Equipo de Protección Personal

Anuncio
Equipo de
Protección Personal
Comodidad y productividad
Requisitos de Seguridad Básicos
La comodidad personal y la libertad de movimiento son esenciales para la seguridad
y la productividad del individuo. El trabajador debe estar protegido, pero también
debe ser capaz de realizar sus tareas eficazmente y sin restricciones. La incomodidad
que causan los equipos que no se adaptan bien al cuerpo puede suponer el
incumplimiento de las normas de seguridad y un mayor despilfarro .
Más comodidad
Nuestros productos son cómodos de utilizar y están
disponibles en muchas tallas para proporcionar a cada
empleado el equipo de protección adecuado.
• El vestuario de protección KLEENGUARD* A25+ patentado
con más libertad de movimiento contiene un material
elástico innovador de color gris mucho más cómodo y
flexible.
• Los guantes ultrafinos ofrecen más destreza y protegen
contra salpicaduras de productos químicos.
• La cinta Comfort de diseño patentado permite a los usuarios
de respiradores trabajar sin riesgo, sin sufrir irritaciones ni
engancharse el cabello.
• Los clips auto-sujeción patentados son dispositivos de
protección únicos cuyo objetivo es aumentar la comodidad
a largo plazo.
!
Mayor transpirabilidad
KIMBERLY-CLARK PROFESSIONAL* ha desarrollado tejidos
especiales que ofrecen el nivel de protección necesario y que
permiten tanto la entrada de aire a la prenda KLEENGUARD*
como la salida del calor corporal. Nuestros avanzados
respiradores JACKSON SAFETY* de doble válvula protegen al
individuo y le permiten respirar mejor.
Más variedad
Nuestras gafas de protección y protectores faciales
JACKSON SAFETY* son productos ligeros, modernos y
resistentes que cumplen las normas de seguridad.
Cada año, más de 5.500 personas fallecen en la UE como consecuencia de
un accidente en el lugar de trabajo y otras 159.000 mueren de enfermedades
ocupacionales. Esto es equivalente a una muerte cada 3,5 minutos.
Se pierden 450 millones de días laborables al año por causa de accidentes,
enfermedades y muertes, con un coste de €490 mil millones.
Fuente: www.osha.europa.eu
Comprendemos lo importante que es respetar las normas de
Salud y Seguridad en el lugar de trabajo, a la vez que se maximiza
la productividad y la rentabilidad. Cuando se trata de mejorar el
rendimiento en el lugar de trabajo tenemos más que ofrecer.
1
Industrias Clave
Aunque solo describimos 5 industrias, nuestra gama
de EPI le ayuda a reducir los riesgos y los despilfarros
en cualquiera que sea la suya.
Manufactura de Metal
Preocupaciones clave:
Rentabilidad, Productividad, Salud y Seguridad
! Dato:
Ɣ El coste de las enfermedades ocupacionales de la piel se estima en €600 millones1 al
año para la UE, lo que resulta en 3 millones de días laborables perdidos.
Y se calcula que el asma ocupacional tiene un coste de €1,2 mil millones2, de los cuales:
Ɣ Costes directos totales de €335 millones
Ɣ Los costes indirectos de los individuos suman €409 millones, los de los empleados €68
millones, y los de la sociedad €385 millones.
1 - Revista Europea de Dermatología. Volumen 16, Número 3, 324-30, mayo-junio 2006, Foro Europeo de Dermatología
2 - Universidad de Umea – Instituto Nacional Sueco de Salud Pública - La carga económica del asma ocupacional en la UE, publicado por
Huo Jinhai, estadísticas 2008-2010
Aeronáutica
Preocupaciones clave:
Productividad, Tiempo de Respuesta, Salud y Seguridad
! Dato:
Ɣ La inhalación continuada de VOCs puede causar problemas respiratorios crónicos
y fatiga.1 Esto no solo tiene un efecto negativo en la salud del trabajador, sino
también en su capacidad de completar su tarea de manera eficaz.
1 - www.osha.europa.eu
2
Automoción
Preocupaciones clave:
Rentabilidad, No fallos que originen retrabajo, Salud y Seguridad
! Dato:
Ɣ El coste de la repetición del trabajo en la industria de automoción europea
asciende a más de €153 millones al año.1
Ɣ En 2008 se produjeron 27.313 accidentes laborales en la industria de equipos de
transporte.2 Esto equivale a una pérdida económica de €1,4 billion.3
1 - ACEA 2012 – Europa produce >17 millones de vehículos al año. Asumimos un índice de defectos promedio del 3% y un coste por
repetición del trabajo de €300
2 - http://epp.eurostat.ec.europa.eu/portal/page/portal/eurostat/home
3 - http://www.hse.gov.uk/
Industria Alimentaria
Preocupaciones clave:
Control de la Contaminación, Productividad, Salud y Seguridad
! Dato:
Ɣ La industria de alimentación y bebidas presenta una de las mayores tasas de lesiones
del sector productivo, contabilizando un 23,9% de todas las lesiones del sector en
2006/2007.1
Ɣ En la Industria Alimentaria, el mantenimiento y la limpieza son dos de las actividades en
el lugar de trabajo que más afectan a la Salud y Seguridad.
1 - Mantenimiento Seguro – Producción de alimentos y bebidas Efact 52 Agencia europea para la salud y la seguridad laboral
Petróleo y Gas
Preocupaciones clave:
Medio ambiente, Productividad, y Salud y Seguridad
! Dato:
Ɣ Un 10% de los accidentes letales y los sucesos graves en la industria de petróleo
y gas se deben a evaluaciones de riesgos o peligros no identificados.
Ɣ Un 11,7% de los accidentes letales y los sucesos graves en la industria de petróleo y gas
se debe a formación y normas de trabajo inadecuadas.1
1 - 2011 Asociación Internacional de Productores de Petróleo y Gas
3
The EFFICIENT WORKPLACE
ayuda a la mejora continua en eficacia, seguridad y
salud laboral.
Lugares de Trabajo Excepcionales
Nos interesamos por las personas. Porque las personas son el recurso más
importante. Hacen que funcionen nuestros lugares de trabajo. Y nosotros
hacemos que sus lugares de trabajo sean excepcionales.
The Efficient Workplace
The Efficient Workplace ayuda a la mejora continua en eficacia, seguridad y salud
laboral.
Déjenos darle una nueva perspectiva
evaluando sus procesos e identificando
nuevas maneras de reducir sus riesgos
y su despilfarro para conseguir más
Salud, Seguridad y Productividad.
Nuestro enfoque consultivo se compone de las siguientes
partes:
Sólo usted comprende realmente sus procesos y a sus personas.
Pero podemos ofrecerle un punto de vista distinto que nace de
nuestro trabajo con una serie de compañías de su sector.
• Ofrecer una solución específica de la industria diseñada para
sus áreas de uso más importantes
Podemos proponer mejoras que incluirían reducir el consumo
de disolventes, minimizar el número de defectos, incrementar el
FTT (First Time Through), eliminar el movimiento o el despilfarro
asociado al inventario, reducir los desechos y los riesgos, y
mejorar la seguridad del empleado.
• Realizar una evaluación enfocada en LEAN en el sitio de sus
procesos de producción
• Confirmar sus datos métricos de rendimiento y ayudarle a
cumplirlos o superarlos
• Interactuar con sus empleados para garantizar un uso correcto
de los productos y una plena integración con su proceso de
producción
• Proporcionar toda la certificación del producto y las
herramientas de Gestión Visual adecuadas para su introducción
Podemos ayudarle a minimizar sus despilfarros y ! riesgos. Busque los iconos
en las páginas de productos de este catálogo. Para más información, véase la
página 48.
Más saludables, seguros y productivos.
4
Contenido
6
JACKSON SAFETY* / KLEENGUARD* Guantes y Manguitos
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
Legislación sobre Guantes
Selector de producto de guantes JACKSON SAFETY*
JACKSON SAFETY* G80 Guantes Resistentes a Químicos
JACKSON SAFETY* G60 Guantes y Manguitos Resistentes al Corte
JACKSON SAFETY* G60 Guantes Resistentes al Corte
JACKSON SAFETY* G60 Guantes y Manguitos Resistentes al Corte
Guantes JACKSON SAFETY* G40
JACKSON SAFETY* G40 y G35 Guantes
KLEENGUARD* G20 Guantes de Protección Química Limitada
KLEENGUARD* G10 Guantes de Nitrilo Desechables
17 KLEENGUARD* Vestuario de Protección
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
Selector de productos de vestuario de protección KLEENGUARD*
Selector de productos de vestuario de protección KLEENGUARD*
KLEENGUARD* A80 Buzo de Protección Química Tipo 3/5
KLEENGUARD* A71 Buzo de Protección Química Tipo 3/4/5
KLEENGUARD* A65 FR Buzo Retardante de Llama Tipo 5/6
KLEENGUARD* A50 Buzo Transpirable Tipo 5/6
KLEENGUARD* A45 Buzo Combinado Transpirable Tipo 5/6
KLEENGUARD* A40 Buzo de Protección contra Líquidos y Partículas Tipo 5/6
KLEENGUARD* A25+ Buzo de Protección con Paneles Estirables Tipo 5/6
KLEENGUARD* A20 Buzo de Protección contra Partículas Tipo 5/6
KLEENGUARD* A10 Buzo de Protección Ligera y Bata para Visitantes
KLEENGUARD* A40/A10 Accesorios
30 JACKSON SAFETY* Gafas de Protección y Protección Facial
31
32
33
34
Selector de producto de gafas de protección JACKSON SAFETY*
JACKSON SAFETY* V60 Nemesis Rx, V50 Calico y V40 HellRaiser
JACKSON SAFETY* V30 Nemesis, V30 Nemesis VL y V20 Purity
JACKSON SAFETY* V10 Unispec, V10 Element, F20 Protector Facial y Montura Frontal
35 JACKSON SAFETY* Protección Auditiva
36 Responsabilidades legales de Protección Auditiva y selector de producto
37 JACKSON SAFETY* H50/H30 Protección Auditiva
38 JACKSON SAFETY* H20/H10 Protección Auditiva
39 JACKSON SAFETY* Respiradores
40
41
42
43
JACKSON SAFETY* Respiradores R30/R20 Plegados
JACKSON SAFETY* Respiradores R20/R10 Plegados
JACKSON SAFETY* Respiradores R30/R20 Moldeados con cinta Comfort
JACKSON SAFETY* Respiradores R10 Moldeados con cinta Comfort
44
45
46
47
48
Nuestros Servicios – Información adicional
Conforme con la legislación – Responsabilidades legales
Soluciones Esenciales de KIMBERLY-CLARK PROFESSIONAL*
Sostenibilidad
Lista de identificación de Despilfarros/Riesgos
5
JACKSON SAFETY*/
KLEENGUARD*
Guantes y Manguitos
! Dato:
Ɣ La dermatitis por contacto es
responsable de más de 5,6 millones
de visitas al médico cada año y
supone un 15%-20% de todas
las enfermedades ocupacionales
comunicadas.1
Ɣ Los costes anuales asociados con la
irritación de la piel se estiman en mil
millones, mientras el coste promedio
de cada baja por dermatitis es de
$3.5522
1 - www.cdc.gov/niosh
2 - www.archderm.jamanetwork.com
6
Nuestras
soluciones:
Nuestra extensa gama
de guantes satisface
sus necesidades de
comodidad, protección
y le ofrece la más
apropiada y rentable
protección para las
manos.
Sus ventajas:
Salud y Seguridad - Nuestra extensa
gama de guantes le permite seleccionar
los más adecuados para proteger a su
plantilla.
Productividad - Nuestros guantes se
han diseñado tomando en cuenta la
comodidad y la transpirabilidad, por lo
que reducen la fatigan e incrementan la
productividad.
Rentabilidad - Nuestra gama de
guantes duraderos reduce la necesidad
de recambios, lo que le ahorra dinero.
Legislación sobre Guantes
Responsabilidades legales
Cuando se comprueba un guante en función de un estándar de prueba típico, se le suele
asignar un nivel de rendimiento (entre 0 y 5). El nivel 0 corresponde a guantes que no se han
sometido a pruebas o cuyo nivel de rendimiento es inferior al mínimo. El nivel de rendimiento
‘X’ indica que el guante no está diseñado para el uso previsto en la prueba correspondiente.
Los números altos corresponden a niveles de rendimiento elevados.
EN 407: 2004
Guantes de protección contra riesgos térmicos (calor y/o
fuego)
EN 420: 2003
(Requisitos Generales para Guantes de Protección)
Diseño y Manufactura
Ɣ Los guantes deben ofrecer el mayor nivel posible de
protección en las condiciones previstas de uso.
Ɣ Las costuras del guante, si las tiene, no deben afectar al
rendimiento final.
Nivel de
rendimiento
Inocuidad
Los guantes no deben presentar riesgos para el usuario.
Ɣ El PH del guante debe estar comprendido entre 3,5 y 9,5.
Ɣ El contenido en cromo debe estar por debajo del nivel de
detección (guantes con cuero).
Ɣ Los guantes de látex o caucho natural deben ser probados en
cuanto a su contenido en concentración de proteínas según la
norma EN 455-3.
Temperatura de
contacto Tc
O
C
Tiempo máximo tt
s
1
100
≥ 15
2
250
≥ 15
3
350
≥ 15
4
500
≥ 15
Ɣ
Instrucciones de limpieza
Ɣ Si se proporcionan instrucciones para su cuidado, no debe
producirse una reducción de los niveles de rendimiento tras el
número máximo recomendado de ciclos de limpieza.
Tallas
Los guantes por debajo de la longitud mínima deberán
denominarse “Guantes para una Aplicación Especial”.
Ɣ
Ɣ
Ɣ
Ɣ
Ɣ
Ɣ
(a) Comportamiento frente al fuego (de 1 a 4)
(b) Calor por contacto (de 1 a 4)
(c) Calor por convección (de 1 a 4)
(d) Radiación calorífica (de 1 a 4)
(e) Pequeñas salpicaduras de metal fundido (de 1 a 4)
(f) Grandes cantidades de metal fundido (de 1 a 4)
abcdef
EN 374: 2003
(Guantes de Protección contra Químicos
y Microorganismos)
Ɣ
Información Química
Destreza
Si fuera necesario, podrá clasificarse su rendimiento (nivel 0 - 5).
Ɣ
EN 388: 2003
(Guantes de Protección contra Riesgos Mecánicos)
El pictograma ‘Riesgos Mecánicos’ viene acompañado por un
código de 4 cifras:
Ɣ (a) Resistencia a la abrasión (de 0 a 4)
Ɣ (b) Resistencia al corte por cuchilla (de 0 a 5)
Ɣ (c) Resistencia al desgarro (de 0 a 4)
abcd
Ɣ (d) Resistencia a la perforación (de 0 a 4)
Véase la página 44
Guantes en contacto con alimentos
Le ofrecemos la garantía de compatibilidad entre los
alimentos y los componentes de los guantes y pleno
cumplimiento de los más estrictos estándares europeos
y nacionales en términos de manipulación de alimentos
e higiene alimentaria.
El nivel de rendimiento debe aparecer visible en el producto y en
el embalaje principal.
Prueba
Nivel 1 Nivel 2 Nivel 3 Nivel 4 Nivel 5
6.1 Resistencia a la abrasión (número de ciclos) 100
500
2000
8000
6.2 Resistencia al corte por cuchilla (índice)
1,2
2,5
5,0
10,0
20,0
6.3 Resistencia al desgarro (N)
10
25
50
75
–
6.4 Resistencia a la perforación (N)
20
60
100
150
–
Para más información, visite www.kcprofessional.com/es
–
7
JACKSON SAFETY* Guantes
Selector de producto
Selección del guante adecuado
Para incrementar la productividad y rentabilidad, sus trabajadores
deben poder trabajar con eficacia, comodidad y seguridad,
protegidos contra posibles riesgos.
