Equipamiento didáctico Instituto Schneider Electric de Formación Catálogo para enseñanzas técnicas ‘14 Título Subtítulo Catálogo 2012 Schneider Electric, como especialista global en gestión de la energía y con operaciones en más de 100 países, ofrece soluciones integrales para diferentes segmentos de mercado, ostentando posiciones de liderazgo en energía e infraestructuras, industria, edificios y centros de datos, así como una amplia presencia en el sector residencial. Energy University Eficiencia Energética como proceso de mejora continua La creciente preocupación por la sostenibilidad y el futuro del planeta ha hecho que nos replanteemos los patrones actuales de producción y consumo energético. Siguiendo las tendencias actuales, el consumo energético en el año 2050 será el doble del actual. En cambio para el 2050 las emisiones de gases de efecto invernadero deberán haberse reducido hasta la mitad respecto a los niveles de 1990. Es por todo ello que la Eficiencia Energética es la forma más rápida, económica y limpia de asegurar el suministro energético mundial reduciendo las emisiones de CO2 a la atmósfera. Desde Schneider Electric entendemos la Eficiencia Energética como un proceso de mejora continua. En este proceso, la formación es un pilar básico que nos aporta conocimiento, fortalece y amplia las oportunidades laborales y nos conciencia de la gran repercusión de nuestras pequeñas acciones en beneficio del medio ambiente. Schneider Electric presenta Energy University, el plan de formación on line global de Eficiencia Energética para compartir con uds. todo el conocimiento del especialista global en gestión de la energía. www.schneider-electric.com/eficiencia-energetica/es La energía más barata es la que se aprende a ahorrar Acceda fácilmente a una formación creada por el líder en gestión energética y conozca cómo ahorrar dinero, energía y respetar el medio ambiente con Energy University, la solución perfecta en el momento adecuado. Nuestra plataforma actual ofrece cursos audiovisuales on line gratuitos para su mayor comodidad y flexibilidad: 70 bloques didácticos disponibles, con la base de conocimiento necesario para el examen Professional Energy Manager del Institute of Energy Professionals. Simple, accesible y gratis www.schneider-electric.com/energy-university/es Equipamiento didáctico 3 Índice Equipamiento didáctico Instituto Schneider Electric de Formación Presentación 1 Editorial Cómo solicitar Información y oferta Introducción Eficiencia Energética Cursos de formación Comunidad Educativa - Programa educativo de “Eficiencia Energética” - Competición Nacional de Eficiencia Energética en Formación Profesional - Aulas y Convenios Schneider Electric - Competición Nacional MachineStruxure entre Universidades Distribución de la energía 3 4 5 6 7 9 Panorama I Media Tensión 1/2 1/3 Panorama II Baja Tensión 1/8 1/9 2 Industria 3 Domótica 4 Inmótica 5 Seguridad 6 Eficiencia Energética 7 Desarrollos a medida Panorama Control de motores Servomotores Autómatas programables Terminales de operador HMI Detección Seguridad en máquinas Comunicaciones Protecciones y aparamenta Sistemas avanzados Panorama Radiofrecuencia KNX Packs Domótica Domótica con Autómatas Programables Panorama LonWorks Sensores Panorama Maleta de control de accesos CCTV Central de detección de incendios convencional Central de detección de incendios analógica Panorama Climatización Supervisión de energía Laboratorio Energía solar fotovoltaica y eólica Supervisión de energía Introducción Industria Armario de protección y control para I+D+i Panel demo-aplicativo para exposición Armario de protección y control con comunicaciones 2/2 2/6 2/18 2/19 2/30 2/34 2/40 2/41 2/43 2/45 3/2 3/3 3/6 3/12 3/14 4/2 4/3 4/6 5/2 5/3 5/4 5/5 5/6 6/2 6/3 6/4 6/5 6/6 6/7 7/2 7/3 7/4 7/5 7/6 1 Editorial “ Este catálogo es fruto de una continua relación de nuestra empresa con la comunidad educativa, sintiéndonos orgullosos de poder aportar nuestro grano de arena en favor de la mejora de la calidad en la educación técnica.” Son muchas las líneas de trabajo que nuestra Política de Responsabilidad Social Corporativa apoya y que tienen impacto directo en la comunidad educativa. Dichas líneas de trabajo se llevan a cabo a través del Instituto Schneider Electric de Formación, departamento especialmente orientado a cubrir necesidades de esta comunidad. Durante los últimos años Schneider Electric ha incrementado los lazos de relación con el entorno educativo, lo cual se ha ido materializando de diferente forma: • Convenios de colaboración con administraciones y centros educativos • Programa de Aulas Schneider Electric en la comunidad educativa. Actualmente existen 16 Aulas Schneider • Liderar y colaborar en programas de investigación educativa y promover nuevos programas tanto a nivel estatal como europeo • Donaciones de material a escuelas y universidades* • Participación en proyectos de innovación del Ministerio de Educación, Cultura y Deporte • Patrocinio del Solar Decathlon Europe 2010, 2012 y 2014. • 3ª edición de la Competición Nacional de Eficiencia Energética en la Formación Profesional - Schneider Electric. • Creación de la 1ª Competición Nacional de Automatización Industrial MachineStruxure entre Universidades • ... Es a través de estas acciones como se define realmente nuestra identidad de equipo y de empresa. Acciones que sin duda no pueden llevarse a cabo sin el espíritu de innovación y mejora continua que compartimos con la comunidad educativa. En base a nuestro eslogan de empresa “Make the most of your energy”, diseñamos cada una de las nuevas soluciones que ofrecemos en este catálogo; diseños que se inician en la mayoría de los casos para atender la necesidad que algún profesor nos demanda. Como ISEF, nuestro trabajo, reflejado en este catálogo, es el de facilitar que el material de Schneider Electric pueda utilizarse en las aulas con un objetivo didáctico, facilitando unas condiciones comerciales favorables. De esta forma estamos convencidos de que contribuimos a disminuir la diferencia tecnológica entre los materiales utilizados en las Sergio López aulas y los que se utilizan actualmente en el mercado. Director del Instituto Schneider Electric de Formación * 1,6 M€ en 2012. 3 Cómo solicitar información y oferta Entra en www.isefonline.com Puede contactar directamente con Schneider Electric a través del Instituto Schneider Electric de Formación (ISEF). Las solicitudes de información, así como las ofertas y los pedidos, pueden realizarse a través de este canal. Selecciona los equipos que te interesan Recibirá asesoramiento especializado en soluciones para la educación técnica. Más de 25 años de experiencia nos avalan. Añade al "carrito" los conjuntos en los que tengas interés Envíanos la lista de material Nos pondremos en contacto contigo para asesorarte Recibirás nuestra oferta formal y actualizada 4 TEL: 934.84.31.00 FAX: 934.84.32.00 www.isefonline.com isef.info@schneider-electric.com Introducción Schneider Electric, especialista global en la gestión de la energía, se complace en ofrecer una oferta especialmente adaptada al ámbito de la Enseñanza, esta oferta se recoge en el presente catálogo de Equipos Didácticos. Dada la gran variedad de soluciones didácticas presentadas, se ha estructurado el catálogo en 5 grandes áreas en función de la tecnología de los equipos: Distribución de la energía Industria Edificios y viviendas Eficiencia energética MEDIA TENSIÓN BAJA TENSIÓN INDUSTRIA DOMÓTICA INMÓTICA SEGURIDAD Proyectos y desarrollos a medida EFICIENCIA ENERGÉTICA DESARROLLOS A MEDIDA En continua innovación, le ofrecemos las últimas tecnologías y soluciones técnicas Schneider Electric del mercado en su versión didáctica, para el aprendizaje y la formación de calidad. Schneider Electric como una compañía proveedora de soluciones adaptadas a los clientes, apuesta por la formación, la innovación y el desarrollo de productos y servicios que permitan satisfacer las cada día más exigentes necesidades de nuestros clientes. La colaboración y el servicio de calidad nos permiten disponer de una amplia gama de equipos adaptados a los diferentes sectores de la educación, formación profesional de grado medio y superior, universidad, formación ocupacional, formación del profesorado y formación interna industrial. Las soluciones mostradas en este catálogo son fruto de años de desarrollo, en los cuales un elemento ha permanecido invariable, el espíritu de innovación. Es por esta razón que siempre acogemos nuevas ideas de proyectos y soluciones que provengan del profesorado y que amplíen nuestro portfolio. 5 Eficiencia energética Eficiencia Energética, nuestro objetivo común La Eficiencia Energética es el modo más rápido, económico y limpio de reducir nuestro consumo energético, reduciendo así las emisiones de gases de efecto invernadero para poder cumplir los objetivos establecidos en el Protocolo de Kyoto y satisfaciendo la demanda creciente de los diferentes actores del mercado. Schneider Electric se compromete a ser su especialista global en la gestión de la energía, así como su socio ecológico en todas las partes del ciclo de la Eficiencia Energética. Activa Pasiva Fijar las bases 6 y el control Monitorizar, mantener, optimizar Cursos de formación Schneider Electric ofrece a sus clientes una amplia gama de cursos de formación en distintas modalidades, con el objetivo de proporcionar soluciones y servicios a empresas y al sector educativo para: • • • • • Capacitar a nuevas incorporaciones y ampliar conocimientos Optimizar el mantenimiento de los equipos Adquirir conocimientos para la modernización de las instalaciones Reducir el gasto de energía mediante la Eficiencia Energética Transmitir el conocimiento y la experiencia del especialista global en la gestión de la energía Distribución eléctrica Media Tensión Centros de transformación Seguridad Diseño DISTRIBUCIÓN ELÉCTRICA Baja Tensión Cálculo Mantenimiento • • • • • • • • • • • • • • • • • • Curso general de Media Tensión (MTGEN) – 3 días Seguridad Eléctrica en Media Tensión (MTSEG) – 2 días Centros de Transformación y aparamenta de MT (MTCT) – 3 días Mantenimiento de Centros de Transformación (MTMCT) – 4 días Diseño de un Centro de Transformación (MTDCT) – 4 días Puestas a tierra en instalaciones de Media Tensión (MTPAT) – 2 días Protecciones en Media Tensión (MTPRT) – 3 días Compensación de la energía reactiva en Media Tensión (MTCER) – 2 días Iniciación a la electricidad (BTINI) – 4 días Riesgo y seguridad eléctrica en Baja Tensión (BTSEG) – 2 días Reglamento electrotécnico de Baja Tensión (REBT) – 4 días Diseño de instalaciones eléctricas en BT (BTDIE) – 3 días Mantenimiento eléctrico (BTM) – 4 días Puestas a tierra y regímenes de neutro (BTPTN) – 3 días Compatibilidad electromagnética (BTCEM) – 1 día Esquema IT y relé de aislamiento (BTIT) – 1 día Tarifas eléctricas (BTTE) – 3 días Diseño de instalaciones de alumbrado (BTDIA) – 2 días Distribución eléctrica on-line ON-LINE • • • • Reglamento electrotécnico Baja Tensión (REBT@D) – 90 días ó 145 h Módulo A. Inst. eléctricas de enlace y CTs (REBT@AD) – 45 días ó 54 h Módulo B. Instalaciones eléctricas de interior (REBT@BD) – 30 días ó 40 h Módulo C. Inst. eléctricas con fines especiales (REBT@CD) – 30 días ó 40 h Automatización de edificios y viviendas Domótica Inmótica Seguridad • • • • • • • Curso certificado KNX PARTNER (KNX1) – 5 días Curso certificado KNX PARTNER semipresencial (KNX1-S)– 38 días Curso certificado KNX Avanzado (KNXAVA) – 5 días Programación de redes y sistemas LonWorks (TACPROG) – 3 días Supervisión de redes y sistemas LonWorks (TACSUPER) – 3 días Control de accesos (TACCCT) – 2 días Detección de incendios (DETINC) – 2 días 7 Cursos de formación Industria Autómatas HMI INDUSTRIA Comunicaciones SCADA • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • Iniciación a los autómatas programables (APBAS) – 3 días Explotación del relé programable Zelio Logic II (CIZEL) – 1 día Programación de autómatas Twido (APTW1) – 3 días Programación de funciones especiales con Twido Suite (APTW2) – 2 días Programación básica de autómatas bajo Unity (UNAP1) – 3 días Programación avanzada de autómatas bajo Unity (UNAP2) – 3 días Explotación y mantenimiento autómatas bajo Unity (UNAM) – 4 días Programación (nivel básico y avanzado), explotación y mantenimiento de autómatas bajo PL7 Pro Programación (nivel básico y avanzado), explotación y mantenimiento de autómatas Modicon bajo CONCEPT Programación (nivel básico y avanzado), explotación y mantenimiento de autómatas Modicon bajo MODSOFT Programación de terminales de diálogo con Vijeo Designer (VDES) – 3 días Programación y comunicación de autómatas con HMIs (UNDES) – 3 días Program. y com. de autómatas con SCADA V.CITECT (UNCIT) – 3 días Comunicaciones Nivel 1 (COMBAS) – 3 días Comunicaciones Nivel 2 (COMAVA) – 4 días Supervisión Vijeo CITECT (VCITECT) – 3 días Curso de automatismos (CAUT) – 5 días Nuevas tecnologías de C.Ind., arrancadores y detectores (CINT) – 2 días Mando y protección de motores (CIMPM) – 5 días Detectores industriales – (CIDET) 2 días Motion & Drives. Variadores de velocidad (VVI) – 2 días Explotación y mantenimiento de los variadores de velocidad (VVEM) – 2 días Motion & Drives. Servomotores (VVLEX) – 2 días Seguridad en máquinas (CISEM1) – 2 días Programación básica autómatas Modicon bajo SOMachine (SOMBAS) – 3 días Packaging solutions. Programación básica (ELAU1) – 3 días • • • • • Automatización Industrial (@ID) – 90 días ó 150 h Sensórica y Autómatas Programables I (@ID Mod.A) – 40 días ó 60 h Autómatas Programables II (@ID Mod.B) – 35 días ó 55 h Supervisión con sistemas HMI (@ID Mod.C) – 16 días ó 25 h Sistemas SCADA (@ID Mod.D) – 16 días ó 30 h • • Automatismos Control de Motores Detección Variación Servomotores Seguridad Industria ON-LINE Schneider Electric participa en los programas de formación a profesorado a través de las Consejerías de Educación de cada CCAA. Si estás interesado en algún curso de formación, envía la demanda a través de los mecanismos establecidos en tu CCAA, o dínoslo a nosotros y lo comunicaremos. 8 Comunidad Educativa Programa educativo ”Eficiencia Energetica”: Valor Profesional, Compromiso Personal El programa educativo “Eficiencia Energética: Valor Profesional, Compromiso Personal” consiste en difundir el mensaje de la Eficiencia Energética entre los alumnos y profesores de los centros de Formación Profesional que imparten Ciclos Formativos de Grado Medio y Superior de enseñanzas tecnológicas. Este importante mensaje se transmite a los futuros profesionales del sector eléctrico mediante el ciclo de mejora continua de la Eficiencia Energética y con las Soluciones que SCHNEIDER ELECTRIC aporta para reducir el consumo energético y las emisiones de CO2. Además, el proyecto transmite a los futuros profesionales el valor añadido que les aportará el uso y la aplicación de la Eficiencia Energética en forma de más oportunidades laborales. En el curso escolar 2010-2011 se realizaron un total de 426 jornadas en centros de FP con una participación de 10.650 alumnos y 1.278 profesores. Estas jornadas en los centros han tenido un índice de satisfacción muy elevado y se extrae que: 100% profesorado cree que la intervención es adecuada para los alumnos. 99,5% del profesorado considera que la Eficiencia Energética es útil para el futuro profesional de los alumnos Para poder consolidar estos conocimientos y como documentación de apoyo se dispone de 3 unidades didácticas elaboradas por expertos pedagogos y profesores. Su contenido y nivel están adaptados a la temporización de las clases y se dispone de manual de alumno y profesor. Además, para facilitar la integración en todas las comunidades autónomas, la documentación está disponible en castellano, gallego, euskera y catalán. En total se diseñaron 11 sesiones cada una de 50 minutos de duración con un total de 17 actividades para los alumnos. Podrá encontrar esta documentación registrándose en la comunidad EEVPCP de la web www.isefonline.com. 9 Comunidad Educativa Competición Nacional de Eficiencia Energética en Formación Profesional El objetivo de la competición es motivar a docentes y alumnos de los Ciclos de Formación Profesional a profundizar en el tema de la Eficiencia Energética. Para ello se propone realizar un trabajo en el cual los alumnos, con la ayuda de los profesores, tendrán que realizar un estudio para identificar ahorros potenciales en las instalaciones del Centro al que pertenecen. Una vez identificados los posibles ahorros, se deberán planificar las soluciones técnicas, argumentando costes y beneficios tanto para el Centro como para el medio ambiente según el ciclo de la Eficiencia Energética. En esta competición colabora el Ministerio de Educación, Cultura y Deporte participando con el ISEF en la selección del proyecto finalista. El ISEF Selecciona los 3 proyectos finalistas de entre los presentados. Estos proyectos son evaluados posteriormente por un jurado compuesto por la Dirección General de Scxhneider Electric España, la Dirección General de Formación Profesional y organismos oficiales como IDAE y Energy Lab. Gana la competición aquél proyecto que realice el mejor estudio y que obtenga el mayor ahorro acorde con la inversión prevista, valorando aquellas soluciones innovadoras que provean de control a las instalaciones susceptibles de mejora. Como premio se entrega: Material de SCHNEIDER ELECTRIC que forme parte de la memoria ganadora y por tanto de la solución técnica a implementar por un valor máximo de 12.000 € PVP Una ayuda económica de máximo 3000€ para la implementación de la solución en el centro La organización de una jornada especial de Eficiencia Energética en el centro en la cual se hará un acto público de reconocimiento al centro ganador y se hará efectiva la entrega del premio Además a cada uno de los alumnos y tutores del equipo se les hace entrega un libro electrónico La 1ª Competición de Eficiencia Energética se realizó durante el curso escolar 2011-2012. Se inscribieron 50 centros, participaron 814 alumnos y se entregaron 23 proyectos. Ganador: IES As Mercedes de Lugo 2º clasificado: IES Antonio José Cavanilles de Alicante 3º clasificado: Cooperativa de enseñanza José Ramón Otero de Madrid La 2ª edición que se realizó durante el curso escolar 2012-2013. Se inscribieron 53 centros, participaron 736 alumnos de grado medio y superior y se entregaron 21 proyectos. Ganador: Cooperativa de enseñanza José Ramón Otero de Madrid 2º clasificado: Instituto Ciudad Jardín de Badajoz 3º clasificado: Escola Tècnica Xaloc de Barcelona Los centros ganadores están especialmente satisfechos, ya que tras la implantación de la solución propuesta han logrado conseguir ahorros de entre el 20% y el 40% del consumo energético. Además han mejorado el rendimiento de sus instalaciones y han fomentado las buenas prácticas en el uso de la energía. Este curso 2013-2014 se realizará la 3ª edición de la competición. ¡Participe! 