2 BUTLLETÍ OFICIAL DE LA PROVÍNCIA DE VALÈNCIA BOLETIN OFICIAL DE LA PROVINCIA DE VALENCIA N.º 303 21-XII-2006 Ajuntament d’Ontinyent Edicte de l’Ajuntament d’Ontinyent sobre aprovació definitiva de l’ordenança reguladora del Pla Local de Cremes del terme municipal d’Ontinyent. EDICTE El Ple de l’Ajuntament, en sessió extraordinària celebrada el dia 31 de maig deL 2006, va acordar aprovar inicialment l’ordenança reguladora de la neteja pública i el manteniment urbà; sotmetre-la a exposició pública pel termini de 30 dies i entendre-la aprovada definitivament si durant el termini d’exposició pública no es presenta cap al·legació amb la publicació íntegra del text de l’Ordenança. En sessió extraordinària celebrada el dia 31 d’octubre deL 2006, es va acordar suprimir del text el paràgraf 2 de l’article 9, d’acord amb l’informe de la Conselleria de Territori i Habitatge de 8 de juny deL 2006, i aprovar definitivament l’Ordenança del Pla Local de Cremes i ordenar la seua publicació oficial. L’expedient s’ha sotmés a informació pública pel termini de 30 dies mitjançant edicte inserit al Butlletí Oficial de la Província de València, número 161, de 8 de juliol del 2006 i taulers d’anuncis d’este Ajuntament sense que s’haja presentat cap al·legació ni suggeriment. D’acord amb el que s’establix en l’article 49 de la Llei 7/1985, reguladora de les bases del règim local, l’ordenança ha quedat aprovada amb caràcter definitiu. A continuació es transcriu el text íntegre d’esta ordenança en compliment del que es disposa en l’article 70.2 de la Llei 7/1985, de 2 d’abril, reguladora de les bases del règim local. Ordenança reguladora del Pla Local de Cremes del terme municipal d’Ontinyent. Ayuntamiento de Ontinyent Edicto del Ayuntamiento de Ontinyent sobre aprobación definitiva de la ordenanza reguladora del Plan Local de Quemas del término municipal de Ontinyent. EDICTO El Pleno del Ayuntamiento, en sesión extraordinaria celebrada el día 31 de mayo de 2006, acordó aprobar inicialmente la ordenanza reguladora de la limpieza pública y el mantenimiento urbano; someterla a exposición pública por el plazo de 30 días y entenderla aprobada definitivamente si durante el plazo de exposición pública no se presenta ninguna alegación con la publicación íntegra del texto de la Ordenanza. En sesión extraordinaria celebrada el día 31 de octubre de 2006, se acordó suprimir del texto el párrafo 2 del artículo 9, de acuerdo con le informe de la Conselleria de Territorio y Vivienda de 8 de junio de 2006, y aprobar definitivamente la Ordenanza del Plan Local de Quemas y ordenar su publicación oficial. El expediente está sometido a información pública por el plazo de 30 días mediante edicto insertado al Boletín Oficial de la Provincia de Valencia, número 161, de 8 de julio de 2006 y tablones de anuncios de este Ayuntamiento sin que se haya presentado ninguna alegación ni sugerencia. De acuerdo con lo que se establece en el artículo 49 de la Ley 7/1985, reguladora de las bases del régimen local, la ordenanza ha quedado aprobada con carácter definitivo. A continuación se transcribe el texto íntegro de esta ordenanza en cumplimiento de lo que se dispone en el artículo 70.2 de la Ley 7/1985, de 2 de abril, reguladora de las bases del régimen local. Ordenanza reguladora del Plan Local de Quemas del término municipal de Ontinyent. ANTECEDENTS ANTECEDENTES La utilització del foc al nostre terme municipal es relaciona amb el treball agrícola i també amb el manteniment de la jardineria i l’agricultura familiar en xicotetes parcel·les ocupades per habitatges de segona residència. Però, a més a més, a Ontinyent es constata una realitat i és que hi ha una gran fragmentació de la propietat i, junt a finques agrícoles de gran extensió, existixen xicotetes parcel·les amb habitatges de segona residència, disseminades i amb a penes infraestructura d’urbanització. Estos habitatges són utilitzats durant l’estiu que és quan els propietaris gaudixen de vacances i temps lliure, i és en eixa època quan dediquen temps a l’horticultura i la jardineria. A conseqüència d’estes activitats es necessita el foc durant l’estiu però amb menor freqüència que la resta de l’any. Ontinyent disposa d’un Pla Local de Cremes, aprovat per la Conselleria de Medi Ambient en abril del 1998, que es deriva de la Llei 3/1993 Forestal de la Comunitat Valenciana i que ha estat la norma reguladora de l’ús del foc al nostre municipi. No obstant això, s’han produït una sèrie de modificacions legislatives que permeten aprovar una ordenança reguladora de l’ús del foc, que siga d’aplicació a tot el terme municipal, no només als terrenys afectats per la llei forestal i, al mateix temps, permeta a l’Ajuntament vetlar pel seu compliment. Així, el darrer estiu es va aprovar el RDL 11/2005, de 22 de juliol, pel qual s’aproven mesures urgents en matèria d’incendis forestals, que ampliava la prohibició de fer foc en terrenys forestals i a 500 metres d’estos, fins al dia 1 de novembre del 2005. Este RDL va ser completat per les resolucions de 29 de juliol del 2005 de la Conselleria de Territori i Habitatge, que van declarar els terrenys forestals de la Comunitat Valenciana com zones d’alt risc d’incendi forestal, i per la resolució de 3 de agost que determina l’abast d’algunes prohibicions del RDL 11/2005. Estes modificacions van afectar tan significativament el Pla Local de Cremes que no va tornar a ser d’aplicació fins l’1 de novembre del 2005. Però, per un altra banda, també cal tindre en compte les modificacions introduïdes en la Llei de Bases de Règim Local per la Llei La utilización del fuego en nuestro término municipal se relaciona con el trabajo agrícola y también con el mantenimiento de la jardinería