catálogo de Equipos Didácticos

Anuncio
Equipamiento didáctico
Instituto Schneider Electric de Formación
Catálogo para enseñanzas técnicas ‘14
Título
Subtítulo
Catálogo 2012
Schneider Electric, como especialista global en gestión de la energía
y con operaciones en más de 100 países, ofrece soluciones integrales
para diferentes segmentos de mercado, ostentando posiciones de
liderazgo en energía e infraestructuras, industria, edificios y centros
de datos, así como una amplia presencia en el sector residencial.
Energy University
Eficiencia Energética
como proceso de
mejora continua
La creciente preocupación por la sostenibilidad y el futuro del planeta
ha hecho que nos replanteemos los patrones actuales de producción
y consumo energético.
Siguiendo las tendencias actuales, el consumo energético en el año
2050 será el doble del actual. En cambio para el 2050 las emisiones
de gases de efecto invernadero deberán haberse reducido hasta la mitad
respecto a los niveles de 1990. Es por todo ello que la Eficiencia
Energética es la forma más rápida, económica y limpia de asegurar
el suministro energético mundial reduciendo las emisiones de CO2
a la atmósfera.
Desde Schneider Electric entendemos la Eficiencia Energética
como un proceso de mejora continua. En este proceso, la formación
es un pilar básico que nos aporta conocimiento, fortalece y amplia
las oportunidades laborales y nos conciencia de la gran repercusión
de nuestras pequeñas acciones en beneficio del medio ambiente.
Schneider Electric presenta Energy University, el plan
de formación on line global de Eficiencia Energética para
compartir con uds. todo el conocimiento del especialista global
en gestión de la energía.
www.schneider-electric.com/eficiencia-energetica/es
La energía más
barata es la que se
aprende a ahorrar
Acceda fácilmente a una formación creada por el líder en gestión
energética y conozca cómo ahorrar dinero, energía y respetar
el medio ambiente con Energy University, la solución perfecta
en el momento adecuado.
Nuestra plataforma actual ofrece cursos audiovisuales on line
gratuitos para su mayor comodidad y flexibilidad: 70 bloques didácticos
disponibles, con la base de conocimiento necesario para el examen
Professional Energy Manager del Institute of Energy Professionals.
Simple, accesible y
gratis
www.schneider-electric.com/energy-university/es
Equipamiento didáctico
3
Índice
Equipamiento didáctico
Instituto Schneider Electric de Formación
Presentación
1
Editorial
Cómo solicitar Información y oferta
Introducción
Eficiencia Energética
Cursos de formación
Comunidad Educativa
- Programa educativo de “Eficiencia Energética”
- Competición Nacional de Eficiencia Energética en Formación Profesional
- Aulas y Convenios Schneider Electric
- Competición Nacional MachineStruxure entre Universidades
Distribución de la energía
3
4
5
6
7
9
Panorama I
Media Tensión
1/2
1/3
Panorama II
Baja Tensión
1/8
1/9
2
Industria
3
Domótica
4
Inmótica
5
Seguridad
6
Eficiencia Energética
7
Desarrollos a medida
Panorama
Control de motores
Servomotores
Autómatas programables
Terminales de operador HMI
Detección
Seguridad en máquinas
Comunicaciones
Protecciones y aparamenta
Sistemas avanzados
Panorama
Radiofrecuencia
KNX
Packs Domótica
Domótica con Autómatas Programables
Panorama
LonWorks
Sensores
Panorama
Maleta de control de accesos
CCTV
Central de detección de incendios convencional
Central de detección de incendios analógica
Panorama
Climatización
Supervisión de energía
Laboratorio
Energía solar fotovoltaica y eólica
Supervisión de energía
Introducción
Industria
Armario de protección y control para I+D+i
Panel demo-aplicativo para exposición
Armario de protección y control con comunicaciones
2/2
2/6
2/18
2/19
2/30
2/34
2/40
2/41
2/43
2/45
3/2
3/3
3/6
3/12
3/14
4/2
4/3
4/6
5/2
5/3
5/4
5/5
5/6
6/2
6/3
6/4
6/5
6/6
6/7
7/2
7/3
7/4
7/5
7/6
1
Editorial
“ Este catálogo es fruto de una continua relación de nuestra
empresa con la comunidad educativa, sintiéndonos orgullosos
de poder aportar nuestro grano de arena en favor de la mejora
de la calidad en la educación técnica.”
Son muchas las líneas de trabajo que nuestra Política de Responsabilidad Social
Corporativa apoya y que tienen impacto directo en la comunidad educativa. Dichas
líneas de trabajo se llevan a cabo a través del Instituto Schneider Electric de
Formación, departamento especialmente orientado a cubrir necesidades de esta
comunidad.
Durante los últimos años Schneider Electric ha incrementado los lazos de relación con
el entorno educativo, lo cual se ha ido materializando de diferente forma:
• Convenios de colaboración con administraciones y centros educativos
• Programa de Aulas Schneider Electric en la comunidad educativa. Actualmente
existen 16 Aulas Schneider
• Liderar y colaborar en programas de investigación educativa y promover
nuevos programas tanto a nivel estatal como europeo
• Donaciones de material a escuelas y universidades*
• Participación en proyectos de innovación del Ministerio de Educación,
Cultura y Deporte
• Patrocinio del Solar Decathlon Europe 2010, 2012 y 2014.
• 3ª edición de la Competición Nacional de Eficiencia Energética en la
Formación Profesional - Schneider Electric.
• Creación de la 1ª Competición Nacional de Automatización Industrial
MachineStruxure entre Universidades
• ...
Es a través de estas acciones como se define realmente nuestra identidad de equipo
y de empresa. Acciones que sin duda no pueden llevarse a cabo sin el espíritu de
innovación y mejora continua que compartimos con la comunidad educativa.
En base a nuestro eslogan de empresa “Make the most of your energy”, diseñamos
cada una de las nuevas soluciones que ofrecemos en este catálogo; diseños que se
inician en la mayoría de los casos para atender la necesidad que algún profesor nos
demanda.
Como ISEF, nuestro trabajo, reflejado en este catálogo, es el de facilitar que el material
de Schneider Electric pueda utilizarse en las aulas con un objetivo didáctico, facilitando
unas condiciones comerciales favorables. De esta forma estamos convencidos de que
contribuimos a disminuir la diferencia tecnológica entre los materiales utilizados en las
Sergio López
aulas y los que se utilizan actualmente en el mercado.
Director del Instituto
Schneider Electric de Formación
* 1,6 M€ en 2012.
3
Cómo solicitar información y oferta
Entra en
www.isefonline.com
Puede contactar directamente con Schneider Electric a través del Instituto Schneider
Electric de Formación (ISEF).
Las solicitudes de información, así como las ofertas y los pedidos, pueden realizarse
a través de este canal.
Selecciona los equipos
que te interesan
Recibirá asesoramiento especializado en soluciones para la educación técnica.
Más de 25 años de experiencia nos avalan.
Añade al "carrito" los
conjuntos en los que
tengas interés
Envíanos la lista de
material
Nos pondremos en
contacto contigo para
asesorarte
Recibirás nuestra oferta
formal y actualizada
4
TEL: 934.84.31.00
FAX: 934.84.32.00
www.isefonline.com
isef.info@schneider-electric.com
Introducción
Schneider Electric, especialista global en la gestión de la energía, se complace en ofrecer una oferta especialmente adaptada al ámbito
de la Enseñanza, esta oferta se recoge en el presente catálogo de Equipos Didácticos.
Dada la gran variedad de soluciones didácticas presentadas, se ha estructurado el catálogo en 5 grandes áreas en función de la tecnología
de los equipos:
Distribución de la energía
Industria
Edificios y viviendas
Eficiencia energética
MEDIA TENSIÓN
BAJA TENSIÓN
INDUSTRIA
DOMÓTICA
INMÓTICA
SEGURIDAD
Proyectos y desarrollos a medida
EFICIENCIA
ENERGÉTICA
DESARROLLOS A
MEDIDA
En continua innovación, le ofrecemos las últimas tecnologías y soluciones técnicas
Schneider Electric del mercado en su versión didáctica, para el aprendizaje y la
formación de calidad.
Schneider Electric como una compañía proveedora de soluciones adaptadas
a los clientes, apuesta por la formación, la innovación y el desarrollo de productos
y servicios que permitan satisfacer las cada día más exigentes necesidades de
nuestros clientes.
La colaboración y el servicio de calidad nos permiten disponer de una amplia
gama de equipos adaptados a los diferentes sectores de la educación, formación
profesional de grado medio y superior, universidad, formación ocupacional,
formación del profesorado y formación interna industrial.
Las soluciones mostradas en este catálogo son fruto de años de desarrollo,
en los cuales un elemento ha permanecido invariable, el espíritu de innovación.
Es por esta razón que siempre acogemos nuevas ideas de proyectos y soluciones
que provengan del profesorado y que amplíen nuestro portfolio.
5
Eficiencia energética
Eficiencia Energética, nuestro objetivo común
La Eficiencia Energética es el modo más rápido, económico y limpio de reducir nuestro consumo energético, reduciendo así las emisiones de
gases de efecto invernadero para poder cumplir los objetivos establecidos en el Protocolo de Kyoto y satisfaciendo la demanda creciente de los
diferentes actores del mercado.
Schneider Electric se compromete a ser su especialista global en la gestión de la energía, así como su socio ecológico en todas las partes
del ciclo de la Eficiencia Energética.
Activa
Pasiva
Fijar las bases
6
y el control
Monitorizar,
mantener,
optimizar
Cursos de formación
Schneider Electric ofrece a sus clientes una amplia gama de cursos de formación en distintas
modalidades, con el objetivo de proporcionar soluciones y servicios a empresas y al sector
educativo para:
•
•
•
•
•
Capacitar a nuevas incorporaciones y ampliar conocimientos
Optimizar el mantenimiento de los equipos
Adquirir conocimientos para la modernización de las instalaciones
Reducir el gasto de energía mediante la Eficiencia Energética
Transmitir el conocimiento y la experiencia del especialista global en la gestión de la energía
Distribución eléctrica
Media Tensión
Centros de
transformación
Seguridad
Diseño
DISTRIBUCIÓN
ELÉCTRICA
Baja Tensión
Cálculo
Mantenimiento
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
Curso general de Media Tensión (MTGEN) – 3 días
Seguridad Eléctrica en Media Tensión (MTSEG) – 2 días
Centros de Transformación y aparamenta de MT (MTCT) – 3 días
Mantenimiento de Centros de Transformación (MTMCT) – 4 días
Diseño de un Centro de Transformación (MTDCT) – 4 días
Puestas a tierra en instalaciones de Media Tensión (MTPAT) – 2 días
Protecciones en Media Tensión (MTPRT) – 3 días
Compensación de la energía reactiva en Media Tensión (MTCER) – 2 días
Iniciación a la electricidad (BTINI) – 4 días
Riesgo y seguridad eléctrica en Baja Tensión (BTSEG) – 2 días
Reglamento electrotécnico de Baja Tensión (REBT) – 4 días
Diseño de instalaciones eléctricas en BT (BTDIE) – 3 días
Mantenimiento eléctrico (BTM) – 4 días
Puestas a tierra y regímenes de neutro (BTPTN) – 3 días
Compatibilidad electromagnética (BTCEM) – 1 día
Esquema IT y relé de aislamiento (BTIT) – 1 día
Tarifas eléctricas (BTTE) – 3 días
Diseño de instalaciones de alumbrado (BTDIA) – 2 días
Distribución eléctrica on-line
ON-LINE
•
•
•
•
Reglamento electrotécnico Baja Tensión (REBT@D) – 90 días ó 145 h
Módulo A. Inst. eléctricas de enlace y CTs (REBT@AD) – 45 días ó 54 h
Módulo B. Instalaciones eléctricas de interior (REBT@BD) – 30 días ó 40 h
Módulo C. Inst. eléctricas con fines especiales (REBT@CD) – 30 días ó 40 h
Automatización de edificios y viviendas
Domótica
Inmótica
Seguridad
•
•
•
•
•
•
•
Curso certificado KNX PARTNER (KNX1) – 5 días
Curso certificado KNX PARTNER semipresencial (KNX1-S)– 38 días
Curso certificado KNX Avanzado (KNXAVA) – 5 días
Programación de redes y sistemas LonWorks (TACPROG) – 3 días
Supervisión de redes y sistemas LonWorks (TACSUPER) – 3 días
Control de accesos (TACCCT) – 2 días
Detección de incendios (DETINC) – 2 días
7
Cursos de formación
Industria
Autómatas
HMI
INDUSTRIA
Comunicaciones
SCADA
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
Iniciación a los autómatas programables (APBAS) – 3 días
Explotación del relé programable Zelio Logic II (CIZEL) – 1 día
Programación de autómatas Twido (APTW1) – 3 días
Programación de funciones especiales con Twido Suite (APTW2) – 2 días
Programación básica de autómatas bajo Unity (UNAP1) – 3 días
Programación avanzada de autómatas bajo Unity (UNAP2) – 3 días
Explotación y mantenimiento autómatas bajo Unity (UNAM) – 4 días
Programación (nivel básico y avanzado), explotación y mantenimiento
de autómatas bajo PL7 Pro
Programación (nivel básico y avanzado), explotación y mantenimiento
de autómatas Modicon bajo CONCEPT
Programación (nivel básico y avanzado), explotación y mantenimiento
de autómatas Modicon bajo MODSOFT
Programación de terminales de diálogo con Vijeo Designer (VDES) – 3 días
Programación y comunicación de autómatas con HMIs (UNDES) – 3 días
Program. y com. de autómatas con SCADA V.CITECT (UNCIT) – 3 días
Comunicaciones Nivel 1 (COMBAS) – 3 días
Comunicaciones Nivel 2 (COMAVA) – 4 días
Supervisión Vijeo CITECT (VCITECT) – 3 días
Curso de automatismos (CAUT) – 5 días
Nuevas tecnologías de C.Ind., arrancadores y detectores (CINT) – 2 días
Mando y protección de motores (CIMPM) – 5 días
Detectores industriales – (CIDET) 2 días
Motion & Drives. Variadores de velocidad (VVI) – 2 días
Explotación y mantenimiento de los variadores de velocidad (VVEM) – 2 días
Motion & Drives. Servomotores (VVLEX) – 2 días
Seguridad en máquinas (CISEM1) – 2 días
Programación básica autómatas Modicon bajo SOMachine (SOMBAS) – 3 días
Packaging solutions. Programación básica (ELAU1) – 3 días
•
•
•
•
•
Automatización Industrial (@ID) – 90 días ó 150 h
Sensórica y Autómatas Programables I (@ID Mod.A) – 40 días ó 60 h
Autómatas Programables II (@ID Mod.B) – 35 días ó 55 h
Supervisión con sistemas HMI (@ID Mod.C) – 16 días ó 25 h
Sistemas SCADA (@ID Mod.D) – 16 días ó 30 h
•
•
Automatismos
Control de Motores
Detección
Variación
Servomotores
Seguridad
Industria
ON-LINE
Schneider Electric participa en los programas de formación a profesorado
a través de las Consejerías de Educación de cada CCAA. Si estás interesado
en algún curso de formación, envía la demanda a través de los mecanismos
establecidos en tu CCAA, o dínoslo a nosotros y lo comunicaremos.
8
Comunidad Educativa
Programa educativo ”Eficiencia Energetica”: Valor Profesional,
Compromiso Personal
El programa educativo “Eficiencia Energética: Valor Profesional, Compromiso Personal” consiste en difundir
el mensaje de la Eficiencia Energética entre los alumnos y profesores de los centros de Formación Profesional que
imparten Ciclos Formativos de Grado Medio y Superior de enseñanzas tecnológicas.
Este importante mensaje se transmite a los futuros profesionales del sector eléctrico mediante el ciclo de mejora
continua de la Eficiencia Energética y con las Soluciones que SCHNEIDER ELECTRIC aporta para reducir el
consumo energético y las emisiones de CO2.
Además, el proyecto transmite a los futuros profesionales el valor añadido que les aportará el uso y la aplicación de
la Eficiencia Energética en forma de más oportunidades laborales.
En el curso escolar 2010-2011 se realizaron un total de 426 jornadas en centros de FP con una participación
de 10.650 alumnos y 1.278 profesores. Estas jornadas en los centros han tenido un índice de satisfacción muy
elevado y se extrae que:
100% profesorado cree que la intervención es adecuada para los alumnos.
99,5% del profesorado considera que la Eficiencia Energética es útil para el futuro profesional de los
alumnos
Para poder consolidar estos conocimientos y como documentación de apoyo se dispone de 3 unidades didácticas
elaboradas por expertos pedagogos y profesores. Su contenido y nivel están adaptados a la temporización
de las clases y se dispone de manual de alumno y profesor. Además, para facilitar la integración en todas las
comunidades autónomas, la documentación está disponible en castellano, gallego, euskera y catalán.
En total se diseñaron 11 sesiones cada una de 50 minutos de duración con un total de 17 actividades para los
alumnos.
Podrá encontrar esta documentación registrándose en la comunidad EEVPCP de la web www.isefonline.com.
9
Comunidad Educativa
Competición Nacional de Eficiencia Energética en
Formación Profesional
El objetivo de la competición es motivar a docentes y alumnos de los Ciclos de Formación Profesional a
profundizar en el tema de la Eficiencia Energética. Para ello se propone realizar un trabajo en el cual los alumnos,
con la ayuda de los profesores, tendrán que realizar un estudio para identificar ahorros potenciales en las
instalaciones del Centro al que pertenecen. Una vez identificados los posibles ahorros, se deberán planificar las
soluciones técnicas, argumentando costes y beneficios tanto para el Centro como para el medio ambiente según
el ciclo de la Eficiencia Energética.
En esta competición colabora el Ministerio de Educación, Cultura y Deporte participando con el ISEF en la
selección del proyecto finalista.
El ISEF Selecciona los 3 proyectos finalistas de entre los presentados. Estos proyectos son evaluados
posteriormente por un jurado compuesto por la Dirección General de Scxhneider Electric España, la Dirección
General de Formación Profesional y organismos oficiales como IDAE y Energy Lab.
Gana la competición aquél proyecto que realice el mejor estudio y que obtenga el mayor ahorro acorde con
la inversión prevista, valorando aquellas soluciones innovadoras que provean de control a las instalaciones
susceptibles de mejora.
Como premio se entrega:
Material de SCHNEIDER ELECTRIC que forme parte de la memoria ganadora y por tanto de la
solución técnica a implementar por un valor máximo de 12.000 € PVP
Una ayuda económica de máximo 3000€ para la implementación de la solución en el centro
La organización de una jornada especial de Eficiencia Energética en el centro en la cual se hará un
acto público de reconocimiento al centro ganador y se hará efectiva la entrega del premio
Además a cada uno de los alumnos y tutores del equipo se les hace entrega un libro electrónico
La 1ª Competición de Eficiencia Energética se realizó durante el curso escolar 2011-2012. Se inscribieron 50
centros, participaron 814 alumnos y se entregaron 23 proyectos.
Ganador: IES As Mercedes de Lugo
2º clasificado: IES Antonio José Cavanilles de Alicante
3º clasificado: Cooperativa de enseñanza José Ramón Otero de Madrid
La 2ª edición que se realizó durante el curso escolar 2012-2013. Se inscribieron 53 centros, participaron 736
alumnos de grado medio y superior y se entregaron 21 proyectos.
Ganador: Cooperativa de enseñanza José Ramón Otero de Madrid
2º clasificado: Instituto Ciudad Jardín de Badajoz
3º clasificado: Escola Tècnica Xaloc de Barcelona
Los centros ganadores están especialmente satisfechos, ya que tras la implantación de la solución propuesta
han logrado conseguir ahorros de entre el 20% y el 40% del consumo energético. Además han mejorado el
rendimiento de sus instalaciones y han fomentado las buenas prácticas en el uso de la energía.
Este curso 2013-2014 se realizará la 3ª edición de la competición. ¡Participe!
10
Comunidad Educativa
Aulas y Convenios Schneider Electric
La creación de Aulas Schneider Electric tiene como objetivo acercar a los alumnos y profesores las últimas
tecnologías y soluciones que Schneider Electric aporta al mercado, ofreciéndoles formación teórica y práctica
acorde a la demanda actual.
El modelo de creación es colaborativo entre ambas entidades, aportando los medios humanos y materiales
necesarios para la consecución del Aula en la tecnología seleccionada.
La creación de un Aula Schneider Electric es consecuencia de una estrecha colaboración con el centro educativo,
este aspecto asegura el conocimiento de las diferentes tecnologías y la dotación de los equipos didácticos.
Actualmente existen 16 aulas Schneider Electric:
1. Universidad Da Coruña. Escuela Universitaria Politécnica de Ferrol
2. Universitat de Barcelona. Escola Tècnica Superior d’Enginyeria Industrial de Barcelona
3. Universidad de Zaragoza. Departamento de Informática e Ingeniería de Sistemas
4. Universitat Politècnica de Catalunya. Escola Universitària d’Enginyeria Tècnica Industrial de Barcelona
5. Universidad de Vigo
6. Salesians de Sarrià
7. Universitat Politècnica de Catalunya. Escola Universitària d’Enginyeria Tècnica Industrial de Terrassa
8. Universidad Politécnica de Madrid. Escuela Técnica Superior de Ingenieros Industriales de Madrid
9. CIFP Politécnico de Santiago
10. Universidad de Oviedo. Escuela Politécnica de Ingeniería de Gijón
11. Universitat Jaume I de Castelló
12. Institut Químic de Sarrià
13. AEMIFESA Badalona
14. Universitat de València. Escola Tècnica Superior d’Enginyeria. Departament d’Enginyeria Electrònica
15. Salesianos Atocha
16. Universidad de Cádiz
Además de las Aulas Schneider Electric, tenemos firmados 53 convenios de colaboración, realizamos formación
para el profesorado, participamos en concursos y licitaciones públicas, realizamos consultoría en desarrollo de
formación técnica y asesoramos técnicamente en los temarios de los ciclos existentes, nuevos y desarrollados
a medida.
11
Comunidad Educativa
Competición Nacional MachineStruxure entre Universidades
Ante la creciente necesidad de crear máquinas más eficientes, productivas y fiables a un coste menor,
MachineStruxure es una solución específicamente diseñada para los fabricantes de maquinaria que ofrece
herramientas para maximizar la eficiencia energética de las máquinas en términos productivos y de gestión de
la energía consumida.
El objetivo de la Competición Nacional MachineStruxure es motivar a docentes y alumnos a desarrollar
proyectos innovadores y prototipos teóricos de máquina que integren dentro de su arquitectura de control como
mínimo un controlador, un terminal de diálogo (HMI) y dos servomotores, todos desarrollados sobre la plataforma
MachineStruxure. Además, los proyectos deben incluir librerías de eficiencia energética para fabricantes de
maquinaria integradas en el software SoMachine, un entorno de programación que permite desarrollar y asociar
un único proyecto a cada máquina o sistema, independientemente de su tipología, descargarlo y mantenerlo
desde un único punto de conexión.
La competición es totalmente gratuita y está dirigida a profesores y alumnos que cursen grados técnicos en
universidades españolas. Los estudiantes, dirigidos por un tutor, deben formar grupos de un máximo de dos
personas y registrarse en la página web de la competición.
El centro ganador es premiado con un Aula MachineStruxure para su estudio en la que se puede probar la
solución técnica a implementar. En la universidad ganadora se organiza la jornada especial MachineStruxure
para la entrega del premio, en la que también se hace entrega a cada miembro del equipo de un tablet PC.
El ganador de la primera edición de la Competición Nacional MachineStruxure entre Universidades fue La
Escuela de Ingeniería Industrial de la Universidad de Vigo, con un proyecto de diseño de una impresora 3D
con parámetros industriales.
Competición
MachineStruxure
en Universidades
12
13
Equipamiento
didáctico
Distribución de la energía
Distribución de la energía
Equipamiento didáctico
Instituto Schneider Electric de Formación
Índice
1
Distribución de la energía
Panorama I
Media Tensión
Panorama II
Baja Tensión
1/3
1/4
1/8
1/9
Industria
Domótica
Inmótica
Seguridad
Eficiencia Energética
Desarrollos a medida
2/1
3/1
4/1
5/1
6/1
7/1
1/1
1
Distribución de la energía (media tensión)
Media tensión
Panorama I
Pág. 1/3
Pág. 1/5
7 configuraciones
4 equipos
Celdas modulares SM6 - 24
kV/16kA (funcionales 400 V)
Transformadores didácticos
Cuba 250 kVA
Pág. 1/6
Pág. 1/7
2 equipos
2 equipos
Maletas Demo Relé protección
SEPAM
Accesorios
Para más información consulte el catálogo
“Equipos didácticos de Media Tensión”
(Referencia 150003 K09)
>Descárguelo en nuestra web
1/2
Distribución de la energía
Distribución de la energía (media tensión)
Centros de transformación didácticos
Características
Características
• CeldasmodularesgamaSM624kV/16kA
− Funcionalesa400V-III
− Carrosconruedasencadacelda
− Indicadoresdepresenciadetensiónfuncionales
− Indicacióndecabinanoaptaparaexplotación
• Transformadoresdeaceiteconcubade250kVA
− Sinaceite
− Funcionalesa400V-III(segúnmodelo)
• Kitsdeconexiones
− Paracosidoyconexióndeceldas
− Entreceldasytransformador
• Cursodeformación
• Accesoriosopcionales
− MaletasdeestudiorelédeprotecciónSEPAM
− Panopliadesalvamento
− Equipodepuestaatierra
− Proteccionesequipo
1/3
1
Distribución de la energía
de la energía (media tensión)
1 Distribución
Centros de transformación didácticos
Características
Tipos de celdas didácticas
1/4
CMDCELMTCO
Tipocompañía.C.T.privadodeabonado.
•2celdasIMdelínea
•1celdaQMrupto-fusibles
CMDCELMTT1
Tipo1.C.T.privadodeabonadoparauntransformador.
•2celdasIMdelínea
•1celdaQMderupto-fusibles
•1celdaGBC-2Cdemedida
CMDCELMTT2
Tipo2.C.T.privadodeabonadoconseccionamiento.
•2celdasIMdelínea
•1celdaSMEdeseccionamiento
•1celdaQMderupto-fusibles
•1celdaGBC-2Cdemedida
CMDCELMTT3
Tipo3.C.T.privadodeabonadoconrelédeprotección.
•2celdasIMdelínea
•1celdaSMEdeseccionamiento
•1celdaQMderupto-fusiblesconreléprotección(SEPAM20)
•1celdaGBC-2Cdemedida
CMDCELMTT4
Tipo4.C.T.deabonadoparacontratacióndeuntransformador.
•2celdasIMdelínea
•1celdaSMEdeseccionamiento
•1celdaDM1Ddeinterruptorautomáticodeproteccióngeneral(SEPAM20)
•1celdaGBC-2Cdemedida
CMDCELMTT5
Tipo5.C.T.abonadoparacontratacióndedostransformadoresconinterruptor
automáticoyruptofusible.
•2celdasIMdelínea
•1celdaSMEdeseccionamiento
•1celdaDM1Ddeinterruptorautomáticodeproteccióngeneral(SEPAM20)
•1celdaGBC-2Cdemedida
•1celdaQMderupto-fusibles
•1celdaDM1Ddeinterruptorautomáticodeproteccióngeneral(VIP300LL)
CMDCELMTGE
Tipogeneración.Centrodegeneracióndeenergía.
•1celdaGAMEderemontedecables
•1celdaDM1Ddeinterruptorautomáticodeproteccióngeneral(VIP300LL)
•1celdaQMderupto-fusibles
Distribución de la energía
Distribución de la energía (media tensión)
Centros de transformación didácticos (continuación)
Características
Tipos de Transformadores didácticos
CMDTRAFO1
CMDTRAFO2
CMDTRAFO3
CMDTRAFO4
Tipo1.Cubadetransformador250kVA.
•Cubaexterior250kVA
•Sinnúcleomagnético
•Cubasinseccionar
•Sintransformadorinterior
Cuba transformador 250kVA
Cubadetransformadordeaceitede250kVA
CMDTRAFO1
Tipo2.Transformadordidácticofuncional.
•Cubaexterior250kVA
•Sinnúcleomagnético
•Cubasinseccionar
•Trafosecointeriorde5kVA,400V
Transformador funcional 250kVA
Cubadetransformadordeaceitede250kVA
contrafofuncionalde5kVA
CMDTRAFO2
Tipo3.Transformadordidácticoexposición.
•Cubaexterior250kVA
•Connúcleomagnético
•Cubaseccionada
•Sintransformadorinterior
Transformador exposición 250 kVA
Cubadetransformadordeaceitede250kVA
coninteriorrealseccionada
CMDTRAFO3
Tipo4.Transformadordidácticofuncionalyde
exposición.
•Cubaexterior250kVA
•Connúcleomagnético
•Cubaseccionada
•Trafosecointeriorde5kVA,400V
Transformador exposición y funcional 250kVA
Cubadetransformadordeaceitede250kVA
coninteriorreal,seccionadacontrafofuncional
5kVA
CMDTRAFO4
1/5
1
Distribución de la energía
de la energía (media tensión)
1 Distribución
Relés de protección MT. Maletas demo relés protección MT SEPAM
Descripción
Objetivos pedagógicos
ConocerlosrelésdeproteccióndeMT.Aprenderamanipularlosyajustar
lasproteccioneseléctricasdeMTencentrosdetransformación.
Aprenderaprogramar,configuraryparametrizarelrelédeprotección.
EstablecerlacomunicaciónModbusconequiposdeprotección.
Descripción
MaletadeestudiodelrelédeprotecciónSEPAM(40y80).Elequipovamontado
encarcasademetal,dondeseinstalaelreléylossimuladoresquepermitenvariar
lasseñalesqueprovocanlosdisparosalrelésinnecesidaddeestarconectados
enequiposdeMT.
CMDMSEPAM40M
Elconjuntoestápreparadoparaencajardentrodeunamaletaresistente
(envolventemetálica)parafacilitarsutransporte.
Maleta demo relé SEPAM 40
Características Técnicas
CMDMSEPAM80M
Maleta demo relé SEPAM 80
Composición
EnambasmaletastenemosunreléSepamcompletoconpantallay
tecladoaccesiblesyconexiónaPCquepermitesuprogramacióncon
softwareincluido.
Mediantepulsadoresde22mmeinterruptoresderabillosimulamos
lapresenciadeseñalesyparasimularlasmedicionesdisponemosde
pontenciometros.
Dimensiones (aprox.)
SEPAM40:Ancho:550mm,alto:370mm,profundo:190mm
SEPAM80:Ancho:600mm,alto:400mm,profundo:195mm
Alimentación
Monofásica230V
Bastidor
Envolventemetálicoymaletaaluminiotransporte
Ubicación
Sobremesa
Software
SFT2841SEPAM,incluido
Precauciones
Equipos relacionados
• Celdas y transformadores didácticos
Documentación anexa
• Manual usuario
1/6
Distribución de la energía
Distribución de la energía (media tensión)
Accesorios seguridad en MT. Panoplia de salvamento, puesta a tierra,
detector tensión 400 V con pértiga
Descripción
Objetivos pedagógicos
ConocerlosequiposdesalvamentoyproteccióndeMT.
Aprenderamanipularlos.Cumplirconlas5reglasdeoro.
Descripción
CMDPANOPLIA
Panoplia de salvamento completa
EquiposdeseguridadeléctricaenMTpararealizacióndeprácticas
ymaniobrasdemantenimiento.