10 Comunidad Educativa Aulas y Convenios Schneider Electric La creación de Aulas Schneider Electric tiene como objetivo acercar a los alumnos y profesores las últimas tecnologías y soluciones que Schneider Electric aporta al mercado, ofreciéndoles formación teórica y práctica acorde a la demanda actual. El modelo de creación es colaborativo entre ambas entidades, aportando los medios humanos y materiales necesarios para la consecución del Aula en la tecnología seleccionada. La creación de un Aula Schneider Electric es consecuencia de una estrecha colaboración con el centro educativo, este aspecto asegura el conocimiento de las diferentes tecnologías y la dotación de los equipos didácticos. Actualmente existen 16 aulas Schneider Electric: 1. Universidad Da Coruña. Escuela Universitaria Politécnica de Ferrol 2. Universitat de Barcelona. Escola Tècnica Superior d’Enginyeria Industrial de Barcelona 3. Universidad de Zaragoza. Departamento de Informática e Ingeniería de Sistemas 4. Universitat Politècnica de Catalunya. Escola Universitària d’Enginyeria Tècnica Industrial de Barcelona 5. Universidad de Vigo 6. Salesians de Sarrià 7. Universitat Politècnica de Catalunya. Escola Universitària d’Enginyeria Tècnica Industrial de Terrassa 8. Universidad Politécnica de Madrid. Escuela Técnica Superior de Ingenieros Industriales de Madrid 9. CIFP Politécnico de Santiago 10. Universidad de Oviedo. Escuela Politécnica de Ingeniería de Gijón 11. Universitat Jaume I de Castelló 12. Institut Químic de Sarrià 13. AEMIFESA Badalona 14. Universitat de València. Escola Tècnica Superior d’Enginyeria. Departament d’Enginyeria Electrònica 15. Salesianos Atocha 16. Universidad de Cádiz Además de las Aulas Schneider Electric, tenemos firmados 53 convenios de colaboración, realizamos formación para el profesorado, participamos en concursos y licitaciones públicas, realizamos consultoría en desarrollo de formación técnica y asesoramos técnicamente en los temarios de los ciclos existentes, nuevos y desarrollados a medida. 11 Comunidad Educativa Competición Nacional MachineStruxure entre Universidades Ante la creciente necesidad de crear máquinas más eficientes, productivas y fiables a un coste menor, MachineStruxure es una solución específicamente diseñada para los fabricantes de maquinaria que ofrece herramientas para maximizar la eficiencia energética de las máquinas en términos productivos y de gestión de la energía consumida. El objetivo de la Competición Nacional MachineStruxure es motivar a docentes y alumnos a desarrollar proyectos innovadores y prototipos teóricos de máquina que integren dentro de su arquitectura de control como mínimo un controlador, un terminal de diálogo (HMI) y dos servomotores, todos desarrollados sobre la plataforma MachineStruxure. Además, los proyectos deben incluir librerías de eficiencia energética para fabricantes de maquinaria integradas en el software SoMachine, un entorno de programación que permite desarrollar y asociar un único proyecto a cada máquina o sistema, independientemente de su tipología, descargarlo y mantenerlo desde un único punto de conexión. La competición es totalmente gratuita y está dirigida a profesores y alumnos que cursen grados técnicos en universidades españolas. Los estudiantes, dirigidos por un tutor, deben formar grupos de un máximo de dos personas y registrarse en la página web de la competición. El centro ganador es premiado con un Aula MachineStruxure para su estudio en la que se puede probar la solución técnica a implementar. En la universidad ganadora se organiza la jornada especial MachineStruxure para la entrega del premio, en la que también se hace entrega a cada miembro del equipo de un tablet PC. El ganador de la primera edición de la Competición Nacional MachineStruxure entre Universidades fue La Escuela de Ingeniería Industrial de la Universidad de Vigo, con un proyecto de diseño de una impresora 3D con parámetros industriales. Competición MachineStruxure en Universidades 12 13 Equipamiento didáctico Distribución de la energía Distribución de la energía Equipamiento didáctico Instituto Schneider Electric de Formación Índice 1 Distribución de la energía Panorama I Media Tensión Panorama II Baja Tensión 1/3 1/4 1/8 1/9 Industria Domótica Inmótica Seguridad Eficiencia Energética Desarrollos a medida 2/1 3/1 4/1 5/1 6/1 7/1 1/1 1 Distribución de la energía (media tensión) Media tensión Panorama I Pág. 1/3 Pág. 1/5 7 configuraciones 4 equipos Celdas modulares SM6 - 24 kV/16kA (funcionales 400 V) Transformadores didácticos Cuba 250 kVA Pág. 1/6 Pág. 1/7 2 equipos 2 equipos Maletas Demo Relé protección SEPAM Accesorios Para más información consulte el catálogo “Equipos didácticos de Media Tensión” (Referencia 150003 K09) >Descárguelo en nuestra web 1/2 Distribución de la energía Distribución de la energía (media tensión) Centros de transformación didácticos Características Características • CeldasmodularesgamaSM624kV/16kA − Funcionalesa400V-III − Carrosconruedasencadacelda − Indicadoresdepresenciadetensiónfuncionales − Indicacióndecabinanoaptaparaexplotación • Transformadoresdeaceiteconcubade250kVA − Sinaceite − Funcionalesa400V-III(segúnmodelo) • Kitsdeconexiones − Paracosidoyconexióndeceldas − Entreceldasytransformador • Cursodeformación • Accesoriosopcionales − MaletasdeestudiorelédeprotecciónSEPAM − Panopliadesalvamento − Equipodepuestaatierra − Proteccionesequipo 1/3 1 Distribución de la energía de la energía (media tensión) 1 Distribución Centros de transformación didácticos Características Tipos de celdas didácticas 1/4 CMDCELMTCO Tipocompañía.C.T.privadodeabonado. •2celdasIMdelínea •1celdaQMrupto-fusibles CMDCELMTT1 Tipo1.C.T.privadodeabonadoparauntransformador. •2celdasIMdelínea •1celdaQMderupto-fusibles •1celdaGBC-2Cdemedida CMDCELMTT2 Tipo2.C.T.privadodeabonadoconseccionamiento. •2celdasIMdelínea •1celdaSMEdeseccionamiento •1celdaQMderupto-fusibles •1celdaGBC-2Cdemedida CMDCELMTT3 Tipo3.C.T.privadodeabonadoconrelédeprotección. •2celdasIMdelínea •1celdaSMEdeseccionamiento •1celdaQMderupto-fusiblesconreléprotección(SEPAM20) •1celdaGBC-2Cdemedida CMDCELMTT4 Tipo4.C.T.deabonadoparacontratacióndeuntransformador. •2celdasIMdelínea •1celdaSMEdeseccionamiento •1celdaDM1Ddeinterruptorautomáticodeproteccióngeneral(SEPAM20) •1celdaGBC-2Cdemedida CMDCELMTT5 Tipo5.C.T.abonadoparacontratacióndedostransformadoresconinterruptor automáticoyruptofusible. •2celdasIMdelínea •1celdaSMEdeseccionamiento •1celdaDM1Ddeinterruptorautomáticodeproteccióngeneral(SEPAM20) •1celdaGBC-2Cdemedida •1celdaQMderupto-fusibles •1celdaDM1Ddeinterruptorautomáticodeproteccióngeneral(VIP300LL) CMDCELMTGE Tipogeneración.Centrodegeneracióndeenergía. •1celdaGAMEderemontedecables •1celdaDM1Ddeinterruptorautomáticodeproteccióngeneral(VIP300LL) •1celdaQMderupto-fusibles Distribución de la energía Distribución de la energía (media tensión) Centros de transformación didácticos (continuación) Características Tipos de Transformadores didácticos CMDTRAFO1 CMDTRAFO2 CMDTRAFO3 CMDTRAFO4 Tipo1.Cubadetransformador250kVA. •Cubaexterior250kVA •Sinnúcleomagnético •Cubasinseccionar •Sintransformadorinterior Cuba transformador 250kVA Cubadetransformadordeaceitede250kVA CMDTRAFO1 Tipo2.Transformadordidácticofuncional. •Cubaexterior250kVA •Sinnúcleomagnético •Cubasinseccionar •Trafosecointeriorde5kVA,400V Transformador funcional 250kVA Cubadetransformadordeaceitede250kVA contrafofuncionalde5kVA CMDTRAFO2 Tipo3.Transformadordidácticoexposición. •Cubaexterior250kVA •Connúcleomagnético •Cubaseccionada •Sintransformadorinterior Transformador exposición 250 kVA Cubadetransformadordeaceitede250kVA coninteriorrealseccionada CMDTRAFO3 Tipo4.Transformadordidácticofuncionalyde exposición. •Cubaexterior250kVA •Connúcleomagnético •Cubaseccionada •Trafosecointeriorde5kVA,400V Transformador exposición y funcional 250kVA Cubadetransformadordeaceitede250kVA coninteriorreal,seccionadacontrafofuncional 5kVA CMDTRAFO4 1/5 1 Distribución de la energía de la energía (media tensión) 1 Distribución Relés de protección MT. Maletas demo relés protección MT SEPAM Descripción Objetivos pedagógicos ConocerlosrelésdeproteccióndeMT.Aprenderamanipularlosyajustar lasproteccioneseléctricasdeMTencentrosdetransformación. Aprenderaprogramar,configuraryparametrizarelrelédeprotección. EstablecerlacomunicaciónModbusconequiposdeprotección. Descripción MaletadeestudiodelrelédeprotecciónSEPAM(40y80).Elequipovamontado encarcasademetal,dondeseinstalaelreléylossimuladoresquepermitenvariar lasseñalesqueprovocanlosdisparosalrelésinnecesidaddeestarconectados enequiposdeMT. CMDMSEPAM40M Elconjuntoestápreparadoparaencajardentrodeunamaletaresistente (envolventemetálica)parafacilitarsutransporte. Maleta demo relé SEPAM 40 Características Técnicas CMDMSEPAM80M Maleta demo relé SEPAM 80 Composición EnambasmaletastenemosunreléSepamcompletoconpantallay tecladoaccesiblesyconexiónaPCquepermitesuprogramacióncon softwareincluido. Mediantepulsadoresde22mmeinterruptoresderabillosimulamos lapresenciadeseñalesyparasimularlasmedicionesdisponemosde pontenciometros. Dimensiones (aprox.) SEPAM40:Ancho:550mm,alto:370mm,profundo:190mm SEPAM80:Ancho:600mm,alto:400mm,profundo:195mm Alimentación Monofásica230V Bastidor Envolventemetálicoymaletaaluminiotransporte Ubicación Sobremesa Software SFT2841SEPAM,incluido Precauciones Equipos relacionados • Celdas y transformadores didácticos Documentación anexa • Manual usuario 1/6 Distribución de la energía Distribución de la energía (media tensión) Accesorios seguridad en MT. Panoplia de salvamento, puesta a tierra, detector tensión 400 V con pértiga Descripción Objetivos pedagógicos ConocerlosequiposdesalvamentoyproteccióndeMT. Aprenderamanipularlos.Cumplirconlas5reglasdeoro. Descripción CMDPANOPLIA Panoplia de salvamento completa EquiposdeseguridadeléctricaenMTpararealizacióndeprácticas ymaniobrasdemantenimiento. Composicióndelapanopliadesalvamento • 1pértigadesalvamentoBS-45 • 1detectordetensión10/30-u(400V) • 1pértigademaniobraBM-45 • 1cofremetálicoparaguantes • 1pardeguantesclaseIII • 1cascoconarnésajustable • 1pantallafacial • 1gafasprotectoras • 1pipeta • 1banquetaST-45 • 1frascodesales • 1pardezapatillasaislantes • 1placadeprimerosauxilios • 1placadeinstrucciones • 1carteldelas5reglasdeoro Características Técnicas Composición EquiposdeseguridadeléctricaenMT Dimensiones (aprox.) Panoplia:Ancho:1000mm,alto:1900mm,profundo:50mm Alimentación CMDPTIERRA Equipo puesta tierra transformadores Bastidor Panelparacolgarparedómaletametálica Ubicación Software Precauciones Equipos relacionados • Celdas y transformadores didácticos Documentación anexa • Incluida en panoplia 1/7 1 Distribución de la energía (baja tensión) Panorama II Pág. 1/9 Pág. 1/10 Catálogo propio equipo 11 equipo Maqueta regímenes de neutro Configurable Laboratorio de Electrotecnia y Control Industrial en Baja Tensión Pág. 1/13 Pág. 1/14 1 equipo 1 equipo Conmutador de redes con Compact NSX Cuadro de mando y protección Pág. 1/15 Pág. 1/16 1 equipo 1 equipo Instalaciones con fines especiales Instalaciones de enlace Para más información acerca de los ciclos a los que va dirigido el equipamiento consulte nuestra página: www.isefonline.com 1/8 Distribución de la energía Distribución de la energía (baja tensión) Maqueta de regímenes de neutro. Estudio de los regímenes de neutro (TT, TI, TN [TN-S, TN-C]) Descripción Objetivos pedagógicos Elconjuntodeelementosquecomponenestamaquetadidácticaestádestinado alestudioylacomprensióndelosregímenesdeneutro. Permitesimularlosdistintosesquemasdepuestaatierra(regímenesdeneutro), conoceryvalorarlosriesgosysusprotecciones,paralaspersonasylosbienes,quese derivandelosdefectosdeaislamiento,asícomolainfluenciadelesquemadeconexión atierraenladisponibilidaddelaenergíaeléctrica. Descripción Lamaquetaestáconstituidaporunaestructuradealuminioquetienedospartes diferenciadas. Enlapartesuperiortenemoslazonadeprácticas,conserigrafíadeloscircuitos ymaterialaccesible. Enlaparteinferiorestánlosmaterialesrestantesprotegidosconunaenvolvente demetacrilato. Laparteinferiordelaestructura,conruedasconopcióndebloqueo,sirvecomobase desoportealconjuntoyalojaelmaterialcomplementariodelamaqueta.Enélvan montadosuntransformadoryunconjuntoderesistenciasyreóstatos. Elpanelsuperiorpermitemontardistintosesquemasparaexperimentarconellos. Loselementosdeprotecciónsonreales,nosimulados. CMDMQN1M Maqueta de regímenes de neutro Enlazonainferiordelpanel,ademásdelinterruptorgeneralydeemergencia,sesitúan lastomasparaconectarresistenciasqueintervienenenlasprácticas.Conellose puedensimulardistintasimpedanciasdelastomasdetierra,delosconductoresdela instalaciónydelosdefectos,yobtenerasíunaexperienciaricaysignificativa. Enlamaquetaseutilizanconectoresdeseguridad. Características Técnicas Equipos relacionados Composición Elconjuntoestámontadosobreunbastidoryseincluyenlossiguientes materiales:interruptores,conmutadores,indicadoresluminososde distintoscolores,tomadecorriente,magnetotérmicos,diferencialesvigi, vigilohm,toroidal,relédiferencial.Elmódulocompletomontadoincluye, además,componentesauxiliares,elbastidoryelcableadoymontaje. Dimensiones (aprox.) Ancho:905mm,alto:1830mm,profundo:560mm Alimentación 400/230V(3F+N+T)/1kVA Bastidor Perfildealuminioconproteccionesdemetacrilato Ubicación Equipoautónomo.Bancada Software Noesnecesario Precauciones Ubicaciónfinal,dimensionesypeso • LECI. Módulo Esquemas conexión a tierra Documentación anexa • Manual prácticas resueltas 1/9 1 Distribución de la energía de la energía (baja tensión) 1 Distribución Laboratorio de Electrotecnia y Control Industrial. Estudio de la tecnología y la aparamenta de electrotecnia y control industrial Descripción Objetivos pedagógicos ElLECItienecomoobjetivo“verificarenlaprácticatodoloqueseexplicadeteoría”. Asípues,permiterealizarprácticasdeelectrotecniaenBTydeautomatismosdeforma sencilla,rápida,seguraylomáspróximaposiblealarealidaddelasinstalaciones eléctricasindustrialesydomésticas. Descripción ElLaboratoriodeElectrotecniayControlIndustrial(LECI),secomponedebásicamente de3partes:elbancodeprácticas,losmódulosdeestudioyloselementoscomunes. Elbancodeprácticasnospermiteelconexionadoymontajerápidoysegurodelos equiposqueformanlosmódulosdeestudio.Estosmódulosdeestudio,requierende elementoscomunesenvariosmódulosparapoderrealizarlasprácticasestablecidas. Para más información consulte el catálogo “Laboratorio de Electrotecnia y Control Industrial en Baja Tensión” Referencia ISEFLECI >Descárgalo en nuestra web 1/10 Distribución de la energía Distribución de la energía (baja tensión) Laboratorio de Electrotecnia y Control Industrial. Composición del equipo ­ Descripción Banco de prácticas Permiterealizardeformapolivalente,conseguridadyrapidezlosmontajes delosmódulosdeestudio. Módulos de estudio Losmódulosdeestudiosecomponendeequiposindustrialesreales,igualesque encontramosenlagranmayoríadeinstalacioneseléctricasdeedificios,viviendas oindustrias. Cadamóduloestádestinadoalestudiodelascaracterísticasylosparámetrosdelas distintasinstalacionesparaelaprendizajedelporquédedichainstalación. Losmódulosdeestudioson: • Electrotecniabásica. • AparamentadeBajaTensión. • Esquemasdeconexiónatierraoregímenesdeneutro. • VerificaciónymedidaseninstalacionessegúnREBT. • Gestióndelaenergíaygestióndelailuminación. • Gestióndelaenergíaenlaindustria. • Automatismoscableados. • Mandoyproteccióndemotores. • Seguridadenmáquinaseléctricas. Elementos comunes Equiposauxiliaresparalarealizacióndelasprácticasestablecidasencadamódulo deestudio.Estoselementossoncomunesalosdistintosmódulos. Ver tabla de elección y ejemplos. Características Técnicas Composición Configurablesegúnnecesidades Alimentación 400/230V(3F+N+T) Bastidor Perfildealuminioconchapa Ubicación Sobremesa Software Segúnmódulo Precauciones Consultereferencias Equipos relacionados • Según módulo de estudio Documentación anexa • Catálogo Laboratorio de Electrotecnia y de Control Industrial en baja Tensión 1/11 1 Distribución de la energía de la energía (baja tensión) 1 Distribución Laboratorio de Electrotecnica y Control Industrial. Tabla de elección de elementos comunes según módulo de estudio Accesorios Tabla de elección de elementos comunes según módulo de estudio CMDLECIBT1S CMDLECIECT1S CMDLECIVMI1S CMDLECIENG1S CMDLECIIND1S CMDLECIAUT1S CMDLECIMPM1S CMDLECISEG1S Aparamenta E.C.T VerificaciónymedidasBT Gestiónenergía PowerLogic-Calidad Automatismos MyPmotores(Variador) Seguridadenmáquinas Referencia CMDLECIMEB1S Accesorios de aplicación general Electrotecnia Módulo 1 1 1 1 1 1 Descripción CMDLECIP1M Bancodeprácticas(panel) 1 1 1 CMDLECIEC1S Transformador-separador350VA;230/230V,concajaysoporte 1 1 1 1 CMDLECIEC2S Autotrafotoroidalconreg.continua2A;0-250V,concajaysoporte 1 1 1 1 CMDLECIEC3S Transformador-separadortrifásico400/230-127V400VAconcajaysoporte CMDLECIEC4S TrafoBT.230/12-24V350VAconcajaysoporte 1 CMDLECIEC5S 3portalámparas,concajaysoporte 1 CMDLECIEC6S Regletafluorescente,18W,concajaysoporte 1 CMDLECIEC7S Cajaderesistenciasbajapotenciaparapruebadediferenciales(DDR),concajaysoporte CMDLECIEC8S Cajaderesistencias,degranpotencia,concajaysoporte CMDLECIEC9S Cajadediodosypuentes,concajaysoporte 1 CMDLECIEC10S Cajadecondensadores,1,2,4y8F400V,concajaysoporte 1 CMDLECIEC11S cajadereactancias,concajaysoporte 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 CMDLECIEC12S Juegodecable-puente,conpunterasybananas4mm 1 1 1 CMDLECIEC13S Cargatrifásica,conconexiónY-Dyvoltímetro,concajaysoporte.3x600,200W 1 1 2 CMDLECIEC14S MotorasíncronoIII,0,18kW CMDLECIEC15S Cronómetroestudiodisparoprotecciones,concajaysoporte 1 1 CMDLECIEC16S Hombredeprueba.1500Ω CMDLECIEC17S MotorY-D1,1kW CMDLECIEC18S CajaauxiliarparamandovariadorATV CMDLECIEC19S Baseenchufeschukoparapanelprácticas 1/12 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 Distribución de la energía Distribución de la energía (baja tensión) Conmutador de redes trifásico. Conmutación entre redes de suministro en BT Descripción Objetivos pedagógicos EstudiarlaconmutaciónderedesconautomatismosCompactNSX. Realizarlapuestaapuntodelosequipos,regulandolosparámetros