Protección en
inmersión química
completa
EN 374: 2003
Protección
contra
salpicaduras
químicas
EN 374: 2003
Utilice la guía del selector de guantes para determinar qué guante
es el adecuado a cada tarea.
Página
Producto
9
G80 Guantes de Nitrilo
9
G80 Guantes de puño largo de
Nitrilo
9
G80 Guantes de Neopreno/Látex
10
G60 Guantes Resistentes al Corte
Nivel 5
Nivel 5
10
G60 Manguito Resistente al Corte
Nivel 5
Nivel 5
11
G60 Guantes Resistentes al Corte
Nivel 3 con nudillos recubiertos
Nivel 3
11
G60 Guantes Resistentes al Corte
Nivel 3
Nivel 3
11
G60 PURPLE NITRILE* Guantes
Resistentes al Corte Nivel 3
Nivel 3
12
G60 Guantes Recubiertos de Nitrilo
Resistentes al Corte Nivel 2
Nivel 2
12
G60 Manguitos Resistentes al Corte
Nivel 2 con Orificio para pulgar
Nivel 2
12
G60 Manguitos Resistentes al Corte
Nivel 2 sin Orificio para pulgar
Nivel 2
13
G40 Nitrilo Suave
13
G40 Espuma de Nitrilo
14
G40 Recubiertos de Poliuretano
14
G40 Recubiertos de Látex
14
G35 Nylon Blanco
Guantes multiuso
15
G20 Nitrilo Azul+
15
G20 Nitrilo Verde Atlántico
16
G10 Gama de Nitrilo
Protección
mecánica
Protección
contra cortes
Repelente del
aceite
Resistente a
la abrasión
Sin silicona
Homologados
para el contacto
con alimentos
El selector es sólo una guía. Es responsabilidad del empresario asegurarse de que el guante sea adecuado para su finalidad. Para obtener más información es conveniente
comprobar siempre la documentación más reciente sobre productos KIMBERLY-CLARK PROFESSIONAL* o bien ponerse en contacto con el Servicio INFOFAX enviando un correo
electrónico a infofax@kcc.com.
8
Para consultas técnicas, por favor escriba a InfoFax en infofax@kcc.com
JACKSON SAFETY* Guantes
G80 Guantes Resistentes a Químicos
Nuestras soluciones:
!
Área de uso:
Ɣ Están clasificados como productos EPI de Categoría III (CE
Compleja) de acuerdo con la directiva 89/686/CEE del
Consejo de la CE.
Ɣ
Ɣ
Ɣ
Ɣ
Ɣ
Ɣ
Ɣ
Ɣ Tienen un diseño ergonómico para mejorar la comodidad y
reducir la fatiga de las manos.
Ɣ Protegen frente a una gran variedad de productos químicos.
Ɣ Están disponibles en varias tallas.
Manipulación química
Servicios de limpieza
Fabricación
Aeronáutica y automoción
Construcción
Agricultura
Limpieza y servicios públicos
Ayudan a protegerse contra
riesgos de salpicaduras
químicas, inmersión química y
quemaduras químicas
Ayudan a reducir el despilfarro
de Inventario y de Movimiento1
Información Química
Véase la página 44
G80 Guantes Resistentes a Químicos
Nitrilo
0120
Nivel 3
AJK
4101
Ɣ La exclusiva fórmula con nitrilo ofrece una
excelente resistencia a los productos químicos y una
gran durabilidad
Ɣ No contiene caucho natural de látex, reduciendo las
probabilidades de padecer reacciones alérgicas de Tipo 1
asociadas al uso de guantes
Ɣ Flocado de algodón para aumentar la comodidad y
facilitar la colocación
Ɣ AQL 0.65 para proporcionar la máxima protección,
productividad y eficacia
Ɣ Alta resistencia a la abrasión
Ɣ La estructura de relieve en forma de diamante ofrece un
excelente agarre
Protección química contra:
Ɣ Aceites
Ɣ Grasas
Ɣ Ácidos
Ɣ Agentes cáusticos
Ɣ Disolventes
G80 Guantes de Puño Largo Resistentes a Químicos
0120
Nitrilo
Nivel 3
AJK
4101
Ɣ Grosor de 0,55 mm que ofrece una mayor protección
Ɣ Más largo (en comparación con el guante de nitrilo G80) para
proteger la muñeca y la parte inferior del antebrazo (46 cm)
Ɣ Sin forro para reducir el riesgo de contaminación por pelusas
Protección química contra:
Ɣ Aceites
Ɣ Grasas
Ɣ AQL 0.65 en porosidad para proporcionar la máxima protección,
productividad y eficacia.
Ɣ Ácidos
Ɣ Agentes cáusticos
Ɣ Disolventes
G80 Guantes Resistentes a Químicos
Neopreno / Látex
0120
Protección química contra:
Ɣ Alcohol
O
NUEV
Ɣ Bases
Ɣ Aceites
Ɣ Ácidos
Ɣ Disolventes
Ɣ Detergentes
Descripción
Tamaño/
Código
7/S
8/M
9/L
10/XL
11/XXL
G80 Nitrilo
94445
94446
94447
94448
94449
G80 Guantes de puño largo de nitrilo
-
25622
25623
25624
25625
G80 Neopreno / Látex
38741
38742
38743
38744
–
Nivel 2
AKL
2010
Ɣ Formulación de neopreno sobre látex para
maximizar la protección e incrementar la flexibilidad
y elasticidad
Ɣ Patrón antideslizamiento con estructura de panal para
un excelente agarre en condiciones húmedas y secas
Ɣ Palma reforzada con una hendidura especial para
mayor protección
Ɣ Grosor de 0,70 mm para incrementar la protección
Ɣ Forma anatómica para mayor comodidad y destreza
Ɣ Flocado de algodón puro para absorber la
transpiración
Ɣ Clorinado para proteínas de baja extracción y químicos
residuales
Ɣ Puño recto
Contenido por Caja
5×
× 12
= 60 pares
1×
× 12
= 12 pares
5×
× 12
= 60 pares
Clasificación EPI
EN
388
EN
374-3
CAT III
4101
AJK
CAT III
4101
AJK
CAT III
2010
AKL
1 - Véase la página 48 con más información sobre riesgos y despilfarros.
Para más información, visite www.kcprofessional.com/es
9
JACKSON SAFETY* Guantes
G60 Guantes y Manguitos Resistentes
al Corte
Nuestras soluciones:
!
Área de uso:
Ɣ Están clasificados como productos EPI de Categoría II (CE
Intermedia) de acuerdo con la directiva 89/686/CEE del
Consejo de la CE.
Ɣ Manipulación de objetos cortantes
Ɣ Son duraderos = rentables.
Ɣ Montaje y acabado en Automoción y Aeronáutica
Ɣ Están disponibles en cinco tallas con puños codificados por
colores.
Ɣ Manufactura de metal
Ɣ Manipulación de vidrio
Ayudan a proteger contra
riesgos de Corte, Abrasión,
Desgarro y Perforación
Ayudan a reducir el despilfarro
de Inventario y de Movimiento1
G60 Guantes Resistentes al Corte Nivel 5
Recubiertos de PU
4542
Ɣ Resistencia al corte extrema (Nivel 5) combinado
con una gran comodidad de colocación y destreza
Ɣ Longitud mínima del puño conforme a la norma
EN420 para proteger la zona de la muñeca
Ɣ Alta resistencia a la abrasión (Nivel 4)
Ɣ No contienen látex
Ɣ Lavables
Ɣ Revestimiento de PU que ofrece un agarre
excelente
Ɣ Tejido de diseño patentado que ofrece una
protección excelente frente a cortes y heridas
profundas
Ɣ El tejido aisla del calor haciendo que el guante sea
transpirable y cómodo
Ɣ También disponible con revestimiento en gris para
cumplir los requisitos sobre FOD
G60 Manguito Resistente al Corte Nivel 5
1521
Ɣ Tejido de diseño patentado que ofrece una protección
excelente frente a cortes y heridas profundas
Ɣ Alta transpirabilidad debido a que el tejido permite
expulsar el calor
Ɣ Alta resistencia al corte (Nivel 5)
Ɣ Conexión al guante para proteger la zona vulnerable
de la muñeca
Descripción
Tamaño/Código
7/S
8/M
9/L
10/XL
11/XXL
G60 Guantes Resistentes al Corte Nivel 5
98235
98236
98237
98238
98239
Descripción
Código - Talla única
G60 Manguito Resistente al Corte Nivel 5
90075
Ɣ Cinta ajustable para una buena colocación en todos
los brazos
Ɣ Lavables
Ɣ Sistema exclusivo que ofrece el máximo nivel de
protección, eficacia y productividad
Contenido por Caja
Clasificación EPI
EN 388
CAT II
4542
Código de colores
1×
× 12
= 12 pares
Contenido por Caja
2×
× 12
= 24 pares
1 - Véase la página 48 con más información sobre riesgos y despilfarros.
10
Para consultas técnicas, por favor escriba a InfoFax en infofax@kcc.com
Clasificación EPI
EN 388
CAT II
1521
JACKSON SAFETY* Guantes
G60 Guantes Resistentes al Corte
Nuestras soluciones:
!
Área de uso:
Ɣ Están clasificados como productos EPI de Categoría II (CE
Intermedia) de acuerdo con la directiva 89/686/CEE del
Consejo de la CE.
Ɣ Manipulación de vidrio
Ɣ Son duraderos = rentables.
Ɣ Montaje y acabado en Automoción y Aeronáutica
Ɣ Están disponibles en cinco tallas con puños codificados por
colores.
Ɣ Manufactura de metal
Ayudan a proteger contra
riesgos de Corte, Abrasión,
Desgarro y Perforación
Ayudan a reducir el despilfarro
de Inventario y de Movimiento1
Ɣ Manipulación de objetos cortantes
G60 Guantes Resistentes al Corte Nivel 3
Recubiertos de PU
4342
Ɣ Longitud mínima del puño conforme a la norma
EN420 para proteger la zona de la muñeca
Ɣ Alta resistencia a la abrasión (Nivel 4)
Ɣ No contienen látex
Ɣ Revestimiento de poliuretano que ofrece un agarre
excelente
Ɣ Destreza excelente
Ɣ Alta transpirabilidad debido a que el tejido permite
expulsar el calor
Ɣ Alta resistencia al corte (Nivel 3)
G60 Guantes Resistentes al Corte Nivel 3
Nudillos recubiertos con PU+
4342
Ɣ Minimizan el riesgo de cortes y abrasiones en el dorso
de la mano
Ɣ Conformes a la norma EN420 para proteger la zona
de la muñeca
Ɣ Fibra de lycra con hilo de nylon que combina la
resistencia al corte con un cómodo uso
Ɣ El tejido aísla del calor haciendo que el guante sea
transpirable y cómodo
Ɣ Alta resistencia al corte (Nivel 3)
O
NUEV
Ɣ Revestimiento de PU que ofrece un excelente agarre
en seco y con aceite
Ɣ Alta resistencia a la abrasión (Nivel 4)
Ɣ Alta resistencia al desgarro (Nivel 4)
Ɣ Destreza excelente
G60 Guantes Resistentes al Corte Nivel 3
Purple Nitrile
4340
Ɣ Puntos de nitrilo en la palma que garantizan un agarre
excepcional
Ɣ Longitud mínima del puño conforme a la norma
EN420 para proteger la zona de la muñeca
Ɣ Puntas de los dedos recubiertas de nitrilo,
característica exclusiva que garantiza agarre con
transpirabilidad máxima
Descripción
Tamaño/Código
7/S
8/M
9/L
10/XL
11/XXL
G60 Guantes Resistentes al Corte Nivel 3 Recubiertos de
PU
13823
13824
13825
13826
13827
G60 Guantes con Nudillos Recubiertos Nivel 3 +
Resistentes al Corte
38731
38732
38733
38734
38735
G60 Purple Nitrile Guantes Resistentes al Corte Nivel 3
97430
97431
97432
97433
97434
Ɣ Alta resistencia a la abrasión (Nivel 4)
Ɣ No contienen látex
Ɣ Lavables
Ɣ Diseño exclusivo que ofrece un excepcional nivel de
transpirabilidad y comodidad
Ɣ Ambidiestros para mayor economía, productividad y
eficacia
Contenido por Caja
Clasificación EPI
EN 388
CAT II
4342
CAT II
4342
CAT II
4340
Código de colores
1×
× 12
= 12 pares
1×
× 12
= 12 pares
1×
× 12
= 12 pares
1 - Véase la página 48 con más información sobre riesgos y despilfarros.
Para más información, visite www.kcprofessional.com/es
11
JACKSON SAFETY* Guantes
G60 Guantes y Manguitos Resistentes
al Corte
Nuestras soluciones:
!
Área de uso:
Ɣ Están clasificados como productos EPI de Categoría II (CE
Intermedia) de acuerdo con la directiva 89/686/CEE del
Consejo de la CE.
Ɣ Manipulación de vidrio
Ɣ Son duraderos = rentables.
Ɣ Montaje y acabado en Automoción y Aeronáutica
Ɣ Están disponibles en cinco tallas con puños codificados por
colores.
Ɣ Manufactura de metal
Ayudan a proteger contra
riesgos de Corte y Desgarro
Ayudan a reducir el despilfarro
de Inventario y de Movimiento1
Ɣ Manipulación de objetos cortantes
Ɣ Industria Alimentaria
EN 407:2004
G60 Guantes Resistentes al Corte Nivel 2
Recubiertos de Nitrilo
X1XXXX
Ɣ Tejido de aramida que ofrece una protección
excelente frente a cortes ligeros (Nivel 2)
Ɣ Revestimiento de Nitrilo que ofrece más agarre
Ɣ Destreza excelente
3221
Ɣ Excelente resistencia a la abrasión (Nivel 3)
Ɣ Protección frente a calor por contacto (Nivel 1)
EN 407:2004
G60 Manguito Resistente al Corte Nivel 2
Con orificio para pulgar
X1XXXX
Ɣ Tejido de aramida que ofrece una protección
excelente frente a cortes ligeros (Nivel 2)
Ɣ Forro interior de algodón extra cómodo
X24X
Ɣ Puño de 45,7 cm
Ɣ Transpirabilidad óptima
Ɣ Protección frente a calor por contacto (Nivel 1)
EN 407:2004
G60 Manguito Resistente al Corte Nivel 2
Sin orificio para pulgar
X1XXXX
X24X
Ɣ Puño de 45,7 cm
Ɣ Tejido de aramida que ofrece una protección
excelente frente a cortes ligeros (Nivel 2)
Ɣ Forro interior de algodón extra cómodo
Ɣ Transpirabilidad óptima
Ɣ Protección frente a calor por contacto (Nivel 1)
Descripción
Tamaño/Código
7/S
8/M
9/L
10/XL
11/XXL
G60 Guantes Recubiertos de Nitrilo Resistentes al Corte
Nivel 2
98230
98231
98232
98233
98234
Descripción
Código - Una talla para todo
G60 Manguitos Resistentes al Corte Nivel 2 con Orificio
para pulgar
90070
G60 Manguitos Resistentes al Corte Nivel 2 sin Orificio
para pulgar
90071
Contenido por Caja
Clasificación EPI
EN 388
EN 407
CAT II
3221
X1XXXX
Código de colores
5×
× 12
= 60 pares
Contenido por Caja
5×
× 12
= 60 pares
5×
× 12
= 60 pares
1 - Véase la página 48 con más información sobre riesgos y despilfarros.