Composicióndelapanopliadesalvamento
• 1pértigadesalvamentoBS-45
• 1detectordetensión10/30-u(400V)
• 1pértigademaniobraBM-45
• 1cofremetálicoparaguantes
• 1pardeguantesclaseIII
• 1cascoconarnésajustable
• 1pantallafacial
• 1gafasprotectoras
• 1pipeta
• 1banquetaST-45
• 1frascodesales
• 1pardezapatillasaislantes
• 1placadeprimerosauxilios
• 1placadeinstrucciones
• 1carteldelas5reglasdeoro
Características Técnicas
Composición
EquiposdeseguridadeléctricaenMT
Dimensiones (aprox.)
Panoplia:Ancho:1000mm,alto:1900mm,profundo:50mm
Alimentación
CMDPTIERRA
Equipo puesta tierra transformadores
Bastidor
Panelparacolgarparedómaletametálica
Ubicación
Software
Precauciones
Equipos relacionados
• Celdas y transformadores didácticos
Documentación anexa
• Incluida en panoplia
1/7
1
Distribución de la energía (baja tensión)
Panorama II
Pág. 1/9
Pág. 1/10
Catálogo propio
equipo
11 equipo
Maqueta regímenes de neutro
Configurable
Laboratorio de Electrotecnia y
Control Industrial en Baja Tensión
Pág. 1/13
Pág. 1/14
1 equipo
1 equipo
Conmutador de redes con
Compact NSX
Cuadro de mando y protección
Pág. 1/15
Pág. 1/16
1 equipo
1 equipo
Instalaciones con fines especiales
Instalaciones de enlace
Para más información acerca de los ciclos a
los que va dirigido el equipamiento consulte
nuestra página: www.isefonline.com
1/8
Distribución de la energía
Distribución de la energía (baja tensión)
Maqueta de regímenes de neutro. Estudio de los regímenes de neutro
(TT, TI, TN [TN-S, TN-C])
Descripción
Objetivos pedagógicos
Elconjuntodeelementosquecomponenestamaquetadidácticaestádestinado
alestudioylacomprensióndelosregímenesdeneutro.
Permitesimularlosdistintosesquemasdepuestaatierra(regímenesdeneutro),
conoceryvalorarlosriesgosysusprotecciones,paralaspersonasylosbienes,quese
derivandelosdefectosdeaislamiento,asícomolainfluenciadelesquemadeconexión
atierraenladisponibilidaddelaenergíaeléctrica.
Descripción
Lamaquetaestáconstituidaporunaestructuradealuminioquetienedospartes
diferenciadas.
Enlapartesuperiortenemoslazonadeprácticas,conserigrafíadeloscircuitos
ymaterialaccesible.
Enlaparteinferiorestánlosmaterialesrestantesprotegidosconunaenvolvente
demetacrilato.
Laparteinferiordelaestructura,conruedasconopcióndebloqueo,sirvecomobase
desoportealconjuntoyalojaelmaterialcomplementariodelamaqueta.Enélvan
montadosuntransformadoryunconjuntoderesistenciasyreóstatos.
Elpanelsuperiorpermitemontardistintosesquemasparaexperimentarconellos.
Loselementosdeprotecciónsonreales,nosimulados.
CMDMQN1M
Maqueta de regímenes de neutro
Enlazonainferiordelpanel,ademásdelinterruptorgeneralydeemergencia,sesitúan
lastomasparaconectarresistenciasqueintervienenenlasprácticas.Conellose
puedensimulardistintasimpedanciasdelastomasdetierra,delosconductoresdela
instalaciónydelosdefectos,yobtenerasíunaexperienciaricaysignificativa.
Enlamaquetaseutilizanconectoresdeseguridad.
Características Técnicas
Equipos relacionados
Composición
Elconjuntoestámontadosobreunbastidoryseincluyenlossiguientes
materiales:interruptores,conmutadores,indicadoresluminososde
distintoscolores,tomadecorriente,magnetotérmicos,diferencialesvigi,
vigilohm,toroidal,relédiferencial.Elmódulocompletomontadoincluye,
además,componentesauxiliares,elbastidoryelcableadoymontaje.
Dimensiones (aprox.)
Ancho:905mm,alto:1830mm,profundo:560mm
Alimentación
400/230V(3F+N+T)/1kVA
Bastidor
Perfildealuminioconproteccionesdemetacrilato
Ubicación
Equipoautónomo.Bancada
Software
Noesnecesario
Precauciones
Ubicaciónfinal,dimensionesypeso
• LECI. Módulo Esquemas conexión a tierra
Documentación anexa
• Manual prácticas resueltas
1/9
1
Distribución de la energía
de la energía (baja tensión)
1 Distribución
Laboratorio de Electrotecnia y Control Industrial. Estudio de la tecnología
y la aparamenta de electrotecnia y control industrial
Descripción
Objetivos pedagógicos
ElLECItienecomoobjetivo“verificarenlaprácticatodoloqueseexplicadeteoría”.
Asípues,permiterealizarprácticasdeelectrotecniaenBTydeautomatismosdeforma
sencilla,rápida,seguraylomáspróximaposiblealarealidaddelasinstalaciones
eléctricasindustrialesydomésticas.
Descripción
ElLaboratoriodeElectrotecniayControlIndustrial(LECI),secomponedebásicamente
de3partes:elbancodeprácticas,losmódulosdeestudioyloselementoscomunes.
Elbancodeprácticasnospermiteelconexionadoymontajerápidoysegurodelos
equiposqueformanlosmódulosdeestudio.Estosmódulosdeestudio,requierende
elementoscomunesenvariosmódulosparapoderrealizarlasprácticasestablecidas.
Para más información consulte el catálogo
“Laboratorio de Electrotecnia y Control
Industrial en Baja Tensión”
Referencia ISEFLECI
>Descárgalo en nuestra web
1/10
Distribución de la energía
Distribución de la energía (baja tensión)
Laboratorio de Electrotecnia y Control Industrial. Composición del equipo
­
Descripción
Banco de prácticas
Permiterealizardeformapolivalente,conseguridadyrapidezlosmontajes
delosmódulosdeestudio.
Módulos de estudio
Losmódulosdeestudiosecomponendeequiposindustrialesreales,igualesque
encontramosenlagranmayoríadeinstalacioneseléctricasdeedificios,viviendas
oindustrias.
Cadamóduloestádestinadoalestudiodelascaracterísticasylosparámetrosdelas
distintasinstalacionesparaelaprendizajedelporquédedichainstalación.
Losmódulosdeestudioson:
• Electrotecniabásica.
• AparamentadeBajaTensión.
• Esquemasdeconexiónatierraoregímenesdeneutro.
• VerificaciónymedidaseninstalacionessegúnREBT.
• Gestióndelaenergíaygestióndelailuminación.
• Gestióndelaenergíaenlaindustria.
• Automatismoscableados.
• Mandoyproteccióndemotores.
• Seguridadenmáquinaseléctricas.
Elementos comunes
Equiposauxiliaresparalarealizacióndelasprácticasestablecidasencadamódulo
deestudio.Estoselementossoncomunesalosdistintosmódulos.
Ver tabla de elección y ejemplos.
Características Técnicas
Composición
Configurablesegúnnecesidades
Alimentación
400/230V(3F+N+T)
Bastidor
Perfildealuminioconchapa
Ubicación
Sobremesa
Software
Segúnmódulo
Precauciones
Consultereferencias
Equipos relacionados
• Según módulo de estudio
Documentación anexa
• Catálogo Laboratorio de Electrotecnia
y de Control Industrial en baja Tensión
1/11
1
Distribución de la energía
de la energía (baja tensión)
1 Distribución
Laboratorio de Electrotecnica y Control Industrial. Tabla de elección de elementos
comunes según módulo de estudio
Accesorios
Tabla de elección de elementos comunes según módulo de estudio
CMDLECIBT1S
CMDLECIECT1S
CMDLECIVMI1S
CMDLECIENG1S
CMDLECIIND1S
CMDLECIAUT1S
CMDLECIMPM1S
CMDLECISEG1S
Aparamenta
E.C.T
VerificaciónymedidasBT
Gestiónenergía
PowerLogic-Calidad
Automatismos
MyPmotores(Variador)
Seguridadenmáquinas
Referencia
CMDLECIMEB1S
Accesorios de aplicación general
Electrotecnia
Módulo
1
1
1
1
1
1
Descripción
CMDLECIP1M
Bancodeprácticas(panel)
1
1
1
CMDLECIEC1S
Transformador-separador350VA;230/230V,concajaysoporte
1
1
1
1
CMDLECIEC2S
Autotrafotoroidalconreg.continua2A;0-250V,concajaysoporte
1
1
1
1
CMDLECIEC3S
Transformador-separadortrifásico400/230-127V400VAconcajaysoporte
CMDLECIEC4S
TrafoBT.230/12-24V350VAconcajaysoporte
1
CMDLECIEC5S
3portalámparas,concajaysoporte
1
CMDLECIEC6S
Regletafluorescente,18W,concajaysoporte
1
CMDLECIEC7S
Cajaderesistenciasbajapotenciaparapruebadediferenciales(DDR),concajaysoporte
CMDLECIEC8S
Cajaderesistencias,degranpotencia,concajaysoporte
CMDLECIEC9S
Cajadediodosypuentes,concajaysoporte
1
CMDLECIEC10S
Cajadecondensadores,1,2,4y8F400V,concajaysoporte
1
CMDLECIEC11S
cajadereactancias,concajaysoporte
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
CMDLECIEC12S
Juegodecable-puente,conpunterasybananas4mm
1
1
1
CMDLECIEC13S
Cargatrifásica,conconexiónY-Dyvoltímetro,concajaysoporte.3x600,200W
1
1
2
CMDLECIEC14S
MotorasíncronoIII,0,18kW
CMDLECIEC15S
Cronómetroestudiodisparoprotecciones,concajaysoporte
1
1
CMDLECIEC16S
Hombredeprueba.1500Ω
CMDLECIEC17S
MotorY-D1,1kW
CMDLECIEC18S
CajaauxiliarparamandovariadorATV
CMDLECIEC19S
Baseenchufeschukoparapanelprácticas
1/12
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
Distribución de la energía
Distribución de la energía (baja tensión)
Conmutador de redes trifásico. Conmutación entre redes de suministro en BT
Descripción
Objetivos pedagógicos
EstudiarlaconmutaciónderedesconautomatismosCompactNSX.
Realizarlapuestaapuntodelosequipos,regulandolosparámetros
defuncionamientobásicos.
Descripción
Laasociacióndeunautomatismodedicadoconuninversorderedestelemandado
permiteelpilotajeautomáticodelasredessegúndiferentesmodosprogramados.
Estasoluciónaseguraunagestiónóptimadelaenergía:
• Permutaciónsobreunafuentedereservaenfuncióndelasnecesidadesexternas:
• Gestióndelasalimentaciones.
• Regulación.
• Basculamientodeseguridad.
CMDCONMUTAM
Elautomatismopuededisponerdeunaopcióndecomunicaciónaunsupervisor.
Conmutador de redes trifásico
Características Técnicas
Composición
InversorderedestrifásicocompuestopordoscompactNSX100
automáticosconautomatismoUAparafuncionesdesupervisióndela
fuentenormal,controldearranquedelgrupoelectrógenoyapagado
temporizado,deslastradodecargasyreconexióndecargasno
prioritarias,transferenciadelafuentedereserva.Elbloqueconmutador,
launidaddecontrol(UA)ylasproteccionessemontanenelinteriorde
unarmariometálicoconpuertatransparente.
Dimensiones (aprox.)
Ancho:600mm,alto:800mm,profundo:300mm
Alimentación
230V
Bastidor
Montajeeninteriorarmarioconpuertatransparente
Ubicación
Sobremesaopanel/pared
Software
Noesnecesario
Precauciones
Equipos relacionados
Documentación anexa
• Manual del equipo
• Guía de usuario
1/13
1
Distribución de la energía
de la energía (baja tensión)
1 Distribución
Cuadro de mando y protección. Montaje de cuadro de mando y protección
según Reglamento Electrotécnico de Baja Tensión - REBT
Descripción
Objetivos pedagógicos
Montarlasdiversasconfiguracionesusualesdeprotecciones,comprobar
prácticamentesuactuacióneinstalarsusauxiliaresyaccesorios.
AplicabilidadrespectoalasITCBT-22,23y24(Sistemasdeprotección).
Descripción
Conjuntodeaparamentacompuestodeproteccionesmagnetotérmicas,protecciones
diferencialesycontrasobretensionespermanentesytransitorias,incluyetambiénun
cuadrodesuperficieparaelestudioymontajedecuadrosdemandoyprotección
destinadosaviviendas,terciario,oficinas,industria.
CMDREBT2002S
Cuadro de mando y protección
Aparamenta en embalaje original
EspecialmentediseñadoparaelnuevoCFGMdeinstalacioneseléctricasyautomáticas
• Módulo2Instalacioneseléctricasdeinterior:
− UF1equipos,dispositivos,materialesyherramientas
− UF2Instalacioneseléctricasdeinterioresenedificiosdeviviendas
− UF3Instalacioneseléctricasinterioresenlocales,oficinaseindustria
− UF4Documentacióntécnicadelasinstalacioneseléctricasdeinteriorseguridad.
Características Técnicas
Composición
ElconjuntoconstadeunarmariodesuperficieparaICPmás24
módulos,unICP25A,interruptordiferencialde40A/30mA,protección
contrasobretensionestransitoriasypermanentes,3Interruptores
magnetotérmicos16A,2Interruptoresmagnetotérmicos10A.2
Interruptoresmagnetotérmicos25A,1interruptormagnetotérmico
de20A.
Alimentación
230V
Bastidor
No.Sinmontaje
Ubicación
Sobremesaopanel/pared
Software
Noesnecesario
Precauciones
Equipos relacionados
• LECI. Módulo aparamenta BT
• LECI. Módulo verificación
y medidas en instalaciones según REBT
Documentación anexa
• Guía REBT 2002
• Manual teórico práctico
1/14
Distribución de la energía
Distribución de la energía (baja tensión)
Instalaciones con fines especiales. Instalaciones básicas y especiales
de acuerdo con el REBT y sus ITCs específicas
Descripción
Objetivos pedagógicos
Introduciralalumnoenlossistemasdeinstalaciónaseguireninstalacionesbásicas
yespecialesdeacuerdoconelREBTysusITC’sespecíficas.
EstudioymontajedelasinstalacionesconfinesespecialesdefinidasenelREBTtales
como:cuadrosdealumbradopúblico,cuadrodeproteccióndepiscinayfuente,
instalacionesprovisionales,máquinasdeelevaciónyotrasenglobadasenlas
instruccionesdelREBTITC9,ITC29,ITC31a39eITC47.
Descripción
Cuadrosdeinstalacionesconfinesespeciales
• Cuadrodealumbradopúblico(montadoycableado)
• Cuadroparapiscinayfuente(sinmontajenicableado)
• Cuadroprovisionaldeobra(sinmontajenicableado)
CMDINSTCFES
Instalaciones con fines especiales
CuadrotipodealumbradopúblicoenpoliéstercontejadilloIP54quecontiene
uncontadormultifuncióndigital,dossalidastrifásicasyrelojastronómico.
Cuadrodeprotecciónparafinesespecialestipopiscinasyfuentesquesecompone
deinterruptorgeneral,dossalidasparaalumbradodepiscinaaMBTS,unasalidapara
alumbradoexterioryunasalidaparabomba.
Cuadrodemandoyprotecciónparaunprovisionaldeobraosimilar.
Todosloscuadrosvendránequipadosconsuscorrespondientesprotecciones
generales(ICP+IGA)diferencialesymagnetotérmicas.
Enelcasodelosmotoressedotarádeguardamotoresocontactoresyreléstérmicos
adecuados.
Características Técnicas
Equipos relacionados
• Cuadro de mando y protección
• Instalaciones de enlace
Composición
CuadrotipodealumbradopúblicoenpoliéstercontejadilloIP54que
contieneuncontadormultifuncióndigital,dossalidastrifásicasyreloj
astronómico.
Cuadrodeprotecciónparafinesespecialestipopiscinasyfuentesque
secomponedeinterruptorgeneral,dossalidasparaalumbradode
piscinaaMBTS,unasalidaparaalumbradoexterioryunasalidapara
bomba.
Cuadrodemandoyprotecciónparaunprovisionaldeobraosimilar.
Todosloscuadrosvendránequipadosconsuscorrespondientes
proteccionesgenerales(ICP+IGA)diferencialesymagnetotérmicas.
Enelcasodelosmotoressedotarádeguardamotoresocontactores
yreléstérmicosadecuados.
Alimentación
III+N,3x400/230Vca
Bastidor
Cuadrosprotección
Ubicación
Sobremesaopanel/pared
Software
Noesnecesario
Precauciones
Documentación anexa
1/15
1
Distribución de la energía
de la energía (baja tensión)
1 Distribución
Instalaciones de enlace. Instalaciones básicas y especiales de acuerdo
con el REBT y sus ITCs específicas
Descripción
Objetivos pedagógicos
Introduciralalumnoenlossistemasdeinstalaciónaseguireninstalacionesbásicas
yespecialesdeacuerdoconelREBTysusITC’sespecíficas.
Estudioymontajedelasinstalacionesdeenlace,cuadrosdeproteccióndeservicios
comunesycuadrosdeproteccióndegarajestalycomoseindicaenlasinstruccionesdel
REBTITC10a17ylaITC28.
Descripción
Cajas y cuadros de enlace
•
•
•
•
Cajageneraldeprotección(sinmontajenicableado)
Centralizacióndecontadores(sinmontajenicableado)
Cuadrodeproteccióndeservicioscomunes(sinmontajenicableado)
Cuadrodeproteccióndegaraje
Lacajageneraldeprotecciónestáconstituidaporunaenvolventedepoliester
quealbergaelmaterialnecesario.
Elsistemadecentralizacióndecontroladores,permiteelmontajedeaparatosdediferente
aplicaciónycalibre.Alojaelmaterialdeseccionamientoyprotección.
Elcuadrodeproteccióndeservicioscomunespermiteelmontajedeloselementos
deconmutaciónyproteccióndelosmismos.
Elcuadrodeproteccióndegarajereúnelosaccionamientosyproteccionesdetodoslos
serviciosdelmismo.
CMDINSTENLS
Instalaciones de enlace
Características Técnicas
Composición
CajageneraldeproteccióntipoCGPHde250Aenpoliésterparatres
fasesmásneutro.
SistemadeCentralizacióndecontadoresparacincocontadores
monofásicos(3deelectrificaciónmediay2deelevada),2trifásicos
(servicioscomunesyparking),interruptorseccionadorencabecerade
160A,dondeseincluyenloscontadoresyloscartuchosfusibles.
Cuadrodeprotecciónparaservicioscomunes:alumbrado,alumbrado
emergencia,antenacolectiva,ascensor,etc.
Cuadrodemandoyprotecciónparagarajesconsalidasparamotores
deimpulsiónyextracción,puertadegarajeydoslíneasdealumbrado
controladasporrelojhorario.
Alimentación
III+N,3x400/230Vca
Bastidor
Cuadrosycajasdeprotección
Ubicación
Sobremesaopanel/pared
Software
Noesnecesario
Precauciones
Equipos relacionados
• Cuadro de mando y protección
• Instalaciones con fines especiales
Documentación anexa
1/16
Distribución de la energía
Distribución de la energía (baja tensión)
Aparamenta de baja tensión. Conjunto de aparamenta ACTI9
para 5 puestos de trabajo
Descripción
Objetivos pedagógicos
Montajedeunainstalacióncorrespondienteauncuadroeléctricoparavivienda.
Aprenderaconectarycablearelcuadrosegúnelreglamentoelectrotécnicode
bajatensión.
Descripción
ConjuntodeaparamentadebajatensióndelagamaACTI9para5puestosdetrabajo.
CMD5ACTI9S
Elconjuntodeaparamentadisponedeloselementosnecesariosparelmontajedeun
cuadroeléctricoparaviviendasegúnelREBT2002
Pack ACTI9 de aparamenta de baja
tensión para 5 puestos de trabajo
Características Técnicas
Composición
Elconjuntoconstade5armariosdesuperficieparaICPmás24módulos
contapa,5ICP25A,5interruptoresdiferencialesde40A/30mA,
15interruptoresmagnetotérmicosde16A,10interruptores
magnetotérmicosde25Ay5interruptoresmagnetotérmicosde20A.
Alimentación
230Vca
Bastidor
No
Ubicación
Sobremesaopanel/pared
Software
Noesnecesario
Precauciones
Equipos relacionados
• LECI, Módulo de aparamenta BT
• LECI, Módulo de verificación y medidas
Documentación anexa
• Guía REBT2002
• Manual teórico práctico
1/17
1
Distribución de la energía
de la energía (baja tensión)
1 Distribución
Conjunto de mecanismos eléctricos. Conjuntos de Mecanismos
Unica para 5 puestos de trabajo
Descripción
Objetivos pedagógicos
Montajedeunainstalacióncorrespondientealosmecanismoseléctricosdeuna
vivienda.
Aprenderaconectarycablearlosmecanismossegúnelreglamentoelectrotécnicode
bajatensión
Descripción
ConjuntodemecanismosdebajatensióndelagamaUnicapara5puestosdetrabajo.
Elconjuntodemecanismosdisponedeloselementosnecesariosparaelmontajede
unainstalacióneléctricaparaviviendasegúnelREBT2002.
Características Técnicas
CMD5UNICAS
Composición
Elconjuntoconstade15interruptoresunipolares,15conmutadores,
10cruzamientos,15pulsadores,25tomasdecorriente,5conmutadores
conregulación,5zumbadoresylosmarcosybastidoresparafijación
encaja.
Alimentación
230Vca
Bastidor
No
Ubicación
Sobremesaopanel/pared
Software
Noesnecesario
Pack Unica de mecanismos eléctricos de
baja tensión para 5 puestos de trabajo
Precauciones
Equipos relacionados
• LECI, Módulo de aparamenta BT
• LECI, Módulo de verificación y medidas
Documentación anexa
• Guía REBT2002
• Manual teórico prático
1/18
Equipamiento
didáctico
Industria
Equipamiento didáctico
Instituto Schneider Electric de Formación
Distribución de la energía
2
1/1
Industria
Panorama
Control de motores
Servomotores
Autómatas programables
Terminales de operador HMI
Detección
Seguridad en máquinas
Comunicaciones
Protecciones y aparamenta
Sistemas avanzados
Domótica
Inmótica
Seguridad
Eficiencia Energética
Desarrollos a medida
Industria
Índice
2/2
2/6
2/18
2/19
2/30
2/34
2/40
2/41
2/43
2/45
3/1
4/1
5/1
6/1
7/1
2/1
2
Industria
Panorama
Pág. 2/6
Pág. 2/14
10 equipos + opciones
Arranque y protección de motores
con Tesys-U. Opción Profibus DP.
Variadores de velocidad
Pág. 2/16
Pág. 2/17
1 equipos
5 equipos
Automatismos básicos cableados
2/2
Motores con freno
Pág. 2/18
Pág. 2/21
3 equipos
4 equipos
Servomotores
Autómata Twido
3 equipos
Mini-autómata Zelio
Pág. 2/22
Pág. 2/24
7 equipos
3 equipos
Autómata Modicon M238
Pág. 2/25
Pág. 2/26
3 equipos
6 equipos
Autómata Modicon M258
Autómata Modicon M340
Pág. 2/29
Pág. 2/30
2 equipos
2 equipos
Packs de comunicación Ethernet
para autómatas
Pág. 2/32
Pág. 2/33
1 equipo
2 equipos
Pantalla HMI + Twido
Pantalla HMI + Zelio
Laboratorio de Detección
Pantallas de operador HMI
Pág. 2/34
Pág. 2/35
3 equipos
4 equipos
Conjuntos de Detectores
2/3
Industria
Panorama
Pág. 2/39
Pág. 2/40
4 equipos
1 equipo
Radiofrecuencia RFID Ositrack
Pág. 2/41
Pág. 2/42
1 equipo
1 equipo
Pack de comunicación As-i para
Twido
Autómata Twido + HMI + As-i +
Actuadores domóticos
Pág. 2/43
Pág. 2/44
1 equipo
1 equipo
Banco industrial de prácticas
Armario de aparamenta y protec­
ción eléctrica
Pág. 2/45
Pág. 2/46
1 equipo
1 equipo
Maqueta de mando y protección
de motores
2/4
Seguridad en máquinas Preventa
Maqueta de elevación de cargas
(Simulación de grúa)
Pág. 2/47
Pág. 2/48
1 equipo
1 equipo
Maqueta simulación Ascensor
Maqueta de regulación PID
Pág. 2/49
Pág. 2/50
1 equipo
1 equipo
Robot cartesiano XY
Maqueta de clasificación cromática
servocontrolada
pág. 2/51
Pág. 2/52
1 equipo
1 equipo
Maqueta de programación avanza­
da. Simulación de parking
Laboratorio de almacenaje, control
y regulación de fluidos.
Pág. 2/54
Pág. 2/56
1 equipo
1 equipo
Célula de fabricación flexible
Maqueta de control de calidad
RFID
2/5
Control de motores
Variadores de velocidad
Características
Características
Industria
2
• Elcontroldemotoreseshoyendíaunadelaspartesmásimportantesdelos
procesosproductivosydelossistemasdeautomatización.Máquinas,grúas,
climatización,estacionesdebombeo,ascensores,sonalgunosdelossistemas
queusanmotoreseléctricos.
• SchneiderElectricdisponedeunaampliagamadevariadoresdevelocidad(ALTIVAR)
quecubretodotipoderangosypotencias.
• Segúneltipodemotoracontrolar,losvariadoresdevelocidad(ovariadoresdefrecuencia)
seclasificanenparconstante(aplicacióngeneral)oparvariable(aplicaciónmáseficiente
parabombasyventiladores).
• LosvariadoresdevelocidadALTIVARpermitenllegarhastael30%deahorro
enelconsumoenergético.
Par
Pn
ParConstante
rpm
Nn
Par
Pn
Parvariable
2/6
Nn
rpm
Control de motores
Tabla de selección de variadores
Características
Referencias
CMDATV12S
Nombre del equipo
Variadordevelocidad Variadordevelocidad Variadordevelocidad Variadordevelocidad Variadordevelocidad
ATV12
ATV312
ATV21
ATV71
ATV61
CMDATV312S
CMDATV21S
Aplicaciones comunes
Máquinassencillas
Máquinassencillas
Ventiladoresde
cocinas,camasde
hospital,cintasde
correr,máquinas
pulidoras,bombasde
piscinas
Ventilación
CMDATV71S
CMDATV61S
Máquinascomplejas
modulares
Bombasy
ventiladores
Manutención,
Climatización
envaseyembalaje,
maquinaria
Ventilación,
textil,máquinas
climatización,bombeo
especiales,bombasy
ventiladores.
Máquinasdefuerte
potencia
ventilación,
climatización,bombeo
Máquinasque
requierenpary
precisiónamuybaja
velocidadyuna
dinámicaelevada
Características técnicas
0,37kW
0,37kW
0,75kW
0,75kW
0,75kW
Frecuenciadesalida
0,5...400Hz
0,5...500Hz
0,5...200Hz
1...1600Hz
0,5...1000Hz
ControlMotor
asíncrono
Estándar(tensión/
frecuencia)
Prestaciones(control
vectorialdeflujosin
captador)Bomba/
ventilador(Ley
cuadráticaKn2)
Controlvectorialen
lazoabierto
Controlvectorialen
lazoabierto,leyde
tensión/frecuencia(2
ó5puntos),leyde
ahorrodeenergía
Controlvectorial
enlazoabiertoo
cerrado,leyde
tensión/frecuencia
(2ó5punto),ENA
System
Controlvectorial
enlazoabiertoo
cerrado,leyde
tensión/frecuencia(2
ó5puntos),leyde
ahorrodeenergía.
ControlMotor
síncrono
NO
NO
NO
Controlvectorialsin
retornodevelocidad
NO
Tipodepar
Constante
Constanteovariable
Variable
Constante
Variable
Sobrepartransitorio
150...170%delpar
nominalmotor
180%delparnominal 110%delparnominal 220%delparnominal 110...120%delpar
delmotordurante2
delmotor
delmotordurante
nominaldelmotor
segundos
2segundos,170%
durante60segundos
durante60segundos
Númerodefunciones
40
50
50
>150
>150
Numerode
velocidades
preseleccionadas
8
16
7
16
16
Entradasanalógicas
1
3
2
2...4
2...4
Entradaslógicas
4
6
3
6...20
6...20
Salidasanalógicas
1
1
1
1...3
1...3
Salidaslógicas
1
1
NO
0...8
0...8
Salidasderelé
1
2
2
2...4
2...4
Integrada
Modbus
ModbusyCANopen
Modbus
ModbusyCANopen
ModbusyCANopen
Opcional
NO
EthernetTCP/IP,
DeviceNet,Fipio,
ProfibusDP
LONWORKS,
METASYSN2,
APOGEEFLN,
BACnet
EthernetTCP/
IP,Fipio,Modbus
Plus,INTERBUS,
ProfibusDP,Modbus/
Uni-Telway,DeviceNet
EthernetTCP/
IP,Fipio,Modbus
Plus,INTERBUS,
ProfibusDP,
Modbus/UniTelway,DeviceNet,
LONWORKS,
METASYSN2,
APOGEEFLN,
BACnet
Tarjetas opcionales
NO
NO
NO
Tarjetasinterfacede
codificador,tarjetas
deampliación
entradas/salidas,
tarjetaprogramable
“ControllerInside”
Tarjetasdeampliación
entradas/salidas,
tarjetaprogramable
“ControllerInside”,
tarjetasmultibomba
Tipo de alimentación equipo
230Vca
Tensión de salida
III-230Vca
Display
Integrado7segmentos
Potencia para red 50-60 Hz
Accionamiento
Funciones
Comunicación
Pantallaextraíble
2/7
Industria
Tabla de selección de variadores
2
Control de motores
Variadores de velocidad ALTIVAR 12. Control de motores asíncronos trifásicos.
Potencia de 0,37 kW, alimentación 230 V
Descripción
Objetivos pedagógicos
Industria
2
Estudiarelprincipiodefuncionamientodelosvariadoresylosdistintosmodos
defuncionamiento.
Conocerlosparámetrosbásicosysuefecto.Analizarlasdiferentesformasdeenviar/
recibirordenesycomandosatravésdesoftwarePC.
ConocerlaprogramacióndesdeconsolaydesdePC.
Comprenderlasformasdemedición,alarmasydiagnósticodeaverías.
Descripción
Equiposdevariacióndevelocidadmontadosenpaneldemetacrilatoconcajade
controlesparamandodelequipo.Lacajadecontrolespermiteconectarelmotor
directamentemediantebananasdeseguridad.
CMDATV12M
Variador ATV12 montado
CMDATV12S
Central de incendios analógica
Variador+cables programación
Lacajadecontrolesdisponededisyuntordeprotección,4selectores(entradas
digitalesprogramables),1potenciómetro(consigna)ysetadeemergencia
(funcióndeseguridady/obloqueo).
SeincluyeelsoftwareSoMoveyloscablesUSBparaprogramación
delequipodesdePC.
Elequipoesdeparconstante.
Características Técnicas
Equipos relacionados
• Variadores de velocidad Altivar
• Motores con freno
Documentación anexa
• Manual del equipo, guía de usuario
• Manual de practicas
2/8
Composición
VariadordevelocidadALTIVAR12monofásicoa230V,0,37kW,montado
enbastidordemetacrilatoconcajadecontroles.Seincluyenloscables
deprogramaciónUSB.