defuncionamientobásicos. Descripción Laasociacióndeunautomatismodedicadoconuninversorderedestelemandado permiteelpilotajeautomáticodelasredessegúndiferentesmodosprogramados. Estasoluciónaseguraunagestiónóptimadelaenergía: • Permutaciónsobreunafuentedereservaenfuncióndelasnecesidadesexternas: • Gestióndelasalimentaciones. • Regulación. • Basculamientodeseguridad. CMDCONMUTAM Elautomatismopuededisponerdeunaopcióndecomunicaciónaunsupervisor. Conmutador de redes trifásico Características Técnicas Composición InversorderedestrifásicocompuestopordoscompactNSX100 automáticosconautomatismoUAparafuncionesdesupervisióndela fuentenormal,controldearranquedelgrupoelectrógenoyapagado temporizado,deslastradodecargasyreconexióndecargasno prioritarias,transferenciadelafuentedereserva.Elbloqueconmutador, launidaddecontrol(UA)ylasproteccionessemontanenelinteriorde unarmariometálicoconpuertatransparente. Dimensiones (aprox.) Ancho:600mm,alto:800mm,profundo:300mm Alimentación 230V Bastidor Montajeeninteriorarmarioconpuertatransparente Ubicación Sobremesaopanel/pared Software Noesnecesario Precauciones Equipos relacionados Documentación anexa • Manual del equipo • Guía de usuario 1/13 1 Distribución de la energía de la energía (baja tensión) 1 Distribución Cuadro de mando y protección. Montaje de cuadro de mando y protección según Reglamento Electrotécnico de Baja Tensión - REBT Descripción Objetivos pedagógicos Montarlasdiversasconfiguracionesusualesdeprotecciones,comprobar prácticamentesuactuacióneinstalarsusauxiliaresyaccesorios. AplicabilidadrespectoalasITCBT-22,23y24(Sistemasdeprotección). Descripción Conjuntodeaparamentacompuestodeproteccionesmagnetotérmicas,protecciones diferencialesycontrasobretensionespermanentesytransitorias,incluyetambiénun cuadrodesuperficieparaelestudioymontajedecuadrosdemandoyprotección destinadosaviviendas,terciario,oficinas,industria. CMDREBT2002S Cuadro de mando y protección Aparamenta en embalaje original EspecialmentediseñadoparaelnuevoCFGMdeinstalacioneseléctricasyautomáticas • Módulo2Instalacioneseléctricasdeinterior: − UF1equipos,dispositivos,materialesyherramientas − UF2Instalacioneseléctricasdeinterioresenedificiosdeviviendas − UF3Instalacioneseléctricasinterioresenlocales,oficinaseindustria − UF4Documentacióntécnicadelasinstalacioneseléctricasdeinteriorseguridad. Características Técnicas Composición ElconjuntoconstadeunarmariodesuperficieparaICPmás24 módulos,unICP25A,interruptordiferencialde40A/30mA,protección contrasobretensionestransitoriasypermanentes,3Interruptores magnetotérmicos16A,2Interruptoresmagnetotérmicos10A.2 Interruptoresmagnetotérmicos25A,1interruptormagnetotérmico de20A. Alimentación 230V Bastidor No.Sinmontaje Ubicación Sobremesaopanel/pared Software Noesnecesario Precauciones Equipos relacionados • LECI. Módulo aparamenta BT • LECI. Módulo verificación y medidas en instalaciones según REBT Documentación anexa • Guía REBT 2002 • Manual teórico práctico 1/14 Distribución de la energía Distribución de la energía (baja tensión) Instalaciones con fines especiales. Instalaciones básicas y especiales de acuerdo con el REBT y sus ITCs específicas Descripción Objetivos pedagógicos Introduciralalumnoenlossistemasdeinstalaciónaseguireninstalacionesbásicas yespecialesdeacuerdoconelREBTysusITC’sespecíficas. EstudioymontajedelasinstalacionesconfinesespecialesdefinidasenelREBTtales como:cuadrosdealumbradopúblico,cuadrodeproteccióndepiscinayfuente, instalacionesprovisionales,máquinasdeelevaciónyotrasenglobadasenlas instruccionesdelREBTITC9,ITC29,ITC31a39eITC47. Descripción Cuadrosdeinstalacionesconfinesespeciales • Cuadrodealumbradopúblico(montadoycableado) • Cuadroparapiscinayfuente(sinmontajenicableado) • Cuadroprovisionaldeobra(sinmontajenicableado) CMDINSTCFES Instalaciones con fines especiales CuadrotipodealumbradopúblicoenpoliéstercontejadilloIP54quecontiene uncontadormultifuncióndigital,dossalidastrifásicasyrelojastronómico. Cuadrodeprotecciónparafinesespecialestipopiscinasyfuentesquesecompone deinterruptorgeneral,dossalidasparaalumbradodepiscinaaMBTS,unasalidapara alumbradoexterioryunasalidaparabomba. Cuadrodemandoyprotecciónparaunprovisionaldeobraosimilar. Todosloscuadrosvendránequipadosconsuscorrespondientesprotecciones generales(ICP+IGA)diferencialesymagnetotérmicas. Enelcasodelosmotoressedotarádeguardamotoresocontactoresyreléstérmicos adecuados. Características Técnicas Equipos relacionados • Cuadro de mando y protección • Instalaciones de enlace Composición CuadrotipodealumbradopúblicoenpoliéstercontejadilloIP54que contieneuncontadormultifuncióndigital,dossalidastrifásicasyreloj astronómico. Cuadrodeprotecciónparafinesespecialestipopiscinasyfuentesque secomponedeinterruptorgeneral,dossalidasparaalumbradode piscinaaMBTS,unasalidaparaalumbradoexterioryunasalidapara bomba. Cuadrodemandoyprotecciónparaunprovisionaldeobraosimilar. Todosloscuadrosvendránequipadosconsuscorrespondientes proteccionesgenerales(ICP+IGA)diferencialesymagnetotérmicas. Enelcasodelosmotoressedotarádeguardamotoresocontactores yreléstérmicosadecuados. Alimentación III+N,3x400/230Vca Bastidor Cuadrosprotección Ubicación Sobremesaopanel/pared Software Noesnecesario Precauciones Documentación anexa 1/15 1 Distribución de la energía de la energía (baja tensión) 1 Distribución Instalaciones de enlace. Instalaciones básicas y especiales de acuerdo con el REBT y sus ITCs específicas Descripción Objetivos pedagógicos Introduciralalumnoenlossistemasdeinstalaciónaseguireninstalacionesbásicas yespecialesdeacuerdoconelREBTysusITC’sespecíficas. Estudioymontajedelasinstalacionesdeenlace,cuadrosdeproteccióndeservicios comunesycuadrosdeproteccióndegarajestalycomoseindicaenlasinstruccionesdel REBTITC10a17ylaITC28. Descripción Cajas y cuadros de enlace • • • • Cajageneraldeprotección(sinmontajenicableado) Centralizacióndecontadores(sinmontajenicableado) Cuadrodeproteccióndeservicioscomunes(sinmontajenicableado) Cuadrodeproteccióndegaraje Lacajageneraldeprotecciónestáconstituidaporunaenvolventedepoliester quealbergaelmaterialnecesario. Elsistemadecentralizacióndecontroladores,permiteelmontajedeaparatosdediferente aplicaciónycalibre.Alojaelmaterialdeseccionamientoyprotección. Elcuadrodeproteccióndeservicioscomunespermiteelmontajedeloselementos deconmutaciónyproteccióndelosmismos. Elcuadrodeproteccióndegarajereúnelosaccionamientosyproteccionesdetodoslos serviciosdelmismo. CMDINSTENLS Instalaciones de enlace Características Técnicas Composición CajageneraldeproteccióntipoCGPHde250Aenpoliésterparatres fasesmásneutro. SistemadeCentralizacióndecontadoresparacincocontadores monofásicos(3deelectrificaciónmediay2deelevada),2trifásicos (servicioscomunesyparking),interruptorseccionadorencabecerade 160A,dondeseincluyenloscontadoresyloscartuchosfusibles. Cuadrodeprotecciónparaservicioscomunes:alumbrado,alumbrado emergencia,antenacolectiva,ascensor,etc. Cuadrodemandoyprotecciónparagarajesconsalidasparamotores deimpulsiónyextracción,puertadegarajeydoslíneasdealumbrado controladasporrelojhorario. Alimentación III+N,3x400/230Vca Bastidor Cuadrosycajasdeprotección Ubicación Sobremesaopanel/pared Software Noesnecesario Precauciones Equipos relacionados • Cuadro de mando y protección • Instalaciones con fines especiales Documentación anexa 1/16 Distribución de la energía Distribución de la energía (baja tensión) Aparamenta de baja tensión. Conjunto de aparamenta ACTI9 para 5 puestos de trabajo Descripción Objetivos pedagógicos Montajedeunainstalacióncorrespondienteauncuadroeléctricoparavivienda. Aprenderaconectarycablearelcuadrosegúnelreglamentoelectrotécnicode bajatensión. Descripción ConjuntodeaparamentadebajatensióndelagamaACTI9para5puestosdetrabajo. CMD5ACTI9S Elconjuntodeaparamentadisponedeloselementosnecesariosparelmontajedeun cuadroeléctricoparaviviendasegúnelREBT2002 Pack ACTI9 de aparamenta de baja tensión para 5 puestos de trabajo Características Técnicas Composición Elconjuntoconstade5armariosdesuperficieparaICPmás24módulos contapa,5ICP25A,5interruptoresdiferencialesde40A/30mA, 15interruptoresmagnetotérmicosde16A,10interruptores magnetotérmicosde25Ay5interruptoresmagnetotérmicosde20A. Alimentación 230Vca Bastidor No Ubicación Sobremesaopanel/pared Software Noesnecesario Precauciones Equipos relacionados • LECI, Módulo de aparamenta BT • LECI, Módulo de verificación y medidas Documentación anexa • Guía REBT2002 • Manual teórico práctico 1/17 1 Distribución de la energía de la energía (baja tensión) 1 Distribución Conjunto de mecanismos eléctricos. Conjuntos de Mecanismos Unica para 5 puestos de trabajo Descripción Objetivos pedagógicos Montajedeunainstalacióncorrespondientealosmecanismoseléctricosdeuna vivienda. Aprenderaconectarycablearlosmecanismossegúnelreglamentoelectrotécnicode bajatensión Descripción ConjuntodemecanismosdebajatensióndelagamaUnicapara5puestosdetrabajo. Elconjuntodemecanismosdisponedeloselementosnecesariosparaelmontajede unainstalacióneléctricaparaviviendasegúnelREBT2002. Características Técnicas CMD5UNICAS Composición Elconjuntoconstade15interruptoresunipolares,15conmutadores, 10cruzamientos,15pulsadores,25tomasdecorriente,5conmutadores conregulación,5zumbadoresylosmarcosybastidoresparafijación encaja. Alimentación 230Vca Bastidor No Ubicación Sobremesaopanel/pared Software Noesnecesario Pack Unica de mecanismos eléctricos de baja tensión para 5 puestos de trabajo Precauciones Equipos relacionados • LECI, Módulo de aparamenta BT • LECI, Módulo de verificación y medidas Documentación anexa • Guía REBT2002 • Manual teórico prático 1/18 Equipamiento didáctico Industria Equipamiento didáctico Instituto Schneider Electric de Formación Distribución de la energía 2 1/1 Industria Panorama Control de motores Servomotores Autómatas programables Terminales de operador HMI Detección Seguridad en máquinas Comunicaciones Protecciones y aparamenta Sistemas avanzados Domótica Inmótica Seguridad Eficiencia Energética Desarrollos a medida Industria Índice 2/2 2/6 2/18 2/19 2/30 2/34 2/40 2/41 2/43 2/45 3/1 4/1 5/1 6/1 7/1 2/1 2 Industria Panorama Pág. 2/6 Pág. 2/14 10 equipos + opciones Arranque y protección de motores con Tesys-U. Opción Profibus DP. Variadores de velocidad Pág. 2/16 Pág. 2/17 1 equipos 5 equipos Automatismos básicos cableados 2/2 Motores con freno Pág. 2/18 Pág. 2/21 3 equipos 4 equipos Servomotores Autómata Twido 3 equipos Mini-autómata Zelio Pág. 2/22 Pág. 2/24 7 equipos 3 equipos Autómata Modicon M238 Pág. 2/25 Pág. 2/26 3 equipos 6 equipos Autómata Modicon M258 Autómata Modicon M340 Pág. 2/29 Pág. 2/30 2 equipos 2 equipos Packs de comunicación Ethernet para autómatas Pág. 2/32 Pág. 2/33 1 equipo 2 equipos Pantalla HMI + Twido Pantalla HMI + Zelio Laboratorio de Detección Pantallas de operador HMI Pág. 2/34 Pág. 2/35 3 equipos 4 equipos Conjuntos de Detectores 2/3 Industria Panorama Pág. 2/39 Pág. 2/40 4 equipos 1 equipo Radiofrecuencia RFID Ositrack Pág. 2/41 Pág. 2/42 1 equipo 1 equipo Pack de comunicación As-i para Twido Autómata Twido + HMI + As-i + Actuadores domóticos Pág. 2/43 Pág. 2/44 1 equipo 1 equipo Banco industrial de prácticas Armario de aparamenta y protec­ ción eléctrica Pág. 2/45 Pág. 2/46 1 equipo 1 equipo Maqueta de mando y protección de motores 2/4 Seguridad en máquinas Preventa Maqueta de elevación de cargas (Simulación de grúa) Pág. 2/47 Pág. 2/48 1 equipo 1 equipo Maqueta simulación Ascensor Maqueta de regulación PID Pág. 2/49 Pág. 2/50 1 equipo 1 equipo Robot cartesiano XY Maqueta de clasificación cromática servocontrolada pág. 2/51 Pág. 2/52 1 equipo 1 equipo Maqueta de programación avanza­ da. Simulación de parking Laboratorio de almacenaje, control y regulación de fluidos. Pág. 2/54 Pág. 2/56 1 equipo 1 equipo Célula de fabricación flexible Maqueta de control de calidad RFID 2/5 Control de motores Variadores de velocidad Características Características Industria 2 • Elcontroldemotoreseshoyendíaunadelaspartesmásimportantesdelos procesosproductivosydelossistemasdeautomatización.Máquinas,grúas, climatización,estacionesdebombeo,ascensores,sonalgunosdelossistemas queusanmotoreseléctricos. • SchneiderElectricdisponedeunaampliagamadevariadoresdevelocidad(ALTIVAR) quecubretodotipoderangosypotencias. • Segúneltipodemotoracontrolar,losvariadoresdevelocidad(ovariadoresdefrecuencia) seclasificanenparconstante(aplicacióngeneral)oparvariable(aplicaciónmáseficiente parabombasyventiladores). • LosvariadoresdevelocidadALTIVARpermitenllegarhastael30%deahorro enelconsumoenergético. Par Pn ParConstante rpm Nn Par Pn Parvariable 2/6 Nn rpm Control de motores Tabla de selección de variadores Características Referencias CMDATV12S Nombre del equipo Variadordevelocidad Variadordevelocidad Variadordevelocidad Variadordevelocidad Variadordevelocidad ATV12 ATV312 ATV21 ATV71 ATV61 CMDATV312S CMDATV21S Aplicaciones comunes Máquinassencillas Máquinassencillas Ventiladoresde cocinas,camasde hospital,cintasde correr,máquinas pulidoras,bombasde piscinas Ventilación CMDATV71S CMDATV61S Máquinascomplejas modulares Bombasy ventiladores Manutención, Climatización envaseyembalaje, maquinaria Ventilación, textil,máquinas climatización,bombeo especiales,bombasy ventiladores. Máquinasdefuerte potencia ventilación, climatización,bombeo Máquinasque requierenpary precisiónamuybaja velocidadyuna dinámicaelevada Características técnicas 0,37kW 0,37kW 0,75kW 0,75kW 0,75kW Frecuenciadesalida 0,5...400Hz 0,5...500Hz 0,5...200Hz 1...1600Hz 0,5...1000Hz ControlMotor asíncrono Estándar(tensión/ frecuencia) Prestaciones(control vectorialdeflujosin captador)Bomba/ ventilador(Ley cuadráticaKn2) Controlvectorialen lazoabierto Controlvectorialen lazoabierto,leyde tensión/frecuencia(2 ó5puntos),leyde ahorrodeenergía Controlvectorial enlazoabiertoo cerrado,leyde tensión/frecuencia (2ó5punto),ENA System Controlvectorial enlazoabiertoo cerrado,leyde tensión/frecuencia(2 ó5puntos),leyde ahorrodeenergía. ControlMotor síncrono NO NO NO Controlvectorialsin retornodevelocidad NO Tipodepar Constante Constanteovariable Variable Constante Variable Sobrepartransitorio 150...170%delpar nominalmotor 180%delparnominal 110%delparnominal 220%delparnominal 110...120%delpar delmotordurante2 delmotor delmotordurante nominaldelmotor segundos 2segundos,170% durante60segundos durante60segundos Númerodefunciones 40 50 50 >150 >150 Numerode velocidades preseleccionadas 8 16 7 16 16 Entradasanalógicas 1 3 2 2...4 2...4 Entradaslógicas 4 6 3 6...20 6...20 Salidasanalógicas 1 1 1 1...3 1...3 Salidaslógicas 1 1 NO 0...8 0...8 Salidasderelé 1 2 2 2...4 2...4 Integrada Modbus ModbusyCANopen Modbus ModbusyCANopen ModbusyCANopen Opcional NO EthernetTCP/IP, DeviceNet,Fipio, ProfibusDP LONWORKS, METASYSN2, APOGEEFLN, BACnet EthernetTCP/ IP,Fipio,Modbus Plus,INTERBUS, ProfibusDP,Modbus/ Uni-Telway,DeviceNet EthernetTCP/ IP,Fipio,Modbus Plus,INTERBUS, ProfibusDP, Modbus/UniTelway,DeviceNet, LONWORKS, METASYSN2, APOGEEFLN, BACnet Tarjetas opcionales NO NO NO Tarjetasinterfacede codificador,tarjetas deampliación entradas/salidas, tarjetaprogramable “ControllerInside” Tarjetasdeampliación entradas/salidas, tarjetaprogramable “ControllerInside”, tarjetasmultibomba Tipo de alimentación equipo 230Vca Tensión de salida III-230Vca Display Integrado7segmentos Potencia para red 50-60 Hz Accionamiento Funciones Comunicación Pantallaextraíble 2/7 Industria Tabla de selección de variadores 2 Control de motores Variadores de velocidad ALTIVAR 12. Control de motores asíncronos trifásicos. Potencia de 0,37 kW, alimentación 230 V Descripción Objetivos pedagógicos Industria 2 Estudiarelprincipiodefuncionamientodelosvariadoresylosdistintosmodos defuncionamiento. Conocerlosparámetrosbásicosysuefecto.Analizarlasdiferentesformasdeenviar/ recibirordenesycomandosatravésdesoftwarePC. ConocerlaprogramacióndesdeconsolaydesdePC. Comprenderlasformasdemedición,alarmasydiagnósticodeaverías. Descripción Equiposdevariacióndevelocidadmontadosenpaneldemetacrilatoconcajade controlesparamandodelequipo.Lacajadecontrolespermiteconectarelmotor directamentemediantebananasdeseguridad. CMDATV12M Variador ATV12 montado CMDATV12S Central de incendios analógica Variador+cables programación Lacajadecontrolesdisponededisyuntordeprotección,4selectores(entradas digitalesprogramables),1potenciómetro(consigna)ysetadeemergencia (funcióndeseguridady/obloqueo). SeincluyeelsoftwareSoMoveyloscablesUSBparaprogramación delequipodesdePC. Elequipoesdeparconstante. Características Técnicas Equipos relacionados • Variadores de velocidad Altivar • Motores con freno Documentación anexa • Manual del equipo, guía de usuario • Manual de practicas 2/8 Composición VariadordevelocidadALTIVAR12monofásicoa230V,0,37kW,montado enbastidordemetacrilatoconcajadecontroles.Seincluyenloscables deprogramaciónUSB. Alimentación Monofásico230V-Salidamotortrifásico230V Bastidor Metacrilatoblancocurvado Ubicación Sobremesa Software SoMove–incluido(sóloenequipomontado) Precauciones Verificarpotenciamotor Control de motores Variadores de velocidad ALTIVAR 21. Control de motores asíncronos trifásicos. Potencia de 0,75 kW, alimentación 230 V Descripción Estudiarelprincipiodefuncionamientodelosvariadoresylosdistintosmodosde funcionamiento. Conocerlosparámetrosbásicosysuefecto.Analizarlasdiferentesformasdeenviar/ recibirordenesycomandosatravésdesoftwarePC. ConocerlaprogramacióndesdeconsolaydesdePC. Comprenderlasformasdemedición,alarmasydiagnósticodeaverías. Descripción Equiposdevariacióndevelocidadmontadosenpaneldemetacrilatoconcajade controlesparamandodelequipo.Lacajadecontrolespermiteconectarelmotor directamentemediantebananasdeseguridad. CMDATV21M Variador ATV21 montado CMDATV21S Variador ATV21 Variador+cables programación Lacajadecontrolesdisponededisyuntordeprotección,voltímetro(salidaanalógica programable),6selectores(entradasdigitalesprogramables),2potenciómetros (consignayretornoPiD),2pilotosluminososindicadores(salidasdigitales programables)ysetadeemergencia(funcióndeseguridady/obloqueo). SeincluyeelsoftwarePCSoftyloscablesUSBparaprogramación delequipodesdePC. Elequipoesdeparvariable. AportanunahorroenEficienciaenergéticahastael30%. Características Técnicas Composición VariadordevelocidadALTIVAR21monofásicoa230V,0,75kW,montado enbastidordemetacrilatoconcajadecontroles.Seincluyenloscables deprogramaciónUSB. Alimentación Monofásico230V-Salidamotortrifásico230V Bastidor Metacrilatoblancocurvado Ubicación Sobremesa Software PcSoft–incluido(sóloenequipomontado) Precauciones Verificarpotenciamotor Equipos relacionados • Variadores de velocidad Altivar • Motores con freno Documentación anexa • Manual del equipo, guía de usuario • Manual de practicas 