Canalizar una
se podrá acceder a ella si no es perforando la piel y alojando en
vía venosa
la vena un catéter.
Éste, entre otros, es un producto mucho más sencillo que cabe
Llaves de
también dentro de las consideraciones de material de
conexión múltiple
bioseguridad de prevención primaria. Un ejemplo sería el uso de
llaves de conexión múltiple que evitan la conexión mediante el
PREVENCIÓN DE RIESGOS LABORALES
251
uso de agujas.
TIRAS DE
Otro ejemplo de material de bioseguridad de prevención
APROXIMACIÓN
primaria sería el uso de tiras de aproximación para cortes
PARA CORTES
CUTÁNEOS
SUPERFICIALES
cutáneos superficiales evitando la necesidad de dar puntos de
seda y la necesidad por tanto de usar una aguja.
En ocasiones, este material dispone de un mecanismo que se
activa pasivamente (sin necesidad de que lo active el trabajador)
PREVENCIÓN
SECUNDARIA
impidiendo tras su uso que el trabajador esté expuesto a una
parte corto-punzante.
En otras ocasiones, el material dispone de un mecanismo que ha
de ser activado por el trabajador y que posibilita recubrir de
diferentes
formas
el
elemento
punzante
o
cortante
disminuyendo al máximo el tiempo de exposición al riesgo de
sufrir un accidente biológico tras la realización de la técnica en
cuestión.
La combinación de materiales de bioseguridad de prevención primaria y secundaria
maximiza la protección de los trabajadores frente a las exposiciones percutáneas.
Actualmente existen en el mercado productos de bioseguridad que se van introduciendo
paulatinamente en el mundo laboral.
La mayoría de ellos son materiales de bioseguridad de prevención secundaria (no eliminan
los elementos punzocortantes, pero hacen más segura su introducción).
PRINCIPALES PREMISAS:
El dispositivo de seguridad funciona de manera efectiva y fiable.
El instrumento resulta aceptable para el trabajador sanitario, y
El instrumento no tiene un impacto negativo en el tratamiento del paciente.
PREVENCIÓN DE RIESGOS LABORALES
252
Algunos dispositivos de seguridad existentes:
Lancetas de seguridad con aguja retráctil tras la punción.
Equipos de seguridad para extracción sanguínea venosa.
Cánulas venosas de seguridad.
Jeringas de seguridad.
Jeringas de seguridad para extracción sanguínea arterial.
Bisturí.
PREVENCIÓN DE RIESGOS LABORALES
253
Módulo 6.- Prevención secundaria del riesgo biológico.
INDICE
1. INTRODUCCIÓN
2. EXPOSICIÓN ACCIDENTAL A VIRUS DE TRASMISIÓN SANGUÍNEA
3. ACTUACIÓN INMEDIATA TRAS EL ACCIDENTE
4. REGISTRO Y NOTIFICACIÓN
5. ESTUDIO SEROLÓGICO INICIAL DEL TRABAJADOR Y DE LA FUENTE
6. EVALUACIÓN DEL RIESGO ASOCIADO AL ACCIDENTE
7. OTRAS EXPOSICIONES ACCIDENTALES
PREVENCIÓN DE RIESGOS LABORALES
254
1. INTRODUCCIÓN
Una vez que ha sucedido el accidente biológico todas las acciones se encuadran dentro de
la prevención secundaria del riesgo biológico.
2. EXPOSICIÓN ACCIDENTAL A VIRUS DE TRANSMISIÓN
SANGUÍNEA
En la actualidad las enfermedades infecciosas más importantes y a las que durante su
práctica diaria se ven más expuestos los profesionales sanitarios con mayor frecuencia son
las de etiología vírica, resaltando:
Hepatitis B (VHB)
Hepatitis C (VHC)
Virus de la Inmunodeficiencia Humana (VIH)
El riesgo de padecer estas enfermedades es de 3 a 10 veces mayor en el personal sanitario
que en el resto de la población.
PREVENCIÓN DE RIESGOS LABORALES
255
Inoculación mediante
Pinchazo o corte con un objeto punzante contaminado
(agujas, hojas de de bisturí, etc...).
