NORMA TÉCNICA COMPLEMENTARIA NTC FECHA REVISIÓN EMITIDA POR TEMA : : : : : 003 - 2013 15/05/2013 ORIGINAL DSA/DGAC REPORTE DE CIZALLADURA DEL VIENTO A POCA ALTURA 1. OBJETIVO La presente Norma Técnica (NTC) establece procedimientos de elaboración y difusión de los avisos de cizalladura del viento a poca altura que puede afectar la seguridad de las operaciones aéreas. 2. APLICABILIDAD La presente NTC es aplicable a los proveedores del servicio meteorológico aeronáutico, proveedores de servicios de tránsito aéreo, tripulaciones de vuelo y explotadores aéreos. Los mencionados proveedores y explotadores son responsables de asegurar que el personal a su cargo cumpla con la presente regulación. 3. FECHA EFECTIVA Esta NTC será efectiva a partir del día siguiente de su publicación en el Diario Oficial El Peruano. 4. DOCUMENTOS RELACIONADOS a) Regulaciones Aeronáuticas del Perú. RAP 303 “Servicio Meteorológico para la Navegación Aérea. b) Regulaciones Aeronáuticas del Perú. RAP 311 “Servicios de Tránsito Aéreo”. c) Manual sobre cizalladura del viento a poca altura, Doc. 9817 AN/449, Primera edición – 2005, OACI. d) Manual de métodos meteorológicos aeronáuticos, Doc. 8896, 2011, Novena edición – 2011 OACI. e) Manual sobre coordinación entre los Servicios de Tránsito Aéreo, los Servicios de Información Aeronáutica y los Servicios de Meteorología Aeronáutica. Quinta Edición – 2010 OACI. f) PANS/RAC – Reglamento del aire y Servicios de Tránsito Aéreo, Doc. 4444, Decimoquinta edición – 2007, OACI. 5. DEFINICIONES Y ABREVIATURAS Las definiciones, abreviaturas y acrónimos utilizados en la presente NTC se encuentran en el Anexo A de esta norma. 6. REGULACION 6.1 Generalidades NTC-003-2013 1/10 6.1.1 El proveedor MET debe proporcionar a las dependencias ATS y a los explotadores aéreos, información sobre cizalladura del viento a poca altura en un aeródromo, a través de: a) los avisos de cizalladura del viento según capítulo 7 de la RAP 303; y b) la sección de información suplementaria de los informes locales ordinarios y especiales y en METAR y SPECI. 6.1.2 La información sobre cizalladura del viento se fundamentará en: a) informes de aeronaves recibidos por conducto de una dependencia ATS, b) observaciones directas mediante instrumental meteorológico convencional y; c) pronósticos de fenómenos que se sabe producen cizalladura de viento. 6.1.3 El piloto de una aeronave que encuentre u observe condiciones de cizalladura del viento, deberá notificar a la dependencia ATS correspondiente, tan pronto como sea posible. A su vez, la dependencia ATS que reciba estas observaciones deberá transmitirlas sin demora a la oficina meteorológica de aeródromo y/o estación meteorológica de aeródromo correspondiente y deberá notificar dichas observaciones como aeronotificaciones. 6.1.4 Los avisos de cizalladura se deben emitir para aeronaves que llegan y aeronaves que salen, considerando que las aeronaves pueden notificar encuentros de cizalladura tanto a la llegada como a la salida. 6.1.5 Cuando se utilice una aeronotificación (informe de aeronave) para preparar o confirmar un aviso de cizalladura previamente emitido, se debe incluir en dicha aeronotificación, el informe de aeronave y el tipo de aeronave, sin hacer modificación alguna. 6.1.6 Cuando se observen microrráfagas, ya sean informadas por los pilotos o detectadas por otros medios, los avisos de cizalladura del viento deben incluir una referencia a las microrráfagas. 