Alimentación
Monofásico230V-Salidamotortrifásico230V
Bastidor
Metacrilatoblancocurvado
Ubicación
Sobremesa
Software
SoMove–incluido(sóloenequipomontado)
Precauciones
Verificarpotenciamotor
Control de motores
Variadores de velocidad ALTIVAR 21. Control de motores asíncronos trifásicos.
Potencia de 0,75 kW, alimentación 230 V
Descripción
Estudiarelprincipiodefuncionamientodelosvariadoresylosdistintosmodosde
funcionamiento.
Conocerlosparámetrosbásicosysuefecto.Analizarlasdiferentesformasdeenviar/
recibirordenesycomandosatravésdesoftwarePC.
ConocerlaprogramacióndesdeconsolaydesdePC.
Comprenderlasformasdemedición,alarmasydiagnósticodeaverías.
Descripción
Equiposdevariacióndevelocidadmontadosenpaneldemetacrilatoconcajade
controlesparamandodelequipo.Lacajadecontrolespermiteconectarelmotor
directamentemediantebananasdeseguridad.
CMDATV21M
Variador ATV21 montado
CMDATV21S
Variador ATV21
Variador+cables programación
Lacajadecontrolesdisponededisyuntordeprotección,voltímetro(salidaanalógica
programable),6selectores(entradasdigitalesprogramables),2potenciómetros
(consignayretornoPiD),2pilotosluminososindicadores(salidasdigitales
programables)ysetadeemergencia(funcióndeseguridady/obloqueo).
SeincluyeelsoftwarePCSoftyloscablesUSBparaprogramación
delequipodesdePC.
Elequipoesdeparvariable.
AportanunahorroenEficienciaenergéticahastael30%.
Características Técnicas
Composición
VariadordevelocidadALTIVAR21monofásicoa230V,0,75kW,montado
enbastidordemetacrilatoconcajadecontroles.Seincluyenloscables
deprogramaciónUSB.
Alimentación
Monofásico230V-Salidamotortrifásico230V
Bastidor
Metacrilatoblancocurvado
Ubicación
Sobremesa
Software
PcSoft–incluido(sóloenequipomontado)
Precauciones
Verificarpotenciamotor
Equipos relacionados
• Variadores de velocidad Altivar
• Motores con freno
Documentación anexa
• Manual del equipo, guía de usuario
• Manual de practicas
2/9
Industria
Objetivos pedagógicos
2
Control de motores
Variadores de velocidad ALTIVAR 312. Control de motores asíncronos trifásicos.
Potencia de 0,37 kW, alimentación 230 V
Descripción
Objetivos pedagógicos
Industria
2
Estudiarelprincipiodefuncionamientodelosvariadoresylosdistintosmodos
defuncionamiento.
Conocerlosparámetrosbásicosysuefecto.Analizarlasdiferentesformasdeenviar/
recibirordenesycomandosatravésdesoftwarePC.
ConocerlaprogramacióndesdeconsolaydesdePC.
Comprenderlasformasdemedición,alarmasydiagnósticodeaverías.
Descripción
Equiposdevariacióndevelocidadmontadosenpaneldemetacrilatoconcaja
decontrolesparamandodelequipo.Lacajadecontrolespermiteconectarelmotor
directamentemediantebananasdeseguridad.
CMDATV312M
Variador ATV312 montado.
Lacajadecontrolesdisponededisyuntordeprotección,voltímetro(salidaanalógica
programable),6selectores(entradasdigitalesprogramables),2potenciómetros
(consignayretornoPiD),2pilotosluminososindicadores(salidasdigitales
programables)ysetadeemergencia(funcióndeseguridady/obloqueo).
SeincluyeelsoftwareSoMoveyloscablesUSBparaprogramación
delequipodesdePC.
Elequiposepuedeconfigurarparafuncionarcomoparconstanteoparvariable.
Características Técnicas
CMDATV312S
Variador ATV312
Variador+cables programación
Equipos relacionados
• Variadores de velocidad Altivar
• Motores con freno
Documentación anexa
• Manual del equipo, guía de usuario
• Manual de practicas
2/10
Composición
VariadordevelocidadALTIVAR312monofásicoa230V,0,37kW,
montadoenbastidordemetacrilatoconcajadecontroles.
SeincluyenloscablesdeprogramaciónUSB
Alimentación
Monofásico230V-Salidamotortrifásico230V
Bastidor
Metacrilatoblancocurvado
Ubicación
Sobremesa
Software
SoMove–incluido(sóloenequipomontado)
Precauciones
Verificarpotenciamotor
Control de motores
Variadores de velocidad ALTIVAR 61. Control de motores asíncronos trifásicos.
Potencia de 0,75 kW, alimentación 230 V
Descripción
Objetivos pedagógicos
Industria
Estudiarelprincipiodefuncionamientodelosvariadoresylosdistintos
modosdefuncionamiento.
Conocerlosparámetrosbásicosysuefecto.
Analizarlasdiferentesformasdeenviar/recibirordenesycomandos
atravésdesoftwarePC.
ConocerlaprogramacióndesdeconsolaydesdePC.
Comprenderlasformasdemedición,alarmasydiagnósticodeaverías.
Descripción
Equiposdevariacióndevelocidadmontadosenpaneldemetacrilatoconcaja
decontrolesparamandodelequipo.Lacajadecontrolespermiteconectar
elmotordirectamentemediantebananasdeseguridad.
CMDATV61M
Variador ATV61 montado.
Lacajadecontrolesdisponededisyuntordeprotección,voltímetro(salidaanalógica
programable),6selectores(entradasdigitalesprogramables),2potenciómetros
(consignayretornoPiD),2pilotosluminososindicadores(salidasdigitales
programables)ysetadeemergencia(funcióndeseguridady/obloqueo).
SeincluyeelsoftwarePowerSuiteyloscablesUSBparaprogramación
delequipodesdePC.
Elequipoesdeparvariablecondisplayextraíble.
AportanunahorroenEficienciaenergéticahastael30%.
Características Técnicas
CMDATV61S
Variador ATV61
Variador+cables programación
Composición
VariadordevelocidadALTIVAR61monofásicoa230V,0,37kW,montado
enbastidordemetacrilatoconcajadecontroles.Seincluyenloscables
deprogramaciónUSB.
Alimentación
Monofásico230V-Salidamotortrifásico230V
Bastidor
Metacrilatoblancocurvado
Ubicación
Sobremesa
Software
PowerSuite–incluido(sóloenequipomontado)
Precauciones
Verificarpotenciamotor
Equipos relacionados
• Variadores de velocidad Altivar
• Motores con freno y encoder
Documentación anexa
• Guía de usuario
• Manual de practicas
2/11
2
Control de motores
Variadores de velocidad ALTIVAR 71. Control de motores asíncronos trifásicos.
Potencia de 0,75 kW, alimentación 230 V
Descripción
Objetivos pedagógicos
Industria
2
Estudiarelprincipiodefuncionamientodelosvariadoresylosdistintosmodos
defuncionamiento.
Conocerlosparámetrosbásicosysuefecto.Analizarlasdiferentesformasdeenviar/
recibirordenesycomandosatravésdesoftwarePC.
ConocerlaprogramacióndesdeconsolaydesdePC.
Comprenderlasformasdemedición,alarmasydiagnósticodeaverías.
Descripción
Equiposdevariacióndevelocidadmontadosenpaneldemetacrilatoconcaja
decontrolesparamandodelequipo.Lacajadecontrolespermiteconectar
elmotordirectamentemediantebananasdeseguridad.
CMDATV71M
Variador ATV71 montado.
Lacajadecontrolesdisponededisyuntordeprotección,voltímetro(salidaanalógica
programable),6selectores(entradasdigitalesprogramables),2potenciómetros
(consignayretornoPiD),2pilotosluminososindicadores(salidasdigitales
programables)ysetadeemergencia(funcióndeseguridady/obloqueo).
SeincluyeelsoftwareSoMoveyloscablesUSBparaprogramación
delequipodesdePC.
Elequipoesdeparconstantecondisplayextraíble.
Características Técnicas
CMDATV71S
Variador ATV71
Variador+cables programación
Equipos relacionados
• Variadores de velocidad Altivar
• Motores con freno y encoder
Documentación anexa
• Guía de usuario
• Manual de practicas
2/12
Composición
VariadordevelocidadALTIVAR71monofásicoa230V,0,75kW,montado
enbastidordemetacrilatoconcajadecontroles.Seincluyenloscables
deprogramaciónUSB.
Alimentación
Monofásico230V-Salidamotortrifásico230V
Bastidor
Metacrilatoblancocurvado
Ubicación
Sobremesa
Software
PowerSuite–incluido(sóloenequipomontado)
Precauciones
Verificarpotenciamotor
Control de motores
Cuadro de tarjetas de control y comunicación para Variadores de Velocidad
Descripción
VW3A3407
TarjetaencoderparaATV61yATV71
VW3A3502
TarjetamultibombaparaATV61
VW3A3501
TarjetacontrollerinsideparaATV71
VW3A3310
TarjetacomunicacionesEthernetparaATV71
VW3A1101
TerminaldediálogoparaATV312
VW3A21312
CartaLONWorksparaATV21
VW3A3312
CartaLONWorksparaATV61
VW3A31207
CartaProfibusDPparaATV312
VW3A3307
CartaProfibusDPparaATV71
VW3A8104
SoftwaredeprogramaciónPowerSuite
Industria
Accesorios opcionales
Equipos relacionados
• Variadores de velocidad Altivar 61, 71
• Variadores de velocidad Altivar 12, 312, 21
Documentación anexa
2/13
2
Control de motores
Arrancadores Tesys-U, contactor+disyuntor integrados
Arranque de motores en una solución integrada, control + protección
Descripción
Objetivos pedagógicos
Industria
2
Conocerlosarrancadorescompactosparamotores.
Aprenderainstalarlosyajustarlasproteccionesenunaaplicacióndearranquedirecto.
ConocerelmódulodecontrolconpantallaHMIintegrada.
Aprenderainstalarloyparametrizarlo.
AprenderaestablecerlacomunicaciónModbusconequiposdeautomatización:
autómata,pantallaHMI,etc.
Descripción
ElmódulodecontrolintegraunapantallaHMIquepermiteleerlosvaloresdelas
principalesvariables,muestrasavisosyalarmas,integraproteccionesbásicasyotras
adicionales(desequilibrio,subcarga,etc.)ytieneunconectordecomunicaciones
Modbus.
CMDTESYSU1S
Arrancador Tesys-U estándar.
Elarrancadorcompactointegralasfuncionesde:seccionamiento,interrupción
yconmutación.Elrestodefuncionesestánintegradasenlaunidaddecontrol
enchufablequesesuministra.
Tambiénseincluyeunmóduloenchufableenelalojamientoauxiliarquepermite
suconexiónindividualareddecomunicacionesModbus.
Características Técnicas
CMDTESYSU2S
Arrancador Tesys-U HMI
Equipos relacionados
• LECI – módulo automatismos
• Motores con freno
Documentación anexa
• Manual de prácticas resueltas
2/14
Composición
Lapartedepotenciadelarrancadormaneja3x400Vy12A.Labobina
delarrancadoryelmódulodecomunicaciones(olaunidaddecontrol
conpantallaHMI)sealimentana24Vcc.
Alimentación
Segúnreferencia
Bastidor
No.Equipossinmontaje.
Ubicación
Panelprácticas(guíaDIN,perfilOmega)
Software
PowerSuite(noincluido)
Precauciones
Control de motores
Arrancador Tesys-U, comunicables en Profibus DP
Arranque de motores en una solución integrada, control + protección (Profibus DP)
Descripción
Conocerlosarrancadorescompactosparamotores.
Aprenderainstalarlosyajustarlasproteccionesenunaaplicacióndearranquedirecto.
ConocerelmódulodecontrolconpantallaHMIintegrada.
Aprenderinstalarloyparametrizarlo.
AprenderaestablecerlacomunicaciónModbusconequiposdeautomatización:
autómata,pantallaHMI,etc.
IntegraryparametrizarlosTesys-UenredesindustrialesProfibusDP.
Descripción
CMD2TSYSPFS
Conjunto de 2 Tesys-U Profibus DP
ElmódulodecontrolintegraunapantallaHMIquepermiteleerlosvaloresdelas
principalesvariables,muestrasavisosyalarmas,integraproteccionesbásicasyotras
adicionales(desequilibrio,subcarga,etc.)ytieneunconectordecomunicaciones
Modbus.
Elarrancadorcompactointegralasfuncionesde:seccionamiento,interrupción
yconmutación.Elrestodefuncionesestánintegradasenlaunidaddecontrol
enchufablequesesuministra.
Tambiénseincluyeunmódulodecomunicacionesenelalojamientoauxiliar
quepermitesuconexiónindividualareddecomunicacionesProfibus-DP.
Arrancador/inversordemotorendirectoconactivaciónatravésdecomunicación
Profibus-DP.
• 2Entradaslógicas
• 1Relédesalida
• 1puertoProfibusSubD9
• Hasta31arrancadores
Características Técnicas
Composición
Lapartedepotenciadelarrancadormaneja3x400Vy12A.Labobina
delarrancadoryelmódulodecomunicacionessealimentana24Vcc.
2*Tesys-U12Aarrancador/inversor
2*MóduloscomunicacionesProfibus
2*Cablescompletoscomunicación
Adaptadordeconexiones
Fuentealimentación24Vcc
Alimentación
Potencia3*400V–Control24Vcc
Bastidor
No.Equipossinmontaje
Ubicación
Panelprácticas(guíaDIN,perfilOmega)
Software
PowerSuite(noincluido)
Precauciones
Equipos relacionados
• LECI – módulo automatismos
• Motores con freno
Documentación anexa
• Manual de los equipos
2/15
Industria
Objetivos pedagógicos
2
Control de motores
Automatismos básicos con lógica cableada y contactores
Módulo de estudio de arranque de motores mediante contactores
Descripción
Objetivos pedagógicos
Industria
2
EsteconjuntodematerialtieneporobjetoInstalaryestudiarunmandocompleto
concontactor.
Instalaryestudiaralgunoselementosespeciales,comolosreléstérmicos
ylosbloquestemporizadores.
Instalaryestudiarlosdiversossistemasclásicosdearranquemotor.
Instalaryestudiarelmotordeinducción.
Descripción
Estemóduloconstadelaaparamentanecesariaparalarealizacióndeuncurso
completodeautomatismos.Elestudiodelmotorseabordadesdelapráctica
delaelectrotecniaindustrialydelmantenimiento,obviandolosconocimientos
teóricosfísico-matemáticos.
Lasistemáticadelasprácticas,ordenadapasoapaso,permiteestudiar
losautomatismosdesdesuinicio,llegandoamontajesyejemplos
deaplicacióncomplejos.
Características Técnicas
Composición
Aparamentaparaprácticasclásicasdeautomatismosconcontactores
ylógicacableada.EsteconjuntopertenecientealLaboratorio
ElectrotécnicoydeControlIndustrialenBajaTensiónnecesitaunos
elementoscomunesparasucorrectofuncionamientoalgunosson
necesariosyotrosindispensablestalycomosemuestraenlatabla
adjunta.
Alimentación
230V
Bastidor
No.Equipossinmontaje
Ubicación
Paneldeprácticas
Software
Nonecesario
CMDLECIAUT1S
Módulo LECi automatismos industriales
Precauciones
Equipos relacionados
• Motores con freno
• Arrancadores Tesys-U
• Variadores de velocidad
Documentación anexa
• Manual de prácticas resueltas
2/16
Control de motores
Motores asíncronos trifásicos con freno
Bancada motor con freno de histéresis y caja de controles
Descripción
Objetivos pedagógicos
Industria
Familiarizarseconeltipodemotormásextendidoenlaindustria.
Conocersusprincipiosdefuncionamiento.
Poderevaluarsucomportamientocondiferentescargas.
Aprenderainterpretarplacasdecaracterísticas.
Aprenderautilizarlasconfiguracionesestrella-triángulo.
Realizarregulacionesenlazoabiertoyenlazocerrado
(versiónmotorfreno+encoder).
Descripción
CMDMOTOR037F
Motor 0,37 kW con freno histéresis
CMDMOTOR037FE
Motor 0,37 kW con freno y encoder
Motorasíncronoenjauladeardillaconfrenoparasimularcargas.Disponedebananas
deseguridadparaunconexionadorápidoyseguro.Elfrenoactúamediantecampo
magnéticoytieneunrendimientomayorymáslinealquelosfrenosporrozamiento.
Elmotorcuentaconunacajadebornesfácilmenteaccesibleyenlaquesepueden
realizarlosajustesestrella-triángulo.
CMDMOTOR1K1F
Elfrenopuedeseroperadoenmodoautomático(medianteseñalanalógica0-10Vcc)
omanual(mediantepotenciómetro).
CMDMOTOR1K1FE
Laspartesmóvilesestánprotegidasmedianteunacarcasademetacrilato
paragarantizarlamáximaseguridad.
Bancada motor 1,1 kW con freno
Freno y control adaptado a la potencia
Bancada motor 1,1 kW con freno
Freno y control adaptado a la potencia y encoder
Elfrenononecesitamantenimientopuestoquenotienepartesmóvilesenfricción.
Permiteunfrenadoregularysindeslizamientosdadoelacoplereforzadoque
semontaentreelejedelmotorylacarcasadelfreno.
Características Técnicas
Composición
Motorasíncronotrifásicode0,37kW(1,1kW-1500rpmó0,18kWsegún
modelo)conalimentación230-400V,cosenodephi0,70y1370rpm.
Motormontadosobrebancadademetalalineadoaunfrenodecampo
magnéticoqueproporcionaunfrenadolinealysindesgaste.Incluye
bananasdeseguridadparaconexionadorápidoconcajadecontroles
delosvariadoresdidácticosALTIVAR(montados).Controldelfrenado
manualoautomáticomedianteseñalanalógica0-10Vcc.Protección
delaspartesmóvilesmediantemetacrilatotransparenteparamáxima
seguridad.
Enlaversión(FE)incluyemontadoenelejeunencoderde1000ppra
24Vcc,paraconectarcontarjetasencoderypoderrealizarregulaciones
porlazocerrado.
Alimentación
230V–conexiónmotor:bananasseguridad230V-III
Bastidor
Bancadametálicaconapoyosdegoma
Ubicación
Sobremesa
Software
Noesnecesario.
Precauciones
Verificarpotenciadelmotorydelosequiposdecontrol
CMDMOTOR018FM
Motor 0,18 kW con freno manual
Soporte+motor 0,18 kW+freno por correa
Equipos relacionados
• Variadores de velocidad
• Arrancadores Tesys-U
• Módulo LECi automatismos
Documentación anexa
• Manual descriptivo
2/17
2
Servomotores
Pack nivel 1 y 2 – Servomotor + driver Lexium
Servomotor y controlador Lexium
Descripción
Objetivos pedagógicos
Industria
2
Comprenderelprincipiodefuncionamientodelatecnologíadeservomotor.
Analizarsufuncionamiento.
Conocerlasventajasqueimplicaelusodedichatecnología.
Sabercuandoaplicarla.
Descripción
Conjuntoparamontajedeunaaplicacióncontroladaportecnologíaservomotor
aplicadaaposicionamientoenprocesosdeproducción.Convelocidadesnominales
de8000rpm,lazocerradoytecnologíaACBrushless.Conreconocimientoelectrónico
delmotor,seguimientográficoporosciloscopio.ProgramabledesdeconsolayPC.
Seincluyenloscablesdepotenciayencoder,asícomoloscablesdeprogramación
USByelsoftwaredeprogramación.
CMDMOTN1
Servomotor y controlador Lexium
CMDLX05MOTPFS
Servomotor y controlador Lexium Profibus.
CMDMOTN2
Servomotor y driver montados
Bastidor soporte aluminio
Equipos relacionados
• Robot cartesiano X-Y
• Maqueta de clasificación cromática
Documentación anexa
• Manual de uso de los equipos
• Manual de prácticas resueltas
2/18
Características Técnicas
Composición
ElservomotorBSHcuentacontecnologíaBrushless,elrotorlleva
imanespermanentesdeneodimiodealtorendimiento.Cuentacon
velocidadnominalde8000rpm.Incluyeencoderdeseriedetipo
absoluto.Loscablessonapantalladosyoptimizadosparaestetipode
aplicacionesofreciendounaexcelentecompatibilidadelectromagnética.
ElcontroladorLexiumcuentaconlaúltimatecnologíaqueincluyelatabla
demovimientos,autoajuste,reconocimientoautomáticodelequipo,alto
gradoCEM.
Alimentación
Monofásica230V
Bastidor
No.Equipossinmontaje
Ubicación
Panelprácticasósobremesa
Software
PowerSuite(incluido)
Precauciones
Ubicaciónfinal
Autómatas programables
La historia de los PLCs
Descripción
• LosPLCfueroninventadosenrespuestaalasnecesidadesdelaautomatización
delaindustriadelautomóvilnorteamericanaporelingenieroEstadounidenseDick
Morley.AntesdelosPLCs,elcontrol,lasecuencia,ylalógicaparalafabricaciónde
automóvileserarealizadautilizandorelés,contadores,ycontroladoresdedicados.
Elprocesoparaactualizardichasinstalacionesenlaindustriaañotrasañoeramuy
costosoyconsumíamuchotiempo,ylossistemasbasadosenrelésteníanqueser
recableadosporelectricistasespecializados.En1968GMHydramatic(ladivisión
detransmisionesautomáticasdeGeneralMotors)ofertóunconcursopara
unapropuestadelreemplazoelectrónicodelossistemascableados.
Modicon M340
• LapropuestaganadoravinodeBedfordAssociatesdeBoston,Masachusets.El
primerPLC,fuedesignado084,debidoaquefueelproyectoochentaycuatrode
laempresa.BedfordAssociatescreóunanuevacompañíadedicadaaldesarrollo,
manufactura,ventayservicioparaestenuevoproducto:Modicon(ModularDigital
CONtroller).UnadelaspersonasquetrabajóeneseproyectofueDickMorley,elque
esconsideradocomo“padre”delPLC.LamarcaModiconfuevendidaen1977
aGouldElectronics,posteriormentefueadquiridaporlacompañíaAlemanaAEG
ymástardeporSchneiderElectric,elactualpropietario.
Modicon M258
Modicon M238
2/19
Industria
La historia de los PLCs
2
Autómatas programables
Toda una gama para cubrir sus necesidades. PLCs para todo tipo de aplicaciones
2
Industria
Descripción
Procesos
M340
Aplicación
Compacta
M258/LMC058
Modular
M238
Aplicación
Modular
Twido
Aplicación
Autónoma
XBTGC
Zelio
Prestaciones:
ZelioSoft
2/20
TwidoSuite
SoMachine(CodeSys+VijeoDesigner)
UnityPro
Autómatas programables
Relé programable Zelio Logic II. Relé programable para iniciación
a la programación de secuencias básicas
Descripción
Objetivos pedagógicos
Industria
Poderseiniciarenlosmétodosdeprogramacióndesistemas
básicosdeautomatización.
PracticarlacomunicaciónModbusentredispositivos.
Descripción
ElreléprogramableZelioLogicIIesidealparainiciarseenlaprogramaciónde
automatismosypequeñosautómatas,yaquedisponedemultituddeposibilidades.
Nospermiterealizarprogramacionesenlenguajedecontactos“Ladder”directamente
sobreelequipo,graciasasupantallaalfanuméricaylos6botonesdefunción.
SepuedeprogramardesdePCconelsoftwaredeprogramaciónZelioSoft(incluido)
quepermitelaprogramaciónendiagramadecontactos(Ladder),asícomoen
Diagramadefunciones(FBD).Esteprogramatambiénnospermitemonitorizar
ysimularelprogramaquehayenejecuciónenelZelio.
CMDZEL230M
Mini-autómata Zelio Logic montado
CMDZEL230S
Mini-autómata Zelio+cables+software
Elconjuntodisponedeciertasfuncionalidadesidealesparaprácticasdirigidasala
automatizacióndesistemasdomésticos(domóticos)(funcioneshorarias,cambiode
horainvierno-veranoautomático,mensajesenlapropiapantalladelequipo,activación
delaretro-iluminacióndelapantallaenhorarionocturno,seguidorsolar,configuración
delas4teclasdefunción,…).
MedianteelsoftwareyelcabledeprogramaciónUSB,podemosoperarelequipo
desdeelPC.
Características Técnicas
Composición
MiniautómataZelioLogicII,con8entradasdigitalesy4salidasarelé
quesemuestranenpilotosluminosos.Elconjuntoestámontadoenuna
cajaMiniPragmacontapadeprotecciónparaelautómata.Elconjunto
sealimentaa230Vprotegidomedianteunmagnetotérmicode2polos.
CabledeprogramaciónysoftwareZelioSoftincluidos.
Alimentación
Monofásico230V
Mini-autómata Zelio+cables+software+F.A. 24 Vcc, 8e dig. (4 ana.)-4s
relé
Bastidor
CajaminiPragmadesuperficie
CMDZELCOMS
Ubicación
Sobremesa
Software
ZelioSoft(incluido)
Precauciones
Verificartipoynºentradasysalidasnecesarias
CMDZEL24S
Pack comunicaciones Zelio GSM
F.A.+módem+cables+soft.gestión alarmas
Equipos relacionados
• Autómatas Zelio con pantallas HMI
• Conjuntos de sensores
Documentación anexa
• Manual de prácticas resueltas
2/21
2
Autómatas programables
Autómata programable Twido. Autómata compacto para control de máquinas
Descripción
Objetivos pedagógicos
Industria
2
Poderseiniciarenlosmétodosdeprogramacióndesistemasdeautomatización.
Practicarconcomunicacionesentredispositivosyelementosdecampo.
MonitorizarysimularprogramasdesdeelsoftwareTwidoSuite.
Descripción
ElautómataTwidosepresentaenversióncompacta(ómodular),yestáespecialmente
diseñadoparamáquinassencillas.ElsoftwaredeconfiguraciónyprogramaciónTwido
Suite,leconvierteenunpequeñoautómata,fácildemanejaryprogramar.
CMDTWDBASM
Existenelementosopcionalesdisponibles(relojRTC,pantallavisualizacióndatos,
2ºpuertodecomunicación,módulosdeampliación…)paraadaptarloanuestras
necesidades.
CMDTWDSTDM
ElcabledeprogramaciónesUSB-(RJ45-MiniDIN),yelsoftwaredeprogramación
TwidoSuiteestánincluidos.
CMDTWDAVAM
LosautómatasTwidoincorporanentodaslasversioneselcartuchoreloj-calendario
paraprogramarfuncioneshorarias,asícomosimuladoresdeseñalenlasentradas
parafacilitarlainteracciónconelautómata.
Autómata Twido montado+cables USB
9e-8s relé dig.+RTC+sim. 6 entradas
Autómata Twido montado+cables USB
14e-10s relé dig.+2e-1s ana.+sim. 9e di
Autómata Twido montado+cables USB
24e-16s dig.+4e-2s ana.+sim. 9 e di.+HMI
CMDTWDBASS
Autómata Twido+cables USB+software
9e-8s relé dig.+RTC+sim. 6 entradas
AutómataprogramableTwidocompacto,sealimentaa230Vca,
Losequiposmontadosincluyenenelbastidorproteccioneseléctricas.
CMDTWDSTDS
Autómata Twido+cables USB+software
14e-10s relé dig.+2e-1s ana.+sim. 9e di
Características Técnicas
Composición
AutómataProgramableTwidocompacto,alimentadoa230Vca,9
entradasdigitales,7salidasdigitalesarelé,puertodecomunicación
Modbusintegrado,cabledeprogramaciónUSBysoftwareTwidoSuite.
Enlaversiónmontada,seincluyesimuladordeseñales.
Alimentación
Monofásico230V
Bastidor
Metacrilato
Ubicación
Sobremesa(equipomontado)opaneldeprácticas(guíaDIN)
Software
TwidoSuite(incluido)
Precauciones
Verificartipoynºentradasysalidasnecesarias
CMDTWDAVAS
Autómata Twido+cables USB+software
24e-16s dig.+4e-2s ana.+sim. 9 e di.+HMI
Equipos relacionados
• Autómatas Twido con pantallas HMI
• Conjuntos de sensores
• Twido en maleta
Documentación anexa
• Manual de prácticas resueltas y paso
a paso de programación Twido Suite
2/22
Autómatas programables
Autómata programable Twido. Maleta con accesorios para cursos itinerantes
Descripción
Objetivos pedagógicos
Industria
Poderseiniciarenlosmétodosdeprogramacióndesistemasdeautomatización.
Practicarlascomunicacionesentredispositivosyelementosdecampo.
Simularprogramas.
Descripción
ElautómataTwidosepresentaenversióncompacta,yestáespecialmentediseñado
paramáquinassencillas.ElsoftwaredeconfiguraciónyprogramaciónTwidoSuite,
leconvierteenunpequeñoautómata,fácildemanejaryprogramar.
ElcabledeprogramaciónesUSB-(RJ45-MiniDIN),yelsoftwaredeprogramación
TwidoSuitevienenincluidosenlamaleta.
CMDTWDMALM
Autómata Twido en maleta
AutómataprogramableTwidoquecontiene,eselmodelocompacto(14E/10S),
quesealimentaa230Vca.
Elautómatadisponedeunsimuladordeentradasdigitalesyaconectado,cartucho
relojcalendarioparapoderrealizarfuncioneshorarias,todoellopresentadoenmaleta
detransportecondestornilladoresycabledealimentaciónpararealizar
cursos“itinerantes”.
Estasoluciónenmaletaestáespecialmentepensadaparafacilitarlalogística
ylautilizacióndelosequipos,garantizandounabuenaprotección.
Características Técnicas
Composición
AutómataProgramableTwidocompacto(14E/10S),alimentadoa230
Vca,cabledeprogramaciónUSB,simuladorde14entradas,cartucho
relojcalendarioysoftwareTwidoSuite,presentadoenmaletade
transportecondestornilladoresycabledealimentaciónpararealizar
cursos“itinerantes”.Estasoluciónenmaletaestáespecialmente
pensadaparafacilitarlalogísticaylautilizacióndelosequipos,
garantizandounabuenaprotección.
Alimentación
Monofásico230V
Bastidor
Maletaplásticotransporte
Ubicación
Sobremesa
Software
TwidoSuite(incluido)
Precauciones
Verificartipoynºentradasysalidasnecesarias
Equipos relacionados
• Autómatas Twido con pantallas HMI
• Conjuntos de sensores
• Twido en maleta
Documentación anexa
• Manual de prácticas resueltas y paso
a paso de programación Twido Suite
2/23
2
Autómatas programables
Autómata programable Modicon M238. Autómata compacto
para control de máquinas compactas
Descripción
Objetivos pedagógicos
Industria
2
Poderseiniciarenlosmétodosdeprogramacióndesistemasdeautomatización
demáquinascompactas.
Practicarlascomunicacionescondiferentesbusesdecampo(CanopenyModbus)
entredispositivosyelementosdecampo.
CrearaplicacionesdesupervisiónparaHMI
Simularprogramasyprocesos.
Descripción
LoscontroladoreslógicoscompactosModiconM238ofrecenunasolución“todoen
uno”conuntamañocompacto.ElM238proporcionaunagranflexibilidad,conla
posibilidaddeampliarlocondiferentesmódulos(entradas/salidasdigitales,entradas/
salidasanalógicas,temperatura,conteo,comunicaciones..).
