Documento del proyecto - PNUD en República Dominicana

Anuncio
Índice
Siglas, pág. 3
I.
Análisis de la Situación, pág. 5
II.
Estrategia, pág. 6
 Vínculos con el Marco de Cooperación del País
 Estrategia del país
 Contribución del PNUD
 Contribución de la OIM Contribución de UNESCO
 Estrategia de salida
III.
Marco de Resultados y Recursos, pág. 12
IV.
Plan de Trabajo, pág. 19
V.
Arreglos Administrativos, pág. 25
 Roles y Responsabilidades
 Breve descripción de los insumos a ser provistos por cada agencia implementadora
 Arreglos de gestión
VI.
Marco de Monitoreo y Evaluación, página 30
VII.
Calidad de las Actividades-Resultado, página 31
VIII.
Contexto Legal, página 49
Anexos
1. Acuerdo de Contribución ECHO/DIP/BUD/2013/94007 celebrado entre PNUD y la Comisión
Europea
2. “Single Form” aprobado para este proyecto (Formulario oficial para proyectos financiados por
ECHO).
3
Siglas
BCPR
BID
CDEMA
CE
CNE
COE
CPAP
CPD
CSDS
DEX
DGODT
DIPECHO
ECHO
EIRD
EMWIN
FAFA
IASC
IOC
MINERD
OCHA
OIM
ONEMI
ONESVIE
Buró para la Prevención de Crisis y la Recuperación del PNUD
Banco Interamericano de Desarrollo
Agencia Caribeña de Manejo de Emergencias en Desastres
Comisión Europea
Comisión Nacional de Emergencia
Centro de Operaciones de Emergencia
Plan de Acción por sus siglas en inglés
Documento de Programa de País por sus siglas en inglés
Países en Situaciones especiales de Desarrollo
Modalidad de ejecución directa
Dirección General de Ordenamiento y Desarrollo Territorial
Programa de Preparación antes los desastres de ECHO
Dirección General de Ayuda Humanitaria y Protección Civil de la Comisión Europea
Estrategia Internacional para la Reducción de Desastres
Red de Información del Sistema de monitoreo del Tiempo en Emergencias
Marco Financiero y Administrativo entre la Comisión Europea y la ONU
Comité Interagencial Permanente
Comisión Oceanográfica Intergubermental
Ministerio de Educación
Oficina para la Coordinación de Asuntos Humanitarios
Organización Internacional para las Migraciones
Oficina de Manejo de Emergencias
Oficina Nacional para la Evaluación Sísmica y Vulnerabilidad de Infraestructuras y
Edificios
ONU MUJER Entidad de Naciones Unidas para la igualdad de género y empoderamiento de las
mujeres
CM PMR
Comités Municipales de prevención, preparación y respuesta
PNUD
Programa de las Naciones Unidas para el Desarrollo
POA
Plan Operativo Anual
POE
Procedimiento Operativo Estandar
PRRP
Programa para la Reducción de desastres y Recuperación de Ginebra
PRSN
Red Sísmica de Puerto Rico
SAT
Sistema de Alerta Temprana
UASD
Universidad Autónoma de Santo Domingo
UE
Unión Europea
UASD
Universidad Autónoma de Santo Domingo
UATO
Unidad de Acción a Tsunamis de la ONAMET
UNESCO
Organización de las Naciones Unidas para la Educación, la Ciencia y la Cultura
UNDAC
Coordinación y Evaluación de Desastres de Naciones Unidas
UNDAF
Marco de Asistencia de las Naciones Unidas para el Desarrollo
4
I.
ANÁLISIS DE SITUACIÓN
La historia geológica de la isla “La Española” señala un pasado con actividad sísmica importante
debido a su posición relativa cercana al movimiento de las placas tectónicas de Norteamérica y el
Caribe y a la presencia de 2 sistemas de fallas locales principales: Septentrional y Enriquillo, que
atraviesan la isla con una dirección predominante este – oeste. En la isla han ocurrido movimientos
sísmicos de importancia que han afectado a poblaciones dominicanas, en los años 1562, 1615, 1673,
1691, 1751, 1761, 1842, 1897 y 1946.
Así mismo, existen nueve registros importantes de tsunamis que han afectado República Dominicana
en los siguientes años; 1751, 1769, 1770, 1775, 1842, 1843, 1887, 1946 y 1953 (Documento País
2012). Los tsunamis generados a gran distancia también pueden afectar al país, tanto transoceánicos
cómo los regionales. Cómo ejemplo tenemos el terremoto y tsunami de 1755 en Lisboa, donde las
olas llegaron con más de 3 metros de altura a la Bahía de Samaná.
Para la costa norte de República Dominicana existen registros contemporáneos de tsunamis
destructores. El 4 de agosto de 1946 un sismo de magnitud 8.1 afectó fuertemente República
Dominicana, extendiéndose a Haití, y afectando también otras islas del caribe. Este fue uno de los
terremotos más fuertes reportados en el Caribe. Lynch y Bodle (1948) sugieren que la región
epicentral estaba muy extendida, por lo que se originó a 64Km costa afuera al noreste del pueblo de
Julia Molina, ahora llamado Nagua. La mayor destrucción se originó en Matancitas, República
Dominicana, donde un tsunami de 2.5m entró a tierra y murieron 1.790personas
Al igual que en el caso de la costa sur, se requieren investigaciones paleotsunámicas para aumentar
el conocimiento de la amenaza en el área, no obstante, los registros contemporáneos no son
evidencias discutibles del riesgo a tsunamis para la costa norte de República Dominicana.
En otro contexto, en las principales ciudades de la República Dominicana incluyendo la ciudad de
Puerto Plata se ha dado un crecimiento urbano acelerado durante los últimos años, con tendencia a
la construcción de edificaciones sin normas técnicas adecuadas, y en las que predominan las
construcciones informales sin ningún tipo de supervisión profesional. A pesar que el país cuenta con
un nuevo reglamento vigente para el análisis y diseño sísmico de estructuras (Decreto No. 201-11),
no cuenta con mecanismos adecuados para asegurar su cumplimiento por parte de las instituciones
responsables del monitoreo y control, lo que se hace más evidente en los sectores de población con
más bajos recursos económicos, donde la edificación de vivienda nueva o la ampliación de viviendas
ya construidas, se realiza por maestros constructores que en la mayoría de los casos no adoptan
códigos de sismo resistencia, ni aplican las consideraciones mínimas de seguridad para este tipo de
edificaciones.
En el proceso de identificación del Proyecto se mantuvieron las prioridades definidas en cuanto al
área geográfica de la República Dominicana con mayor prioridad de intervención frente a la amenaza
sísmica. Dicho análisis se realizó en 2011 junto con el proceso de desarrollo del Plan Nacional de
Reducción de Riesgo Sísmico y contó con la participación de las siguientes instituciones del nivel
Nacional: Instituto Sismológico Universitario, Servicio Geológico Nacional, ONESVIE, UASD,
Ministerio de Obras Públicas, Defensa Civil, Ministerio de Educación; teniendo en consideración los
siguientes criterios de análisis: Amenaza sísmica muy alta, antecedentes de impactos sísmicos en el
pasado, concentración alta de vulnerabilidad física y social, infraestructuras esenciales en
condiciones de amenaza, debilidad institucional y a nivel social organizativo, disponibilidad de
información base relevante, disponibilidad institucional, situación de las escuelas, capacidad para
asumir procesos y capacidad de coordinación con instancias de nivel superior.
El resultado del análisis sugirió realizar la intervención prioritaria frente a la necesidad de reducir la
vulnerabilidad frente al riesgo sísmico y fortalecer la capacidad de preparación para la respuesta a
desastres en la Región del Cibao, zona norte de la República Dominicana y de manera más
específica las Provincias de Puerto Plata y Santiago, por ser las áreas que concentran el mayor
número de habitantes y por encontrarse en el escenario geográfico de mayor amenaza sísmica
categorizada técnicamente para el país (Zona I de riesgo sísmico, referenciada en el Plan Nacional
de Contingencia frente a Sismos). La provincia de Puerto Plata fue seleccionada para este proyecto
5
por presentar las mejores condiciones de trabajo y por la alta concentración de vulnerabilidades
principalmente en los contextos urbanos y la probabilidad de afectación del territorio por fenómenos
sísmicos y además por la probabilidad de ser afectada por tsunamis.
A nivel institucional, municipal y comunitario, destacan los siguientes aspectos relacionados con el
proyecto y que son tomados como línea de base:
II.
-
A nivel comunitario el 100% de los barrios seleccionados no cuentan con una estructura
organizativa con capacidades para responder a los desastres e impulsar acciones de RRD.
Además, el nivel de conciencia sobre el impacto potencial de los fenómenos extremos, como
terremotos y tsunamis es muy bajo y por lo tanto los niveles de vulnerabilidad aumentan cada
día. Ante la ocurrencia de un terremoto y / o tsunami, no hay claridad de la población de cómo
reaccionar y qué hacer para proteger a sus familias y sus medios de sustento.
-
A nivel municipal, los gobiernos locales tienen muchas limitaciones técnicas para prestar
asistencia a la población en aspectos de construcción sismo-resistente y no cuentan con
instrumentos normativos legales que permitan regular la construcción y el crecimiento de la
población en zonas de riesgo.
-
En cuanto a la gestión y administración de los centros colectivos (albergues) existentes en la
provincia de Puerto Plata, a pesar de que se inició en 2012 un proceso de formación de
facilitadores para el manejo de estos centros, las instituciones no cuentan con suficientes
recursos técnicos y presupuestarios para llevar a cabo acciones que permitan mejorar las
condiciones de dichos centros colectivos y campañas de información a la población sobre su
localización y normas de uso en situaciones de emergencia o desastre.
-
En cuanto a las capacidades nacionales de alerta ante tsunamis, a pesar de los esfuerzos
llevados a cabo por ONAMET en el tema, no hay protocolos claros para la coordinación con
otras instituciones del SN-PMR y, además, los recursos para los estudios técnicos y la
vinculación institucional con el ámbito local son casi inexistentes.
ESTRATEGIA
Vínculos con el Marco de Cooperación del País
Este Proyecto guarda una estrecha relación con los resultados expresados del Marco de Asistencia
para el Desarrollo de Naciones Unidas (UNDAF), el Documento de Programa de País (CPD), y su
respectivo Plan de Acción (CPAP). Uno de los efectos previstos en el actual UNDAF es que para el
2016, República Dominicana reduce el impacto de los desastres en la población fortaleciendo su
capacidad en la gestión integral de riesgos de manera coordinada e integrada.
Asimismo, este Proyecto contribuye a los siguientes productos esperados del Programa de País:
- Promovido el desarrollo del conocimiento y evaluación del riesgo y su socialización.
- Fortalecida la reducción y la previsión de los factores de riesgo.
- Mejoradas las prácticas y mecanismos para la alerta y respuesta.
- Recursos humanos formados y capacitados.
- Fortalecidas las capacidades inter-institucionales en gestión de riesgos.
El Proyecto ha sido formulado por PNUD con el apoyo de Agencias del Sistema de Naciones Unidas
y Organismos Internacionales como UNESCO y OIM. El propósito de esta alianza es complementar
capacidades para el desarrollo de las acciones específicas de la propuesta según las competencias y
fortalezas de cada una de ellas y teniendo en cuenta las posibilidades de transferir experiencias de
los distintos lugares donde se han llevado a cabo procesos similares.
6
Estrategia del País
República Dominicana en la Conferencia Mundial de Reducción de Riesgo a Desastres, fue
uno de los países signatarios del Marco de Acción de Hyogo 2005-2015 para reducir las
vulnerabilidades frente a las amenazas naturales y mejorar la resiliencia del país y de sus
comunidades a los desastres; entre las cinco acciones prioritarias previstas en dicho Marco se
definió como Prioridad 5: Fortalecer la preparación ante los desastres para una respuesta
eficaz en todos los niveles.
Este proyecto se articula con el Cuarto Eje Estratégico de la Ley Estrategia Nacional de Desarrollo de
la República Dominicana 2030”, que propugna por “Una sociedad con cultura de producción y
consumo sostenibles, que gestiona con equidad y eficacia los riesgos y la protección del medio
ambiente y los recursos naturales y promueve una adecuada adaptación al cambio climático”. Más
específicamente con el Objetivo General 4.2 que establece una “Eficaz gestión de riesgos para
minimizar pérdidas humanas, económicas y ambientales”; y contribuye de alguna manera con las
Líneas de Acción 4.2.1.1, 4.2.1.2; 4.2.1.4; 4.2.1.8;4.2.1.9; 4.2.1.10;4.2.1.11de la referida Ley.
En el marco de la Ley 147-02 sobre Gestión de Riesgos, el país cuenta con dos instrumentos de
Planificación que se orientan hacia esa dirección: el Plan Nacional de Gestión de Riesgos y Plan
Nacional de Riesgo Sísmico. Ambas herramientas señalan como unos de los ejes programáticos el
“Mejoramiento de las prácticas y los mecanismos para la alerta y respuesta;” y establece programas
y proyectos que deben apuntar hacia el manejo de emergencias y desastres y dirigirse a fortalecer
las capacidades de monitoreo de los fenómenos peligrosos, los mecanismos para la alerta y
respuesta.
Cabe destacar que teniendo como antecedente el terremoto ocurrido en Haití en enero del año 2010,
el PNUD impulsó el proceso dirigido a la formulación del Plan Nacional para la Reducción del Riesgo
Sísmico en la República Dominicana. En el mes de febrero de 2010 se dio inicio al ejercicio de
análisis y consulta institucional para la definición de los ejes estratégicos y las líneas de acción
relativas a la reducción del riesgo sísmico, dichas actividades se llevaron a cabo por un lapso de 15
meses, mediante talleres, sesiones de trabajo, entrevistas y mesas de discusión, contando con la
participación de aproximadamente 55 instituciones del sector público y privado, organizaciones
sociales e instituciones académicas.
Como resultado del proceso se formuló el Plan Nacional para la Reducción del Riesgo Sísmico,
teniendo en consideración la situación particular de peligro que presentan algunas provincias y los
impactos registrados en eventos ocurridos en los últimos 150 años en la República Dominicana.
Con el propósito de avanzar en la formulación de una propuesta piloto para la implementación de las
líneas estratégicas del Plan Nacional para la Reducción del Riesgo Sísmico, se realizó una consulta
institucional con las principales instituciones que participaron en la formulación del Plan, a fin de
definir la prioridad de actuación a nivel geográfico según criterios relativos a la probabilidad de
ocurrencia de eventos sísmicos y la mayor concentración de vulnerabilidades en el territorio. Como
resultado se establecieron líneas de acción que apuntan al cumplimiento del eje programático
número tres del Plan Nacional considerando el escenario territorial de las Provincias de Santiago y
Puerto Plata.
En función de lo anteriormente descrito, se implementó durante 2011-2012 el proyecto DIPECHO:
Fortalecimiento de las capacidades locales para la respuesta y gestión de riesgo frente a eventos
sísmicos en la Provincia de Puerto Plata y Santiago, el cual aportó insumos técnicos, metodológicos
y de conocimiento, para la generación de capacidades institucionales y comunitarias, con el propósito
de impulsar procesos sostenibles que permitan abordar la reducción de riesgos y la respuesta a
desastres en la zona norte de República Dominicana, territorio que se caracteriza por presentar
7
escenarios de posible afectación por múltiples amenazas, entre ellas la amenaza sísmica la cual ya
ha manifestado su incidencia en esta parte de la isla.
Tras los logros obtenidos por el proyecto mencionado y vistas las debilidades aún existentes en la
provincia de Puerto Plata en preparación a desastres, se ha formulado el nuevo proyecto que en
líneas similares, amplía su incidencia a varias comunidades vulnerables identificadas y añade la
temática de preparación ante tsunamis.
El proyecto está basado en los siguientes 4 resultados:
Resultado 1. Barrios urbanos de la Provincia de Puerto Plata cuentan con un Sistema de Alerta
Temprana para Tsunamis articulado a los Comités Municipales de PMR y con un enfoque de
protección de los medios de vida e inclusión de las familias más vulnerables.
Resultado 2. Los ayuntamientos de la Provincia de Puerto Plata cuentan con capacidades técnicas y