y la agricultura familiar en pequeñas parcelas ocupadas por viviendas de segunda residencia. Pero además, en Ontinyent se constata una realidad y es que hay una gran fragmentación de la propiedad y, junto a fincas agrícolas de gran extensión, existen pequeñas parcelas con viviendas de segunda residencia, diseminadas y con apenas infraestructura de urbanización. Estas viviendas son utilizadas durante el verano que es cuando los propietarios disfrutan de vacaciones y tiempo libre, y es en esa época cuando dedican tiempo a la horticultura y la jardinería. A consecuencia de estas actividades se necesita el fuego durante el verano pero con menor frecuencia que el resto del año. Ontinyent dispone de un Plan Local de Quemas, aprobado por la Conselleria de Medio Ambiente en abril de 1998, que se deriva de la Ley 3/1993 Forestal de la Comunitat Valenciana y que ha sido la norma reguladora del uso del fuego en nuestro municipio. No obstante, se han producido una serie de modificaciones legislativas que permiten aprobar una ordenanza reguladora del uso del fuego, que sea de aplicación en todo el término municipal, no sólo en los terrenos afectados por la ley forestal y, al mismo tiempo, permita al Ayuntamiento velar por su cumplimiento. Así, el último verano se aprobó el RDL 11/2005, de 22 de julio, por el que se aprueban medidas urgentes en materia de incendios forestales, que ampliaba la prohibición de hacer fuego en terrenos forestales y a 500 metros de estos, hasta el día 1 de noviembre de 2005. Este RDL fue completado por las resoluciones de 29 de julio de 2005 de la Conselleria de Territorio y Vivienda, que declararon los terrenos forestales de la Comunitat Valenciana como zonas de alto riesgo de incendio forestal, y por la resolución de 3 de agosto que determina el alcance de algunas prohibiciones del RDL 11/2005. Estas modificaciones afectaron tan significativamente al Plan Local de Quemas que no volvió a ser de aplicación hasta el 1 de noviembre de 2005. Sin embargo, por otro lado, también hay que tener en cuenta las modificaciones introducidas en la Ley de Bases de Régimen Local N.º 303 21-XII-2006 BUTLLETÍ OFICIAL DE LA PROVÍNCIA DE VALÈNCIA 57/2003, de mesures per a la modernització del govern local, que permet als ajuntaments establir els tipus de les infraccions i imposar sancions per l’incompliment de deures, prohibicions o limitacions continguts en les ordenances corresponents, possibilitat no permesa a hores d’ara i que per tant no es preveu en l’actual Pla Local de Cremes. Per tot això, es proposa l’adopció de l’ordenança següent: Capítol I Consideracions generals. Article 1. Objecte i àmbit d’aplicació. 1. Esta ordenança reguladora del Pla Local de Cremes té per objecte establir la normativa a què, dins l’àmbit del terme municipal d’Ontinyent, es troba subjecte l’ús cultural del foc, des de la perspectiva de disminuir al mínim el risc d’incendi forestal i d’acord amb les directrius establertes amb esta finalitat pel Decret 18/1995, de 16 de maig, del Govern Valencià, pel qual s’aprova el Reglament de la Llei 3/1993, de 9 de desembre, Forestal de la Comunitat Valenciana, i el RDL 11/2005, de 22 de juliol, pel qual s’aproven mesures urgents en matèria d’incendis forestals. 2. El Pla Local de Cremes serà d’aplicació a tots els terrenys del terme municipal d’Ontinyent que no tinguen la consideració d’urbans, d’acord amb el Pla General d’Ordenació Urbana d’Ontinyent. No serà d’aplicació als llits de rius i barrancs, quan estos discórreguen, en les seues dues ribes, per l’interior de sòl urbà. Article 2. Activitats tradicionals que requerixen l’ús del foc. D’acord amb les peculiars característiques territorials, econòmiques i socials del terme municipal d’Ontinyent, es consideren accions i activitats que requerixen el foc com a eina cultural i que, per tant, es troben subjectes al règim regulador establert en esta ordenança, les següents: 1. Activitats agrícoles. 1.1. Eliminació de restes de poda en cultius llenyosos. 1.2. Eliminació de restes de neteges efectuades en marges, séquies o cunetes. 1.3. Crema directa de marges, séquies, cunetes o restolls. 2. Activitats forestals, ramaderes o cinegètiques. 2.1. Eliminació de restes de tales. 2.2. Eliminació de restes d’estassades i neteges de matoll. 2.3. Activitats ramaderes que requerisquen l’ús del foc. 2.4. Eliminació de restes de jardineria. 2.5. Altres. 3. Activitats recreatives. 3.1. Realització de fogueres en festes populars. 3.2. Focs d’artifici. 3.3 Activitats recreatives en terrenys forestals. 3.4. Realització de fogueres per a rostir en festes i romeries. Article 3. Activitats excloses. 1. Amb caràcter general, s’exclou de l’àmbit d’aplicació d’esta ordenança qualsevol activitat que, tot i requerir l’ús del foc, no haja estat explícitament indicada en l’article anterior. 2. En cap cas podrà aplicar-se aquesta Ordenança o les seues determinacions a l’autorització de crema de residus industrials, urbans o assimilables, l’eliminació dels quals se subjecta a la seua regulació específica. Capítol II Delimitació d’àrees i calendari de cremes. Article 4. Zones en les quals es delimita el terme municipal. Per establir els dies de crema en cada punt del terme, es defineixen les següents àrees delimitades per accidents naturals i elements artificials: Zona 1. Té el límit entre el barranc de Bocairent, el Pou Clar i el barranc fins al pont de la Costa i la carretera de Moixent. Zona 2. Els límits són el barranc de Bocairent, el Pou Clar i el barranc fins al pont de la Costa i el barranc del Gorgorròbio fins al terme de Fontanars. Zona 3. Des de la carretera de Moixent i la seua prolongació fins al pont de la Costa i el barranc del Gorgorròbio. BOLETIN OFICIAL DE LA PROVINCIA DE VALENCIA 3 por la Ley 57/2003, de medidas para la modernización del gobierno local, que permite a los ayuntamientos establecer los tipo de las infraccions e imponer sanciones por el incumplimiento de deberes, prohibiciones o limitaciones contenidos en las ordenanzas correspondientes, posibilidad no permitida en estos momentos y que por lo tanto no se prevé en el actual Plan Local de Quemas. Por todo ello, se propone la adopción del siguiente ordenanza: Capítulo I Consideraciones generales. Artículo 1. Objeto y ámbito de aplicación. 