Salpicaduras de sangre u otro material orgánico
potencialmente infecciosos sobre la piel no intacta
(heridas, abrasiones, dermatitis).
Salpicaduras de sangre u otro material orgánico
potencialmente infecciosos sobre membranas mucosas
(boca, nariz, ojos).
No se considera
Salpicaduras de sangre u otro material potencialmente
accidente de
infeccioso sobre piel intacta.
exposición a
Ante esta situación se deben lavar inmediatamente la
patógenos hemáticos
zona expuesta con jabón durante al menos diez
segundos y aclarar con agua corriente.
3. ACTUACIÓN INMEDIATA TRAS EL ACCIDENTE
Los fluidos implicados en la transmisión ocupacional son:
1. Infectividad demostrada:
Fluidos biológicos visiblemente contaminados con sangre, y los cultivos de virus:
suero, plasma, …
2. Potencialmente infecciosos:
Fluidos como los líquidos cefalorraquídeo, sinovial, pleural, peritoneal, pericárdico y
amniótico, si bien su riesgo de transmisión es desconocido.
3. No se han vinculado con la transmisión ocupacional:
Su riesgo de transmisión de patógenos es extremadamente bajo salvo que
contengan sangre:
o
Secreciones nasales
o
Esputos
o
Sudor
o
Lágrimas
o
Orina
o
Saliva
PREVENCIÓN DE RIESGOS LABORALES
256
o
Heces
o
Vómitos
o
Leche materna
Actitud inicial a seguir tras una EXPOSICIÓN a un fluido de riesgo:
Percutánea (90%):
1. Tras el accidente percutáneo, el trabajador ha de cesar la actividad que está
realizando tan pronto sea posible y dirigirse a un lugar donde pueda evaluar la
lesión y realizar la atención inicial de la misma, por ejemplo un cuarto de curas o un
control de enfermería que disponga de lavamanos.
2. Si la exposición es en las manos (lo más habitual) y el trabajador lleva guantes, ha
de quitárselos y evaluar la lesión: profundidad, sangrado.
3. Lavar la zona lesionada con abundante agua dejando que la herida sangre
libremente bajo agua corriente. No restregarla vigorosamente, ya que podría tener
un efecto contrario al que se persigue con el lavado que es el de evitar y/o
disminuir la entrada de patógenos en los tejidos orgánicos.
4. Lavado con agua y jabón: El uso de desinfectantes no está contraindicado, aunque
no existe evidencia científica de que su uso disminuya el riesgo de infección. Los
productos tópicos más utilizados para el control de la infección, como el gluconato
PREVENCIÓN DE RIESGOS LABORALES
257
de clorhexidina o la povidona yodada, teóricamente son activos frente al VHB y
VHC.No se recomienda inyectarlos en la herida.
5. Cubrir la lesión con un apósito impermeable.
Mucosas (5%):
Las mucosas presentan una menor defensa ya que están recubiertas de un líquido de base
acuosa que en el caso de una exposición accidental a material biológico podría actuar como
reservorio y propagador de la infección. En este caso conviene realizar un lavado
prolongado de la zona afectada con agua corriente o suero fisiológico tan pronto sea
posible.
Cutánea (5%):
El recubrimiento del estrato córneo de la piel, con una capa ácido grasa es la mejor barrera
a la penetración de agentes biológicos. En el caso de una exposición cutánea la actuación
irá encaminada a realizar un concienzudo lavado de toda la zona expuesta con agua y
jabón.
4. REGISTRO Y NOTIFICACIÓN
Tras la actuación inmediata, el trabajador accidentado debe realizar la notificación del
accidente para su registro y puesta en marcha del protocolo post-exposición que
corresponda.
Un accidente biológico es una urgencia médica
Inicio inmediato del protocolo de post-exposición
La existencia de un protocolo claro de acciones a realizar por el trabajador tras un
accidente biológico contemplando todos los momentos del día y el conocimiento por parte
de los trabajadores de dicho protocolo.