6.1.7 Cuando los informes de aeronaves indiquen que ya no hay cizalladura del viento o después de un tiempo acordado sin notificaciones, las oficinas meteorológicas de aeródromos deben cancelar los avisos de cizalladura para aeronaves que llegan o aeronaves que salen, de igual manera la estación meteorológica de aeródromo dejará de incluir como información suplementaria la presencia de cizalladura del viento a baja altura en los informes locales ordinarios y especiales; y los METAR y SPECI según corresponda. 6.1.8 Los criterios que regulan la cancelación del aviso de cizalladura del viento debe fijarse localmente para cada aeródromo, por acuerdo entre los proveedores MET, ATS y los explotadores interesados. Fenómenos que originan cizalladura de viento 6.1.9 La existencia de la cizalladura del viento debe derivarse de las observaciones de las aeronaves durante las fases de vuelo de ascenso inicial o aproximación o referirse a la observación visual de alguno de los siguientes fenómenos: a) vientos fuertes y racheados en la superficie, especialmente si el aeródromo está situado cerca de colinas o cuando hay edificios comparativamente grandes próximos a la pista, lo que indica la posibilidad de cizalladura del viento y turbulencia; b) nube lenticular (altocúmulos en forma de lente suave) que indica la presencia de ondas estacionarias, generalmente vientos orográficos descendentes; c) virga, o sea la precipitación que se desprende de la base de una nube pero que se evapora antes de llegar al suelo (especialmente en caso de nube convectiva) ya que pueden seguir existiendo corrientes descendentes que llegan al suelo, aun cuando la precipitación misma se haya evaporado; NTC-003-2013 2/10 d) microrráfagas, nubes de embudo (tornados o trombas marinas) y frente de ráfagas. e) nube rollo que circunda la base de una tormenta y avanza al frente de la zona de precipitación, lo cual indica la presencia de un frente de ráfaga; f) zonas de polvo levantado por el viento, particularmente en forma de anillo por debajo de nubes de convección, lo cual indica la presencia de una ráfaga descendente; g) indicadores de viento (mangas de viento) que responden a diferentes vientos; h) penachos de humo cizallados, cuyas secciones superior e inferior se mueven en direcciones diferentes; y i) 6.1.10 tormentas de las que siempre debe suponerse que pueden producir una cizalladura del viento peligrosa. El pronóstico de la cizalladura debe referirse al pronóstico de fenómenos meteorológicos que originan cizalladura del viento y según alguno de los siguientes criterios: a) Viento en superficie mayor o igual a 30 kt. b) Tormenta(s) a menos de 20 km y/o cumulunimbus a menos de 10 km de la aproximación o ascenso. c) Superficie frontal por debajo de 600 m en la aproximación/ascenso, con: un cambio del viento en el plano transversal de la zona frontal de una magnitud de por lo menos 10 kt observado localmente; o con una diferencia de temperatura en el plano transversal de la zona frontal de por lo menos 5°C; o una velocidad de por lo menos 30 kt. d) Presencia supuesta de una corriente en chorro a poca altura significativa por debajo de 600 m. e) Presencia de una capa de inversión de temperatura por debajo de 600 m. f) Informes de aeronaves sobre cizalladura del viento a poca altura recibidos durante la hora anterior. 