1. Esta ordenanza reguladora del Plan Local de Quemas tiene por objeto establecer la normativa a la que, en el ámbito del término municipal de Ontinyent, se encuentre sujeto el uso cultural del fuego, desde la perspectiva de disminuir al mínimo el riesgo de incendio forestal y de acuerdo con las directrices establecidas con este fin por el Decreto 18/1995, de 16 de mayo, del Gobierno Valenciano, por el que se aprueba el Reglamento de la Ley 3/1993, de 9 de diciembre, Forestal de la Comunitat Valenciana, y el RDL 11/2005, de 22 de julio, por el que se aprueban medidas urgentes en materia de incendios forestales. 2. El Plan Local de Quemas será de aplicación en todos los terrenos del término municipal de Ontinyent que no tengan la consideración de urbanos, de acuerdo con el Plan General de Ordenación Urbana de Ontinyent. No será de aplicación a los cauces de ríos y barrancos, cuando estos discurran, en sus dos orillas, por el interior de suelo urbano. Artículo 2. Actividades tradicionales que requieren el uso del fuego. De acuerdo con las peculiares características territoriales, económicas y sociales del término municipal de Ontinyent, se consideran acciones y actividades que requieren el fuego como herramienta cultural y que, por lo tanto, se encuentran sujetas al régimen regulador establecido en esta ordenanza, las siguientes: 1. Actividades agrícolas. 1.1. Eliminación de restos de poda en cultivos leñosos. 1.2. Eliminación de restos de limpiezas efectuadas en márgenes, acequias o cunetas. 1.3. Quema directa de márgenes, acequias, cunetas o rastrojos. 2. Actividades forestales, ganaderas o cinegéticas. 2.1. Eliminación de restos de talas. 2.2. Eliminación de restos de desbroces y limpiezas de matorral. 2.3. Actividades ganaderas que requieran el uso del fuego. 2.4. Eliminación de restos de jardinería. 2.5. Otros. 3. Actividades recreativas. 3.1. Realización de hogueras en fiestas populares. 3.2. Fuegos artificiales. 3.3 Actividades recreativas en terrenos forestales. 3.4. Realización de hogueras para asar en fiestas y romerías. Artículo 3. Actividades excluidas. 1. Con carácter general, se excluye del ámbito de aplicación de esta ordenanza cualquier actividad que, aún requiriendo el uso del fuego, no haya sido explícitamente indicada en el artículo anterior. 2. En ningún caso podrá aplicarse esta ordenanza o sus determinaciones a la autorización de quema de residuos industriales, urbanos o asimilables, cuya eliminación se sujeta a su regulación específica. Capítulo II Delimitación de áreas y calendario de quemas. Artículo 4. Zonas en las que se delimita el término municipal. Por establecer los días de quema en cada punto del término, se definen las siguientes áreas delimitadas por accidentes naturales y elementos artificiales: Zona 1. Tiene el límite entre el barranco de Bocairent, el Pou Clar y el barranco hasta el puente de la Costa y la carretera de Moixent. Zona 2. Los límites son el barranco de Bocairent, el Pou Clar y el barranco hasta el puente de la Costa y el barranco del Gorgorròbio hasta el término de Fontanars. Zona 3. Desde la carretera de Moixent y su prolongación hasta el puente de la Costa y el barranco del Gorgorròbio. 4 BUTLLETÍ OFICIAL DE LA PROVÍNCIA DE VALÈNCIA S’adjunta com Annex I plànol amb la delimitació de cada una de les àrees. Article 5. Calendari de cremes. 1. Amb caràcter general, prohibit utilitzar el foc en els terrenys en què s’aplica esta ordenança els dies compresos entre l’1 de juliol i el 31 d’agost, ambdós inclosos. Igualment, prohibit utilitzar el foc durant la Setmana Santa. S’entén com a tal el període comprés entre el Diumenge de Rams i el Dilluns de Sant Vicent, ambdós inclosos. 2. Per a la resta de l’any, s’establixen dos períodes amb un calendari de cremes diferent. El període d’hivern, de l’1 d’octubre fins al 31 de maig, i l’estiu, que comprén els mesos de juny i setembre. Durant el període d’hivern, es podrà cremar els dies següents: Zona 1. Dimecres i diumenge. Zona 2. Dijous i dissabte. Zona 3. Divendres i dissabte. 3. Durant els mesos de juny i setembre es podrà cremar, amb l’autorització prevista en l’article 7, els dies i zones següents: Mes de juny: Zona 1. Tercer divendres i dissabte. Zona 2. Quart divendres i dissabte. Zona 3. Quart divendres i dissabte. Mes de setembre: Zona 1. Segon divendres i dissabte. Zona 2. Tercer divendres i dissabte. Zona 3. Tercer divendres i dissabte. 4. Igualment, les comunicacions i autoritzacions a què es referix el capítol III d’esta ordenança quedaran sense efecte de forma automàtica quan el dia en què hagen de dur-se a terme siga declarat d’Alerta 3 o Alerta Extrema per part de l’organisme competent de la Generalitat Valenciana. Article 6. Horari de les cremes. 1. Durant juny i setembre, l’horari serà des de l’eixida del sol fins a les 10 hores. 2. De l’1 d’octubre al 31 de maig la crema serà des de l’eixida del sol fins a dues hores abans de la posta. Article 7. Condicionaments específics per a fer foc. 1. De l’1 d’octubre al 31 de maig es poden realitzar cremes els dies i zones que preveu el Pla Local de Cremes, sense autorització prèvia. Estes cremes se sotmetran en tot moment a les condicions establertes en el Pla i més en concret a les mesures de precaució de l’article 11. 