normativas para regular y asesorar a la población en materia de construcciones sismo-resistentes.
Resultado 3. Las instituciones del Sector Albergue han adquirido la capacidad para implementar las
herramientas diseñadas por el proyecto DIPECHO y tienen disponibles albergues conocidos por la
población en general para su uso inmediato garantizando unas condiciones de vida dignas.
Resultado 4. ONAMET, COE, Defensa Civil y la municipalidad de Puerto Plata han fortalecido sus
capacidades de respuesta ante desastres por tsunamis.
Las acciones planteadas por el proyecto se articulan con los 5 lineamientos del Plan Nacional de
Reducción de Riesgo Sísmico de la siguiente manera:
1. Promover el desarrollo del conocimiento y evaluación del riesgo y su socialización: Instrumentos
para la evaluación de la infraestructura critica, evaluaciones de riesgo sísmico y riesgo a tsunamis a
nivel municipal y comunitario, campañas de sensibilización.
2. Fortalecer la reducción y la previsión de los factores de riesgo: Instrumentos normativos a nivel
municipal para la regulación de las construcciones en zonas de alto riesgo sísmico, asesoría y
sensibilización a la población en materia de construcciones sismo-resistentes.
3. Mejoramiento de las prácticas y los mecanismos para la alerta y respuesta: SAT y protocolos para
Tsunamis, simulaciones a nivel nacional y simulacros municipales y comunitarios.
4. Formación de recursos humanos, educación y capacitación: Capacitación a comité nacional de
Tsunamis, investigadores de universidades, gestores de centros colectivos, a facilitadores
municipales y comunitarios, a integrantes y redes de voluntarios de los CM-PMR, a profesionales de
la construcción y maestros de obra comunitarios, a periodistas de medios de comunicación y
sensibilización a poblaciones ubicadas en zonas de alto riesgo y a tomadores de decisiones.
5. Fortalecimiento de las capacidades interinstitucionales en gestión de riesgos: Fortalecimiento y
equipamiento de los Comités Municipales de PMR, protocolos de coordinación y comunicación entre
las instancias nacionales y locales.
Los beneficiarios del proyecto corresponden a representantes institucionales del nivel nacional,
provincial y municipal en el área de reducción riesgos a desastres con énfasis en las que trabajan en
el área de riesgo sísmico y tsunamis, así como populación situada en zonas urbanas con gran
amenaza a terremotos y tsunamis.
BENEFICIARIOS
Nivel Nacional
Técnicos de las Mesas Sectoriales del COE
Facilitadores en la caja de herramientas sobre Manejo de Centros Colectivos
Técnicos del Comité de Tsunamis
Nivel provincial y municipal
Directores de Centros Colectivos
Ingenieros civiles y arquitectos
Maestros constructores
Total
60
25
40
120
30
140
8
Población de 5 barrios seleccionados en San Felipe de Puerto Plata
Población asistida por ingenieros, arquitectos y maestros constructores en 7 municipalidades
Población beneficiada mediante mejoras en centros colectivos y su señalización
Voluntarios de Defensa Civil y otras instituciones de respuesta
Miembros de Comités Municipales de PMR
TOTAL
PROVINCIA
PUERTO PLATA
30,000
600
10,000
50
80
41,145
MUNICIPALIDAD
San Felipe de Puerto Plata
Altamira
Imbert
Guananico
Los Hidalgos
Luperón
Villa Isabela
En resumen, el proyecto tendría un total de 41.145 personas como beneficiarias directas, 20.560
hombres, 20.585 mujeres. De todos ellos 1.231 discapacitados, 10.775 niñas/os y adolescentes y
1.950 personas mayores.
Contribución del PNUD
El PNUD es la agencia del Sistema de las Naciones Unidas que tiene el mandato de promover y
apoyar la implementación de la reducción de riesgos y vulnerabilidad en los países en desarrollo. En
1997, la Asamblea General le transfirió al PNUD las responsabilidades del Coordinador General de
Apoyo (al frente de la OCHA) para actividades operativas para la mitigación, prevención y
preparación para desastres naturales, mientras que la OCHA mantuvo su función de coordinador
para operaciones internacionales de apoyo. El PNUD es miembro de la Estrategia Internacional para
la Reducción de Desastres (EIRD) desde su implementación, y preside el Grupo de Trabajo para el
Asesoramiento para Riesgos, Vulnerabilidad e Impactos.
El trabajo de prevención, mitigación, manejo y respuesta a desastres es una de las cinco áreas de
cooperación del PNUD. La institución cuenta con una oficina especializada en prevención y
respuesta antes crisis y desastres: el Buró para la Prevención de Crisis y la Recuperación (BCPR),
que provee rápidamente de fondos de emergencia en caso de desastre y asesora técnicamente a los
gobiernos en todas las fases relacionadas a situaciones de crisis bajo un enfoque de desarrollo. El
BCPR es el mecanismo interno establecido para suministrar una respuesta más rápida y efectiva a
Países en Situaciones Especiales de Desarrollo (CSDS) mediante la oferta de servicios. Como parte
de la BCPR, el Programa para la Reducción de Desastres y Recuperación de Ginebra (DRRP) está
enfocado en promover y apoyar la construcción de capacidades y/o reforzamiento de las
organizaciones regionales apropiadas, autoridades nacionales e instituciones de mitigación,
prevención y preparación para desastres naturales, tecnológico-industriales y medioambientales, por
medio de una estructura de asesores regionales.
El presente Proyecto hace parte de la estrategia institucional del PNUD República Dominicana para
apoyar al país en la implementación del Plan Nacional de Gestión Integral de Riesgos a Desastres y
en particular las líneas estratégicas establecidas en el Plan Nacional para la Reducción del Riesgo
Sísmico.
Una ventaja comparativa del PNUD es su cercanía con las instituciones del Estado Dominicano y su
capacidad de convocatoria que será utilizada para asegurar el respaldo institucional de las acciones
emprendidas que permitan la sostenibilidad de las mismas.
Contribución de la OIM
9
La Organización Internacional para las Migraciones bajo la Reforma Humanitaria de 2006 y según
lineamientos del Comité Inter Agencial Permanente (IASC por sus siglas en ingles) es responsable a
nivel global del cluster o sector de Coordinación y Gestión de Campamentos (CCCM por sus siglas
internacionales). Como tal, le compete la responsabilidad de velar por el fortalecimiento de
capacidades y la coordinación de entidades responsables por el manejo y coordinación de todo tipo
de asentamiento humano generado a partir de un desastre.
En el país vecino de Haití, la OIM lidera dicho sector y posee amplios recursos humanos capacitados
en esta área.
OIM cuenta en el país con el personal técnico calificado para brindar asesoría y acompañamiento a
las instancias nacionales y locales que les permita una institucionalización de las herramientas
impulsadas por OIM para el manejo de centros colectivos que fueron elaboradas en el marco del
anterior proyecto DIPECHO 2011-2012.
Contribución de UNESCO
El presupuesto ordinario de la UNESCO ha permitido la implementación en República Dominicana de
varios entrenamientos principalmente relacionados con la preparación y respuesta ante tsunamis.
Las actividades se han llevado a cabo con un fuerte apoyo de la ONAMET y el COE y una buena
participación del sector privado, principalmente la Asociación de Hoteles de La Romana-Bayahibe
(AHRB). Las actividades incluyen orientación sobre modelización de tsunamis, inundación y
cartografía, el desarrollo de herramientas de preparación para el tsunami basadas en la comunidad,
tales como el desarrollo de mapas de evacuación, rutas de evacuación, planes de respuesta y la
inspección de los lugares para la instalación de señales de alerta y de orientación en caso de
tsunami.
Asimismo, República Dominicana se ha beneficiado de capacitaciones regionales organizadas por la
UNESCO en el área de Observación del Nivel del Mar (capacitación para operadores), el uso de la
Red de Manejo de Información meteorológica en Emergencias (EMWIN) para la comunicación de los
boletines de alerta por tsunamis y los programas de reconocimiento de preparación comunitaria para
tsunamis, como TsunamiReady.
Operando en la interfaz entre la educación, la ciencia, las ciencias sociales, la cultura y la
comunicación, la UNESCO tiene un papel vital que desempeñar en la construcción de una cultura
mundial de reducción de riesgo de desastres. La experiencia de la UNESCO en la educación y la
comunicación ofrece un apoyo importante para el diseño de iniciativas de RRD basados en la
comunidad, es decir, en el ámbito de la comunicación de riesgos y las actividades de participación de
la comunidad escolar.
UNESCO cuenta con el personal técnico calificado y un banco de consultores expertos para brindar
la asesoría técnica a las instancias nacionales que permita el establecimiento y consolidación de un
Comité Nacional ante Tsunamis y la puesta en marcha de los procedimientos operativos estándares
para la alerta temprana ante tsunamis.
Estrategia de Salida
El proyecto se enmarca en un proceso de más largo plazo iniciado en febrero de 2010 conducente a
la formulación e implementación del Plan Nacional de Reducción del Riesgo Sísmico para la
República Dominicana. En dicho proceso, instituciones del nivel nacional y de los niveles locales
señalaron la necesidad de abordar las acciones de reducción del riesgo sísmico y la preparación para
desastres como prioritarias dentro de sus áreas de trabajo aprovechando las capacidades que
existen para impulsar las diferentes líneas de acción del plan según sus competencias institucionales.
Uno de los aspectos más relevantes del proyecto corresponde a la consolidación de las estructuras
organizativas de coordinación en los niveles locales (Comités Municipales de Prevención, Mitigación
10
y Respuesta) a través de los cuales y por mandato de Ley, se deben impulsar las acciones de
reducción de riesgos y preparación para desastres. Se espera que los ayuntamientos asuman el rol
de gestores y ejecutores de las actividades en la temática basados en el compromiso público
adquirido con la firma de la “Declaratoria de Puerto Plata” en noviembre de 2012 impulsado por el
PNUD bajo el anterior proyecto DIPECHO.
Al final del proyecto las comunidades y municipios tendrán las herramientas y capacidades para
continuar desarrollando acciones de RRD. PNUD continuará apoyando a los municipios en fortalecer
sus vínculos institucionales a nivel nacional para acceder a recursos financieros y técnicos para la
RRD, para respuesta en caso de emergencias y para procesos de recuperación temprana postdesastre que se articulen a los procesos de desarrollo.
11
III.
MARCO DE RESULTADOS Y RECURSOS
Resultado Esperado del Programa de País: Para 2016, República Dominicana reduce el impacto de los desastres en la población, fortaleciendo su
capacidad en la gestión de riesgo de manera coordinada e integrada.
Área clave del Resultado del Plan Estratégico 2012-2016 del PNUD que se aplica: Aplica a las 5 áreas clave del Plan
Estrategia de Asociación: Este Proyecto será implementado de manera conjunta por el PNUD, OIM y UNESCO, en conjunto con la Comisión Nacional
de Emergencia –CNE-, el Centro de Operaciones de Emergencia –COE-, Oficina Nacional de Meteorología –ONAMET-, Oficina Nacional de Evaluación
Sísmica y Vulnerabilidad de Infraestructura y Edificaciones –ONESVIE-, el Instituto Sismológico de la UASD, el Servicio Geológico Nacional, el Colegio
de Ingenieros y Arquitectos –CODIA- y los ayuntamientos de 7 municipios y 5 comunidades de la zona norte de la República Dominicana para apoyar
las acciones orientadas al fortalecimiento de las capacidades para la respuesta a desastres.
Denominación y Número del Proyecto (ATLAS Award ID):
Award # 00074021 ; "Puerto Plata Resiliente a sismos y tsunamis "
No. 00086596 R1: Sistema de Alerta Temprana
No. 00086597 R2: Capacidades en construcciones sismo resistentes
No. 00086598 R3: Capacidad del sector de albergues
No. 00086599 R4: Capacidad de respuesta ante tsunamis
Objetivo del proyecto: Fortalecer las capacidades institucionales a nivel nacional y local e incrementar la resiliencia comunitaria ante sismos y
tsunamis en la Provincia de Puerto Plata.
12
PRODUCTOS ESPERADOS
ACTIVIDADES
PARTES
RESPONSABLES
Resultado 1: Barrios urbanos de la Provincia de  Selección, capacitación y equipamiento PNUD
Puerto Plata cuentan con un Sistema de Alerta
de la red de voluntarios de las
Temprana para Tsunamis articulado a los Comités
instituciones de respuesta de los CMMunicipales de PMR y con un enfoque de
PMR.
protección de los medios de vida e inclusión de
 Apoyo organizativo, capacitación y
las familias más vulnerables.
elaboración de mapas y planes
Línea Base: A nivel comunitario el 100% de los
comunitarios de gestión de riesgos en
barrios seleccionados no cuentan con una estructura
los barrios urbanos seleccionadas.
organizativa con capacidades para responder a los
desastres e impulsar acciones de RRD. Además, el  Establecimiento de umbrales de alerta
y diseño y puesta en práctica de los
nivel de conciencia sobre el impacto potencial de los
componentes de los Sistemas de Alerta
fenómenos extremos, como terremotos y tsunamis es
Temprana para Tsunamis en los
muy bajo y por lo tanto los niveles de vulnerabilidad
barrios urbanos seleccionados.
aumentan cada día. Ante la ocurrencia de un
terremoto y / o tsunami, no hay claridad de la  Identificación,
señalización
y
población de cómo reaccionar y qué hacer para
mejoramiento de las rutas de
proteger a sus familias y sus medios de sustento.
evacuación en las comunidades
beneficiadas
del
SAT
para
inundaciones y tsunamis.
Indicadores:
 Diseño e implementación de campañas
 Al final del proyecto, al menos 50 voluntarios de los
de sensibilización en la zona de
CM-PMR están capacitados en primera respuesta
intervención del proyecto
en caso de tsunamis y terremotos y además son
capaces de facilitar procesos de capacitación  Taller para periodistas y directivos de
medios de comunicación
(incluyendo SAT) a nivel comunitario.
y
sistematizar
pruebas
 Al final del proyecto, los 5 barrios urbanos  Obtener
regulares
de
éxito
y
celebración
de los
seleccionados han fortalecido sus capacidades de
días
nacionales
e
internacionales
para
resiliencia comunitaria a través de la organización,
la
RRD
en
coordinación
con
los
socios
capacitación y la elaboración de mapas y planes de
DIPECHO
gestión de riesgos con un enfoque de género y
protección de medios de vida.
INSUMOS
 Staff
 Contratos de Servicios
 Audiovisuales, costos de imprenta y
producción
 Misceláneos
 Compra de materiales
 Servicio de comida y hospedaje
 Viajes
 Consultores locales
 Costos de soporte
 Evaluación externa
 Comunicación
institucional
y
visibilidad
 Al final del proyecto se han implementado los cuatro
13
elementos de Sistemas de Alerta Temprana para
Tsunamis (monitoreo de la amenaza, protocolos de
alerta, sistemas de comunicación y rutas de
evacuación) en la ciudad de Puerto Plata.
 Al final del proyecto se han señalizado y mejorado
las condiciones de las rutas de evacuación en los
barrios urbanos beneficiados por el Sistema de
Alerta Temprana para Tsunamis.
 Al final del proyecto, al menos el 50% de una
muestra de familias en mayor riesgo de los barrios
urbanos seleccionados y el 50% de una muestra de
la población estudiantil de los centros escolares
seleccionados saben qué hacer en caso de un
sismo o tsunami.
Meta: Barrios urbanos seleccionados de Puerto Plata
tienen planes de RRD, un sistema de alerta temprana
contra los tsunamis y superan el 70% de los
indicadores de la capacidad de respuesta que
resultaron con menor puntuación en la línea de base.
Resultado 2: Los ayuntamientos de la Provincia  Elaboración y puesta en práctica de un PNUD
de Puerto Plata cuentan con capacidades
marco regulatorio a nivel municipal
técnicas y normativas para regular y asesorar a la
para el control de las construcciones en
población en materia de construcciones sismozonas de riesgo.
resistentes.
 Capacitación de ingenieros, arquitectos