2/9 Industria Objetivos pedagógicos 2 Control de motores Variadores de velocidad ALTIVAR 312. Control de motores asíncronos trifásicos. Potencia de 0,37 kW, alimentación 230 V Descripción Objetivos pedagógicos Industria 2 Estudiarelprincipiodefuncionamientodelosvariadoresylosdistintosmodos defuncionamiento. Conocerlosparámetrosbásicosysuefecto.Analizarlasdiferentesformasdeenviar/ recibirordenesycomandosatravésdesoftwarePC. ConocerlaprogramacióndesdeconsolaydesdePC. Comprenderlasformasdemedición,alarmasydiagnósticodeaverías. Descripción Equiposdevariacióndevelocidadmontadosenpaneldemetacrilatoconcaja decontrolesparamandodelequipo.Lacajadecontrolespermiteconectarelmotor directamentemediantebananasdeseguridad. CMDATV312M Variador ATV312 montado. Lacajadecontrolesdisponededisyuntordeprotección,voltímetro(salidaanalógica programable),6selectores(entradasdigitalesprogramables),2potenciómetros (consignayretornoPiD),2pilotosluminososindicadores(salidasdigitales programables)ysetadeemergencia(funcióndeseguridady/obloqueo). SeincluyeelsoftwareSoMoveyloscablesUSBparaprogramación delequipodesdePC. Elequiposepuedeconfigurarparafuncionarcomoparconstanteoparvariable. Características Técnicas CMDATV312S Variador ATV312 Variador+cables programación Equipos relacionados • Variadores de velocidad Altivar • Motores con freno Documentación anexa • Manual del equipo, guía de usuario • Manual de practicas 2/10 Composición VariadordevelocidadALTIVAR312monofásicoa230V,0,37kW, montadoenbastidordemetacrilatoconcajadecontroles. SeincluyenloscablesdeprogramaciónUSB Alimentación Monofásico230V-Salidamotortrifásico230V Bastidor Metacrilatoblancocurvado Ubicación Sobremesa Software SoMove–incluido(sóloenequipomontado) Precauciones Verificarpotenciamotor Control de motores Variadores de velocidad ALTIVAR 61. Control de motores asíncronos trifásicos. Potencia de 0,75 kW, alimentación 230 V Descripción Objetivos pedagógicos Industria Estudiarelprincipiodefuncionamientodelosvariadoresylosdistintos modosdefuncionamiento. Conocerlosparámetrosbásicosysuefecto. Analizarlasdiferentesformasdeenviar/recibirordenesycomandos atravésdesoftwarePC. ConocerlaprogramacióndesdeconsolaydesdePC. Comprenderlasformasdemedición,alarmasydiagnósticodeaverías. Descripción Equiposdevariacióndevelocidadmontadosenpaneldemetacrilatoconcaja decontrolesparamandodelequipo.Lacajadecontrolespermiteconectar elmotordirectamentemediantebananasdeseguridad. CMDATV61M Variador ATV61 montado. Lacajadecontrolesdisponededisyuntordeprotección,voltímetro(salidaanalógica programable),6selectores(entradasdigitalesprogramables),2potenciómetros (consignayretornoPiD),2pilotosluminososindicadores(salidasdigitales programables)ysetadeemergencia(funcióndeseguridady/obloqueo). SeincluyeelsoftwarePowerSuiteyloscablesUSBparaprogramación delequipodesdePC. Elequipoesdeparvariablecondisplayextraíble. AportanunahorroenEficienciaenergéticahastael30%. Características Técnicas CMDATV61S Variador ATV61 Variador+cables programación Composición VariadordevelocidadALTIVAR61monofásicoa230V,0,37kW,montado enbastidordemetacrilatoconcajadecontroles.Seincluyenloscables deprogramaciónUSB. Alimentación Monofásico230V-Salidamotortrifásico230V Bastidor Metacrilatoblancocurvado Ubicación Sobremesa Software PowerSuite–incluido(sóloenequipomontado) Precauciones Verificarpotenciamotor Equipos relacionados • Variadores de velocidad Altivar • Motores con freno y encoder Documentación anexa • Guía de usuario • Manual de practicas 2/11 2 Control de motores Variadores de velocidad ALTIVAR 71. Control de motores asíncronos trifásicos. Potencia de 0,75 kW, alimentación 230 V Descripción Objetivos pedagógicos Industria 2 Estudiarelprincipiodefuncionamientodelosvariadoresylosdistintosmodos defuncionamiento. Conocerlosparámetrosbásicosysuefecto.Analizarlasdiferentesformasdeenviar/ recibirordenesycomandosatravésdesoftwarePC. ConocerlaprogramacióndesdeconsolaydesdePC. Comprenderlasformasdemedición,alarmasydiagnósticodeaverías. Descripción Equiposdevariacióndevelocidadmontadosenpaneldemetacrilatoconcaja decontrolesparamandodelequipo.Lacajadecontrolespermiteconectar elmotordirectamentemediantebananasdeseguridad. CMDATV71M Variador ATV71 montado. Lacajadecontrolesdisponededisyuntordeprotección,voltímetro(salidaanalógica programable),6selectores(entradasdigitalesprogramables),2potenciómetros (consignayretornoPiD),2pilotosluminososindicadores(salidasdigitales programables)ysetadeemergencia(funcióndeseguridady/obloqueo). SeincluyeelsoftwareSoMoveyloscablesUSBparaprogramación delequipodesdePC. Elequipoesdeparconstantecondisplayextraíble. Características Técnicas CMDATV71S Variador ATV71 Variador+cables programación Equipos relacionados • Variadores de velocidad Altivar • Motores con freno y encoder Documentación anexa • Guía de usuario • Manual de practicas 2/12 Composición VariadordevelocidadALTIVAR71monofásicoa230V,0,75kW,montado enbastidordemetacrilatoconcajadecontroles.Seincluyenloscables deprogramaciónUSB. Alimentación Monofásico230V-Salidamotortrifásico230V Bastidor Metacrilatoblancocurvado Ubicación Sobremesa Software PowerSuite–incluido(sóloenequipomontado) Precauciones Verificarpotenciamotor Control de motores Cuadro de tarjetas de control y comunicación para Variadores de Velocidad Descripción VW3A3407 TarjetaencoderparaATV61yATV71 VW3A3502 TarjetamultibombaparaATV61 VW3A3501 TarjetacontrollerinsideparaATV71 VW3A3310 TarjetacomunicacionesEthernetparaATV71 VW3A1101 TerminaldediálogoparaATV312 VW3A21312 CartaLONWorksparaATV21 VW3A3312 CartaLONWorksparaATV61 VW3A31207 CartaProfibusDPparaATV312 VW3A3307 CartaProfibusDPparaATV71 VW3A8104 SoftwaredeprogramaciónPowerSuite Industria Accesorios opcionales Equipos relacionados • Variadores de velocidad Altivar 61, 71 • Variadores de velocidad Altivar 12, 312, 21 Documentación anexa 2/13 2 Control de motores Arrancadores Tesys-U, contactor+disyuntor integrados Arranque de motores en una solución integrada, control + protección Descripción Objetivos pedagógicos Industria 2 Conocerlosarrancadorescompactosparamotores. Aprenderainstalarlosyajustarlasproteccionesenunaaplicacióndearranquedirecto. ConocerelmódulodecontrolconpantallaHMIintegrada. Aprenderainstalarloyparametrizarlo. AprenderaestablecerlacomunicaciónModbusconequiposdeautomatización: autómata,pantallaHMI,etc. Descripción ElmódulodecontrolintegraunapantallaHMIquepermiteleerlosvaloresdelas principalesvariables,muestrasavisosyalarmas,integraproteccionesbásicasyotras adicionales(desequilibrio,subcarga,etc.)ytieneunconectordecomunicaciones Modbus. CMDTESYSU1S Arrancador Tesys-U estándar. Elarrancadorcompactointegralasfuncionesde:seccionamiento,interrupción yconmutación.Elrestodefuncionesestánintegradasenlaunidaddecontrol enchufablequesesuministra. Tambiénseincluyeunmóduloenchufableenelalojamientoauxiliarquepermite suconexiónindividualareddecomunicacionesModbus. Características Técnicas CMDTESYSU2S Arrancador Tesys-U HMI Equipos relacionados • LECI – módulo automatismos • Motores con freno Documentación anexa • Manual de prácticas resueltas 2/14 Composición Lapartedepotenciadelarrancadormaneja3x400Vy12A.Labobina delarrancadoryelmódulodecomunicaciones(olaunidaddecontrol conpantallaHMI)sealimentana24Vcc. Alimentación Segúnreferencia Bastidor No.Equipossinmontaje. Ubicación Panelprácticas(guíaDIN,perfilOmega) Software PowerSuite(noincluido) Precauciones Control de motores Arrancador Tesys-U, comunicables en Profibus DP Arranque de motores en una solución integrada, control + protección (Profibus DP) Descripción Conocerlosarrancadorescompactosparamotores. Aprenderainstalarlosyajustarlasproteccionesenunaaplicacióndearranquedirecto. ConocerelmódulodecontrolconpantallaHMIintegrada. Aprenderinstalarloyparametrizarlo. AprenderaestablecerlacomunicaciónModbusconequiposdeautomatización: autómata,pantallaHMI,etc. IntegraryparametrizarlosTesys-UenredesindustrialesProfibusDP. Descripción CMD2TSYSPFS Conjunto de 2 Tesys-U Profibus DP ElmódulodecontrolintegraunapantallaHMIquepermiteleerlosvaloresdelas principalesvariables,muestrasavisosyalarmas,integraproteccionesbásicasyotras adicionales(desequilibrio,subcarga,etc.)ytieneunconectordecomunicaciones Modbus. Elarrancadorcompactointegralasfuncionesde:seccionamiento,interrupción yconmutación.Elrestodefuncionesestánintegradasenlaunidaddecontrol enchufablequesesuministra. Tambiénseincluyeunmódulodecomunicacionesenelalojamientoauxiliar quepermitesuconexiónindividualareddecomunicacionesProfibus-DP. Arrancador/inversordemotorendirectoconactivaciónatravésdecomunicación Profibus-DP. • 2Entradaslógicas • 1Relédesalida • 1puertoProfibusSubD9 • Hasta31arrancadores Características Técnicas Composición Lapartedepotenciadelarrancadormaneja3x400Vy12A.Labobina delarrancadoryelmódulodecomunicacionessealimentana24Vcc. 2*Tesys-U12Aarrancador/inversor 2*MóduloscomunicacionesProfibus 2*Cablescompletoscomunicación Adaptadordeconexiones Fuentealimentación24Vcc Alimentación Potencia3*400V–Control24Vcc Bastidor No.Equipossinmontaje Ubicación Panelprácticas(guíaDIN,perfilOmega) Software PowerSuite(noincluido) Precauciones Equipos relacionados • LECI – módulo automatismos • Motores con freno Documentación anexa • Manual de los equipos 2/15 Industria Objetivos pedagógicos 2 Control de motores Automatismos básicos con lógica cableada y contactores Módulo de estudio de arranque de motores mediante contactores Descripción Objetivos pedagógicos Industria 2 EsteconjuntodematerialtieneporobjetoInstalaryestudiarunmandocompleto concontactor. Instalaryestudiaralgunoselementosespeciales,comolosreléstérmicos ylosbloquestemporizadores. Instalaryestudiarlosdiversossistemasclásicosdearranquemotor. Instalaryestudiarelmotordeinducción. Descripción Estemóduloconstadelaaparamentanecesariaparalarealizacióndeuncurso completodeautomatismos.Elestudiodelmotorseabordadesdelapráctica delaelectrotecniaindustrialydelmantenimiento,obviandolosconocimientos teóricosfísico-matemáticos. Lasistemáticadelasprácticas,ordenadapasoapaso,permiteestudiar losautomatismosdesdesuinicio,llegandoamontajesyejemplos deaplicacióncomplejos. Características Técnicas Composición Aparamentaparaprácticasclásicasdeautomatismosconcontactores ylógicacableada.EsteconjuntopertenecientealLaboratorio ElectrotécnicoydeControlIndustrialenBajaTensiónnecesitaunos elementoscomunesparasucorrectofuncionamientoalgunosson necesariosyotrosindispensablestalycomosemuestraenlatabla adjunta. Alimentación 230V Bastidor No.Equipossinmontaje Ubicación Paneldeprácticas Software Nonecesario CMDLECIAUT1S Módulo LECi automatismos industriales Precauciones Equipos relacionados • Motores con freno • Arrancadores Tesys-U • Variadores de velocidad Documentación anexa • Manual de prácticas resueltas 2/16 Control de motores Motores asíncronos trifásicos con freno Bancada motor con freno de histéresis y caja de controles Descripción Objetivos pedagógicos Industria Familiarizarseconeltipodemotormásextendidoenlaindustria. Conocersusprincipiosdefuncionamiento. Poderevaluarsucomportamientocondiferentescargas. Aprenderainterpretarplacasdecaracterísticas. Aprenderautilizarlasconfiguracionesestrella-triángulo. Realizarregulacionesenlazoabiertoyenlazocerrado (versiónmotorfreno+encoder). Descripción CMDMOTOR037F Motor 0,37 kW con freno histéresis CMDMOTOR037FE Motor 0,37 kW con freno y encoder Motorasíncronoenjauladeardillaconfrenoparasimularcargas.Disponedebananas deseguridadparaunconexionadorápidoyseguro.Elfrenoactúamediantecampo magnéticoytieneunrendimientomayorymáslinealquelosfrenosporrozamiento. Elmotorcuentaconunacajadebornesfácilmenteaccesibleyenlaquesepueden realizarlosajustesestrella-triángulo. CMDMOTOR1K1F Elfrenopuedeseroperadoenmodoautomático(medianteseñalanalógica0-10Vcc) omanual(mediantepotenciómetro). CMDMOTOR1K1FE Laspartesmóvilesestánprotegidasmedianteunacarcasademetacrilato paragarantizarlamáximaseguridad. Bancada motor 1,1 kW con freno Freno y control adaptado a la potencia Bancada motor 1,1 kW con freno Freno y control adaptado a la potencia y encoder Elfrenononecesitamantenimientopuestoquenotienepartesmóvilesenfricción. Permiteunfrenadoregularysindeslizamientosdadoelacoplereforzadoque semontaentreelejedelmotorylacarcasadelfreno. Características Técnicas Composición Motorasíncronotrifásicode0,37kW(1,1kW-1500rpmó0,18kWsegún modelo)conalimentación230-400V,cosenodephi0,70y1370rpm. Motormontadosobrebancadademetalalineadoaunfrenodecampo magnéticoqueproporcionaunfrenadolinealysindesgaste.Incluye bananasdeseguridadparaconexionadorápidoconcajadecontroles delosvariadoresdidácticosALTIVAR(montados).Controldelfrenado manualoautomáticomedianteseñalanalógica0-10Vcc.Protección delaspartesmóvilesmediantemetacrilatotransparenteparamáxima seguridad. Enlaversión(FE)incluyemontadoenelejeunencoderde1000ppra 24Vcc,paraconectarcontarjetasencoderypoderrealizarregulaciones porlazocerrado. Alimentación 230V–conexiónmotor:bananasseguridad230V-III Bastidor Bancadametálicaconapoyosdegoma Ubicación Sobremesa Software Noesnecesario. Precauciones Verificarpotenciadelmotorydelosequiposdecontrol CMDMOTOR018FM Motor 0,18 kW con freno manual Soporte+motor 0,18 kW+freno por correa Equipos relacionados • Variadores de velocidad • Arrancadores Tesys-U • Módulo LECi automatismos Documentación anexa • Manual descriptivo 2/17 2 Servomotores Pack nivel 1 y 2 – Servomotor + driver Lexium Servomotor y controlador Lexium Descripción Objetivos pedagógicos Industria 2 Comprenderelprincipiodefuncionamientodelatecnologíadeservomotor. Analizarsufuncionamiento. Conocerlasventajasqueimplicaelusodedichatecnología. Sabercuandoaplicarla. Descripción Conjuntoparamontajedeunaaplicacióncontroladaportecnologíaservomotor aplicadaaposicionamientoenprocesosdeproducción.Convelocidadesnominales de8000rpm,lazocerradoytecnologíaACBrushless.Conreconocimientoelectrónico delmotor,seguimientográficoporosciloscopio.ProgramabledesdeconsolayPC. Seincluyenloscablesdepotenciayencoder,asícomoloscablesdeprogramación USByelsoftwaredeprogramación. CMDMOTN1 Servomotor y controlador Lexium CMDLX05MOTPFS Servomotor y controlador Lexium Profibus. CMDMOTN2 Servomotor y driver montados Bastidor soporte aluminio Equipos relacionados • Robot cartesiano X-Y • Maqueta de clasificación cromática Documentación anexa • Manual de uso de los equipos • Manual de prácticas resueltas 2/18 Características Técnicas Composición ElservomotorBSHcuentacontecnologíaBrushless,elrotorlleva imanespermanentesdeneodimiodealtorendimiento.Cuentacon velocidadnominalde8000rpm.Incluyeencoderdeseriedetipo absoluto.Loscablessonapantalladosyoptimizadosparaestetipode aplicacionesofreciendounaexcelentecompatibilidadelectromagnética. ElcontroladorLexiumcuentaconlaúltimatecnologíaqueincluyelatabla demovimientos,autoajuste,reconocimientoautomáticodelequipo,alto gradoCEM. Alimentación Monofásica230V Bastidor No.Equipossinmontaje Ubicación Panelprácticasósobremesa Software PowerSuite(incluido) Precauciones Ubicaciónfinal Autómatas programables La historia de los PLCs Descripción • LosPLCfueroninventadosenrespuestaalasnecesidadesdelaautomatización delaindustriadelautomóvilnorteamericanaporelingenieroEstadounidenseDick Morley.AntesdelosPLCs,elcontrol,lasecuencia,ylalógicaparalafabricaciónde automóvileserarealizadautilizandorelés,contadores,ycontroladoresdedicados. Elprocesoparaactualizardichasinstalacionesenlaindustriaañotrasañoeramuy costosoyconsumíamuchotiempo,ylossistemasbasadosenrelésteníanqueser recableadosporelectricistasespecializados.En1968GMHydramatic(ladivisión detransmisionesautomáticasdeGeneralMotors)ofertóunconcursopara unapropuestadelreemplazoelectrónicodelossistemascableados. Modicon M340 • LapropuestaganadoravinodeBedfordAssociatesdeBoston,Masachusets.El primerPLC,fuedesignado084,debidoaquefueelproyectoochentaycuatrode laempresa.BedfordAssociatescreóunanuevacompañíadedicadaaldesarrollo, manufactura,ventayservicioparaestenuevoproducto:Modicon(ModularDigital CONtroller).UnadelaspersonasquetrabajóeneseproyectofueDickMorley,elque esconsideradocomo“padre”delPLC.LamarcaModiconfuevendidaen1977 aGouldElectronics,posteriormentefueadquiridaporlacompañíaAlemanaAEG ymástardeporSchneiderElectric,elactualpropietario. Modicon M258 Modicon M238 2/19 Industria La historia de los PLCs 2 Autómatas programables Toda una gama para cubrir sus necesidades. PLCs para todo tipo de aplicaciones 2 Industria Descripción Procesos M340 Aplicación Compacta M258/LMC058 Modular M238 Aplicación Modular Twido Aplicación Autónoma XBTGC Zelio Prestaciones: ZelioSoft 2/20 TwidoSuite SoMachine(CodeSys+VijeoDesigner) UnityPro Autómatas programables Relé programable Zelio Logic II. Relé programable para iniciación a la programación de secuencias básicas Descripción Objetivos pedagógicos Industria Poderseiniciarenlosmétodosdeprogramacióndesistemas básicosdeautomatización. PracticarlacomunicaciónModbusentredispositivos. Descripción ElreléprogramableZelioLogicIIesidealparainiciarseenlaprogramaciónde automatismosypequeñosautómatas,yaquedisponedemultituddeposibilidades. Nospermiterealizarprogramacionesenlenguajedecontactos“Ladder”directamente sobreelequipo,graciasasupantallaalfanuméricaylos6botonesdefunción. SepuedeprogramardesdePCconelsoftwaredeprogramaciónZelioSoft(incluido) quepermitelaprogramaciónendiagramadecontactos(Ladder),asícomoen Diagramadefunciones(FBD).Esteprogramatambiénnospermitemonitorizar ysimularelprogramaquehayenejecuciónenelZelio. CMDZEL230M Mini-autómata Zelio Logic montado CMDZEL230S Mini-autómata Zelio+cables+software Elconjuntodisponedeciertasfuncionalidadesidealesparaprácticasdirigidasala automatizacióndesistemasdomésticos(domóticos)(funcioneshorarias,cambiode horainvierno-veranoautomático,mensajesenlapropiapantalladelequipo,activación delaretro-iluminacióndelapantallaenhorarionocturno,seguidorsolar,configuración delas4teclasdefunción,…). MedianteelsoftwareyelcabledeprogramaciónUSB,podemosoperarelequipo desdeelPC. Características Técnicas Composición MiniautómataZelioLogicII,con8entradasdigitalesy4salidasarelé quesemuestranenpilotosluminosos.Elconjuntoestámontadoenuna cajaMiniPragmacontapadeprotecciónparaelautómata.Elconjunto sealimentaa230Vprotegidomedianteunmagnetotérmicode2polos. CabledeprogramaciónysoftwareZelioSoftincluidos. Alimentación Monofásico230V Mini-autómata Zelio+cables+software+F.A. 24 Vcc, 8e dig. (4 ana.)-4s relé Bastidor CajaminiPragmadesuperficie CMDZELCOMS Ubicación Sobremesa Software ZelioSoft(incluido) Precauciones Verificartipoynºentradasysalidasnecesarias CMDZEL24S Pack comunicaciones Zelio GSM F.A.