2. De l’1 de juliol al 31 d’agost, prohibit fer foc a tot el terme municipal, excepte la previsió feta en l’article 8, i que es tracte de parcel·les situades a més de 500 metres de terrenys forestals o barrancs. 3. Els mesos de juny i setembre, per a cremar durant estos dies, cal sol·licitar-ho prèviament i per escrit a l’Ajuntament amb una antelació mínima de tres dies, d’acord amb la sol·licitud que s’adjunta com Annex II. En l’Ajuntament s’obrirà un registre amb totes les autoritzacions. L’autorització s’entendrà concedida si no es denega expressament abans de realitzar la crema. Article 8. Autoritzacions especials d’activitats agrícoles i forestals. 1.Tenint en compte l’article anterior, es podran autoritzar més dies per a cremar quan es tracte de les activitats agrícoles del punt 1.1 i 1.2 de l’article 2. En tot cas serà necessari el permís de l’Ajuntament amb la justificació prèvia de la realització d’estos treballs, i serà requisit indispensable la supervisió de l’agent forestal. 2. Estes sol·licituds s’han de presentar amb una antelació mínima d’una setmana abans de la data d’inici dels treballs. 3. Per a la realització d’estes cremes durant els mesos de juny a setembre, s’exigirà la presència d’una cisterna d’aigua amb bomba de pressió. Article 9. Festes. S’autoritza l’ús de focs artificials en les festes de Moros i Cristians del mes d’agost i setembre, sempre que l’Ajuntament gestione amb BOLETIN OFICIAL DE LA PROVINCIA DE VALENCIA N.º 303 21-XII-2006 Se adjunta como Anexo I plano con la delimitación de cada una de las áreas. Artículo 5. Calendario de quemas. 1. Con carácter general, prohibido utilizar el fuego en los terrenos en los que se aplica esta ordenanza los días comprendidos entre el 1 de julio y el 31 de agosto, ambos incluidos. Igualmente, prohibido utilizar el fuego durante la Semana Santa. Se entiende como tal el período comprendido entre el Domingo de Ramos y el Lunes de San Vicente, ambos incluidos. 2. Para el resto del año, se establecen dos períodos con un calendario de quemas diferentes. El período de invierno, del 1 de octubre hasta el 31 de mayo, y el verano, que comprende los meses de junio y septiembre. Durante el período de invierno, se podrá quemar los siguientes días: Zona 1. Miércoles y domingo. Zona 2. Jueves y sábado. Zona 3. Viernes y sábado. 3. Durante los meses de junio y septiembre se podrá quemar, con la autorización prevista en el artículo 7, los siguientes días y zonas: Mes de junio: Zona 1. Tercer viernes y sábado. Zona 2. Cuarto viernes y sábado. Zona 3. Cuarto viernes y sábado. Mes de septiembre: Zona 1. Segundo viernes y sábado. Zona 2. Tercer viernes y sábado. Zona 3. Tercer viernes y sábado. 4. Igualmente, las comunicaciones y autorizaciones a las que se refiere el capítulo III de esta ordenanza quedarán sin efecto de forma automática cuando el día en que deban llevarse a cabo sea declarado de Alerta 3 o Alerta Extrema por parte del organismo competente de la Generalitat Valenciana. Artículo 6. Horario de las quemas. 1. Durante junio y septiembre, el horario será desde la salida del sol hasta las 10 horas. 2. Del 1 de octubre al 31 de mayo la quema será desde la salida del sol hasta dos horas antes de la puesta. Artículo 7. Acondicionamientos específicos para hacer fuego. 1. Del 1 de octubre al 31 de mayo se pueden realizar quemas los días y zonas que prevé el Plan Local de Quemas, sin autorización previa. Estas quemas se someterán en todo momento a las condiciones establecidas en el Plan y más en concreto en las medidas de precaución del artículo 11. 2. Del 1 de julio al 31 de agosto, prohibido hacer fuego en todo el término municipal, excepto la previsión hecha en el artículo 8, y que se trate de parcelas situadas a más de 500 metros de terrenos forestales o barrancos. 3. Los meses de junio y septiembre, para quemar durante estos días, hay que solicitarlo previamente y por escrito al Ayuntamiento con una antelación mínima de tres días, de acuerdo con la solicitud que se adjunta como Anexo II. En el Ayuntamiento se abrirá un registro con todas las autorizaciones. La autorización se entenderá concedida si no se deniega expresamente antes de realizar la quema. Artículo 8. Autorizaciones especiales de actividades agrícolas y forestales. 1.Teniendo en cuenta el artículo anterior, se podrán autorizar más días para quemar cuando se trate de las actividades agrícolas del punto 1.1 y 1.2 del artículo 2. En todo caso será necesario el permiso del Ayuntamiento con la justificación previa de la realización de estos trabajos, y será requisito indispensable la supervisión del agente forestal. 2. Estas solicitudes se deben presentar con una antelación mínima de una semana antes de la fecha de inicio de los trabajos. 3. Para la realización de estas quemas durante los meses de junio a septiembre, se exigirá la presencia de una cisterna de agua con bomba de presión. Artículo 9. Fiestas. Se autoriza al uso de fuegos artificiales en las fiestas de Moros y Cristianos del mes de agosto y septiembre, siempre que el Ayunta- N.