Línea Base: A nivel municipal, los gobiernos locales
y maestros de obras de la provincia de
tienen muchas limitaciones técnicas para prestar
Puerto
Plata
en
materia
de
asistencia a la población en aspectos de construcción
construcciones sismo-resistentes y
sismo-resistente y no cuentan con instrumentos
evaluaciones sísmicas.
normativos legales que permitan regular la
construcción y el crecimiento de la población en  Elaboración y distribución de la versión
popular del reglamento vigente de
zonas de riesgo.
construcciones sismo-resistentes.
Indicadores:
 Recopilar y sistematizar experiencias
de éxito.
 Staff
 Contrato de servicios
 Consultor local
 Misceláneos
 Audiovisuales, costos de imprenta y
producción
 Gastos de viajes
 Alojamiento, alquiler y comida de
taller
 Costos de soporte
 Comunicación
institucional
y
visibilidad
14
 Al final del proyecto se han elaborado y aprobado
mapas e instrumentos normativos a nivel municipal
en al menos 3 ayuntamientos de la Provincia de
Puerto Plata para regular las construcciones sismoresistentes en el sector formal e informal de la
construcción.
 Al final del proyecto al menos 30 ingenieros civiles y
arquitectos de Puerto Plata y más de 140 maestros
de obra son capaces de construir teniendo en
cuenta las técnicas sismo-resistentes.
 Al final del proyecto más de 1,000 familias de la
provincia de Puerto Plata han recibido información y
asesoría sobre construcciones sismo-resistentes
mediante la distribución de la versión popular del
reglamento nacional.
Meta: 1.000 familias de las zonas de alto riesgo
sísmico
recibieron
información
sobre
las
construcciones resistentes a los terremotos y el 10%
de ellos recibieron el asesoramiento de las
autoridades locales.
Resultado 3: Las instituciones del Sector  Adaptar los manuales de capacitación OIM
Albergue han adquirido la capacidad para
de capacitadores (CpC) para gestores
implementar las herramientas diseñadas por el
de centros colectivos al contexto
proyecto DIPECHO y tienen disponibles albergues
dominicano, en coordinación con la
conocidos por la población en general para su
Mesa Sectorial de Albergues y llevar a
uso inmediato garantizando unas condiciones de
cabo una CpC en base al roster de
vida dignas.
capacitados en gestión de centros
colectivos del país creado en el
Línea Base: En Puerto Plata y Santiago se inició en
proyecto anterior.
2012 un proceso de formación de facilitadores para el
manejo de Centros Colectivos. Se determinó la  Llevar a cabo talleres de capacitación
necesidad por la CNE de replicar este esfuerzo en
sobre gestión de centros colectivos y
otras zonas altamente vulnerables que no cuentan
las normas Esfera cubriendo las 6
con recursos ni la capacidad necesaria. Se identifica
zonas más vulnerables a desastres
igualmente la necesidad de mejorar más centros
naturales del país.
colectivos estructuralmente para cumplir con las
 Staff
 Audiovisuales, costos de imprenta y
producción
 Misceláneos
 Compra de materiales
 Servicio de comida y hospedaje
 Viajes
 Consultor internacional
 Consultores nacionales
 Costos de soporte
15
normas mínimas humanitarias. Se destaca el  Seleccionar y mejorar las principales
desconocimiento por gran parte de la población sobre
infraestructuras que servirán de
los albergues, centros colectivos en cuanto a su uso,
centros
colectivos
y
acogerán
ubicación y los eventos que pueden llevar a hacer
desplazados internos en eventos por
uso de los mismos. Una campaña de información y
tsunamis, terremotos o inundaciones y
sensibilización se estima necesaria a manera de
que requieren intervención urgente en
preparación..
términos de provisión de alojamiento y
de provisión de servicios para asegurar
Indicadores:
normas mínimas humanitarias en estos
 Las herramientas CpC para Centros Colectivos
sitios
están adaptadas al contexto local y al menos 25
instructores están certificados bajo normas del  Diseñar y difundir una campaña de
sensibilización sobre la finalidad y
clúster global de CCCM para llevar a cabo
ubicación de los centros colectivos.
entrenamientos en todo el país.
 Comunicación
institucional
y
visibilidad
 Al final del proyecto, al menos 120 funcionarios
clave basados en zonas de riesgo han recibido
capacitación desde el sector de albergue y han
conseguido al menos un 70% en la evaluación de la
apropiación y aplicación de los instrumentos.
 Al final del proyecto, al menos 10 centros colectivos
identificados a través de su uso para determinados
desastres naturales, su ubicación y su capacidad de
alojamiento, se han mejorado para cumplir con las
normas de Esfera relacionadas con la prestación de
servicios.
 Al menos 10,000 personas en zonas de riesgo han
sido informadas a través de una campaña de
sensibilización sobre el uso, finalidad y ubicación de
los centros colectivos y otros sitios designados para
proporcionar albergue.
Meta: 120 técnicos de DC, mesa de Albergues del
COE y CM-PMR son capaces de gestionar los
centros colectivos con las normas de Esfera y 10.000
personas son beneficiarias de la información y la
mejora de las condiciones de los albergues.
16
Resultado 4: ONAMET, COE, Defensa Civil y la  Desarrollar un mapa de inundación por UNESCO
municipalidad de Puerto Plata han fortalecido sus
tsunamis para el norte de la República
capacidades de respuesta ante desastres por
Dominicana
y
un
mapa
tsunamis.
específicamente para Puerto Plata
Línea Base: En cuanto a las capacidades nacionales  Capacitación a nivel nacional sobre
de alerta ante tsunamis, a pesar de los esfuerzos
modelación de inundaciones por
llevados a cabo por ONAMET en el tema, no hay
tsunamis para desarrollar capacidades
protocolos claros para la coordinación con otras
en el país.
instituciones del SN-PMR y, además, los recursos
para los estudios técnicos y la vinculación  Desarrollar un estudio de Paleotsunami
en el norte de la Española y realizar
institucional con el ámbito local son casi inexistentes.
entrevistas en terreno sobre el tsunami
Indicadores:
del 1946
 Al final del proyecto se han producido 2 mapas de  Conformación del Comité Nacional de
inundación por tsunamis y 20 técnicos nacionales
Tsunamis y elaboración y validación
son capaces de generar mapas de amenaza ante
institucional de los Procedimientos
tsunami para replicar en otras localidades.
Operacionales Estándares (SOP) para
tsunamis.
 Se ha llevado a cabo un estudio de paleotsunami en
 Staff
 Audiovisuales, costos de imprenta y
producción
 Misceláneos
 Compra de materiales
 Servicio de comida y hospedaje
 Viajes
 Consultor local
 Consultor internacional
 Costos de soporte
 Comunicación
institucional
y
visibilidad
la región norte de la República Dominicana, junto  Traducción e impresión de materiales
con al menos 30 entrevistas de campo de
públicos de concienciación en materia
sobrevivientes del tsunami del 1946 en la zona
de RRD ante tsunamis.
costera de Bávaro-Nagua.
 Adaptación
e
impresión
de
 Al final del proyecto, las institucionales nacionales
herramientas educativas para tsunamis
cuentan con los Procedimientos Operacionales
científicamente validadas (ETT)
Estándares para Tsunamis (SOP), oficialmente
aprobados y conocidos por las autoridades
relevantes.
 El sector de educación tiene "Herramientas
educativas sobre Tsunamis" para actividades de
sensibilización a nivel nacional en beneficio de
6.000 familias ubicadas en las zonas más
propensas a los tsunamis.
Meta: Un Comité Nacional de Tsunami establecido
tiene la capacidad para llevar a cabo la modelación
de tsunamis e implementar sistemas de alerta
17
temprana para Tsunamis con Procedimientos
Operacionales Estándares validados por la CNE.
18
IV.
PRESUPUESTO Y PLAN DE TRABAJO POR RESULTADOS
Resultados esperados/
actividades
Cronograma
T1 T2 T3 T4
(EN EUROS)
Parte
Fuente de
Responsable financiamiento Descripción
Presupuesto (EUR)
Cuenta
Atlas
CE
Otros
donantes
PNUD
TOTAL
Resultado 1: Barrios urbanos de la Provincia de Puerto Plata cuentan con un Sistema de Alerta Temprana para Tsunamis articulado a los
Comités Municipales de PMR y con un enfoque de protección de los medios de vida e inclusión de las familias más vulnerables.
1. Red voluntarios CM-PMR
X
X
X
PNUD
ANESVAD
Materials & Goods
72300
Training,
Workshops
and 75700
Conferences
Travel
71600
Audio Visual&Print
74200
Prod Costs
Subtotal
Training,
Workshops
and 75700
Conferences
Local Consultants
71300
2. SAT Tsunami Puerto Plata.
X
X
PNUD
CE,
ANESVAD
Audio Visual&Print
74200
Prod Costs
Miscellaneous
74500
Expenses
Travel
X
4. Sensibilización y
visibilidad
PNUD
CE
X
PNUD
CE
PNUD
9,900
9,900
5,600
5,600
3,000
3,000
33,500
33,500
12,600
12,600
3,000
3,500
6,500
3,000
7,000
10,000
3,000
12,000
15,000
3,600
3,600
38,700
47,700
9,000
Local Consultants
71300
4,800
4,800
Materials & Goods
72300
28,000
28,000
74500
5,000
5,000
37,800
37,800
Miscellaneous
Expenses
Subtotal
X
15,000
71600
Subtotal
3. Mejoramiento rutas
evacuación
15,000
Audio Visual&Print
74200
Prod Costs
6,000
6,000
19
Resultados esperados/
actividades
Cronograma
T1 T2 T3 T4
Presupuesto (EUR)
Parte
Fuente de
Responsable financiamiento Descripción
ANESVAD
Cuenta
Atlas
Miscellaneous
Expenses
74500
Travel
71600
CE
Otros
donantes
PNUD
TOTAL
4,000
7,491
3,000
14,491
1,600
1,600
Communic & Audio
72400
Visual Equip
Training,
Workshops
and 75700
Conferences
Subtotal
Staff Mgmt Costs
International
Consultants
Contractual
Services - Individ
5. Soporte técnico y
administrativo
X
X
X
PNUD
CE,
ANESVAD
Travel
4,000
13,491
64300
33,962
24,538
71200
7,000
71400
Supplies
Rental
MaintenancePremises
TOTAL RESULTADO 1
2,400
2,400
7,500
24,491
58,500
7,000
36,450
36,450
72500
900
900
73100
5,670
5,670
71600
9,250
9,250
2,220
2,220
20,250
20,250
&
Communic & Audio
72400
Visual Equip
Rental & Maint of
73400
Other Equip
Facilities
&
75100
Administration
Subtotal
500
9,103.61
10,267.57
19,371.19
88,355.25
71,255.94
159,611.19
139,155.25 156,947.15 7,500.00 303,102.40
20
Resultados esperados/
actividades
Cronograma
T1
T2 T3 T4
Presupuesto (EUR)
Parte
Fuente de
Responsable financiamiento Descripción
Cuenta
Atlas
CE
Otros
donantes
PNUD
TOTAL
Resultado 2: Los ayuntamientos de la Provincia de Puerto Plata cuentan con capacidades técnicas y normativas para regular y asesorar a la
población en materia de construcciones sismo-resistentes.
Local Consultants
1. Marco regulatorio
construcciones y
capacitación maestros obra.
X
X
PNUD
CE,
PNUD
71300
10,000
and 75700
4,100
4,100
Audio Visual&Print
74200
Prod Costs
8,000
8,000
Travel
2,000
1,000
3,000
24,100
5,000
29,100
Training,
Workshops
Conferences
71600
Subtotal
2. Capacitación ing/arq y
versión popular reglamento
3. Soporte técnico y
administrativo
X
X
PNUD
CE
Contractual
services
Subtotal
X
PNUD
CE
14,000
22,700
22,700
22,700
22,700
Staff Mgmt Costs
64300
58,500
58,500
Contractual
Services - Individ
71400
36,450
36,450
Supplies
72500
900
900
73100
5,670
5,670
71600
3,250
3,250
Communic
&
72400
Audio Visual Equip
2,220
2,220
20,250
20,250
12,183
12,183
Rental
MaintenancePremises
X
72100
4,000
Travel
&
Rental & Maint of
73400
Other Equip
Facilities
&
75100
Administration
21
Resultados esperados/
actividades
Cronograma
T1
T2 T3 T4
Parte
Fuente de
Responsable financiamiento Descripción
Presupuesto (EUR)
Cuenta
Atlas
Subtotal
186,222.80
Cronograma
T1 T2 T3 T4
Parte
Fuente de
Responsable financiamiento Descripción
PNUD
139,423
TOTAL RESULTADO 2
Resultados esperados/
actividades
Otros
donantes
CE
TOTAL
139,423
5,000.00 191,222.80
Presupuesto (EUR)
Cuenta
Atlas
CE
Otros
donantes
PNUD
TOTAL
Resultado 3: Las instituciones del Sector Albergue han adquirido la capacidad para implementar las herramientas diseñadas por el proyecto
DIPECHO y tienen disponibles albergues conocidos por la población en general para su uso inmediato garantizando unas condiciones de vida
dignas.
1. Capacitación Toolkit CCCM
X
X
X
OIM
CE
International Consultants 71200
13,100
13,100
Travel
3,750
3,750
33,450
33,450
22,425
22,425
Miscellaneous Expenses 74500
2,800
2,800
Subtotal
75,525
75,525
72300
18,450
18,450
Miscellaneous Expenses 74500
3,000
3,000
Subtotal
21,450
21,450
Audio Visual&Print Prod
74200
Costs
19,000
19,000
Subtotal
19,000
19,000
Audio Visual&Print Prod
74200
Costs
Training, Workshops and
75700
Conferences
Materials & Goods
2. Mejoramiento de CC
3. Difusión y sensibilización
X
X
OIM
OIM
71600
CE
CE
22
Resultados esperados/
actividades
4. Soporte técnico y
administrativo
Cronograma
T1 T2 T3 T4
X
X
X
Parte
Fuente de
Responsable financiamiento Descripción
OIM
CE,
OIM
Presupuesto (EUR)
Cuenta
Atlas
Staff Mgmt Costs
64300
Contractual Services 71400
Individ
Travel
71600
Miscellaneous Expenses 74500
Facilities
&
75100
Administration
Subtotal
Otros
donantes
PNUD
22,500
Cronograma
Fuente de
Parte
financiami
T1 T2 T3 T4 Responsable
Descripción
ento
TOTAL
22,500
7,470
7,470
7,500
7,500
5,940
5,940
9,582
9,582
30,492
22,500
52,992
146,467.00 22,500.00
TOTAL RESULTADO 3
Resultados esperados/
actividades
CE
168,967.00
Presupuesto (EUR)
Cuenta
Atlas
CE
Otros
donantes
PNUD
TOTAL
Resultado 4: ONAMET, COE, Defensa Civil y la municipalidad de Puerto Plata han fortalecido sus capacidades de respuesta ante desastres por tsunamis.
1. Estudios, capacitación para
tsunamis.
2. Comité Tsunami y SOP
X
X
X
X
X
UNESCO
UNESCO
CE
CE
Contractual services
International
Consultants
Travel
Training, Workshops
and Conferences
Audio
Visual&Print
Prod Costs
Subtotal
International
Consultants
Travel
Training, Workshops
and Conferences
Miscellaneous
Expenses
72100
37,000
37,000
71200
5,000
5,000
71600
9,400
9,400
75700
18,500
18,500
74200
1,600
1,600
71,500
71,500
71200
14,000
14,000
71600
5,000
5,000
75700
18,000
18,000
74500
2,000
2,000
23
Cronograma
Resultados esperados/
actividades
3. Herramientas educativas
tsunami
4. Soporte técnico y
administrativo
Presupuesto (EUR)
Fuente de
Parte
financiami
T1 T2 T3 T4 Responsable
Descripción
ento
X
X
X
X
X
UNESCO
UNESCO
CE
CE,
UNESCO
Cuenta
Atlas
CE
Otros
donantes
PNUD
TOTAL
Audio
Visual&Print
74200
Prod Costs
Subtotal
1,500
1,500
40,500
40,500
Local Consultants
71300
14,000
14,000
Travel
Training, Workshops
and Conferences
Audio
Visual&Print
Prod Costs
Subtotal
Staff Mgmt Costs
71600
11,500
11,500
75700
14,000
14,000
74200
15,000
15,000
Facilities
Administration
Subtotal
&
54,500
64300
75100
20,628
11,655
11,655
TOTAL RESULTADO 4
54,500
20,628
11,655
20,628
178,155.00 20,628.00
32,283
198,783.00
Cuadro resumen de fondos del proyecto (EUROS)
FUENTE DE FINANCIAMIENTO (EUROS)
AGENCIA
RESULTADO RESPONSABLE
Comisión
Europea
Resultado 1
PNUD
139,155.25
Resultado 2
PNUD
186,222.80
Resultado 3
OIM
146,467.00
Resultado 4
UNESCO
178,155.00
TOTALES
650,000.00
ANESVAD
PNUD
Proyecto No.
79684
Proyecto
No. 76359
156,947.15
7,500.00
303,602.40
5,000.00
191,222.80
OIM
UNESCO
22,500.00
156,947.15
12,500.00
22,500.00
TOTALES
168,966.95
20,628.00
198,783.00
20,628.00
862,575.15
24
V.
ARREGLOS ADMINISTRATIVOS
UE
PNUD
COMITÉ DE SEGUIMIENTO DE PROYECTO
Beneficiario Superior
ONAMET, COE, Defensa Civil,
Representante Ayuntamientos
Garante de
Proyecto
Oficial de Programa
de la Unidad de
Medio Ambiente
PNUD
Director del
Proyecto
Representante
Residente PNUD
Proveedor Superior
Representantes
OIM - UNESCO
Coordinador(a)
del proyecto
Personal del proyecto
(Soporte técnico y administrativo).
Comité Técnico:
Responsables de
resultados
PNUD-OIM-UNESCO
Consultores
locales
Consultores
internacionales
ROLES Y RESPONSABILIDADES
Comité de Seguimiento del Proyecto. El Comité de Seguimiento se reunirá dos
veces al año y jugará un rol de seguimiento y de apoyo para asegurar la
implementación exitosa y la consecución de los resultados previstos del Programa.
Tiene fundamentalmente cuatro funciones:
1. Proveer el seguimiento general del proyecto mediante la revisión de los
informes de progreso técnicos y financieros;
2. Revisar los Planes Operativos Anuales (POA);
3. Revisar el cumplimiento de las metas establecidas en los Planes Anuales y
proporcionar orientaciones para la ejecución del Plan de trabajo;
4. Dar recomendaciones sobre la orientación general del proyecto.
El Comité de Seguimiento estará integrado de la siguiente forma:
25