EstáespecialmentediseñadoparaMáquinascompactasde“packaging”
embolsadorasverticales,máquinasdeembalajeverticales,etiquetadorasrotativas
olineales,cintastransportadoras,etc,yaquetieneintegradasentradasdeconteo
rápidoysalidadepulsosyPWM,conelfindegobernarvariadoresdevelocidad
ymotorespasoapaso.
LosPLCsModiconM238pertenecenalaplataforma“FlexibleMachine”,
yseprogramanyconfiguranmedianteelsoftwareSoMachinequeintegra
elprogramadePLCyelsoftwareVijeoDesignerparalasHMI.
ElcabledeprogramaciónesStandardUSB(USB-PCyminiUSB-PLC).
CMDM238BASS
Modicon M238 – CPU Modbus
10e-10s dig
Características Técnicas
Composición
AutómataProgramableModiconM238compacto,alimentadoa24Vcc,
10entradasdigitales(4fast),4salidasdigitalesatransistory6arelé,
puertodecomunicaciónModbus,cabledeprogramaciónUSBysoftware
SoMachine.
Alimentación
24Vcc
Bastidor
No.Equipossinmontaje
Ubicación
Paneldeprácticas(adaptableenguíaDIN)
Software
SoMachine(incluido)
Precauciones
Verificartipoynºentradasysalidasnecesarias.Fuentedealimentación
24Vccnoincluida
CMDM238STDS
Modicon M238 – Modbus/CanOpen
10e-10s dig
CMDM238AVAS
Modicon M238 – Modbus/CanOpen
10e-10s dig.+4e-2s ana
Equipos relacionados
• Autómatas Twido, Modicon M340 y M258
• Pantallas HMI
Documentación anexa
• Catálogos, documentación, ejemplos
2/24
Autómatas programables
Autómata programable Modicon M258. Autómata modular
para control de máquinas modulares
Descripción
Poderseiniciarenlosmétodosdeprogramacióndesistemasdeautomatización
demáquinasmodulares.
Practicareimplementarredesdecomunicaciones(Ethernet,CanOpenyModbus)
entredispositivosyelementosdecampo.
Controlymonitorizacióndedatos,remotamenteatravésdeWebServer
CrearaplicacionesdesupervisiónparaHMI
Simularprogramasyprocesos.
Descripción
ElcontroladorlógicoModiconM258esunautómatamodulardealtorendimiento
ytotalmenteampliablequeformapartedelconceptode“FlexibleMachine”de
SchneiderElectric.ElM258contieneunprocesadordedoblenúcleoconunavelocidad
deejecuciónde22ns(paraunainstrucciónbooleana),memoriaRAMde64MBcapaz
dealmacenardatosyprogramas,asícomounamemoriaflashde128MBparacopias
deseguridaddeaplicacionesydatos,loqueleconfiereunagrancapacidadde
procesoquepermiteautomatizarmaquinariaconarquitecturasmáscomplejas
yconmayoresprestaciones(célulasdemontajeflexibles,packaging..).
LosPLCsModiconM258pertenecenalaplataforma“FlexibleMachine”,
yseprogramanyconfiguranmedianteelsoftwareSoMachinequeintegra
elprogramadePLCyelsoftwareVijeoDesignerparalasHMI.
ElcabledeprogramaciónesStandardUSB(USB-PCyminiUSB-PLC).
CMDM258BASS
Modicon M258 – CPU Modbus
26e-16s dig
Características Técnicas
Composición
AutómataProgramableModiconM258modular,alimentadoa24Vcc,26
entradasdigitales(8contaje200kHz),16salidasdigitalesatransistor
(4reflejas),puertodecomunicaciónEthernetyModbus,cablede
programaciónUSBysoftwareSoMachine.
Modicon M258 – Modbus/CanOpen
26e-16s dig
Alimentación
24Vcc
CMDM258AVAS
Bastidor
No.Equipossinmontaje
Ubicación
Paneldeprácticas(adaptableenguíaDIN)
Software
SoMachine(incluido)
Precauciones
Verificartipoynºentradasysalidasnecesarias.Fuentedealimentación
24Vccnoincluida
CMDM258STDS
Modicon M258 – Modbus/CanOpen
26e-16s dig.+4e ana
Equipos relacionados
• Autómatas Twido, Modicon M340 y M238
• Pantallas HMI
Documentación anexa
• Catálogos, documentación, ejemplos
2/25
Industria
Objetivos pedagógicos
2
Autómatas programables
Autómata programable Modicon M340
Autómata modular para control de máquinas y procesos
Descripción
Objetivos pedagógicos
Industria
2
Poderseiniciarenlosmétodosdeprogramacióndesistemasdeautomatización
deprocesosymáquinasmodularesdeunacomplejidadintermedia.
Practicareimplementarredesdecomunicaciones(Ethernet,CanOpenyModbus)
entredispositivosyelementosdecampo.
Simularprogramasyprocesos.
Descripción
CMDM340BASM
ElPLCModiconM340esunautómatamodular,dealtorendimientoyampliable.Está
especialmentediseñadoparamaquinariacomplejaeinfraestructurasdetamañomedio.
ElprocesadordelModiconM-340disponedeunprocesadorARMde32bits,conuna
memoriaRAMinternade4MB,256kBdedatosySDparabackupsde8MB.
CMDM340STDM
Disponedemúltiplesvariantesyampliacionesparaadaptarloanuestrasnecesidades
“productivas”.
Modicon 340 montado - Modbus
8e - 8s dig.
M340 montado – Modbus/CanOpen
16e-16s dig.+4e-2s ana
CMDM340AVAM
UnityProesunapotenteherramientadeprogramación,depuraciónydiagnósticode
programas,nospermiterealizarsimulacionessinnecesidaddeestarconectadosa
ningúnPLC.Lasmúltipleslibreríasgráficasquedispone,permitenrealizarpequeños
“SCADA”parafacilitarlaprogramacióndelsistema.
CMDM340BASS
ElcabledeprogramaciónesStandardUSB(USB-PCyminiUSB-PLC)yelsoftware
deprogramaciónUnity-Proestánincluidos
CMDM340STDS
Losequiposmontadosincluyenenelbastidorproteccioneseléctricas,fuentede
alimentación24Vcc,basedesimulacióndeseñalesdigitalesycablesdeconexión.
M340 montado – Modbus/CanOpen
NOE Ethernet +16e-16s dig.+4e-2s ana
Modicon 340 - Modbus
8e - 8s dig.
Modicon M340 – Modbus/CanOpen
16e-16s dig.+4e-2s ana
CMDM340AVAS
Modicon M340 – Modbus/CanOpen
NOE Ethernet +16e-16s dig.+4e-2s ana
Equipos relacionados
• Autómatas Twido, Modicon M238 y M258
• Pantallas HMI
Documentación anexa
• Manual de prácticas resueltas y paso
a paso de programación Unity Pro
2/26
Características Técnicas
Composición
AutómataProgramableModiconM340modular,alimentadoa230
Vca,8entradasdigitales,8salidasdigitalesatransistor,puertode
comunicaciónModbusintegradoenCPU,cabledeprogramación
USBysoftwareUnity-Pro.
Alimentación
Monofásico230V
Bastidor
Metacrilato
Ubicación
SobremesaocarrilDIN
Software
UnityPro(incluido)
Precauciones
Verificartipoynºentradasysalidasnecesarias
Autómatas programables
Equipo para practicas de programación de autómatas
Simulador de un sistema de parking con acceso regulado automáticamente
Descripción
Elobjetivodeesteprobaryvisualizarrápidamenteyfácilmentelosprogramas
realizadosencualquierPLC.Estesimuladoresuncomplementoperfectoparalos
autómatasprogramablesyaquefacilitaelaprendizajedelaprogramacióndeseñales
digitales.Elequipopermiterealizarlaspruebasdelosprogramasdecontroldelos
PLCs,pidiendosimularentradasmediantepulsadoreseinterruptoresyvisualizando
lassalidasensusleds.
Descripción
Elequiposemontaenunacajaplástica(ABS)confrontalinclinadoparafacilitar
suvisualizaciónyoperación.Lacajaesdesobremesaydisponedeunaserigrafía
representativadeunaplantadeunparkingpúblicode14plazas,reguladomediante
semáforos/barrerasdeentrada/salida,conaccesodesdelacalle.
CMDSIMPARM
Maqueta simulador de un parking con
acceso regulado automáticamente
Sedisponedeuntotalde2semáforosdeacceso(verde,rojo),1pulsadordesalida,
16interruptoresdepresenciadevehículosy2displaysnuméricosdemediciónde
plazaslibres/ocupadasparacadaunadelaszonasdelparking.
Lacajadisponede2conectoreshembrade20pines,condoscablesconectormacho
enunextremoehiloslibresenelotro(incluidos)
Laconfiguracióndelequipopermitegranflexibilidaddeprogramasymodosde
funcionamiento.
Características Técnicas
Composición
Simuladordeunaplantadeunparkingpúblico,conaccesodesdecalle
reguladomediantesemáforosdeentradaysalida.
Elequiposemontaenunacajaplástica(ABS)conunaserigrafía
representativa,interruptores,pulsadores,ledsydosdisplaysde7
segmentos.
Elequipopermiteelestudiodelaprogramacióndeseñalesdigitales
(7entradas/34salidas)
Alimentación
Noesnecsariaalimentaciónexterna:Elconjuntofuncionaa24Vccque
elequiporecogedesdeelbornerodelautómata
Bastidor
CajaSoportesobremesa,conpiesantideslizantes.Medidas(LxAxh)
400*250*100*mm
Ubicación
Sobremesa
Software
Noesnecesario
Precauciones
Conexionadoconlosautómatas
Equipos relacionados
• PLCs Modicom M340, M238, M258 y Twido
• Pantallas HMI
Documentación anexa
• Manual del ususrio
• Ejemplo de programación
2/27
Industria
Objetivos pedagógicos
2
Autómatas programables
Equipo para practicas de programación de autómatas
Simulador de un cruce de dos calles regulado mediante semáforo
Descripción
Objetivos pedagógicos
Industria
2
Elobjetivodeesteprobaryvisualizarrápidamenteyfácilmentelosprogramas
realizadosencualquierPLC.Estesimuladoresuncomplementoperfectoparalos
autómatasprogramablesyaquefacilitaelaprendizajedelaprogramacióndeseñales
digitales.Elequipopermiterealizarlaspruebasdelosprogramasdecontroldelos
PLCs,pidiendosimularentradasmediantepulsadoreseinterruptoresyvisualizandola
ssalidasensusleds.
Descripción
Elequiposemontaenunacajaplástica(ABS)confrontalinclinadoparafacilitar
suvisualizaciónyoperación.Lacajaesdesobremesaydisponedeunaserigrafía
representativadeunainterseccióndedoscallesdedoblesentidocontroladomediante
semáforos.
CMDSIMSEMM
Maqueta simulador de un cruze de dos
calles regulado mediante semáforo
Sedisponedeuntotalde4semáforosdetráfico(verde,amarilloyrojo),4semáforos
(amarillo)intermitentes,4semáforosdepeatones(verde,rojo),2pulsadoresdepaso,
4interruptoresdepresenciadevehículos,1selectordemododía/noche(intensidad
detráfico)y2displaysnuméricosdemedicióndetiempo.
Lacajadisponede2conectoreshembrade20pines,condoscablesconectormacho
enunextremoehiloslibresenelotro(incluidos)
Laconfiguracióndelequipopermitegranflexibilidaddeprogramasymodosde
fncionamiento.
Características Técnicas
Equipos relacionados
• PLCs Modicom M340, M238, M258 y Twido
• Pantallas HMI
Documentación anexa
• Manual del ususrio
• Ejemplo de programación
2/28
Composición
Simuladordeinterseccióndedoscallesdedoblesentido,reguladas
mediantesemáforos.
Elequiposemontaenunacajaplástica(ABS)conunaserigrafia
representativa,interruptores,pulsadores,ledsydosdisplaysde7
segmentos.
Elequipopermiteelestudiodelaprogramacióndeseñalesdigitales
(7entradas/34salidas)
Alimentación
Noesnecesariaalimentaciónexterna:Elconjuntofuncionaa24Vccque
elequiporecogedesdeelbornerodelautómata
Bastidor
CajaSoportesobremesa,conpiesantideslizantes.Medidas(LxAxh)
400*250*100*mm
Ubicación
Sobremesa
Software
Noesnecesario
Precauciones
Conexionadoconlosautómatas
Autómatas programables
Packs de comunicación Ethernet. Equipos y accesorios para crear
una red de autómatas comunicados por Ethernet
Descripción
Adquirirconocimientosparaelanálisisdelossistemasdecomunicaciónindustrial
ylacapacidaddeconectividaddelosequiposconredesglobalesdecomunicación
(loselementosquelocomponen,losrequisitosdelainstalación,tiposdeprotocolos
ysoporte,asícomolasdiferentestipologías,volumendeinformación).
Poderrealizarunestudiodelasnecesidadesdeconectividaddeunainstalación
automatizada,paraladescripción,selección,instalaciónyconfiguración,
quemásseadecuealasnecesidadesdelainstalación.
Descripción
CMD340ETH
Módulo NOE Ethernet+switch 8 puertos
Incluye cables de conexión
Setratadeunconjuntoparalaimplementaciónyelestudioderedesde
comunicacionesEthernetTCP/IPparaautómatasM340,conelmódulo
decomunicaciónEthernetatravésdelsoftwareUnityPro,sepodránrealizar
lasdiferentespruebasdecomunicaciónconEthernetIndustrial(I/OScanning,
GlobalData,DHCP,BootP,WebServer).
Elconjuntoconstadeunswitchnogestionablede8puertosdecomunicacióncon
cablesderedparapoderrealizarredesdeTopologíadeanillodehasta8nodos.
Características Técnicas
CMDTWDETH
Módulo Ethernet Twido
Switch 8 puertos + cables de conexión
Composición
ElmóduloBMXNOE0100esuninterfaceEthernetfácildeutilizary
destinadoalautómataprogramableModiconM340.PermitealModicon
M340integrarseenunaredEthernetcomoundispositivoactivo.Además
senencuentraunswitchEthernet8puertosycablesderedEthernetcon
conectoresRJ45.
Alimentación
Switch24Vcc
Bastidor
No.Equipossinmontaje
Ubicación
Paneldeprácticas(adaptableenguíaDIN)
Software
Precauciones
Fuentealimentación24Vccnoincluida
Equipos relacionados
• Autómatas Twido, M340
Documentación anexa
• Catálogos, documentación
2/29
Industria
Objetivos pedagógicos
2
Terminales de operador HMI
Toda una gama para cubrir sus necesidades.
Pantallas de interfaz Hombre-máquina
2
Industria
Descripción
Software
Vijeo Designer lite (pantallas básicas)
Vijeo Designer
SoMachine (nuevos terminales con control integrado)
2/30
Terminales de operador HMI
Pantallas de operador Magelis HMI STU
Descripción
Objetivos pedagógicos
Industria
Realizarinterfacesgráficasdedialogohombre-máquina.
Programarfuncionesysecuenciasparaoperardesdelapantalla
ProgramardispositivosmedianteprotocoloModbusyEthernet.
Descripción
PantallasdeoperadorHMIMagelisde3,5”y5,7”color,táctilyconcomunicaciones
EthernetyModbus
LosterminalesgráficosMagelisSTUseprogramanmediantecableestándar
USB-miniUSBypermitenunmontajeergonómicomedianteunnovedosossistema
push-button.
CMDSTU655S
LaspantallasMagelisSTUpermitenrealizarentornosgráficosamigablesgraciasal
softwareVijeoDesigner.
CMDSTU855S
Losnuevosterminalessontáctilesycolor,ypermitencomunicarseconinfinidadde
equiposgraciasalospuertosModbusyEthernetqueincorpora.
Pantalla de operador
Magelis STU 655 de 3,5”
Pantalla de operador
Magelis STU 855 de 5,7”
Características Técnicas
Composición
Terminaldediálogohombre-máquina(HMI)de3,5”y5,7”colortáctily
concomunicacionesModbusyEthernet.
Alimentación
Pantalla24Vcc
Bastidor
Empotrar.Incluyefijaciones
Ubicación
Panel
Software
VijeoDesigner(incluido)
Precauciones
Conexionadoconlosautómatas
Equipos relacionados
• Autómatas Twido, M340, M238 y M258
Documentación anexa
• Manual de usuario
• Manual de Vijeo Designer
2/31
2
Terminales de operador HMI
Mini-autómata programable Zelio con pantalla Magelis. Mini autómata
Zelio Logic II comunicable con pantalla HMI STO
Descripción
Objetivos pedagógicos
Industria
2
Poderseiniciarenlosmétodosdeprogramacióndesistemas
básicosdeautomatización.
PracticarconcomunicaciónModbusentredispositivos.
Descripción
Esteequipodisponedetodolonecesarioparainiciarseenelmundodela
programacióndemaneramuyintuitiva.ElreléprogramableZelioLogicII
esidealparaestepropósito,yaquedisponedemultituddeposibilidades.
NospermiterealizarprogramacionesenlenguajeLadderdirectamentesobreelequipo,
graciasasupantallaalfanuméricaylos6botonesdefunción.
CMDZELHMIS
Mini autómata Zelio y Pantalla Magelis
SepuedeprogramardesdePCconelsoftwaredeprogramaciónZelioSoft(incluido)
quepermitelaprogramaciónendiagramadecontactos(Ladder),asícomoen
Diagramadefunciones(FBD).Esteprogramatambiénnospermitemonitorizar
ysimularelprogramaenejecuciónenelZelio.
LapantallaHMISTOpermitirácompletarnuestrasprácticaspudiendocrear
aplicacionesdesupervisiónsencillasquepermitangobernar,modificaryparametrizar
(Cambiodeconsignadetemporizadores,visualizacióndelvalordecontadores,
estadodelasentradasysalidas)elprocesodesdelapantalladeunamanera
gráficaeintuitiva.
GraciasalsoftwareVijeoDesignerLite(incluido)podremoscrearanuestranecesidad
multitudde“pantallas”pudiendoincluirdiferenteselementosgráficos,visualización,
alarmas,animacionesgráficas,modificacióndevalores…
Características Técnicas
Composición
ZelioLogicIISR2B121BDcon8entradasdigitales,4entradas
analógicas0-10Vy4salidasarelé.Programaciónconlenguajede
contactos(Ladder)ydiagramadefuncionesFBD(desdeZelioSoft).
PantallaHMISTUmonocromo.Alimentaciónequiposa24Vcc.Fuentede
Alimentaciónincluida.ConexióndeequiposUSB-PCparaprogramación.
ComunicaciónModbusZelioyMagelis.
Alimentación
Autómata24Vcc–(Pantalla5Vccdesdeautómata)FAincluida
Bastidor
No.Equiposenembalajeoriginal
Ubicación
Paneldeprácticas
Software
ZelioSoft-miniautómatayVijeoDesignerLite-pantalla(incluidos)
Precauciones
Equipos relacionados
• Mini-autómatas Zelio
• Conjuntos de sensores
• Equipos de alarmas técnicas
Documentación anexa
• Manual de prácticas resueltas y paso
a paso de programación Zelio Soft
2/32
Terminales de operador HMI
Autómata programable Twido con pantalla Magelis. Autómata compacto
Twido comunicable con pantalla HMI
Descripción
Poderseiniciarenlosmétodosdeprogramacióndesistemasdeautomatización.
Practicarconcomunicacionesentredispositivosyelementosdecampo.Simular
programas.
RealizarsupervisionesdesdeunTerminaldeoperador,simultaneandoprogramación
PLCyHMIgraciasalosdospuertosdecomunicaciónModbus.
CMDTWDHMIM
PLC Twido y pantalla Magelis montados
CMDTWDHMIS
PLC Twido y pantalla Magelis+cables
Simulador 9 entradas dig.+software
Descripción
ElautómataTwidosepresentaensuversióncompacta,yestáespecialmentediseñado
paramáquinassencillas.ElsoftwaredeconfiguraciónyprogramaciónTwidoSuite,
leconvierteenunpequeñoautómata,fácildemanejaryprogramar.
Existenelementosopcionalesdisponibles(relojRTC,pantallavisualizacióndatos,
2ºpuertodecomunicación,módulosdeampliación…)paraadaptarloanuestras
necesidades.
ElPLCdisponedesimuladordeentradasdigitales.Elcabledeprogramaciónpara
elPLCylaHMIesUSB-(RJ45-MiniDIN).SoftwaredeprogramaciónTwidoSuite
yVijeoDesignerLite.
Estoselementosnospermitenimplementarautomatizacionessupervisadassencillas.
Características Técnicas
Composición
AutómataProgramableTwidocompacto,alimentadoa230Vca,14
entradasdigitales,10salidasdigitalesarelé,simuladorde9entradas
digitales,2puertosdecomunicaciónModbusintegradosMiniDIN,cable
deprogramaciónUSB,cabledeprogramacióndelapantalla,cablede
comunicaciónentrePLCypantalla,softwareTwidoSuiteyVijeoDesigner
Lite.Elconjuntoseentregamontadoenunpaneldemetacrilatocurvado.
Alimentación
Autómata230V–Pantalla5Vcc(desdeautómata)
Bastidor
Metacrilato
Ubicación
Sobremesa
Software
TwidoSuite-autómatayVijeoDesignerLite-pantalla(incluidos)
Precauciones
Equipos relacionados
• Autómatas Twido
• Pantallas HMI
Documentación anexa
• Manual de prácticas resueltas y paso
a paso de programación Twido Suite
2/33
Industria
Objetivos pedagógicos
2
Detección
Mesa y accesorios laboratorio detección
Mesa con accesorios y fuente de alimentación para detectores
Descripción
Objetivos pedagógicos
Industria
2
•
•
Aprenderamontaryaalimentarlasdiferentestecnologíasdedetección,conocersus
prestaciones,midiendosensibilidadyáreadedetección..
Conocerlosmaterialesdetectablesconcadasensorprobandosureacciónante objetosdediferentematerial,formaycolor.
Descripción
Mesadepruebadedetectoresconreglasdemediciónparaevaluarsensibilidad
ydistanciadedetección.Elsoportemóvilpermitedeterminarelrangoylos
umbralesdedetección.
Incluyeaccesoriosparalosdetectoresquerequierenlautilizacióndeespejos
catadióptricosófibrasópticas.
CMDDETFONM
Mesa detección+accesorios+fuente
800*500*60 mm
Unaseleccióndeobjetosadetectarpermiteverificarlasensibilidaddecada
tipodedetectoradiferentesformas,tamañosycolores.
CMDDET1M
Incluyefuentedealimentaciónde24Vccparaalimentardetectoresypilotos.
CMDFON1M
ParafacilitarlasprácticasyreducirtiempodecableadodisponeconectoresM12para
alimentarlosdetectoresyobtenerlasalidadelosmismos.Elestadodelasalidase
indicamediantepilotos.
Mesa detección+accesorios
800*500*60 mm + maleta
Fuente de alimentación para detectores
Pilotos luminosos y conectores (24 Vcc)
Paneldemontajeconmarcoyejesdealuminiodotadodereglas.Dimensiones
800*500*60mm.Peso:10kg.Regla:EjeYde460mm,desplazablesobreelejeXun
recorridode600mmCMDFON1MElconjuntoestámontadoenunacajaCIPconfrontal
serigrafiadoenelestánmontadoslospilotosindicadoresylosconectoresM12.
Características Técnicas
Composición
Panelconsoportesdefijación,conjuntodeobjetosdepruebade
detecciónyaccesorioscomoespejos,fibras,etc.
Alimentación:230Vca/100VA.Salida:24Vcc/1,3A.Cadapilotoque
indicaelestadodelosdetectoresconsumeaproximadamente20mA.
Alimentación
230VparaF.A.detectores–proporciona24Vccparalosdiferentes
detectores
Bastidor
Soportemesaaluminio,maletadetectoresycajaF.A
Ubicación
Sobremesa
Software
No
Precauciones
Equipos relacionados
• Conjuntos de sensores
Documentación anexa
• Manual de prácticas resueltas
2/34
Detección
Conjunto de detectores electro-mecánicos
Detectores electro-mecánicos de diferentes características según aplicación
Descripción
Objetivos pedagógicos
CMDDEM1S
Detectores electro-mecánicos.
Industria
ConocerlosInterruptoresdeproximidad.Aprenderainstalarlos.
Aprenderaseleccionarelcabezaladecuadoparacadaaplicación.
Conocerlospresostatosyvacuostatosdepresiónelectromecánicos.
• Aprenderainstalarlos.
• Aprenderelmétododeajustedeconsignaehistéresis.
• Conocerlosinterruptoreselectrónicosdepresión.
• Aprenderainstalarlos.
• Aprenderelmétododeconfiguraciónyajustedeconsigna.
Descripción
Seleccióndeinterruptoresdeposiciónelectromecánicos(finalesdecarrera)parala
realizacióndeunsinfindeaplicacionesdeladeteccióndeposiciónporcontacto.
Elconjuntodisponedediferentescabezalesasícomobloquesdecontactos,formatos
ymaterialparapoderelegirelmejoropciónenfuncióndelaaplicaciónyelentorno
Tambiénseincluyeuninterruptordepresiónelectromecánico(presostato)quees
eldeusomáscomún,enaplicacionessencillaspuedeprobarseconlapresión
deunareddeairecomprimidoconvencional.
Losinterruptoresseleccionadossonmodelosnormalesdelcatálogodeproductos
deaplicaciónindustrialyportantocumplentodassusespecificaciones.
Lascaracterísticaseléctricasmáximasdeloscontactosdelosinterruptoresdeposición
son400V/6A.
Lascaracterísticaseléctricasmáximasdeloscontactosdelinterruptordepresión
electromecánicoson400V/10A.
Lascaracterísticaseléctricasmáximasdelinterruptordepresiónelectrónicoson
alimentación24Vcc,consumopropio80mA,salidaatransistorconcorriente
máxima200mA.
Características Técnicas
Composición
Conjuntodedetectoresdetecnologíaelectromecánicaparafunciones
deinterruptordeproximidad.Seincluyendetectorescompactosy
convencionales.Cadaunotieneuncabezaldistintoformandocon
loqueelconjuntopermiteprobarloscabezalesmáscomunes.
Alimentación
Detecciónmecánicanonecesitandealimentaciónadicional
Bastidor
No.Elementosenembalajeoriginal
Ubicación
Paneldeprácticas
Software
No
Precauciones
Comprobartensionesdealimentacióndecadadetector
Equipos relacionados
• Conjuntos de sensores
Documentación anexa
• Manual de prácticas resueltas
2/35
2
Detección
Conjunto de detectores inductivos y capacitivos
Detectores inductivos y capacitivos para el estudio de la tecnología de detección
Descripción
Objetivos pedagógicos
Industria
2
Conocerlosdetectoresinductivos.
• Aprenderaseleccionarlosenfuncióndelmaterialadetectar,ladistancia
disponibleylaformademontaje.
• Aprenderelmétododeconfiguraciónyajustedelosdetectoresinductivos
multifunción.
• Conocerlosdetectorescapacitivos.
• Aprenderaseleccionarlosenfuncióndelmaterialadetectar,ladistancia
disponibleylaformademontaje.
• Aprenderainstalarlosyajustarlos.
Descripción
CMDDEL22S
Detectores inductivos y capacitivos
Seleccióndediferentestiposdesensoresparaelestudiodelasdiferentestecnologías
dedetecciónsincontacto,quedalaposibilidaddepracticarlasaplicacionesenlas
quesepuedenutilizarunosuotrosenfuncióndeltipodematerialadetectar,área
dedetecciónytipodematerialconelfindeescogerlamejoropciónenfuncióndela
aplicación.Losdetectoresinductivosseleccionadossondefunciónfijaoprogramable.
Losdetectorescapacitivosseleccionadossondesensibilidadajustable.
Enamboscasossehanseleccionadomodelosenrasablesynoenrasables.
Sepresentaenformadeconjuntodedetectoressueltos.Paralaconexiónalafuente
dealimentaciónsesuministrancablesconconectorM12.Seincluyendetectores
inductivosycapacitivos,enrasablesynoenrasables.
Losdetectoresinductivosseleccionadossondefunciónfijaoprogramable.
Losdetectorescapacitivosseleccionadossondesensibilidadajustable.
Características Técnicas
Equipos relacionados
• Conjuntos de sensores
Documentación anexa
• Manual de prácticas resueltas
2/36
Composición
Conjuntodedetectoresdeproximidad.Seincluyendetectoresinductivos
ycapacitivos.Losdetectoresinductivosseleccionadossondefunción
fijaoprogramable.Losdetectorescapacitivosseleccionadossonde
sensibilidadajustable.Enamboscasossehanseleccionadomodelos
enrasablesynoenrasables.
Alimentación
Segúnmodelodetector
Bastidor
No.Elementosenembalajeoriginal
Ubicación
Paneldeprácticas
Software
No
Precauciones
Comprobartensionesdealimentacióndecadadetector
Detección
Conjunto de detectores fotoeléctricos
Detectores fotoeléctricos para el estudio de la tecnología de detección
Descripción
Conocerlosdetectoresfotoeléctricos.
• Aprenderainstalarlosyajustarlos.
• Conocerlosmétodosdedetecciónporbarrera,reflexiónyproximidad.
• Seleccionareladecuadoparacadaaplicación.
• Conocerlosdetectoresfotoeléctricosconfibraóptica.
• Conocerlosmétodosdedetecciónporbarrerayproximidad.
• Seleccionareladecuadoparacadaaplicación.
• Conocerlosdetectoresfotoeléctricosláser.
• Aprenderelmétododeconfiguraciónyajustedelosdetectoresfotoeléctricos
multifunción.
CMDDEL1S
Detectores fotoeléctricos
Descripción
Conjuntodedetectoresdetecnologíafotoeléctricosparafuncionesdedetecciónpor
barrera,reflexiónyproximidad.Seincluyendetectoresbasadosenluzinfrarroja,
láseryfibraóptica.
Losdetectoresseleccionadossondefunciónfijaoprogramable.Elconjuntopermite
prácticasconlosmétodosfotoeléctricosusadosenlaindustria.
Losinterruptoresseleccionadossonmodelosnormalesdelcatalogodeproductos
deaplicaciónindustrialyportantocumpletodassusespecificaciones.
Lascaracterísticaseléctricasmáscomunesenlosdetectoresfotoeléctricosson
alimentación24Vccconsumopropio40mAysalidaatransistorconcorrientemáxima
100mA.Dichascaracterísticaspermitenrealizartodaslasprácticassinproblemassise
utilizalafuentedealimentaciónCMDDFON1M.Enotroscasosverificarcaracterísticas
enladocumentación.
Características Técnicas
Composición
Conjuntodedetectoresdetecnologíafotoeléctricosparafunciones
dedetecciónporbarrera,reflexiónyproximidad.Seincluyen
detectoresbasadosenluzinfrarroja,láseryfibraóptica.Losdetectores
seleccionadossondefunciónfijaoprogramable.Elconjuntopermite
prácticasconlosmétodosfotoeléctricosusadosenlaindustria.
Alimentación
Segúnmodelodetector
Bastidor
No.Elementosenembalajeoriginal
Ubicación
Paneldeprácticas
Software
No
Precauciones
Comprobartensionesdealimentacióndecadadetector
Equipos relacionados
• Conjuntos de sensores
Documentación anexa
• Manual de prácticas resueltas
2/37
Industria
Objetivos pedagógicos
2
Detección
Trazabilidad de datos. Seguimiento de la producción
Descripción
Descripción
Industria
2
Trazabilidadeslarecogidayalmacenamientosecuencialyautomatizadodelosdatos
delprocesoproductivodeunproductoparasuposteriorlectura.