º 303 21-XII-2006 BUTLLETÍ OFICIAL DE LA PROVÍNCIA DE VALÈNCIA els organismes que corresponga la presència d’una dotació de bombers al lloc on es realitzen els focs. Article 10. Parc Natural Municipal de les serres de l’Ombria i la Solana. L’àmbit inclòs dins el paratge natural municipal, una vegada s’aprove, es regirà per la seua normativa específica, explicitada en el pla rector d’ús i protecció que s’aprove. Sense perjudici del que s’ha indicat anteriorment, la realització dins l’àmbit del Parc Natural de les activitats regulades en l’article 2 d’esta ordenança estarà subjecta a l’autorització emesa per l’administració del Parc Natural, la qual haurà d’obtenir-se a més de la comunicació de crema que s’haurà de presentar davant el Departament de Medi Ambient de l’Ajuntament d’Ontinyent, tal com s’establix en l’article 8 d’esta ordenança. En cas que l’esmentada autorització siga favorable, l’administració del Parc Natural podrà establir les mesures de prevenció i seguretat que considere oportunes, les quals prevaldran sobre les condicions particulars establertes en esta ordenança. Si l’autorització fóra desfavorable, la comunicació de crema presentada en l’Ajuntament quedaria automàticament sense efecte. Capítol III Normes específiques de regulació de les cremes. Article 11. Mesures de precaució a tenir en compte. 1. Aquesta autorització no serà vàlida per als dies de vent de ponent, i si una vegada començats els treballs apareix el ponent, se suspendrà automàticament l’operació i s’haurà d’apagar el foc. 2. No s’abandonarà la vigilància de la zona de crema fins que el foc no estiga totalment apagat i hagen passat 2 hores sense que s’hi observen brases. 3. Prèviament a la crema s’ha de netejar de brossa i matolls una franja d’amplària suficient no inferior en cap cas a dos metres al voltant d’on es vulga realitzar la crema. 4. La persona interessada haurà de prendre les mesures que considere oportunes i en tot moment serà el responsable dels danys que cause. 5. Quan l’acumulació siga de llenya, residus agrícoles o residus forestals, no es podrà botar foc als camins forestals ni en una franja de 10 metres d’amplària al costat del camí. 6. En el moment d’efectuar l’activitat, la persona interessada haurà d’estar en possessió de l’autorització, en cas que esta siga necessària. 7. El període d’autorització de cremes agrícoles no serà mai superior a 15 dies, comptadors des de la data del començament dels treballs. 8. En qualsevol cas, no s’aplicarà este Pla els dies que siguen declarats de perill extrem per la Conselleria de Medi Ambient. El Pla de Cremes es prorrogarà fins a l’endemà de la desaparició del perill. 9. Es prohibixen, com a mesura precautòria general, a la totalitat dels terrenys forestals i barrancs, i a 500 metres d’estos, les activitats següents: - Llançar burilles (cigarrets) o mistos. - Encendre foc per escalfar-se fora dels llocs preparats i autoritzats. - La instal·lació o el manteniment de dipòsits abocadors de residus sòlids que incomplisquen les condicions legalment establertes per a la seua instal·lació. - Llançar fem o qualsevol altre tipus d’escombraries fora de les zones establertes a l’efecte. - El llançament de coets, globus o artefactes de qualsevol classe que continguen foc o puguen produir-lo. - La crema de canyars, canyissars o matolls lligada a algun tipus d’aprofitament agrícola durant el període comprés entre l’1 de juliol i el 30 de setembre, d’acord amb la Llei Forestal. Capítol IV Procediment sancionador. Secció primera. Infraccions. Article 12. Competència i règim. 1. Constituïxen infraccions administratives les accions o omissions que contravinguen les normes contingudes en estes ordenances. BOLETIN OFICIAL DE LA PROVINCIA DE VALENCIA 5 miento gestione con los organismos que corresponda la presencia de una dotación de bomberos al lugar donde se realizan los fuegos. Artículo 10. Parque Natural Municipal de las sierras de l’Ombria i la Solana. El ámbito incluido dentro el paraje natural municipal, una vez se apruebe, se regirá por su normativa específica, explicitada en el plan rector de uso y protección que se apruebe. Sin perjuicio de lo que se ha indicado anteriormente, la realización dentro el ámbito del Parque Natural de las actividades reguladas en el artículo 2 de esta ordenanza estará sujeta a la autorización emitida por la administración del Parque Natural, la cual deberá obtenerse además de la comunicación de quema que se deberá presentar ante el Departamento de Medio Ambiente del Ayuntamiento de Ontinyent, tal como se establece en el artículo 8 de esta ordenanza. En caso de que la mencionada autorización sea favorable, la administración del Parque Natural podrá establecer las medidas de prevención y seguridad que considere oportunas, las cuales prevalecerán sobre las condiciones particulares establecidas en esta ordenanza. Si la autorización fuera desfavorable, la comunicación de quema presentada en el Ayuntamiento quedaría automáticamente sin efecto. Capítulo III Normas específicas de regulación de las quemas. Artículo 11. Medidas de precaución a tener en cuenta. 1. Esta autorización no será válida para los días de viento de poniente, y si una vez comenzados los trabajos aparece el poniente, se suspenderá automáticamente la operación y se deberá apagar el fuego. 2. No se abandonará la vigilancia de la zona de quema hasta que el fuego no esté totalmente apagado y hayan pasado 2 horas sin que se observen brasas. 3. Previamente a la quema se debe limpiar de broza y matorrales una franja de anchura suficiente no inferior en ningún caso a dos metros alrededor de donde se quiera realizar la quema. 4. La persona interesada deberá tomar las medidas que considere oportunas y en todo momento será el responsable de los daños que cause. 5. Cuando la acumulación sea de leña, residuos agrícolas o residuos forestales, no se podrá prender fuego en los caminos forestales ni en una franja de 10 metros de anchura al lado del camino. 6. En el momento de efectuar la actividad, la persona interesada deberá estar en posesión de la autorización, en caso de que esta sea necesaria. 7. El período de autorización de quemas agrícolas no será nunca superior a 15 días, contados desde la fecha del comienzo de los trabajos. 