6.2 Informes de Aeronaves sobre cizalladura del viento 6.2.1 Los informes de aeronaves sobre cizalladura del viento deben contener la siguiente información: a) descripción concisa del suceso, utilizando la expresión “cizalladura del viento”; evaluación subjetiva de su intensidad, sirviéndose de los calificativos “ligera”, “moderada”, “fuerte” y “muy fuerte”. La escala subjetiva va de 1 a 10 y se refiere a las reacciones de la aeronave ante la cizalladura. También se puede hacer uso de informes en lenguaje claro, basado en los cambios de velocidad relativa o velocidad respecto al suelo y los efectos de aterrizaje demasiado corto o demasiado largo. En los casos que sólo sea posible un aviso mínimo, se hará un informe simple de “cizalladura del viento”; b) tipo de aeronave; c) altura a la cual se ha encontrado cizalladura del viento; d) fase de vuelo, si no es evidente; e) información meteorológica y operacional detallada apropiada. Aeronaves equipadas con sistemas de navegación apropiados que encuentren cizalladura del viento deberían, de ser posible, notificar cualquier otra información pertinente, como cambios importantes de dirección o velocidad del viento. Ejemplos de informes de aeronaves: 1. informes mínimos cuando no se dispone de tiempo o información suficiente para dar detalles más amplios: “[distintivo de llamada] CIZALLADURA DEL VIENTO FUERTE A320 EN APROXIMACIÓN A320 (RWY15)”; o simplemente NTC-003-2013 3/10 “[distintivo de llamada] CIZALLADURA DEL VIENTO” 2. informes más amplios cuando se dispone de suficiente tiempo e información: “[distintivo de llamada] CIZALLADURA DEL VIENTO MODERADA A 150 FT EN APROXIMACIÓN (RWY10) PERDIÓ 10 KT (VELOCIDAD RELATIVA)”; o “[distintivo de llamada] CIZALLADURA DEL VIENTO FUERTE B747 EN APROXIMACIÓN (RWY10) VIENTO 350º 45 KT A 500 FT PASANDO A 230º 10 KT A 200 FT”. 6.3 Transmisión de Aeronotificación sobre cizalladura de viento por la dependencia ATS 6.3.1 La dependencia ATS al recibir una aeronotificación de cizalladura del viento debe: a) transmitir inmediatamente el informe a otras aeronaves interesadas; b) incluir un informe en la radiodifusión del servicio automático de información terminal (ATIS); y c) transmitir el informe a la dependencia MET correspondiente. 6.3.2 La aeronotificación debe retransmitirse sin modificación alguna de su contenido y en el orden siguiente: a) cizalladura del viento e identificador de aeronave; b) tipo de aeronave, se añade si no figura en el informe original; c) descripción del suceso, sin realizar ningún cambio en el informe recibido del piloto; d) nivel de vuelo o altura del encuentro con cizalladura del viento, sin realizar ningún cambio en el informe recibido del piloto; e) fase de vuelo – sin realizar ningún cambio en el informe recibido del piloto; f) pista, se añade si no figura en el informe original; g) hora del encuentro - ningún cambio en el informe recibido del piloto; y h) información MET y operacional, sin realizar ningún cambio en el informe recibido del piloto. Ejemplo: “CIZALLADURA DEL VIENTO B747 NOTIFICO FUERTE CIZALLADURA DEL VIENTO A 300 FT EN APROXIMACION RWY27 A LAS 0937 EMPUJE MAX NECESARIO”. 6.3.3 Las dependencias ATS deben seguir transmitiendo información sobre las condiciones de cizalladura del viento hasta que se confirme, ya sea por informes ulteriores de aeronaves o bien por los avisos de la oficina MET correspondiente, que dichas condiciones ya no son significativas para las operaciones en el aeródromo. 6.4 Elaboración del Aviso de cizalladura del viento por la Oficina meteorológica de aeródromo 6.4.1 La oficina meteorológica de aeródromo designada por el proveedor MET debe elaborar avisos de cizalladura del viento en lenguaje claro abreviado e identificarse como “WS WRNG” y proporcionarla a las dependencias ATS y a los explotadores. 6.4.2 Cuando se utilice un informe de aeronave para preparar un aviso o confirmar un aviso expedido previamente, debería transmitirse sin modificaciones el informe de aeronave correspondiente, incluido el tipo de aeronave. Ejemplos: 1. “SPIM WS WRNG 02 201500 VALID TL 201545 MOD WS IN APCH REP AT 1455 NTC-003-2013 4/10 A320 30 KT LOSS 2NM FNA RWY15”. 