12
Para consultas técnicas, por favor escriba a InfoFax en infofax@kcc.com
Clasificación EPI
EN 388
CAT II
X24X
X1XXXX
CAT II
X24X
X1XXXX
JACKSON SAFETY* Guantes
G40 Guantes
Nuestras soluciones:
!
Área de uso:
Ɣ Están clasificados como productos EPI de Categoría II (CE
Intermedia) de acuerdo con la directiva 89/686/CEE del
Consejo de la CE.
Ɣ Manipulación general
Ɣ Son guantes diferenciados para mano derecha e izquierda
para una mejor ergonomía.
Ɣ Fabricación
Ɣ Están disponibles en cinco tallas con puños codificados por
colores.
Ɣ Construcción
Ayudan a proteger contra
riesgos de Abrasión, Desgarro y
Perforación
Ayudan a reducir el despilfarro
de Inventario y de Movimiento1
Ɣ Montaje en Automoción y Aeronáutica
Ɣ Transporte
Ɣ Sector de Servicios
G40 Guantes
Recubiertos de Nitrilo Suave
3131
Ɣ Guante de uso general que ofrece una solución
versátil para montaje y manipulación general
Ɣ Idóneos para tareas en seco o ligeramente aceitosas
Ɣ Perfectos para aplicaciones de montaje ligero/
mediano, con un alto nivel de destreza y una buena
protección mecánica
O
NUEV
Ɣ Palma recubierta de Nitrilo suave que ofrece
excelentes prestaciones en cuanto a repelencia del
aceite y protección de la palma2
Ɣ Tejido de nylon sin costuras para proporcionar
transpirabilidad y comodidad
G40 Guantes
Recubiertos de Espuma de Nitrilo
4131
Ɣ Protección para las manos de uso general y excelente
calidad con la máxima resistencia a la abrasión
Ɣ Palma recubierta de espuma de nitrilo que ofrece
excelentes prestaciones en cuanto a agarre en seco,
destreza y protección de la palma2
Ɣ Tejido de nylon sin costuras para proporcionar
transpirabilidad y comodidad
Descripción
Tamaño/Código
7/S
8/M
9/L
10/XL
11/XXL
G40 Recubiertos de Nitrilo Suave
13833
13834
13835
13836
40152
G40 Recubiertos de Espuma de Nitrilo
40225
40226
40227
40228
40229
Ɣ Muy duraderos y resistentes a la abrasión
Ɣ Alta resistencia a la abrasión
Ɣ Formulación con espuma de nitrilo que la ofrece la
máxima comodidad y transpirabilidad
Contenido por Caja
Clasificación EPI
EN 388
CAT II
3131
CAT II
4131
Código de colores
5×
× 12
= 60 pares
5×
× 12
= 60 pares
1 - Véase la página 48 con más información sobre riesgos y despilfarros.
2 - La finalidad principal no es proteger contra químicos líquidos.
Para más información, visite www.kcprofessional.com/es
13
JACKSON SAFETY* Guantes
G40 y G35 Guantes
Nuestras soluciones:
!
Área de uso:
Ɣ Están clasificados como productos EPI de Categoría II (CE
Intermedia) de acuerdo con la directiva 89/686/CEE del
Consejo de la CE.
Ɣ Fabricación (G40)
Ɣ Están disponibles en cinco tallas con puños codificados por
colores.
Ɣ Sector servicios (G40)
Ayudan a proteger contra
riesgos de Desgarro, Abrasión y
Perforación
Ayudan a reducir el despilfarro
de Inventario y de Movimiento1
Ɣ Transporte y construcción (G40)
Ɣ Inspección de superficies (G35)
Ɣ Cabina para sellante (G35)
Ɣ Taller de pintura (G35)
Ɣ Automoción y Aeronáutica (G35 y G40)
G40 Guantes
Recubiertos de Poliuretano
3131
Ɣ Protección para las manos de uso general y gran
versatilidad
Ɣ Excelente agarre gracias a su recubrimiento rugoso de
poliuretano
Ɣ También disponible con revestimiento en gris para
cumplir los requisitos sobre FOD en Aeronáutica
Ɣ Tejido de nylon sin costuras para proporcionar
transpirabilidad y comodidad
Ɣ Alta resistencia a la abrasión y rasgaduras para mayor
durabilidad y costes de uso reducidos
Ɣ Máxima destreza, por lo que son ideales para
manipular componentes pequeños
EN 407:2004
G40 Guantes
Recubiertos de Látex
X2XXXX
Ɣ Protección para las manos de uso general y gran
rentabilidad
Ɣ Alta resistencia a las rasgaduras que proporciona una
elevada durabilidad
Ɣ Diseño de poliéster tejido sin costuras que ofrece una
alta capacidad de transpiración para mayor comodidad
y gran variedad de usos
2142
Ɣ Protección térmica y mecánica para manipulación en
una mayor variedad de aplicaciones
Ɣ La palma recubierta de látex con acabado rugoso
proporciona un agarre excelente
G35 Guantes de Inspección
Nylon Blanco
Ɣ Guantes de nylon: suaves, cómodos, flexibles y
bajos en pelusa
Ɣ Sin silicona en la zona de contacto con el producto
(palma) para evitar su contaminación
Ɣ Capa tejida sin costuras para un uso más
prolongado y cómodo
Ɣ Ambidiestros: no es necesario emparejarlos
Ɣ Pueden utilizarse solos o como forros para hacerlos
más económicos y flexibles
O
NUEV
Descripción
Tamaño/Código
6/xS
Ɣ Bajos en pelusa
Ɣ Nylon 100% que ofrece un guante más flexible que
permite al trabajador encontrar los defectos en las
superficies fácilmente.
7/S
8/M
9/L
10/XL
11/XXL
Contenido por Caja
-
13837
13838
13839
13840
13841
5×
× 12
= 60 pares
-
97270
97271
97272
97273
97274
5×
× 12
= 60 pares
38717
38718
38719
38720
Clasificación EPI
EN 388
CAT II
3131
CAT II
2142
EN 407
Código de colores
G40 Recubiertos de Poliuretano
G40 Recubiertos de Látex
G35 Nylon Blanco
38716
-
10 ×
× 12
= 120 pares
1 - Véase la página 48 con más información sobre riesgos y despilfarros.
14
Para consultas técnicas, por favor escriba a InfoFax en infofax@kcc.com
CAT I
X2XXXX
KLEENGUARD* Guantes
G20 Guantes de Protección Química
Limitada
Nuestras soluciones:
!
Área de uso:
Ɣ Sin polvos
Ɣ Sin látex
Ɣ Son ambidiestros
Ɣ
Ɣ
Ɣ
Ɣ
Ɣ
Ɣ
Ɣ
Ɣ
Ɣ
Ɣ
Salpicadura química
Pintura
Empresas de limpieza
Agricultura
Servicios de emergencia y empresas públicas
Industria alimentaria
HO.RE.CA.
Automoción
Aeronáutica
Manufactura de Metal
Ayudan a protegerse contra
riesgos de salpicaduras químicas
y quemaduras químicas
Ayudan a reducir el despilfarro
de Inventario y de Movimiento1
Información Química
Véase la página 44
G20 Guantes de Nitrilo Azul + Finos
0120
Nivel 2
Ɣ Están clasificados como productos EPI de Categoría
III (CE Compleja) de acuerdo con la directiva 89/686/
CEE del Consejo de la CE.
Ɣ Nitrilo suave que garantiza una excelente sensibilidad
táctil y flexibilidad para ofrecer la máxima comodidad
Ɣ Puño con reborde
Ɣ Tienen 0,12 mm de grosor (mínimo)
O
NUEV
Ɣ AQL 1.5 en porosidad
Ɣ No contienen proteínas de goma natural para evitar
alergias de Tipo 1
Ɣ Protección contra una amplia variedad de salpicaduras
químicas
Ɣ Gran versatilidad y fácil colocación
G20 Guantes de Nitrilo Verde Atlántico
0120
Ɣ Están clasificados como productos EPI de Categoría
III (CE Compleja) de acuerdo con la directiva 89/686/
CEE del Consejo de la CE.
Ɣ Grosor de 0,06 mm que proporciona una excelente
sensibilidad táctil.
Ɣ Comodidad y flexibilidad
Descripción
G20 Nitrilo Azul+
G20 Verde Atlántico
Tamaño/Código
6/xS
7/S
10/XL
Nivel 3
Ɣ Aprobados para la manipulación de alimentos.
Ɣ AQL 0.65 para reducir el despilfarro e incrementar la
protección, eficacia y productividad.
Ɣ Punta de los dedos texturada para un agarre excelente
Ɣ Sensibilidad táctil excepcional
Ɣ Puño con reborde
Contenido por Caja
Clasificación EPI
8/M
9/L
38706
38707
38708
38709
-
10 ×
× 100
= 1000 guantes
-
-
-
-
38710
10 ×
× 90
= 900 guantes
90090
90091
90092
90093
-
10 ×
× 250
= 2500 guantes
-
-
-
-
90094
10 ×
× 225
= 2250 guantes
CAT III
CAT III
1 - Véase la página 48 con más información sobre riesgos y despilfarros.
Para más información, visite www.kcprofessional.com/es
15
KLEENGUARD* Guantes
G10 Guantes de Nitrilo Desechables
Nuestras soluciones:
Ɣ
Ɣ
Ɣ
Ɣ
Ayudan a reducir el despilfarro
de Inventario y de Movimiento1
Área de uso:
Ɣ
Ɣ
Ɣ
Ɣ
Ɣ
Ɣ
Sin látex y polvos
Son ambidiestros
Punta de los dedos texturada para un mayor agarre
Puños con reborde, que proporcionan un refuerzo
adicional durante la colocación
Manipulación general
Limpieza
Empresas de limpieza
Empresas públicas
Industria alimentaria
HO.RE.CA.
G10 Guantes de Nitrilo Azul
Ɣ Están clasificados como productos EPI de Categoría I
(CE Simple) de acuerdo con la directiva 89/686/CEE
del Consejo de la CE.
Ɣ Grosor de 0,12 mm que proporciona una excelente
sensibilidad táctil.
Ɣ AQL 1.5
Ɣ Guante de alta calidad que ofrece un gran nivel de
comodidad
Ɣ Muy resistente, ofrece destreza, protección y alto
rendimiento.
Ɣ Aprobados para la manipulación de alimentos.
G10 Guantes de Nitrilo Azul Ártico
Ɣ Están clasificados como productos EPI de Categoría I
(CE Simple) de acuerdo con la directiva 89/686/CEE
del Consejo de la CE.
Ɣ Grosor de 0,06 mm que proporciona una excelente
sensibilidad táctil.
Ɣ AQL 1.5
Ɣ Comodidad y flexibilidad
Ɣ Ofrecen una sensibilidad táctil excepcional que hace
que sean perfectos para operaciones de montaje
complejas.
Ɣ Todas las ventajas del caucho natural de látex sin el
riesgo de padecer reacciones alérgicas.
Ɣ Aprobados para la manipulación de alimentos.
G10 Flex Guantes de Nitrilo Azul
Ɣ Están clasificados como productos EPI de Categoría I
(CE Simple) de acuerdo con la directiva 89/686/CEE
del Consejo.
Ɣ Grosor de 0,05 mm que garantiza la máxima destreza
y sensibilidad táctil.
Ɣ AQL 1.5
Ɣ Formulación en nitrilo para ofrecer una extrema
elasticidad además de una excelente protección que
evita las reacciones alérgicas de Tipo 1 asociadas a
guantes.
Descripción
Tamaño/Código
6/xS
7/S
–
–
G10 Nitrilo Azul Ártico
90095
90096
–
–
–
–
38518
38519
57372
9/L
57370
G10 Flex Nitrilo Azul
57371
8/M
G10 Nitrilo Azul
10/XL
Contenido por Caja
57373
–
10 ×
–
–
57374
90097
90098
–
38520
38521
Ɣ Fabricados con nitrilo ultraflexible que ofrece
las propiedades de resistencia del nitrilo y las de
elasticidad del látex.
Ɣ Sin polvo para evitar alergias de la piel.
Ɣ Puntas texturadas que ayudan al agarre.
Ɣ Puños con reborde que ofrecen protección.
Ɣ Aprobados para la manipulación de alimentos.
Clasificación EPI
× 100
= 1000 guantes
10 ×
× 90
= 900 guantes
10 ×
× 200
= 2000 guantes
90099
10 ×
× 180
= 1800 guantes
38522
10 ×
× 100
= 1000 guantes
1 - Véase la página 48 con más información sobre riesgos y despilfarros.
16
Para consultas técnicas, por favor escriba a InfoFax en infofax@kcc.com
CAT I
CAT I
CAT I
Vestuario de protección
KLEENGUARD*
!
Dato:
Ɣ Un 46% de los trabajadores
industriales está expuesto al menos
a un producto químico en su trabajo
diario; un 21,6% está expuesto a tres
como mínimo.1
Ɣ Las sustancias peligrosas contribuyen
significativamente a los 350 millones
de días laborables perdidos debido a
las enfermedades ocupacionales.2
Nuestras
soluciones:
La ergonomía y el diseño
de nuestras prendas
combina la comodidad
y la protección con
la productividad del
trabajador, garantizando
que la plantilla, además
de la inversión, estén
bien protegidas.
Sus
ventajas:
Salud y Seguridad - Nuestra gama de
buzos ofrece protección contra una
variedad de riesgos para mantener a su
plantilla segura en distintas aplicaciones.
Productividad - Mayor comodidad,
transpirabilidad y flexibilidad que
maximizan la productividad de la
plantilla.
Rentabilidad - Diseñados para una gran
duración, minimizando la frecuencia
con que deben reemplazarse los
productos.
1 - Análisis de Dares 2012
2 - www.osha.europa.eu
17
KLEENGUARD* Vestuario de
Protección
Selector de producto
Actividad
Aplicación
A10
A20+
A25+
A40
A45
A50
A65 FR
A71
A80
28
27
26
25
24
23
22
21
20
Reducción/
eliminación
Exposición a partículas radioactivas
Eliminación de residuos peligrosos
Reducción del plomo
Pintura
No
peligrosa
Industria general/ fabricación Limpieza/ mantenimiento
Biológico
EN 14126
Agricultura
Reducción del moho
Datos
científicos
Residuos animales
Aplicación de fertilizantes/pesticidas
(secos/granulares)
Aplicación de pesticidas (líquidos)
Manipulación de aerosoles y líquidos con
peligro biológico
Fluidos corporales incluyendo sangre
Limpieza ligera/Almacén
Mantenimiento de maquinaria
(vehículos/refinería)
Alcantarillado
Limpieza industrial (general)
Limpieza y mantenimiento de depósitos
Electrónica
Instalación de fibra de vidrio/aislamientos
Industria alimentaria
Manipulación de polvos
Manipulación/transferencia de químicos
líquidos
Carpintería
Aerosoles y líquidos no peligrosos
Sólidos no peligrosos
Pulverización de pintura
Empolvado
Industria farmacéutica
Metal/ Soldadura
Lijado de metal
Partículas metálicas (cromo/berilio)
Abrillantado de metales
Soldadura (sobre prenda de soldadura)
Entornos de calor por radiación/
convección
Página
sugerido
alternativo
El selector es sólo una guía. Es responsabilidad del empresario asegurarse de que el buzo sea adecuado para su finalidad. Para obtener más información es conveniente
comprobar siempre la documentación más reciente sobre productos KIMBERLY-CLARK PROFESSIONAL* o bien ponerse en contacto con el Servicio INFOFAX enviando un
correo electrónico a infofax@kcc.com.