8. En cualquier caso, no se aplicará este Plan los días que sean declarados de peligro extremo por la Conselleria de Medio Ambiente. El Plan de Quemas se prorrogará hasta la día siguiente a la desaparición del peligro. 9. Se prohíben, como medida preventiva general, en la totalidad de los terrenos forestales y barrancos, y a 500 metros de éstos, las siguientes actividades: - Echar colillas (cigarrillos) o cerillas. - Encender fuego por calentarse fuera de los lugares preparados y autorizados. - La instalación o el mantenimiento de depósitos vertederos de residuos sólidos que incumplan las condiciones legalmente establecidas para su instalación. - Tirar basura o cualquiera otro tipo de residuos fuera de las zonas establecidas al efecto. - El lanzamiento de cohetes, globos o artefactos de cualquier clase que contengan fuego o puedan producirlo. - La quema de cañaverales, cañizales o matorrales ligada a algún tipo de aprovechamiento agrícola durante el período comprendido entre el 1 de julio y el 30 de septiembre, de acuerdo con la Ley Forestal. Capítulo IV Procedimiento sancionador. Sección primera. Infraccions. Artículo 12. Competencia y régimen. 1. Constituyen infraccions administrativas las acciones u omisiones que contravengan las normas contenidas en estas ordenanzas. 6 BUTLLETÍ OFICIAL DE LA PROVÍNCIA DE VALÈNCIA 2. Correspon a l’Ajuntament d’Ontinyent la potestat d’instruir els expedients i sancionar les accions o omissions contràries a allò que es disposa en esta ordenança, sense perjudici de les competències directes d’altres administracions. 3. Les infraccions a estes ordenances es classifiquen en lleus, greus i molt greus, atenent els criteris legalment establerts per a això. Article 13. Infraccions lleus. Es consideraran infraccions lleus a les disposicions d’esta ordenança les següents: 1. L’incompliment de les mesures específiques de precaució establertes en l’article 11 d’estes ordenances, quan no donen lloc a situacions d’elevat risc d’incendi forestal. 2. La falsedat o incorrecció de les dades consignades en les comunicacions de crema, quan estes no deriven en infraccions que puguen considerar-se greus o molt greus. 3. Fer ús del foc els dies autoritzats dels mesos de juny i setembre, sense la comunicació prèvia a l’Ajuntament. Article 14. Infraccions greus. Es consideraran infraccions greus a les disposicions d’esta ordenança les següents: 1. La realització de cremes agrícoles sense l’autorització administrativa prèvia. 2. Cremar fora dels dies i horaris previstos en el corresponent calendari de cremes. 3. L’incompliment de les condicions específiques per a cada tipus de crema, quan este incompliment done lloc a situacions considerables d’elevat risc d’incendi forestal. 4. La realització de cremes o activitats sense autorització de la Conselleria de Medi Ambient en els supòsits regulats per esta ordenança, que en requerixen l’autorització. 5. La reincidència en infraccions lleus, en els dos últims anys, així com les que concórreguen amb altres lleus o hagen servit per a facilitar-les o encobrir-les. 6. Qualsevol infracció al que s’establix en esta llei o en les estipulacions contingudes en les autoritzacions, quan no estiga tipificada com a molt greu o greu. Article 15. Infraccions molt greus. Es consideraran infraccions molt greus a les disposicions d’esta ordenança les següents: 1. La realització de cremes de qualsevol tipus en els períodes en què estes es troben prohibides amb caràcter general (juliol i agost i Setmana Santa) o excepcional, d’acord amb l’article 5, incloenthi els dies d’alerta extrema. 2. La realització de cremes no autoritzades dins els parcs naturals municipals. 3. L’incompliment de les condicions específiques per a cada tipus de crema, quan este incompliment done lloc a incendis. 4. Calar foc amb finalitats recreatives fora de les àrees habilitades, tret dels supòsits excepcionals regulats en esta ordenança per a romeries i festes populars. 5. La reincidència en la comissió d’infraccions greus en els últims cinc anys. Secció segona. Sancions i potestat sancionadora. Article 16. Import de les sancions. Les infraccions als articles d’esta ordenança seran sancionades amb les quantitats següents: a) Les infraccions molt greus seran sancionades amb multa fins a 3.000€. b) Les infraccions greus seran sancionades amb multa fins a 1.500€. c) Les infraccions lleus amb multa fins a 750€. Article 17. Òrgan competent. L’alcalde o el regidor en qui delegue serà l’òrgan competent per a la imposició de les sancions previstes en esta ordenança. Article 18. Graduació de les sancions. Regles per a la graduació de les sancions: 1. Les sancions es graduaran tenint en compte les circumstàncies del responsable, grau de culpa, reiteració, participació i benefici BOLETIN OFICIAL DE LA PROVINCIA DE VALENCIA N.º 303 21-XII-2006 2. Corresponde al Ayuntamiento de Ontinyent la potestad de instruir los expedientes y sancionar las acciones u omisiones contrarias a lo que se dispone en esta ordenanza, sin perjuicio de las competencias directas de otras administraciones. 3. Las infraccions a estas ordenanzas se clasifican en leves, graves y muy graves, atendiendo a los criterios legalmente establecidos para ello. Artículo 13. Infracciones leves. Se considerarán infracciones leves a las disposiciones de esta ordenanza las siguientes: 1. El incumplimiento de las medidas específicas de precaución establecidas en el artículo 11 de estas ordenanzas, cuando no den lugar a situaciones de elevado riesgo de incendio forestal. 2. La falsedad o incorrección de los datos consignados en las comunicaciones de quema, cuando éstas no deriven en infraccions que puedan considerarse graves o muy graves. 