12-3083 Set de Micrófonos Inalámbricos Profesionales. *Lea completo este manual antes de usar este producto por primera vez. MANUAL DE INSTRUCCIONES INSTRUCCIONES: Gracias por adquirir éste producto, por favor lea éstas instrucciones cuidadosamente de manera que pueda entender como operar el producto de manera correcta, después de leer, coloque estas instrucciones en un lugar seguro para futuras referencias. Éste sistema de micrófonos utiliza una eficiente técnica americana de descarga de bajo consumo, con un receptor super sensible de banda UHF alta frecuencia y controlado con un cristr de 15 ppm, acoplado con un desarrollado e independiente compresor móvil de frecuencia, circuito dedicado circuito limitador de frecuencia, Circuito limitador de frecuencia, circuito duplicador verificador de ruido y silencio, circuito de reverberación, cambio de salida controlada, sistema EDA diseñado por computadora, cada sistema está verificado en sus funciones eléctricas con un control de calidad estrictamente controlado. 1.Para una ventilación apropiada, se deberá dejar un espacio aproximado de 30 cm alrededor del equipo. 2.Los orificios de ventilación. No deberá ser cubiertos por objetos como papel periódico, trapos, carpetas u otro objeto que obstruya la ventilación. 3.No exponer el equipo a flama como encendedores, o velas. 4.No utilice agua o trapos mojados para limpiar el equipo, y así evitar daños en el equipo. 5.No exponer el equipo a salpicaduras ni a lluvia, no colocar vasos con líquido sobre el equipo. 6.Las baterías descargadas contaminan el ambiente, favor de colocarlas en una bolsa y canalizarlas a un contenedor de reciclaje de su comunidad. 7.Su equipo cuenta con un transformador de larga duración, cuando no utilice el equipo por periodos largos de tiempo, favor de colocar el interruptor de encendido en la posición de “OFF” . 8.El equipo no deberá colocarse bajo los rayos directos del sol, o en lugares cerrados con alta temperatura. CARACTERÍSTICAS: Amplia respuesta en frecuencia. Alta relación Señal/Ruido Alta resistencia a interferencia, ruido con tendencia a cero en la salida. Función de super silencio, baja T.H.D. Protección para amplificadores y bocinas al eliminar el golpe al mover el interruptor de sonido. Indicador de nivel de potencia y estado que guarda el micrófono. Amplio rango de uso más de 100 m en áreas despejadas, de 30 a 50 m en áreas con obstáculos. Salida balanceada e independiente. Canales con diseño doble vía, 2 bandas independientes para cada micrófono que permite usarlos al mismo tiempo sin interferencia entre ellos. Uso frecuente en espacios de entretenimiento, escenarios medianos y pequeños, bares 2 con Karaoke o en casa. Panel Frontal y función de los controles. (1) Interruptor de encendido del receptor (2) Volumen Canal B (3) Indicador de señal Canal B (4) Nivel de audio canal B (5) Nivel de audio canal A (6) Indicador de señal canal A (7) Volumen canal A (8) Antena canal B (9) Salida mezclada (10) Salida B (11) Salida A (12) Entrada de alimentación CA (13) Antena canal A (14) Terminal para micrófono (15) Ganancia micrófono (16) Interruptor de encendido micrófono (17) Salida Balanceada Micrófono (18) Entrada de corriente continua CC (8)( (1)( (1) 6) (7) (6) (13) (6) (5) 10) (11) (12) (13) (2)( 3) (5) (8) (4) (3) (4) (3) (1)( (10) (9) (18) 8) (17) (11)(12) (13) (9) GUÍA DE OPERACIÓN (1) Coloque el receptor cerca del ajuste de audio, conecte el cable de alimentación y el cable de señal a la salida mezclada A + B + C o conecte las salidas A o B separadas, con dos cables de señal, después conecte el amplificador al ajustador de audio del micrófono. Extienda las dos antenas por completo. Mueva el interruptor de encendido, el indicador de energía enciende, el receptor está listo en modo de espera. (2) Desatornille el compartimiento de baterías, instale la batería correctamente observando la polaridad, coloque nuevamente la tapa y atornille. (3) Coloque el interruptor en posición ON. el indicador enciende por un instante, en ese momento el indicador del receptor muestra la disposición de la señal en el receptor, 3 significa que la señal está disponible en el receptor proveniente del micrófono. Ajuste el volumen de la señal con el interruptor y el volumen del amplificador, mantenga este sistema con poco volumen. Hable en el micrófono y verifique la señal de salida (4) Coloque el interruptor de encendido en la posición de standbye, quedará en estado de silencio. Detiene la salida de señal en el receptor protegiéndolo de ruidos molestos. (5) Si el indicador en el micrófono destella por mas tiempo, la batería