El sistema de identificación de productos KIMBERLY-CLARK PROFESSIONAL* incluye:
•
•
•
•
Símbolos estándar para indicar que los productos cumplen o superan los requisitos de los estándares europeos específicos
Información para el usuario en varios idiomas
Embalaje para proteger el vestuario antes de ser utilizado
Soporte técnico INFOFAX
El Vestuario de Protección KLEENGUARD* cumple con las recomendaciones EN 340 del tallaje.
Utilice la tabla, que le ayudará a elegir la talla adecuada.
Medidas corporales en cm
18
Medidas corporales en cm
Talla
Altura
Pecho
Talla
Altura
Pecho
S
164-170
96-104
XL
182-188
120-128
M
170-176
104-112
XXL
188-194
128-136
L
176-182
112-120
XXXL
194-200
136-144
Para consultas técnicas, por favor escriba a InfoFax en infofax@kcc.com
KLEENGUARD* Vestuario de
Protección
Selector de producto
Una extensa gama de vestuario que proporciona la protección
más adecuada conforme a sus necesidades.
Seleccionar el vestuario de protección correcto para cada ocasión puede resultar difícil.
A continuación se ofrece datos que pueden ser útiles:
• Los buzos A71 y A80 son productos de protección química de Tipo 3 según EN 14605:2005. Véase la página 44 con más
información sobre protección química.
• El buzo A65 FR utiliza un tejido especial que ofrece propagación limitada de llama conforme a ISO 14116 Índice 1, además de
protección contra salpicaduras ligeras de líquidos y contra partículas.
• El buzo A50 es un producto exclusivo de una única capa realizado en tejido SMS1 con tratamiento que ofrece niveles adecuados de
protección y confort.
• El buzo A40 es un producto con revestimiento laminado que ofrece los mejores niveles de protección del mercado, pero no es tan
transpirable como el buzo A50.
• El buzo A45 es un producto combinado. El buzo A40 ofrece altos niveles de protección en la zona delantera donde la
contaminación es mayor, con un panel trasero transpirable para comodidad adicional.
• El buzo A25+ ofrece una libertad de movimiento superior con altos niveles de transpirabilidad.
• El buzo A20+ es un producto realizado con tejido SMS que ofrece altos niveles de confort gracias a la transpirabilidad de la capa
protectora.
Producto
Método de prueba
A20+
A25+
A40
A45
A50
A65 FR
A71
A80
Alto nivel de
comodidad.
Gran confort
con libertad de
movimiento
superior
Alto nivel de
protección
Combinación
de A40 para
protección y panel
trasero transpirable
Combinación
óptima de alta
de protección y
confort
Buzo retardante
de llama
Protección
química
Alto nivel de
protección
química
Aprobada
Tipo 3
EN 14605:2005
Aprobada
Tipo 4
EN 14605:2005
Aprobada
Tipo 5
EN ISO 13982-1:2004
Aprobada
Aprobada
Aprobada
Aprobada
Aprobada
Aprobada
Tipo 6
EN 13034:2005
Aprobada
Aprobada
Aprobada
Aprobada
Aprobada
Aprobada
Aprobada
Aprobada
Riesgos biológicos
EN 14126:2003
Resistencia de superficie
EN 1149-1:1995
Aprobada
Aprobada
Aprobada
Aprobada
Aprobada
Aprobada
Aprobada
Aprobada
Aprobada
Polvo radioactivo
EN 1073-2:2002
Aprobada
Aprobada
Aprobada
Aprobada
Aprobada
Aprobada
Aprobada
Aprobada
Pruebas del tejido
Resistencia a la abrasión
EN 530 Método 2
1
1
6
2
3
2
6
6
Resistencia al cuarteado por flexión
ISO 7854 Método B
3
1
4
4
4
2
2
5
Resistencia a la rasgadura trapezoidal
ISO -9073-4
2
1
2
2
2
2
2
3
Resistencia a la tracción
EN ISO 13935-2
1
1
2
1
1
22
1
2
Resistencia de las costuras
EN ISO 13935-2
2
2
3
3
3
3
3
4
Resistencia a la perforación
EN 863
1
1
2
2
2
2
2
2
Resistencia a la ignición
EN 13274.4 Método 3
Aprobada
Aprobada
Aprobada
Aprobada
Aprobada
Aprobada
Aprobada
Aprobada
Repelencia a los líquidos
EN 368 (30% H2SO4)
3
3
3
3
3
3
EN 368 (10% NaOH)
3
3
3
3
3
3
EN 368 (30% H2SO4)
3
3
3
3
3
2
EN 368 (10% NaOH)
3
3
3
3
3
3
EN 374:3 (30% H2SO4)
6
6
EN 374:3 (10% NaOH)
6
6
EN 368
Resistencia a la penetración de líquidos
EN 374:3
Resistencia a la permeabilidad
Pruebas de la Prenda Completa (pruebas realizadas con cintas en los puños, los tobillos y la capucha)
Resistencia a la penetración de líquidos
en la forma de una pulverización ligera
(prueba de neblina)
EN 468 (modificado)
Aprobada
Aprobada
Aprobada
Aprobada
Aprobada
Aprobada
Aprobada
Aprobada
Determinación de la resistencia a la
penetración de aerosoles y partículas finas
Pr ISO 13982-2 (promedio
total fuga interna)
4,41%
4,26%
5,09%
3,4%
4,34%
10,1%
4,13%
3,6%
El selector es sólo una guía. Es responsabilidad del empresario asegurarse de que el vestuario de protección sea adecuado para su finalidad. Para obtener información actualizada
es conveniente comprobar siempre la documentación más reciente sobre productos KIMBERLY-CLARK PROFESSIONAL* o bien ponerse en contacto con el Servicio INFOFAX
enviando un correo electrónico a infofax@kcc.com.
1 - Spunbond Meltblown Spunbond
2 - EN ISO 14116:2008 requiere una resistencia al estiramiento de > 150N. Esta prenda tiene una resistencia al estiramiento de solo > 60 N. La idoneidad para su uso previsto debe
ser verificada.
Para más información, visite www.kcprofessional.com/es
19
Buzos KLEENGUARD*
A80 Buzo de Protección Química Tipo
3/5
Nuestra Solución:
!
Área de uso:
Ɣ Ofrece protección contra chorros de líquidos a alta presión
Ɣ Limpieza viral y biopeligrosa
Ɣ Ofrece protección contra pulverización química, partículas
sólidas, químicos1 y fibras
Ɣ Limpieza industrial pesada
Ayuda a proteger contra
salpicaduras químicas pesadas
y aéreas y contra salpicaduras/
pulverizaciones de pintura
Ayuda a reducir el despilfarro
de Inventario y de Movimiento1
Ɣ Manipulación química
Ɣ Limpieza de tierras
Ɣ Preparación y mezclado de pintura
Ɣ Limpieza de tanques
Ɣ Actividades petroquímicas
Ɣ Industria de petróleo y gas
1
Excelente barrera contra los chorros a presión de productos químicos de base acuosa
2
Tejido resistente al desgarro y costuras ultrasónicas que forman una barrera
impermeable contra los líquidos
3
Exclusivo sistema de apertura y cierre rápido que sella la parte delantera y permite que
la prenda sea reutilizada si no está contaminada
4
Capucha, cuerpo y cintura especialmente diseñados para mayor comodidad y
seguridad
4
Color muy visible para mayor seguridad laboral
Tejido antiestático sin silicona para zonas críticas según EN 1149-1
Protección frente a polvo radioactivo según EN 1073-22
3
Protección frente a riesgos biológicos según EN 14126
1
Tejido de vestuario de protección de alto
rendimiento
Capa externa: revestimiento laminado resistente a
salpicaduras y pulverizaciones de gran cantidad de
líquidos y partículas secas.
Capa interna: fibras de polipropileno, similares a una
tela, fuertes y resistentes a la abrasión.
2
1
Información Química
2
A80
CE0120
Descripción
A80 Buzo
EN 14605:2005
Tipo 3-B
Vestuario hermético
a líquidos
EN ISO
13982-1:2004
Tipo 5-B
Protección contra
partículas
Tamaño/Código
EN 1073-2:2002
Protección contra
polvo radioactivo
EN 14126:2003
Protección de riesgo
biológico
M
L
XL
XXL
XXXL
96510
96520
96530
96540
96550
EN 1149-1:1995
Antiestática
Véase la página 44
Color
Contenido por Caja
Clasificación EPI
Tipo
10 ×
CAT III
3y5
1 - Véase la página 48 con más información sobre riesgos y despilfarros.
2 - No ofrece protección contra la radiación radioactiva.
20
Para consultas técnicas, por favor escriba a InfoFax en infofax@kcc.com
Buzos KLEENGUARD*
A71 Buzo de Protección Química
Tipo 3/4/5
Nuestra Solución:
!
Área de uso:
Ɣ Ofrece protección contra chorros a presión y pulverización
de productos químicos en base acuosa1
Ɣ Limpieza viral y biopeligrosa
Ayuda a proteger contra salpicaduras
químicas pesadas/moderadas
y aéreas y contra salpicaduras/
pulverizaciones de pintura
Ayuda a reducir el despilfarro
de Inventario y de Movimiento1
Ɣ Manipulación de productos químicos acuosos
Ɣ Limpieza industrial y mantenimiento a baja presión
Ɣ Industria de petróleo y gas
Ɣ Industria Alimentaria
Revestimiento laminado con costuras dobles que forman una excelente
barrera contra las pulverizaciones de químicos en base acuosa
Costuras dobles con tejido resistente al desgarro que forman una barrera
impermeable contra líquidos
Diseño con solapa adhesiva y capucha que facilita la sujeción
de un respirador
Capucha, puños y cintura elásticos especialmente diseñados para mayor
comodidad y seguridad
1
2
3
4
3
Color muy visible para mayor seguridad laboral
1
Tejido antiestático sin silicona para zonas críticas según EN 1149-1
Protección frente a riesgos biológicos según EN 14126
Protección frente a polvo radioactivo según EN 1073-22
4
Tejido de vestuario de protección de alto
rendimiento
Capa externa: revestimiento laminado resistente a
salpicaduras y pulverizaciones de gran cantidad de
líquidos y partículas secas.
2
Capa interna: fibras de polipropileno, similares a
una tela, fuertes y resistentes a la abrasión.
Información Química
A 71
A 7710
CE0120
Descripción
A71 Buzo
EN 14605:2005
Tipo 3-B
Vestuario hermético
a líquidos
EN 14605:2005
Tipo 4-B
Vestuario hermético
a pulverización
EN ISO
13982-1:2004
Tipo 5-B
Protección contra
partículas
Tamaño/Código M
96760
EN 1073-2:2002
Protección contra
polvo radioactivo
L
XL
XXL
XXXL
96770
96780
96790
96800
EN 14126:2003
Protección de riesgo
biológico
Color
EN 1149-1:1995
Antiestática
Véase la página 44
Contenido por Caja Clasificación EPI
Tipo
10 ×
3, 4 y 5
CAT III
1 - Véase la página 48 con más información sobre riesgos y despilfarros.
2 - No ofrece protección contra la radiación radioactiva.
Para más información, visite www.kcprofessional.com/es
21
Buzos KLEENGUARD*
A65 FR Buzo Retardante de Llama
Tipo 5/6
Nuestra Solución:
!
Área de uso:
Ɣ Ofrecen protección contra salpicaduras y partículas químicas
Ɣ Fundiciones de metal
Ɣ Incrementan la seguridad al proteger al usuario contra una
exposición limitada a chispas y químicos
Ɣ Productos de metal elaborados
Ɣ Reducen la fatiga gracias a la mayor comodidad y libertad de
movimientos del usuario
Ɣ Distribución de combustible
Ɣ Reducen el movimiento y el inventario, ya que el usuario
tiene que reemplazar la prenda con menos frecuencia, lo
que incrementa la eficacia y la productividad
Ayuda a proteger contra salpicaduras
químicas ligeras y aéreas, salpicaduras
y quemaduras de soldadura, y
salpicaduras/pulverizaciones de pintura
Ayuda a reducir el despilfarro
de Inventario y de Movimiento1
Ɣ Planta y refinerías petroquímicas
Ɣ Obras
1
Sin silicona para áreas críticas
2
Sin etiqueta pectoral para minimizar el riesgo de llamas
3
Fabricado de una mezcla de poliéster y pulpa con un diseño de corte generoso
1
Protección de Tipo 5/6 contra salpicadura líquida limitada y pulverización de líquidos
no inflamables
2
Cumple EN ISO 14116: 2008 - Índice 1 propagación limitada de llamas
Tejido antiestático EN 1149-1 en las zonas críticas
3
No arde al entrar en contacto con llamas
Autoextinguible
No forma gotas ni residuos derretidos
Nuevo empaquetado más pequeño adecuado para máquinas expendedoras, que
ahorra espacio de almacenamiento y costes de transporte/manipulación
Nota: El buzo KLEENGUARD* A65 debe utilizarse
sobre buzos de protección térmica (que cumplan
ISO 14116:2008 Índice 3) en entornos donde exista
riesgo de ráfagas de fuego. El buzo protege la
prenda inferior y no reduce la protección térmica
total del usuario cuando se utiliza sobre un traje
protector térmico.
O
NUEV
1
Información Química
CE0120
Descripción
A65 FR Buzo
EN 13034:2005
EN ISO
Tipo 6
13982-1:2004
Protección contra
Tipo 5-B
salpicadura
Protección contra partículas
limitada
Tamaño/Código
EN 1073-2:2002
Protección contra
polvo radioactivo
EN 1149-1:1995
Antiestática
M
L
XL
XXL
XXXL XXXXL
99740
99750
99760
99770
99780
99790
1 - Véase la página 48 con más información sobre riesgos y despilfarros.
22
EN ISO
14116:2008
Propagación Limitada
de Llamas
Para más información, visite www.kcprofessional.com/es
Color
2
A65
Véase la página 44
Contenido por Caja
Clasificación EPI
Tipo
25 ×
CAT III
5y6
Buzos KLEENGUARD*
A50 Buzo Transpirable
Tipo 5/6
Nuestra Solución:
!
Área de uso:
Ɣ Ofrecen protección contra salpicaduras y partículas químicas
Ɣ Pulverización de pintura en Automoción y Aeronáutica
Ɣ Ofrecen un alto nivel de protección y comodidad
Ɣ Industria química y farmacéutica
Ɣ Fabricados con tejido SMS tratado
Ɣ Fabricación
Ayuda a proteger contra
salpicaduras químicas moderadas
y aéreas y contra salpicaduras/
pulverizaciones de pintura
Ayuda a reducir el despilfarro
de Inventario y de Movimiento1
Ɣ Obras
Ɣ Electrónica
Ɣ Agricultura
1
ACTUALIZADO - nuevo diseño para mejor adaptación. Presillas para pulgar que evitan
que las mangas se suban y que protegen la muñeca
2
No contiene silicona, ideal para pintar con pistola pulverizadora
3
El nivel mínimo de pelusa y costuras internas reducen el riesgo de contaminación
por fibras
4
Costuras resistentes con bordado triple que sirven como protección contra las
rasgaduras
5
Capucha elástica diseñada para garantizar el uso de respiradores y la libertad de
movimientos
5
3
2
1
Tejido antiestático EN 1149-1 para zonas críticas
Tejido SMS duradero con tratamiento adicional para mayor protección frente a
salpicaduras químicas
Tejido transpirable que reduce el riesgo de fatiga o estrés debido al calor
Protección frente a polvo radioactivo según EN 1073-22
Cremallera de doble recorrido que hace que sea más fácil ponerse las prendas de
trabajo
Buzo disponible en blanco y azul, chaqueta
y pantalón en blanco
4
Embalaje compacto que reduce los desechos. Tamaño pequeño y compacto que es
idóneo para máquinas expendedoras.