+módem+cables+soft.gestión alarmas Equipos relacionados • Autómatas Zelio con pantallas HMI • Conjuntos de sensores Documentación anexa • Manual de prácticas resueltas 2/21 2 Autómatas programables Autómata programable Twido. Autómata compacto para control de máquinas Descripción Objetivos pedagógicos Industria 2 Poderseiniciarenlosmétodosdeprogramacióndesistemasdeautomatización. Practicarconcomunicacionesentredispositivosyelementosdecampo. MonitorizarysimularprogramasdesdeelsoftwareTwidoSuite. Descripción ElautómataTwidosepresentaenversióncompacta(ómodular),yestáespecialmente diseñadoparamáquinassencillas.ElsoftwaredeconfiguraciónyprogramaciónTwido Suite,leconvierteenunpequeñoautómata,fácildemanejaryprogramar. CMDTWDBASM Existenelementosopcionalesdisponibles(relojRTC,pantallavisualizacióndatos, 2ºpuertodecomunicación,módulosdeampliación…)paraadaptarloanuestras necesidades. CMDTWDSTDM ElcabledeprogramaciónesUSB-(RJ45-MiniDIN),yelsoftwaredeprogramación TwidoSuiteestánincluidos. CMDTWDAVAM LosautómatasTwidoincorporanentodaslasversioneselcartuchoreloj-calendario paraprogramarfuncioneshorarias,asícomosimuladoresdeseñalenlasentradas parafacilitarlainteracciónconelautómata. Autómata Twido montado+cables USB 9e-8s relé dig.+RTC+sim. 6 entradas Autómata Twido montado+cables USB 14e-10s relé dig.+2e-1s ana.+sim. 9e di Autómata Twido montado+cables USB 24e-16s dig.+4e-2s ana.+sim. 9 e di.+HMI CMDTWDBASS Autómata Twido+cables USB+software 9e-8s relé dig.+RTC+sim. 6 entradas AutómataprogramableTwidocompacto,sealimentaa230Vca, Losequiposmontadosincluyenenelbastidorproteccioneseléctricas. CMDTWDSTDS Autómata Twido+cables USB+software 14e-10s relé dig.+2e-1s ana.+sim. 9e di Características Técnicas Composición AutómataProgramableTwidocompacto,alimentadoa230Vca,9 entradasdigitales,7salidasdigitalesarelé,puertodecomunicación Modbusintegrado,cabledeprogramaciónUSBysoftwareTwidoSuite. Enlaversiónmontada,seincluyesimuladordeseñales. Alimentación Monofásico230V Bastidor Metacrilato Ubicación Sobremesa(equipomontado)opaneldeprácticas(guíaDIN) Software TwidoSuite(incluido) Precauciones Verificartipoynºentradasysalidasnecesarias CMDTWDAVAS Autómata Twido+cables USB+software 24e-16s dig.+4e-2s ana.+sim. 9 e di.+HMI Equipos relacionados • Autómatas Twido con pantallas HMI • Conjuntos de sensores • Twido en maleta Documentación anexa • Manual de prácticas resueltas y paso a paso de programación Twido Suite 2/22 Autómatas programables Autómata programable Twido. Maleta con accesorios para cursos itinerantes Descripción Objetivos pedagógicos Industria Poderseiniciarenlosmétodosdeprogramacióndesistemasdeautomatización. Practicarlascomunicacionesentredispositivosyelementosdecampo. Simularprogramas. Descripción ElautómataTwidosepresentaenversióncompacta,yestáespecialmentediseñado paramáquinassencillas.ElsoftwaredeconfiguraciónyprogramaciónTwidoSuite, leconvierteenunpequeñoautómata,fácildemanejaryprogramar. ElcabledeprogramaciónesUSB-(RJ45-MiniDIN),yelsoftwaredeprogramación TwidoSuitevienenincluidosenlamaleta. CMDTWDMALM Autómata Twido en maleta AutómataprogramableTwidoquecontiene,eselmodelocompacto(14E/10S), quesealimentaa230Vca. Elautómatadisponedeunsimuladordeentradasdigitalesyaconectado,cartucho relojcalendarioparapoderrealizarfuncioneshorarias,todoellopresentadoenmaleta detransportecondestornilladoresycabledealimentaciónpararealizar cursos“itinerantes”. Estasoluciónenmaletaestáespecialmentepensadaparafacilitarlalogística ylautilizacióndelosequipos,garantizandounabuenaprotección. Características Técnicas Composición AutómataProgramableTwidocompacto(14E/10S),alimentadoa230 Vca,cabledeprogramaciónUSB,simuladorde14entradas,cartucho relojcalendarioysoftwareTwidoSuite,presentadoenmaletade transportecondestornilladoresycabledealimentaciónpararealizar cursos“itinerantes”.Estasoluciónenmaletaestáespecialmente pensadaparafacilitarlalogísticaylautilizacióndelosequipos, garantizandounabuenaprotección. Alimentación Monofásico230V Bastidor Maletaplásticotransporte Ubicación Sobremesa Software TwidoSuite(incluido) Precauciones Verificartipoynºentradasysalidasnecesarias Equipos relacionados • Autómatas Twido con pantallas HMI • Conjuntos de sensores • Twido en maleta Documentación anexa • Manual de prácticas resueltas y paso a paso de programación Twido Suite 2/23 2 Autómatas programables Autómata programable Modicon M238. Autómata compacto para control de máquinas compactas Descripción Objetivos pedagógicos Industria 2 Poderseiniciarenlosmétodosdeprogramacióndesistemasdeautomatización demáquinascompactas. Practicarlascomunicacionescondiferentesbusesdecampo(CanopenyModbus) entredispositivosyelementosdecampo. CrearaplicacionesdesupervisiónparaHMI Simularprogramasyprocesos. Descripción LoscontroladoreslógicoscompactosModiconM238ofrecenunasolución“todoen uno”conuntamañocompacto.ElM238proporcionaunagranflexibilidad,conla posibilidaddeampliarlocondiferentesmódulos(entradas/salidasdigitales,entradas/ salidasanalógicas,temperatura,conteo,comunicaciones..). EstáespecialmentediseñadoparaMáquinascompactasde“packaging” embolsadorasverticales,máquinasdeembalajeverticales,etiquetadorasrotativas olineales,cintastransportadoras,etc,yaquetieneintegradasentradasdeconteo rápidoysalidadepulsosyPWM,conelfindegobernarvariadoresdevelocidad ymotorespasoapaso. LosPLCsModiconM238pertenecenalaplataforma“FlexibleMachine”, yseprogramanyconfiguranmedianteelsoftwareSoMachinequeintegra elprogramadePLCyelsoftwareVijeoDesignerparalasHMI. ElcabledeprogramaciónesStandardUSB(USB-PCyminiUSB-PLC). CMDM238BASS Modicon M238 – CPU Modbus 10e-10s dig Características Técnicas Composición AutómataProgramableModiconM238compacto,alimentadoa24Vcc, 10entradasdigitales(4fast),4salidasdigitalesatransistory6arelé, puertodecomunicaciónModbus,cabledeprogramaciónUSBysoftware SoMachine. Alimentación 24Vcc Bastidor No.Equipossinmontaje Ubicación Paneldeprácticas(adaptableenguíaDIN) Software SoMachine(incluido) Precauciones Verificartipoynºentradasysalidasnecesarias.Fuentedealimentación 24Vccnoincluida CMDM238STDS Modicon M238 – Modbus/CanOpen 10e-10s dig CMDM238AVAS Modicon M238 – Modbus/CanOpen 10e-10s dig.+4e-2s ana Equipos relacionados • Autómatas Twido, Modicon M340 y M258 • Pantallas HMI Documentación anexa • Catálogos, documentación, ejemplos 2/24 Autómatas programables Autómata programable Modicon M258. Autómata modular para control de máquinas modulares Descripción Poderseiniciarenlosmétodosdeprogramacióndesistemasdeautomatización demáquinasmodulares. Practicareimplementarredesdecomunicaciones(Ethernet,CanOpenyModbus) entredispositivosyelementosdecampo. Controlymonitorizacióndedatos,remotamenteatravésdeWebServer CrearaplicacionesdesupervisiónparaHMI Simularprogramasyprocesos. Descripción ElcontroladorlógicoModiconM258esunautómatamodulardealtorendimiento ytotalmenteampliablequeformapartedelconceptode“FlexibleMachine”de SchneiderElectric.ElM258contieneunprocesadordedoblenúcleoconunavelocidad deejecuciónde22ns(paraunainstrucciónbooleana),memoriaRAMde64MBcapaz dealmacenardatosyprogramas,asícomounamemoriaflashde128MBparacopias deseguridaddeaplicacionesydatos,loqueleconfiereunagrancapacidadde procesoquepermiteautomatizarmaquinariaconarquitecturasmáscomplejas yconmayoresprestaciones(célulasdemontajeflexibles,packaging..). LosPLCsModiconM258pertenecenalaplataforma“FlexibleMachine”, yseprogramanyconfiguranmedianteelsoftwareSoMachinequeintegra elprogramadePLCyelsoftwareVijeoDesignerparalasHMI. ElcabledeprogramaciónesStandardUSB(USB-PCyminiUSB-PLC). CMDM258BASS Modicon M258 – CPU Modbus 26e-16s dig Características Técnicas Composición AutómataProgramableModiconM258modular,alimentadoa24Vcc,26 entradasdigitales(8contaje200kHz),16salidasdigitalesatransistor (4reflejas),puertodecomunicaciónEthernetyModbus,cablede programaciónUSBysoftwareSoMachine. Modicon M258 – Modbus/CanOpen 26e-16s dig Alimentación 24Vcc CMDM258AVAS Bastidor No.Equipossinmontaje Ubicación Paneldeprácticas(adaptableenguíaDIN) Software SoMachine(incluido) Precauciones Verificartipoynºentradasysalidasnecesarias.Fuentedealimentación 24Vccnoincluida CMDM258STDS Modicon M258 – Modbus/CanOpen 26e-16s dig.+4e ana Equipos relacionados • Autómatas Twido, Modicon M340 y M238 • Pantallas HMI Documentación anexa • Catálogos, documentación, ejemplos 2/25 Industria Objetivos pedagógicos 2 Autómatas programables Autómata programable Modicon M340 Autómata modular para control de máquinas y procesos Descripción Objetivos pedagógicos Industria 2 Poderseiniciarenlosmétodosdeprogramacióndesistemasdeautomatización deprocesosymáquinasmodularesdeunacomplejidadintermedia. Practicareimplementarredesdecomunicaciones(Ethernet,CanOpenyModbus) entredispositivosyelementosdecampo. Simularprogramasyprocesos. Descripción CMDM340BASM ElPLCModiconM340esunautómatamodular,dealtorendimientoyampliable.Está especialmentediseñadoparamaquinariacomplejaeinfraestructurasdetamañomedio. ElprocesadordelModiconM-340disponedeunprocesadorARMde32bits,conuna memoriaRAMinternade4MB,256kBdedatosySDparabackupsde8MB. CMDM340STDM Disponedemúltiplesvariantesyampliacionesparaadaptarloanuestrasnecesidades “productivas”. Modicon 340 montado - Modbus 8e - 8s dig. M340 montado – Modbus/CanOpen 16e-16s dig.+4e-2s ana CMDM340AVAM UnityProesunapotenteherramientadeprogramación,depuraciónydiagnósticode programas,nospermiterealizarsimulacionessinnecesidaddeestarconectadosa ningúnPLC.Lasmúltipleslibreríasgráficasquedispone,permitenrealizarpequeños “SCADA”parafacilitarlaprogramacióndelsistema. CMDM340BASS ElcabledeprogramaciónesStandardUSB(USB-PCyminiUSB-PLC)yelsoftware deprogramaciónUnity-Proestánincluidos CMDM340STDS Losequiposmontadosincluyenenelbastidorproteccioneseléctricas,fuentede alimentación24Vcc,basedesimulacióndeseñalesdigitalesycablesdeconexión. M340 montado – Modbus/CanOpen NOE Ethernet +16e-16s dig.+4e-2s ana Modicon 340 - Modbus 8e - 8s dig. Modicon M340 – Modbus/CanOpen 16e-16s dig.+4e-2s ana CMDM340AVAS Modicon M340 – Modbus/CanOpen NOE Ethernet +16e-16s dig.+4e-2s ana Equipos relacionados • Autómatas Twido, Modicon M238 y M258 • Pantallas HMI Documentación anexa • Manual de prácticas resueltas y paso a paso de programación Unity Pro 2/26 Características Técnicas Composición AutómataProgramableModiconM340modular,alimentadoa230 Vca,8entradasdigitales,8salidasdigitalesatransistor,puertode comunicaciónModbusintegradoenCPU,cabledeprogramación USBysoftwareUnity-Pro. Alimentación Monofásico230V Bastidor Metacrilato Ubicación SobremesaocarrilDIN Software UnityPro(incluido) Precauciones Verificartipoynºentradasysalidasnecesarias Autómatas programables Equipo para practicas de programación de autómatas Simulador de un sistema de parking con acceso regulado automáticamente Descripción Elobjetivodeesteprobaryvisualizarrápidamenteyfácilmentelosprogramas realizadosencualquierPLC.Estesimuladoresuncomplementoperfectoparalos autómatasprogramablesyaquefacilitaelaprendizajedelaprogramacióndeseñales digitales.Elequipopermiterealizarlaspruebasdelosprogramasdecontroldelos PLCs,pidiendosimularentradasmediantepulsadoreseinterruptoresyvisualizando lassalidasensusleds. Descripción Elequiposemontaenunacajaplástica(ABS)confrontalinclinadoparafacilitar suvisualizaciónyoperación.Lacajaesdesobremesaydisponedeunaserigrafía representativadeunaplantadeunparkingpúblicode14plazas,reguladomediante semáforos/barrerasdeentrada/salida,conaccesodesdelacalle. CMDSIMPARM Maqueta simulador de un parking con acceso regulado automáticamente Sedisponedeuntotalde2semáforosdeacceso(verde,rojo),1pulsadordesalida, 16interruptoresdepresenciadevehículosy2displaysnuméricosdemediciónde plazaslibres/ocupadasparacadaunadelaszonasdelparking. Lacajadisponede2conectoreshembrade20pines,condoscablesconectormacho enunextremoehiloslibresenelotro(incluidos) Laconfiguracióndelequipopermitegranflexibilidaddeprogramasymodosde funcionamiento. Características Técnicas Composición Simuladordeunaplantadeunparkingpúblico,conaccesodesdecalle reguladomediantesemáforosdeentradaysalida. Elequiposemontaenunacajaplástica(ABS)conunaserigrafía representativa,interruptores,pulsadores,ledsydosdisplaysde7 segmentos. Elequipopermiteelestudiodelaprogramacióndeseñalesdigitales (7entradas/34salidas) Alimentación Noesnecsariaalimentaciónexterna:Elconjuntofuncionaa24Vccque elequiporecogedesdeelbornerodelautómata Bastidor CajaSoportesobremesa,conpiesantideslizantes.Medidas(LxAxh) 400*250*100*mm Ubicación Sobremesa Software Noesnecesario Precauciones Conexionadoconlosautómatas Equipos relacionados • PLCs Modicom M340, M238, M258 y Twido • Pantallas HMI Documentación anexa • Manual del ususrio • Ejemplo de programación 2/27 Industria Objetivos pedagógicos 2 Autómatas programables Equipo para practicas de programación de autómatas Simulador de un cruce de dos calles regulado mediante semáforo Descripción Objetivos pedagógicos Industria 2 Elobjetivodeesteprobaryvisualizarrápidamenteyfácilmentelosprogramas realizadosencualquierPLC.Estesimuladoresuncomplementoperfectoparalos autómatasprogramablesyaquefacilitaelaprendizajedelaprogramacióndeseñales digitales.Elequipopermiterealizarlaspruebasdelosprogramasdecontroldelos PLCs,pidiendosimularentradasmediantepulsadoreseinterruptoresyvisualizandola ssalidasensusleds. Descripción Elequiposemontaenunacajaplástica(ABS)confrontalinclinadoparafacilitar suvisualizaciónyoperación.Lacajaesdesobremesaydisponedeunaserigrafía representativadeunainterseccióndedoscallesdedoblesentidocontroladomediante semáforos. CMDSIMSEMM Maqueta simulador de un cruze de dos calles regulado mediante semáforo Sedisponedeuntotalde4semáforosdetráfico(verde,amarilloyrojo),4semáforos (amarillo)intermitentes,4semáforosdepeatones(verde,rojo),2pulsadoresdepaso, 4interruptoresdepresenciadevehículos,1selectordemododía/noche(intensidad detráfico)y2displaysnuméricosdemedicióndetiempo. Lacajadisponede2conectoreshembrade20pines,condoscablesconectormacho enunextremoehiloslibresenelotro(incluidos) Laconfiguracióndelequipopermitegranflexibilidaddeprogramasymodosde fncionamiento. Características Técnicas Equipos relacionados • PLCs Modicom M340, M238, M258 y Twido • Pantallas HMI Documentación anexa • Manual del ususrio • Ejemplo de programación 2/28 Composición Simuladordeinterseccióndedoscallesdedoblesentido,reguladas mediantesemáforos. Elequiposemontaenunacajaplástica(ABS)conunaserigrafia representativa,interruptores,pulsadores,ledsydosdisplaysde7 segmentos. Elequipopermiteelestudiodelaprogramacióndeseñalesdigitales (7entradas/34salidas) Alimentación Noesnecesariaalimentaciónexterna:Elconjuntofuncionaa24Vccque elequiporecogedesdeelbornerodelautómata Bastidor CajaSoportesobremesa,conpiesantideslizantes.Medidas(LxAxh) 400*250*100*mm Ubicación Sobremesa Software Noesnecesario Precauciones Conexionadoconlosautómatas Autómatas programables Packs de comunicación Ethernet. Equipos y accesorios para crear una red de autómatas comunicados por Ethernet Descripción Adquirirconocimientosparaelanálisisdelossistemasdecomunicaciónindustrial ylacapacidaddeconectividaddelosequiposconredesglobalesdecomunicación (loselementosquelocomponen,losrequisitosdelainstalación,tiposdeprotocolos ysoporte,asícomolasdiferentestipologías,volumendeinformación). Poderrealizarunestudiodelasnecesidadesdeconectividaddeunainstalación automatizada,paraladescripción,selección,instalaciónyconfiguración, quemásseadecuealasnecesidadesdelainstalación. Descripción CMD340ETH Módulo NOE Ethernet+switch 8 puertos Incluye cables de conexión Setratadeunconjuntoparalaimplementaciónyelestudioderedesde comunicacionesEthernetTCP/IPparaautómatasM340,conelmódulo decomunicaciónEthernetatravésdelsoftwareUnityPro,sepodránrealizar lasdiferentespruebasdecomunicaciónconEthernetIndustrial(I/OScanning, GlobalData,DHCP,BootP,WebServer). Elconjuntoconstadeunswitchnogestionablede8puertosdecomunicacióncon cablesderedparapoderrealizarredesdeTopologíadeanillodehasta8nodos. Características Técnicas CMDTWDETH Módulo Ethernet Twido Switch 8 puertos + cables de conexión Composición ElmóduloBMXNOE0100esuninterfaceEthernetfácildeutilizary destinadoalautómataprogramableModiconM340.PermitealModicon M340integrarseenunaredEthernetcomoundispositivoactivo.Además senencuentraunswitchEthernet8puertosycablesderedEthernetcon conectoresRJ45. Alimentación Switch24Vcc Bastidor No.Equipossinmontaje Ubicación Paneldeprácticas(adaptableenguíaDIN) Software Precauciones Fuentealimentación24Vccnoincluida Equipos relacionados • Autómatas Twido, M340 Documentación anexa • Catálogos, documentación 2/29 Industria Objetivos pedagógicos 2 Terminales de operador HMI Toda una gama para cubrir sus necesidades. Pantallas de interfaz Hombre-máquina 2 Industria Descripción Software Vijeo Designer lite (pantallas básicas) Vijeo Designer SoMachine (nuevos terminales con control integrado) 2/30 Terminales de operador HMI Pantallas de operador Magelis HMI STU Descripción Objetivos pedagógicos Industria Realizarinterfacesgráficasdedialogohombre-máquina. Programarfuncionesysecuenciasparaoperardesdelapantalla ProgramardispositivosmedianteprotocoloModbusyEthernet. Descripción PantallasdeoperadorHMIMagelisde3,5”y5,7”color,táctilyconcomunicaciones EthernetyModbus LosterminalesgráficosMagelisSTUseprogramanmediantecableestándar USB-miniUSBypermitenunmontajeergonómicomedianteunnovedosossistema push-button. CMDSTU655S LaspantallasMagelisSTUpermitenrealizarentornosgráficosamigablesgraciasal softwareVijeoDesigner. CMDSTU855S Losnuevosterminalessontáctilesycolor,ypermitencomunicarseconinfinidadde equiposgraciasalospuertosModbusyEthernetqueincorpora. Pantalla de operador Magelis STU 655 de 3,5” Pantalla de operador Magelis STU 855 de 5,7” Características Técnicas Composición Terminaldediálogohombre-máquina(HMI)de3,5”y5,7”colortáctily concomunicacionesModbusyEthernet. Alimentación Pantalla24Vcc Bastidor Empotrar.Incluyefijaciones Ubicación Panel Software VijeoDesigner(incluido) Precauciones Conexionadoconlosautómatas Equipos relacionados • Autómatas Twido, M340, M238 y M258 Documentación anexa • Manual de usuario • Manual de Vijeo Designer 2/31 2 Terminales de operador HMI Mini-autómata programable Zelio con pantalla Magelis. Mini autómata Zelio Logic II comunicable con pantalla HMI STO Descripción Objetivos pedagógicos Industria 2 Poderseiniciarenlosmétodosdeprogramacióndesistemas básicosdeautomatización. PracticarconcomunicaciónModbusentredispositivos. Descripción Esteequipodisponedetodolonecesarioparainiciarseenelmundodela programacióndemaneramuyintuitiva.ElreléprogramableZelioLogicII esidealparaestepropósito,yaquedisponedemultituddeposibilidades. NospermiterealizarprogramacionesenlenguajeLadderdirectamentesobreelequipo, graciasasupantallaalfanuméricaylos6botonesdefunción. CMDZELHMIS Mini autómata Zelio y Pantalla Magelis SepuedeprogramardesdePCconelsoftwaredeprogramaciónZelioSoft(incluido) quepermitelaprogramaciónendiagramadecontactos(Ladder),asícomoen Diagramadefunciones(FBD).Esteprogramatambiénnospermitemonitorizar ysimularelprogramaenejecuciónenelZelio. LapantallaHMISTOpermitirácompletarnuestrasprácticaspudiendocrear aplicacionesdesupervisiónsencillasquepermitangobernar,modificaryparametrizar (Cambiodeconsignadetemporizadores,visualizacióndelvalordecontadores, estadodelasentradasysalidas)elprocesodesdelapantalladeunamanera gráficaeintuitiva. GraciasalsoftwareVijeoDesignerLite(incluido)podremoscrearanuestranecesidad multitudde“pantallas”pudiendoincluirdiferenteselementosgráficos,visualización, alarmas,animacionesgráficas,modificacióndevalores… Características Técnicas Composición ZelioLogicIISR2B121BDcon8entradasdigitales,4entradas analógicas0-10Vy4salidasarelé.Programaciónconlenguajede contactos(Ladder)ydiagramadefuncionesFBD(desdeZelioSoft). PantallaHMISTUmonocromo.Alimentaciónequiposa24Vcc.Fuentede Alimentaciónincluida.ConexióndeequiposUSB-PCparaprogramación. ComunicaciónModbusZelioyMagelis. Alimentación Autómata24Vcc–(Pantalla5Vccdesdeautómata)FAincluida Bastidor No.Equiposenembalajeoriginal Ubicación Paneldeprácticas Software ZelioSoft-miniautómatayVijeoDesignerLite-pantalla(incluidos) Precauciones Equipos relacionados • Mini-autómatas Zelio • Conjuntos de sensores • Equipos de alarmas técnicas Documentación anexa • Manual de prácticas resueltas y paso a paso de programación Zelio Soft 2/32 Terminales de operador HMI Autómata programable Twido con pantalla Magelis. Autómata compacto Twido comunicable con pantalla HMI Descripción Poderseiniciarenlosmétodosdeprogramacióndesistemasdeautomatización. Practicarconcomunicacionesentredispositivosyelementosdecampo.Simular programas. RealizarsupervisionesdesdeunTerminaldeoperador,simultaneandoprogramación PLCyHMIgraciasalosdospuertosdecomunicaciónModbus. CMDTWDHMIM PLC Twido y pantalla Magelis montados CMDTWDHMIS PLC Twido y pantalla Magelis+cables Simulador 9 entradas dig.