Un Director de Proyecto quien preside el Comité. En este Proyecto esta
función será ejercida por el(la) Representante Residente del PNUD,
como agencia responsable de la ejecución del mismo.

Un Proveedor Superior representa los intereses de las partes
involucradas con proveer de fondos y/o experiencia técnica al Proyecto;
asimismo actúa como guía en cuanto a la factibilidad técnica del
proyecto. En este Proyecto está integrado por los representantes de
mayor jerarquía de la Organización Internacional para las Migraciones
(OIM) y la Organización de las Naciones Unidas para la Educación, la
Ciencia y la Cultura (UNESCO) como socios en la implementación.

Un Beneficiario Superior representa los intereses de los beneficiarios
últimos del Proyecto; además permite garantizar el cumplimiento de los
beneficios del proyecto desde la perspectiva de los beneficiarios del
mismo. En este Proyecto esta función la ejercerá un Representante de los
Ayuntamientos beneficiarios, en representación del conjunto de los
Ayuntamientos beneficiarios del Proyecto, un representante del COE, un
representante de la Defensa Civil y un representante de la ONAMET.
Garante del Proyecto. El/la Garante del Proyecto respalda la labor del Comité de
Seguimiento al cumplir funciones de supervisión y de vigilancia del Proyecto en
forma objetiva e independiente. Esta función garantiza la debida administración y
conclusión de las etapas adecuadas de la gestión del Proyecto. El Garante del
Proyecto no es subordinado a el/la Coordinador(a) General del Proyecto. En
consecuencia, ninguna de las funciones de Garantía a cargo de la Comisión de
Seguimiento puede ser delegada a el/la Coordinador(a) General del Proyecto. El
PNUD designa al Oficial del Programa de Medio Ambiente, Energías Renovables y
Gestión de Riesgo para que desarrolle esta función.
Para garantizar una implementación rápida y satisfactoria, el/la Coordinador(a) del
Proyecto y el/la Garante del Proyecto tendrán reuniones de seguimiento de forma
mensual
durante el período de ejecución del Proyecto y dará seguimiento
administrativo y técnico a través de los procedimientos establecidos en sus Manuales
de Procedimiento, y mediante un sistema integrado de seguimiento a los proyectos.
La Unidad Coordinadora de Proyecto está conformada por el/la Coordinador(a)
General del Proyecto y el personal que proporciona respaldo en cuanto a la
administración, operación y gestión del Proyecto. El/la Coordinador(a) General es el
responsable de la gestión y de la toma de decisiones relativas al Proyecto. La
principal responsabilidad de el/la Coordinador(a) General del Proyecto es garantizar
que éste produzca los resultados especificados en el Documento de Proyecto, a los
niveles de calidad requeridos y dentro de las restricciones especificadas sobre
tiempo y costo. El PNUD por ser la agencia responsable de la ejecución de los
fondos, designará a el/la Coordinador(a) General del Proyecto. En el contexto de un
Proyecto de Ejecución Directa (DEX/DIM) la función de dirección general estará a
cargo de la Representación del PNUD.
Comité Técnico. Estará integrado por el/la Coordinador(a) General del Proyecto y
por los responsables de la implementación de los resultados por parte de las
agencias PNUD, OIM y UNESCO. Corresponde a una instancia de carácter técnico
que cumplirá la función de garantizar la integración temática de los distintos
resultados según la lógica de proyecto planteada en función de los objetivos
propuestos para el Proyecto. Tendrá la capacidad de decidir las orientaciones
técnicas y las estrategias que se deban implementar para cumplir con las
actividades, los tiempos a utilizar y la verificación del cumplimiento de los indicadores
por resultado.
26
En la propuesta, el PNUD será responsable directo de implementar las acciones de
fortalecimiento de capacidades locales relacionadas con los resultados 1 y 2; por su
parte OIM abordará la temática relacionada con la gestión de centros colectivos
correspondiente el resultado número 3 y UNESCO lo relativo al fortalecimiento de
capacidades nacionales en la temática de tsunamis, incluido en el resultado número 4.
El PNUD será además la agencia responsable de la administración de los recursos y
tendrá a su cargo la coordinación y transferencia de los fondos a las agencias del
sistema (OIM y UNESCO) que estarán apoyando en la implementación de los
resultados antes mencionados.
 Breve descripción
implementadora
de los insumos a ser provistos por cada agencia
Las organizaciones que participan en el desarrollo del Proyecto son: el Programa de
las Naciones Unidas para el Desarrollo (PNUD) como agencia responsable de la
ejecución del mismo y en calidad de socios en la implementación; la Organización
Internacional para las Migraciones (OIM) y la Organización de las Naciones Unidas
para la Educación, la Ciencia y la Cultura (UNESCO) como socios en la
implementación.
- El PNUD, además de implementar las acciones relativas al Resultado 1 y 2,
será la agencia responsable de la administración de los recursos y tendrá a su
cargo la coordinación y transferencia de los fondos a las agencias del sistema
(OIM y UNESCO) que estarán apoyando en la implementación de los
resultados antes mencionados. Será la agencia con la responsabilidad de la
planificación y gestión general de las actividades, monitoreo y evaluación, asi
como de la consolidación y presentación a la UE de los informes sustantivos y
financierosEl PNUD acompaña al Gobierno promoviendo políticas, planes y
estrategias para impulsar el desarrollo de actividades de reducción de riesgos y
respuesta a desastres. Para el desarrollo de ésta iniciativa contará con
recursos humanos calificados y con experiencia en la ejecución de proyectos
en la línea DIPECHO de tal manera que se asegure el desarrollo de las
actividades según la lógica de intervención prevista. El PNUD de igual manera,
asegurará la transparencia en la ejecución del Proyecto a través de la
aplicación de normas y estándares internacionales con un alto nivel de
profesionalidad de sus recursos humanos y una gestión por resultados.
- La OIM es el organismo que participará en el desarrollo del componente
relacionado con la gestión de centros colectivos implementando las acciones
relativas al Resultado 3 y facilitará el proceso institucional para reforzar las
capacidades frente a su adecuada implementación y manejo. La OIM
promueve la cooperación internacional en materia de migración, para ayudar
en la búsqueda de soluciones prácticas a los retos de la migración durante las
emergencias, de acuerdo con la reforma humanitaria de las Naciones Unidas y
bajo las normas del Inter Agency Standing Committee tiene bajo su
responsabilidad la coordinación del sector de coordinación y gestión de
asentamientos humanos generados por desastres naturales.
- UNESCO es el organismo que coordinará las actividades relacionadas al
Resultado 4 mediante el fortalecimiento de las capacidades nacionales en la
temática de tsunamis (). Para ello la UNESCO se basa en la experiencia que
tiene en la temática a nivel mundial y el equipo técnico especializado que
trabaja para la región del Caribe.
27
 Arreglos de gestión
El Proyecto tendrá su sede principal en San Felipe de Puerto Plata, preferiblemente en
un espacio cercano al Ayuntamiento de Puerto Plata.
Los fondos para el financiamiento del presente Proyecto devendrán principalmente de
la Comisión Europea, la ONG Española Anesvad, OIM, UNESCO y del PNUD, y la
distribución de los mismos se realizará tal como se establece en el Plan Anual de
Trabajo presentado en el capítulo IV de este documento.
En lo que corresponde a la contrapartida de la ONG Española Anesvad, ésta se
relaciona con el Proyecto No. 79684, y del PNUD con el Proyecto No. 76359 Proyecto
Frontera; ambos proyectos comprenden acciones que complementan los resultados a
ser alcanzados por este proyecto.
Período de implementación
El presente Proyecto será implementado desde el 1 de Abril de 2013 y hasta
septiembre de 2014, sin posibilidad alguna de prórroga, es decir, se implementará en
18 meses, de los cuales, los primeros 15 meses corresponden al período de
implementación de las actividades, y los tres meses restantes, al período de
evaluación, divulgación y cierre del Proyecto.
No obstante lo anterior, este Proyecto podrá terminar: 1) Por vencimiento del término
previsto para su duración sin que exista posibilidad alguna de prórroga; 2) Por solicitud
expresa de una de las partes. 3) Por mutuo acuerdo de las partes; 4) Por cumplimiento
de su objeto; 5) Por fuerza mayor o caso fortuito.
Contribución Financiera de la Comisión Europea
La Comisión Europea realizará al PNUD la transferencia de los fondos para la
implementación del Proyecto por un monto equivalente al 80% del total del aporte
aprobado, según el acuerdo ECHO/DIP/BUD/2013/94007 celebrado entre PNUD y la
Comisión Europea (Ver en anexos).
Con base en lo anterior, el PNUD realizará las transferencias a OIM y UNESCO en
relación al 80% del presupuesto total del resultado a su cargo. El 20% restante, será
desembolsado por la Comisión Europea al PNUD una vez aprobado el informe
narrativo y financiero final, tal como está establecido en las condiciones especiales y
generales que forman parte del citado acuerdo. En ese momento, el PNUD transferirá
a la OIM y UNESCO como agencias socias en la implementación el 20% restante.
Modalidades de Transferencia de efectivo a los socios en la implementación1
El PNUD empleará las siguientes modalidades y consideraciones para la transferencia
a los socios en la implementación (OIM y UNESCO) del 80% de los fondos previstos
en el presupuesto a ser financiados por la Comisión Europea:
OIM: el PNUD realizará avances de efectivo y liquidación utilizando el formulario
armonizado de autorización de financiación y certificado de gastos “Face” y un
calendario de desembolsos según las planificaciones trimestrales del proyecto y según
el presupuesto acordado en el presente documento.
1
Procedimiento establecido en el “Marco para las transferencias de efectivo a los asociados en la ejecución” por el
Grupo de las Naciones Unidas para el Desarrollo (GNUD) de conformidad con la Resolución 56/201 de las Asamblea
General de las Naciones Unidas sobre la revisión trienal de la política relativa a las actividades operacionales para el
desarrollo del sistema de las Naciones Unidas.
28