Tejido SMS de alto
rendimiento
Capas externas
- fibras de
polipropileno,
similares a una tela,
fuertes y resistentes a
la abrasión.
Capa media - tejido
elaborado con microfibras que impide
la filtración de la
mayoría de líquidos
acuosos y partículas
secas.
1
CE0120
Descripción
EN ISO 13982-1:2004
Tipo 5
Protección contra
partículas
EN 13034:2005
Tipo 6
Protección contra
salpicadura limitada
Tamaño/Código S
EN 1073-2:2002
Protección contra
polvo radioactivo
Información Química
Accesorios
Véase la página 44
Página 29
2
EN 1149-1:1995
Antiestática
M
L
XL
XXL
A50 Buzo
96810
96820
96830
96840
96850
A50 Buzo
96870
96880
96890
96900
96910
XXXL
Contenido por Caja
Clasificación EPI
Tipo
CAT III
5y6
96860
25 ×
20 ×
25 ×
20 ×
CAT III
5y6
96920
CAT III
5 y 63
CAT III
5 y 63
A50 Chaqueta
–
99440
99450
99460
99470
99480
A50 Pantalón
–
99500
99510
99520
99530
99540
Color
A50
15 ×
15 ×
1 - Véase la página 48 con más información sobre riesgos y despilfarros.
2 - No ofrece protección contra la radiación radioactiva.
3 - Al usar la chaqueta y los pantalones juntos se consigue una protección Tipo 6 (y de Tipo 5 si van provistos de cintas en cintura, tobillos, puños y capucha). Al usar la chaqueta y
los pantalones por separado, sólo se ofrece protección Tipo 6 [PB]
Para consultas técnicas, por favor escriba a InfoFax en infofax@kcc.com
23
Buzos KLEENGUARD*
A45 Buzo Combinado Transpirable
Tipo 5/6
Nuestra Solución:
!
Área de uso:
Ɣ Ofrecen protección contra salpicaduras y partículas químicas
Ɣ Pulverización de pintura en Automoción y Aeronáutica
Ɣ Tienen un panel trasero de diseño especial que ofrece una
transpirabilidad excepcional, además de comodidad para el
usuario
Ɣ Industria farmacéutica
Ɣ Con las ventajas de una combinación de tejidos muy bajos
en pelusa
Ɣ Obras
Ayuda a proteger contra
salpicaduras químicas moderadas
y aéreas y contra salpicaduras/
pulverizaciones de pintura
Ayuda a reducir el despilfarro
de Inventario y de Movimiento1
Ɣ Fabricación
Ɣ Electrónica
Ɣ Agricultura
1
ACTUALIZADO - nuevo diseño para mejor adaptación. Presillas para pulgar que evitan
que las mangas se suban y que protegen la muñeca
2
No contiene silicona, ideal para pintar con pistola pulverizadora
3
Cremallera a lo largo de todo el buzo que facilita la acción de ponerse o quitarse la
prenda y ofrece una mejor cobertura de la barbilla y el cuello
4
Capucha especialmente diseñada para facilitar la colocación de respiradores y ofrecer
más libertad de movimientos
5
Mangas más largas para mejor ajuste de los guantes
Extraordinaria transpirabilidad con un panel trasero en tejido SMS duradero que lleva
un tratamiento adicional para mayor protección contra salpicaduras químicas
4
1
2
5
Tejido antiestático EN 1149-1 en las zonas críticas
Generación mínima de pelusa, el revestimiento laminado y las costuras internas
reducen significativamente los niveles de pelusas
3
Parte delantera, mangas, pantalón y capucha fabricados de tejido con revestimiento
laminado
Protección frente a polvo radioactivo según EN 1073-22
Embalaje compacto que reduce los desechos. Tamaño pequeño que es idóneo para
máquinas expendedoras.
Tejido de vestuario de protección de alto
rendimiento
Parte delantera, mangas, pantalón y capucha capa externa - revestimiento laminado resistente
a diferentes salpicaduras y pulverizaciones de
líquidos y partículas secas.
Vestuario de
protección
estándar después de
10 minutos de
trabajo extremo
Capa interna - fibras de polipropileno, similares a
una tela, fuertes y resistentes a la abrasión. Parte
trasera – capa externa – fibras de polipropileno
similares a la tela y resistentes a la abrasión.
KLEENGUARD*
A45 Buzo
La temperatura
es más baja y
mucho más
homogénea. El
estrés corporal
de la persona es
mucho menor.
Capa interna – tejido elaborado con microfibras
que impide la filtración de la mayoría de líquidos
acuosos y partículas secas.
CE0120
Descripción
A45 Buzo
EN ISO
13982-1:2004
Tipo 5
Protección contra
partículas
EN 13034:2005
Tipo 6
Protección contra
salpicadura
limitada
Tamaño/Código S
99650
EN 1073-2:2002
Protección contra
polvo radioactivo
Accesorios
Véase la página 44
Página 29
EN 1149-1:1995
Antiestática
M
L
XL
XXL
XXXL
99660
99670
99680
99690
99700
1 - Véase la página 48 con más información sobre riesgos y despilfarros.
2 - No ofrece protección contra la radiación radioactiva.
24
Información Química
Para más información, visite www.kcprofessional.com/es
Color
A45
Contenido por Caja
Clasificación EPI
Tipo
25 ×
CAT III
5y6
Buzos KLEENGUARD*
A40 Buzo de protección contra
líquidos y partículas
Tipo 5/6
Nuestra Solución:
!
Área de uso:
Ɣ Ofrecen el máximo nivel de protección del Tipo 5/6 de
Kimberly-Clark
Ɣ Pulverización de pintura en Automoción y Aeronáutica
Ɣ Industria farmacéutica
Ɣ Fabricados con un tejido de film laminado de alto
rendimiento que ofrece una excepcional durabilidad,
resistencia y protección
Ayuda a proteger contra
salpicaduras químicas moderadas
y aéreas y contra salpicaduras/
pulverizaciones de pintura
Ayuda a reducir el despilfarro
de Inventario y de Movimiento1
Ɣ Fabricación
Ɣ Obras
Ɣ Generación mínima de pelusa que minimiza la
contaminación cruzada
Ɣ Electrónica
Ɣ Ofrecen protección contra salpicaduras y partículas químicas
Ɣ Agricultura
1
ACTUALIZADO - nuevo diseño para mejor adaptación. Presillas para pulgar que evitan
que las mangas se suban y que protegen la muñeca
2
Costuras resistentes con puntada triple como protección contra las rasgaduras
3
Capucha elástica diseñada para garantizar el uso de respiradores y la libertad de
movimientos
4
Cremallera a lo largo de toda la prenda que facilita la acción de ponérsela o quitársela
5
Generación mínima de pelusa, el revestimiento laminado y las costuras internas
reducen significativamente los niveles de pelusas
3
4
El revestimiento laminado forma una barrera contra una amplia gama de productos
químicos.
5
2
La protección contra partículas impide la penetración de >99% de fibras mayores que
1 micrón
1
Tejido antiestático EN 1149-1 en las zonas críticas
No contiene silicona, ideal para pintar con pistola pulverizadora
Protección frente a polvo radioactivo según EN 1073-22
Embalaje comprimido con sistema de dispensación automática para reducir el
espacio de almacenamiento
Bolsas de polipropileno selladas para reducir el riesgo de contaminación
Tejido de vestuario de alto rendimiento
Capa externa: revestimiento laminado resistente a
salpicaduras y pulverizaciones de gran cantidad de
líquidos y partículas secas.
Capa interna: fibras de polipropileno, similares a
una tela, fuertes y resistentes a la abrasión.
CE0120
Descripción
A40 Buzo
EN ISO
13982-1:2004
Tipo 5
Protección contra
partículas
EN 13034:2005
Tipo 6
Protección contra
salpicadura limitada
Tamaño/Código S
97900
EN 1073-2:2002
Protección contra
polvo radioactivo
Información Química
Accesorios
Véase la página 44
Página 29
EN 1149-1:1995
Antiestática
M
L
XL
XXL
XXXL
97910
97920
97930
97940
97950
Color
A40
Contenido por Caja
Clasificación EPI
Tipo
25 ×
CAT III
5y6
1 - Véase la página 48 con más información sobre riesgos y despilfarros.
2 - No ofrece protección contra la radiación radioactiva.
Para consultas técnicas, por favor escriba a InfoFax en infofax@kcc.com
25
Buzos KLEENGUARD*
A25+ Buzo de Protección con Paneles
Estirables
Tipo 5/6
Nuestra Solución:
!
Área de uso:
Ɣ Diseño de producto exclusivo con tecnología de tejido que
se mueve ergonómicamente con el usuario
Ɣ Mantenimiento general
Ayuda a reducir el despilfarro
de Inventario y de Movimiento1
Ɣ Manipulación general de polvos
Ɣ Ofrece mayor comodidad y libertad de movimientos al
usuario
Ayuda a proteger contra
salpicaduras químicas ligeras y
aéreas y contra salpicaduras/
pulverizaciones de pintura
Ɣ Mantenimiento de maquinaria y vehículos
Ɣ Construcción
Ɣ Reduce la fatiga y el estrés por calor.
1
Revestimiento laminado flexible de color gris estratégicamente situado,
proporcionando mayor libertad de movimiento2
2
Tejido SMS transpirable que reduce el riesgo de
estrés por calor
3
Mangas más largas para mejor ajuste de los guantes
Diseño innovador para mayor comodidad del usuario
Tejido antiestático EN 1149-1 en las zonas críticas
2
Vestuario de uso general que resulta adecuado para manipular líquidos y productos en
polvo, así como para tareas generales de producción y mantenimiento
Tejido SMS en blanco y revestimiento laminado flexible en gris que evitan la
penetración del 99% de las partículas mayores de 1 micrón (prueba de aloxita I.O.M) y
de líquidos compuestos principalmente de agua
1
Cremallera a lo largo de todo el buzo que facilita la acción de ponerse o quitarse la
prenda y ofrece una mejor cobertura de la barbilla y el cuello
Sin silicona
3
Protección frente a polvo radioactivo según EN 1073-23
Embalaje compacto que reduce los desechos. Tamaño pequeño idóneo para
máquinas expendedoras.
¿Sabía que
el 90% de los usuarios prefiere el Buzo de
protección contra partículas y líquidos
KLEENGUARD* A25 frente al buzo Tyvek® Classic
por la libertad de movimiento que ofrece?4
CE0120
Descripción
A25+ Buzo
EN ISO
13982-1:2004
Tipo 5
Protección contra
partículas
EN 13034:2005
Tipo 6
Protección contra
salpicadura
limitada
Tamaño/Código S
89770
Información Química
Accesorios
Véase la página 44
Página 29
EN 1149-1:1995
Antiestática
M
L
XL
XXL
XXXL
89780
89790
89800
89810
89820
1 - Véase la página 48 con más información sobre riesgos y despilfarros.
2 - Patente pendiente
3 - No ofrece protección contra la radiación radioactiva.
4 - Estudios de usuarios realizados por un organismo independiente en Noviembre de 2008
26
Para más información, visite www.kcprofessional.com/es
Color
A
45
A25+
Contenido por Caja
Clasificación EPI
Tipo
25 ×
CAT III
5y6
Buzos KLEENGUARD*
A20+ Buzo de Protección contra
Partículas
Tipo 5/6
Nuestra Solución:
!
Área de uso:
Ɣ Protección contra partículas, fibras y salpicaduras químicas
Ɣ Manipulación de polvos
Ayuda a proteger contra
salpicaduras químicas ligeras y
aéreas y contra salpicaduras/
pulverizaciones de pintura
Ayuda a reducir el despilfarro
de Inventario y de Movimiento1
Ɣ Mantenimiento general
Ɣ Construcción
Ɣ Servicios de limpieza
1
ACTUALIZADO - nuevo diseño para mejor adaptación. Presillas para pulgar que evitan
que las mangas se suban y que protegen la muñeca
2
Costuras triples internas para mayor resistencia a las rasgaduras
3
Capucha, cuerpo y cintura especialmente diseñados para mayor comodidad y
seguridad
Tejido antiestático EN1149-1 para áreas críticas
3
Tejido SMS duradero que evita la penetración de más del 99% de partículas superiores
a 1 micrón (prueba de aloxita I.O.M)
Tejido transpirable que reduce el riesgo de fatiga o estrés debido al calor
2
Apto para usar en tareas críticas: no contiene silicona
2
Protección frente a polvo radioactivo según EN 1073-2
3
Embalaje compacto que reduce los desechos. Tamaño pequeño que es idóneo para
máquinas expendedoras.
1
Tejido SMS de alto rendimiento
Capas externas - fibras de polipropileno, similares
a una tela, fuertes y resistentes a la abrasión.
Capa media - tejido elaborado con microfibras
que impide la filtración de la mayoría de líquidos
acuosos y partículas secas.
Accesorios
CE0120
Descripción
A20+ Buzo
EN ISO
13982-1:2004
Tipo 5
Protección contra
partículas
EN 13034:2005
Tipo 6
Protección contra
salpicadura limitada
Tamaño/Código
EN 1073-2:2002
Protección contra
polvo radioactivo
EN 1149-1:1995
Antiestática
A20+
Página 29
S
M
L
XL
XXL
XXXL
95150
95160
95170
95180
95190
95200
Color
Contenido por Caja
Clasificación EPI
Tipo
25 ×
CAT III
5y6
1 - Véase la página 48 con más información sobre riesgos y despilfarros.
2 - No ofrece protección contra la radiación radioactiva.
Para consultas técnicas, por favor escriba a InfoFax en infofax@kcc.com
27
Buzos KLEENGUARD*
A10 Buzo de protección ligera y Bata
para visitantes
Nuestras soluciones:
!
Área de uso:
Ɣ Ofrecen protección ligera
Ɣ Limpieza de oficinas
Ayudan a proteger contra
riesgos en el aire
Accesorios
Ayudan a reducir el
despilfarro de Inventario y de
Movimiento1
Ɣ Manipulación de alimentos
Ɣ Tareas ligeras
Página 29
A10 Buzo de protección ligera
CE Sencilla
1
Puños, tobillos y cintura elásticos para facilitar la adaptación y mejorar la
seguridad del usuario
2
Costuras triples para ofrecer mayor resistencia a las rasgaduras
1
Tejido resistente y compacto que protege la ropa del usuario
Tejido transpirable que reduce el riesgo de fatiga o estrés debido al calor
2
Cómodo diseño corporal que permite gran libertad de movimiento
1
Sin silicona
2
1
A10
A10 Bata ligera para visitantes
Material de fibra sellada de polipropileno
CE Sencilla
Diseñada para evitar que la ropa de los visitantes se contamine
Descripción
M
L
XL
XXL
XXXL
A10 Buzo de protección ligera
Tamaño/Código S
95630
95640
95650
95660
95670
95680
A10 Bata ligera para visitantes
–
40102
40103
40104
40105
40106
1 - Véase la página 48 con más información sobre riesgos y despilfarros.
28
Para más información, visite www.kcprofessional.com/es
Color
Contenido por Caja
50 ×
50 ×
Clasificación EPI
CAT I
CAT I
KLEENGUARD* Vestuario de
protección
A40/10 Accesorios
!