+software Descripción ElautómataTwidosepresentaensuversióncompacta,yestáespecialmentediseñado paramáquinassencillas.ElsoftwaredeconfiguraciónyprogramaciónTwidoSuite, leconvierteenunpequeñoautómata,fácildemanejaryprogramar. Existenelementosopcionalesdisponibles(relojRTC,pantallavisualizacióndatos, 2ºpuertodecomunicación,módulosdeampliación…)paraadaptarloanuestras necesidades. ElPLCdisponedesimuladordeentradasdigitales.Elcabledeprogramaciónpara elPLCylaHMIesUSB-(RJ45-MiniDIN).SoftwaredeprogramaciónTwidoSuite yVijeoDesignerLite. Estoselementosnospermitenimplementarautomatizacionessupervisadassencillas. Características Técnicas Composición AutómataProgramableTwidocompacto,alimentadoa230Vca,14 entradasdigitales,10salidasdigitalesarelé,simuladorde9entradas digitales,2puertosdecomunicaciónModbusintegradosMiniDIN,cable deprogramaciónUSB,cabledeprogramacióndelapantalla,cablede comunicaciónentrePLCypantalla,softwareTwidoSuiteyVijeoDesigner Lite.Elconjuntoseentregamontadoenunpaneldemetacrilatocurvado. Alimentación Autómata230V–Pantalla5Vcc(desdeautómata) Bastidor Metacrilato Ubicación Sobremesa Software TwidoSuite-autómatayVijeoDesignerLite-pantalla(incluidos) Precauciones Equipos relacionados • Autómatas Twido • Pantallas HMI Documentación anexa • Manual de prácticas resueltas y paso a paso de programación Twido Suite 2/33 Industria Objetivos pedagógicos 2 Detección Mesa y accesorios laboratorio detección Mesa con accesorios y fuente de alimentación para detectores Descripción Objetivos pedagógicos Industria 2 • • Aprenderamontaryaalimentarlasdiferentestecnologíasdedetección,conocersus prestaciones,midiendosensibilidadyáreadedetección.. Conocerlosmaterialesdetectablesconcadasensorprobandosureacciónante objetosdediferentematerial,formaycolor. Descripción Mesadepruebadedetectoresconreglasdemediciónparaevaluarsensibilidad ydistanciadedetección.Elsoportemóvilpermitedeterminarelrangoylos umbralesdedetección. Incluyeaccesoriosparalosdetectoresquerequierenlautilizacióndeespejos catadióptricosófibrasópticas. CMDDETFONM Mesa detección+accesorios+fuente 800*500*60 mm Unaseleccióndeobjetosadetectarpermiteverificarlasensibilidaddecada tipodedetectoradiferentesformas,tamañosycolores. CMDDET1M Incluyefuentedealimentaciónde24Vccparaalimentardetectoresypilotos. CMDFON1M ParafacilitarlasprácticasyreducirtiempodecableadodisponeconectoresM12para alimentarlosdetectoresyobtenerlasalidadelosmismos.Elestadodelasalidase indicamediantepilotos. Mesa detección+accesorios 800*500*60 mm + maleta Fuente de alimentación para detectores Pilotos luminosos y conectores (24 Vcc) Paneldemontajeconmarcoyejesdealuminiodotadodereglas.Dimensiones 800*500*60mm.Peso:10kg.Regla:EjeYde460mm,desplazablesobreelejeXun recorridode600mmCMDFON1MElconjuntoestámontadoenunacajaCIPconfrontal serigrafiadoenelestánmontadoslospilotosindicadoresylosconectoresM12. Características Técnicas Composición Panelconsoportesdefijación,conjuntodeobjetosdepruebade detecciónyaccesorioscomoespejos,fibras,etc. Alimentación:230Vca/100VA.Salida:24Vcc/1,3A.Cadapilotoque indicaelestadodelosdetectoresconsumeaproximadamente20mA. Alimentación 230VparaF.A.detectores–proporciona24Vccparalosdiferentes detectores Bastidor Soportemesaaluminio,maletadetectoresycajaF.A Ubicación Sobremesa Software No Precauciones Equipos relacionados • Conjuntos de sensores Documentación anexa • Manual de prácticas resueltas 2/34 Detección Conjunto de detectores electro-mecánicos Detectores electro-mecánicos de diferentes características según aplicación Descripción Objetivos pedagógicos CMDDEM1S Detectores electro-mecánicos. Industria ConocerlosInterruptoresdeproximidad.Aprenderainstalarlos. Aprenderaseleccionarelcabezaladecuadoparacadaaplicación. Conocerlospresostatosyvacuostatosdepresiónelectromecánicos. • Aprenderainstalarlos. • Aprenderelmétododeajustedeconsignaehistéresis. • Conocerlosinterruptoreselectrónicosdepresión. • Aprenderainstalarlos. • Aprenderelmétododeconfiguraciónyajustedeconsigna. Descripción Seleccióndeinterruptoresdeposiciónelectromecánicos(finalesdecarrera)parala realizacióndeunsinfindeaplicacionesdeladeteccióndeposiciónporcontacto. Elconjuntodisponedediferentescabezalesasícomobloquesdecontactos,formatos ymaterialparapoderelegirelmejoropciónenfuncióndelaaplicaciónyelentorno Tambiénseincluyeuninterruptordepresiónelectromecánico(presostato)quees eldeusomáscomún,enaplicacionessencillaspuedeprobarseconlapresión deunareddeairecomprimidoconvencional. Losinterruptoresseleccionadossonmodelosnormalesdelcatálogodeproductos deaplicaciónindustrialyportantocumplentodassusespecificaciones. Lascaracterísticaseléctricasmáximasdeloscontactosdelosinterruptoresdeposición son400V/6A. Lascaracterísticaseléctricasmáximasdeloscontactosdelinterruptordepresión electromecánicoson400V/10A. Lascaracterísticaseléctricasmáximasdelinterruptordepresiónelectrónicoson alimentación24Vcc,consumopropio80mA,salidaatransistorconcorriente máxima200mA. Características Técnicas Composición Conjuntodedetectoresdetecnologíaelectromecánicaparafunciones deinterruptordeproximidad.Seincluyendetectorescompactosy convencionales.Cadaunotieneuncabezaldistintoformandocon loqueelconjuntopermiteprobarloscabezalesmáscomunes. Alimentación Detecciónmecánicanonecesitandealimentaciónadicional Bastidor No.Elementosenembalajeoriginal Ubicación Paneldeprácticas Software No Precauciones Comprobartensionesdealimentacióndecadadetector Equipos relacionados • Conjuntos de sensores Documentación anexa • Manual de prácticas resueltas 2/35 2 Detección Conjunto de detectores inductivos y capacitivos Detectores inductivos y capacitivos para el estudio de la tecnología de detección Descripción Objetivos pedagógicos Industria 2 Conocerlosdetectoresinductivos. • Aprenderaseleccionarlosenfuncióndelmaterialadetectar,ladistancia disponibleylaformademontaje. • Aprenderelmétododeconfiguraciónyajustedelosdetectoresinductivos multifunción. • Conocerlosdetectorescapacitivos. • Aprenderaseleccionarlosenfuncióndelmaterialadetectar,ladistancia disponibleylaformademontaje. • Aprenderainstalarlosyajustarlos. Descripción CMDDEL22S Detectores inductivos y capacitivos Seleccióndediferentestiposdesensoresparaelestudiodelasdiferentestecnologías dedetecciónsincontacto,quedalaposibilidaddepracticarlasaplicacionesenlas quesepuedenutilizarunosuotrosenfuncióndeltipodematerialadetectar,área dedetecciónytipodematerialconelfindeescogerlamejoropciónenfuncióndela aplicación.Losdetectoresinductivosseleccionadossondefunciónfijaoprogramable. Losdetectorescapacitivosseleccionadossondesensibilidadajustable. Enamboscasossehanseleccionadomodelosenrasablesynoenrasables. Sepresentaenformadeconjuntodedetectoressueltos.Paralaconexiónalafuente dealimentaciónsesuministrancablesconconectorM12.Seincluyendetectores inductivosycapacitivos,enrasablesynoenrasables. Losdetectoresinductivosseleccionadossondefunciónfijaoprogramable. Losdetectorescapacitivosseleccionadossondesensibilidadajustable. Características Técnicas Equipos relacionados • Conjuntos de sensores Documentación anexa • Manual de prácticas resueltas 2/36 Composición Conjuntodedetectoresdeproximidad.Seincluyendetectoresinductivos ycapacitivos.Losdetectoresinductivosseleccionadossondefunción fijaoprogramable.Losdetectorescapacitivosseleccionadossonde sensibilidadajustable.Enamboscasossehanseleccionadomodelos enrasablesynoenrasables. Alimentación Segúnmodelodetector Bastidor No.Elementosenembalajeoriginal Ubicación Paneldeprácticas Software No Precauciones Comprobartensionesdealimentacióndecadadetector Detección Conjunto de detectores fotoeléctricos Detectores fotoeléctricos para el estudio de la tecnología de detección Descripción Conocerlosdetectoresfotoeléctricos. • Aprenderainstalarlosyajustarlos. • Conocerlosmétodosdedetecciónporbarrera,reflexiónyproximidad. • Seleccionareladecuadoparacadaaplicación. • Conocerlosdetectoresfotoeléctricosconfibraóptica. • Conocerlosmétodosdedetecciónporbarrerayproximidad. • Seleccionareladecuadoparacadaaplicación. • Conocerlosdetectoresfotoeléctricosláser. • Aprenderelmétododeconfiguraciónyajustedelosdetectoresfotoeléctricos multifunción. CMDDEL1S Detectores fotoeléctricos Descripción Conjuntodedetectoresdetecnologíafotoeléctricosparafuncionesdedetecciónpor barrera,reflexiónyproximidad.Seincluyendetectoresbasadosenluzinfrarroja, láseryfibraóptica. Losdetectoresseleccionadossondefunciónfijaoprogramable.Elconjuntopermite prácticasconlosmétodosfotoeléctricosusadosenlaindustria. Losinterruptoresseleccionadossonmodelosnormalesdelcatalogodeproductos deaplicaciónindustrialyportantocumpletodassusespecificaciones. Lascaracterísticaseléctricasmáscomunesenlosdetectoresfotoeléctricosson alimentación24Vccconsumopropio40mAysalidaatransistorconcorrientemáxima 100mA.Dichascaracterísticaspermitenrealizartodaslasprácticassinproblemassise utilizalafuentedealimentaciónCMDDFON1M.Enotroscasosverificarcaracterísticas enladocumentación. Características Técnicas Composición Conjuntodedetectoresdetecnologíafotoeléctricosparafunciones dedetecciónporbarrera,reflexiónyproximidad.Seincluyen detectoresbasadosenluzinfrarroja,láseryfibraóptica.Losdetectores seleccionadossondefunciónfijaoprogramable.Elconjuntopermite prácticasconlosmétodosfotoeléctricosusadosenlaindustria. Alimentación Segúnmodelodetector Bastidor No.Elementosenembalajeoriginal Ubicación Paneldeprácticas Software No Precauciones Comprobartensionesdealimentacióndecadadetector Equipos relacionados • Conjuntos de sensores Documentación anexa • Manual de prácticas resueltas 2/37 Industria Objetivos pedagógicos 2 Detección Trazabilidad de datos. Seguimiento de la producción Descripción Descripción Industria 2 Trazabilidadeslarecogidayalmacenamientosecuencialyautomatizadodelosdatos delprocesoproductivodeunproductoparasuposteriorlectura. Estatecnologíapermitequeelproductoalbergeungranvolumendeinformación sobresuprocesodefabricación(hasta1024bytes). • Estatecnologíaseutilizaenmultituddeaplicacionesysectoresindustriales, comoparaseguimientodefabricación(automoción)yclasificacióndemercancías (aeropuertos,almacenestotalmenteautomatizados,sectoralimentario),controlde accesosylogística,almacenaje,etc. • Lainformaciónselee/escribeenetiquetastambiénllamadastags.Lainformación setransfierealasetiquetasvíaradiofrecuenciaconantenasemisoras/receptoras dedatos,quesualcancenominalvaríaenfuncióndelmodelo. • Lafrecuenciadefuncionamientoesde13,56MHz,dentrodelabandaHF (HighFrequency). • Losdatossetransmitenporcampomagnético,sinnecesidaddecontactofísico. 2/38 Detección Antenas y tags de radiofrecuencia. Conjunto de equipos RFID para prácticas de programación de trazabilidad Descripción ImplementarunsistemaidentificaciónRFID,entenderelprincipiodefuncionamiento delatecnologíaRFI(Radiofrecuenciainducida)yverlosbeneficiosqueaporta estaaunsistemaautomatizado. ConocerlosdiferentesequiposdeunsistemaRFID(antena,tag)ylaparametrización básica.Implementarlascomunicacionesindustrialesnecesarias(Modbus–Profibus) yrealizarlaprogramacióndelasordenesdeenviar/recibirlainformacióndelaetiqueta. Conocerlasdiferentesaplicacionesycomorealizarlaprogramacióndeestas. Descripción CMDTWDRFIDS Autómata Twido + CMDPAKRFIDS CMDPAKRFIDS Pack RFID para Twido (2º puerto com.) 10 tarjetas, 5 tags, antena, F.A., cables CMDM340RFIDS Pack RFID M340 (con concentrador) 10 tarjetas, 5 tags, 2 antenas, F.A., cables CMDPFBRFIDS Pack RFID Profibus (con concentrador) 10 tarjetas, 5 tags, 2 antenas F.A., cable EltérminoRFID(RadioFrequencyIDentification)hacereferencianormalmentealos sistemasdeidentificaciónporradiofrecuencia.Estasfrecuenciasestáncomprendidas entre50kHzy2,5GHz.Lamáscorrienteesde13,56MHz.Estatecnologíaseutiliza enmultituddeaplicacionesysectoresindustriales,comoparaseguimientofabricación (automoción)yclasificacióndemercancías(aeropuertos,almacenestotalmente automatizados,sectoralimentario),controldeaccesosylogística,almacenaje,etc. Lainformaciónseguardaenunamemoria,alaquesepuedeaccedermediante simpleenlaceporradiofrecuencia.Laetiquetacontienelainformaciónasociada alobjetoalqueestáfijada. Lalecturaoescrituradelainformacióndeltaglarealizaelautómataconpeticionesde lecturaoescrituraatravésdebusdecomunicaciones (Modbus–Profibus,segúnpack). Elconcentradoresundispositivo,dondesepuedenllegaraconectarhasta3antenas delecturayescritura,yseutilizaparaimplementarsistemasquerequierandemásde unaantena(porejemplo,escrituradelainformacióndelpedidoaliniciodelacadena demontaje,yotraantenadelecturadelqueelpedidoseharealizadocorrectamente alfinaldelacadenademontaje). Características Técnicas Composición PackPLCTwido+OsitrackRFID.SecomponedeunautómataTwidoa 24Vcc(14entradas,10Salidasrelé),fuentedealimentación24Vccde 2,5A,magneto-térmicodeprotección,simuladorde9entradasdigitales, cablesdeprogramaciónUSB,puertoModbusdeampliación,10tarjetas, 5tagyantenaOsitrackRFID. Alimentación 24Vcc(F.A.incluida) Bastidor No.Elementosenembalajeoriginal Ubicación Paneldeprácticas Software TwidoSuite(incluido) Precauciones Equipos relacionados • Autómatas Twido, M340, M258 Documentación anexa • Guía de usuario. Programas ejemplo 2/39 Industria Objetivos pedagógicos 2 Seguridad en máquinas Módulo de seguridad en máquinas eléctricas. Equipos para el estudio de la tecnología de seguridad en máquinas Descripción Objetivos pedagógicos Industria 2 Elequipodidácticopaneldemontajeconkitseguridadenmáquinassehaconcebido paraqueelalumnosefamiliariceconloscircuitosdeseguridadenmáquinasbásicos ysuscomponentes. Elalumnoconocerálosesquemasdelosdiversoscircuitosdeseguridadenmáquinas ysuprincipiodefuncionamiento. Lasprácticasincluyenelcableado,puestaenmarchayverificacióndeloscircuitos ycomponentesdeseguridadenmáquinasmasutilizadosenlaindustria. Descripción CMDLECISEG1S Módulo Seguridad Máquinas Eléctricas Elconjuntopedagógicopermiteelestudiodeloscircuitosdeseguridadenmáquinas yloscomponentesdeseguridadqueconformanunsistemadeseguridad.Enfunción delmontajeyelcableadoqueserealiceelalumnopodráverlosdiferentesmétodos activosdeseguridadylascategoríadeseguridad“PerformanceLevel”queeste sistematiene.Elconjuntoestaformadopor: Accesoriosdecableado. • Conjuntodesensoresdeseguridad. • Módulosdeseguridaddefunciónespecífica. • Módulosdeseguridaddefunciónparametrizable. • Elconjuntodeelementossepresentaensuembalajeoriginal. Estosequipos,paradesarrollarlasprácticasestablecidas,requierende“elementos comunes”delLECIparasucorrectofuncionamientoyestudio. Características Técnicas Composición Elconjuntodidácticoconstadeaparamentadeseguridad,botonera emergencia,barrera,contactosmagnéticosydiferentesmódulos deseguridadparaefectuarlasprácticaspropuestas.Esteconjunto pertenecientealLaboratorioElectrotécnicoydeControlIndustrial enBajaTensiónnecesitaunoselementoscomunesparasucorrecto funcionamientoalgunossonnecesariosyotrosindispensables. Alimentación 24Vcc(F.A.incluida) Bastidor No.Elementosenembalajeoriginal Ubicación Paneldeprácticas.BancoprácticasLECI Software Precauciones Equipos relacionados • LECI – elementos comunes Documentación anexa • Manual de prácticas resueltas 2/40 VertablaLECIdeelementoscomunesnecesarios Comunicaciones Paquete de comunicación As-i para autómatas Twido. Módulo de comunicación bus As-i de seguridad Descripción Objetivos pedagógicos Industria Podertenerlacapacidaddeanalizarlossistemasdecomunicaciónindustrial (loselementosquelocomponen,requisitosdelainstalación,tiposdeprotocolos ysoportesdediferentesbusesdecomunicaciónindustrial,asícomolasdiferentes tipologías). Poderestudiarlasnecesidadesdelainstalaciónautomatizadaparaelegir laconfiguraciónadecuadadebusquemásseadecueaesasnecesidades. Adquirirlosconocimientosnecesariosparaladescripción,selección,instalación yconfiguracióndelbusdecampo(As-i). Descripción CMDTWDASI Pack As-I para Twido ConjuntoparalaimplementacióndeunbusdecampoAs-ienunautómata programableTwido,elkitestácompuestoporunmódulodecomunicaciones demaestroAs-iparaTwido,dosesclavosAdvantysde4entraday4salidasrelé, cadauno,fuentedealimentaciónparaelbusAs-iyunrollode20mdecable debusAs-iestándarpararealizarlasconexionescontomasvampiro. Características Técnicas Composición ElsistemaASIconstade:UnmaestroAs-iparaTwido,compatible interfacesycomponentesAS-InterfaceV1/V2.1einterfacesanalógicos ydeseguridad.Laconexióndelbusalatarjetaserealizaatravésdel bornero.Elnúmeromáximodeesclavosquesoportaelmaestroserá de62soportandodireccionamientoEstándar/Extendido(A/B).PerfilASInterfaceM.3Dosinterfacemodularadvantyscon4entradasy4salidas dereléa2A.Laalimentacióndelmóduloserealizaporelcabledebus