OIM, como agencia socia en la implementación que recibe transferencia directa de
efectivo, deberá completar el formulario FACE para informar sobre la utilización
del efectivo recibido o para solicitar reembolsos por gastos ya efectuados. Un
funcionario designado por la agencia socia en la implementación deberá autorizar
los pagos directos a los proveedores.
OIM implementará los fondos recibidos siguiendo sus protocolos administrativos
usuales.
Se usará el mismo formulario FACE para solicitar nuevas transferencias de
efectivo o cuando se haya utilizado un 70% del monto desembolsado previamente,
así esto sea antes de la fecha de corte trimestral, o para o solicitar autorización
para efectuar gastos futuros (para reembolso o pago directo a los proveedores).
Las transferencias de efectivo desembolsadas no utilizadas por la agencia socia en
la implementación, podrán reprogramarse de común acuerdo si son compatibles
con el propósito y el marco cronológico de la fuente de financiación, o reintegrarse.
UNESCO, por su condición de ser signataria del FAFA, el PNUD realizará dos (2)
transferencias del 40% cada una del total del presupuesto acordado en el presente
documento. El primer desembolso se realizará luego de la firma del presente
documento y el segundo desembolso se realizará luego de presentar el informe
intermedio del proyecto (Mes de febrero 2014) y haber ejecutado al menos el 80% del
primer desembolso.
PNUD, OIM y UNESCO asumirán el financiamiento del 20% del total de sus
presupuestos respectivos para cubrir el desembolso final de la Comisión Europea que
será realizado luego de aprobado el informe final del proyecto. Una vez el PNUD
reciba el 20% del desembolso por parte de la Comisión Europea, procederá a
traspasar los fondos respectivos a OIM y UNESCO.
Moneda y tasa de cambio Euro y USD
Los desembolsos a las agencias socias en la implementación se harán en USD,
moneda usada en el acuerdo.
Conforme al Acuerdo Marco Financiero y Administrativo (FAFA) que rigen nuestra
asociación con la Comisión Europea, para efectos de los informes financieros a ser
presentados a la Comisión Europea, los gastos reales del Proyecto se convertirán de
dólares a Euros al tipo de cambio en que la contribución en Euros de la Comisión
Europea se registró en USD en las cuentas del PNUD.2
Costos indirectos
El PNUD como Agencia responsable de la ejecución y responsable de la
administración de los fondos, recibirá por una parte, un 7% sobre los fondos aportados
por la Comisión Europea para la ejecución de las actividades previstas en los
Resultados 1 y 2. En cuanto al porcentaje de costos indirectos para los resultados 3 y
4 del presente proyecto, OIM y UNESCO recibirán el 6% del total de los costos
directos del financiamiento de la Comisión Europea y el 1% restante será destinado
para el PNUD por ser el administrador de los fondos y responsable financiero ante la
2
En las Condiciones Generales del acuerdo firmado con la Comisión Europea establece: “Los informes se presentarán
en Euros, y podrán extraerse de estados financieros denominados en otras monedas de conformidad con los requisitos
jurídicos de la Organización”. Asimismo señala: “En caso necesario, los gastos reales se convertirán en euros
utilizando para ello el tipo de cambio en que la contribución del Órgano de Contratación fue registrada en la
contabilidad de la Organización, salvo disposición contraria en las Condicione Especificas.” (artículo 2.7 las
Condiciones generales aplicables a los acuerdos de contribución de la Comisión Europea con organizaciones
internacionales”; y artículo 2.3 del FAFA).
29
Comisión Europea siguiendo las especificaciones de la modalidad Pass-through para
ejecución de Programas Conjuntos del Grupo de Naciones Unidas para el Desarrollo –
GNUD-. Este 1% para el PNUD será descontado desde el inicio del proyecto.
VI.
MARCO DE MONITOREO Y EVALUACIÓN
De conformidad con las políticas y procedimientos de programación de las agencias
socios en la implementación que participan en este Proyecto, el monitoreo del
Proyecto se realizará a través de lo siguiente:
Dentro del ciclo de vida del Proyecto

Las agencias socios en la implementación adoptarán un formato común para
la presentación del informe narrativo y financiero, que indicará el avance de
cada una de las actividades, el porcentaje de cumplimiento de los indicadores y
la ejecución financiera; dicho informe será entregado a la Unidad Coordinadora
del Proyecto trimestralmente (no más allá de 30 días después de finalizado el
trimestre).

Primer Informe trimestral será al 30 de junio de 2013; los siguientes informes
corresponderán a los períodos comprendidos entre: julio-septiembre, octubrediciembre de 2013 y enero-marzo, abril-junio de 2014.

El informe presentado por cada agencia, será analizado por el Comité Técnico
del proyecto y será la base para definición de las actividades a ser realizadas
en el siguiente periodo.

El informe de actividades intermedio al mes octavo del Proyecto, según los
requerimientos establecidos por la Comisión Europea.

Un informe final al cierre de las operaciones (Septiembre de 2014), según los
requerimientos establecidos por la Comisión Europea.

Un registro de problemas será preparado y actualizado por el/la Coordinador(a)
General del Proyecto, en coordinación con el/la Garante del Proyecto para
facilitar el seguimiento y solución de problemas potenciales o solicitudes de
cambio.

Basado en el análisis de riesgos inicial, un registro de los riesgos será
preparado y regularmente actualizado por el/la Coordinador(a) del Proyecto, en
coordinación con el Garante del Proyecto, verificando las condiciones externas
que puedan afectar la implementación del Proyecto.

Un registro de las lecciones aprendidas será preparado y actualizado
regularmente por el/la Coordinador(a) del Proyecto, en coordinación con el/la
Garante del Proyecto, para asegurar el aprendizaje y adaptación dentro de la
organización y para facilitar la preparación del informe de lecciones aprendidas
al final del Proyecto.

Un Plan de Monitoreo será activado y actualizado regularmente por el/la
Coordinador(a) del Proyecto, en coordinación con el/la Garante del Proyecto,
para dar seguimiento a las acciones gerenciales y eventos claves.
30
Anualmente

Informe de Revisión Anual. Un informe de revisión anual sería preparado por
el/la Coordinador(a) del Proyecto y compartido con el Comité de Seguimiento
del Proyecto. Como un requerimiento mínimo, el Informe de Revisión anual
debe contener el formato estándar de informe Trimestral para el año completo
con información actualizada de cada elemento del informe Trimestral así como
un resumen de los resultados alcanzados predefinidos en las metas anuales y
a nivel de producto.

Revisión Anual del Proyecto. Basado en el informe anterior, una revisión
anual deberá conducirse durante el cuarto trimestre del año o lo más antes
posible posterior al final de éste para revisar el desempeño del Proyecto y el
Plan Anual (AWP) para el siguiente año. Esta revisión es impulsada por el
Comité de Seguimiento del Proyecto y puede involucrar otros socios según sea
requerido. Se enfocará en el progreso de los productos y que éstos estén
alineados a los efectos apropiados.
El Proyecto será visitado cuando menos tres veces al año por funcionarios del PNUD,
con el objeto de verificar que los productos estén siendo alcanzados de acuerdo a lo
planificado y para ayudar a resolver los problemas que surjan durante la ejecución.
Esto sin perjuicio de alguna misión de evaluación que desee realizar la Comisión
Europea como donante del Programa.
El Proyecto será objeto de una evaluación final, cuyos Términos de Referencia serán
consensuados entre el PNUD y la UE.
VII.
CALIDAD DE LAS ACTIVIDADES-RESULTADO
RESULTADO 1: Barrios urbanos de la Provincia de Puerto Plata cuentan con un
Sistema de Alerta Temprana para Tsunamis articulado a los Comités Municipales de
PMR y con un enfoque de protección de los medios de vida e inclusión de las familias
más vulnerables.
ACTIVIDAD 1
Propósito
Selección, capacitación y equipamiento de la
red de voluntarios de las instituciones de
respuesta de los CM-PMR.
Inicio: 1/05/13
Fin: 30/05/14
Esta red de hombres y mujeres voluntarios estará compuesta
principalmente por jóvenes seleccionados de los grupos de
voluntarios ya existentes de la Defensa Civil, Cruz Roja y Bomberos
con probadas habilidades de liderazgo y experiencia en la formación.
Esta red de voluntarios será el enlace entre la comunidad y el CMPMR de cada municipio y recibirá dos tipos de formación.
Las formaciones serán las siguientes dos:
El primer proceso de formación se llevará a cabo a través de un
curso de CpC (4 meses) para convertirse en facilitadores de la
comunidad en los procesos de preparación para desastres y
reducción de riesgos. El programa del curso incluye cuatro módulos
de formación (uno por mes, las 24 horas por módulo) sobre los
siguientes temas: 1) el marco conceptual, gestión de riesgos y la
descripción de los fenómenos naturales, 2) metodología de gestión
de la formación de adultos y técnicas de participación comunitaria y
3) Manejo la metodología de mapas y de planes de riesgos
comunitarios para su producción (véase la actividad 1.2) y 4)
31
Centrarse en la protección de los grupos vulnerables y el
empoderamiento de las mujeres como actores clave en la resistencia
de la comunidad. . Este curso de CpC será impartido por el personal
del proyecto con el apoyo de ONAMET y SGN para algunas
cuestiones técnicas y OIM / UNICEF / ONU Mujeres / ONUSIDA. La
UNESCO prestará asistencia técnica sobre la ocurrencia de tsunamis
riesgo y capacitar a la comunidad sobre las metodologías utilizadas
en sistemas de alerta temprana.
El segundo proceso de capacitación se llevará a cabo a través de dos
campamentos que serán facilitadas por la Defensa Civil, Cruz Roja
con experiencia y Bomberos (Espacios Confinados Rescate AcuáticoREC-Rescue) y al que otros jóvenes, hombres y mujeres voluntarios
de los barrios seleccionados serán invitados a ampliar la capacidad
de respuesta local.
A su vez, cada miembro de la red de voluntarios contará con un
equipo de primera respuesta básica para que puedan poner en
práctica sus conocimientos (Ropa para búsqueda y rescate kit,
comunidad facilitador kit).
Descripción
Proceso de formación:
 CpC de 4 módulos sobre GdR
 2 Campamentos (Rescate en espacios confinados, rescate
acuático y REC-rescue)

Compra de equipo de primeros auxilios
Fecha de la
Criterios de Calidad
Método de Calidad
Evaluación
Al final del proyecto, al menos
50 voluntarios de los CM-PMR
están capacitados en primera
respuesta en caso de tsunamis
y terremotos y además son
capaces de facilitar procesos
de capacitación (incluyendo
SAT) a nivel comunitario.
ACTIVIDAD 2
Propósito
Descripción
Lista de participantes en
actividades de capacitación.
Reportes de
equipamiento.
entrega
30/11/2013
de
Registros fotográficos.
Apoyo organizativo, capacitación y elaboración
de mapas y planes comunitarios de gestión de
riesgos en los barrios urbanos seleccionadas.
Inicio: 1/05/13
Fin: 30/04/14
El trabajo a nivel comunitario estará a cargo de la red de voluntarios
de la CM-PMR (véase la actividad 1.1) en las comunidades
seleccionadas. El personal del proyecto servirá de apoyo técnico
como co-facilitadores, proporcionar facilidades logísticas para el
desarrollo de talleres comunitarios y corporativos a nivel de
coordinación con las municipalidades y las instituciones
pertenecientes a la CM-PMR. La metodología y las herramientas a
utilizar son los elaborados por el PNUD y la UNESCO en el contexto
de otros proyectos similares en la región de América Latina y el
Caribe. (Ver Anexo 3 ejemplos de herramientas que se utilizarán)



Capacitaciones en GdR y preparación a desastres
Taller de creación de mapas comunitarios de GdR
Taller de creación de planes de GdR
32
Criterios de Calidad
Método de Calidad
Al final del proyecto, los 5
barrios urbanos seleccionados
han fortalecido sus
capacidades de resiliencia
comunitaria a través de la
organización, capacitación y la
elaboración de mapas y planes
de gestión de riesgos con un
enfoque de género y protección
de medios de vida.
Lista de participantes en
actividades de capacitación.
ACTIVIDAD 3
Fecha de la
Evaluación
1/11/2013
Registros fotográficos.
Mapas de Riesgos
Planes comunitarios de
riesgos
Establecimiento de umbrales de alerta y diseño
y puesta en práctica de los componentes de los
Sistemas de Alerta Temprana para Tsunamis
en los barrios urbanos seleccionados
Inicio: 1/04/13
Fin: 30/04/14
Propósito
Esta actividad se coordinará con la UNESCO y la ONAMET que
llevará a cabo la modelización de tsunamis y un estudio de
paleotsunami para estimar los tiempos de recurrencia para el norte de
la RD con el foco en Puerto Plata (véanse las actividades 4.1 y 4.3).
Con las entradas de ambos estudios umbrales de alerta se
establecerán y manuales técnicos de operación de los sistemas de
alerta temprana (vigilancia, predicción, comunicación y difusión de
avisos) se desarrolló para dar copias a las instituciones y
comunidades involucradas y para su difusión a otras partes
interesadas para replicar la experiencia . Mapas con posibles tsunamis
que afectan a los escenarios y rutas de evacuación serán
incorporados a los planes comunitarios. Después de la instalación de
los sistemas de alerta temprana, se coordinará con la CM-PMR y
barrios seleccionados y cuentan con el apoyo de la Comisión Nacional
del COE, ONAMET y Defensa Civil (Oficina Provincial y los
municipios). El ejercicio se centrará en las capacidades locales para la
evacuación preventiva utilizando una alerta de tsunami y servirá como
toma de conciencia de las personas que viven en zonas de alto riesgo.
También contará con el apoyo de los medios de comunicación como
parte de las campañas de sensibilización y de capacitación para
periodistas que se apliquen en el proyecto (ver Actividad
1.6).Formulación y validación de los planes
Descripción
Talleres de coordinación entre los actores involucrados en el tema,
para el desarrollo de los siguientes puntos clave:

Monitoreo de la amenaza

Protocolos de alerta

Sistemas de comunicación

Rutas de evacuación
33
Criterios de Calidad
Método de Calidad
Se han implementado los
cuatro elementos de Sistemas
de Alerta Temprana para
Tsunamis (monitoreo de la
amenaza, protocolos de alerta,
sistemas de comunicación y
rutas de evacuación) en la
ciudad de Puerto Plata.
Manuales operativos de
Alertas Tempranas de
Tsunamis
Reporte de entrega de
equipamiento
Reporte fotográfico
ACTIVIDAD 4
Propósito
Descripción
Fecha de la
Evaluación
30/11/2013
Identificación, señalización y mejoramiento de
las rutas de evacuación en las comunidades
beneficiadas del SAT para inundaciones y
tsunamis.
Inicio: 1/11/13
Fin: 30/06/14
Esta actividad será coordinada con Defensa Civil y determinados
actores clave de distritos urbanos. Las rutas de evacuación
establecidas se evaluarán in situ para definir las necesidades de
mejora y la señalización necesaria. Además de la señalización, si
fuera necesario, se diseñará e implementará el drenaje para mejorar
la seguridad de las carreteras identificadas como rutas de evacuación.
Los pequeños proyectos de infraestructura se llevarán a cabo con el
apoyo de los trabajadores de los barrios seleccionados y será
diseñado y supervisado por un ingeniero de caminos que será
contratado como parte del personal del proyecto. La UNESCO y la
ONAMET asesorarán para el uso de materiales estándar ya
desarrollados (Legend, Glosario Tsunami, carteles y otros).

Talleres para la planificación

Compra de señalización

Colocación de la señalización

Obras de mejoramiento de rutas de evacuación
Fecha de la
Evaluación
Criterios de Calidad
Método de Calidad
Se han señalizado y mejorado
las condiciones de las rutas de
evacuación en los barrios
urbanos beneficiados por el
Sistema de Alerta Temprana
para Tsunamis.
Lista de participantes en
cursos de capacitación y
talleres.
1/03/2014
Mapas de evacuación.
Registros fotográficos.
Reporte de
materiales
entrega
de
Hojas de resumen de los
trabajos realizados
34
ACTIVIDAD 5
Propósito
Descripción
Diseño e implementación de campañas de
sensibilización en la zona de intervención del
proyecto
Inicio: 1/04/13
Fin: 30/06/14
Se llevarán a cabo tres campañas de sensibilización con las
siguientes audiencias: 1) Los hombres y las mujeres que viven en
zonas de alto riesgo de desastres del proyecto, prestando especial
atención a las mujeres pobres y los sectores más vulnerables y
marginados de la Tasa de riesgo a la población a través de las visitas
domiciliarias, 2 ) Los estudiantes y profesores de escuelas en las
zonas seleccionadas a través de actividades recreativas y culturales, y
3) la población en general en la provincia de Puerto Plata a través de
los medios de comunicación. La red de voluntarios de la CM-PMR
participará en la realización de campañas y el personal de las
escuelas seleccionadas. Las campañas se articulará con la
celebración de los días nacionales e internacionales para la RRD en
2013 y 2014 y las campañas internacionales de "Seguridad Escolar" y
"Construyendo ciudades resilientes" de la UNISDR y los materiales
que se utilizarán serán seleccionados de otras experiencias similares
con el apoyo de socios DIPECHO, la UNESCO, la OIM, y será
validada también con el COE Nacional, MINERD, ONAMET y otros
organismos nacionales. Al final de las campañas se llevará a cabo una
encuesta para medir el impacto de la campaña en los beneficiarios
seleccionados. Además, las actividades de observación de la jornada
internacional y nacional para la RRD serán coordinada con todos los
socios DIPECHO en DR.

Selección de materiales de sensibilización

Celebración de días internacionales

Desarrollo de la campaña de sensibilización
Criterios de Calidad
Método de Calidad
Al final del proyecto, al menos
el 50% de una muestra de
familias en mayor riesgo de los
barrios urbanos seleccionados
y el 50% de una muestra de la
población estudiantil de los
centros escolares
seleccionados saben qué hacer
en caso de un sismo o tsunami.
1/11/2013
ACTIVIDAD 6
Inicio: 1/03/14
Propósito
Guiones de las campañas de
sensibilización
Registros fotográficos.
Listados de materiales de
sensibilización utilizados.
Los resultados del estudio
llevado a cabo informar sobre
el impacto de las campañas
en los barrios y las escuelas
seleccionadas.
Taller para periodistas y directivos de medios
de comunicación
Fecha de la
Evaluación
Fin: 30/08/14
Esta actividad será coordinada por personal del proyecto con los
directivos de medios locales de comunicación (Radio, TV y prensa) de
la provincia de Puerto Plata y se seleccionarán a 20-25 periodistas
interesados. Por el tipo de participantes se ha identificado la
necesidad de jornadas cortas (2 horas los viernes o sábados) durante
2 meses calendario para un total de 2 módulos de 8 horas cada uno.
Los temas a ser cubiertos están relacionados con: 1) Las
35
características de los Sismos y Tsunamis y los impactos a la población
y economía local, especialmente a los grupos de población más
vulnerables y sus medios de vida y; 2) el papel de los medios de
comunicación en los mecanismos de difusión de alertas tempranas,
manejo de emergencias y creación de opinión pública para la
incidencia ante autoridades locales y nacionales. Para algunas
jornadas se invitarán a expositores principalmente del COE del nivel
central. Además con los directivos de los medios de comunicación se
llevarán a cabo varias reuniones para implementar una campaña de
sensibilización masiva dirigida a la población en general sobre la RRD
y el qué hacer en situaciones de sismos y/o tsunamis.
Descripción
Talleres de capacitación
Criterios de Calidad
Método de Calidad
Más del 50% de los medios de
comunicación mapeados en
Puerto Plata asisten a los
talleres y están capacitados en
GdR
Listas de participación
ACTIVIDAD 7
Fecha de la
Evaluación
1/04/2014
Registros fotográficos
Obtener y sistematizar pruebas regulares de
éxito y celebración de los días nacionales e
internacionales para la RRD en coordinación
con los socios DIPECHO
Inicio: 1/05/13
Fin: 30/09/14
Propósito
Fotos, videos y entrevistas con las partes interesadas y los
beneficiarios se llevará a cabo por el personal del proyecto para
documentar los ejemplos de la reducción de los riesgos de tsunami a
nivel comunitario, los cambios de actitud de los actores locales y la
población en general acerca de alertas de tsunami y los conocimientos
locales acerca de qué hacer en caso de terremoto o un tsunami.
Todos estos productos estarán continuamente sistematizado por un
consultor durante el proyecto. Con todos los socios DIPECHO en RD y
UNISDR varias actividades se coordinarán para celebrar las jornadas
nacionales e internacionales para la RRD. Exposiciones de fotos,
notas de prensa conjuntas, anuncios de radio y reuniones para
difundir la evidencia del éxito de los proyectos se organizan durante
los meses de septiembre y octubre de 2013 y 2014. También las
historias de éxito se difundirá periódicamente a través de las redes
sociales (Facebook, Twitter), páginas web y otras plataformas (Foros)
a nivel nacional y regional, incluyendo las conferencias CDMA.
Descripción
2 Celebraciones
Sistematización de buenas prácticas mediante informes o videos
Criterios de Calidad
Método de Calidad
Se celebra el día nacional e
internacional de RRD
Periódicamente se
sistematizan y publican buenas
prácticas en redes sociales
Notas conceptuales de las
celebraciones
Registro fotográfico.
Sistematización de buenas
prácticas
Fecha de la
Evaluación
30/01/2014
36
RESULTADO 2: Los ayuntamientos de la Provincia de Puerto Plata cuentan con
capacidades técnicas y normativas para regular y asesorar a la población en materia
de construcciones sismo-resistentes.
ACTIVIDAD 1
Elaboración y puesta en práctica de un marco
regulatorio a nivel municipal para el control de
las construcciones en zonas de riesgo.
Inicio: 1/07/13
Fin: 30/05/14
Propósito
Para esta actividad se contratará un consultor ingeniero civil que
resida en Puerto Plata (10 meses) con experiencia en construcciones
sismo-resistentes y que brindará una asesoría permanente y
capacitación a los técnicos municipales que se encargan del control
de las construcciones. Se elaborará un marco regulatorio,
instrumentos de campo y mapas de zonificación urbana para que
sean aprobados por los ayuntamientos a través de los consejos
municipales y se elaborará una propuesta y esquema financiero para
la sostenibilidad de un programa intermunicipal de planeamiento
urbano que tendrá como brazo técnico la iniciativa denominada “El
Ingeniero del Barrio” con profesionales adscritos al Colegio de
Ingenieros y Arquitectos (CODIA) que residen en los municipios de
Puerto Plata y que serán capacitados bajo el convenio existente entre
ONESVIE y el CODIA (Ver actividad 2.2) para brindar asesoría en
materia de construcciones sismo-resistentes a la población de
escasos recursos y a constructores del sector informal. Esta actividad
forma parte de los compromisos adquiridos por los Síndicos de 7
municipios de Puerto Plata a través de la firma de la “Declaratoria de
Puerto Plata” en noviembre de 2012.
Descripción
Contratación de un Ing. Civil
Elaboración de un marco legal
Validación del Marco Legal
Capacitación a Ing. Y Arq.
Criterios de Calidad
Método de Calidad
Fecha de la
Evaluación
Al final del proyecto se han
elaborado y aprobado mapas e
instrumentos normativos a nivel
municipal en al menos 3
ayuntamientos de la Provincia
de Puerto Plata para regular
las construcciones sismoresistentes en el sector formal
e informal de la construcción.
ACTIVIDAD 2
Propósito
Capacitación de ingenieros, arquitectos y
maestros de obras de la provincia de Puerto
Plata en materia de construcciones sismoresistentes y evaluaciones sísmicas.
Inicio: 1/07/13
Fin: 30/12/13
Para la capacitación a ingenieros y arquitectos se organizará un curso
en San Felipe de Puerto Plata en coordinación con el CODIA (Oficina
regional de Puerto Plata) y la ONESVIE en el marco del convenio
vigente que tienen firmado ambas instituciones para fortalecer el
37
recurso humano del país en materia de reducción del riesgo sísmico.
Participarán 30 ingenieros y arquitectos colegiados en el CODIA de la
provincia de Puerto Plata y el curso tendrá una duración de 2 meses
calendario con jornadas de 4 horas semanales (viernes o sábado).
Los instructores serán propuestos por ONESVIE y el CODIA.
Adicionalmente se convocarán a través de los ayuntamientos, a 3
jornadas de capacitación de un día en cada municipio por 3 meses
dirigido a maestros de obra que trabajan en los barrios con mayor
riesgo sísmico. Estas capacitaciones serán impartidas por el consultor
ingeniero civil (Ver actividad 2.1) y a cada maestro de obra se le
entregará un compendio de materiales de respaldo que incluye la
versión popular del reglamento vigente de construcciones sismoresistentes (Ver actividad 2.3).
Descripción
Curso a Ing. y Arq. por el CODIA-ONESVIE
Curso a Maestros de Obra
Entrega de materiales
Criterios de Calidad
Método de Calidad
Al final del proyecto al menos
30 ingenieros civiles y
arquitectos de Puerto Plata y
más de 140 maestros de obra
son capaces de construir
teniendo en cuenta las técnicas
antisísmicas.
Listado de asistencia
ACTIVIDAD 3
Fecha de la
Evaluación
30/06/2013
Reporte fotográfico
Guion de las capacitaciones
Elaboración y distribución de la versión popular
del reglamento vigente de construcciones
sismo-resistentes.
Inicio: 1/06/13
Fin: 30/10/14
Propósito
La elaboración de la versión popular será coordinada con el CODIA,
ONESVIE y el Ministerio de Obras Públicas y Comunicaciones. El
público meta de la versión popular será el sector informal de la
construcción a nivel de viviendas y pequeños edificios (Menos de 5
plantas). La versión popular incluirá ilustraciones y ejemplos prácticos
para orientar principalmente a maestros de obra y constructores
locales sobre como incluir elementos estructurales sismo-resistentes.
Se contratará una consultoría (3 meses) para elaborar el texto de la
versión popular a nivel técnico pero con un lenguaje popular y además
se contratará otra consultoría (3 meses) para la ilustración y
diagramación del documento que será reproducido y distribuido. Los
ejemplares de la versión popular serán distribuidos principalmente a
maestros de obra en los municipios de intervención del proyecto
Descripción
Elaboración de la versión popular del reglamento sismo resistente
Diagramación
Entrega de la versión popular del reglamento sismo resistente a el
sector informal de la construcción
38
Criterios de Calidad
Método de Calidad
Al final del proyecto más de
1,000 familias de la provincia
de Puerto Plata han recibido
información y asesoría sobre
construcciones sismoresistentes mediante la
distribución de la versión
popular del reglamento
nacional.
Reporte fotográfico
ACTIVIDAD 4
Fecha de la
Evaluación
30/01/2014
Versión popular del
reglamento diagramada
Recopilar y sistematizar experiencias de éxito.
Inicio: 1/05/13
Fin: 30/10/14
Propósito
Como complemento de la actividad 1.7, se llevarán a cabo la
recopilación de imágenes, videos y entrevistas con las partes
interesadas y los beneficiarios por parte del personal del proyecto para
documentar los ejemplos de la reducción de los riesgos sísmicos en
las construcciones de las casas, los cambios de actitud de la
población local y los ingenieros entrenados, arquitectos y
aparejadores. Todos estos productos estarán continuamente
sistematizados por un consultor durante el proyecto. Las historias de
éxito se difundirán periódicamente a través de las redes sociales
(Facebook, Twitter), páginas web y otras plataformas (Foros) a nivel
nacional y regional, incluyendo las conferencias CDMA.
Descripción
Recopilar y sistematizar experiencias de éxito
Criterios de Calidad
Método de Calidad
Periódicamente se
sistematizan y publican
experiencias de éxito en redes
sociales
Experiencias de éxito
difundidas en redes sociales
Fecha de la
Evaluación
30/01/2014
RESULTADO 3: Las instituciones del Sector Albergue han adquirido la capacidad para
implementar las herramientas diseñadas por el proyecto DIPECHO y tienen
disponibles albergues conocidos por la población en general para su uso inmediato
garantizando unas condiciones de vida dignas.
ACTIVIDAD 1
Propósito
Adaptar los manuales de capacitación de
capacitadores (CpC) para gestores de centros
colectivos al contexto dominicano, en
coordinación con la Mesa Sectorial de
Albergues y llevar a cabo una CpC en base al
roster de capacitados en gestión de centros
colectivos del país creado en el proyecto
anterior.
Inicio: 1/05/13
Fin: 30/09/13
La OIM cuenta con estos materiales disponibles que se han utilizado
en Capacitación de Capacitadores (CpC) en Colombia y Namibia y se
39
han desarrollado en cursos de formación. Se ajustarán al contexto
dominicano en coordinación con la Mesa de Albergues para
responder a sus necesidades y expectativas. El proyecto traerá un
asesor CCCM y entrenador con experiencia con estas herramientas
(además de asesor en el país CCCM) para facilitar este proceso. Se
imprimirán manuales de manejos de centros colectivos (145
ejemplares) y estarán disponibles para el entrenamiento, para que los
participantes aprendan a utilizar y facilitar el despliegue de
entrenamientos. A partir del roster de Gestores de Centros Colectivos
establecido en 2012 por el anterior DIPECHO, 25 personas serán
seleccionadas sobre la base de una evaluación previa de las
capacidades, así como en coordinación con las instituciones que
representan para garantizar su disponibilidad y su participación en el
proceso, para recibir un entrenamiento de CpC sobre Gestión de
Centros Colectivos con el fin de replicar entrenamientos en
coordinación con otros socios DIPECHO en al menos 6 lugares
seleccionados sobre la base de su vulnerabilidad y el riesgo de
desastres naturales. Esto formará una capacidad básica en términos
de respuesta a asentamientos humanitarios, y establecerá una
capacidad sostenible en el país para mantener la creación de
capacidades en este sector.
Estos capacitadores vendrán de la Defensa Civil, la Cruz Roja
Dominicana, y otras instituciones nacionales cuyos funcionarios se
formaron en las anteriores fases DIPECHO. Serán formados y recibir
la certificación oficial CCCM CpC, se les proporcionará los materiales
necesarios para multiplicar las capacitaciones y recibir apoyo a través
del proyecto para llevar a cabo dichos entrenamientos.
Descripción
Adaptación de manuales para capacitacion de capacitadores (CpC)
Formación de CpC sobre gestion de Centros Colectivos
Entrega de material
Criterios de Calidad
Método de Calidad
El Kit de herramientas CpC
para Centros Colectivos están
adaptados al contexto local y al
menos 25 instructores están
certificados bajo normas del
clúster global de CCCM para
llevar a cabo entrenamientos
en todo el país.
Kits de herramientas de CpC
impresos
ACTIVIDAD 2
Propósito
Fecha de la
Evaluación
30/07/2013
Registro
Nacional
de
Formador de Formadores.
Registros fotográficos.
Llevar a cabo talleres de capacitación sobre
gestión de centros colectivos y las normas
Esfera cubriendo las 6 zonas más vulnerables
a desastres naturales del país.
Inicio: 1/07/13
Fin: 30/04/14
Esta actividad se coordinará con todos los socios DIPECHO en RD.
Los 25 capacitados para ser capacitadores (ver actividad 3.1)
facilitarán la réplica de entrenamientos en lugares que serán
identificados en coordinación con las autoridades nacionales de
gestión de emergencias y socios DIPECHO basado en vulnerabilidad,
la recurrencia de los desastres naturales, los niveles de capacidad
local, entre otros criterios a ser definidos. Se llevará a cabo un taller
40
por área seleccionada y los facilitadores se dividirán para desarrollar
el curso. Cada capacitación apunta a capacitar al menos 20 personas
clave en cada lugar. La cantidad de lugares será por lo menos 6 y se
incrementará a través del compromiso establecido con socios
DIPECHO nacionales para tener un mayor despliegue de talleres en
sus respectivas áreas de intervención. Los participantes procederán
de la Defensa Civil, Cruz Roja Dominicana y otras partes interesadas
nacionales y locales que desempeñan un papel en la gestión de los
asentamientos
humanos
por
desastres
naturales.
Los costos para 6 de estos entrenamientos serán cubiertos por el
presente proyecto y los entrenamientos adicionales serán cubiertos
por otros proyectos DIPECHO en sus respectivos ámbitos de
intervención. Los costos incluyen los materiales, el lugar, el
alojamiento y el transporte. Los entrenamientos tendrán una duración
de 3-4 días cada uno. OIM como entrenador de CCCM proporcionará
apoyo y supervisión de los cursos de formación con el fin de
garantizar la calidad de la formación y la sostenibilidad. Los
participantes capacitados por área se añadirán al roster (la Lista de
capacitados) en manejo de Centros Colectivos de la República
Dominicana y se creará una lista a nivel sub regional, proporcionando
la capacidad local para responder a las necesidades de gestión de
alojamiento de emergencia.
Además, los cursos básicos de Esfera se llevarán a cabo
inmediatamente después de los entrenamientos sobre gestión de
Centros Colectivos o en una fecha separada, pero se centrará en las
mismas áreas geográficas, lugares, y candidatos. Los entrenamientos
estarán a cargo de capacitadores de Esfera del país, formados en
2012 en el marco de los proyectos DIPECHO y el "Foro de Gestión de
Riesgos" (OCHA, PNUD, OIM, OXFAM y la Cruz Roja). Los proyectos
DIPECHO cubrirán la logística, el lugar y los materiales para los
talleres, los facilitadores prestarán sus servicios para adquirir
experiencia.
Durante los entrenamientos, las evaluaciones de desempeño
individuales y de crédito se realizaran a través de ejercicios de
simulación y pruebas escritas.
Descripción
Capacitaciones en gestión de Centros Colectivos
Capacitaciones en Esfera
Criterios de Calidad
Método de Calidad
Al menos 120 funcionarios
clave basados en zonas de
riesgo han recibido
capacitación en gestion de
centros colectivos y han
obtenido al menos un 70% en
la evaluación de la apropiación
y aplicación de instrumentos de
refugio.