PREVENCIÓN DE RIESGOS LABORALES
258
En España, los datos del registro Epinetac 1998-2000 arrojan unas estadísticas
según las cuales la tasa media de exposiciones accidentales en este período ha
sido de 14 exposiciones por cada 100 camas.
Los datos del Informe de
EUCOMED sacan a la luz el hecho de que la incidencia de accidentes por
pinchazos con aguja u otros “objetos punzantes” está altamente infradeclarada.
Al menos el 60% de los accidentes no se declara.
Además de notificar al correspondiente Servicio Responsable para el registro del accidente,
es necesario cumplimentar:
1. PARTE DEL ACCIDENTE sin baja, para que el accidente quede tipificado como
accidente de trabajo.
2. SOLICITUD DE EXTRACCIÓN DE SANGRE al paciente-fuente, en caso de ser
conocido y posible. Si la situación del paciente-fuente lo impide, se puede solicitar
el consentimiento a la familia o tutor legal.
3. CONSENTIMIENTO INFORMADO AL TRABAJADOR en el caso de establecer
medidas de profilaxis post-exposición.
5. ESTUDIO SEROLÓGICO INICIAL DEL TRABAJADOR Y DE LA
FUENTE
Determinaciones analíticas iniciales.
LA PREVENCIÓN SECUNDARIA DEL RIESGO BIOLÓGICO
VA ENCAMINADA A EVITAR LA SEROCONVERSIÓN
Determinaciones al paciente – fuente
Solicitar al paciente una ANALÍTICA de HBsAg, anti-VHC y anti-VIH.
Si la analítica es desconocida o la fuente es inaccesible, se iniciará como si fuera
positiva para el VHB, VHC y VIH y se ofrecerán al profesional afectado las mismas
PREVENCIÓN DE RIESGOS LABORALES
259
posibilidades de profilaxis post-exposición y seguimiento para prevenir una eventual
infección por estos virus, después de haber valorado conjuntamente con el receptor
los riesgos y los beneficios potenciales de estas medidas.
Las circunstancias posteriores pueden permitir en algunos casos conocer la
serología de la fuente, horas o días después. Si esto sucede y se observa que ya no
está indicado seguir el tratamiento postexposición, éste se retirará en el caso de
una profilaxis postexposición instaurada para el VIH.
Determinaciones al trabajador accidentado
Se realizarán determinaciones de HBsAg, anti-VHC y anti-VIH. Según el protocolo.
Dependiendo del estado de vacunación y respuesta a la vacuna del VHB serán
también necesarias determinaciones de anti-HBs y/o anti-HBc. Si se prevé,
dependiendo del accidente, que esté recomendada la toma de fármacos antiretrovirales frente al VIH, también se realizarán determinaciones de transaminasas
hepáticas y además, se suele realizar también un hemograma de referencia al inicio
del tratamiento.
PREVENCIÓN DE RIESGOS LABORALES
260
6. EVALUACIÓN DEL RIESGO ASOCIADO AL ACCIDENTE BIOLÓGICO
Hay 3 grupos de factores de riesgo que han de tenerse en cuenta a la hora de
realizar una evaluación del riesgo asociado a cada accidente biológico. Veamos
cuales son:
Factores de riesgo dependientes del accidente:
Tipo de exposición y fluido biológico implicado (inoculación, arañazo, corte,
salpicadura de mucosas de piel intacta o lesionada)
Intervalo entre el uso del instrumento y la exposición.
Volumen de sangre y/o fluído implicado.
Tipo de instrumento: bisturí, aguja hueca, aguja no hueca, ...
Factores de riesgo dependientes del paciente-fuente:
Presencia de infección.
Carga viral.
Estadio clínico y nivel inmunológico.
PREVENCIÓN DE RIESGOS LABORALES
261
Tipo de virus circulante (VIH-1, VIH-2)
Tratamiento recibido, por ejemplo uso de fármacos antiretrovirales.
Factores de riesgo dependientes del trabajador accidentado:
Susceptibilidad del sujeto accidentado, muy importante por ejemplo en el caso de
exposición frente al VHB (la susceptibilidad se dispara si no está vacunado es un no
respondedor).