2. “SPZO WS WRNG 01 241820 VALID TIL 242230 SEV WS IN APCH RWY28 REP AT 1815 N90WT SFC WIND: 360/22KT”. 6.4.3 Los avisos de cizalladura del viento basados en pronósticos de fenómenos MET pertinentes, deben ser lo más concisos posible, de conformidad con el formato y debe indicarse claramente que se trata de un “pronóstico”, utilizando la abreviatura FCST. Ejemplo: “SPIM WS WRNG 01 211230 VALID 211245/211330 WS APCH RWY15 FCST SFC WIND 320/10 KT 60 M-WIND: 360/25 KT”. 6.5 Formato Los avisos de cizalladura del viento deben expedirse de acuerdo con siguiente tabla: TABLA 1: PLANTILLA PAR AVISOS DE CIZALLADURA DEL VIENTO M = inclusión obligatoria, parte de cada mensaje C = inclusión condicional, incluido siempre que sea posible Elemento Contenido detallado Plantilla Ejemplo Indicador de lugar Indicador de lugar nnnn del aeródromo (M) del aeródromo SPIM Identificación del Tipo de mensaje y WS WRNG (n)n tipo de mensaje número secuencial (M) WS WRNG 01 Hora de origen y Día y hora de nnnnnn (VALID TL nnnnnn) o período de validez expedición y, de (VALID nnnnnn/nnnnnn) (M) ser aplicable, período de validez en UTC 211230 VALID TL 211330 221200 VALID 221215/ 221315 SI HA DE CANCELAR EL AVISO DE CIZALLADURA DEL VIENTO, VÉASE LOS DETALLES AL FINAL DE LA PLANTILLA Fenómeno (M) Identificación del (MOD) o (SEV) WS IN APCH o WS APCH RWY12 fenómeno y su (MOD) o (SEV) WS (APCH) MOD WS RWY34 lugar RWYnnn o (MOD) o (SEV) WS IN CLIMB-OUT WS IN CLIMB- OUT o (MOD) o (SEV) WS CLIMB-OUT RWYnnn o MBST APCH RWY26 MBST IN APCH o MBST (APCH) RWYnnn o MBST IN CLIMB- OUT o MBST CLIMB-OUT RWYnnn NTC-003-2013 5/10 MBST IN CLIMB- OUT Fenómeno observado, notificado o pronosticado (M) Detalles del fenómeno (C) ** Ver Nota Identificación de si REP AT nnnn nnnnnnnn o el fenómeno se OBS (AT nnnn) o observa o se notifica y si se FCST espera que continúe o se pronostica SFC WIND: nnn/nnMPS (o nnn/nnKT) nnnM (nnnFT)-WIND: nnn/nnMPS (o nnn/nnKT) Descripción del fenómeno que causa la expedición o del aviso de cizalladura del viento nnKMH(o nnKT) LOSS nnKM (o nnNM) REP AT 1510 B747 OBS AT 1205 FCST SFC WIND: 320/5MPS 60M- WIND:360/13MPS (SFC WIND:320/10KT 200FT- WIND:360/26KT) 60KMH LOSS 4KM FNA RWYnn FNA RWY13 o (30KT LOSS 2NM FNA RWY 13) nnKMH (o nnKT) GAIN nnKM (o nnNM) FNA RWYnn O Cancelación del aviso de cizalladura del viento Cancelación del aviso de cizalladura CNL WS WRNG (n)n nnnnnn/ del viento nnnnnn mencionando su identificación CNL WS WRNG 1 211230 /211330 ** Nota.- Debe mantenerse a un mínimo el empleo de texto adicional a las abreviaturas de la lista de la plantilla presentada en la Tabla 1. Debe prepararse el texto adicional en lenguaje claro abreviado utilizándose las abreviaturas aprobadas de la OACI y valores numéricos. 6.6 Reporte de cizalladura del viento por la Estación meteorológica de aeródromo 6.6.1 Cuando una estación meteorológica reciba información sobre la presencia de cizalladura del viento en el aeródromo, esta información deberá ser considerada en la elaboración del informe MET correspondiente. 6.6.2 Se deberá incluir datos sobre cizalladura del viento a titulo de información suplementaria en los informes locales ordinarios y especiales, y los METAR y SPECI. Ejemplo: 1. METAR SPJR 151900Z 28022KT 999 SCT070 19/06 Q1023 WS RWY 34= 2. SPECIAL SPZO 241815Z WIND RWY 28 TDZ 280/15KT VRB BTN 250/320 END RWY 10 240/4KT VIS 10KM CLD SCT 4600FT SCT 7000FT T 19 DP06 QNH 1025 HPA WS RWY 28 TREND NOSIG= 6.7 Actividades de implantación 6.7.1 El proveedor MET es responsable de coordinar, ejecutar y supervisar todas las actividades necesarias para la emisión de avisos de cizalladura en las estaciones a su cargo. 