Estatecnologíapermitequeelproductoalbergeungranvolumendeinformación
sobresuprocesodefabricación(hasta1024bytes).
• Estatecnologíaseutilizaenmultituddeaplicacionesysectoresindustriales,
comoparaseguimientodefabricación(automoción)yclasificacióndemercancías
(aeropuertos,almacenestotalmenteautomatizados,sectoralimentario),controlde
accesosylogística,almacenaje,etc.
• Lainformaciónselee/escribeenetiquetastambiénllamadastags.Lainformación
setransfierealasetiquetasvíaradiofrecuenciaconantenasemisoras/receptoras
dedatos,quesualcancenominalvaríaenfuncióndelmodelo.
• Lafrecuenciadefuncionamientoesde13,56MHz,dentrodelabandaHF
(HighFrequency).
• Losdatossetransmitenporcampomagnético,sinnecesidaddecontactofísico.
2/38
Detección
Antenas y tags de radiofrecuencia. Conjunto de equipos RFID
para prácticas de programación de trazabilidad
Descripción
ImplementarunsistemaidentificaciónRFID,entenderelprincipiodefuncionamiento
delatecnologíaRFI(Radiofrecuenciainducida)yverlosbeneficiosqueaporta
estaaunsistemaautomatizado.
ConocerlosdiferentesequiposdeunsistemaRFID(antena,tag)ylaparametrización
básica.Implementarlascomunicacionesindustrialesnecesarias(Modbus–Profibus)
yrealizarlaprogramacióndelasordenesdeenviar/recibirlainformacióndelaetiqueta.
Conocerlasdiferentesaplicacionesycomorealizarlaprogramacióndeestas.
Descripción
CMDTWDRFIDS
Autómata Twido + CMDPAKRFIDS
CMDPAKRFIDS
Pack RFID para Twido (2º puerto com.)
10 tarjetas, 5 tags, antena, F.A., cables
CMDM340RFIDS
Pack RFID M340 (con concentrador)
10 tarjetas, 5 tags, 2 antenas, F.A., cables
CMDPFBRFIDS
Pack RFID Profibus (con concentrador)
10 tarjetas, 5 tags, 2 antenas F.A., cable
EltérminoRFID(RadioFrequencyIDentification)hacereferencianormalmentealos
sistemasdeidentificaciónporradiofrecuencia.Estasfrecuenciasestáncomprendidas
entre50kHzy2,5GHz.Lamáscorrienteesde13,56MHz.Estatecnologíaseutiliza
enmultituddeaplicacionesysectoresindustriales,comoparaseguimientofabricación
(automoción)yclasificacióndemercancías(aeropuertos,almacenestotalmente
automatizados,sectoralimentario),controldeaccesosylogística,almacenaje,etc.
Lainformaciónseguardaenunamemoria,alaquesepuedeaccedermediante
simpleenlaceporradiofrecuencia.Laetiquetacontienelainformaciónasociada
alobjetoalqueestáfijada.
Lalecturaoescrituradelainformacióndeltaglarealizaelautómataconpeticionesde
lecturaoescrituraatravésdebusdecomunicaciones
(Modbus–Profibus,segúnpack).
Elconcentradoresundispositivo,dondesepuedenllegaraconectarhasta3antenas
delecturayescritura,yseutilizaparaimplementarsistemasquerequierandemásde
unaantena(porejemplo,escrituradelainformacióndelpedidoaliniciodelacadena
demontaje,yotraantenadelecturadelqueelpedidoseharealizadocorrectamente
alfinaldelacadenademontaje).
Características Técnicas
Composición
PackPLCTwido+OsitrackRFID.SecomponedeunautómataTwidoa
24Vcc(14entradas,10Salidasrelé),fuentedealimentación24Vccde
2,5A,magneto-térmicodeprotección,simuladorde9entradasdigitales,
cablesdeprogramaciónUSB,puertoModbusdeampliación,10tarjetas,
5tagyantenaOsitrackRFID.
Alimentación
24Vcc(F.A.incluida)
Bastidor
No.Elementosenembalajeoriginal
Ubicación
Paneldeprácticas
Software
TwidoSuite(incluido)
Precauciones
Equipos relacionados
• Autómatas Twido, M340, M258
Documentación anexa
• Guía de usuario. Programas ejemplo
2/39
Industria
Objetivos pedagógicos
2
Seguridad en máquinas
Módulo de seguridad en máquinas eléctricas. Equipos para el estudio
de la tecnología de seguridad en máquinas
Descripción
Objetivos pedagógicos
Industria
2
Elequipodidácticopaneldemontajeconkitseguridadenmáquinassehaconcebido
paraqueelalumnosefamiliariceconloscircuitosdeseguridadenmáquinasbásicos
ysuscomponentes.
Elalumnoconocerálosesquemasdelosdiversoscircuitosdeseguridadenmáquinas
ysuprincipiodefuncionamiento.
Lasprácticasincluyenelcableado,puestaenmarchayverificacióndeloscircuitos
ycomponentesdeseguridadenmáquinasmasutilizadosenlaindustria.
Descripción
CMDLECISEG1S
Módulo Seguridad Máquinas Eléctricas
Elconjuntopedagógicopermiteelestudiodeloscircuitosdeseguridadenmáquinas
yloscomponentesdeseguridadqueconformanunsistemadeseguridad.Enfunción
delmontajeyelcableadoqueserealiceelalumnopodráverlosdiferentesmétodos
activosdeseguridadylascategoríadeseguridad“PerformanceLevel”queeste
sistematiene.Elconjuntoestaformadopor:
Accesoriosdecableado.
• Conjuntodesensoresdeseguridad.
• Módulosdeseguridaddefunciónespecífica.
• Módulosdeseguridaddefunciónparametrizable.
• Elconjuntodeelementossepresentaensuembalajeoriginal.
Estosequipos,paradesarrollarlasprácticasestablecidas,requierende“elementos
comunes”delLECIparasucorrectofuncionamientoyestudio.
Características Técnicas
Composición
Elconjuntodidácticoconstadeaparamentadeseguridad,botonera
emergencia,barrera,contactosmagnéticosydiferentesmódulos
deseguridadparaefectuarlasprácticaspropuestas.Esteconjunto
pertenecientealLaboratorioElectrotécnicoydeControlIndustrial
enBajaTensiónnecesitaunoselementoscomunesparasucorrecto
funcionamientoalgunossonnecesariosyotrosindispensables.
Alimentación
24Vcc(F.A.incluida)
Bastidor
No.Elementosenembalajeoriginal
Ubicación
Paneldeprácticas.BancoprácticasLECI
Software
Precauciones
Equipos relacionados
• LECI – elementos comunes
Documentación anexa
• Manual de prácticas resueltas
2/40
VertablaLECIdeelementoscomunesnecesarios
Comunicaciones
Paquete de comunicación As-i para autómatas Twido. Módulo de comunicación
bus As-i de seguridad
Descripción
Objetivos pedagógicos
Industria
Podertenerlacapacidaddeanalizarlossistemasdecomunicaciónindustrial
(loselementosquelocomponen,requisitosdelainstalación,tiposdeprotocolos
ysoportesdediferentesbusesdecomunicaciónindustrial,asícomolasdiferentes
tipologías).
Poderestudiarlasnecesidadesdelainstalaciónautomatizadaparaelegir
laconfiguraciónadecuadadebusquemásseadecueaesasnecesidades.
Adquirirlosconocimientosnecesariosparaladescripción,selección,instalación
yconfiguracióndelbusdecampo(As-i).
Descripción
CMDTWDASI
Pack As-I para Twido
ConjuntoparalaimplementacióndeunbusdecampoAs-ienunautómata
programableTwido,elkitestácompuestoporunmódulodecomunicaciones
demaestroAs-iparaTwido,dosesclavosAdvantysde4entraday4salidasrelé,
cadauno,fuentedealimentaciónparaelbusAs-iyunrollode20mdecable
debusAs-iestándarpararealizarlasconexionescontomasvampiro.
Características Técnicas
Composición
ElsistemaASIconstade:UnmaestroAs-iparaTwido,compatible
interfacesycomponentesAS-InterfaceV1/V2.1einterfacesanalógicos
ydeseguridad.Laconexióndelbusalatarjetaserealizaatravésdel
bornero.Elnúmeromáximodeesclavosquesoportaelmaestroserá
de62soportandodireccionamientoEstándar/Extendido(A/B).PerfilASInterfaceM.3Dosinterfacemodularadvantyscon4entradasy4salidas
dereléa2A.Laalimentacióndelmóduloserealizaporelcabledebus
ASI-InterfacedondeEntradasyalimentacióncaptadores(200mAmáx.)
LafuentedealimentaciónparaelbusAs-i.
Alimentación
30VccFAincluidaparaAS-i
Bastidor
No.Elementosenembalajeoriginal
Ubicación
Paneldeprácticas
Software
TwidoSuite(incluido)
Precauciones
Fuentedealimentación24Vccnoincluida
Equipos relacionados
• LECI – módulo seguridad en máquinas
• Autómatas Twido
Documentación anexa
• Manual programación Twido Suite
2/41
2
Comunicaciones
Autómata Twido+HMI+Bus As-i+Actuadores domóticos
Para el estudio y la programación del bus As-i y la supervisión por HMI
Descripción
Objetivos pedagógicos
Industria
2
Poderseiniciarenlosmétodosdeprogramacióndesistemasdeautomatización.
Practicarconcomunicacionesentredispositivosyelementosdecampo.
Simularyprobarprogramas.
RealizarsupervisionesdesdeunTerminaldeoperador,simultaneandoprogramación
PLCyHMIgraciasalosdospuertosdecomunicaciónModbus.
ConocerypracticarelfuncionamientoylascaracterísticasdelbusdecampoAs-i.
Interpretar,programaryanalizarlasseñalesdediferentessensoresyactuadores
domóticos.
Descripción
ElautómataTwidosepresentaensuversióncompacta,yestáespecialmentediseñado
paramáquinassencillas.
CMDTWDCODOM
Autómata Twido + As-I + HMI + actuadores
ElsoftwaredeconfiguraciónyprogramaciónTwidoSuite,leconvierteenunpequeño
autómata,fácildemanejaryprogramar.
Existenelementosopcionalesdisponibles(relojRTC,pantallavisualizacióndatos,
2ºpuertodecomunicación,módulosdeampliación…)paraadaptarloanuestras
necesidades.
LapantallaHMIestáctilymonócroma.ElPLCdisponedesimuladordeentradas
digitales.
SeimplementaunareddecomunicaciónAs-icondiferentessensores,actuadores
yfuentedealimentaciónparabus,conelfinderealizarprogramacióndeunsistema
dómótico.
Características Técnicas
Composición
AutómataProgramableTwidocompacto,alimentadoa230Vca,14
entradasdigitales,10salidasdigitalesarelé,simuladorde9entradas
digitales,2puertosdecomunicaciónModbusintegradosMiniDIN,cable
deprogramaciónUSB,cabledeprogramacióndelapantalla,cablede
comunicaciónentrePLCypantalla,softwareTwidoSuiteyVijeoDesigner
Lite.FuentedealimentaciónAS-iymódulosdeacoplamientoabus.
Conjuntodesensoresyactuadoresdomóticos.Elequipocompletose
entregamontadoenunbastidorsoportedemetacrilatocurvadocon
proteccióneléctricaymagneto-térmica.
Alimentación
230V
Bastidor
Metacrilatocurvado
Ubicación
Sobremesa
Software
TwidoSuite–autómata(incluido),VijeoDesignerLite–pantalla(incluido)
Precauciones
Equipos relacionados
• Autómatas Twido + As-I
• Conjunto de sensores domóticos
• Pantallas HMI
Documentación anexa
• Manual de prácticas resueltas
2/42
Protecciones y aparamenta
Banco industrial de prácticas
Conjunto de elementos industriales para montar un banco de prácticas
Descripción
Objetivos pedagógicos
Industria
Disponerdeunbancodeprácticasconmaterial100%industrial,garantizando
laproteccióneléctricadelconjunto,facilitandoelmontaje,laspruebas
yelcableadodelaaparamentaindustrial(DIN).
Descripción
Esteconjuntonospermiterealizardemaneraprofesional,prácticasparala
implementacióndeautomatismoscableadossencillos,conelementosindustriales.
CMDBNCPRTS
Banco de prácticas industrial
Esteconjuntoestácompuestopor:
• Placatelequickcontuercasclip.
• Equiposdeproteccióneléctrica(magneto-térmicaydiferencial)concajaenvolvente.
• Botonerademandocompleta.
• Bornasdeconexionadorápido.
• CanaletayguíaDIN(perfilomega).
• Aparamentaparaelmontajedeunbancodeprácticascompuestoporequipos
yelementosindustriales.
Elmontajedelconjuntoescompletamenteversátilyadaptablealasnecesidades
concretasdecadataller.
Características Técnicas
Composición
Conjuntodeaparamentacompuestopor:Placatelequickcontuercas
clip.Equiposdeproteccióneléctrica(magneto-térmicaydiferencial)con
cajaenvolvente.Botonerademandocompleta.Bornasdeconexionado
rápido.CanaletayguíaDIN(perfilomega).Paraelmontajedeunbanco
deprácticasconcomponentesindustriales.
Alimentación
230V
Bastidor
No.Elementosenembalajeoriginal
Ubicación
Sobremesaopared
Software
Precauciones
Adaptaciónalpuestodetrabajonecesaria
Equipos relacionados
• Todos los equipos para montaje en
panel de prácticas
Documentación anexa
2/43
2
Protecciones y aparamenta
Instalaciones eléctricas de interior y automatismos. Armario para montaje
de automatismos industriales y aparamenta eléctrica de protección
Descripción
Objetivos pedagógicos
Industria
2
Elconjuntotienecomoobjetivoqueelalumnoaprendaamontar,diseñar,mecanizar
ycablearinstalacioneseléctricasdeinterioryautomatismosindustrialescableados.
Descripción
Conjuntodearmariometálicoconplaca,carrilDINycanaleléctrica,aparamentade
protecciónIIyIV,contactores,temporizadores,pulsatería,yprotecciónmagnéticapara
elestudio,montaje,mecanizaciónycableadodecuadroseléctricosyautomatización
eléctricacableada.
CMDCIINDS
Instalaciones eléctricas y automatismos
EspecialmentediseñadoparaelnuevoCFGMdeinstalacioneseléctricasyautomáticas,
• Módulo1AutomatismosIndustriales
− UF2Mecanizacióndecuadroseléctricos
− UF3Automatizacióneléctricacableada
• Módulo2Instalacioneseléctricasdeinterior
− UF3Instalacioneseléctricasdeinteriorenlocales,oficinaseindustrias
− UF4Documentacióntécnicadelasinstalacioneseléctricasdeinterior.
Elconjuntocompletoconstade:Materialdeinstalacióncompuestodecuadro,canal
yguíaymaterialnecesarioparalasinstalacionesdeproteccióncompuestopor
protecciónmagnetotérmicaydiferencialIIyIV,tomade5polosde16A,protección
magnéticayseccionamientoparacontroldepotencia,aparamentaparamando
compuestaporpulsatería,selectores,contactores,temporizadoresalaconexión
ydesconexiónycontactosauxiliares.
Características Técnicas
Composición
Elconjuntocompletoconstade:Materialdeinstalacióncompuesto
decuadro,canalyguíaymaterialnecesarioparalasinstalacionesde
proteccióncompuestoporprotecciónmagnetotérmicaydiferencialIIy
IV,tomade5polosde16A,protecciónmagnéticayseccionamientopara
controldepotencia,aparamentaparamandocompuestaporpulsatería,
selectores,contactores,temporizadoresalaconexiónydesconexióny
contactosauxiliares.
Alimentación
230V
Bastidor
No.Elementosenembalajeoriginal
Ubicación
Sobremesaopared
Software
Precauciones
Equipos relacionados
• LECI - Módulo de aparamenta
• LECI - Módulo de automatismos
Documentación anexa
2/44
Adaptaciónalpuestodetrabajonecesaria
Sistemas avanzados
Maqueta de mando y protección de motores. Estudio de la tecnología
de arranque de motores
Descripción
Loselementosquecomponenestamaquetadidácticaestándestinadosalestudioy
comprensióndelossistemasdemando,protecciónyarranquedemotorestrifásicos
dejauladeardilla,ofreciendounavisióndetodoslosparámetrosydelaaparamenta
implicada.
Permiteestudiarloselementosquecomponenuncircuitodemandoconcontactores,
prácticasdearranquesclásicosconcontactores:directo,inversor,estrella-triángulo,
etc.yutilizarlosmodernosarrancadoresprogresivosATS01yreguladores
develocidadAltivar312.
Descripción
Conjuntodeelementosquevanmontadossobre12soportesmodularesnormalizados.
Éstosseinterconectanentresímedianteunosjuegosdecablesquellevanensus
extremosconectoresdeseguridad.Unaestructuraverticaldealuminiode3pisos,móvil
(con4ruedas)sirvedesoportealosmódulosquevanmontadossobreunosperfiles
especialesquepermitensurápidayfácilinstalación.Sobreélvanmontados2motores
trifásicos(permitiendolosarranquesenestrellaotriángulo)yunautotransformador.Un
panelserigrafiadopermitelaconexióndirectaaestoselementos.
Elequiposecontrolaatravésdeunpaneldemandoylaalimentaciónseproporciona
apartirdelpaneldeproteccióneléctrica.
CMDMOT1M
LosdiferentespanelestienenmontadosunvariadordefrecuenciaATV312,un
arrancadorprogresivoATS01de3kW,3contactores9A1NA+1NC,230V,2contactos
auxiliaresNA+NC,1relétérmico1-1,6,1relétemporizador2NA/NC,1arrancador
inversorTesys-Uyunafuentedealimentación24Vcc.
Maqueta de control de motores
Características Técnicas
Composición
Elconjuntosealimentaa3x400V+N+T.Seincluyenlossiguientes
aparatos:magnetotérmico2P3A.,magnetotérmico4P10A,
diferencial25A30mAclaseAC,variadorATV312H037M2,contactores
9A1NA+1NC,230V,contactosauxiliaresNA+NC,arrancador3kW,
relétérmico1-1,6,relétemporizador2NA/NC,potenciómetro,botonera
demando,arrancadorinversorTesys-U,unidaddecontrol,fuentede
alimentación.Elmódulocompletomontadotambiénincluyedosmotores
trifásicosyunautotransformador.
Alimentación
400/230V(3F+N+T)/1kVA
Dimensiones(aprox.)
Ancho:920mm,alto:1870mm,profundo:520mm.
Bastidor
Perfildealuminioconproteccionesdemetacrilato
Ubicación
Equipoautónomo.Bancada
Software
PowerSuite(incluido)
Precauciones
Ubicaciónfinal,dimensionesypeso
Equipos relacionados
• Variadores de velocidad
• Arrancadores Tesys
• LECI – módulo automatismos básicos
Documentación anexa
• Prácticas con el equipo resueltas
2/45
Industria
Objetivos pedagógicos
2
Sistemas avanzados
Maqueta para maniobras de elevación. Estudio de la tecnología
de elevación de cargas con control por variador
Descripción
Objetivos pedagógicos
Industria
2
Conocerlaaplicacióndevariadoresdevelocidadenmaniobrasdeelevación.Conocer
laproblemáticadelaelevacióndeunacargaylosfenómenosasociadosalamisma,
comoesel“devirage”,quepuedenserestudiadosenestamaqueta.
Aprenderaparametrizarelvariadorparaaccionarelmotoreductorconfrenoyencoder.
Observarlasdiferenciasdecomportamientocuandoseparametrizancontrolesen:
Lazoabierto,Lazocerradoylazocerradoconrealimentación.
Descripción
Maquetadeunsistemadeelevaciónaccionadoporvariadordevelocidad.Dotadode
unconjuntomoto-reductor-frenoconencoderquepermiteelevarhasta80kg.Setrata
deunaelevaciónrealysucontrolserealizaconlosmismosmaterialesusadosenlas
grúasactuales.
Elaccionamientoconvariadorintegraelcontroldelfrenoypermitevariosmediosde
regulación.Larealizacióndelaparametrizaciónpermiteoptimizarelfuncionamiento
decadamétododecontrolycomprobarlasventajasdecadaunodeellos.
Elequiposepresentamontadoenunaestructuraquealojaloscomponentes
mecánicosyeléctricosdelamaqueta.Construidaenperfildealuminio,laestructura
soportaelmotorconfrenomecánicoyencoderqueestáunidoalatransmisión,
poleadeelevación,cableygancho.Unconjuntodepesasintercambiablespermiten
dimensionarlacargaamedidadelaprácticaarealizar.
CMDGRUA1M
Maqueta grúa elevación
Aprox. 900*900*1910 mm
Equipos relacionados
• Variadores de velocidad ATV71
• Motores con freno
Documentación anexa
• Prácticas con el equipo resueltas
2/46
Características Técnicas
Composición
Maquetadidácticaparaelestudiodelatecnologíaylasmaniobras
deelevaciónmediantecontrolporvariador.Elequiposemontaen
unaestructuradealuminioreforzadoconarmarioparaaparamentade
mando.Pesasintercambiablesparamodificacióndelniveldecargaa
desplazar.Elconjuntosealimentaentensiónmonofásicaa230V.El
accionamientoderealizaconunmoto-reductorde0,37kWconfrenoy
encoder.
Loscomponentesdelequipoeléctricoson:VariadordevelocidadATV71,
Reléseguridad,Conjuntosensoresseguridad,Botoneracolgante,
Conjuntodecontactoresyproteccionesparamaniobrayfreno.
Alimentación
Monofásica230V
Bastidor
Perfildealuminioconproteccionesdemetacrilato
Ubicación
Equipoautónomo.Bancada
Software
PowerSuite(incluido)
Precauciones
Ubicaciónfinal,dimensionesypeso
Sistemas avanzados
Maqueta simulación ascensor. Equipo réplica de un
ascensor para estudio y programación
Descripción
Objetivos pedagógicos
Industria
Elequipodidácticosimuladordeascensorestáconcebidoparaqueelalumnose
familiariceconlainstalación,automatizaciónypuestaenmarchadeunascensor
segúnlanormativavigenteyconlaúltimatecnologíadelmercado.
Elalumnoaprenderáaparametrizarelvariadordevelocidad,conoceráypondrá
enmarchalaaplicacióndelautómata,busAS-iypantallaHMI.
Descripción
Elequiporeproducelasinstalacionesdeunascensordetresplantasconreproducción
delosmandosdesalademáquinas,cabinayhuecosiguiendolaspautasdelas
instalacionesreales.Elequipoestáformadopor:Moto-reductorconfrenomecánico
yencoder,cabinaycontrapesodecargavariable,conjuntodecargaspararealizar
lasprácticas,etc.
Elequipoeléctricoincluyetodoslossensores,botonerasymaterialesdeseguridad
queseconectanvíabusAS-ialautómataquecontrolalainstalación,gobernando
elconjuntomotoreductor-freno-encoderatravésdeunvariadordevelocidad.La
supervisióndelfuncionamientoylagestióndealarmassehacepormediodeuna
pantallaHMI.
Elsimuladorsepresentamontadoenunaestructuradealuminioquealojalos
componentesmecánicosyeléctricos.Construidaenperfildealuminioycerradacon
panelestransparentes.Soportaelaccionamiento,incluyelacabinayelcontrapeso
yalojaelarmarioytodoelequipoeléctrico.
CMDASCENSOR1M
Maqueta simulación ascensor
Aprox. 950*950*1930 mm
Características Técnicas
Composición
Maquetadesimulacióndeunascensoralimentadoenmonofásicoa230V.
Elaccionamientoderealizaconunmoto-reductorde0,37kWconfreno
yencoder.
Loscomponentesdelequipoeléctricoson:VariadordevelocidadATV71,
AutómataTwidoymaestroAS-i,ConjuntoE/SremotasdebusAS-i,relé
deseguridad,Conjuntosensoresseguridad,Botoneracabina,botonera
salademáquinas,botonerainspección,conjuntocontactoresmaniobra
seguridadyfreno.
Alimentación
Monofásica230V
Bastidor
Perfildealuminioconproteccionesdemetacrilato
Ubicación
Equipoautónomo.Bancada
Software
PowerSuite(incluido),Twidosuite(incluido)
Precauciones
Ubicaciónfinal,dimensionesypeso
Equipos relacionados
• Variadores de velocidad ATV71
• Motores con freno y encoder
• Autómatas Twido + As-i
Documentación anexa
• Prácticas con el equipo resueltas
2/47
2
Sistemas avanzados
Maqueta de regulación de altura PiD por flujo de aire. Equipo para control
y programación de una regulación PiD de flujo de aire
Descripción
Objetivos pedagógicos
Industria
2
Elequipopermitequeelalumnopuedaobservarelcomportamientodeunaregulación
continuatantohistéresisoPIDenunsistemareal.
Elalumnopodrávercomoelsistemareaccionaaloscambiosdelosparámetrosde
regulación.Deestamanerapodrádiagnosticaryobservarlasdiferentesrespuestas
quepuedetenerunsistemaderegulación.
Descripción
Laarquitecturacreadaparaelcontrolhasidoideadaparaqueelsistemapuedaser
utilizadodemaneraRemotaylocal(PaneltáctilconWebServer),teniendoencuenta
queelequipotenga“continuidadenelservicio”yseaseguro.Todoslosdispositivos
decontrolestáncomunicadosentresivíaEthernet,pudiendoaccederatodos
losequiposparaadquirirdatosvíaremota.
Elsistemaestásupervisadoatravésdeunapantallatáctil,quein-situovíaWebServer,
permitevisualizarlasgráficasdelarespuestadelsistemaderegulaciónyparametrizar
losdatosdeseados.Pudiendorealizardiferentestiposderegulación(HistéresisyPID).
Sepuedenrealizarperturbacionesmedianteunaelectro-válvula.
Elequipoconstadeuntubodemetacrilatotransparentedeunos1300mmdealto
yconunareglademedidavisual.Dentrodeél,unelementocilíndricosedesplaza
atravésdeltubo.Graciasalflujodeairegeneradoporunventiladorylaregulación
programadaenelPLCelelementomóvilsemantieneaunaalturadeterminada.
CMDPIDVENTM
Paracerrarellazoderegulaciónlamedidadelaalturaloproporcionaunsensor
deultrasonidosconsalidaanalógica.
Maqueta regulación PiD Aire
Características Técnicas
Equipos relacionados
• Packs servomotores
• PLCs Modicon M340
• Maqueta de clasificación cromática
Documentación anexa
• Prácticas con el equipo resueltas
2/48
Composición
MaquetaderegulaciónPiDdeflujodeairealimentadaa230Vyconsta
delossiguientesequipos,fuentedealimentaciónde20W,unautómata
M340queconstadeunaCPU,unatarjetadecomunicacionesEthernet,
módulode8entradasy8salidasdigitalesymóduloanalógicode4
entradasanalógicasV/Iy2salidasanalógicas.PantallatáctilMagelis
de10,2”TFTconconexiónEthernetyWebServer.Elventiladorconsta
deunmotortrifásicoasíncronoconunapotenciade0,75kWcontrolado
porunvariadordeparvariableATV61.Elsensordealturaesunsensor
ultrasónicoanalógico0-10Vcc.
Alimentación
Monofásica230V
Dimensiones(aprox.)
Ancho:1200mm,alto:1900mm,profundo:600mm
Bastidor
Perfildealuminioconproteccionesdemetacrilato
Ubicación
Equipoautónomo.Bancada
Software
PowerSuite(incluido),UnityPro(incluido)
Precauciones
Ubicaciónfinal,dimensionesypeso
Sistemas avanzados
Robot cartesiano X-Y. Robot cartesiano X-Y sobre estructura mesa
Descripción
Comprenderelprincipiodefuncionamientodelatecnologíadeservomotor.
Analizarsufuncionamiento.
Conocerunsistemalosdispositivosqueintervienenenunsistemadeposicionamiento
ylaagrupacióndeunmanipuladorcartesiano.
AprenderprogramaciónenCodesys.
PoderaplicarelposicionamientodeejesXYenlaindustria,asícomosuinterpolación
sincronizada.
EstudioeimplementacióndediferentesbusesdecomunicacionescomoEthernet,
CanOpenyMotionbus
Descripción
RobotcartesianoX-Ycondosejesdecorreaservo-accionadospordriversLexium.
Losdriverssoncontroladosmedianteunainterpoladoradeejes.
Elrobottrabajaenhorizontalsobreunamesadealuminiopudiendodesarrollar
yprogramarvariasaplicacionesdemanipulaciónrealesdentrodelaindustria
comoson“pick&place”,montaje,paletizado,clasificación.
Elequipoestádiseñadoparasucontrolyprogramaciónvíaremota.Tambiénestá
protegidoeléctricamenteydisponedeparodeemergenciaparamayorseguridad.
Lainterpoladoradisponedeunconectordeentradasysalidasdigitales,para
controlarotrossensoresyactuadoresparaampliarlasecuencia.
CMDXYALULEXBL
Equipo Robot cartesiano X-Y
Características Técnicas
Composición
RobotcartesianoX-Yservoaccionadoyservocontroladomediante
interpoladoradeejes.Losservomotoresdevelocidadnominal8000
rpm,disponendereductoresplanetarios8:1eincluyenencoderdetipo
absoluto.Loscablesdepotenciaycontrolestánapantallados.Elrobot
semontaenhorizontalsobremesadeestructuradealuminioconruedas
parasudesplazamiento.Elequipoestáprotegidoeléctricamentey
disponedepulsadorsetadeparodeemergencia.
Alimentación
Monofásica230V
Dimensiones(aprox.)
Ancho:1200mm,alto:1200mm,profundo:1000mm
Bastidor
Mesadealuminioconruedas
Ubicación
Equipoautónomo,bancada
Software
PowerSuite(incluido),SoMachine(incluido)
Precauciones
Ubicaciónfinal,dimensionesypeso
Equipos relacionados
• Packs servomotores
• PLCs Modicon M340
• Maqueta de clasificación cromática
Documentación anexa
• Guía aplicativa Robot cartesiano X-Y
2/49
Industria
Objetivos pedagógicos
2
Sistemas avanzados
Maqueta de clasificación cromática. Clasificador cromático de 3 colores
con realimentación mediante eje lineal
Descripción
Objetivos pedagógicos
Industria
2
Practicar,programar,diagnosticaryobservarlarespuestadeunsistemarealde
clasificación,queayudeaasentarlasbasesdelastecnologíasimplicadasenun
sistemaautomatizadoyquemástardeseencontraráenelámbitoprofesional.
Descripción
Elequipodidácticodeclasificacióncromáticasehadiseñadoparalaformacióny
elestudiodesistemasecuencialdeclasificación(Sorting)queenglobandiferentes
tecnologíasindustriales(neumática,servomotores,autómatas,comunicación).
Elequiposepuedesubdividirendiferentessistemasqueloimplementan,pudiendo
abordarlosporseparadooenglobadosenelsistemadeclasificación,estosson:
− Sistemadeclasificación:Unoscilindrosneumáticoscolocanlaboladeldepósito
principal,alazonadeinspección,dondeunsensorcromáticoindicarásilabola tieneelcolorcorrectoyenelcasodequeasísea,dequecolorsetrata(3colores
programables).
− Sistemadedesvío:Estedesviarálabolaaunadelasbandejasderecogidaatravés
decilindrosneumáticos.Unsensorópticoaxialindicarásilabolasehacolocado
correctamenteenlabandeja.
− Sistemaderecogida:Compuestoporunactuadorgiratorioneumáticoposiciona
laventosaenelpuntoderecogidadondeseencuentralabolayelsistemadevacío
lasujetaparapodermanipularla.