ASI-InterfacedondeEntradasyalimentacióncaptadores(200mAmáx.) LafuentedealimentaciónparaelbusAs-i. Alimentación 30VccFAincluidaparaAS-i Bastidor No.Elementosenembalajeoriginal Ubicación Paneldeprácticas Software TwidoSuite(incluido) Precauciones Fuentedealimentación24Vccnoincluida Equipos relacionados • LECI – módulo seguridad en máquinas • Autómatas Twido Documentación anexa • Manual programación Twido Suite 2/41 2 Comunicaciones Autómata Twido+HMI+Bus As-i+Actuadores domóticos Para el estudio y la programación del bus As-i y la supervisión por HMI Descripción Objetivos pedagógicos Industria 2 Poderseiniciarenlosmétodosdeprogramacióndesistemasdeautomatización. Practicarconcomunicacionesentredispositivosyelementosdecampo. Simularyprobarprogramas. RealizarsupervisionesdesdeunTerminaldeoperador,simultaneandoprogramación PLCyHMIgraciasalosdospuertosdecomunicaciónModbus. ConocerypracticarelfuncionamientoylascaracterísticasdelbusdecampoAs-i. Interpretar,programaryanalizarlasseñalesdediferentessensoresyactuadores domóticos. Descripción ElautómataTwidosepresentaensuversióncompacta,yestáespecialmentediseñado paramáquinassencillas. CMDTWDCODOM Autómata Twido + As-I + HMI + actuadores ElsoftwaredeconfiguraciónyprogramaciónTwidoSuite,leconvierteenunpequeño autómata,fácildemanejaryprogramar. Existenelementosopcionalesdisponibles(relojRTC,pantallavisualizacióndatos, 2ºpuertodecomunicación,módulosdeampliación…)paraadaptarloanuestras necesidades. LapantallaHMIestáctilymonócroma.ElPLCdisponedesimuladordeentradas digitales. SeimplementaunareddecomunicaciónAs-icondiferentessensores,actuadores yfuentedealimentaciónparabus,conelfinderealizarprogramacióndeunsistema dómótico. Características Técnicas Composición AutómataProgramableTwidocompacto,alimentadoa230Vca,14 entradasdigitales,10salidasdigitalesarelé,simuladorde9entradas digitales,2puertosdecomunicaciónModbusintegradosMiniDIN,cable deprogramaciónUSB,cabledeprogramacióndelapantalla,cablede comunicaciónentrePLCypantalla,softwareTwidoSuiteyVijeoDesigner Lite.FuentedealimentaciónAS-iymódulosdeacoplamientoabus. Conjuntodesensoresyactuadoresdomóticos.Elequipocompletose entregamontadoenunbastidorsoportedemetacrilatocurvadocon proteccióneléctricaymagneto-térmica. Alimentación 230V Bastidor Metacrilatocurvado Ubicación Sobremesa Software TwidoSuite–autómata(incluido),VijeoDesignerLite–pantalla(incluido) Precauciones Equipos relacionados • Autómatas Twido + As-I • Conjunto de sensores domóticos • Pantallas HMI Documentación anexa • Manual de prácticas resueltas 2/42 Protecciones y aparamenta Banco industrial de prácticas Conjunto de elementos industriales para montar un banco de prácticas Descripción Objetivos pedagógicos Industria Disponerdeunbancodeprácticasconmaterial100%industrial,garantizando laproteccióneléctricadelconjunto,facilitandoelmontaje,laspruebas yelcableadodelaaparamentaindustrial(DIN). Descripción Esteconjuntonospermiterealizardemaneraprofesional,prácticasparala implementacióndeautomatismoscableadossencillos,conelementosindustriales. CMDBNCPRTS Banco de prácticas industrial Esteconjuntoestácompuestopor: • Placatelequickcontuercasclip. • Equiposdeproteccióneléctrica(magneto-térmicaydiferencial)concajaenvolvente. • Botonerademandocompleta. • Bornasdeconexionadorápido. • CanaletayguíaDIN(perfilomega). • Aparamentaparaelmontajedeunbancodeprácticascompuestoporequipos yelementosindustriales. Elmontajedelconjuntoescompletamenteversátilyadaptablealasnecesidades concretasdecadataller. Características Técnicas Composición Conjuntodeaparamentacompuestopor:Placatelequickcontuercas clip.Equiposdeproteccióneléctrica(magneto-térmicaydiferencial)con cajaenvolvente.Botonerademandocompleta.Bornasdeconexionado rápido.CanaletayguíaDIN(perfilomega).Paraelmontajedeunbanco deprácticasconcomponentesindustriales. Alimentación 230V Bastidor No.Elementosenembalajeoriginal Ubicación Sobremesaopared Software Precauciones Adaptaciónalpuestodetrabajonecesaria Equipos relacionados • Todos los equipos para montaje en panel de prácticas Documentación anexa 2/43 2 Protecciones y aparamenta Instalaciones eléctricas de interior y automatismos. Armario para montaje de automatismos industriales y aparamenta eléctrica de protección Descripción Objetivos pedagógicos Industria 2 Elconjuntotienecomoobjetivoqueelalumnoaprendaamontar,diseñar,mecanizar ycablearinstalacioneseléctricasdeinterioryautomatismosindustrialescableados. Descripción Conjuntodearmariometálicoconplaca,carrilDINycanaleléctrica,aparamentade protecciónIIyIV,contactores,temporizadores,pulsatería,yprotecciónmagnéticapara elestudio,montaje,mecanizaciónycableadodecuadroseléctricosyautomatización eléctricacableada. CMDCIINDS Instalaciones eléctricas y automatismos EspecialmentediseñadoparaelnuevoCFGMdeinstalacioneseléctricasyautomáticas, • Módulo1AutomatismosIndustriales − UF2Mecanizacióndecuadroseléctricos − UF3Automatizacióneléctricacableada • Módulo2Instalacioneseléctricasdeinterior − UF3Instalacioneseléctricasdeinteriorenlocales,oficinaseindustrias − UF4Documentacióntécnicadelasinstalacioneseléctricasdeinterior. Elconjuntocompletoconstade:Materialdeinstalacióncompuestodecuadro,canal yguíaymaterialnecesarioparalasinstalacionesdeproteccióncompuestopor protecciónmagnetotérmicaydiferencialIIyIV,tomade5polosde16A,protección magnéticayseccionamientoparacontroldepotencia,aparamentaparamando compuestaporpulsatería,selectores,contactores,temporizadoresalaconexión ydesconexiónycontactosauxiliares. Características Técnicas Composición Elconjuntocompletoconstade:Materialdeinstalacióncompuesto decuadro,canalyguíaymaterialnecesarioparalasinstalacionesde proteccióncompuestoporprotecciónmagnetotérmicaydiferencialIIy IV,tomade5polosde16A,protecciónmagnéticayseccionamientopara controldepotencia,aparamentaparamandocompuestaporpulsatería, selectores,contactores,temporizadoresalaconexiónydesconexióny contactosauxiliares. Alimentación 230V Bastidor No.Elementosenembalajeoriginal Ubicación Sobremesaopared Software Precauciones Equipos relacionados • LECI - Módulo de aparamenta • LECI - Módulo de automatismos Documentación anexa 2/44 Adaptaciónalpuestodetrabajonecesaria Sistemas avanzados Maqueta de mando y protección de motores. Estudio de la tecnología de arranque de motores Descripción Loselementosquecomponenestamaquetadidácticaestándestinadosalestudioy comprensióndelossistemasdemando,protecciónyarranquedemotorestrifásicos dejauladeardilla,ofreciendounavisióndetodoslosparámetrosydelaaparamenta implicada. Permiteestudiarloselementosquecomponenuncircuitodemandoconcontactores, prácticasdearranquesclásicosconcontactores:directo,inversor,estrella-triángulo, etc.yutilizarlosmodernosarrancadoresprogresivosATS01yreguladores develocidadAltivar312. Descripción Conjuntodeelementosquevanmontadossobre12soportesmodularesnormalizados. Éstosseinterconectanentresímedianteunosjuegosdecablesquellevanensus extremosconectoresdeseguridad.Unaestructuraverticaldealuminiode3pisos,móvil (con4ruedas)sirvedesoportealosmódulosquevanmontadossobreunosperfiles especialesquepermitensurápidayfácilinstalación.Sobreélvanmontados2motores trifásicos(permitiendolosarranquesenestrellaotriángulo)yunautotransformador.Un panelserigrafiadopermitelaconexióndirectaaestoselementos. Elequiposecontrolaatravésdeunpaneldemandoylaalimentaciónseproporciona apartirdelpaneldeproteccióneléctrica. CMDMOT1M LosdiferentespanelestienenmontadosunvariadordefrecuenciaATV312,un arrancadorprogresivoATS01de3kW,3contactores9A1NA+1NC,230V,2contactos auxiliaresNA+NC,1relétérmico1-1,6,1relétemporizador2NA/NC,1arrancador inversorTesys-Uyunafuentedealimentación24Vcc. Maqueta de control de motores Características Técnicas Composición Elconjuntosealimentaa3x400V+N+T.Seincluyenlossiguientes aparatos:magnetotérmico2P3A.,magnetotérmico4P10A, diferencial25A30mAclaseAC,variadorATV312H037M2,contactores 9A1NA+1NC,230V,contactosauxiliaresNA+NC,arrancador3kW, relétérmico1-1,6,relétemporizador2NA/NC,potenciómetro,botonera demando,arrancadorinversorTesys-U,unidaddecontrol,fuentede alimentación.Elmódulocompletomontadotambiénincluyedosmotores trifásicosyunautotransformador. Alimentación 400/230V(3F+N+T)/1kVA Dimensiones(aprox.) Ancho:920mm,alto:1870mm,profundo:520mm. Bastidor Perfildealuminioconproteccionesdemetacrilato Ubicación Equipoautónomo.Bancada Software PowerSuite(incluido) Precauciones Ubicaciónfinal,dimensionesypeso Equipos relacionados • Variadores de velocidad • Arrancadores Tesys • LECI – módulo automatismos básicos Documentación anexa • Prácticas con el equipo resueltas 2/45 Industria Objetivos pedagógicos 2 Sistemas avanzados Maqueta para maniobras de elevación. Estudio de la tecnología de elevación de cargas con control por variador Descripción Objetivos pedagógicos Industria 2 Conocerlaaplicacióndevariadoresdevelocidadenmaniobrasdeelevación.Conocer laproblemáticadelaelevacióndeunacargaylosfenómenosasociadosalamisma, comoesel“devirage”,quepuedenserestudiadosenestamaqueta. Aprenderaparametrizarelvariadorparaaccionarelmotoreductorconfrenoyencoder. Observarlasdiferenciasdecomportamientocuandoseparametrizancontrolesen: Lazoabierto,Lazocerradoylazocerradoconrealimentación. Descripción Maquetadeunsistemadeelevaciónaccionadoporvariadordevelocidad.Dotadode unconjuntomoto-reductor-frenoconencoderquepermiteelevarhasta80kg.Setrata deunaelevaciónrealysucontrolserealizaconlosmismosmaterialesusadosenlas grúasactuales. Elaccionamientoconvariadorintegraelcontroldelfrenoypermitevariosmediosde regulación.Larealizacióndelaparametrizaciónpermiteoptimizarelfuncionamiento decadamétododecontrolycomprobarlasventajasdecadaunodeellos. Elequiposepresentamontadoenunaestructuraquealojaloscomponentes mecánicosyeléctricosdelamaqueta.Construidaenperfildealuminio,laestructura soportaelmotorconfrenomecánicoyencoderqueestáunidoalatransmisión, poleadeelevación,cableygancho.Unconjuntodepesasintercambiablespermiten dimensionarlacargaamedidadelaprácticaarealizar. CMDGRUA1M Maqueta grúa elevación Aprox. 900*900*1910 mm Equipos relacionados • Variadores de velocidad ATV71 • Motores con freno Documentación anexa • Prácticas con el equipo resueltas 2/46 Características Técnicas Composición Maquetadidácticaparaelestudiodelatecnologíaylasmaniobras deelevaciónmediantecontrolporvariador.Elequiposemontaen unaestructuradealuminioreforzadoconarmarioparaaparamentade mando.Pesasintercambiablesparamodificacióndelniveldecargaa desplazar.Elconjuntosealimentaentensiónmonofásicaa230V.El accionamientoderealizaconunmoto-reductorde0,37kWconfrenoy encoder. Loscomponentesdelequipoeléctricoson:VariadordevelocidadATV71, Reléseguridad,Conjuntosensoresseguridad,Botoneracolgante, Conjuntodecontactoresyproteccionesparamaniobrayfreno. Alimentación Monofásica230V Bastidor Perfildealuminioconproteccionesdemetacrilato Ubicación Equipoautónomo.Bancada Software PowerSuite(incluido) Precauciones Ubicaciónfinal,dimensionesypeso Sistemas avanzados Maqueta simulación ascensor. Equipo réplica de un ascensor para estudio y programación Descripción Objetivos pedagógicos Industria Elequipodidácticosimuladordeascensorestáconcebidoparaqueelalumnose familiariceconlainstalación,automatizaciónypuestaenmarchadeunascensor segúnlanormativavigenteyconlaúltimatecnologíadelmercado. Elalumnoaprenderáaparametrizarelvariadordevelocidad,conoceráypondrá enmarchalaaplicacióndelautómata,busAS-iypantallaHMI. Descripción Elequiporeproducelasinstalacionesdeunascensordetresplantasconreproducción delosmandosdesalademáquinas,cabinayhuecosiguiendolaspautasdelas instalacionesreales.Elequipoestáformadopor:Moto-reductorconfrenomecánico yencoder,cabinaycontrapesodecargavariable,conjuntodecargaspararealizar lasprácticas,etc. Elequipoeléctricoincluyetodoslossensores,botonerasymaterialesdeseguridad queseconectanvíabusAS-ialautómataquecontrolalainstalación,gobernando elconjuntomotoreductor-freno-encoderatravésdeunvariadordevelocidad.La supervisióndelfuncionamientoylagestióndealarmassehacepormediodeuna pantallaHMI. Elsimuladorsepresentamontadoenunaestructuradealuminioquealojalos componentesmecánicosyeléctricos.Construidaenperfildealuminioycerradacon panelestransparentes.Soportaelaccionamiento,incluyelacabinayelcontrapeso yalojaelarmarioytodoelequipoeléctrico. CMDASCENSOR1M Maqueta simulación ascensor Aprox. 950*950*1930 mm Características Técnicas Composición Maquetadesimulacióndeunascensoralimentadoenmonofásicoa230V. Elaccionamientoderealizaconunmoto-reductorde0,37kWconfreno yencoder. Loscomponentesdelequipoeléctricoson:VariadordevelocidadATV71, AutómataTwidoymaestroAS-i,ConjuntoE/SremotasdebusAS-i,relé deseguridad,Conjuntosensoresseguridad,Botoneracabina,botonera salademáquinas,botonerainspección,conjuntocontactoresmaniobra seguridadyfreno. Alimentación Monofásica230V Bastidor Perfildealuminioconproteccionesdemetacrilato Ubicación Equipoautónomo.Bancada Software PowerSuite(incluido),Twidosuite(incluido) Precauciones Ubicaciónfinal,dimensionesypeso Equipos relacionados • Variadores de velocidad ATV71 • Motores con freno y encoder • Autómatas Twido + As-i Documentación anexa • Prácticas con el equipo resueltas 2/47 2 Sistemas avanzados Maqueta de regulación de altura PiD por flujo de aire. Equipo para control y programación de una regulación PiD de flujo de aire Descripción Objetivos pedagógicos Industria 2 Elequipopermitequeelalumnopuedaobservarelcomportamientodeunaregulación continuatantohistéresisoPIDenunsistemareal. Elalumnopodrávercomoelsistemareaccionaaloscambiosdelosparámetrosde regulación.Deestamanerapodrádiagnosticaryobservarlasdiferentesrespuestas quepuedetenerunsistemaderegulación. Descripción Laarquitecturacreadaparaelcontrolhasidoideadaparaqueelsistemapuedaser utilizadodemaneraRemotaylocal(PaneltáctilconWebServer),teniendoencuenta queelequipotenga“continuidadenelservicio”yseaseguro.Todoslosdispositivos decontrolestáncomunicadosentresivíaEthernet,pudiendoaccederatodos losequiposparaadquirirdatosvíaremota. Elsistemaestásupervisadoatravésdeunapantallatáctil,quein-situovíaWebServer, permitevisualizarlasgráficasdelarespuestadelsistemaderegulaciónyparametrizar losdatosdeseados.Pudiendorealizardiferentestiposderegulación(HistéresisyPID). Sepuedenrealizarperturbacionesmedianteunaelectro-válvula. Elequipoconstadeuntubodemetacrilatotransparentedeunos1300mmdealto yconunareglademedidavisual.Dentrodeél,unelementocilíndricosedesplaza atravésdeltubo.Graciasalflujodeairegeneradoporunventiladorylaregulación programadaenelPLCelelementomóvilsemantieneaunaalturadeterminada. CMDPIDVENTM Paracerrarellazoderegulaciónlamedidadelaalturaloproporcionaunsensor deultrasonidosconsalidaanalógica. Maqueta regulación PiD Aire Características Técnicas Equipos relacionados • Packs servomotores • PLCs Modicon M340 • Maqueta de clasificación cromática Documentación anexa • Prácticas con el equipo resueltas 2/48 Composición MaquetaderegulaciónPiDdeflujodeairealimentadaa230Vyconsta delossiguientesequipos,fuentedealimentaciónde20W,unautómata M340queconstadeunaCPU,unatarjetadecomunicacionesEthernet, módulode8entradasy8salidasdigitalesymóduloanalógicode4 entradasanalógicasV/Iy2salidasanalógicas.PantallatáctilMagelis de10,2”TFTconconexiónEthernetyWebServer.Elventiladorconsta deunmotortrifásicoasíncronoconunapotenciade0,75kWcontrolado porunvariadordeparvariableATV61.Elsensordealturaesunsensor ultrasónicoanalógico0-10Vcc. Alimentación Monofásica230V Dimensiones(aprox.) Ancho:1200mm,alto:1900mm,profundo:600mm Bastidor Perfildealuminioconproteccionesdemetacrilato Ubicación Equipoautónomo.Bancada Software PowerSuite(incluido),UnityPro(incluido) Precauciones Ubicaciónfinal,dimensionesypeso Sistemas avanzados Robot cartesiano X-Y. Robot cartesiano X-Y sobre estructura mesa Descripción Comprenderelprincipiodefuncionamientodelatecnologíadeservomotor. Analizarsufuncionamiento. Conocerunsistemalosdispositivosqueintervienenenunsistemadeposicionamiento ylaagrupacióndeunmanipuladorcartesiano. AprenderprogramaciónenCodesys. PoderaplicarelposicionamientodeejesXYenlaindustria,asícomosuinterpolación sincronizada. EstudioeimplementacióndediferentesbusesdecomunicacionescomoEthernet, CanOpenyMotionbus Descripción RobotcartesianoX-Ycondosejesdecorreaservo-accionadospordriversLexium. Losdriverssoncontroladosmedianteunainterpoladoradeejes. Elrobottrabajaenhorizontalsobreunamesadealuminiopudiendodesarrollar yprogramarvariasaplicacionesdemanipulaciónrealesdentrodelaindustria comoson“pick&place”,montaje,paletizado,clasificación. Elequipoestádiseñadoparasucontrolyprogramaciónvíaremota.Tambiénestá protegidoeléctricamenteydisponedeparodeemergenciaparamayorseguridad. Lainterpoladoradisponedeunconectordeentradasysalidasdigitales,para controlarotrossensoresyactuadoresparaampliarlasecuencia. CMDXYALULEXBL Equipo Robot cartesiano X-Y Características Técnicas Composición RobotcartesianoX-Yservoaccionadoyservocontroladomediante interpoladoradeejes.Losservomotoresdevelocidadnominal8000 rpm,disponendereductoresplanetarios8:1eincluyenencoderdetipo absoluto.Loscablesdepotenciaycontrolestánapantallados.Elrobot semontaenhorizontalsobremesadeestructuradealuminioconruedas parasudesplazamiento.Elequipoestáprotegidoeléctricamentey disponedepulsadorsetadeparodeemergencia. Alimentación Monofásica230V Dimensiones(aprox.) Ancho:1200mm,alto:1200mm,profundo:1000mm Bastidor Mesadealuminioconruedas Ubicación Equipoautónomo,bancada Software PowerSuite(incluido),SoMachine(incluido) Precauciones Ubicaciónfinal,dimensionesypeso Equipos relacionados • Packs servomotores • PLCs Modicon M340 • Maqueta de clasificación cromática Documentación anexa • Guía aplicativa Robot cartesiano X-Y 2/49 Industria Objetivos pedagógicos 2 Sistemas avanzados Maqueta de clasificación cromática. Clasificador cromático de 3 colores con realimentación mediante eje lineal Descripción Objetivos pedagógicos Industria 2 Practicar,programar,diagnosticaryobservarlarespuestadeunsistemarealde clasificación,queayudeaasentarlasbasesdelastecnologíasimplicadasenun sistemaautomatizadoyquemástardeseencontraráenelámbitoprofesional. Descripción Elequipodidácticodeclasificacióncromáticasehadiseñadoparalaformacióny elestudiodesistemasecuencialdeclasificación(Sorting)queenglobandiferentes tecnologíasindustriales(neumática,servomotores,autómatas,comunicación). Elequiposepuedesubdividirendiferentessistemasqueloimplementan,pudiendo abordarlosporseparadooenglobadosenelsistemadeclasificación,estosson: − Sistemadeclasificación:Unoscilindrosneumáticoscolocanlaboladeldepósito principal,alazonadeinspección,dondeunsensorcromáticoindicarásilabola tieneelcolorcorrectoyenelcasodequeasísea,dequecolorsetrata(3colores programables). − Sistemadedesvío:Estedesviarálabolaaunadelasbandejasderecogidaatravés