Seguimiento de las precauciones estándar. Ya se ha comentado que el uso de
guantes puede reducir hasta en un 50 % el volumen de sangre transferido en un
accidente biológico percutáneo.
Seguimiento del protocolo post-exposición de forma adecuada.
7. OTRAS EXPOSICIONES ACCIDENTALES
Cuando en el desarrollo de nuestro trabajo, entramos en contacto con un paciente con
sospecha o certeza de padecer una enfermedad de transmitida por vía aérea (Tuberculosis
,meningitis, varicela, rubéola, sarampión…) y cuando no se toman las medidas de
aislamiento correspondiente así como la no utilización del equipo de protección adecuado al
tipo de aislamiento prescrito debemos considerar que hemos tenido un contacto de riesgo .
Las medidas a tomar en estos casos son las mismas que los estudiados en el apartado
"Registro y notificación" y se seguirán Protocolos específicos en cada caso en función del
agente específico.
PREVENCIÓN DE RIESGOS LABORALES
262
Módulo 7.- Medidas preventivas del riesgo biológico.
INDICE
1. PRECAUCIONES ESTÁNDAR
2. UTILIZACIÓN DE EQUIPOS DE PROTECCIÓN RESPIRATORIA
3. PRECAUCIONES PARA LA TRANSMISIÓN POR CONTACTO
4. RESUMEN DE LAS RECOMENDACIONES GENERALES DE AISLAMIENTO
5. VACUNAS RECOMENDADAS EN EL ÁMBITO SANITARIO
PREVENCIÓN DE RIESGOS LABORALES
263
1. PRECAUCIONES ESTÁNDAR
Para continuar con el resto del contenido referente a la protección de los trabajadores
frente a los riesgo relacionados con la exposición a agente biológico durante el trabajo,
será necesario tener en cuenta una serie de medidas a aplicar en todo centro con actividad
sanitaria.
Estas medidas incluyen:
Lavado de manos.
Utilización de guantes.
No comer, beber o fumar en las zonas de trabajo.
Utilizar ropas de protección adecuadas y no llevarlas al domicilio.
Guardar los equipos de protección en un lugar adecuado y verificar su limpieza y
buen funcionamiento.
Disponer de cuartos de aseo, que incluyan producto para la limpieza y antisépticos
para la piel.
Las precauciones universales o estándar son una serie de medidas básicas para evitar la
transmisión de microorganismos por vía parenteral.
Las muestras de sangre, fluidos contaminados con sangre, semen, secreciones vaginales,
líquidos cefalorraquídeos, pleural, sinovial, amniótico, peritoneal y pericardio, así como las
muestras de tejidos se deben considerar siempre potencialmente infectados.
Vacunación de la Hepatitis B
Al personal sanitario en contacto directo o indirecto con otros fluidos orgánicos de
pacientes.
PREVENCIÓN DE RIESGOS LABORALES
264
Normas de Higiene Personal
Lavado de manos con agua y jabón antiséptico antes y después de atender a cada
paciente (aunque utilice guantes).
El secado será preferiblemente con toallas de papel desechables.
Cubrir los cortes y heridas de los trabajadores con apósitos impermeables.
Utilizar guantes para proteger lesiones cutáneas que no se puedan cubrir.
Retirar anillos y joyas.
Elementos de protección o barrera
Los guantes, mascarillas y protección ocular y batas, deben ser adecuados al procedimiento
realizar.
Manejo de objetos punzantes o cortantes
Se deben tomar todas las precauciones necesarias al utilizar los instrumentos punzantes y
cortantes, para reducir al mínimo las lesiones producidas por pinchazos y cortes. Esto
implica:
Manejo del material con máximo cuidado en todo momento.
Nunca reencapuchar objetos punzantes ni someterlos a manipulación que no sea
imprescindible.
Depositar estos objetos, después de su uso, en contenedores rígidos, colocados en
las zonas de trabajo. Evitar llenarlos totalmente.
Cada trabajador debe ser responsable de deshacerse de este tipo de objetos
personalmente, evitando el riesgo de exposición a los demás.