− Sistemadeposicionado:Unejelinealeléctricocontroladoporunservomotorse posicionaenlasdiferentesposicionesderecogidaydejadadebolaenlabandeja
principal.
CMDCROMAM
Maqueta de clasificación cromática
Equipos relacionados
• Packs servomotores
• PLCs Modicon M340
• Pantallas HMI
Documentación anexa
• Guía aplicativa Robot cartesiano X-Y
2/50
Características Técnicas
Composición
Maquetadeclasificacióncromáticaenestructurasoportedealuminio.El
equipoescapazdeclasificar3tiposdecolordistintosyretroalimentarse
medianteunejelinealaccionadoporunservomotor.Mediantela
programacióndesdeelPLCodelapantallaHMIpodemosoperarpor
completoelequipo.Eldiseño,enestructuradealuminioestápensado
parasoportarcongarantíasyconmáximaseguridadelmovimientodel
eje.LaprogramaciónyelcontroldelequiposerealizanmedianteunPLC
ModiconM340,queestácomunicadoconelterminaldeoperador.
Alimentación
Monofásica230V
Dimensiones(aprox.)
Ancho:1000mm,alto:2000mm,profundo:800mm.
Bastidor
Mesadealuminioysoporteconruedas
Ubicación
Equipoautónomo,bancada
Software
VijeoDesigner-pantalla(incluido),UnityPro-autómataM340(incluido)
Precauciones
Ubicaciónfinal,dimensionesypeso
Sistemas avanzados
Maqueta de simulación de un parking. Equipo simulador de control de un parking,
accesos, gestión, alarmas, etc.
Descripción
Practicar,programar,diagnosticaryobservarlarespuestadeunsistemarealdecontrol
deaccesoygestióndeunparking,queayudeaasentarlasbasesdelastecnologías
implicadasenunsistemaautomatizadoyquemástardeseencontraráenelámbito
profesional.
Descripción
Elequipoestámontadoenunacarcasadealuminioqueprotegeeintegratodoslos
elementosdecontroldelamaqueta,PLC,detectores,pilotosluminosos,ventiladores,
etc.
LaprogramaciónyelcontroldelequiposerealizanmedianteunPLCModiconM340,
quesecomunicaconunapantallaHMIquenospermitecontrolarelparkingdesde
dichoterminal.Enloslateralesdelequiposemontanlosdetectoreshabitualesen
ungaraje;detectoresdehumo,detectoresdepresencia,asícomoactuadorestipo
ventiladoresyalarmasacústicasyvisualesparacasosdeemergencia.Mediantepilotos
luminosos,controlamosyreflejamoslaocupacióndelasplazasdeparking,
asícomolosaccesosdeentradaysalidaalmismo.
Características Técnicas
Composición
Maquetadesimulacióndefuncionamientodeunparking.Elequipo
permiteprogramarelcontrolysupervisióndeunparking,incluidoslos
sistemasdeventilación,alarmasydetectoresdepresencia.Podemos
realizarlagestióndeentradasysalidasdevehículosasícomola
ocupacióndelparking.ElequiposeprogramamedianteunPLCModicon
M340comunicadoconunterminaldeoperadorquenospermitirá
tambiénrealizarelcontroldelequipo.
Alimentación
Monofásica230V
Dimensiones(aprox.)
Ancho:1000mm,alto:300mm,profundo:800mm.
Bastidor
Carcasadealuminio
Ubicación
Equipoautónomo,bancada
Software
VijeoDesigner-pantalla(incluido)
UnityPro-autómataM340(incluido)
Precauciones
Ubicaciónfinal,dimensionesypeso
CMDPARKINGM
Maqueta de control y gestión parking
Equipos relacionados
• PLCs Modicon M340
• Pantallas HMI
• Equipo de alarmas técnicas
Documentación anexa
• Manual de programación Unity-Pro
2/51
Industria
Objetivos pedagógicos
2
Sistemas avanzados
Laboratorio remoto de control y regulación de fluidos
Descripción
Objetivos pedagógicos
Industria
2
Elestudioatravésdelaaplicaciónprácticadelaregulacióndeprocesoscontinuos.
ElsistemapermiterealizarvariostiposderegulaciónPID;Nivel,Caudal,Presión
yTemperatura(fríoycalor),
Elequipoestádiseñadoparacombinarelestudiodeprocesoscontinuosconelde
procesossecuenciales,atravésdelaprogramacióndelalmacénautomatizado.
Asímismo,elsistemaestádiseñadoparaquelosalumnostrabajenafondola
integracióndesistemas,yaqueconfluyenenunmismoequipoungrannúmero
detecnologíasquesepuedenestudiarduranteelcurso;
Autómatasprogramables,pantallasdeoperador,comunicacionesindustriales,variación
develocidad,servo-control,seguridadenmáquinas,identificaciónporRFiD,etc.
CMDLABCRF
Laboratorio control y regulación fluidos
Arquitectura del bloque de regulación PiD
2/52
Sistemas avanzados
Laboratorio remoto de control y regulación de fluidos
Descripción
Descripción
Industria
ElLaboratoriorobotizadodecontrolyregulacióndefluidosconsta
dedosgrandesbloques:
• RegulaciónycontroldeprocesosPIDyseñalesanalógicas
-Caudal
-Nivel
-Presión
-Temperatura(fríoycalor)
• Almacénrobotizadoconinterpolacióndeejes(servocontrolado)
EnsuconjuntoelLaboratoriorobotizadodecontrolyregulacióndefluidossimula
unprocesointegraldefabricaciónquímico/alimentario.
Lasdiferentespartesybloquesdelequipopermitenelestudioylaprogramación
detodaslametodologíasindustriales,asícomolauniónentreprocesos
(trazabilidadycomunicaciones).
Elequipoconstadelossiguientesbloques,quepuedensermanipulados
independientemente:
− Depósitoprincipal(materiaprima);pararegulacióndecaudalybombeodellíquido
mediantevariadordevelocidad.
− Depósitodenivelydepósitodepresión;pararegulacióndepresiónynivelmediante
variadordevelocidad
− Depósitodetemperatura;pararegulaciónycontroldelatemperaturadellíquido mediantecélulapeltier.
− Bombadedosificación;medianteregulacióndecaudaldosificamosenunrecipiente
lacantidadexactadelíquidoconlatemperaturadeseada.
− Cintratransportadora;medianteunservomotor,ubicamoselrecipiente(montado
enunpaletinteligente)enlaposicióndeentrega/recogidadelalmacénrobotizado)
− AlmacénX,Y,z;Elalmacénnospermitiráguardarlamercancíaenlasposiciones
queindiquemos.
Todoslosbloquesestáncomunicadosentresí,deformaquesepuederealizarla
integracióndelosdistintossistemasyobtenerlosdatosdetodoelprocesomediante
latrazabilidaddelostagsRFID.
ElequipoysusprocesossecontrolanconPLCsModiconypuedensupervisarse
medianteSCADAVijeoCITECT.
Características Técnicas
Composición
MaquetadesimulacióndeprocesoproductivoconregulacionesPID
defluidos(Caudal,Nivel,PresiónyTemperatura)yalmacenajevertical
robotizado.ElequipoconstadePLCsderegulaciónycontrolde
procesos,quecontrolanvariadoresdevelocidad,sensoresdepresión
ycaudal,célulapeltier,etc.Medianteinterpoladoradeejes,semaneja
unrobotservoaccionadoquerealizalasfuncionesdealmacenaje.El
sistemaRFIDpermitelatrazabilidadcompletadelproceso.
Dimensiones(aprox.)
Ancho:1400mm,alto:2000mm,profundo:2000mm
Alimentación
Monofásica230V
Bastidor
Bancadadeaceroconmesadealuminio.Ruedasconfreno..
Ubicación
Equipoautónomo,bancada
Software
VijeoDesigner-pantalla(incluido),UnityPro-autómataM340(incluido),
PowerSuite-variadores(incluido),VijeoCITECTlite(incluido)
Precauciones
Ubicaciónfinal,dimensiones,pesoyalimentacióneléctrica(16A)
2/53
2
Sistemas avanzados
Célula de fabricación flexible. Simulación de un proceso de fabricación flexible
Descripción
Descripción
Industria
2
LacéluladefabricaciónflexibledeSchneiderElectricsehadiseñadopararepresentar
deformafielunprocesodeproducciónindustrial.Elequipoestáformadopor
4estacionesyuntransfercircularcentralquelascomunica.
•
•
•
•
•
•
•
•
•
Estación1-Verificaciónycargadebases
Estación2-Llenadodebases
Estación3-Colocacióndetapas
Estación4-Almacenamientodeproductoacabado
MagelisiPCdecontrolysupervisiónSCADAindustrialconVijeoCITECT
SistemadecomunicaciónwirelessLAN
Transfercentraldesoporteycomunicaciónentreestaciones
SistemadetrazabilidadporradiofrecuenciaRFID
Compresorneumáticodebajasonoridad
CadaestaciónestácontroladaporunPLCModiconM340paraquepuedaser
operadadeformaindependiente.Estopermitequepuedaserprogramada
simultáneamentedesdecadaestación.MediantelafunciónI/Oscanningque
ofrecenlosPLCs,podemosrealizarlasupervisiónglobaldelequipoyrealizarla
monitorizaciónentiemporealdelproceso.
Todosloselementosymaterialesquecomponenesteequipodemecatrónica
“céluladefabricaciónflexible”son100%industriales.Conelobjetivodeacercar
el“mundoindustrial”alasaulasdeformación,seusanlosmismoselementosque
losalumnosencontraránenlaindustria.
Nuestracapacidaddeingenieríaensolucionesyeficienciaenergética,
nospermitedesarrollarunprocesodefabricaciónamedida,flexible,adaptandolos
alasespecificacionesdenuestrosclientes.
CMDCELFLEXM
Célula fabricación flexible
2/54
Lamodularidaddelequipopermiteampliarloconlasúltimastecnologíasindustriales:
• AlmacéninteligenteverticalservoaccionadoX-Y-z
• Cámarasdevisiónartificial
• Robot5ejes
Sistemas avanzados
Célula de fabricación flexible. Simulación de un proceso de fabricación flexible
Descripción
Descripción
Industria
Elequiponospermiteestudiardeformaprácticalasdistintasfasesdeingeniería
deunprocesoindustrial:
• AnálisisdelosRequisitosdelsistema,Diseño,Montaje,Programación,
Puestaapunto,Funcionamiento,Mantenimiento,Localizacióndeaverías.
• Elequiponospermiteasimilarconceptosytecnologíasdeformapráctica,
conlasúltimastecnologíasindustrialesdelmercado:
• Neumática
• Electroneumática
• Mecánica
• Electrotecnia
• Motoresasíncronos–variadoresdevelocidad
• Sensores(Ajustedelossensores)
• Autómatas(ProgramaciónyusodeunPLC)
• Comunicacionesindustriales(Ethernet–Canopen–Modbus)
• Aplicacionesdesupervisión–PaneltáctilySCADA
• Servomotores(Composicióndeunsistemadeposicionamiento)
• Motorespasoapaso
• SistemasdetrazabilidadRFID
• RobóticacartesianaX-Y-z–ProgramaciónCNC
• WebServer–TelegestiónyTelediagnóstico
Características Técnicas
Composición
Sistemacompuestopor4estacionesdetrabajo+4PLCModiconM340
+Cintatrasportadoracircular.
ComunicacionesEthernet,ModBusyCanOpen.
SistemadeidentificaciónRFiD
Variadordevelocidad
PantallaHMI
Alimentación
Monofásica230V
Suministrodeairecomprimidonecesario(4-6bar)
Bastidor
Perfileríatécnicaenaluminio
Ubicación
Equipoautónomo,bancada
Software
VijeoDesigner-pantalla(incluido)
UnityPro-autómataM340(incluido)
VijeoCitect(incluido)
Precauciones
Ubicaciónfinal,dimensionesypeso
2/55
2
Sistemas avanzados
Maqueta de control de calidad RFID. Control de calidad y almacenaje
mediante pista giratoria servocontrolada
Descripción
Objetivos pedagógicos
Industria
2
Practicar,programar,diagnosticaryobservarlarespuestadeunprocesoreal
decontroldecalidad.
Facilitarlaasimilacióndelasbasesdelastecnologíasimplicadasenunsistema
automatizadoreal,programacióndeautómatas,deteccióncromática,trazabilidadRFID,
etc.
Estudiareimplementardiferentesredesdecomunicaciónybusesdecampo
comoEthernet,CanOpenyModbus.
Vereimplementarunsistemadeposicionadobasadoenservomotor
ycontrolarelsistemadetransfer.
Descripción
CMDRFIDMAM
Maqueta de control de calidad RFID
ElequipodidácticodecontroldecalidadRFIDsehadiseñadoparalaformaciónyel
estudiodesistemasecuencialdecontroldecalidaddepedidosatravésdeunsistema
detrazabilidadderadiofrecuenciaRFIDparasuposteriorclasificación(Sorting).
Esteequipoenglobadiferentestecnologíasindustriales(RFID,sensórica,neumática,
servomotores,autómatas,comunicación,etc).
Elequiposepuedesubdividirendiferentessistemasqueloimplementan,pudiendo
abordarlosporseparadoodeformaintegral:
• SistemadetrazabilidadradiofrecuenciaRFID,paralagestióndepedidosdonde
eselpropioobjetoquellevalainformación
• Estacionesdecontroldecalidad,dondeserealizanlasmedidasdelosdiferentes
valoresquecomportanelcontroldecalidaddelaspiezas(color,altura,material).
• Sistemadedesvíoyalmacéndepedidos,paralaclasificacióndelaspiezas
segúnlainformacióndecalidadquecontieneysegúnlospedidos.
• Almacéndedesecho
• Sistemadeposicionado,paraelposicionadoatravésdelservoaccionamiento
delosrecipientes.
• SupervisiónHMIlocalyremotaatravésdelWebServerquetienelapantalla
desupervisión.
Características Técnicas
Equipos relacionados
• Packs servomotores
• PLCs Modicon M340
• Pantallas HMI
Documentación anexa
• Guía aplicativa Robot cartesiano X-Y
2/56
Composición
MaquetadecontroldecalidadRFID.Controldecalidadderecipientes
enbaseasucolor(3tipos),alturadellenado(analógica)ytipode
materialdellenado(plásticoometal).Eldiseño,enmesadealuminio
estápensadoparasoportarcongarantíaymáximaseguridadel
movimientodelapistayloscilindrosneumáticos.Laprogramaciónyel
controldelsistemaserealizamedianteunPLCModiconM340,queestá
comunicadoconelterminaldeoperadorHMI,víaEthernet.Elsistemase
retroalimentamedianteunapistacircularaccionadaporunservomotor,
quepermitesuoperatividadtotaldeformaremota.
Dimensiones(aprox.)
Ancho:1500mm,alto:1200,profundo:800mm
Alimentación
Monofásica230V
Bastidor
Mesadealuminioysoporteconruedas
Ubicación
Equipoautónomo,bancada
Software
VijeoDesigner-pantalla(incluido),UnityPro-autómataM340(incluido)
Precauciones
Ubicaciónfinal,dimensionesypeso
Sistemas avanzados
Laboratorio de control y regulación de fluidos robotizado con 4 estaciones
Descripción
Objetivos pedagógicos
CMDLABCRF2
Laboratorio de control y regulación
de fluidos robotizado con 4 estaciones
Industria
ElEquipoLaboratoriodeControlyRegulacióndeFluidoscon4estaciones,
simulaunprocesodefabricaciónflexibleen4etapas.
Permiteestudiardeunaformarealelcomportamientodelossistemasmás
comunesderegulaciónPIDdelaindustria.
• Temperaturafrío/calor
• Presión.
• Nivel
• Caudal.
Elequipodisponeúnicamentedetecnologíayequiposindustrialesyhasido
diseñadoparapoderseroperadosimultaneamentehastapor8alumnos.
Elequipoenconjuntopuedeserintegradoenunúnicoprocesoyasípoder
realizarlacomunicaciónentrelasdiferentesestaciones.
Conelequiposepuedeestudiar:
• Programacióndeautómatas.
• Comunicaciones.
• RegulacióndeprocesosIndustrialesPID.
• ProgramacióndeterminalesgráficosHMI
• Interpolacióndeejes.
• Sercocontrol.
• Regulaciónconvariacionesdevelocidad
• Seguridadenmáquinas
• TrazabilidadRFID
• Diferentestiposdesensoresyactuadores
Descripción
Elequiposecomponede4bancadasmodularesquepuedenusarseseparadamente
oenconjunto.
Representanunprocesoindustrialquesedivideen4etapas(unaetapaporcada
estación)yquepermiteestudiarlosdistintosPIDsexistentesenlaindustria.
•
•
•
•
Estación1cLlenadodedepósitoconcontrolmedianteultrasonidos.
Estación2cCélulademezclado
Estación3cEstacióndepresiónyllenado
Estación4cEstaciónPiDdetemperatura(frío/calor)yalmacenamientorobotizado.
Todoslosequipossonindustriales.
Características Técnicas
Composición
Equipolaboratorioderegulaciónycontroldefluidoscompuestopor4
estacionesdeestudioindividuales,conectablesycomunicables.
Encadaestaciónsepuedeestudiarlaregulaciónycontroldelas
diferentespartesdelprocesoflexible.
Cadaestaciónesautónomaydisponedeunapantalladecontrolyun
módulodecomunicacionesindustriales.
Alimentación
Monofásica230Vca-16A(entotal)
Equipos relacionados
Bastidor
Bancadasautónomasyenlazables
• PLCs Modicom M340, M238, M258 y Twido
• Terminales HMI
Ubicación
Laboratorio
Software
VijeoDesigner,UnityPro,SoMove,SoMachine(incluidos)
Precauciones
Dimensionesdelasestacionesyubicación.
Consumoseléctricos.
Proteccióneléctricadelaacometida
Documentación anexa
• Manual de usuario
• Guías de los equipos
2/57
2
Sistemas avanzados
Ejes lineales y Robots de 2 y 3 ejes X-Y-z servo accionados
Descripción
Objetivos pedagógicos
Industria
2
Losservo-robotspermitenrealizarposicionamientosdeprecisiónagrandes
velocidades.
Estossistemaspermitenquelosprocesosseanflexibles,dependiendodela
programaciónqueserealiceyconlaúnicalimitacióndesuconstrucciónfísica.
Descripción
Robotsde2y3ejesservocontrolados,conestructuradealuminioreforzadocon
ejesdehusilloauto-lubricadosycorreoasdentadas.
CMDRBTXYZM
Robots de 2 y 3 ejes y ejes simples a medida
Estosrobotssefabricanamedidaypudenalcanzarvelocidadesinferioresa1metro
porsegundo.
Conuncontrolavanzado(LMC058),yunaccionamientodeprecisión(Lexium058)
podremosrealizarinterpolacióndeejesparamoverlossimultáeamentealavelocidad
programada.
Características Técnicas
Equipos relacionados
• PLCs Modicom M340,M258 y LMC058
• Drivers Lexium
Documentación anexa
• Manual mantenimiento
• Manuel de drivers
2/58
Composición
Estructuradealuminioreforzadaconejesdobles,servo-accionados.
Alimentación
Segúnpotencias
Bastidor
Estruturadealuminiorefozado(diseñosamedida)
Ubicación
Bancadaespecial
Software
No
Precauciones
Precauciónenlaubicación
Equipamiento
didáctico
Domótica
Equipamiento didáctico
Instituto Schneider Electric de
Formación
3
Distribución de la energía
Industria
1/1
2/1
Domótica
Panorama
Radiofrecuencia
KNX
Packs Domótica
Domótica con Autómatas Programables
Inmótica
Seguridad
Eficiencia Energética
Desarrollos a medida
Novedades
3/2
3/3
3/6
3/12
3/14
Domótica
Índice
4/1
5/1
6/1
7/1
8/1
3/1
3
Domótica
Panorama
Pág. 3/4
Pág. 3/5
1 equipo
1 equipo
Radiofrecuencia sin hilos
Z-wave
Radiofrecuencia sin hilos
Z-wave. Pack ampliación
Pág. 3/6
Pág. 3/7
1 equipo
1 equipo
Panel KNX Low Cost
Panel KNX básico
Pág. 3/8
Pág. 3/9
1 equipo
1 equipo
Panel KNX intermedio
Panel KNX avanzado
Pág. 3/10
Pág. 3/11
1 equipo
7 equipos
Simulación de control KNX de
un edificio
Packs domóticos
Pág. 3/12
Alarmas técnicas
3/2
5 equipos
Para más información acerca de los ciclos a los que va dirigido el equipamiento consulte nuestra página web: http://www.isefonline.com
Radiofrecuencia
Domótica. El sistema Z-Wave, domótica sin hilos
Descripción
El sistema Z-Wave, domótica sin hilos
Fácil de usar y de instalar
Descripción
Z-Wave es un protocolo inalámbrico estandarizado de comunicación por ondas
de radio. Está diseñado para la comunicación entre dispositivos domésticos
eléctricos. Sirve para crear una red única con los equipos: luz, termostatos,
alarmas, ordenadores, teléfonos, aire acondicionado y el control de las ventanas
eléctricas y persianas. A la red se pueden conectar todos los dispositivos
eléctricos que tengan el módulo del sistema Z-Wave.
Domótica
El sistema Z-Wave es fácil de instalar, desarrollar y gestionar en cada etapa de
explotación del edificio. La instalación del sistema no exige usar los cables de
conexión entre los dispositivos eléctricos, lo que evidentemente disminuye los
costes y el tiempo de montaje, ofreciendo un alto nivel de confort al usuario.
Está destinado tanto para los edificios en construcción como para los que ya lo
están.
El funcionamiento del sistema Z-Wave consiste en enviar la señal mediante unas
rutas marcadas. La ruta para el traspaso de ondas de radio emitidas desde el
dispositivo de control (por ejemplo, el mando a distancia) está marcada de tal
manera que la orden llega al dispositivo adecuado y se realiza la acción. Esto se
realiza mediante la confirmación de la orden por el dispositivo receptor que emite
la señal al dispositivo emisor (por ejemplo, el mando a distancia). Si en la ruta de
paso de ondas de radio se encuentra un obstáculo y la señal no puede llegar al
dispositivo receptor, el sistema Z-Wave busca ”nueva ruta” para dicho dispositivo
(re-routing). La nueva ruta pasa por otro dispositivo que se encuentra en la red
Z-Wave, asegurando la comunicación. El protocolo Z-Wave puede tener el alcance
limitado, de esta manera disminuye el consumo de energía ya que para transmitir
las ordenes usa otro tipo de dispositivos conectados a alimentación eléctrica.
Todo el protocolo Z-Wave está localizado en un pequeño chip. El chip básico
Z-Wave incorpora: procesador, memoria flash, emisor y receptor de radio. El
sistema Z-Wave trabaja a frecuencia 868 Mhz (UHF) y se caracteriza por tener un
bajo consumo de energía (tiempo de alerta = 2,5 uA). El alcance en los espacios
cerrados es de 45 metros y en los espacios libres alcanza los 150 metros.
Domótica RF es un sistema profesional para la automatización de viviendas,
basado en tecnología de comunicación por radio frecuencia (protocolo Z-Wave)
para la comunicación de dispositivos diseñados para el sector residencial y
pequeño terciario. El nuevo sistema de Schneider Electric ofrece una máxima
flexibilidad para el mercado de reformas y vivienda de obra nueva ya que facilita
y minimiza la incorporación de domótica en la instalación eléctrica existente.
El nuevo kit de formación está pensado para iniciarse en la RF y conocer todas
las funcionalidades y aplicaciones del nuevo sistema de control inalámbrico.
Con este pack se puede programar desde un receptor en modo pulsador
o minutero de escalera, hasta un control remoto para el sistema domótico de
radiofrecuencia y equipos domésticos IR (TV, DVD, etc.).
3/3
3
Radiofrecuencia
Domótica. Pack radiofrecuencia Z-wave sin hilos. Conjunto de equipos
de radiofrecuencia Z-wave sin instalación
Descripción
Objetivos pedagógicos
El objetivo de esta solución es permitir al alumno la comprensión de sistemas
domóticos parametrizables, de fácil uso en las instalaciones eléctricas convencionales
y/o nuevas. El sistema permite un cómodo y sencillo control de la iluminación y
persianas del hogar.
Pretende a su misma vez que el profesor pueda complementar las prácticas
tradicionales con sistemas inalámbricos y/o generar nuevas prácticas domóticas.
3
Domótica
Descripción
CMDPACKRF4S
Pack radiofrecuencia Z-wave
La solución didáctica domótica sin hilos permite complementar las prácticas de
las instalaciones convencionales sustituyéndolas por un control domótico por
radiofrecuencia. El uso de estos equipos es muy sencillo permitiendo su uso en
instalaciones convencionales y pudiendo establecer sistemas de control avanzado
si se desea.
Está especialmente diseñado para su uso en Grado Medio de Instalaciones Eléctricas
y automáticas, módulo de domótica sin hilos. A través del simulador permite
al alumno familiarizarse con el uso del sistema.
El conjunto se suministra con los componentes sueltos en su embalaje original.
Los emisores son de montaje superficial, los actuadores se montan en caja universal
y el emisor para pulsadores estándar se monta en caja de conexiones.
Características Técnicas
Composición
El conjunto consta de un configurador interface USB, un pulsador de dos
elementos, marco elegance blanco activo, un control remoto universal,
un emisor universal de 4 elementos, un receptor adaptador dimmer, un
receptor interruptor de empotrar, y el software de programación.
Alimentación
Pilas
Bastidor
No. Elementos en embalaje original
Ubicación
Sobremesa o pared
Software
CONNECT (incluido)
Precauciones
Equipos relacionados
• Pack radiofrecuencia Z-wave
ampliación
Documentación anexa
• Guía de usuario y de instalación
3/4
Radiofrecuencia
Domótica. Pack ampliación radiofrecuencia Z-wave sin hilos.
Pack de ampliación para equipos de radiofrecuencia Z-wave
Descripción
Objetivos pedagógicos
El objetivo de esta solución es permitir al alumno la comprensión de sistemas domóticos parametrizables, de fácil uso en las instalaciones eléctricas convencionales y/o nuevas. El sistema permite un cómodo y sencillo control de la iluminación y persianas del hogar. Pretende a su misma vez que el profesor pueda complementar las prácticas tradicionales con sistemas inalámbricos y/o generar nuevas prácticas domóticas.
Descripción
CMDPACKRF5S
Pack ampliación radiofrecuencia Z-wave
La central incluye temporizaciones, control horario, escenas, control de clima,
aplicaciones multimedia, display con noticias RSS, señalización de e-mails recibidos,
históricos, salvapantallas con reloj o presentación de imágenes, todo ello pudiendo
ser supervisado por un webServer integrado en la propia central.
Características Técnicas
Composición
El conjunto consta de una central, fuente de alimentación
y radio receptor interruptor de persianas.
Alimentación
Pilas
Bastidor
No. Elementos en embalaje original
Ubicación
Sobremesa o pared
Software
CONNECT (incluido en pack CMDPACKRF4S)
Precauciones
Pack de ampliación
Equipos relacionados
• Pack radiofrecuencia Z-wave
• Módulos de comunicación
Documentación anexa
• Manual de prácticas resueltas
• Guía de usuario y de instalación
3/5
Domótica
Esta ampliación incorpora la central del sistema, fuente de alimentación
y radio receptor de persianas.
3
KNX
Domótica. Panel KNX Low Cost. Panel para iniciación a la tecnología KNX.
Cumple requisitos para curso Partner
Descripción
Objetivos pedagógicos
El equipo didáctico KNX esta concebido para que el alumno se inicie en los sistemas
de control de las instalaciones mediante la programación para el control de iluminación
y persianas.
El alumno podrá realizar la programación y mantenimiento de sistemas automatizados
e implementar topologías de bus básicas..
Descripción
CMDKNXLCM
El equipo didáctico se suministra montado y cableado en un bastidor de plástico
para su colocación inclinada en mesa de trabajo.
CMDKNXLCS
Se suministra un conjunto de equipos: actuador binario, actuador de persianas,
regulación dimmer, Fuente de alimentación, acoplador, interface USB y pulsador
multifunción.
3
Domótica
Panel KNX Low Cost
Equipos certificados por la KNX Association
Equipos KNX del panel
No incluye montaje, soporte ni accesorios
Las diferentes aplicaciones se pueden visualizar mediante pilotos, luminaria y motor
conectados a las diferentes salidas de los actuadores. El bus existente es fácilmente
ampliable a través de conectores tipo “banana”.
Los sensores y actuadores están conectados a una línea de Bus. Mediante el acoplador
de Bus se pueden realizar diferentes topologías y conexiones del interface USB.
Características Técnicas
Equipos relacionados
• Panel KNX básico
• Panel KNX intermedio
• Panel KNX avanzado
Documentación anexa
• Manual de prácticas resueltas
3/6
Composición
El equipo didáctico se alimenta a 230 V y consta de: Fuente de
alimentación KNX. Actuador binario de 2 salidas con conexión a pilotos,
actuador de 2 persianas con conexión a motor, actuador de regulación
de 1 salida con conexión a luminaria, pulsadores multifunción, interface
USB con conexión por bananas y acoplador de líneas / áreas para la
conexión con otros paneles mediante bananas.
Alimentación
230 V
Bastidor
Metacrilato curvado. 400 x 400 mm
Ubicación
Sobremesa
Software
Licencia ETS (no incluida)
Precauciones
Es necesaria una licencia KNX para programar los equipos
KNX
Domótica. Panel KNX básico. Panel para iniciación a la tecnología KNX.
Cumple requisitos para curso Partner
Descripción
Objetivos pedagógicos
El equipo didáctico KNX esta concebido para que el alumno se inicie y pueda
profundizar en las técnicas y procesos de las instalaciones automatizadas
en los edificios y viviendas.
Permite realizar desde programaciones básicas mediante los pulsadores y actuadores
hasta programaciones avanzadas como el control de presencia y luminosidad
constante (obligado por el CTE. Código Técnico de la Edificación) así como
multiples escenas de control.
Descripción
CMDKNX2M
Panel KNX Básico
Equipos certificados por la KNX Association
CMDKNX2S
Equipos KNX del panel
No incluye montaje, soporte ni accesorios
Se suministra un conjunto de equipos: actuador binario, persianas, regulación dimmer,
fuente de alimentación, acoplador, interface USB y pulsadores multifunción, termostato,
receptor de mando a distancia, detectores de presencia y regulación constante.
Las diferentes aplicaciones se pueden visualizar mediante leds o se pueden conectar
elementos de campo reales mediante las conexiones preparadas en el propio panel.
El bus existente es fácilmente ampliable a través de conectores tipo “banana”.
Permite realizar un control de la iluminación obteniendo un gran ahorro energético con
acciones como la regulación constante, apagado general, control por presencia, etc.
Los sensores y actuadores están conectados a una línea de Bus. Mediante el acoplador
de Bus se pueden realizar diferentes topologías y conexiones del interface USB.
Características Técnicas
Composición
Todo el equipo va montado en un bastidor de aluminio de doble cuerpo
con escuadras para su colocación inclinada en mesa de trabajo.
Incluyen los siguientes materiales: detectores presencia y regulación
constante, actuador binario, actuador persianas, actuador regulación,
pulsador plus. pulsador multifunción termostato. pulsador multifunción
IR. El equipo se entrega cableado y montado. En la configuración
CMDKNX2S los equipos se suministran en referencias sueltas en su
embalaje original y se incluyen los mismos materiales.