6.7.2 Para efectos del cumplimento de lo indicado en el numeral 7.3 de la RAP 303, el proveedor MET debe realizar las evaluaciones y/o estudios necesarios para identificar la presencia de cizalladura del viento relevante en las sedes aeroportuarias. NTC-003-2013 6/10 6.7.3 En este sentido, el proveedor MET debe impartir a su personal capacitación inicial y luego capacitación recurrente. Asimismo, el mencionado proveedor debe efectuar actividades de difusión a sus usuarios, respecto al comportamiento del fenómeno de cizalladura del viento, su implicancia para la seguridad del vuelo, así como la emisión e interpretación de los avisos. 7. CONTACTOS PARA MAYOR INFORMACIÓN Para cualquier consulta técnica adicional referida a esta NTC, dirigirse a la Coordinación Técnica de Navegación Aérea, Dirección General de Aeronáutica Civil, Teléfono: 511615 7880, Correo electrónico: dgacnavegacion@mintc.gob.pe ========================== NTC-003-2013 7/10 ANEXO A: DEFINICIONES Y ACRONIMOS DEFINICIONES a) Aeródromo (AD): Es toda área delimitada, terrestre o acuática, habilitada por la autoridad aeronáutica y destinada para la llegada, salida y maniobra de aeronaves en la superficie. b) Aeronotificación (AIREP): Informe de una aeronave en vuelo preparado de conformidad con los requisitos de notificación de posición y de información operacional o meteorológica. c) Área de control: Espacio aéreo controlado que se extiende hacia arriba desde un límite especificado sobre el terreno. d) Centro de control de área (ACC): Dependencia establecida para facilitar servicio de control de tránsito aéreo a los vuelos controlados en las áreas de control bajo su jurisdicción. e) Centro de Información de Vuelo: Dependencia establecida para facilitar servicio de información de vuelo y servicio de alerta. f) Cizalladura del viento (WS): Variación en el espacio del vector velocidad del viento, o de una de sus componentes, en una dirección determinada. g) Dependencia de Servicios de Tránsito Aéreo: Expresión genérica que se aplica, según el caso, a una dependencia de control de tránsito aéreo, a un centro de información de vuelo o a una oficina de notificación de los servicios de tránsito aéreo. h) Documentación de vuelo: Documentos escritos o impresos, incluyendo mapas o formularios, que contienen información meteorológica para un vuelo. i) Estación meteorológica aeronáutica: Estación designada para hacer observaciones e informes meteorológicos para uso en la navegación aérea. j) Explotador: Persona natural o jurídica que utiliza la aeronave por cuenta propia con o sin fines de lucro, conservando su dirección técnica. Se presume explotador al propietario de la aeronave. k) Informe meteorológico: Declaración de las condiciones meteorológicas observadas en relación con una hora y lugar determinados. l) Microrráfaga: fuerte corriente descendente de poca extensión lateral, alrededor de 1 a 4 km, que dura un brevísimo período. m) Observación de aeronave: La evaluación de uno o más elementos meteorológicos, efectuada desde una aeronave en vuelo. n) Oficina meteorológica: Oficina designada para suministrar servicio meteorológico para la navegación aérea internacional. o) Pronóstico: Declaración de las condiciones meteorológicas previstas para una hora o período especificados y respecto a una cierta área o porción del espacio aéreo. p) Proveedor ATS: Organización autorizada por la DGAC para suministrar servicio de tránsito aéreo para la navegación aérea, previa verificación de que cumple con los requisitos establecidos en la