PREVENCIÓN DE RIESGOS LABORALES
265
Esterilización y desinfección de instrumentos y superficies
Todos los objetos que penetren en los tejidos o entren en contacto con sangre, mucosas o
fluidos biológicos, deben de ser de un solo uso. Si no es posible se deben esterilizar entre
paciente y paciente, limpiándolos primero para eliminar cualquier resto de materia orgánica
y aclarándolos antes de ser desinfectados o esterilizados.
Otras recomendaciones
No es necesario utilizar vajillas o cubiertos desechables en pacientes infectados por
virus transmitidos por sangre.
El tratamiento de la ropa utilizada por estos pacientes será el rutinario del centro.
Solo se propondrá aislamiento en habitaciones individuales en caso de tener otros
procesos infecciosos asociados o hemorragias incontroladas, diarreas profusas etc.
2. UTILIZACIÓN DE EQUIPOS DE PROTECCIÓN RESPIRATORIA
Constituyen una serie de medidas que deben ser utilizadas, ante pacientes con sospecha o
confirmación de infección por gérmenes transmitidos por partículas aéreas.
Tanto de gotas finas (<5µ),
Aislamiento aéreo :
Tuberculosis (TBC) Varicela, Sarampión.
Como por gotas gruesas (<5µ),
Aislamiento por gotas:
Meningitis, Tos ferina, Parotiditis, Rubela, Gripe y Difteria entre otras.
Cada centro tiene sus propios protocolos para la prevención de las enfermedades de
transmisión aérea, no obstante se recomienda adaptar una serie de medidas de carácter
general que os resumimos a continuación:
PREVENCIÓN DE RIESGOS LABORALES
266
Habitación:
Habitación preferentemente individual o en su defecto compartida con otro paciente con
infección por el mismo germen.
En caso de TBC, sarampión o varicela: presión negativa máxima aireación siempre con la
puerta cerrada, restricción de entradas tanto del personal sanitario como de visitas.
Medidas higiénicas:
Lavado de manos tras el contacto con cada paciente o artículos potencialmente
contaminados y antes de tratar con otro paciente. No es preciso el uso de batas, ni de
guantes (excepto en la varicela, incluida también en la transmisión por contacto).
De cara al paciente enseñarle normas básicas como el uso de pañuelos desechables para la
eliminación de secreciones, cubrirse la boca al toser, …
Protección respiratoria:
Significa interponer un sistema frente a la vías respiratorias que evite la entrada de
partículas contaminadas:
Mascarilla: recoge partículas “exhaladas”.
Respirador: recoge las partículas “inhaladas”.
¿Cuándo utilizar mascarilla higiénica?
Siempre que queramos protegernos de salpicaduras de sangre o de otros fluidos
potencialmente infecciosos.
En caso de paciente con enfermedad transmitida por vía aérea y prescripción de
aislamiento por gotas Meningitis, Tos ferina, Parotiditis, Rubeola y Difteria entre
otras.
En caso de desplazamiento de paciente con enfermedad transmitida por vía aérea y
prescripción de aislamiento aéreo.
PREVENCIÓN DE RIESGOS LABORALES
267
En caso aislamiento inverso tanto en su cuidado como en sus desplazamientos.
El uso de respiradores se realizará para:
Asistencia a pacientes con enfermedad de transmisión por vía aérea y prescripción
de aislamiento aéreo (Tuberculosis (TBC) varicela, sarampión).
Todas las personas que entren en habitaciones con prescripción de aislamiento
aéreo.
Personal que realiza el desplazamiento del paciente, con prescripción de aislamiento
aéreo.
No se utilizará directamente sobre el campo quirúrgico.
Preparación de citostáticos en cabina de flujo laminar.
Se deben colocar antes de entrar en la habitación y al salir, mantenerlas en la
bolsa y conservarlas durante la jornada laboral. Desecharlas al cabo de la misma
según la eliminación de residuos del centro.
PREVENCIÓN DE RIESGOS LABORALES
268
3. PRECAUCIONES PARA TRANSMISIÓN POR CONTACTO
Son una serie de medidas que se deben utilizar ante pacientes con sospecha o
confirmación de infección por gérmenes de transmitidos por contacto directo o indirecto.