Dimensiones (aprox.)
Ancho: 470 mm, alto: 470 mm, profundo: 110 mm
Alimentación
230 V
Bastidor
Aluminio y metacrilato. Medidas (LxAxh) 470x 470 x1110 mm
Ubicación
Sobremesa.
Software
Licencia ETS (No incluida)
Precauciones
La licencia es para un ordenador.
Equipos relacionados
• Panel KNX básico
• Panel KNX intermedio
• Panel KNX avanzado
Documentación anexa
• Manual de prácticas resueltas
3/7
Domótica
El equipo didáctico se suministra montado y cableado en un bastidor de aluminio de
doble cuerpo con escuadras para su colocación inclinada en mesa de trabajo.
3
KNX
Domótica. Panel KNX intermedio. Panel para profundizar en la tecnología KNX.
Cumple requisitos para curso Partner.
Descripción
Objetivos pedagógicos
El equipo didáctico KNX esta diseñado para que el alumno realice múltiples topologías
de Bus y programación de alto nivel de control a través de los diferentes sensores
y actuadores.
Permite al alumno adquirir conocimientos en direccionamiento físico con diferentes
topologías de Bus, regulación constante de la iluminación, control de sistemas de
climatización (frío y calor) y la supervisión total de la instalación realizada.
Descripción
3
Domótica
El equipo didáctico se suministra montado y cableado en un bastidor de aluminio
de doble cuerpo con escuadras para su colocación inclinada en mesa de trabajo.
CMDKNX1M
Panel KNX Intermedio
Equipos certificados por la KNX Association
CMDKNX1S
Equipos KNX del panel
No incluye montaje, soporte ni accesorios
Se suministra un conjunto de equipos: actuador binario, persianas, regulación dimmer,
entradas binarias, calefacción, Fan-coil, fuentes de alimentación, acopladores, interface
USB y pulsadores multifunción, termostato, receptor de mando a distancia y detectores
de presencia y regulación constante.
Las diferentes aplicaciones se pueden visualizar mediante leds o se pueden conectar
elementos de campo reales mediante las conexiones preparadas en el propio panel.
Permite la realización de una topología de una área y dos líneas pudiendo realizar
diferentes conexiones mediante conectores tipo “banana” conectados al bus KNX.
El bus existente es fácilmente ampliable. El equipo dispone de una pantalla táctil de
10” con protocolo IP y conexión directa al bus KNX la cual permite controlar y visualizar
estados y funciones.
Características Técnicas
Equipos relacionados
• Panel KNX Low Cost
• Panel KNX básico
• Panel KNX avanzado
Documentación anexa
• Manual de prácticas resueltas
3/8
Composición
El equipo didáctico consta de: actuador binario de 8 salidas con
conexión a leds y bananas, actuador de 2 persianas con conexión a
leds y bananas, actuador de regulación de 2 salidas con conexión a
dos puntos de luz, actuador de calefacción de 6 salidas con conexión
a leds y bananas, actuador de Fan-coil con conexión a leds y sonda
de temperatura, entradas binarias con conexión de dos pulsadores,
pulsadores multifunción, multifunción con termostato y receptor con
mando a distancia, detectores Argus de presencia y regulación
constante, pantalla de 10” táctil con protocolo IP.
Dimensiones (aprox.)
Medidas (LxAxh) 730x730x110 mm
Alimentación
230 Vca
Bastidor
Aluminio y metacrilato.
Ubicación
Sobremesa
Software
Licencia ETS (no incluida)
Precauciones
La licencia es para un ordenador.
KNX
Domótica. Panel KNX avanzado. Panel para profundizar en la tecnología KNX.
Cumple requisitos para curso Partner y Avanzado.
Descripción
Objetivos pedagógicos
El equipo didáctico KNX está concebido para que el alumno profundice en los procesos y técnicas de control, supervisión y comunicaciones los cuales permitirán diseñar instalaciones energéticamente eficientes.
El alumno podrá integrar sistemas de iluminación DALI y sistemas de climatización.
Permitirá al alumno realizar la supervisión vía GSM y ETHERNET así como la programación a través de Gateway IP-Router y KNX.
A través del switch el alumno diseñará y programará redes LAN con los equipos IP del propio panel u otros equipos IP.
CMDKNXAVM
El equipo didáctico se suministra montado y cableado en un bastidor de aluminio de doble cuerpo con escuadras para su colocación inclinada en mesa de trabajo.
Panel KNX avanzado
Equipos certificados por la KNX Association
CMDKNXAVS
Equipos KNX del panel
No incluye montaje, soporte ni accesorios
Se suministra un conjunto de equipos: actuador binario con detección de corriente, actuador dimmer, actuador de persianas, gateway DALI, acoplador de líneas/
áreas, actuador de calefacción, actuador de fan-coil, telecontroller GSM, pasarela climatización Mitsubishi, detector de movimiento, termostato analógico y digital, pulsador 4 elementos + IR, interface de pulsadores, detector de presencia con control de luminosidad constante + IR, WebServer, gateway IP, pantalla táctil 10”, y switch de 5 puertos para la formación de una red LAN con los equipos IP.
Las diferentes aplicaciones se pueden visualizar mediante leds, motores, lámparas y leds RGB con control DALI.
Permite la realización de una topología de un área y dos líneas pudiendo realizar diferentes conexiones mediante bananas conectadas al bus KNX. El bus existente es fácilmente ampliable.
El equipo dispone de una pantalla táctil de 10” con protocolo IP y conexión directa al bus KNX la cual permite controlar y visualizar estados y funciones.
Características Técnicas
Equipos relacionados
• Panel KNX Low Cost
• Panel KNX básico
• Panel KNX intermedio
Composición
El euqipo didactico consta de: actuador binario con detección de
corriente de 2 salidas con conexión a dos puntos de luz, actuador de 2
persianas con conexión a motores, actuador de regulación de 2 salidas,
actuador de calefacción de 6 salidas, actuador de Fan-coil, entradas
binarias, pulsadores multifunción, multifunción con termostato analógico
y digital, pantalla de 10” táctil con protocolo IP y conexión directa a bus
KNX, detectores Argus de presencia y regulación constante, pasarela
bus de iluminación DALI, acoplador de líneas / áreas con conexión a
bananas, telecontroller GSM, pasarela a clima de Mitsubishi, WebServer
LAN, Gateway IP conectado a la red LAN y conexión trasera LAN y KNX.
Dimensiones (aprox.)
Medidas (LxAxh) 730x730x110 mm
Alimentación
230 V
Bastidor
Aluminio y metacrilato.
Ubicación
Sobremesa
Software
Licencia ETS (no incluida)
Precauciones
Se recomienda Licencia ETS Profesional
Documentación anexa
• Manual de prácticas resueltas
3/9
Domótica
Descripción
3
KNX
Domótica. Simulación de control de un edificio. Con tecnología de bus KNX.
Descripción
Objetivos pedagógicos
3
Domótica
El equipo didáctico KNX está especialmente diseñado para la realización de prácticas
a distancia (permite uso en local) por parte del alumno controladas y supervisadas
por el profesor.
El alumno podrá realizar diferentes niveles de programación en sistemas de
iluminación, persianas, luminosidad constante así como realizar múltiples
escenas de control.
Mediante el cuadro de mando el alumno podrá diseñar e instalar la parte eléctrica
y el Bus KNX acercando al alumno a las instalaciones reales.
El profesor podrá controlar diferentes señales de entrada/salida con el objetivo de
forzar diferentes situaciones que el alumno tendrá que resolver.
CMDEDIFKNX
Simulador control edificio KNX
Descripción
El equipo didáctico simula el control de un edificio de oficinas de tres plantas
controlado con tecnología KNX.
Consta de un armario con protecciones y equipos de carril más un panel con
los equipos de campo.
Se pueden realizar prácticas de control de luminarias todo o nada a través de
actuadores binarios o reguladas a través de reguladores electrónicos.
También se puede realizar el control de motores que simulan persianas enrollables a
través de los actuadores de persiana que se encuentran en el cuadro.
El equipo también cuenta con un detector de movimiento y otro de presencia capaz
de hacer un control de luminosidad dependiendo del aporte de luz solar.
Todo ello puede ser supervisado y controlado gracias al WebServer que incorpora.
El equipo consta de dos partes, el armario de control y el panel de simulación de un
edificio de 3 viviendas con simulación de persianas, control de iluminación, etc.
Características Técnicas
Composición
Este equipo consta de: fuente de alimentación, IP router, WebServer
IC1, 3 actuadores de regulación de 1 canal, 1 actuador de regulación
de 4 canales, controlador horario, 4 actuadores binarios de 4 canales,
3 actuadores de persiana de 2 canales, 1 actuador de persiana de 4
canales, 2 actuadores binarios de 12 canales, 6 entradas binarias de 4
canales, 1 pulsador de 4 elementos, 2 pulsadores de 2 elementos,
10 pulsadores dobles convencionales, detector de movimiento y detector
de presencia con luminosidad constante.
Dimensiones (aprox.)
(LxAxh) 2050x1100x200 mm (incluido cuadro)
Alimentación
230 Vca
Bastidor
Aluminio y madera. Medidas
Equipos relacionados
Ubicación
Para colgar en pared o sobremesa.
• Paneles KNX
Software
Licencia ETS (no incluida)
Precauciones
Ubicación final, dimensiones y peso
Documentación anexa
• Manual de prácticas resueltas
3/10
KNX
Maqueta de control de iluminación con tecnología bus KNX representativa
de una vivienda de dos estancias domotizada.
Descripción
Objetivos pedagógicos
Este equipo permitirá al alumno conocer las diferentes tecnologías que se utilizan para la automatización de edificios y viviendas.
Podrá programar un sistema bus ademas de configurar controladores convencionales.
Le permitirá analizar el consumo energético de diferentes configuraciones del sistema domótico y determinar cómo poder mejorarlo y hacerlo más eficiente. Descripción
La zona de la estancia tienen instaladas una persiana motorizada, una luminaria sujeta
a un brazo articulado que simula la aportación de luz exterior y las luminarias interiores
repartidas en diferentes zonas, además de los equipos para el control de estos
elementos.
CMDCUBKNXM
Maqueta de control de
iluminación eficiente con KNX
La segunda parte de la estructura está dedicada a una zona de paso con sus
correspondientes luminarias y elementos para el control de las mismas.
Las funciones que podrá programar y simular son:
• Control de presencia.
• Regulación y zonificación de la iluminación.
• Regulación de persiana motorizada
• Control de zona de paso mediante un sistema convencional. (minutero de escalera
y sincronización horaria)
• Regulación de luminosidad constante en función de presencia e iluminación exterior.
• Regulación de persiana en función de iluminación exterior.
• Creación de escenas
• Sistema de supervisión energética.
Los elementos KNX que componen este equipamiento didáctico son 1 dimmer,
1 actuador de persianas, 1 detector de presencia, 1 pulsador multifunción, 1 interface
USB y fuente de alimentación KNX.
Los elementos convencionales instalados en la zona de paso son 1 minutero de
escalera, 1 reloj horario y 1 detector de presencia.
El alumno podrá configurar y además cablear estos elementos.
También dispone de 1 central de medida eléctrica que permite supervisar los
consumos energéticos de las diferentes configuraciones que se realicen en la vivienda
y zona de paso.
La supervisión energética permitirá extraer conclusiones y determinar cual de las
configuraciones es la más eficiente.
Características Técnicas
Composición
Maqueta de simulación de una vivienda con dos estancias
automatizadas mediante control domótico de iluminación con
tecnología KNX.
El equipo se monta en una estructura de aluminio ligero y permite realizar
controles eficientes de sistemas de iluminación mediante bus KNX.
Alimentación
230 Vca
Bastidor
Estructura de aluminio ligero.
Documentación anexa
Ubicación
Sobremesa.
• Manual de prácticas con KNX
Software
Licencia ETS (no incluida)
Precauciones
Dimensiones
Equipos relacionados
• KNX
• Radiofrecuencia
3/11
Domótica
La estrutura de este equipo simula una vivienda, la cual esta compuesta por dos zonas,
una simula una estancia y la otra una zona de paso.
3
Packs domótica
Packs de material
Tabla de selección
Packs domótica
CMDTELEKNX
Telecontrol
• F.A. 160 mA, 1 interface USB, actuador binario de 4 canales, 1 interface pulsadores 4 entradas,
1 telecontroller plus y set de auricular y micrófono.
3
Control de riego
• 1 interruptor horario de dos canales, 2 contactores de 1 canal de 25 A, 1 interruptor automático
de 10 A, 1 interruptor automático de 4 A, 2 válvulas de dos vías 3/4, 2 actuadores para válvulas.
Domótica
CMDRIEMER
• F.A. 160 mA, 1 interface USB para la programación, un actuador binario de 4 canales, 1 pulsador
de 4 teclas, 1 interruptor horario de 4 canales, 4 válvulas de 2 vías y 4 actuadores para válvula.
CMDRIEKNX
CMDILUZEL
Iluminación
• 1 relé pre-programado ZELIO, 2 detectores de agua, 1 detector de movimiento, 1 detector de humo.
• F.A. 160 mA, 1 interface USB para la programación, 1 actuador binario con detección de corriente
de 2 canales, 1 actuador regulación 2 canales, 1 detector de presencia con luminosidad constante,
1 pulsador de 4 teclas, 1 interruptor horario de 4 canales y mando a distancia.
CMDILUKNX
CMDCLIMER
Climatización
• 1 interruptor automático de 20 A, 1 interruptor automático de 2 A, 1 termostato ambiente
y 1 contactor híbrido de 20A.
CMDCLIKNX
Equipos relacionados
• Mini-autómatas Zelio
• Paneles KNX
Documentación anexa
3/12
• F.A. 160 mA, 1 interface USB para la programación, 1 actuador de calefacción para 6
electroválvulas, 1 actuador de fan-coil, 1 pulsador multifunción con termostato y 4 accionamientos
termoeléctricos para electroválvulas.
Packs domótica
Alarmas técnicas
Tabla de selección
Alarmas técnicas
CMDATZEL2
CMDATZEL3
CMDATEUN
CMDATKNX
Alarmas técnicas I - ZELIO
• Relé pre-programado ZELIO, detector de agua, detector de movimiento, detector de humo,
detector de gas, electroválvula de agua y electroválvula de gas.
Alarmas técnicas I I- ZELIO
• Relé pre-programado ZELIO, detector de agua, detector de movimiento, detector de humo,
y módulo GSM con antena.
Alarmas técnicas III- ZELIO
• Relé pre-programado ZELIO, detector de agua, detector de movimiento, detector de humo, detector
de gas, electroválvula de agua, electroválvula de gas, sonda de temperatura digital y módulo GSM
con antena.
Alarmas técnicas IV
• Detector de humo, detector de inundación, detector de gas metano, detector de gas GLP,
electroválvula N/A de 3/4 para agua, electroválvula de 3/4 para gas y módulo de señalización
óptica y acústica.
Alarmas técnicas V - KNX
• El conjunto consta de: fuente de alimentación de 160mA, interface USB para la programación,
detector de humo, detector de inundación, detector de gas metano, detector de gas GLP,
electroválvula de agua, electroválvula de gas, 1 módulo de señalización acústica y sonora,
entrada binaria de 4 elementos y actuador binario de 4 salidas.
Equipos relacionados
• Mini-autómatas Zelio
• Paneles KNX
• Twido + HMI + Sensores Domóticos
Documentación anexa
3/13
Domótica
CMDATZEL1
3
Domótica con Autómatas Programables
Equipo para practicas de programación de autómatas, simulador de una
vivienda domótica - hogar digital (exteriores y energías renovables) .
Descripción
Objetivos pedagógicos
El objetivo de este equipo es probar y visualizar rápidamente y fácilmente los programas realizados en cualquier PLC.
Este simulador es un complemento perfecto para los autómatas programables ya que facilitan el aprendizaje de la programación de señales digitales.
El equipo permite realizar las pruebas de los programas de control de los PLCs, pudiendo simular entradas mediante pulsadores e interruptores y visualizando las salidas en los leds. Descripción
3
Domótica
El equipo se monta en una caja plástica (ABS) con frontal inclinado para facilitar su
visualización y operatividad.
CMDHOGARDM
Simulador de hogar digital con PLC para
control de exteriores y energías renovables
La caja es de sobremesa y dispone de una serigrafía representativa de una vivienda
con jardín, piscina y placas solares térmicas.
El equipo permite simular el control y automatización de una vivienda, haciéndola un
hogar digital.
• Recogida del toldo según la velocidad del viento
• Control de iluminación exterior según modo día / noche.
• Gestión de generación de agua caliente según modo “nublado”
• Control y temporización del riego del jardín, (2 zonas).
• Apertura automática de la puerta del garaje.
• Control de la calefacción.
• Control de la depuradora de la piscina.
• Control del depósito de agua de riego con recuperación de agua de lluvia.
La caja dispone de 1 conector hembra de 20 pines con un cable connector macho en
un extremo e hilos libres en el otro (incluido).
Características Técnicas
Equipos relacionados
• KNX
• Radiofrecuencia
Documentación anexa
• Manual de prácticas con KNX
3/14
Composición
Simulador de una vivienda domótica. El equipo se monta en una caja
plástica (ABS) con serigrafía representativa, interruptores, pulsadores y
leds.
El equipo permite el estudio de programación de señales digitales
(12 entradas /11 salidas).
Dimesiones (aprox.)
Medidas (LxAxh) 400x250x100 mm.
Alimentación
No es necesaria alimentación externa.
El conjunto funciona a 24 Vcc que el equipo recoge desde el bornero
del autómata.
Bastidor
Caja plástica (ABS) con soporte inclinado y pies antideslizantes.
Ubicación
Sobremesa.
Software
No es necesario
Precauciones
Conexionado con el autómata
Equipamiento
didáctico
Inmótica
Equipamiento didáctico
Instituto Schneider Electric de
Formación
Distribución de la energía
Industria
Domótica
4
1/1
2/1
3/1
Inmótica
Panorama
LonWorks
Sensores
4/2
4/3
4/6
Seguridad
Eficiencia Energética
Desarrollos a medida
5/1
6/1
7/1
Inmótica
Índice
4/1
4
Inmótica
Panorama
Pág. 4/3
Pág. 4/4
1 equipo
2 equipos
Controladores configurables de
climatización
Pág. 4/5
Pág. 4/5
1 equipo
3 equipos
Panel Controladores programables
Pág. 4/6
2 equipos
Conjunto de sensores
Controladores programables
Controladores con servidor web
LonWorks
Controlador configurable de climatización. Control de climatización
para edificios y grandes superficies.
Descripción
Objetivos pedagógicos
Este equipo didáctico esta concebido para que el alumno pueda profundizar en uno
de los sistemas de climatización más común de la automatización de edificios, el
FanCoil. El alumno podrá adquirir los conocimientos para desarrollar y mantener
este tipo de instalaciones.
Descripción
Controlador para control climatización
• Se puede configurar para utilizarse con múltiples tipos de accionadores de
válvula, como las todo/nada, multi-etapas, a 3 puntos, PWM (modulación de
ancho de impulso), etc.
• El controlador posee diferentes tipos y funciones avanzadas de control de
ventilador e incluye la activación/desactivación del temporizador, el aumento
y el acondicionamiento.
• La configuración se realiza a través de un software de programación. Puede
funcionar tanto como un dispositivo independiente como formando parte
de un sistema.
• Este conjunto también dispone de un termostato para montaje en pared que
se ha optimizado para su utilización en instalaciones públicas tales como edificios
de oficinas, hoteles, hospitales, colegios y centros comerciales.
• Su interfaz está diseñada para su utilización junto con TAC Xenta 121-FC.
• El módulo de pared es fácil de instalar y manejar. Este módulo se ha equipado
con una pantalla de cristal líquido que muestra distintas funciones.
Inmótica
CMDTACCONF
Este conjunto de material didáctico consta de un controlador de sistemas de
climatización (TAC Xenta 121-FC) y de un termostato (STR 150).TAC Xenta 121-FC es
un controlador fácilmente configurable destinado a las aplicaciones de 2 y 4 tubos,
con o sin recalentamiento.
Características Técnicas
Composición
El equipo TAC Xenta 121-FC es un controlador de FanCoils que
dispone de las siguientes conexiones. 3 entradas digitales, 2 entradas
de temperatura NTC 1,8 Kohm.,1 entrada universal*,1 entrada de
potenciómetro lineal de 10 Kohm., 4 salidas triac: accionadores de
válvula u otros dispositivos., 4 salidas de relé: (ventilador u otros
dispositivos), 1 salida analógica, 0-10V: (analógica o led).
El termostato de pared STR 150 permite seleccionar consigna de
temperatura, activar modo confort, seleccionar consigna de velocidad
del ventilador, entre otros. Las entradas universales se pueden configurar
como entradas de termistor, analógicas (0-10V, 4-20mA) o digitales.
Alimentación
230 Vca
Bastidor
No. Equipos en embalaje original
Ubicación
Panel de prácticas
Software
Tac Vista (no incluido)
Precauciones
Equipos relacionados
• Controladores climatización tac
• Controladores supervisión web
• Conjunto de sensores de edificio
Documentación anexa
• Manual de prácticas resueltas
4/3
4
LonWorks
Controladores programables. Controladores programables para edificios
y grandes superficies.
Descripción
Objetivos pedagógicos
Este equipo didáctico esta concebido para que el alumno pueda profundizar en los sistemas de automatización de edificios y grandes superficies.
Desarrollar y mantener instalaciones singulares en el entorno de la automatización de edificios.
Descripción
CMDTACPROG1
Controlador programable para edificios
CMDTACPROG2
4
Inmótica
Controlador programable para edificios
Con ampliación E/S Xenta 422
• Los equipos TAC Xenta están diseñados para dar solución a las necesidades
que aparecen en la automatización y control de edificios. Al ser un controlador
programable permite desarrollar aplicaciones de todo tipo orientadas al control
y supervisión de edificio.
• Podremos programar el control de un Fan Coil, un climatizador, sistemas de frío
o calor, control de riego, o cualquier aplicación que desarrollemos en el controlador.
• El TAC Xenta 302 pertenece a una familia de controladores programables diseñados
para sistemas de calefacción y de tratamiento de aire. Ofrece una funcionalidad
completa en sistemas de HVAC, incluyendo bucles de control, curvas, horarios,
alarmas, etc. Este controlador dispone de una serie de entradas y salidas integradas.
• El TAC Xenta 302 y los módulos E/S están diseñados para montaje en armarios
o cuadros eléctricos. Utilizan el protocolo de comunicación abierto LonWorks por lo que permiten integrar equipos de otros fabricantes. • Además este conjunto de material didáctico contiene un termostato (STR 106) que
podremos conectar directamente al autómata. Este termostato está optimizado tanto
para instalaciones públicas, como para edificios de oficinas, hoteles, colegios
y hospitales.
Características Técnicas
Composición
Controlador programable TAC Xenta 302. Dispone de un total de: 4
entradas de termistor, 4 entradas universales*, 4 entradas digitales, 4
salidas analógicas, 4 salidas digitales. Se incluye el termostato STR106.
Alimentación
24 Vcc – (Fuente de alimentación incluida)
Bastidor
No. Equipos en embalaje original
Ubicación
Panel de prácticas
Software
Tac Vista (no incluido)
Precauciones
Equipos relacionados
• Controladores climatización
• Controladores programables web
• Conjunto de sensores de edificio
Documentación anexa
• Manual de prácticas resueltas
4/4
LonWorks
Panel de controladores programables. Controladores programables para edificios y grandes superficies.
Descripción
Objetivos pedagógicos
Este equipo didáctico esta concebido para que el alumno pueda profundizar en los sistemas
de automatización de edificios y grandes superficies.
Desarrollar y mantener instalaciones singulares en el entorno de la automatización de edificios.
Descripción
CMDTACLCM
Controladores programables edificios
Montado en bastidor
• El equipo de material didáctico contiene un controlador programable Xenta 281. Este
autómata dispone de un total de: 4 entradas universales*, 2 entradas digitales, 3 salidas
analógicas y 3 salidas digitales.
• Además del controlador este conjunto contiene un actuador electromecánico para el control
de válvulas de cierre de dos y tres vías. El actuador TAC Forta puede ser controlado tanto por
una señal de aumento/disminución como por una señal de
control de modulación de 0 a 10 V.
• Contiene un sensor de temperatura STR350 con comunicación LonWorks y un sensor de
humedad con salida de 0 a 10V.
• Además este conjunto de material didáctico se suministra montado sobre un bastidor con
un entrenador que permite accionar las entradas y las salidas a través de pulsadores y pilotos
luminosos.
• El entrenador también incluye un pequeño motor para simulación de una persiana motorizada.
Características Técnicas
Controlador Xenta 281 montado en bastidor con actuador
electromecánico y sensor de temperatura. Equipo comunicable mediante
bus LonWorks.
Alimentación
24 Vcc – F.A. incluida
Bastidor
Metacrilato
Ubicación
Sobremesa
Software
Tac Vista (no incluido)
Precauciones
Ubicación final, dimensiones y peso.
Inmótica
Composición
Controladores programables con servidor web. Control remoto
de edificios y grandes superficies.
Objetivos pedagógicos
Este equipo didáctico esta concebido para que el alumno pueda profundizar en los sistemas de
automatización de edificios y grandes superficies.
Desarrollar y mantener instalaciones singulares en el entorno de la automatización de edificios.
Descripción
CMDTACWEB1
Controlador supervisión edificios + Xenta 422 4e, 5s dig. relé
CMDTACWEB2
Controlador supervisión edificios + Xenta 452 8e, 2s ana. 0-10 Vcc
• Este conjunto de material didáctico consta de un controlador programable y de una serie de
módulos de entradas y salidas que nos permitirá controlar cualquier dispositivo que conectemos.
• Dispone de una interfaz gráfica que facilita el desarrollo de la programación del equipo. Aparte
del control de todos los elementos conectados al controlador este también dispone de un servidor
web interno donde podremos acceder para desarrollar la supervisión de los equipos.
• Los módulos de ampliación de entradas y salidas no están conectados directamente a la CPU
sino que se cuelgan directamente del bus de comunicaciones LonWorks. Este bus es abierto por
lo que permite integrar dispositivos de otros fabricantes dentro de una misma red.
CMDTACWEB3
Controlador supervisión edificios + Xenta 422 + 452 12e, 2s ana., 5s dig. r.
Características Técnicas
Equipos relacionados
Composición
• Controladores climatización
• Controladores programables web
• Conjunto de sensores de edificio
Contiene un controlador TAC Xenta 731 y un módulo de entradassalidas digitales TAC Xenta 422A.Dispone de un total de:- 4 entradas
universales*- 5 salidas de relé (digitales).
Alimentación
24 Vcc – F.A. incluida
Bastidor
Metacrilato
Documentación anexa
Ubicación
Sobremesa
• Manual de prácticas resueltas
Software
Tac Vista (no incluido)
Precauciones
4/5
4
Sensores
Conjuntos de sensores. Sensores para controladores
de edificios y grandes superficies.
Descripción
Objetivos pedagógicos
Este equipo está concebido para que el alumno pueda experimentar con los
diferentes sensores que se utilizan en la automatización de edificios y viviendas.
Descripción
CMDTACSENEXT
Sensores de exterior
CMDTACSENINT
Sensores de interior
• Sensores de interior y de exterior que nos permiten medir magnitudes como
luminosidad, concentración de dióxido de carbono, temperatura y humedad.
Estos sensores permiten ampliar el conjunto didáctico de Automatización
y supervisión de edificios y grandes superficies (ref.: CMDTACPROG y CMDTACWEB)
ya que se pueden conectar a las entradas analógicas de que disponen los autómatas.
• El conjunto de sensores de interior (ref:CMDTACSENINT) está compuesto
por un sensor de humedad, uno de CO2 y uno de luminosidad.
• El conjunto de sensores de exterior (ref:CMDTACSENEXT) está formado
por un sensor de temperatura, uno de humedad y uno de luminosidad.
• Todos los sensores son lineales, es decir, que proporcionan una señal 0-10 V
ó 4-20 mA que podemos conectar a cualquier equipo que disponga de entradas
analógicas.
4
Inmótica
Características Técnicas
Composición
Conjunto de sensores de temperatura, humedad, CO2 y luminosidad.
De interior o de exterior con salida 0-10 V ó 4-20 mA.
Alimentación
Según equipo.
Bastidor
No. Equipos en embalaje original
Ubicación
Sobremesa
Software
Precauciones
Equipos relacionados
• Controladores programables
edificios
Documentación anexa
• Manual de los equipos
4/6
Instalación final
Equipamiento
didáctico
Seguridad
Equipamiento didáctico
Instituto Schneider Electric de Formación
Distribución de la energía
Industria
Domótica
Inmótica
5
1/1
2/1
3/1
4/1
Seguridad
Panorama
Maleta de control de accesos
CCTV
Central de detección de incendios convencional
Central de detección de incendios analógica
5/2
5/3
5/4
5/5
5/6
Eficiencia Energética
Desarrollos a medida
6/1
7/1
Seguridad
Índice
5/1
5
Seguridad
Panorama
Pág. 5/3
Pág. 5/4
2 equipos
4 equipos
Maleta control de accesos
CCTV - Circuito Cerrado de
Televisión
Pág. 5/5
Pág. 5/6
1 equipo
1 equipo
Central de incendios convencional
Central de incendios analógica
Para más información acerca de los ciclos
a los que va dirigido el equipamiento
consulte nuestras páginas
http://www.isefonline.com
Seguridad
Maleta de control de accesos.
Control de accesos para edificios y grandes superficies
Descripción
Objetivos pedagógicos
El alumno podrá configurar, supervisar y mantener un sistema de control
de accesos diseñado para el sector terciario.
Descripción
• Conjunto que dispone de una central de accesos, un controlador de puertas
y un lector de tarjetas con teclado.
• Este sistema es descentralizado y se estructura en una o varias centrales
que supervisan diferentes controladores de puertas que a su vez controlan
los elementos de seguridad que dependen de ellos.
• Los controladores de puertas nos permiten programar diferentes tipos de accesos
y los elementos de seguridad que tienen conectados, como por ejemplo lectores,
teclados, cerraduras, barreras, etc.
• En este caso en concreto podremos controlar 12 entradas digitales supervisadas,
8 salidas y 4 lectores. Contamos con un lector de proximidad antivandálico con
teclado de 12 teclas que será la interfaz de lectura que permitirá adquirir el número
ID único de cada tarjeta además de introducir un código de acceso.
• El software nos permitirá programar y asociar las tarjetas de acceso a grupos
o usuarios determinados y de esta manera tener el control total de la seguridad de toda la instalación.
• Con este conjunto podremos realizar diferentes perfiles o configuraciones de acceso.
Características Técnicas
Este conjunto se suministra montado y contiene un entrenador que
permite simular diferentes tipos de escenarios.
Permite conectar y ampliar con otros equipos de seguridad mediante los
conectores estándar instalados en el frontal de la maleta.
El controlador de puertas, permite activar las entradas mediante un
contacto magnético, una fotocélula, a través de pulsadores.
Las salidas se simulan mediante pilotos. Dispone de dos lectores.(los
lectores de tarjetas que contienen estos conjuntos son de proximidad )
(radiofrecuencia).
Fácilmente integrable con otras SCU’s o Isite’s.
Dimensiones (aprox.)
Medidas (LxAxh) 500x550x250 mm.
Alimentación
230 Vca
Bastidor
Maleta transporte aluminio reforzado
Ubicación
Sobremesa
Software
Tac Vista (no incluido)
CMDTACACCESM
Maleta de control de accesos
500*500*250 mm
CMDTACACCESS
Autómata control de accesos y compl.