3. Hacer uso del fuego los días autorizados de los meses de junio y septiembre, sin la comunicación previa al Ayuntamiento. Artículo 14. Infraccions graves. Se considerarán infraccions graves a las disposiciones de esta ordenanza las siguientes: 1. La realización de quemas agrícolas sin la autorización administrativa previa. 2. Quemar fuera de los días y horarios previstos en el correspondiente calendario de quemas. 3. El incumplimiento de las condiciones específicas para cada tipo de quema, cuando este incumplimiento dé lugar a situaciones considerables de elevado riesgo de incendio forestal. 4. La realización de quemas o actividades sin autorización de la Conselleria de Medio Ambiente en los supuestos regulados por esta ordenanza, que requieren su autorización. 5. La reincidencia en infraccions leves, en los dos últimos años, así como las que concurran con otras leves o hayan servido para facilitarlas o encubrirlas. 6. Cualquier infracció a lo que se establece en esta ley o en las estipulaciones contenidas en las autorizaciones, cuando no esté tipificada como muy grave o grave. Artículo 15. Infraccions muy graves. Se considerarán infraccions muy graves a las disposiciones de esta ordenanza las siguientes: 1. La realización de quemas de cualquier tipo en los períodos en los que éstas se encuentren prohibidas con carácter general (julio y agosto y Semana Santa) o excepcional, de acuerdo con el artículo 5, incluyendo los días de alerta extrema. 2. La realización de quemas no autorizadas dentro de los parques naturales municipales. 3. El incumplimiento de las condiciones específicas para cada tipo de quema, cuando este incumplimiento dé lugar a incendios. 4. Prender fuego con fines recreativos fuera de las áreas habilitadas, excepto los supuestos excepcionales regulados en esta ordenanza para romerías y fiestas populares. 5. La reincidencia en la comisión de infraccions graves en los últimos cinco años. Sección segunda. Sanciones y potestad sancionadora. Artículo 16. Importe de las sanciones. Las infraccions a los artículos de esta ordenanza serán sancionadas con las siguientes cantidades: a) Las infraccions muy graves serán sancionadas con multa hasta 3.000€. b) Las infraccions graves serán sancionadas con multa hasta 1.500€. c) Las infraccions leves con multa hasta 750€. Artículo 17. Órgano competente. El alcalde o el concejal en quien delegue será el órgano competente para la imposición de las sanciones previstas en esta ordenanza. Artículo 18. Graduación de las sanciones. Reglas para la graduación de las sanciones: 1. Las sanciones se graduarán teniendo en cuenta las circunstancias del responsable, grado de culpa, reiteración, participación y beneficio N.º 303 21-XII-2006 BUTLLETÍ OFICIAL DE LA PROVÍNCIA DE VALÈNCIA BOLETIN OFICIAL DE LA PROVINCIA DE VALENCIA 7 obtingut, grau del dany causat al medi ambient o del perill en què s’haja posat la salut de les persones. 2. Es podrà tenir en compte com a circumstància atenuant o agreujant la disposició dels qui hagen comés la infracció a fi de reparar els danys causats. Article 19. Reposició dels danys causats. Sense perjudici de la sanció penal o administrativa que s’impose, els infractors estan obligats a la reposició o restauració de les coses a l’estat anterior a la infracció comesa, en la forma i les condicions establertes per l’òrgan sancionador. La prescripció d’infraccions i sancions no afecta l’obligació de restaurar les coses a l’estat primitiu ni la d’indemnitzar pels danys i perjudicis causats. Article 20. Benefici econòmic. En cap cas el muntant econòmic de la sanció no serà inferior al benefici il·lícit obtingut per l’infractor i es podran superar els límits de la multa previstos en esta ordenança, si el benefici econòmic és superior a esta. La valoració del benefici il·lícit es farà d’acord amb els valors i preus de mercat. Secció tercera. Prescripció. Article 21. Prescripció. 1. Les infraccions molt greus prescriuran als tres anys, les greus als dos anys i les lleus als sis mesos. 2. Les sancions imposades per faltes molt greus prescriuran als tres anys, les imposades per faltes greus als dos anys i les imposades per faltes lleus a l’any. 3. El termini de prescripció de les infraccions començarà a comptar-se des del dia en què es cometa la infracció o des que l’Ajuntament siga coneixedor de la comissió de la infracció. 4. Interromprà la prescripció la iniciació, amb coneixement de la persona interessada, del procediment sancionador i el termini de prescripció es reprendrà, si l’expedient sancionador està paralitzat més d’un mes per causa no imputable al presumpte responsable. obtenido, grado del daño causado al medio ambiente o del peligro en que se haya puesto la salud de las personas. 2. Se podrá tener en cuenta como circunstancia atenuante o agravante la disposición de quienes hayan cometido la infracció con el fin de reparar los daños causados. Artículo 19. Reposición de los daños causados. Sin perjuicio de la sanción penal o administrativa que se imponga, los infractores están obligados a la reposición o restauración de las cosas al estado anterior a la infracció cometida, en la forma y las condiciones establecidas por el órgano sancionador. La prescripción de infraccions y sanciones no afecta a la obligación de restaurar las cosas al estado primitivo ni la de indemnizar por los daños y perjuicios causados. Artículo 20. Beneficio económico. En ningún caso el montante económico de la sanción será inferior al beneficio ilícito obtenido por el infractor y se podrán superar los límites de la multa previstos en esta ordenanza, si el beneficio económico es superior a esta. La valoración del beneficio ilícito se hará de acuerdo con los valores y precios de mercado. Sección tercera. Prescripción. Artículo 21. Prescripción. 