Lista nacional de gestores
de centro colectivo
Lista nacional de
capacitadores de Esfera
Registros fotográficos
Capacitaciones dirigidas a
mesas sectoriales y
participantes de los CMPMR.
Protocolos de coordinación
y comunicación
Los informes de las
simulaciones desarrolladas
Fecha de la
Evaluación
30/01/2014
41
ACTIVIDAD 3
Propósito
Identificar las principales infraestructuras que
servirán de centros colectivos y acogerán
desplazados internos en eventos por tsunamis,
terremotos o inundaciones y que requieren
intervención urgente en términos de provisión
de alojamiento y de provisión de servicios para
asegurar normas mínimas humanitarias en
estos sitios
Inicio: 1/07/13
Fin: 30/08/14
Esta actividad será coordinada con la Defensa Civil para identificar los
principales centros colectivos que requieren mejoras para poder dar
cabida a las personas y proporcionar servicios humanitarios mínimos
según las Normas de Esfera.
10 centros colectivos serán seleccionados y recibirán mejoras, tales
como almacenamiento y distribución de agua, el aumento de higiene y
aseo para garantizar las normas humanitarias.
Descripción
Identificación y evaluación de Centros Colectivos
Obras de mejora en Centros Colectivos
Criterios de Calidad
Método de Calidad
Al menos 10 centros colectivos
identificados a través de su uso
para determinados desastres
naturales, su ubicación y su
capacidad de alojamiento, se
han mejoran para cumplir con
las
normas
de
Esfera
relacionadas con la prestación
de servicios.
Reporte
de
Centros
Colectivos seleccionados
ACTIVIDAD 4
Fecha de la
Evaluación
30/01/2014
Reporte
de
mejoras
realizadas en cada Centros
Colectivos
Diseñar y difundir una campaña de
sensibilización sobre la finalidad y ubicación de
los centros colectivos.
Inicio: 1/07/13
Fin: 30/06/14
Propósito
Se crearán materiales generales de sensibilización acordes a los
mensajes y el público meta, y se difundirán a través de una campaña
dirigida a Puerto Plata y otro en áreas de riesgo en la República
Dominicana. Los mensajes que serán definidos en coordinación con
los socios estratégicos implicados en esta actividad estarán
relacionados con la ubicación, acceso y uso de centros colectivos.
Descripción Creación de materiales de sensibilización
Identificación de medios y soportes de difusión
Difusión de la campaña
Criterios de Calidad
Método de Calidad
Fecha de la
Evaluación
Se ha llegado a al menos
Guión de campaña de
10.000 personas en zonas de
sensibilización
30/01/2014
riesgo a través de mensajes y
Materiales de sensibilización
medios sobre el uso, finalidad y
ubicación de los centros
colectivos y otros sitios
designados para proporcionar
albergue.
42
RESULTADO 4: ONAMET, COE, Defensa Civil y la municipalidad de Puerto Plata han
fortalecido sus capacidades de respuesta ante desastres por tsunamis.
ACTIVIDAD 1
Desarrollar un mapa de inundación a tsunamis
para el norte de la República Dominicana y
específicamente para Puerto Plata
Inicio: 1/05/13
Fin: 30/10/14
Propósito
Hasta la fecha sólo se han desarrollado estimaciones muy
aproximadas de inundación basados en plataformas de modelaje de
tsunamis en la web para algunas zonas costeras de la República
Dominicana. Con el fin de desarrollar mapas de preparación a
inundaciones por tsunamis en República Dominicana basados en
resultados científicos comprobables, esta actividad se esforzará por
desarrollar un mapa de inundación para el peor de los casos en las
costas del norte de la República Dominicana probando diferentes
hipótesis. También se desarrollará un mapa de inundación por
tsunami para Puerto Plata. Se perfeccionarán los mapas básicos de
inundación de tsunami para las zonas seleccionadas en la República
Dominicana los cuales ya fueron utilizados como base para la
elaboración de los mapas de evacuación de tsunami en Bayahibe,
Nagua y Matanzas, como lugares pilotos, bajo la dirección de
ONAMET con la orientación de la UNESCO. Esta actividad prevé el
desarrollo de la capacidad en el país para el modelado de tsunamis,
junto con la producción de un mapa de inundación por tsunami para
el norte de la República Dominicana y un mapa de inundación del
tsunami específico para Puerto Plata.
Descripción
Consultoría para la creación de un mapa de inundación por tsunami
para la costa norte de Republica Dominicana, y para Puerto Plata.
Criterios de Calidad
Método de Calidad
Se han producido 2 mapas de
inundación de tsunamis
Informe
con
mapa
de
inundaciones de tsunamis del
norte
de
la
RD
y
especialmente Puerto Plata
ACTIVIDAD 2
Propósito
Una semana de capacitación sobre modelos de
inundación por tsunamis, incluyendo como
contribución el mapa de inundaciones creado
en la actividad 4.1. para desarrollar en el país
capacidades sobre modelado de tsunamis.
Fecha de la
Evaluación
30/01/2014
Inicio: 1/10/13
Fin: 30/02/14
Aunque una literatura muy importante está disponible para
caracterizar la Zona de Falla Septentrional (SFZ) y la Falla del Norte
de Española (FNH), las fuentes principales de riesgo de tsunami para
el norte de la República Dominicana, no existen modelos de tsunamis
específicos para esta región. Se hará una revisión de la literatura para
identificar escenarios de modelado que determinen riesgo de tsunami.
El desarrollo de una base de datos de escenario asociada a esta
revisión de la literatura, permitirá su utilización en el futuro por el
Centro de Alerta de Tsunami (ONAMET) para fines de predicción de
potenciales tsunamis en caso de un terremoto tsunamigénico. El
modelado determinístico del riesgo de tsunami se compone de tres
etapas: (i) en aguas profundas, (ii) de agua superficial y (iii) de
43
inundación. La precisión de los resultados depende en gran medida de
la calidad de los datos de entrada y en este sentido, es esencial
disponer de datos de buena calidad para la batimetría de aguas poco
profundas y de la topografía del terreno. En ausencia de datos de
calidad la precisión de los resultados del modelo no será satisfactoria.
Modelos numéricos de código abierto y modelos comerciales de
propagación e inundación por tsunami están disponibles y han sido
utilizados por los especialistas del Caribe. El modelo de ComMIT el
cual se basa en el método de división de Tsunami (MOST) ha sido
utilizado por ONAMET para desarrollar estimaciones aproximadas de
las inundaciones potenciales por tsunami en República Dominicana.
Este software fue desarrollado por la Administración Nacional
Oceánica y Atmosférica (NOAA) y se utiliza ampliamente. A través de
esta actividad vamos a ir un paso más allá mediante la exposición de
los expertos nacionales a los modelos más complejos de inundación
del tsunami. Los participantes serán expertos nacionales con
experiencia en áreas como la sismología, geofísica, matemáticas y
modelos numéricos. Los modelos Neowave y COMCOT podrían ser
utilizados para este entrenamiento. Neowave es un modelo de
diferencias finitas escalonada (Yamazaki et al., 2009, 2011), que es
apropiado para las islas.
Descripción
Consultoría para la realización de un curso de una semana sobre
modelación de tsunamis, para 20 personas de la Republica
Dominicana
Criterios de Calidad
Método de Calidad
20 técnicos nacionales
son capaces de generar mapas
de inundación de tsunami para
otras localidades.
Evaluacion
de
los
participantes en el curso de
modelación de tsunamis
ACTIVIDAD 3
Propósito
Desarrollar un estudio de Paleotsunami en el
norte de la Española y realizar entrevistas en
terreno sobre el tsunami del 1946
Fecha de la
Evaluación
30/03/2014
Inicio: 1/06/13
Fin: 06/04/14
Las fuentes conocidas de grandes tsunamis locales en la zona norte
de La Española son la Falla Española Norte y la zona de la Falla
Septentrional del Norte. La Falla Española Norte se identifica como
origen del catastrófico terremoto y tsunami del 4 de agosto de 1946.
Alcanzó una magnitud de 7,8 y provocó un tsunami que mató a unas
1.800 personas, según la base de datos Tsunami NOAA / WDC
eventos.
En el marco del proyecto "Consolidación de la capacidad de Haití para
la preparación y alerta temprana de tsunamis", y con el apoyo logístico
de SEMANAH y los guardias costeros de Haití, un estudio
paleotsunami se llevará a cabo con muestras de al menos diez puntos
de la costa norte de Haití. A través de este proyecto, y en coordinación
con el proyecto en Haití un número similar de puntos serán estudiados
en la República Dominicana, con el apoyo de la ONAMET y el Servicio
Geológico Nacional.
También a través de esta actividad, se llevarán a cabo entrevistas de
44
campo a personas mayores viviendo en la zona costera que va desde
Bávaro hasta Nagua con el objetivo de recoger descripciones de
primera mano sobre el evento de 1946. La información recopilada se
tabulará y se entregará junto con un informe que incluya los límites de
inundación consistentes con las descripciones visuales del evento de
1946.
Descripción
Contratación de un estudio de Paleotsunami
Contratación de un estudio de los relatos de sobrevivientes del evento
del 1946 y sistematización de entrevistas
Criterios de Calidad
Método de Calidad
Un informe de estudio
paleotsunamico se lleva a cabo
en la región norte de la
República Dominicana, junto
con al menos 30 entrevistas de
campo de sobrevivientes del
tsunami del 1946 en la zona de
Bávaro-Nagua costera
Estudio de Paleotsunami
ACTIVIDAD 4
Propósito
Fecha de la
Evaluación
1/12/2013
Reporte de entrevistas
Consultoría, taller y entrenamiento hacia un
procedimiento
interinstitucional
operativo
estándar de Tsunamis a nivel nacional (SOP)
Inicio: 1/06/13
Fin: 06/04/14
Para un sistema efectivo y de extremo a extremo, un NDMO y sus
organizaciones asociadas de emergencia deben tener planes de
Respuesta a Emergencias de Tsunami (TER), basados en el
Procedimiento de Operación Estándar para Tsunamis (SOP) y listas
de control de respuesta. Estos Procedimientos deben facilitar la
coordinación y ejecución de evacuaciones rápidas y masivas de la
población costera que corresponda a una alerta de tsunami y aviso de
amenaza de inundación, según lo que informe el Centro Nacional de
Alerta de Tsunami (NTWC). Los planes TER deben desarrollarse
como parte de los planes de emergencia de riesgos múltiples e
integrados por el NDMO a nivel nacional, provincial, de distrito y de
villorrio para fortalecer la capacidad de una comunidad para responder
adecuadamente.
Se contratará consultores para apoyar el desarrollo de SOP internos
en ONAMET, el COE y la Protección Civil. Estos mismos consultores
serán también quiénes desarrollen un proyecto de SOP
interinstitucional nacional que se presentará a las partes interesadas a
través de un taller específico para este fin.
Los productos de la consultoría serán perfeccionados y acordados en
un entrenamiento de una semana sobre SOP de tsunami que se
organizará en Puerto Plata con entrenadores iqueincluyan expertos de
centros regionales de alerta. Se seguirán procedimientos formales
para reunir todos los apoyos oficiales necesarios para que el SOP
interinstitucional se convierta en un protocolo firmado.
Descripción
Talleres para creación de planes de respuesta a tsunamis
Grupos de trabajo para la creación de protocolos
Validaciones
45
Criterios de Calidad
Método de Calidad
Se ha desarrollado un
Procedimiento Estándar de
Operaciones para Tsunamis
(PEO) oficialmente aprobado y
es conocido para las
autoridades locales relevantes.
Protocolo firmado de las
agencias
con
mandato
pertinentes (ONAMET, COE,
Protección Civil),
ACTIVIDAD 5
Fecha de la
Evaluación
30/3/2014
Citas de prensa, informes de