se está agotando, y deberá cambiar la batería por una nueva. (6) El receptor cuenta con terminal de 6,35 mm para diferentes equipos que asi lo requieren, si requiere amplificar dos voces por separado, utilice las terminales de salida canal A (CH A) o canal B (CH B) DIAGRAMA DE CONEXIÓN A BLOQUES RECEPTOR ETAPA DE AUDIO AMPLIFICADOR AMPLIFICADOR KARAOKE Manual de Seguridad Lectura: Favor de leer el manual de seguridad y operación antes de utilizar el producto Guardado del Manual: Coloque éste manual en un lugar seguro para futuras referencias Advertencia: Ponga atención en las advertencias de éste producto Uso y almacenaje: No coloque el equipo en lugares altos, lugares expuestos a magnetismo, directamente bajo los rayos solares o en lugares con altas temperaturas. Si no lo usa por periodos largos de tiempo, desconecte los cables de alimentación y de señal, quite la batería del micrófono. Limpieza del equipo: Primero desconecte la alimentación, limpie con un trapo seco y limpio. Accesorios: Utilice solo accesorios proporcionados por el fabricante. Alimentación: La alimentación de éste equipo está marcada en la etiqueta, favor de confirmar antes de conectar al tomacorriente. Mantenimiento: No le de mantenimiento por su cuenta, Podría sufrir un choque eléctrico, el equipo deberá ser abierto solo por personal calificado. Cambio de partes: En caso de necesitar cambiar partes, favor de contactar a su proveedor , ya que si no se utilizan partes originales podría causar un choque eléctrico o fuego. Especificaciones Técnicas RECEPTOR Frecuencia de recepción: 190-850 MHz Frecuencia fija: <0,002 % Control por cristal 15 ppm Sensibilidad: 6 µV Radio F/N: > 80 dB Salida de audio: 0-300 mV Canal receptor: 3 CH Alimentación: 12 V cc 300 mA Adaptador de ca/cc Entrada: 110 V ca 60 Hz Salida:12 V cc 300 mA Consumo de corriente: 200 mA Antena: Direccional expandible TRANSMISOR Frecuencia Portadora: 190-850 MHz Frecuencia fija: <0,002 % Control por cristal 15 ppm Potencia de salida: 10 mW Consumo de corriente: <25 mV Banda: < Banda principal 40 dB Modo de modulación: FM Micrófono: 600 modo sencillo Batería: 9 Vcc Antena interna. 4 Rango móvil: >80 dB T.H.D. : <1 % Respuesta en frecuencia: 20 kHz (+/-3 dB) Debido a las constantes mejoras en nuestros equipos, las especificaciones pueden cambiar sin previo aviso. Sistema de reducción de ruido DBX Circuito estabilizador por cristal Circuito eliminador de ruido en encendido ON/OFF Frecuencia UHF Amplio rango: más de 100 m Transferencia fiel de audio 5 PRODUCTO: Set de Micrófonos Inalámbricos Profesionales. PÓLIZA DE GARANTÍA MODELO: 12-3083 MARCA: MITZU ® El producto que usted ha adquirido cuenta con una garantía de 3 meses por defectos de fabricación, a partir de la fecha de adquisición otorgada por: QUALITY TOOLS, S.A. DE C.V. CONDICIONES 1. Para hacer efectiva esta garantía, usted debe presentar la póliza de garantía debidamente llenada y sellada por la tienda o unidad vendedora junto con el producto. 2. La empresa se compromete a reparar todo el producto o a cambiar las piezas y componentes defectuosos que se llegaran a requerir, sin nungún cargo para el consumidor, incluyendo la mano de obra, siempre y cuando la falla sea atribuible a algún defecto de fabricación. 3. Los gastos de transportación derivados del cumplimiento con esta póliza dentro de la red de servicio corren sin ningún cargo para el consumidor. 4. El tiempo de reparación en ningún caso será mayor de 30 días hábiles contados a partir de la recepción del producto en cualquiera de los sitios donde pueda hacerse efectiva la garantía; transcurrido este término QUALITY TOOLS, S.A. DE C.V. procederá a efectuar el cambio por un producto nuevo o equivalente. 5. Se pueden adquirir refacciones y partes en los talleres de servicio indicados en la parte final de esta póliza de garantía. ESTA GARANTÍA NO SERÁ VÁLIDA EN LOS SIGUIENTES CASOS 1. Cuando el producto ha sido utilizado en condiciones distintas a las normales. 2. Cuando el producto no se haya utilizado de acuerdo al instructivo del que se acompaña el producto adquirido. 3. Cuando el producto ha sido alterado o reparado por personas ajenas a QUALITY TOOLS, S.A. DE C.V. En caso de extravío de la póliza de garantía, se puede solicitar la reposición en la tienda donde adquirío el producto. IMPORTADOR: Quality Tools, S.A. de C.V. Calle Pedro José Méndez No.1737 Col. Del Prado, Reynosa, Tamaulipas, México C.P. 88560 R.F.C.: QTO080617LR2 CENTRO DE ATENCIÓN A CLIENTES, Tel. 57.09.56.78 (CIUDAD DE MÉXICO) DATOS DEL DISTRIBUIDOR Nombre: Domicilio: Producto: Fecha de compra: SELLO DE LA TIENDA