A40 Accesorios
Fabricados con los mismos materiales que nuestro Buzo A40
Ayudan a proteger contra riesgos
en el aire
Ayudan a reducir el despilfarro
de Inventario y de Movimiento1
Productos CAT I
Descripción
Tamaño/Código
A40 Accesorio – Delantal corto
Color
Contenido por Caja
Clasificación EPI
44481
100 ×
CAT I
A40 Accesorio – Manga
98730
200 ×
CAT I
A40 Accesorio – Cubrezapato
98700
200 ×
CAT I
A40 Accesorio – Cubrebota
98800
100 ×
CAT I
Contenido por Caja
Clasificación EPI
A40 Cubrezapato con Suela
Fabricados con los mismos materiales antiestáticos que nuestro Buzo A40 - con suela duradera
Descripción
M/L
XL/XXL
Color
A40 Accesorio – Cubrezapato con suela
98710
98720
200 ×
CAT I
A40 Accesorio – Cubrebota con suela
98810
98820
100 ×
CAT I
Contenido por Caja
Clasificación EPI
A10 Cubrezapato con Suela
Fabricados con los mismos materiales que nuestro Buzo A50
Descripción
Tamaño/Código
Color
A10 Accesorio – cubrezapato + suela
8272
200 ×
CAT I
A10 Accesorio – cubrezapato XL +
suela
8273
200 ×
CAT I
Descripción
Tamaño/Código
Contenido por Caja
Clasificación EPI
A10 Accesorio – Gorra
82600
1000 ×
CAT I
Color
1 - Véase la página 48 con más información sobre riesgos y despilfarros.
Para consultas técnicas, por favor escriba a InfoFax en infofax@kcc.com
29
JACKSON SAFETY*
Gafas de Protección y
Protección Facial
!
Dato:
ƔLas lesiones oculares que ocurren
en el
lugar de trabajo se estiman en unas
1.000 al día
ƔUn 90% de estas lesiones se podría
evitar si se utilizara la protección
ocular adecuada1
1 - www.osha.europa.eu
30
Nuestras
soluciones:
Nuestra gama de
Protectores Faciales y
Gafas de Protección
satisface su necesidades
de cumplimiento, a la
vez que protege a su
plantilla e incrementa la
seguridad y rentabilidad
de su lugar de trabajo
Sus
ventajas:
Salud y Seguridad - Patillas
antideslizantes que incrementan la
seguridad del trabajador, mientras que
el recubrimiento antiempañamiento
incrementa la visibilidad
Productividad - Diseño ligero y
cómodo que puede utilizarse durante
todo el turno con un impacto mínimo
en el usuario
Rentabilidad - Resistencia a
impactos, durabilidad y recubrimiento
antiarañazos que ayuda a alargar la
duración de las gafas
JACKSON SAFETY* Gafas
de Protección
Selector de producto
Un nuevo estilo de gafas de protección
que proporciona mayor comodidad y
seguridad y garantiza un rendimiento
óptimo durante el trabajo.
• Todos los modelos cumplen la norma EN166:1F (2001)
• Estilo adaptado a todos los usuarios, tanto hombres como mujeres
• Protección UVA/UVB del 99,9% conforme a EN166: 2001
Guía de selección
JACKSON SAFETY* Gafas de Protección
Descripción
JACKSON SAFETY* Gama de Gafas de Protección
V60
Nemesis Rx
Lente Transparente – la máxima
claridad óptica - una mejor transmisión
de la luz. Idóneas para uso en interiores.
V50
Calico
AF/AS
V40
HellRaiser
AN
V30
Nemesis
Antiarañazos
AS/AF
V30
Nemesis
AN
V30
Nemesis VL
AN
V20
Purity
V10
Unispec
V10
Element
AN
(1)
Lente Ahumada – para uso en
exteriores donde la luz solar puede
causar tensión y fatiga ocular
Lente Color Ámbar – propiedades de
concentración luminosa, ofrece una
alta visibilidad y un buen contraste en
condiciones de poca luz
AF/AS
AS/AF
AF/AS
AS/AF
Lente de Alto Rendimiento para
Interior/Exterior – reduce los reflejos
Lente de Espejo – refleja y reduce la
cantidad de luz y calor que atraviesa la
lente durante los trabajos en exteriores
Lente IR/UV 3,0 para soldar – nivel de
protección DIN 3 con homologación
CE y protección IR/UV para trabajos de
soldadura
Lente IR/UV 5,0 para soldar – nivel de
protección DIN 5 con homologación
CE y protección IR/UV para trabajos de
soldadura
1 - Disponibles con la siguiente graduación: +1,0, +1,5, +2,0, +2,5, +3,0
AF = Recubrimiento Antiempañamiento – Ofrece el mayor nivel de protección según la norma EN 166 N.
AM = Recubrimiento Antiniebla – Reduce el empañamiento de la lente y contrarresta el efecto de los cambios bruscos de temperatura y humedad.
AS = Recubrimiento Antiarañazos – Recubrimiento resistente a arañazos que ofrece un alto nivel de protección y cumple la norma EN166 K
Para consultas técnicas, por favor escriba a InfoFax en infofax@kcc.com
31
JACKSON SAFETY* Gafas de
Protección
V60 Nemesis Rx, V50 Calico y V40
HellRaiser
Nuestras soluciones:
!
Área de uso:
Ɣ Lentes de policarbonato resistentes a impactos que cumplen
la normativa europea EN166 1F
Ɣ Diseño ligero y envolvente que proporciona mayor
cobertura y comodidad
Ɣ Automoción
Ayudan a proteger contra riesgos
de residuos aéreos
Ayudan a reducir el despilfarro
de Inventario y de Movimiento1
Ɣ Transporte
Ɣ Fabricación
Ɣ Industria alimentaria
Ɣ 99,9% de protección UVA/UVB
V60 Gafas de Protección
Nemesis Rx
EN166:2001
Ɣ Bifocales graduadas
Ɣ +1,0 a +3,0 dioptrías disponibles
Ɣ Diseño avanzado de pinza nasal que aleja el sudor
Ɣ Cada par de gafas incluye cordón para cuello
Gafas de Protección V50
Calico
EN166:2001
Ɣ Lentes con recubrimiento antiarañazos que cumplen
la norma europea EN166 K
Ɣ Patillas y cinta para la cabeza desmontables que
permiten transformar fácilmente las gafas en
protector ocular
Ɣ Versión mejorada del popular modelo V50
Ɣ Las barreras protectoras de espuma
antiempañamiento y antipartículas protegen más el
contorno de la lente
Ɣ Lentes con recubrimiento antiempañamiento que
cumplen la norma europea EN166 N
Gafas de Protección V40
HellRaiser
EN166:2001
Ɣ Gafas de sol de estilo aerodinámico
Ɣ Diseño ligero y flexible
Gama
+1,0
+1,5
+2,0
+2,5
+3,0
Contenido por Caja
V60 Nemesis Rx
28618
28621
28624
28627
28630
1×
Gama
Transparente AN
Ahumada
Interior/Exterior
Ámbar
Espejo
IR/UV 3,0
IR/UV 5,0
Contenido por Caja
V50 Calico
256724
256754
–
256744
–
–
–
1×
× 12
= 12 pares
V40 HellRaiser
286153
25714
25716
–
–
–
–
1×
× 12
= 12 pares
1 - Véase la página 48 con más información sobre riesgos y despilfarros.
2 - Con recubrimiento antiempañamiento (AF)
3 - Con recubrimiento antiniebla (AM)
4 - Con recubrimiento antiarañazos (AS)
32
Para más información, visite www.kcprofessional.com/es
×6
= 6 pares
JACKSON SAFETY* Gafas de
Protección
V30 Nemesis, V30 Nemesis VL y V20
Purity
Nuestras soluciones:
!
Área de uso:
Ɣ Lentes de policarbonato resistentes a impactos que cumplen
la normativa europea EN166 1F
Ɣ Diseño ligero y envolvente que proporciona mayor
cobertura y comodidad
Ɣ 99,9% de protección UVA/UVB
Ɣ Automoción
Ayudan a proteger contra riesgos
de residuos aéreos
Ayudan a reducir el despilfarro
de Inventario y de Movimiento1
Ɣ Transporte
Ɣ Fabricación
Ɣ Industria alimentaria
Gafas de Protección V30
Nemesis
EN166:2001
Ɣ Producto muy popular - estilo deportivo atractivo
Ɣ Recubrimiento antiarañazos y antiempañamiento disponible
en 3 tipos de lente
Ɣ Patillas de contacto suaves para mayor comodidad
Ɣ Cada par de gafas incluye cordón para cuello
Gafas de Protección V30
Nemesis VL
EN166:2001
Ɣ Diseño ultraligero sin montura
Ɣ Diseño sin montura frontal que aumenta la visión
ascendente y periférica
Ɣ Contorno compacto que garantiza la adaptación a
cualquier fisonomía
Ɣ Patillas antideslizantes Slip-stop
Ɣ Cordón gratuito para cuello
Gafas de Protección V20
Purity
EN166:2001
Ɣ Aspecto atractivo para gafas de protección ligeras y económicas
Ɣ Lentes envolventes que protegen mejor
Ɣ Cómodas patillas acolchadas
Gama
Transparente AN
Ahumada
Interior/Exterior
Ámbar
Espejo
IR/UV 3,0
IR/UV 5,0
Contenido por Caja
V30 Nemesis
Antiarañazos
256793
257202,4
–
257402,4
25685
25673
257302,4
25688
25692
25694
1×
× 12
= 12 pares
V30 Nemesis VL
257013
25704
25697
–
–
–
–
1×
× 12
= 12 pares
V20 Purity
256543
25652
25656
–
–
–
–
1×
× 12
= 12 pares
1 - Véase la página 48 con más información sobre riesgos y despilfarros.
2 - Con recubrimiento antiempañamiento (AF)
3 - Con recubrimiento antiniebla (AM)
4 - Con recubrimiento antiarañazos (AS)
Para consultas técnicas, por favor escriba a InfoFax en infofax@kcc.com
33
JACKSON SAFETY* Protección Facial
V10 Unispec y V10 Element
Nuestras soluciones:
!
Área de uso:
Ɣ Protegen frente a los impactos
Ɣ Son modulares: la montura frontal se puede utilizar con
varios protectores faciales y debe pedirse por separado (F20)
Ayudan a proteger contra riesgos
de residuos aéreos
Ɣ Amplia variedad de industrias
Ayudan a reducir el despilfarro
de Inventario y de Movimiento1
Gafas de Protección V10
Unispec
EN166:2001
Ɣ Protección envolvente económica con lente
de policarbonato de una pieza y montura sin
revestimiento
Ɣ Aptas para el uso con la mayoría de gafas graduadas
Ɣ Protectores laterales que ofrecen protección
adicional
Gafas de Protección V10
Element
EN166:2001
Ɣ Diseño ligero y moderno a precio económico
Ɣ Puente nasal universal para mayor comodidad
Ɣ Completamente dieléctricas
Gama
Transparente
Ahumada
Interior/Exterior
Espejo
IR/UV 3,0
IR/UV 5,0
Contenido por Caja
V10 Unispec
25646
–
–
–
25647
25648
1×
× 50
= 50 pares
V10 Element
25642
–
25644
25645
–
–
1×
× 12
= 12 pares
JACKSON SAFETY* Protección Facial
F20 Protector Facial y Montura Frontal
Protector Facial
F20 Policarbonato
Ɣ Protección facial completa frente a partículas y
chispas
Ɣ Catalogado en la clase B de protección contra
impactos de nivel medio (120 m/s) por la norma
EN166
Ɣ Catalogado en la clase 2 de uso intermitente por la
norma EN166
Ɣ Protege la frente y mantiene sujeto el protector facial
Ɣ Cinta para la cabeza ajustable
Ɣ Regulador lateral de las patillas para comodidad del
usuario
Ɣ Sistema de apertura fácil que garantiza una extracción
rápida
Montura Frontal
J-Maxx
Descripción
Protector Facial de Policarbonato F20
Montura Frontal J-Maxx
Código
Lente
Contenido por Caja
28650
Transparente, separada
12 ×
= 1 caja
28640
n/d
10 ×
= 1 caja
1 - Véase la página 48 con más información sobre riesgos y despilfarros.
34
Para más información, visite www.kcprofessional.com/es
JACKSON SAFETY*
Protección Auditiva
!
Dato:
Ɣ Un 16% de todos los europeos
adultos, más de 71 millones de
personas, sufre de una pérdida
auditiva superior a 25 dB1
Ɣ Los costes anuales sociales por
individuo son de €2.200 por una
pérdida auditiva leve, de €6.600 por
una pérdida auditiva moderada, y
de €11.000 por una discapacidad
auditiva profunda o severa1
Nuestras
soluciones:
Nuestras soluciones
cubren sus necesidades y
le garantizan comodidad,
protección, higiene,
eficacia y productividad,
además de reducir el
despilfarro, ayudándole a
crear un Lugar de Trabajo
Excepcional.
Sus
ventajas:
Salud y Seguridad - Diseños exclusivos
con espuma suave que incrementan
la comodidad del usuario, mejoran el
cumplimiento y protegen a su plantilla
Productividad - Énfasis en la
comodidad que reduce el tiempo que
dedican los trabajadores a reemplazar
un protector auditivo incómodo
Rentabilidad - Diseño superior que
reduce el número de veces que hay que
sustituir nuestro protector auditivo
1 - www.hear-it.org
35
Protección Auditiva
Responsabilidades legales y selector de
producto
¿Por qué es importante
usar protección para los
oídos?
140
UMBRAL DE DOLOR
120
Automóvil de carreras
100
Martillo neumático
80
Interior de un automóvil a 110 km/h
Avión reactor
Fragua
La exposición continua a ciertos niveles de ruido
puede ocasionar lesiones auditivas irreversibles.
Las células auditivas no se renuevan ni se regeneran.
Camión pesado
Oficina con mucha actividad
60
Discurso
¿Cuándo se convierte
en un problema?
40
Sala de estar
20
Dormitorio
0
UMBRAL DE AUDICIÓN
Biblioteca
Los trabajadores están expuestos a niveles de ruido
a distintas frecuencias, que pueden variar en función
del tipo de industria en que trabajen y del trabajo que
realicen. Las lesiones auditivas empiezan a producirse
de forma gradual por encima de 80 dB a medida que
incrementa la intensidad del ruido y el tiempo de
exposición.
Responsabilidades del
empresario
Años de exposición
Pérdida de audición (dB)
0
La legislación sobre ruidos de la UE exige al
empresario ofrecer la posibilidad de utilizar
protecciones para los oídos cuando el ruido supere
los 80 dB(A). Con niveles de ruido de 85 dB, el
empresario está obligado a proporcionar protectores
auditivos y a exigir que se utilicen.
Las normas europeas obligan a probar los dispositivos
de protección auditiva para determinar los SNR
(Single Number Ratings) de cada producto. Esto se
calcula cuando se restan, en el órgano de audición
final, el nivel de ruido ambiental y el nivel de ruido
final deseado.