talleres locales, incluyendo
presentaciones SOP
Traducción e impresión de materiales públicos
de concienciación
Inicio: 1/06/13
Fin: 30/10/13
Propósito
Tras el tsunami del 26 de diciembre de 2004 en el Océano Índico, se
han desarrollado muchos y buenos materiales de sensibilización
contra los tsunamis, sobre todo en el plano nacional, para informar a
la opinión pública y tomadores de decisiones sobre los peligros del
tsunami, los riesgos, preparación y mitigación. El Centro Internacional
de Información sobre los Tsunamis (ITIC), en colaboración con la
UNESCO/COI ha elaborado material de sensibilización del tsunami
que se pueden utilizar para apoyar las necesidades de las agencias
gubernamentales, administradores de emergencias y educadores.
Muchos de los materiales fueron desarrollados originalmente para
apoyar a los países del Sistema de Alerta de Tsunamis y Atenuación
de sus Efectos del Pacífico (PTWS) durante la década de 1990 y
principios de 2000, y se revisaron entonces y actualizaron después de
la catástrofe de 2004 al enfatizarse los tsunamis como un peligro
mundial que requiere un sistema de alerta temprana mundial. En el
Caribe están disponibles en Inglés versiones adaptadas de varias de
estas herramientas de sensibilización del público a través de la
Agencia Caribeña de Manejo de Emergencias (CDEMA) y,
recientemente, la UNESCO tradujo e imprimió algunas de ellas en
francés en el marco del proyecto "Fortalecimiento de la capacidad de
Haití para la temprana contra los tsunamis alerta y respuesta
"(ECHO/HTI/BUD/2011/91008). A través de esta actividad vamos a
traducir al español, e imprimir 2.000 ejemplares de cada una de las
publicaciones de sensibilización contra los tsunamis siguientes:
Glosario de Tsunami (IOC Technical Series 85 - ya está disponible en
español, versión 2012), Las Grandes Olas (COI Brochure) y la Circular
1187 del USGS Sobrevivientes de Tsunamis (USGS Folleto), que son
exactamente las mismas que se han traducido en francés e imprimido
para su uso en Haití. Estas publicaciones estarán disponibles para su
distribución en las actividades del proyecto, tanto en las actividades
nacionales /técnicas como las basadas en la comunidad.
Descripción
Adaptación de materiales
Traducción de materiales
Impresión de materiales
Criterios de Calidad
Materiales adecuados al
contexto impresos
Método de Calidad
Materiales impresos
Fecha de la
Evaluación
1/10/2013
46
ACTIVIDAD 6
Propósito
Adaptación e impresión de herramientas
educativas para tsunamis científicamente
validadas (ETT)
Inicio: 1/06/13
Fin: 30/05/14
Una serie de talleres se organizarán en forma conjunta con el
Ministerio de Educación y en coordinación con el "proyecto de la
Escuela y la comunidad para el desarrollo sostenible, el cambio
climático, la prevención y la preparación para emergencias antes,
durante y después de los desastres naturales en las islas del Caribe",
que incluye un taller dirigido a 56 profesores en República Dominicana
y está siendo organizada por la Oficina de la UNESCO en La Habana.
A través de estos talleres y el trabajo de un consultor que adaptará
una serie de herramientas educativas sobre Tsunami desarrolladas en
el marco del proyecto DIPECHO VI de la UNESCO "Mecanismos de
aprendizaje de adaptación para la preparación de Tsunami en Chile,
Colombia, Ecuador y Perú (2009-2010)" y el DIPECHO VII de la
UNESCO "Fortalecimiento de los sistemas nacionales y regionales de
tsunami de alerta temprana en Chile, Colombia, Ecuador y Perú (2011
- 2012)". Las ETTs actuales de Chile se puede descargar desde el
CRID en las siguientes direcciones:
Gestión Del Riesgo de tsunamis Establecimientos Educacionales:
Material
de
Apoyo
Educación
Parvularia:
http://www.cridlac.org/digitalizacion/pdf/spa/doc18199/doc18199.htm
Gestión Del Riesgo de tsunamis Establecimientos Educacionales:
Material
de
Apoyo
para
Educación
Básica:
http://www.cridlac.org/digitalizacion/pdf/spa/doc18200/doc18200.htm
Gestión Del Riesgo de tsunamis Establecimientos Educacionales:
Material
de
Apoyo
para
Educación
Media:
http://www.cridlac.org/digitalizacion/pdf/spa/doc18201/doc18201.htm
La UNESCO preparó estos textos en colaboración con el Ministerio de
Educación, la Sociedad Geológica de Chile, el Servicio Oceanográfico
e Hidrográfico de la Armada (SHOA) y la Oficina de Manejo de
Emergencias (ONEMI) en 2011, en el marco del Plan de Acción
DIPECHO VI. Estos textos, adaptados y diseñados de acuerdo con el
plan nacional de estudios actual, se han distribuido y utilizado en el
entrenamiento y talleres en las escuelas a lo largo de la costa norte y
sur de Chile y se reimprimió por la Cruz Roja y el Ministerio de
Educación. En el proyecto se imprimirán 2.000 ejemplares de cada
uno de los ETTS finales adaptados, teniendo en cuenta los ajustes
geológicos, sismológicos y educativos de la República Dominicana, en
colaboración con el Ministerio de Educación, ONAMET, CNE, y los
investigadores pertinentes
Descripción
Adaptación de herramientas educativas
Impresión de herramientas
47
Criterios de Calidad
Método de Calidad
El sector de educación tiene
"Herramientas educativas
sobre Tsunamis" para
actividades de sensibilización a
nivel nacional en beneficio de
6.000 familias ubicadas en las
zonas más propensas a los
tsunamis.
Herramientas
para Tsunami
educativas
Fecha de la
Evaluación
30/12/2013
Las copias impresas de los
documentos,
depósito
electrónico
de
la
documentación en
UNESCO (UNESDOC) y el
CRID (Centro Regional de
Información
Sobre
Desastres)
48
VIII.
CONTEXTO LEGAL
 Contexto legal general
Este documento conjuntamente con el Marco de Asistencia de las Naciones Unidas
para el Desarrollo (MANUD) firmado por el Gobierno y las agencias del Sistema que
participan en la ejecución de este Proyecto, los cuales se incorpora como referencia,
constituyen el Documento de Proyecto al que se hace referencia en los Acuerdos
Básicos Modelos suscritos entre el Gobierno de la República Dominicana, las
Agencias del Sistema de Naciones Unidas y Organizaciones Internacionales que
participan en la implementación de este Proyecto.
La ejecución de este Proyecto, se enmarca dentro de los términos del Acuerdo firmado
entre el PNUD y la Unión Europea, identificado con el Número
ECHO/DIP/BUD/2013/94007, las Condiciones Especiales y las Condiciones Generales
que forman parte del mismo. Asimismo se enmarca en los términos del Acuerdo Marco
Financiero y Administrativo firmado el 23 de abril del 2003 entre la Comisión Europea y
las Naciones Unidas (FAFA) con miras a una cooperación más efectiva de las dos
instituciones con los países donde las dos instituciones operan. (Anexo 1)
Las acciones que desarrolle la Unidad Coordinadora del Proyecto en cumplimiento del
Proyecto, quedarán sujetas a las disposiciones de los referidos acuerdos y del
presente documento de Proyecto. Consecuencialmente, las agencias del Sistema de
Naciones Unidas y Organismos Internacionales que participan en este Proyecto
ejecutarán una relación contractual en virtud de la cual, las agencias de Naciones
Unidas y Organismos Internacionales podrán obrar como contratante en la adquisición
de bienes, y la prestación de servicios necesarios para el desarrollo de las actividades
del Proyecto. En este caso, la adquisición de bienes y/o la contratación para la
prestación de servicios, estarán sujetas a las regulaciones que sobre la materia ha
expedido las Naciones Unidas, en general, y las agencias participantes en el Proyecto,
en particular.
El socio implementador deberá:
a) Implementar un plan de seguridad apropiado y actualizar el plan de seguridad,
tomando en cuenta la situación del país donde el Proyecto se ejecute.
b) Asumir todos los riesgos y obligaciones relacionadas a la seguridad, y de la
implementación total del plan de seguridad.
Las agencias del Sistema de Naciones Unidas y los Organismos Internacionales
participantes en este Proyecto se reservan el derecho de verificar si tal plan está
siendo implementado, y sugerir modificaciones al plan cuando sea necesario. El no
cumplimiento en el mantenimiento e implementación de un plan de seguridad
apropiado como aquí se requiere será considerado una violación a este acuerdo.
Las agencias implementadoras acuerdan realizar todos los esfuerzos razonables para
asegurar que ninguno de los fondos que participan en este Proyecto, recibidos
derivados del documento de Proyecto sean utilizados para proporcionar apoyo a
individuos o entidades asociadas con terrorismo y que los receptores de tales
cantidades proporcionadas por las agencias del Sistema de Naciones Unidas
participantes en el Proyecto aquí acordadas no se encuentren en la lista que mantiene
el Comité del Consejo de Seguridad establecido de la resolución 1267 (1999). La lista
puede
encontrarse
en
la
siguiente
dirección
electrónica:
http://www.un.org/Docs/sc/committees/1267/1267ListEng.htm.
Esta provisión debe ser incluida en todos los subcontratos o sub-acuerdos que se
suscriban en el marco de este Documento de Proyecto.
49
 Otros aspectos
Las revisiones del documento de Proyecto que se indican a continuación, pueden ser
efectuadas con la firma de los representantes residentes de las agencias que
participan en este Proyecto (PNUD, OIM y UNESCO), siempre que los otros
signatarios no presenten objeciones a estas revisiones:
i. Revisiones que no impliquen cambios significativos en los objetivos
inmediatos, los resultados o las actividades del Proyecto, pero que se deriven
de una redistribución de los insumos ya acordados, o a aumentos de los gastos
debido a la inflación, y
ii. Revisiones anuales obligatorias, mediante las cuales se reprograman las
entregas de los insumos acordados del Proyecto, se aumenten los gastos de
los expertos o de otro tipo, debido a la inflación, o se tenga en cuenta el
margen de flexibilidad del organismo, en materia de gastos.
Por otra parte, en caso de haber ajustes en los objetivos o en las actividades
propuestas en el documento de Proyecto se podrán hacer revisiones sustantivas, las
cuales debe firmar, tanto los representantes residentes de las agencias que participan
en este Proyecto (PNUD, OIM y UNESCO).
Las controversias o diferencias surgidas entre las partes, con motivo del presente
Acuerdo, deberán ser resueltas por la vía de la negociación, y en caso de no llegar a
ningún acuerdo, se recurrirá a la vía conciliatoria, para lo cual ambas partes, de común
acuerdo, elegirán un conciliador, que utilizará los mejores medios para la solución del
conflicto. A menos que la disputa, controversia o reclamación entre las partes
mencionadas, supra, no se pueda resolver amigablemente conforme a lo dispuesto en
el párrafo precedente del presente artículo, dentro de los sesenta (60) días, de que
una de las partes hubiere recibido de la otra una petición de arreglo amigable, dicha
disputa, controversia o reclamación será sometida a arbitraje, por cualquiera de las
partes de conformidad con el Reglamento de Arbitraje de la Comisión de las Naciones
Unidas para el Derecho Mercantil Internacional que estuviera vigente en esa
oportunidad.
Ninguna disposición del presente Acuerdo podrá interpretarse que constituye una
renuncia, expresa o implícita, por parte de las agencias del Sistema de Naciones
Unidas que participan en este Proyecto o de la Organización Internacional para las
Migraciones, de cualquiera de los privilegios e inmunidades de la Organización de las
Naciones Unidas o de la Organización Internacional para las Migraciones, incluidos
sus órganos subsidiarios.
50
Descargar