Aunque cada centro tiene su propio protocolo de aislamiento se recomienda una serie de
MEDIDAS BÁSICAS:
Habitación:
Habitación preferentemente individual o en su defecto compartida con otro paciente con
infección por el mismo germen.
Lavado de manos:
Lavado de manos tras el contacto con cada paciente o artículos potencialmente
contaminados y antes de tratar con otro paciente.
Guantes:
Siempre al entrar en la habitación.
Cambiarlos cuando se toca material infectado.
PREVENCIÓN DE RIESGOS LABORALES
269
Retirar antes de salir de la habitación y lavarse las manos inmediatamente con
jabón antiséptico.
Batas:
Siempre que estén en contacto con el paciente y exista la posibilidad de que la ropa
pueda contactar con el con superficies u objetos.
Desecharla inmediatamente después de salir de la habitación para evitar la
transmisión de microorganismos al ambiente o a otro paciente.
Material contaminado:
Deben ser eliminados según las norma de eliminación de residuos del centro
4. RESUMEN DE LAS RECOMENDACIONES GENERALES DEL
AISLAMIENTO
PREVENCIÓN DE RIESGOS LABORALES
270
5. VACUNAS RECOMENDADAS EN EL ÁMBITO SANITARIO
5.1. DIFTERIA-TÉTANOS
PREVENCIÓN DE RIESGOS LABORALES
271
5.2. GRIPE ESTACIONAL
5.3. VARICELA
PREVENCIÓN DE RIESGOS LABORALES
272
5.4. TRIPLE VÍRICA
5.5. HEPATITIS B
PREVENCIÓN DE RIESGOS LABORALES
273
5.6. HEPATITIS A
5.7. NEUMOCOCO
PREVENCIÓN DE RIESGOS LABORALES
274
Módulo 8.- Recogida, Manipulación y Transporte de muestras
biológicas. Residuos Sanitarios.
INDICE
1. RECOGIDA Y MANIPULACIÓN DE MUESTRAS BIOLÓGICAS
2. CRITERIOS DE CLASIFICACIÓN DE RESIDUOS
3. NORMAS GENERALES DE RECOGIDA DE RESIDUOS
PREVENCIÓN DE RIESGOS LABORALES
275
1. RECOGIDA Y MANIPULACIÓN DE MUESTRAS BIOLÓGICAS
Los principales riesgos para el personal que transporte las muestras biológicas de
contaminación de las manos durante la extracción junto con los pinchazos y cortes
derivados por la utilización de agujas y de otros objetos afilados.
En su prevención es imprescindible aplicar las precauciones universales y seguir los
principios de buenas prácticas.
Transporte
El sistema de transporte interno debe valorar desde el momento en que la muestra
es extraída hasta que llega al laboratorio. Los tubos procedentes de las extracciones
deben depositarse en gradillas de seguridad y no sueltos en una batea, dentro de
un contenedor de transporte hermético, de forma que asegure una protección
adicional que pueda retener fugas y derrames. Además una vez cerrado y sellado el
contenedor, debe limpiarse con desinfectante y secarse.
Cuando el transporte es fuera del centro el conductor del vehículo deberá ser
consciente del material que transporta y será instruido sobre lo que ha de hacer en
caso de accidente o derrame del contenido de los recipientes.
El contenido ira identificado con la señal
de peligro biológico.
Recepción y apertura
o
Los puntos de recepción de muestras deben estar perfectamente identificados y
será el único punto donde se pueda entregar.
o
La persona a cargo de la recepción debe estar informada sobre lo que va dentro
del contenedor, conociendo que si existen dudas en cuanto a su integridad, sea
introducido dentro de una bolsa de plástico hasta la descontaminación o
apertura en cabina d seguridad biológica, teniendo siempre la precaución de
PREVENCIÓN DE RIESGOS LABORALES
276
desinfectar externamente el contenedor, previamente a su apertura.
Envíos por correo
El transporte y envío de muestras y agentes infecciosos entre laboratorios o
instituciones utilizando el servicio a terceros está regulado por una serie de
organismos para evitar o reducir el riesgo de exposición al público, personal de las
líneas aéreas y marítimas, de la administración postal y de empresas de mensajería.