<1
10
5-9
20
30
15-19
40
40-52
50
Intervalo de audición del habla
0,5
1
2
3
Frecuencia (kHz)
4
6
8
Guía de Selección del Producto
Descripción
36
SNR
Uso múltiple
Comodidad
Espuma
suave
Fácil de
adaptar
Diseño
innovador
Detectable por
Pieza de repuesto Metal Versión
disponible
JACKSON SAFETY*
H50 Protector Auditivo de Uso Múltiple con
Clip Auto-Sujeción
23
3
3333
33
33
333
67237
7
JACKSON SAFETY*
H30 Tapones de Uso Múltiple Comfortflex
28
3
333
33
33
33
7
7
JACKSON SAFETY*
H20 Tapones Reutilizables
25
3
33
3
3
3
7
3
JACKSON SAFETY*
H10 Tapones Desechables
31
7
33
3
Requiere
moldear la
espuma
3
7
3
Para más información, visite www.kcprofessional.com/es
JACKSON SAFETY*
Protección Auditiva
H50/H30 Protección Auditiva
Nuestras soluciones:
Ɣ
Ɣ
Ɣ
Ɣ
Ɣ
!
Área de uso:
Ofrecen alta visibilidad para un seguimiento más eficaz
Sin látex, silicona, PVC ni ftalatos
Según EN352-2: 2002
Aseguramiento de la calidad ISO 9001: 2000
Diseño adecuado a todos los usuarios, tanto hombres como
mujeres
Ɣ Entornos con nivel medio de ruidos
Ayudan a proteger contra riesgos
de ruidos
Ayudan a reducir el despilfarro
de Inventario y de Movimiento1
Ɣ Entornos polvorientos/sucios
Ɣ Entornos en que se exige una mayor eficacia
H50 Protector Auditivo de Uso Múltiple
SNR 23
Clips Auto-Sujeción
Diseño de Clips Auto-Sujeción patentado:
Ɣ Diseñados para facilitar su inserción y extracción
Ɣ Diseñados para garantizar la máxima comodidad
durante el uso prolongado
Ɣ Clips ligeros que se mantienen seguros en su lugar
Ɣ Diseñados para no interferir con otros elementos
del EPI
Ɣ Diseñados para su uso con las almohadillas de
recambio JACKSON SAFETY* H50
Fáciles de utilizar:
Ɣ Espuma suave y moldeada con la forma precisa para
acomodarse a la apertura del canal auditivo
Ɣ Inserción y extracción fácil e higiénica que minimiza
el riesgo de contaminación debido al contacto directo
de las manos con la espuma
Ɣ Estuche individual provisto con cada par
Ɣ Opciones disponibles con y sin cordón
Ɣ Reutilizables, ayudan a reducir el coste de uso y a
incrementar la eficacia y la productividad
H50 Protector Auditivo de Uso Múltiple
Almohadillas de recambio
Ɣ Sistema de almohadillas de recambio para su uso con
la Protección Auditiva JACKSON SAFETY* H50
Ɣ Con un clip se pueden utilizar varias almohadillas de
recambio
Ɣ Sistema de ranuras de una dirección que evita errores
de ajuste
Ɣ Reutilizables, ayudan a reducir el coste de uso
H30 Protección Auditiva
SNR 28
Tapones auditivos flexibles
Diseño cónico exclusivo2:
Ɣ Ajuste personalizado, rápido y cómodo
Ɣ No es necesario moldear la espuma
Ɣ Ofrecen protección al instante una vez insertados
correctamente – no es necesario esperar a que la
espuma se expanda
Fáciles de utilizar:
Ɣ Su flexibilidad y simpleza en el manejo proporcionan la
máxima comodidad al usuario
Ɣ Inserción y extracción fáciles e higiénicas que reducen
al mínimo la contaminación de la espuma con las
manos
Ɣ Cada par completo se suministra en su propio estuche
individual
Ɣ Reutilizables, ayudan a reducir el coste de uso
Descripción
Código
Contenido por Caja
H50 Clips Auto-Sujeción sin cordón
67235
8×
× 10 pares por caja = 80 pares
EN 352-2, SNR 23
H50 Clips Auto-Sujeción con cordón
67236
8×
× 10 pares por caja = 80 pares
EN 352-2, SNR 23
H50 Almohadillas de recambio
67237
4×
× 50 pares por caja = 200 pares
N/D (sólo aplicable cuando se utiliza con 67235/6)
H30 Tapones Auditivos sin cordón
67227
4×
× 50 pares por caja = 200 pares
Marca EN
EN 352-2, SNR 28
1 - Véase la página 48 con más información sobre riesgos y despilfarros.
2 - Patente pendiente
Para consultas técnicas, por favor escriba a InfoFax en infofax@kcc.com
37
JACKSON SAFETY*
Protección Auditiva
H20/H10 Protección Auditiva
Nuestras soluciones:
!
Área de uso:
Ɣ Sin látex, silicona ni ftalatos
Ɣ Industrias que exigen una higiene, eficacia y productividad superior (H20)
Ɣ Están disponibles en caja dispensadora para montar en pared
Ɣ Entornos con nivel medio de ruidos (H20)
Ɣ Según EN352-2: 2002
Ɣ Entornos con nivel alto de ruidos (H10)
Ɣ Aseguramiento de la calidad ISO 9001: 2000
Ɣ Industria Alimentaria (H10 y H20 detectable por metal)
Ayudan a proteger contra riesgos
de ruidos
Ayudan a reducir el despilfarro
de Inventario y de Movimiento1
H20 Protección Auditiva
SNR 27
MD
Tapones Reutilizables
Ɣ Alta visibilidad para un seguimiento más eficaz
Ɣ Cada par se suministra en una bolsa reutilizable
Ɣ Opciones disponibles con y sin cordón
Ɣ Opción detectable por metal con cordón también
disponible
Ɣ Diseño suave que garantiza la comodidad y el
cumplimiento
Ɣ Diseño específico para fácil colocación y sujeción
Ɣ Cada par está envasado individualmente en una
bolsa resellable para maximizar la productividad y
efectividad
Ɣ Ideal para entornos poco o medianamente ruidosos
H10 Protección Auditiva
SNR 34
MD
Tapones Desechables
Ɣ Suave espuma moldeada en forma de cono para una
inserción más fácil
Ɣ Alta visibilidad para un seguimiento más eficaz
Ɣ Cada par se embolsa individualmente
Ɣ Opciones disponibles con y sin cordón
SNR 25
SNR 31
Ɣ Opción detectable por metal con cordón también
disponible
Ɣ Más largos y más suaves para ayudar a una correcta
inserción
Ɣ Tiempo de extracción idóneo
Ɣ Ideal para entornos muy ruidosos
H10 Tapones Desechables
Granel
Ɣ Tapones Auditivos de espuma desechables sin cordón H10
Ɣ 500 pares (o 1000 tapones) en bolsas de plástico
H10 Tapones Desechables
Dispensador
Ɣ De pared y apto para sobremesa
Ɣ Fácil apertura para rápida recarga
Ɣ Cobertura transparente que indica cuándo recargar
Descripción
Código
Contenido por Caja
Marca EN
H20 Tapones Auditivos Reutilizables sin cordón
67220
4×
× 100 pares por caja = 400 pares
EN 352-2, SNR 25
H20 Tapones Auditivos Reutilizables con cordón
67221
4×
× 100 pares por caja = 400 pares
EN 352-2, SNR 25
H20 Detectables por metal con cordón
13822
4×
× 100 pares por caja = 400 pares
EN 352-2, SNR 27
H10 Tapones Auditivos Desechables sin cordón
67210
8×
× 200 pares por caja = 1600 pares
EN 352-2, SNR 31
H10 Tapones Auditivos Desechables con cordón
67212
8×
× 100 pares por caja = 800 pares
EN 352-2, SNR 31
H10 Detectable por metal con cordón
13821
8×
× 100 pares por caja = 800 pares
EN 352-2, SNR 34
H10 Tapones auditivos desechables a granel
Naranja/Regular sin cordón
25708
4×
× 500 pares por bolsa = 2000 pares
EN 352-2, SNR 31
H10 Dispensador de tapones auditivos desechables 25709
Negro/Universal
1 x dispensador = 1 caja
1 - Véase la página 48 con más información sobre riesgos y despilfarros.
38
Ɣ Plantilla y tornillería de montaje incluidos
Ɣ Instrucciones de colocación adheridas al frontal para
la correcta inserción del producto
Para más información, visite www.kcprofessional.com/es
JACKSON SAFETY*
Respiradores
!
Dato:
Ɣ Un 22 % de los trabajadores declara
que respira en una atmósfera de
humos y vapores durante al menos
una cuarta parte de su jornada
laboral1
Ɣ Las sustancias peligrosas contribuyen
significativamente al sufrimiento
de más de 7 millones de personas
que padecen enfermedades
ocupacionales1
Nuestra
solución:
Nuestros respiradores
están diseñados
tomando en cuenta la
máxima comodidad y
transpirabilidad para
minimizar su impacto
en el rendimiento del
usuario
Sus
ventajas:
Salud y Seguridad - Clip nasal
moldeado que evita las fugas y protege
a el empleado
Productividad - Cómoda cinta de
cabeza que permite al usuario utilizar
el respirador durante un periodo
de tiempo más largo evitando su
reemplazo
Rentabilidad - Test de Dolomitas
que garantiza el rendimiento de
filtrado declarado y que significa que
los respiradores duran más tiempo,
ahorrándole dinero
1 - www.osha.europa.eu
39
JACKSON SAFETY* Respiradores
R30/R20 Plegados
Nuestras soluciones:
!
Área de uso:
Ɣ Clip nasal moldeable fabricado con material repelente
del agua – mejor cierre para evitar las fugas y reducir el
empañamiento de las gafas de seguridad
Ɣ Fabricación
Ɣ Excelente transpirabilidad y filtración
Ɣ Obras
Ayudan a proteger contra riesgos
de polvos, vapores y humos
Ayudan a reducir el despilfarro
de Inventario y de Movimiento1
Ɣ Industria alimentaria
Ɣ Cintas ajustables que permiten una colocación cómoda y
segura
Ɣ Sin látex: reducen el riesgo de aparición de reacciones
alérgicas.
Ɣ Con carga electrostática y filtro mecánico
Ɣ Con envase individual para mayor higiene
Ɣ Identificación CE conforme a la normativa EN 149: 2001 +
A1: 2009
R30 FFP3 RD Respirador
Con válvula
Ɣ Test de Dolomitas – rendimiento de filtrado
demostrado para uso prolongado
Ɣ Válvula de exhalación – mayor comodidad gracias a la
reducción del calor y la humedad
Ɣ Test de carga (F) 120 mg – cumplen las últimas
normativas – rendimiento de filtrado demostrado tras
someter los filtros a una carga pesada
Ɣ Forro interno extra suave – mayor comodidad
Ɣ Fácil dispensación – el polvo no penetra en la caja
Ɣ Código de color rojo – fácil distinción del nivel de
rendimiento (FFP3)
Ɣ Reutilizable al final del turno de trabajo (R)
Protección contra:
Ɣ Polvo fino
Ɣ Vapor a base de agua o aceites
Ɣ Humos metálicos
Ɣ Agentes cáusticos
Ɣ Disolventes
R20 FFP2 NR Respirador de carbono
Con válvula
Ɣ La capa de carbono protege de los olores
desagradables y los mantiene por debajo del límite de
exposición profesional (WEL)
Ɣ Válvula de exhalación – mayor comodidad gracias a la
reducción del calor y la humedad
Ɣ Código de color amarillo – fácil distinción del nivel de
rendimiento (FFP2)
Protección contra:
Ɣ Polvo fino
Ɣ Vapor a base de agua o aceites
Ɣ Vapores orgánicos
Descripción
Código
R30 FFP3 RD Respirador con válvula
62980
R20 FFP2 NR Respirador de carbono con
válvula
62970
Código de colores
Contenido por Caja
10 ×
× 15
= 150
10 ×
× 15
= 150
Clasificación EPI
Marca EN
CAT III
EN 149: 2001 + A1: 2009
CAT III
EN 149: 2001 + A1: 2009
1 - Véase la página 48 con más información sobre riesgos y despilfarros.
40
Para consultas técnicas, por favor escriba a InfoFax en infofax@kcc.com
JACKSON SAFETY* Respiradores
R20/R10 Plegados
Nuestras soluciones:
!
Área de uso:
Ɣ Clip nasal moldeable fabricado con material repelente
del agua – mejor cierre para evitar las fugas y reducir el
empañamiento de las gafas de seguridad
Ɣ Excelente transpirabilidad y filtración
Ɣ Cintas ajustables que permiten una colocación cómoda y
segura
Ɣ Sin látex: reducen el riesgo de aparición de reacciones
alérgicas.
Ɣ Con carga electrostática y filtro mecánico
Ɣ Con envase individual para mayor higiene
Ɣ Identificación CE conforme a la normativa EN 149: 2001 +
A1: 2009
Ɣ Industria alimentaria
Ayudan a proteger contra riesgos
de polvos, vapores y humos
Ayudan a reducir el despilfarro
de Inventario y de Movimiento1
Ɣ Fabricación
Ɣ Obras
R20 FFP2 RD Respirador
Con válvula
Ɣ Test de Dolomitas – rendimiento de filtrado
demostrado para uso prolongado
Ɣ Válvula de exhalación – mayor comodidad gracias a la
reducción del calor y la humedad
Ɣ Código de color amarillo – fácil distinción del nivel de
rendimiento (FFP2)
Ɣ Reutilizable al final del turno de trabajo (R)
Protección contra:
Ɣ Polvo fino
Ɣ Vapor a base de agua o aceites
R20 FFP2 RD Respirador
Sin válvula
Ɣ Test de Dolomitas – rendimiento de filtrado
demostrado para uso prolongado
Ɣ Código de color amarillo – fácil distinción del nivel de
rendimiento (FFP2)
Ɣ Reutilizable al final del turno de trabajo (R)
Protección contra:
Ɣ Polvo fino
Ɣ Vapor a base de agua o aceites
R10 FFP1 R Respirador
Sin válvula
Ɣ Código de color azul – fácil distinción del nivel de
rendimiento (FFP1)
Ɣ Reutilizable al final del turno de trabajo (R)
Protección contra:
Ɣ Polvo fino
Ɣ Vapor a base de agua o aceites
Descripción
Código
R20 FFP2 RD Respirador con válvula
62960
R20 FFP2 RD Respirador sin válvula
62940
R10 FFP1 R Respirador sin válvula
62920
Código de colores
Contenido por Caja
10 ×
× 15
= 150
10 ×
× 20
= 200
10 ×
× 20
= 200
Clasificación EPI
Marca EN
CAT III
EN 149: 2001 + A1: 2009
CAT III
EN 149: 2001 + A1: 2009
CAT III
EN 149: 2001 + A1: 2009
1 - Véase la página 48 con más información sobre riesgos y despilfarros.
Para más información, visite www.kcprofessional.com/es
41
JACKSON SAFETY* Respiradores
R30/R20 Gama de Respiradores
moldeados con cinta Comfort
Nuestras soluciones:
!
Área de uso:
Ɣ Sin látex: reducen el riesgo de aparición de reacciones
alérgicas.