1. Las infraccions muy graves prescribirán a los tres años, las graves a los dos años y las leves a los seis meses. 2. Las sanciones impuestas por faltas muy graves prescribirán a los tres años, las impuestas por faltas graves a los dos años y las impuestas por faltas leves al año. 3. El plazo de prescripción de las infraccions comenzará a contarse desde el día en que se cometa la infracció o desde que el Ayuntamiento sea conocedor de la comisión de la infracció. 4. Interrumpirá la prescripción la iniciación, con conocimiento de la persona interesada, del procedimiento sancionador y el plazo de prescripción se retomará, si el expediente sancionador está paralizado más de un mes por causa no imputable al presunto responsable. DISPOSICIONS FINALS DISPOSICIONES FINALES Primera. Vigència. 1. Esta ordenança entrarà en vigor el dia següent al de la seua publicació en el Butlletí Oficial de la Província. La seua vigència serà indefinida fins que l’Ajuntament, d’ofici o a instància de part, considere oportú modificar-la o revisar-la. 2. La promulgació de normes amb rang superior al d’esta ordenança, que afecten matèries hi regulades, determinarà l’aplicació automàtica d’estes normes i quedarà sense efecte el que determine l’ordenança. Segona. Publicitat. 1. Amb independència de les mesures reguladores establertes en aquesta ordenança, l’Ajuntament d’Ontinyent establirà les mesures que considere oportunes per tal de facilitar mitjans alternatius als usuaris d’activitats que requerisquen l’ús del foc, de forma que s’eviten, tant com es puga, les cremes al terme municipal. 2. L’aplicació d’aquestes mesures alternatives i els continguts d’aquesta Ordenança han de ser objecte per part de l’Ajuntament de la màxima difusió, per tal de garantir-ne l’aplicació i el compliment. 3. La declaració d’Alerta 3 o extrema que anul·le tots els permisos de crema es podrà consultar a la pàgina web www.112cv.com o mitjançant un SMS, enviant Foc Consulta al 7212. Primera. Vigencia. 1. Esta ordenanza entrará en vigor el día siguiente al de su publicación en el Boletín Oficial de la Provincia. Su vigencia será indefinida hasta que el Ayuntamiento, de oficio o a instancia de parte, considere oportuno modificarla o revisarla. 2. La promulgación de normas con rango superior al de esta ordenanza, que afectan a materias reguladas, determinará la aplicación automática de estas normas y quedará sin efecto lo que determine la ordenanza. Segunda. Publicidad. 1. Con independencia de las medidas reguladoras establecidas en esta ordenanza, el Ayuntamiento de Ontinyent establecerá las medidas que considere oportunas por tal de facilitar medio alternativos a los usuarios de actividades que requieran el uso del fuego, de forma que se evitan, tanto como se pueda, las quemas en el término municipal. 2. La aplicación de estas medidas alternativas y los contenidos de esta ordenanza deben ser objeto por parte del Ayuntamiento de la máxima difusión, a fin de garantizar la aplicación y el cumplimiento. 3. La declaración de Alerta 3 o extrema que anule todos los permisos de quema se podrá consultar en la página web www.112cv.com o mediante un SMS, enviando Fuego Consulta al 7212. 8 ANNEX I BUTLLETÍ OFICIAL DE LA PROVÍNCIA DE VALÈNCIA BOLETIN OFICIAL DE LA PROVINCIA DE VALENCIA ANEXO I N.º 303 21-XII-2006 BUTLLETÍ OFICIAL N.º 303 21-XII-2006 DE LA PROVÍNCIA DE VALÈNCIA ANNEX II BOLETIN OFICIAL DE LA PROVINCIA DE VALENCIA ANEXO II AUTORITZACIÓ D’ACTIVITATS AMB FOC, REGULADES SEGONS EL PLA LOCAL DE CREMES DE L’AJUNTAMENT D’ONTINYENT. (autorització cremes juny i setembre) NOM I COGNOMS: _____________________________________________________________ DNI O PASSAPORT: ______________________ TEL.: ________________________________ ADREÇA: _____________________________________________________________________ POBLACIÓ: ____________________________ LLOC DE LES CREMES POLÍGON PARCEL·LA NOM / PARTIDA TIPUS DE SÒL (forestal / no forestal) OPERACIONS PER A LES QUALS SOL·LICITA AUTORITZACIÓ Crema de restes agrícoles. Crema de restes d’activitats forestals o ramaderes. Crema de marges, cunetes o sèquies. Crema de restes de jardineria. Ús de pirotècnica DADES DE L’AUTORITZACIÓ Data: Firma i segell de l’Ajuntament l’Alcalde/ssa o Delegat/da Horari: Nº Autorització ________/2006 ABANS DE CREMAR ÉS IMPRESCINDIBLE: FIRMA DEL SOL·LICITANT acceptant les condicions establides en el PLQ: COMPLIR LES MESURES DE PRECAUCIÓ. INFORMAR-SE DEL NIVELL D’ALERTA EN RÀDIO, www.112cv.com o enviant Foc consulta al 7212 ONTINYENT, _________ de/d’ __________________ deL 200______ 9 10 BUTLLETÍ OFICIAL DE LA PROVÍNCIA DE VALÈNCIA Contra el present acord es podrà interposar pels interessats recurs contenciós administratiu, davant la Sala Contenciosa Administrativa del Tribunal Superior de Justícia de la Comunitat Autònoma Valenciana, en el termini de dos mesos, comptadors a partir de l’endemà de la publicació d’este anunci, d’acord amb l’article 46 de la Llei 29/1998, de 13 de juliol, reguladora de la jurisdicció contenciós-administrativa. Ontinyent, 1 de desembre de 2006.—L’alcalde, Manuel Reguart Penadés. 29360 BOLETIN OFICIAL DE LA PROVINCIA DE VALENCIA N.º 303 21-XII-2006 Contra el presente acuerdo se podrá interponer por los interesados recurso contencioso-administrativo, ante la Sala de Lo Contenciosoadministrativo del Tribunal Superior de Justicia de la Comunidad Autónoma Valenciana, en el plazo de dos meses, contados a partir del día siguiente a la publicación de este anuncio, de acuerdo con el artículo 46 de la Ley 29/1998, de 13 de julio, reguladora de la jurisdicción contencioso-administrativa. Ontinyent, 1 de diciembre del 2006.—El alcalde, Manuel Reguart Penadés. 29360