normativa vigente. q) Proveedor MET: Organización autorizada por la DGAC para suministrar servicio meteorológico para la navegación aérea, previa verificación de que cumple con los requisitos establecidos en la normativa vigente. r) Punto de notificación: Lugar geográfico especificado, con referencia al cual una aeronave puede notificar su posición. s) Ráfaga, racha: aumento breve y repentino de la velocidad del viento, respecto a su valor NTC-003-2013 8/10 medio. t) Región de Información de Vuelo (FIR): Espacio aéreo de dimensiones definidas, dentro del cual se facilitan los servicios de información de vuelo y de alerta. u) Servicio de tránsito Aéreo (ATS): Expresión genérica que se aplica, según el caso, a los servicios de información de vuelo, alerta, asesoramiento de tránsito aéreo, control de tránsito aéreo (servicios de control de área, control de aproximación o control de aeródromo). v) Servicio automático de información terminal (ATIS): Suministro automático de información regular, actualizada, a las aeronaves que llegan y a las que salen, durante las 24 horas o determinada parte de las mismas. w) Torre de control de aeródromo (TWR): Dependencia establecida para facilitar servicio de control de tránsito aéreo al tránsito de aeródromo. x) Turbulencia: movimientos de aire aleatorios en continuo cambio que se superponen al movimiento medio del aire. ACRONIMOS APCH Aproximación ARP Aeronotificación (designador de tipo de mensaje) AT… A las (seguida de la hora a la que se pronostica que tendrá lugar el cambio meteorológico) BLW Por debajo de … BTN Entre (como preposición) CAT Turbulencia en aire despejado CLIMB OUT Área de ascenso inicial CNL Cancelar o cancelado ENR En ruta FCST Pronóstico FL Nivel de vuelo FM Desde (seguida de la hora a la que se pronostica que se iniciará el cambio meteorológico) FNA Aproximación final FT Pies (unidad de medida) GAIN Ganancia de velocidad aerodinámica o viento de frente JTST Corriente de chorro KM Kilómetros KMH Kilómetros por hora KT Nudos LAT Latitud LONG Longitud LOSS Perdida de velocidad aerodinámica o viento de frente M Metros MAX Máximo (a) NTC-003-2013 9/10 MBST Microrráfaga MET Relativo a meteorología MOD Moderado (a) utilizado para indicar la intensidad de los fenómenos meteorológicos, la interferencia o informes de estática, por ejemplo MOD RA = lluvia moderada MOV Desplácese o desplazándose o desplazamiento MS Menos MTW Ondas orográficas NM Millas marinas OBS Observe u observado u observación PO Remolinos de polvo/arena POS Posición, ubicación REP Notificar o notificación o punto de notificación RMK Observación RTE Ruta RWY Pista SEV Fuerte (utilizada en los informes para calificar la formación de hielo y turbulencia) SFC Superficie SQ Turbonada SQL Línea de turbonada TL... Hasta (seguida de la hora a la que se pronostica que terminará el cambio meteorológico) TO A …(lugar) TREND Pronóstico de tipo tendencia de corta duración (dos a tres horas, según la práctica nacional) TS Tormenta (en los informes y pronósticos de aeródromo, cuando se utiliza la abreviatura TS sola significa que se oyen truenos pero no se observa ninguna precipitación en el aeródromo) TS... Tormenta (seguida de RA = lluvia, SN = nieve, PR = hielo granulado, GR= granizo, GS = granizo menudo, o en combinaciones, por ejemplo TRSASN = tormenta con lluvia y nieve) TURB Turbulencia TWR Torre de control del aeródromo o control de aeródromo TYP Tipo de aeronave UTC Tiempo universal coordinado VALID Validez WIND Viento WRNG Aviso WS Cizalladura del viento WSPD Velocidad del viento Z Tiempo universal coordinado (en mensaje meteorológico) NTC-003-2013 10/10