Ɣ Industria alimentaria
Ayudan a reducir el despilfarro
de Inventario y de Movimiento1
Ɣ Fabricación
Ɣ Identificación CE conforme a la normativa EN 149: 2001 +
A1: 2009
Ayudan a proteger contra riesgos
de polvos, vapores y humos
Ɣ Obras
Ɣ Desechables al final del turno de trabajo
Ɣ Tienen una espuma suave con forro interno que es más
cómodo y reduce el empañamiento de las gafas de
seguridad
Ɣ Tienen forma convexa, clip nasal y cinta ajustable extra
ancha que garantizan un ajuste perfecto de los diferentes
respiradores
R30 FFP3 NR Respirador con filtro de partículas
Doble válvula
Ɣ Diseño de doble válvula que desvía la mayor cantidad
posible de aire húmedo y caliente de la cara y ayuda a
reducir el empañamiento de las gafas de protección
Ɣ Código de color rojo para facilitar la identificación del
nivel de rendimiento (FFP3)
Ɣ Test de Dolomitas – rendimiento de filtrado
demostrado para uso prolongado
Protección contra:
Ɣ Polvo fino
Ɣ Vapor a base de agua o aceites
Ɣ Humos metálicos
R20 FFP2D NR Respirador contra olores desagradables
Doble válvula
Ɣ Respirador FFP2 desechable recubierto con carbonato
de potasio que mantiene la exposición a olores
desagradables de vapores orgánicos por debajo del
límite de exposición profesional (WEL)
Ɣ Doble válvula que incrementa la comodidad
respiratoria
Ɣ Código de color amarillo para facilitar la identificación
del nivel de rendimiento FFP2
Protección contra:
Ɣ Polvo fino
Ɣ Vapor a base de agua o aceites
Ɣ Humos metálicos
Ɣ Vapores orgánicos
R20 FFP2 NR D Respirador
Doble válvula
Ɣ Diseño de doble válvula que desvía la mayor cantidad
posible de aire húmedo y caliente de la cara y ayuda a
reducir el empañamiento de las gafas de protección
Ɣ Código de color amarillo para facilitar la identificación
del nivel de rendimiento (FFP2)
Ɣ Test de Dolomitas – rendimiento de filtrado
demostrado para uso prolongado
Protección contra:
Ɣ Polvo fino
Ɣ Vapor a base de agua o aceites
Ɣ Humos metálicos
Descripción
Código
R30 FFP3D NR Respirador con doble válvula
64590
R30 FFP3D NR Respirador con doble válvula2
64570
Código de colores
R20 FFP2 NR Respirador contra olores desagradables 64560
Doble válvula
R20 FFP2 NR D Respirador con doble válvula
64550
1 - Véase la página 48 con más información sobre riesgos y despilfarros.
2 – Talla pequeña
42
Para más información, visite www.kcprofessional.com/es
Contenido por Caja
8×
× 10
= 80
8×
× 10
= 80
8×
× 10
= 80
8×
× 10
= 80
Clasificación EPI
Marca EN
CAT III
EN 149: 2001 + A1: 2009
CAT III
EN 149: 2001 + A1: 2009
CAT III
EN 149: 2001 + A1: 2009
CAT III
EN 149: 2001 + A1: 2009
JACKSON SAFETY* Respiradores
R10 Gama de Respiradores moldeados
con cinta Comfort
Nuestras soluciones:
!
Área de uso:
Ɣ Sin látex: reducen el riesgo de aparición de reacciones
alérgicas.
Ɣ Industria alimentaria
Ayudan a reducir el despilfarro
de Inventario y de Movimiento1
Ɣ Fabricación
Ɣ Identificación CE conforme a la normativa EN 149: 2001 +
A1: 2009
Ayudan a proteger contra riesgos
de polvos, vapores y humos
Ɣ Obras
Ɣ Desechables al final del turno de trabajo
Ɣ Tienen una espuma suave con forro interno que es más
cómodo y reduce el empañamiento de las gafas de
seguridad
Ɣ Tienen forma convexa, clip nasal y cinta ajustable extra
ancha que garantizan un ajuste perfecto de los diferentes
respiradores
R10 FFP1 NR Respirador con Filtro de Partículas
Doble válvula
Ɣ Diseño de doble válvula que desvía la mayor cantidad
posible de aire húmedo y caliente de la cara y ayuda a
reducir el empañamiento de las gafas de protección
Ɣ Código de color azul para facilitar la identificación del
nivel de rendimiento (FFP1)
Protección contra:
Ɣ Polvo fino
Ɣ Vapor a base de agua o aceites
R10 FFP1 NR Respirador con Filtro de Partículas
Sin válvula
Ɣ Código de color azul para facilitar la identificación del
nivel de rendimiento (FFP1)
Protección contra:
Ɣ Polvo fino
Ɣ Vapor a base de agua o aceites
Descripción
Código
R10 FFP1 NR Respirador con doble válvula
64260
R10 FFP1 NR Respirador sin válvula
64250
Código de colores
Contenido por Caja
8×
× 10
= 80
8×
× 20
= 160
Clasificación EPI
Marca EN
CAT III
EN 149: 2001 + A1: 2009
CAT III
EN 149: 2001 + A1: 2009
1 - Véase la página 48 con más información sobre riesgos y despilfarros.
Para consultas técnicas, por favor escriba a InfoFax en infofax@kcc.com
43
Nuestros Servicios
infofax@kcc.com
INFOFAX es nuestro servicio para cualquier soporte o
consulta técnica del cliente en relación con nuestros
productos, incluyendo la certificación, las especificaciones
y la resistencia química. Es suficiente con que nos envíe su
consulta por correo electrónico y le responderemos en 48
horas.*
*Este servicio está disponible de lunes a viernes, sin incluir días festivos nacionales.
Los suministros industriales y de EPI pueden tener un verdadero impacto en sus
programas de mejora continua y de fabricación LEAN. Incluso cuando crea que
ha optimizado cada proceso y racionalizado todos sus suministros industriales, es
probable que aún pueda hacer más.
El programa The Efficient Workplace puede ayudarle. Descubra cuáles son
los posibles riesgos y despilfarros que pueden existir en su empresa, para ello
visitaremos sus instalaciones viendo de primera mano cómo opera su empresa.
Demos un paseo...
Información adicional
Puede encontrar información adicional sobre protección química
de nuestros EPIs aquí:
www.kcpliterature.com (ID 4908)
Puede encontrar información técnica relativa a nuestros EPIs
aquí:
www.kcpliterature.com (ID 4908)
44
Conforme con la legislación
Gestión Visual
Dirigir la Eficiencia
en Instalaciones
USO DEL EQUIPO CORRECTO
JACKSON SAFETY*
G80 Resistentes a
Químicos
KLEENGUARD*
Buzos A80 y A71
JACKSON SAFETY*
V30 Nemesis
WETTASK*
Sistema de Limpieza
Entendemos la Necesidad
Rol y valor de la gestión visual en sus instalaciones
Proporcionamos las
Herramientas
Herramientas de gestión visual ‘personalizadas’ de
acuerdo con sus requisitos individuales
RESISTENCIA
QUÍMICA
PROTECCIÓN
QUÍMICA
REDUCCIÓN DE
DISOLVENTES Y
EMISIONES
RESISTENTE A
IMPACTOS
El 19,4% de los trabajadores industriales se
expone al menos a un producto químico
durante 10 horas o más por semana*
¿SABÍA QUE?
*Informe ejecutivo HSE 10/2012
Detalle de reposición:
Información
adicional:
Líder del turno:
SOP Ref. N.º:
Ayudamos a reducir el Despilfarro
Le ayudamos a dirigir su eficiencia y a minimizar su
despilfarro de conocimiento
Esto es parte integrante del componente de
Evaluación
enfocada en
LEAN
‘Soluciones de Servicio’ de
The Efficient
Workplace
Soluciones
de Producto
con Diseño
personalizado
Soluciones
de Servicio
Responsabilidades legales
La legislación europea exige el uso de equipo de
protección adecuado para sus trabajadores.
KIMBERLY-CLARK PROFESSIONAL* tiene las
respuestas
Le facilitamos el cumplimiento de estas obligaciones
mediante:
Sistema de identidad de producto KIMBERLY-CLARK
PROFESSIONAL* con una identificación, pedidos y
uso sencillos que incluye:
• Códigos de color para facilitar la identificación (sólo
respiradores y algunos guantes)
• Productos de alta calidad, técnicamente probados
• Diseño que mejora el rendimiento
• Símbolos estándar para indicar que los productos
cumplen o superan los requisitos de los estándares
europeos específicos
• Soporte técnico
• Gamas versátiles en todas las tallas que ofrecen
soluciones cómodas
• Embalaje para proteger el equipo antes de ser
utilizado
• Contacto del soporte técnico INFOFAX
• Fabricación con garantía de seguridad
• Información para el usuario en varios idiomas
Para consultas técnicas, por favor escriba a InfoFax en infofax@kcc.com
45
Más esenciales de
KIMBERLY-CLARK PROFESSIONAL*
Productos diseñados para maximizar la eficacia y la
productividad
Además de la completa gama de Equipo de Protección Personal descrita en este catálogo,
ofrecemos toda una gama de Soluciones de Soldadura, Paños y Productos de Aseo.
SOLUCIONES DE SOLDADURA
Ofrecemos una gama completa de equipo de protección personal para proteger los ojos, la cara y la
cabeza frente a los diversos peligros que conllevan las tareas de soldadura.
Para ayudarle a trabajar de forma segura y ser productivo, ofrecemos una
gran variedad de filtros y pantallas para soldadura. Algunos de estos productos
presentan características de protección respiratoria que satisfacen la necesidad
de protegerse frente a riesgos respiratorios específicos.
PAÑOS - SU EFICACIA ES LO PRIMERO
Sabemos que mejorar la productividad es importante para usted. Éste ha sido y seguirá siendo
nuestro principal objetivo. Con su colaboración, nuestros paños pueden resultar más eficaces a la
hora de hacer frente a los desafíos que se plantean en el lugar de trabajo.
PRODUCTOS DE ASEO
Marcamos tendencia cuando hablamos de aseos. Nuestro compromiso pasa por ofrecer una gama
de productos extraordinaria e innovadora, superior en cuanto a higiene y estética se refiere.
Para obtener más información, visite la página www.kcprofessional.com/es.
46
25%
25%
de las
venta
de pro
s ne
para eductos inntas de 2015
o
l med
io am vadores
biente
de reducción
en uso del agua
cero
tes
iden de
acc lugar
l
en etrabajo
250
mil
lon
con es de
nu
su
"toc midor evos
ado es
s"
reducció
absolu n
en emisiota
de gases nes
co
efecto n
invernad
ero
5%
100
%a
e
les
form cia
conmas so-Clark
r
y
l
o
r
e
n
las Kimb
de
100%
s
s
ma s la
gra oda e
Pros en t des d k
iale ida lar
soc omunerly-C
c imb
K
20%
de pulpa virgen
de proveedores
homologados
de
en ereducc
ión
nv
me impa asado
dio cto
am
bien
tal
cero
residu
verte os al
dero
Nuestra visión de Sostenibilidad –
CREANDO UN MUNDO MEJOR
Producto
Planeta
Personas
Según KIMBERLY-CLARK PROFESSIONAL*, la Sostenibilidad es esencial para todas las empresas.
Por eso, estamos trabajando para definir unos objetivos clave de Sostenibilidad. Puede confiar en nosotros cuando compra nuestros
productos, porque no sólo está mejorando la salud de sus empleados, sino que también está apoyando un mundo mejor.
Entorno = Empleados
felices
Le proporciona las
herramientas que necesita
para reducir la propagación
de gérmenes que causan
enfermedades.
Los recursos son limitados,
por lo que trabajamos
constantemente por reducir
el impacto medioambiental
de cada fase del ciclo de
vida del producto, desde
su diseño hasta su desecho
final.
Aspiramos a mejorar el
bienestar de aquellos que
utilizan nuestros productos
y a reducir la cantidad de
producto que se necesita
para un determinado trabajo,
ayudándole a mejorar la
economía de su empresa.
de trabajo
=
seguro y
eficiente =
nivel más alto de
Compromiso
Productividad
mejorada
Nuestro Sistema WETTASK* G10 Guantes Azul Ártico
reduce el uso de disolvente en un:
MÁS DE
GUANTES
HASTA
POR CAJA
EL
que en los formatos tradicionales, lo que reduce
los residuos de embalaje hasta un 55%
y reduce los VOCs
Nuestro Servicio de Gestión de Paños retira y
recicla nuestros paños desechables*.
Nuestros Respiradores
Interplegados
Reutilizables pueden
usarse hasta en dos
turnos, así que emplea
menos y desecha menos.
Para más información sobre nuestros esfuerzos de sostenibilidad, visite www.kcpreducetoday.com/es
*Disponible en Francia y Alemania solamente
47
Lista de identificación de DESPILFARROS/RIESGOS
Nombre del Cliente/Localidad: _______________________________________________________________
Persona de Contacto: _______________________________________________________________________
Fecha: _____________________________________________________________________________________
Despilfarro y Riesgos
Tipos de Riesgos
Abrasión
Aéreo
Quemadura
Inmersión/Salpicadura química
Compresión/Aplastamiento
Corte
Eléctrico
Atrapamiento
Caída/Resbalón
Residuos aéreos
IR/UV
Impactos
Ruido
Salpicadura/Pulverización de pintura
Perforación
Ahogamiento
Desgarro/Enganchado
Temperatura extrema
Salpicadura de Soldado
48
Área/Dirección
Contramedida
8 Tipos de despilfarros
• Conocimiento: Despilfarro causado cuando no
aprovechamos totalmente a los empleados ni
transferimos el conocimiento
Sobreproducción Conocimiento
• Inventario: Inventario en exceso al estándar
• Traslado: Movimiento innecesario de materiales,
productos o información
Corrección
(defectos)
Inventario
• Sobreprocesamiento: Despilfarro causado por
procesos, tareas u operaciones innecesarios
sobreprocesados
Espera
Traslado
(transporte)
• Movimiento: Movimiento sin valor añadido de
máquinas o personas
• Espera: Esperar algo o a alguien
Movimiento
Sobreprocesamiento
• Corrección: Reacondicionamiento, defectos,
desguace o inspección
• Sobreproducción: Despilfarro causado al producir
más productos o información que lo quiere el
cliente y antes de que lo quiera
KIMBERLY-CLARK PROFESSIONAL* pone a disposición
productos esenciales para disfrutar de un lugar de
trabajo más saludable, seguro y productivo.
Haga su pedido ya a su representante local.
Localice a su distribuidor local en
www.kcprofessional.com/es/distributor.
Para conocer la gama completa, visite nuestra
página web www.kcprofessional.com/es.
El empresario es responsable tanto de evaluar el riesgo de la tarea a realizar como de determinar la selección
correcta de equipo de protección personal para dicha tarea. El fabricante, Kimberly-Clark, no se hace responsable de
la elección o el uso incorrecto del equipo de protección personal mostrado en este folleto. Aunque se han adoptado
todas las medidas pertinentes para garantizar que la información contenida en este documento sea correcta en el
momento de su publicación, puede contener errores. Asimismo, la legislación que regula los equipos de protección
personal está bajo revisión constante y puede cambiar durante la vigencia de este folleto. De acuerdo con esto,
las especificaciones de los productos pueden estar sujetas a cambios. En caso de tener alguna consulta sobre los
productos mostrados o sobre la idoneidad de tales productos para una tarea específica, le recomendamos ponerse
en contacto con INFOFAX. Deseche siempre el equipo de protección de manera segura y adecuada de acuerdo con
las normas ambientales locales, nacionales y europeas.
Nuestra
promesa
Nos dedicamos a las personas.
Porque las personas son el recurso más importante.
Hacen que funcionen nuestros lugares de trabajo.
Y nosotros hacemos que sus lugares de trabajo sean
excepcionales.
Lugares de Trabajo Excepcionales*
Más saludables, seguros y productivos.
www
Haga su pedido ya a su distribuidor local
Encuentre su distribuidor local en www.kcprofessional.com/es
Para más información sobre
Lugares de Trabajo Excepcionales*
visite: www.kcprofessional.com/es
®/*Marcas comerciales de Kimberly-Clark Worldwide, Inc. ©2013 KCWW Código de publicación ID4915.06 E 12.13.
Descargar