Los embalajes destinados a las sustancias infecciosas y las muestras de tres capas.
2. CRITERIOS DE CLASIFICACIÓN DE RESIDUOS
GRUPO 1
o
Son los generados en actividades no específicamente
sanitarias.
o
Se incluyen en este grupo los residuos similares a los
domésticos como restos de cocina y comida, jardinería,
oficinas etc.….
GRUPO 2
o
Se recogen en bolsas blancas.
o
Son materiales y productos biológicos propios de la
actividad sanitaria, así como los materiales que han estado
en contacto con ellos como gasas, bolsas de suero,
sistemas de goteros…..siempre que no estén incluidos en
el grupo 3.
o
Estos residuos solo requieren condiciones especiales de
gestión únicamente en el interior de los centros, no implica
riesgo de infección para la colectividad.
GRUPO 3
o
Estos residuos se recogen en bolsas blancas.
o
Son los materiales y productos biológicos propios de la
actividad sanitaria, así como los materiales en contacto
con ellos, que si se eliminaran directamente sin
PREVENCIÓN DE RIESGOS LABORALES
277
tratamiento previo podrían suponer un riesgo significativo
para las personas laboralmente expuestas o a través del
medio ambiente, para la salud pública en general.
o
Estos residuos se recogen en bolsas rojas.
Se incluyen en el grupo de RESIDUOS SANITARIOS:
o
Residuos infecciosos: son aquellos que por la posible presencia de alguno de los
agentes infecciosos de unas determinadas enfermedades, son susceptibles de
transmitirlas.
o
Cultivos y reservas de agentes infecciosos y el material de desecho en contacto con
ellos.
o
Agujas y residuos cortantes y punzantes, que deberán depositarse en los
contenedores rígidos específicos.
o
Líquidos corporales, sangre y hemoderivados en forma líquida o en recipientes en
cantidades superiores a 100ml.
o
Restos anatómicos que por su escasa entidad no se incluyen en la normativa de
Policía Sanitaria Mortuoria.
No se depositaran en los contenedores de la comunidad
recipientes o envase que contengan líquidos en cantidad
superior a 100ml, restos anatómicos citostáticos, fármacos
Tratamiento final
caducados o sustancias químicas toxicas o peligrosas, productos
de los residuos del
todos que habrán de recogerse y tratarse según procedimiento
Grupo3
establecido en normativa bajo ningún concepto se depositaran
en los contenedores de la comunidad bolsas o envases que
contengan Residuos Sanitarios del grupo 3.
OTROS RESIDUOS
Vidrios, Papel y Cartón.
PREVENCIÓN DE RIESGOS LABORALES
278
3. NORMAS GENERALES DE RECOGIDA DE RESIDUOS SANITARIOS
o
Se evitará tocar directamente los residuos y en ningún caso se manipularan una vez
introducidos en la bolsa.
o
Cuando se observe que las bolsas contienen residuos punzantes, cortantes y
líquidos no correctamente clasificados, EN NINGÚN CASO se retirará de la unidad,
debiendo informar al responsable de la misma para que corrija tal hecho.
o
Las bolsas no deberán vaciarse una dentro de otras y no se comprimirán ni
golpearan.
o
Las bolsas se mantendrán siempre cerradas hasta su eliminación.
o
Se evitara llenar excesivamente las bolsas, de manera que puedan cerrarse con
facilidad.
o
Todas las bolsas estarán perfectamente cerradas.
o
El transporte de las bolsas cerradas se hará en algún sistema rodante, evitando
arrastrarlas por el suelo.
o
Los contenedores, carros y demás utensilios utilizados para la recogida de residuos
se deben limpiar con detergente y desinfectar con lejía.
o
La zona destinada a almacén de residuos debe limpiarse con detergente y
desinfectar con lejía.
PREVENCIÓN DE RIESGOS LABORALES
279
4. TRABAJADORAS EMBARAZADAS Y EN PERIODO DE LACTANCIA
Los tres tipos de exposición especifican:
Trabajadores que manipulan intencionadamente el agente biológico.