Equipos en embalaje original
Seguridad
Composición
Precauciones
Equipos relacionados
• Controladores configurables tac
Documentación anexa
• Manual de prácticas resueltas
5/3
5
Seguridad
CCTV - Circuito Cerrado de Televisión.
Videograbadores y cámaras de seguridad por circuito cerrado.
Descripción
Objetivos pedagógicos
Este equipo didáctico tiene como finalidad que alumno aprenda a utilizar
un sistema de video vigilancia profesional.
El alumno aprenderá a montar y configurar un sistema de seguridad. Además
de conocer las diferentes tecnologías que se utilizan hoy en día en el ámbito
de la seguridad y video.
Descripción
CMDTACTVDOMO
Videograbador con cámara analógica
Hasta 4 cámaras analógicas
CMDTACTVIP
• Según el tipo de conjunto didáctico escogido el alumno podrá hacer practicas
con video grabadores analógicos o IP, cámaras fijas o motorizadas.
• El alumno tendrá la posibilidad de conocer los sistemas de videovigilancia, además
de configurar los diferentes parámetros de que dispone el videograbador como
modos de almacenamiento, tipo de compresión, etc.
Videograbador con cámara IP
Hasta 32 cámaras IP
Características Técnicas
Composición
Se suministra un videograbador junto a una cámara analógica
motorizada. Las principales características del videograbador son:Posibilidad de conectar hasta 4 cámaras analógicas.- Modos de
grabación continua, por movimiento o por alarma.- Capacidad de
almacenamiento de 160 GB.
La cámara motorizada Minidomo Pelco interior con telemetría tiene las
siguientes características principales:- Sensor de imagen 1/4´´- Zoom
óptico x10 (4,2-42mm) y electrónico x8.- Resolución 460 líneas.
Alimentación
Según equipo. Fuentes alimentación incluidas
Bastidor
No. Equipos en embalaje original
Ubicación
Sobremesa
Software
CMDTACCAMOT
Cámara minidomo interior motorizada
Con telemetría. Soporte y F.A.
5
Seguridad
CMDTACCAIP
Cámara fija IP de interior
Soporte y F.A.
Equipos relacionados
• Autómatas programables tac
Documentación anexa
• Manual del equipo
5/4
Precauciones
Instalación final
Detección de incendios
Central de detección de incendios convencional.
Central de alarmas y accesorios
Descripción
Objetivos pedagógicos
Este conjunto de material didáctico esta diseñado para que el alumno pueda instalar,
programar y mantener una central de detección y extinción de incendios convencional
homologada.
Descripción
CMDTACINCCONV
Central det. incendios convencional
Y equipos complementarios
• Este conjunto consta de una central de incendios y de una gran variedad
de elementos que se instalan en edificios del sector terciario.
• La central convencional proporciona funciones de control e indicación para sistemas
de 2 zonas de detección, es idónea para pequeñas y medianas instalaciones.
Dispone de certificación EN54 Partes 2 y 4. Pueden conectarse hasta 21 elementos
convencionales (pulsadores y detectores) en cada una de las zonas.
• La central de incendios es capaz de diferenciar alarmas generadas por pulsadores
manuales, de alarmas generadas por detectores convencionales. Dispone de la
posibilidad de programar el modo día/noche. Cada zona de detección dispone
de su propia salida de repetición de alarma que permite actuar de forma selectiva
sobre el incendio.
• Además, la central dispone de 2 salidas de alarma silenciables para el control
de sirenas autoalimentadas, sirenas piezoeléctricas, campanas de alarma, etc.
• Consta de un modulo de extinción, con salida para electroválvula, con tiempo de
pre-extinción programable, salida de repetición de señales, entrada
para la activación forzada, señalización de avería de la línea de alimentación de la
electroválvula, señalización de avería de las líneas de entrada, posibilidad de inhibir
la extinción y pulsador para el funcionamiento manual, automático y fuera de servicio
de las salidas.
Composición
Este conjunto de material didáctico consta de una central de incendios
y una amplia gama de elementos (detectores, pulsadores, alarmas,
entre otros). La central dispone de un módulo de extinción de incendios.
Posibilidad de tener dos zonas y conectar un máximo de 21 elementos
en cada una de ellas. Elementos convencionales que se suministran:
- Detector óptico de humos - Detector termo-velocimétrico - Detector
multisensor - Pulsador manual - Sirena electrónica - Baliza óptica de
alarma - Indicador de acción (señalización luminosa) - Pulsador de
disparo y paro manual para sistemas de extinción automática - Letrero
indicador de extinción disparada - Retenedor para puerta cortafuegos
Alimentación
230 Vca
Bastidor
No. Equipos en embalaje original
Ubicación
Panel de prácticas
Software
Precauciones
Equipos relacionados
• Central de incendios analógica
• Conjuntos de sensores de edificio
Documentación anexa
• Manual del equipo
5/5
Seguridad
Características Técnicas
5
Detección de incendios
Central de detección de incendios analógica.
Central de alarmas y accesorios.
Descripción
Objetivos pedagógicos
Esta maleta de prácticas permitirá al alumno programar una central analógica de detección de incendios. Aprenderá a configurar los diferentes dispositivos que se utilizan en detección y extinción de incendios. Descripción
CMDTACINCANA
Central detección incendios analógica
Y equipos complementarios
• Este conjunto consta de una central analógica de detección de incendios con
una serie de elementos (detectores, pulsadores, baliza, entre otros) cableados
y montados en maleta.
• La central FX es ideal para instalaciones analógicas pequeñas y medianas,
apareciendo en el mercado como la mejor solución para todas las instalaciones
donde se desee instalar un sistema analógico con altas prestaciones.
• A diferencia de las centrales convencionales, las centrales analógicas permiten
obtener más información sobre los elementos que están supervisando.
• Esta maleta dispone de un detector óptico de humos, un detector térmico,
un detector láser, un módulo de control de dos entradas y una salida, baliza
direccionable y por último un módulo de control de una salida.
• Todos los elementos de este conjunto son analógicos por lo que cada uno de
ellos dispondrá de una dirección dentro de la red. Este direccionamiento se hace
mediante interruptores giratorios que se encuentran en cada uno de los elementos
• Los elementos son fácilmente desmontables.
• Además la central de incendios nos permite programar funciones lógicas
de una forma sencilla.
5
Seguridad
Características Técnicas
Composición
Esta maleta de prácticas contiene una central de incendios analógica
y una serie de elementos analógicos: 1 Central analógica FX1, Detector
óptico de humos, 1 Detector térmico,1 Detector óptico de humos
láser, 1 Módulo 2 entradas, 1 salida con aislador, 1 Pulsador manual
direccionable, 1 Baliza direccionable roja, alimentada del lazo, aislador,
1 Módulo relé salida 240V montaje en pared, 1 Programa de
configuración WINFXNET. FX NET1 Llave de programación.
Licence Key (4 años), 1 Aerosol para pruebas
Alimentación
230 Vca
Bastidor
Maleta de aluminio
Ubicación
Sobremesa.
Software
WINFXNET (incluido)
Precauciones
Equipos relacionados
• Central de incendios convencional
• Conjuntos de sensores de edificio
Documentación anexa
• Manual del equipo
5/6
Equipamiento
didáctico
Eficiencia Energética
Equipamiento didáctico
Instituto Schneider Electric de Formación
Distribución de la energía
Industria
Domótica
Inmótica
Seguridad
6
1/1
2/1
3/1
4/1
5/1
Eficiencia Energética
Panorama
Climatización
Supervisión de energía
Laboratorio
Energía solar fotovoltaica y eólica
Supervisión de energía
6/2
6/3
6/4
6/5
6/6
6/7
Desarrollos a medida
7/1
Eficiencia energética
Índice
6/1
6
Eficiencia Energética
Panorama
Pág. 6/3
Pág. 6/4
1 equipo
1 equipo
Regulación y Control Eficiente
de climatización
Laboratorio de cargas y
Eficiencia Energética
Central de medida de energía
Pág. 6/5
Pág. 6/6
1 equipo
1 equipo
RENOVABLES - Soluciones de
aislada y respaldo
Climatización
Maleta de regulación y control eficiente de climatización. Regulación eficiente
del sistema de climatización de grandes superficies
Descripción
Objetivos pedagógicos
Este equipo didáctico esta concebido para que el alumno pueda comprobar la
eficiencia energética de los diferentes sistemas de regulación de climatización.
Comprender la optimización de un proceso para que sea más eficiente.
Descripción
CMDEETAC21M
Maleta climatización eficiente
• Permite programar el control de un FanCoil o Climatizador y hacer una simulación
real de la climatización de una sala.
• Este equipo didáctico dispone de un ventilador de turbina que coge aire
y lo impulsa a través de un conducto, regulado por variador de velocidad.
• El aire puede ser calentado. El sistema dispone de una compuerta que permite
desviar el flujo de aire hacia el exterior o impulsarlo dentro de un habitáculo
que simula una sala, los datos se recogen a través de una sonda de temperatura
en el interior del conducto, una sonda de presión y un termostato.
• También contiene protecciones eléctricas rearmables, permitiendo simular
un corte de suministro eléctrico para posteriormente rearmarlas automáticamente
desde el autómata o desde un PC con el software de supervisión.
• Contiene una central de medida capaz de medir el consumo eléctrico
de nuestro sistema.
• Se incluye el software que permite la programación y supervisión del autómata
en local y a distancia a través de Ethernet. Dispone de servidor Web.
Características Técnicas
Composición
Maleta didáctica de eficiencia energética de programación, control
y supervisión de sistemas de climatización. Regulación PID de
temperatura y presión.
Alimentación
Monofásico 230 Vca
Bastidor
Maleta aluminio reforzado
Ubicación
Sobremesa
Software
incluido
Eficiencia energética
Precauciones
Equipos relacionados
• Variadores de velocidad ATV21
• Autómatas programables tac
Documentación anexa
• Documento de “explicación de
funcionamiento”
6/3
6
Supervisión de energía
Central de medida de energía. Supervisión de las redes eléctricas del edificio
Descripción
Objetivos pedagógicos
Aprender a analizar y supervisar las características de las redes de alimentación
trifásica.
Descripción
CMDPM710M
Medidor de energía PM710 montado
• Panel de metacrilato montado con Power Meter PM710 y tres transformadores
de medida.
• La PM710 permite:
− Medida intensidad, tensión, frecuencia
− Potencia activa i reactiva
− Potencia aparente total
− Factor de potencia total
− Energía activa, reactiva y aparente
− Calidad energía, distorsión armónica
− Registro de datos máximos/mínimos de valores instantáneos
− Comunicaciones por puerto 485
Características Técnicas
Composición
Power Meter 710 montada en bastidor de metacrilato curvado con tres
transformadores de medida. Alimentación del equipo 230 Vca. Conexión
trifásica para medición mediante bananas de seguridad, ubicadas
en el frontal del panel.
Alimentación
Monofásico 230 Vca
Bastidor
Metacrilato curvado
Ubicación
Sobremesa
Software
Power View (opcional)
6
Eficiencia energética
Precauciones
Equipos relacionados
• Laboratorio de cargas y Eficiencia
Energética
Documentación anexa
• Manual de los equipos
6/4
Laboratorio
Laboratorio de cargas y Eficiencia Energética
Descripción
Objetivos pedagógicos
El equipo se compone de cuatro partes independientes de modo que nos permite
otras tantas prácticas. Estas se activan desde la pantalla táctil.
En la de Compensación de Reactiva el alumno puede observar el trabajo
de una Batería automática de compensación ante diferentes cargas.
La parte de variación de velocidad permite al alumno tomar medidas en los bornes
dispuestos al efecto, con diferentes leyes de control con y sin carga.
En el apartado de Regulación el alumno puede ver en pantalla la evolución
de la variable de proceso en control Todo/Nada y PID
La cuarta parte es un instrumento de supervisión donde el alumno puede medir
los parámetros eléctricos de los diferentes circuitos que permite la maqueta
Descripción
• El equipo didáctico se ha construido como una bancada autónoma de estructura
de aluminio para poder alojar los equipos de forma adecuada.
• Esta maqueta nos permite disponer de los principales elementos que nos
encontramos en una instalación eléctrica industrial y de grandes edificios.
• El equipo realiza las siguientes acciones:
− Control de Factor de Potencia en dos escalones de 2,5 kVAr − Variación de velocidad con control de Par Constante y Variable.
− Control PID de temperatura o Histéresis en una resistencia calefactada.
• Cargas RLC.
− Medida y supervisón de la energía eléctrica.
− Automatización con PLC Modicon M340 y supervisión HMI con pantalla táctil. CMDCARGASEEM
Características Técnicas
Composición
Laboratorio de cargas y eficiencia energética, alimentado a 400 V y
consta de los siguientes equipos: fuente de alimentación de 120 W,
autómata Twido con CPU, módulos entradas y salidas digitales y módulo
de salidas analógicas, pantalla táctil Magelis de 10,2” TFT color con
conexión Ethernet y WebServer, variador de velocidad y arrancador
estático trifásicos para los dos motores de 5,5 kW, motor de 0,37 kW
con freno de histéresis para variador monofásico, un conjunto de cargas
trifásicas RLC, una batería de condensadores y los instrumentos de
supervisión.
Alimentación
Trifásica 400 Vca
Bastidor
Perfil de aluminio con protecciones de metacrilato.
Ubicación
Equipo autónomo. Bancada
Software
Vijeo Designer, Twido Suite y Power Suite (incluidos)
Precauciones
Ubicación final, dimensiones y peso
Eficiencia energética
Laboratorio de cargas y EE
Equipos relacionados
• Central de medida de energía
• Maleta de regulación y control de
climatización
Documentación anexa
•
Documento de “explicación de
funcionamiento”
6/5
6
Energía solar fotovoltaica y eólica
RENOVABLES - Soluciones de aislada y respaldo. Inversores/cargadores
Schneider XW 6000 VA, 4500 VA, 4000 VA
Descripción
Objetivos pedagógicos
Realizar el montaje y la instalación real de una solución de respaldo eléctrico con energías renovables, solar, fotovoltaica y/o eólica.
Los equipos permiten aprender la mecánica de funcionamiento de una instalación de conexión aislada y de respaldo (back-up) con energías renovables.
Aprender a interpretar información que proporciona el inversor, así como programar y configurar las comunicaciones para la gestión remota de los equipos.
Descripción
Equipos y accesorios para soluciones de aislada (sin conexión a red)
y respaldo (back-up). (Energía solar, fotovoltaica, hidroeléctrica).
Inversores/cargadores Schneider XW de 4000 a 6000 VA
Controladoes de carga solar MPPT XW
Gateway para comunicaciones
Protecciones eléctricas para ca y cc
Los inversores Schneider 230 Vca/50 Hz, proporcionan:
• Salida de onda senoidal pura
• Insuperable capacidad de sobrecarga transitoria
• Permiten configuraciones monofásicas y trifásicas
• Pueden conectarse en paralelo (4 monofásica, 2 trifásica)
• Entradas de corriente alterna duales
• Comunicación mediante Xanbus, con funcionamiento plug-and-play
• Eficiente carga de alta densidad, con corrección del factor de potencia,
en múltiples etapas
• La pantalla del inversor muestra la salida de alimentación, intensidad de carga
y nivel de batería
• Software de supervisión/programación
CMDFOTOAR
6
3
2
1
Características Técnicas
Composición
Salida de onda senoidal pura
Insuperable capacidad de sobrecarga transitoria
Permiten configuraciones monofásicas y trifásicas
Pueden conectarse en paralelo (4 monofásica, 2 trifásica)
Entradas de corriente alterna duales
Comunicación mediante Xanbus, con funcionamiento plug-and-play
Eficiente carga de alta densidad, con corrección del factor
de potencia, en múltiples etapas
La pantalla del inversor muestra la salida de alimentación,
intensidad de carga y nivel de batería ower.
Alimentación
Monofásico 230 Vca
Ubicación
Sobremesa
Software
incluido software de programación y supervisión
4
5
Componentes sistema aislado
1. Inversor/Cargador XW
2. Controlador de carga
3. Panel del control del sistema
4. Generador
5. Banco de baterías
6. Módulos fotovoltaicos
CMDRENAR
6
Eficiencia energética
Solución de Energía Fotovoltaica
Precauciones
Equipos relacionados
Documentación anexa
6/6
Supervisisón de energía
Supervisión energética de la aparamenta de Baja Tensión.
Smart Panel, cuadro inteligente con Smart Link.
Descripción
Objetivos pedagógicos
Estudiar la nueva aparamenta de baja tensión ACTI9.
Realizar prácticas de comunicación Modbus entre la aparamenta Smart Link y el PC.
Realizar mediciones de consumos reales (kWh). Programar secuencias de conexión/desconexión de cargas no prioritarias.
Supervisar y actuar directamente sobre la aparamenta del cuadro inteligente.
Detección rápida de averías y disparos en los circuitos.
Descripción
CMDSMARTLS
Sistema de comunicación Smart Link
(Modbus RTU) para supervisión de la
aparamenta ACTI9
SE suministra un conjunto de aparamenta ACTI9, con capacidad de comunicación
Smart Link. El conjunto se compone de:
• Smart Link con kit de montaje y fuente de alimentación
• Kit de cables prefabricados
• Magnetotérmicos bipolares
• Telerruptor
• Contactor
• Auxiliares de comunicación para telerruptor, contactor y magnetotérmicos
• 2 Contadores kWh monofásicos
• Software Smart Test para comunicación con PC
Con este kit de material, se puede montar un pequeño cuadro de control inteligente,
que incluye 2 líneas auxiliares con distinta aparamenta de protección y control.
Los consumos de cada línea se pueden registrar mediante los contadores de energía
(kWh).
Las distintas configuraciones de aparamenta permiten realizar varios tipos de
supervisión
El control y la supervisión del conjunto se puede realizar directamente desde cualquier
PC a través del puerto USB gracias al software específico disponible
Características Técnicas
Aparamenta de la nueva gama ACTI9 con módulos especificos de
comunicación Smart Link.
Se incluye la fuente de alimentación y los cables prefabricados para la
conexión entre el equipo Smart Link y la aparamenta.
Mediante el cables USB, podremos supervisar y actuar sobre los equipos
directamente desde el PC.
Alimentación
Smart Link 24 Vcc (fuente alimentación incluida), aparamenta 230 Vca
Bastidor
Material en embalaje original, sin montaje
Ubicación
Sobremesa o panel
Software
SmartTest software, gratuito
Precauciones
Conexionado de la aparamenta y fuente de alimentación
Eficiencia energética
Composición
Equipos relacionados
• Aparamenta Baja Tensión
• Terminales HMI
Documentación anexa
• Manual de usuario y prácticas
• Manual del Software
6/7
6
Supervisisón de energía
Central de medida de energía. Supervisión de redes
eléctricas monofásicas y trifásicas
Descripción
Objetivos pedagógicos
Aprender a conectar, analizar y supervisar las redes eléctricas del edificio. La Power
Meter PM3255 permite realizar lecturas monofásicas o trifásicas.
Descripción
CMDPM3255S
Central de medida de energía PM3255
con comunicación Modbus
Central de medida PM3255 con comunicación Modbus que permite:
• Lectura de parámetros eléctricos I, In, U, V, PQS, E, PF, Hz, THD
• Tensión/corriente demanda y pico de demanda
- Mínimo/máximo y 15 alarmas de marca de tiempo
• Indicador Led de comunicación
• Gestión de más de 4 tarifas
- 2 Entradas digitales y 2 salidas digitales
- Menoría para carga del perfil
- Puerto de comunicación Modbus RS485
La Power Meter facilita las lecturas de los parámetros eléctricos y resulta fácil de operar.
Esto permite conocer el comportamiento y el consumo de nuestras redes eléctricas
para poder tomar decisiones en consecuencia.
Medir forma parte fundamental del ciclo de la Eficiencia Energética y es la mejor
manera de empezar cualquier acción de mejora en nuestra instalación eléctrica.
6
Eficiencia energética
Características Técnicas
Equipos relacionados
• Smart Link
• Aparamenta Baja Tensión
Documentación anexa
• Manual de usuario
6/8
Composición
Central de medida PM3255 con comunicación Modbus para lectura de
parámetros eléctricos de las redes eléctricas.
El equipo permite realizar lecturas en redes monofásicas y trifásicas y
comunicar mediante Modbus.
Además dispone de 2 entradas y 2 salidas digitales.
Alimentación
230 Vca
Bastidor
Montaje sobre carril DIN
Ubicación
Armario, panel
Software
No es necesario
Precauciones
Conexionado
Equipamiento
didáctico
Desarrollos a medida
Equipamiento didáctico
Instituto Schneider Electric de
Formación
7
Distribución de la energía
Industria
Domótica
Inmótica
Seguridad
Eficiencia Energética
1/1
2/1
3/1
4/1
5/1
6/1
Desarrollos a medida
Introducción
Industria
Armario de protección y control para I+D+i
Panel demo-aplicativo para exposición
Armario de protección y control con comunicaciones
7/2
7/3
7/4
7/5
7/6
7/1
Desarrollos a medida
Índice
7
Desarrollos a medida
Espíritu innovador
Introducción
Una de las principales razones por las cuales Schneider Electric, a través del ISEF,
lanza una oferta de equipamiento didáctico, es sin duda alguna las necesidades
que nuestros clientes nos demandan. En este caso el cliente no es otro que
el profesor de Formación Continua, Formación Profesional, Universidad.
Si echamos la vista hacia atrás, vemos que el catálogo de equipamiento didáctico del
ISEF, ha ido creciendo con el tiempo, acelerando su crecimiento de forma exponencial
en los últimos 3 años. Esto se debe principalmente a una política de orientación mucho
más cercana a las necesidades de los centros, en la cual tienen acogida todas aquellas
ideas y proyectos innovadores.
Esta política nos ha permitido trabajar de forma conjunta en el diseño de nuevos
equipos didácticos, dando respuesta a necesidades que se tenían en la aulas,
o en proyectos de investigación.
Muchas de las referencias de catálogo surgen de este tipo de trabajo conjunto, (célula
flexible, maqueta de clasificación cromática, simulación de parking, etc..).
A continuación mostramos otras, que sin convertirse en referencia estándar,
sí que dan una idea de la variedad de proyectos en los que nos embarcamos.
7
Desarrollos a medida
Sirva este capítulo del catálogo para explicitar nuestra apertura a nuevas ideas,
por lo que en caso de no encontrar en él lo que se busca, no duden en explicarnos
su necesidad.
7/2
Industria
Motor freno, encoder y transductor de par dinámico. Estudio del comportamiento
de los ejes de los motores en carga
Descripción
El objetivo de la Maqueta de Control de Par es facilitar el estudio de forma fiable del
comportamiento de las cargas que tienen que soportar los motores de inducción.
El equipo fue desarrollado por el ISEF para la Universidad de Vigo, y financiado con
cargo al proyecto ENE2007-68032-C04-01/CON, subvencionado por el Ministerio
de Ciencia e Innovación y fondos FEDER.
Para lograr el objetivo de medición de la maqueta se diseñó un motor unido a un
transductor de par (torquímetro) y a un freno de histéresis que nos permite simular
y medir las cargas dinámicas que soporta el eje. Tanto el torquímetro como el freno
trabajan con tecnología sin fricción mecánica, lo que permite obtener resultados
precisos sin desgaste del equipo.
El manejo del motor y su regulación se realiza a través de un variador de par constante
Altivar71, que nos garantiza un control óptimo. El motor monta un encoder que nos
permite realizar la regulación en lazo cerrado de la velocidad. El variador incorpora
una tarjeta encoder para la lectura de los pulsos que nos permite realizar
una regulación PID.
Todas las partes móviles del equipo se protegen mediante una carcasa de metacrilato
para garantizar la máxima seguridad.
Para más información consulte nuestra página
www.isefonline.com
7/3
Desarrollos a medida
Los elementos se montan en una bancada metálica que minimiza las vibraciones y
permite trabajar con el equipo sobre un banco o mesa de trabajo de taller estándar.
7
Armario de protección y control para I+D+i
Máxima seguridad y calidad
Descripción
Armario de protección y control a medida para un proyecto de investigación biomédico,
desarrollado para la Fundació CIM de Barcelona (UPC – Universitat Politècnica de
Catalunya).
El objetivo del proyecto es estudiar el comportamiento de los transportadores
ABC en condiciones de ingravidez.
En el AirBus ZeroG de la Agencia Espacial Europea (ESA) se realizan durante año
pruebas en condiciones de gravedad cero, mediante el vuelo “parabólico”, donde
durante 20 s se obtienen dichas condiciones.
Requisitos para el equipo:
• Fiabilidad máxima, solo 3 días de pruebas al año en la ESA (Agencia Espacial
Europea)
• Vibraciones y aceleraciones superiores a 2G en Airbus ZeroG (avión de pruebas)
• Máxima seguridad mecánica y eléctrica
• Precisión y robustez
• Proyecto a medida, cualquier error crítico
El armario tenía que alojar con total garantía y fiabilidad los elementos de control
para el desarrollo de las pruebas, garantizando el suministro eléctrico y la seguridad
del propio equipo y de los usuarios.
Tecnologías del equipo:
7
Desarrollos a medida
• Servomotores, ejes lineales con husillos de bolas y drivers de control
• Motores paso a paso y controladores
• PLCs Modicon M340 de control de proceso (movimiento ejes, temperatura, etc.)
• Protección eléctrica magneto-térmica y diferencial de los equipos.
• Armario envolvente construido en policarbonato para evitar roturas por vibraciones
y garantizar las fijaciones de los equipos a la estructura.
• Desarrollo de ingeniería realizado conjuntamente entre el ISEF y la Fundació CIM.
Para más información consulte nuestra página
www.isefonline.com
7/4
Panel demo-aplicativo para exposición
Panel demostrativo de dos tipos de tecnología, industrial y domótica
Descripción
Panel demo-aplicativo de simulación de un proceso industrial y una casa domótica.
Desarrollo de una solución técnica para una exposición itinerante de orientación
académica, el “Bus de les Professions”.
Se diseñó un panel a medida del espacio disponible. El objetivo es dar a conocer de
forma fácil las diferentes tecnologías del mercado para procesos industriales
y domótica de edificios mediante los elementos de control más significativos.
Se solicitaba reflejar de forma visual la posibilidad de unir ambas tecnologías
mediante el control remoto a través de Internet.
El suministro eléctrico y algunos elementos de control se instalaron
en un armario protegido.
Se usaron dos de las tecnologías más novedosas en los dos sectores implicados:
• Tecnología de bus KNX para automatización de viviendas
• Autómatas programables Modicon M340 para procesos industriales
Para más información consulte nuestra página
www.isefonline.com
7/5
Desarrollos a medida
El diseño y desarrollo del panel fue realizado por el Instituto Schneider Electric
de Formación.
7
Armario de protección y control con
comunicaciones
Protección, control y seguridad
Características
Armario de protección y control a medida realizado para un proyecto de colaboración
entre los departamentos de Ingeniería de Sistemas y Automática y el Departamento de
Ingeniería Mecánica de la Escuela Técnica Superior de Ingenieros de Bilbao
de la Euskal Herriko Unibertsitatea (EHU – Universidad del País Vasco).
Desarrollo especial de un armario para el alojamiento de los drivers de control de
servomotores. Suministro eléctrico de calidad garantizado. El armario está diseñado
para cumplir su función con la máxima seguridad y protección eléctrica
para los dispositivos y los usuarios.
Características:
•
•
•
•
7
Desarrollos a medida
•
•
•
•
•
•
•
Preparado para 6 drivers
Conectores de protección para elementos de potencia
Conectores de comunicación Can-Open
Aparamenta de protección electro-magnética y diferencial
(400 Vca, 230 Vca, F.A. 24 Vcc)
Indicadores de presencia de tensión
Central de medida de consumo
Tomas de alimentación 32 A con manguera
Armario metálico con puerta transparente de policarbonato
Pulsatería y señalización instalados en el policarbonato
Seta de parada de emergencia y seccionador de tensión
Ruedas para desplazamiento
Para más información consulte nuestra página
www.isefonline.com
7/6
Atención
Comercial
Zona Mediterránea
Barcelona-Tarragona-Lleida-Girona-Baleares
Zona Norte
Bilbao
Zaragoza
San Sebastián-Álava
Valencia-Castellón-Albacete
Navarra-La Rioja
Alicante
Castilla-Burgos-Soria
Murcia
Asturias-León-Cantabria
Coto 2-8 Nave DC2 Park Prologis
08830 - Sant Boi de Llobregat - BARCELONA
Bari, 33, Ed. 1, planta 3.ª · Pol. Ind. Plataforma Logística Plaza
50197 - ZARAGOZA
Camino de Barranquet, 57
46133 - Meliana - VALENCIA
Los Monegros, s/n · Edificio A-7, 1.º, locales 1-7
03006 - ALICANTE
Senda de Enmedio, 12, bajos
30009 - MURCIA
Zona Centro Sur
Madrid-Cuenca-Guadalajara
De las Hilanderas,15 · Pol. Ind. Los Ángeles
28906 - Getafe - MADRID
Sevilla-Córdoba-Jaén-Cádiz-Málaga-Granada-Almería-Huelva
Calle Charles Darwin, s/n. Planta 2ª · Edificio Bogaris. Isla de la Cartuja
41020 - SEVILLA
Las Palmas
Torre de Iberdrola, planta 5.ª · Plaza Euskadi, 5.
48009 - BILBAO
Parque Empresarial Zuatzu · Edificio Urumea, planta baja, local 5
20018 - DONOSTIA-SAN SEBASTIÁN
Ctra. Pamplona-Logroño, s/n
31100 - Puente la Reina - NAVARRA
Pol. Ind. Gamonal Villimar · 30 de Enero de 1964, s/n, 2.º
09007 - BURGOS
Parque Tecnológico de Asturias · Edif. Centroelena, parcela 46, oficina 1.° F ·
33428 - Llanera - ASTURIAS
Valladolid
Topacio, 60, 2.º · Pol. Ind. San Cristóbal
47012 - VALLADOLID
Galicia
Pol. Ind. Pocomaco · Avenida Quinta, parcela D, 33 A
15190 - A CORUÑA
Vigo
Ctra. Vella de Madrid, 33 bajos
36211 - VIGO
Ctra. del Cardón, 95-97, locales 2 y 3 · Edificio Jardines de Galicia
35010 - LAS PALMAS DE GRAN CANARIA
Centro Atención
Clientes
Tel.: 934·84·31·00
Fax: 934·84·32·00
Miembro de:
www.schneiderelectric.es/soporte
Make
the most
of your energy
www.schneider-electric.com/es
@SchneiderES
Centro Atención Clientes
Tel.: 934·84·31·00 Fax.: 934·84·32·00
Soporte Técnico
Servicio Posventa SAT
http://www.schneiderelectric.es/faqs
http://www.schneiderelectric.es/soporte
en productos y aplicaciones
Elección
Reparaciones e intervenciones
Asesoramiento
Gestión de repuestos
Diagnóstico
Asistencia técnica
www.isefonline.es
Instituto Schneider Electric de Formación
Schneider Electric España, S.A.
Bac de Roda, 52, edificio A · 08019 Barcelona ESMKT01128L13
horas
En razón de la evolución de las normativas y del material, las características indicadas por el texto y las imágenes de este documento
no nos comprometen hasta después de una confirmación por parte de nuestros servicios. Los precios de las tarifas pueden sufrir
variación y, por tanto, el material será siempre facturado a los precios y condiciones vigentes en el momento del suministro.
http://www.facebook.com/SchneiderElectricES
Descargar