(Identificación microbiológica).
Trabajadores cuyo riesgo de exposición es inherente al trabajo diario.
(Tareas asistenciales).
Trabajadores con riesgo de exposición asociado al accidente con riesgo
biológico.
En actividades con exposición a:
Virus de la rubeola.
Toxoplasma gondii.
Según se recoge en la Guía Técnica para la evaluación y prevención de los riesgos
relacionados con la exposición a Agentes Biológicos (INSHT) debe haber una constancia
escrita de la protección inmunológica de la trabajadora.
5. VACUNAS Y EMBARAZO
La decisión de vacunar a una mujer embarazada depende de la valoración del riesgobeneficio para la madre y/o para el feto.
En general las vacunas inactivadas son seguras en el embarazo, aunque preferiblemente y
salvo casos de riesgo elevado debe evitarse su administración en el primer trimestre.
Se incluyen en este grupo las siguientes vacunas:
Tétanos – Difteria.
Hepatitis A.
PREVENCIÓN DE RIESGOS LABORALES
280
Hepatitis B.
La administración de vacunas víricas o bacterianas de microorganismos atenuados están
contraindicados durante el embarazo. Incluidas en este apartado están:
Rubeola.
Paroditis.
Sarampión.
Varicela.
Se dispone de una vacuna eficaz frente a estos agentes recomendándose la vacunación a
todo el personal femenino seronegativo en edad fértil, es especial a trabajadoras en las
áreas de pediatría y toco ginecología.
Veamos algunos aspectos que debemos tener en cuenta:
Es importante evitar el embarazo en los tres meses posteriores a la vacunación.
Se recomienda la vacunación en el posparto inmediato de las trabajadoras
susceptibles.
La lactancia materna no supone una contraindicación para la vacunación de la
madre.
Salvo el virus de la rubeola ninguno de los virus vacunables se excreta por la leche
materna, por lo que no implica ningún riesgo para el lactante.
6. TRABAJADORES SENSIBLES ESPECIALMENTE AL RIESGO
BIOLÓGICO
PREVENCIÓN DE RIESGOS LABORALES
281
Se
consideran
trabajadores
especialmente
sensibles
a
aquellos
trabajadores
inmunodeprimidos y/o con enfermedades crónicas tales como:
Enfermedad pulmonar crónica.
Enfermedad cardiaca crónica.
Diabetes.
Enfermedad hepática crónica.
Inmunodeficiencias congénitas.
Síndrome nefrótico.
Insuficiencia renal.
Trasplantados.
Todos aquellos que reciban tratamiento inmunosupresor.
Estos trabajadores deben contactar con su Servicio de Prevención de Riesgos
Laborales con objeto de determinar si requieren alguna adecuación en su puesto
de trabajo y revisar la necesidad de introducir modificaciones en el calendario
general de vacunación.
PREVENCIÓN DE RIESGOS LABORALES
282
CRÉDITOS
A continuación se muestra el listado de los autores de los contenidos:
Curso básico de Prevención de Riesgos Laborales.
Inmaculada Galián Muñoz.
Ana Martínez García.
Curso básico de prevención del Riesgo Biológico.
Rita Lloret Torres.
Curso básico de Prevención de riesgos en el uso de Pantallas de Visualización de Datos.
María Rosario Hidalgo Montesinos.
Curso básico de prevención de riesgos en el manejo de cargas
María Pellicer Alonso.
Coordinador:
María Teresa Cruz Martínez Pérez.
Mercedes Pérez Andrés.
Diseño Gráfico e Ilustración:
Fundación para la Formación e Investigación Sanitarias de la Región de Murcia.
Ingenia | Formación & Desarrollo. Ingeniería e Integración Avanzadas S.A.
Editor:
Fundación para la Formación e Investigación Sanitarias de la Región de Murcia.
ISBN:
Nº REGISTRO:
ISBN Manual en PDF del curso: Manual del curso: “Itinerario Formativo en Prevención de Riesgos
Laborales en el SMS. Online”
PREVENCIÓN DE RIESGOS LABORALES
283
Descargar