decilindrosneumáticos.Unsensorópticoaxialindicarásilabolasehacolocado correctamenteenlabandeja. − Sistemaderecogida:Compuestoporunactuadorgiratorioneumáticoposiciona laventosaenelpuntoderecogidadondeseencuentralabolayelsistemadevacío lasujetaparapodermanipularla. − Sistemadeposicionado:Unejelinealeléctricocontroladoporunservomotorse posicionaenlasdiferentesposicionesderecogidaydejadadebolaenlabandeja principal. CMDCROMAM Maqueta de clasificación cromática Equipos relacionados • Packs servomotores • PLCs Modicon M340 • Pantallas HMI Documentación anexa • Guía aplicativa Robot cartesiano X-Y 2/50 Características Técnicas Composición Maquetadeclasificacióncromáticaenestructurasoportedealuminio.El equipoescapazdeclasificar3tiposdecolordistintosyretroalimentarse medianteunejelinealaccionadoporunservomotor.Mediantela programacióndesdeelPLCodelapantallaHMIpodemosoperarpor completoelequipo.Eldiseño,enestructuradealuminioestápensado parasoportarcongarantíasyconmáximaseguridadelmovimientodel eje.LaprogramaciónyelcontroldelequiposerealizanmedianteunPLC ModiconM340,queestácomunicadoconelterminaldeoperador. Alimentación Monofásica230V Dimensiones(aprox.) Ancho:1000mm,alto:2000mm,profundo:800mm. Bastidor Mesadealuminioysoporteconruedas Ubicación Equipoautónomo,bancada Software VijeoDesigner-pantalla(incluido),UnityPro-autómataM340(incluido) Precauciones Ubicaciónfinal,dimensionesypeso Sistemas avanzados Maqueta de simulación de un parking. Equipo simulador de control de un parking, accesos, gestión, alarmas, etc. Descripción Practicar,programar,diagnosticaryobservarlarespuestadeunsistemarealdecontrol deaccesoygestióndeunparking,queayudeaasentarlasbasesdelastecnologías implicadasenunsistemaautomatizadoyquemástardeseencontraráenelámbito profesional. Descripción Elequipoestámontadoenunacarcasadealuminioqueprotegeeintegratodoslos elementosdecontroldelamaqueta,PLC,detectores,pilotosluminosos,ventiladores, etc. LaprogramaciónyelcontroldelequiposerealizanmedianteunPLCModiconM340, quesecomunicaconunapantallaHMIquenospermitecontrolarelparkingdesde dichoterminal.Enloslateralesdelequiposemontanlosdetectoreshabitualesen ungaraje;detectoresdehumo,detectoresdepresencia,asícomoactuadorestipo ventiladoresyalarmasacústicasyvisualesparacasosdeemergencia.Mediantepilotos luminosos,controlamosyreflejamoslaocupacióndelasplazasdeparking, asícomolosaccesosdeentradaysalidaalmismo. Características Técnicas Composición Maquetadesimulacióndefuncionamientodeunparking.Elequipo permiteprogramarelcontrolysupervisióndeunparking,incluidoslos sistemasdeventilación,alarmasydetectoresdepresencia.Podemos realizarlagestióndeentradasysalidasdevehículosasícomola ocupacióndelparking.ElequiposeprogramamedianteunPLCModicon M340comunicadoconunterminaldeoperadorquenospermitirá tambiénrealizarelcontroldelequipo. Alimentación Monofásica230V Dimensiones(aprox.) Ancho:1000mm,alto:300mm,profundo:800mm. Bastidor Carcasadealuminio Ubicación Equipoautónomo,bancada Software VijeoDesigner-pantalla(incluido) UnityPro-autómataM340(incluido) Precauciones Ubicaciónfinal,dimensionesypeso CMDPARKINGM Maqueta de control y gestión parking Equipos relacionados • PLCs Modicon M340 • Pantallas HMI • Equipo de alarmas técnicas Documentación anexa • Manual de programación Unity-Pro 2/51 Industria Objetivos pedagógicos 2 Sistemas avanzados Laboratorio remoto de control y regulación de fluidos Descripción Objetivos pedagógicos Industria 2 Elestudioatravésdelaaplicaciónprácticadelaregulacióndeprocesoscontinuos. ElsistemapermiterealizarvariostiposderegulaciónPID;Nivel,Caudal,Presión yTemperatura(fríoycalor), Elequipoestádiseñadoparacombinarelestudiodeprocesoscontinuosconelde procesossecuenciales,atravésdelaprogramacióndelalmacénautomatizado. Asímismo,elsistemaestádiseñadoparaquelosalumnostrabajenafondola integracióndesistemas,yaqueconfluyenenunmismoequipoungrannúmero detecnologíasquesepuedenestudiarduranteelcurso; Autómatasprogramables,pantallasdeoperador,comunicacionesindustriales,variación develocidad,servo-control,seguridadenmáquinas,identificaciónporRFiD,etc. CMDLABCRF Laboratorio control y regulación fluidos Arquitectura del bloque de regulación PiD 2/52 Sistemas avanzados Laboratorio remoto de control y regulación de fluidos Descripción Descripción Industria ElLaboratoriorobotizadodecontrolyregulacióndefluidosconsta dedosgrandesbloques: • RegulaciónycontroldeprocesosPIDyseñalesanalógicas -Caudal -Nivel -Presión -Temperatura(fríoycalor) • Almacénrobotizadoconinterpolacióndeejes(servocontrolado) EnsuconjuntoelLaboratoriorobotizadodecontrolyregulacióndefluidossimula unprocesointegraldefabricaciónquímico/alimentario. Lasdiferentespartesybloquesdelequipopermitenelestudioylaprogramación detodaslametodologíasindustriales,asícomolauniónentreprocesos (trazabilidadycomunicaciones). Elequipoconstadelossiguientesbloques,quepuedensermanipulados independientemente: − Depósitoprincipal(materiaprima);pararegulacióndecaudalybombeodellíquido mediantevariadordevelocidad. − Depósitodenivelydepósitodepresión;pararegulacióndepresiónynivelmediante variadordevelocidad − Depósitodetemperatura;pararegulaciónycontroldelatemperaturadellíquido mediantecélulapeltier. − Bombadedosificación;medianteregulacióndecaudaldosificamosenunrecipiente lacantidadexactadelíquidoconlatemperaturadeseada. − Cintratransportadora;medianteunservomotor,ubicamoselrecipiente(montado enunpaletinteligente)enlaposicióndeentrega/recogidadelalmacénrobotizado) − AlmacénX,Y,z;Elalmacénnospermitiráguardarlamercancíaenlasposiciones queindiquemos. Todoslosbloquesestáncomunicadosentresí,deformaquesepuederealizarla integracióndelosdistintossistemasyobtenerlosdatosdetodoelprocesomediante latrazabilidaddelostagsRFID. ElequipoysusprocesossecontrolanconPLCsModiconypuedensupervisarse medianteSCADAVijeoCITECT. Características Técnicas Composición MaquetadesimulacióndeprocesoproductivoconregulacionesPID defluidos(Caudal,Nivel,PresiónyTemperatura)yalmacenajevertical robotizado.ElequipoconstadePLCsderegulaciónycontrolde procesos,quecontrolanvariadoresdevelocidad,sensoresdepresión ycaudal,célulapeltier,etc.Medianteinterpoladoradeejes,semaneja unrobotservoaccionadoquerealizalasfuncionesdealmacenaje.El sistemaRFIDpermitelatrazabilidadcompletadelproceso. Dimensiones(aprox.) Ancho:1400mm,alto:2000mm,profundo:2000mm Alimentación Monofásica230V Bastidor Bancadadeaceroconmesadealuminio.Ruedasconfreno.. Ubicación Equipoautónomo,bancada Software VijeoDesigner-pantalla(incluido),UnityPro-autómataM340(incluido), PowerSuite-variadores(incluido),VijeoCITECTlite(incluido) Precauciones Ubicaciónfinal,dimensiones,pesoyalimentacióneléctrica(16A) 2/53 2 Sistemas avanzados Célula de fabricación flexible. Simulación de un proceso de fabricación flexible Descripción Descripción Industria 2 LacéluladefabricaciónflexibledeSchneiderElectricsehadiseñadopararepresentar deformafielunprocesodeproducciónindustrial.Elequipoestáformadopor 4estacionesyuntransfercircularcentralquelascomunica. • • • • • • • • • Estación1-Verificaciónycargadebases Estación2-Llenadodebases Estación3-Colocacióndetapas Estación4-Almacenamientodeproductoacabado MagelisiPCdecontrolysupervisiónSCADAindustrialconVijeoCITECT SistemadecomunicaciónwirelessLAN Transfercentraldesoporteycomunicaciónentreestaciones SistemadetrazabilidadporradiofrecuenciaRFID Compresorneumáticodebajasonoridad CadaestaciónestácontroladaporunPLCModiconM340paraquepuedaser operadadeformaindependiente.Estopermitequepuedaserprogramada simultáneamentedesdecadaestación.MediantelafunciónI/Oscanningque ofrecenlosPLCs,podemosrealizarlasupervisiónglobaldelequipoyrealizarla monitorizaciónentiemporealdelproceso. Todosloselementosymaterialesquecomponenesteequipodemecatrónica “céluladefabricaciónflexible”son100%industriales.Conelobjetivodeacercar el“mundoindustrial”alasaulasdeformación,seusanlosmismoselementosque losalumnosencontraránenlaindustria. Nuestracapacidaddeingenieríaensolucionesyeficienciaenergética, nospermitedesarrollarunprocesodefabricaciónamedida,flexible,adaptandolos alasespecificacionesdenuestrosclientes. CMDCELFLEXM Célula fabricación flexible 2/54 Lamodularidaddelequipopermiteampliarloconlasúltimastecnologíasindustriales: • AlmacéninteligenteverticalservoaccionadoX-Y-z • Cámarasdevisiónartificial • Robot5ejes Sistemas avanzados Célula de fabricación flexible. Simulación de un proceso de fabricación flexible Descripción Descripción Industria Elequiponospermiteestudiardeformaprácticalasdistintasfasesdeingeniería deunprocesoindustrial: • AnálisisdelosRequisitosdelsistema,Diseño,Montaje,Programación, Puestaapunto,Funcionamiento,Mantenimiento,Localizacióndeaverías. • Elequiponospermiteasimilarconceptosytecnologíasdeformapráctica, conlasúltimastecnologíasindustrialesdelmercado: • Neumática • Electroneumática • Mecánica • Electrotecnia • Motoresasíncronos–variadoresdevelocidad • Sensores(Ajustedelossensores) • Autómatas(ProgramaciónyusodeunPLC) • Comunicacionesindustriales(Ethernet–Canopen–Modbus) • Aplicacionesdesupervisión–PaneltáctilySCADA • Servomotores(Composicióndeunsistemadeposicionamiento) • Motorespasoapaso • SistemasdetrazabilidadRFID • RobóticacartesianaX-Y-z–ProgramaciónCNC • WebServer–TelegestiónyTelediagnóstico Características Técnicas Composición Sistemacompuestopor4estacionesdetrabajo+4PLCModiconM340 +Cintatrasportadoracircular. ComunicacionesEthernet,ModBusyCanOpen. SistemadeidentificaciónRFiD Variadordevelocidad PantallaHMI Alimentación Monofásica230V Suministrodeairecomprimidonecesario(4-6bar) Bastidor Perfileríatécnicaenaluminio Ubicación Equipoautónomo,bancada Software VijeoDesigner-pantalla(incluido) UnityPro-autómataM340(incluido) VijeoCitect(incluido) Precauciones Ubicaciónfinal,dimensionesypeso 2/55 2 Sistemas avanzados Maqueta de control de calidad RFID. Control de calidad y almacenaje mediante pista giratoria servocontrolada Descripción Objetivos pedagógicos Industria 2 Practicar,programar,diagnosticaryobservarlarespuestadeunprocesoreal decontroldecalidad. Facilitarlaasimilacióndelasbasesdelastecnologíasimplicadasenunsistema automatizadoreal,programacióndeautómatas,deteccióncromática,trazabilidadRFID, etc. Estudiareimplementardiferentesredesdecomunicaciónybusesdecampo comoEthernet,CanOpenyModbus. Vereimplementarunsistemadeposicionadobasadoenservomotor ycontrolarelsistemadetransfer. Descripción CMDRFIDMAM Maqueta de control de calidad RFID ElequipodidácticodecontroldecalidadRFIDsehadiseñadoparalaformaciónyel estudiodesistemasecuencialdecontroldecalidaddepedidosatravésdeunsistema detrazabilidadderadiofrecuenciaRFIDparasuposteriorclasificación(Sorting). Esteequipoenglobadiferentestecnologíasindustriales(RFID,sensórica,neumática, servomotores,autómatas,comunicación,etc). Elequiposepuedesubdividirendiferentessistemasqueloimplementan,pudiendo abordarlosporseparadoodeformaintegral: • SistemadetrazabilidadradiofrecuenciaRFID,paralagestióndepedidosdonde eselpropioobjetoquellevalainformación • Estacionesdecontroldecalidad,dondeserealizanlasmedidasdelosdiferentes valoresquecomportanelcontroldecalidaddelaspiezas(color,altura,material). • Sistemadedesvíoyalmacéndepedidos,paralaclasificacióndelaspiezas segúnlainformacióndecalidadquecontieneysegúnlospedidos. • Almacéndedesecho • Sistemadeposicionado,paraelposicionadoatravésdelservoaccionamiento delosrecipientes. • SupervisiónHMIlocalyremotaatravésdelWebServerquetienelapantalla desupervisión. Características Técnicas Equipos relacionados • Packs servomotores • PLCs Modicon M340 • Pantallas HMI Documentación anexa • Guía aplicativa Robot cartesiano X-Y 2/56 Composición MaquetadecontroldecalidadRFID.Controldecalidadderecipientes enbaseasucolor(3tipos),alturadellenado(analógica)ytipode materialdellenado(plásticoometal).Eldiseño,enmesadealuminio estápensadoparasoportarcongarantíaymáximaseguridadel movimientodelapistayloscilindrosneumáticos.Laprogramaciónyel controldelsistemaserealizamedianteunPLCModiconM340,queestá comunicadoconelterminaldeoperadorHMI,víaEthernet.Elsistemase retroalimentamedianteunapistacircularaccionadaporunservomotor, quepermitesuoperatividadtotaldeformaremota. Dimensiones(aprox.) Ancho:1500mm,alto:1200,profundo:800mm Alimentación Monofásica230V Bastidor Mesadealuminioysoporteconruedas Ubicación Equipoautónomo,bancada Software VijeoDesigner-pantalla(incluido),UnityPro-autómataM340(incluido) Precauciones Ubicaciónfinal,dimensionesypeso Sistemas avanzados Laboratorio de control y regulación de fluidos robotizado con 4 estaciones Descripción Objetivos pedagógicos CMDLABCRF2 Laboratorio de control y regulación de fluidos robotizado con 4 estaciones Industria ElEquipoLaboratoriodeControlyRegulacióndeFluidoscon4estaciones, simulaunprocesodefabricaciónflexibleen4etapas. Permiteestudiardeunaformarealelcomportamientodelossistemasmás comunesderegulaciónPIDdelaindustria. • Temperaturafrío/calor • Presión. • Nivel • Caudal. Elequipodisponeúnicamentedetecnologíayequiposindustrialesyhasido diseñadoparapoderseroperadosimultaneamentehastapor8alumnos. Elequipoenconjuntopuedeserintegradoenunúnicoprocesoyasípoder realizarlacomunicaciónentrelasdiferentesestaciones. Conelequiposepuedeestudiar: • Programacióndeautómatas. • Comunicaciones. • RegulacióndeprocesosIndustrialesPID. • ProgramacióndeterminalesgráficosHMI • Interpolacióndeejes. • Sercocontrol. • Regulaciónconvariacionesdevelocidad • Seguridadenmáquinas • TrazabilidadRFID • Diferentestiposdesensoresyactuadores Descripción Elequiposecomponede4bancadasmodularesquepuedenusarseseparadamente oenconjunto. Representanunprocesoindustrialquesedivideen4etapas(unaetapaporcada estación)yquepermiteestudiarlosdistintosPIDsexistentesenlaindustria. • • • • Estación1cLlenadodedepósitoconcontrolmedianteultrasonidos. Estación2cCélulademezclado Estación3cEstacióndepresiónyllenado Estación4cEstaciónPiDdetemperatura(frío/calor)yalmacenamientorobotizado. Todoslosequipossonindustriales. Características Técnicas Composición Equipolaboratorioderegulaciónycontroldefluidoscompuestopor4 estacionesdeestudioindividuales,conectablesycomunicables. Encadaestaciónsepuedeestudiarlaregulaciónycontroldelas diferentespartesdelprocesoflexible. Cadaestaciónesautónomaydisponedeunapantalladecontrolyun módulodecomunicacionesindustriales. Alimentación Monofásica230Vca-16A(entotal) Equipos relacionados Bastidor Bancadasautónomasyenlazables • PLCs Modicom M340, M238, M258 y Twido • Terminales HMI Ubicación Laboratorio Software VijeoDesigner,UnityPro,SoMove,SoMachine(incluidos) Precauciones Dimensionesdelasestacionesyubicación. Consumoseléctricos. Proteccióneléctricadelaacometida Documentación anexa • Manual de usuario • Guías de los equipos 2/57 2 Sistemas avanzados Ejes lineales y Robots de 2 y 3 ejes X-Y-z servo accionados Descripción Objetivos pedagógicos Industria 2 Losservo-robotspermitenrealizarposicionamientosdeprecisiónagrandes velocidades. Estossistemaspermitenquelosprocesosseanflexibles,dependiendodela programaciónqueserealiceyconlaúnicalimitacióndesuconstrucciónfísica. Descripción Robotsde2y3ejesservocontrolados,conestructuradealuminioreforzadocon ejesdehusilloauto-lubricadosycorreoasdentadas. CMDRBTXYZM Robots de 2 y 3 ejes y ejes simples a medida Estosrobotssefabricanamedidaypudenalcanzarvelocidadesinferioresa1metro porsegundo. Conuncontrolavanzado(LMC058),yunaccionamientodeprecisión(Lexium058) podremosrealizarinterpolacióndeejesparamoverlossimultáeamentealavelocidad programada. Características Técnicas Equipos relacionados • PLCs Modicom M340,M258 y LMC058 • Drivers Lexium Documentación anexa • Manual mantenimiento • Manuel de drivers 2/58 Composición Estructuradealuminioreforzadaconejesdobles,servo-accionados. Alimentación Segúnpotencias Bastidor Estruturadealuminiorefozado(diseñosamedida) Ubicación Bancadaespecial Software No Precauciones Precauciónenlaubicación Equipamiento didáctico Domótica Equipamiento didáctico Instituto Schneider Electric de Formación 3 Distribución de la energía Industria 1/1 2/1 Domótica Panorama Radiofrecuencia KNX Packs Domótica Domótica con Autómatas Programables Inmótica Seguridad Eficiencia Energética Desarrollos a medida Novedades 3/2 3/3 3/6 3/12 3/14 Domótica Índice 4/1 5/1 6/1 7/1 8/1 3/1 3 Domótica Panorama Pág. 3/4 Pág. 3/5 1 equipo 1 equipo Radiofrecuencia sin hilos Z-wave Radiofrecuencia sin hilos Z-wave. Pack ampliación Pág. 3/6 Pág. 3/7 1 equipo 1 equipo Panel KNX Low Cost Panel KNX básico Pág. 3/8 Pág. 3/9 1 equipo 1 equipo Panel KNX intermedio Panel KNX avanzado Pág. 3/10 Pág. 3/11 1 equipo 7 equipos Simulación de control KNX de un edificio Packs domóticos Pág. 3/12 Alarmas técnicas 3/2 5 equipos Para más información acerca de los ciclos a los que va dirigido el equipamiento consulte nuestra página web: http://www.isefonline.com Radiofrecuencia Domótica. El sistema Z-Wave, domótica sin hilos Descripción El sistema Z-Wave, domótica sin hilos Fácil de usar y de instalar Descripción Z-Wave es un protocolo inalámbrico estandarizado de comunicación por ondas de radio. Está diseñado para la comunicación entre dispositivos domésticos eléctricos. Sirve para crear una red única con los equipos: luz, termostatos, alarmas, ordenadores, teléfonos, aire acondicionado y el control de las ventanas eléctricas y persianas. A la red se pueden conectar todos los dispositivos eléctricos que tengan el módulo del sistema Z-Wave. Domótica El sistema Z-Wave es fácil de instalar, desarrollar y gestionar en cada etapa de explotación del edificio. La instalación del sistema no exige usar los cables de conexión entre los dispositivos eléctricos, lo que evidentemente disminuye los costes y el tiempo de montaje, ofreciendo un alto nivel de confort al usuario. Está destinado tanto para los edificios en construcción como para los que ya lo están. El funcionamiento del sistema Z-Wave consiste en enviar la señal mediante unas rutas marcadas. La ruta para el traspaso de ondas de radio emitidas desde el dispositivo de control (por ejemplo, el mando a distancia) está marcada de tal manera que la orden llega al dispositivo adecuado y se realiza la acción. Esto se realiza mediante la confirmación de la orden por el dispositivo receptor que emite la señal al dispositivo emisor (por ejemplo, el mando a distancia). Si en la ruta de paso de ondas de radio se encuentra un obstáculo y la señal no puede llegar al dispositivo receptor, el sistema Z-Wave busca ”nueva ruta” para dicho dispositivo (re-routing). La nueva ruta pasa por otro dispositivo que se encuentra en la red Z-Wave, asegurando la comunicación. El protocolo Z-Wave puede tener el alcance limitado, de esta manera disminuye el consumo de energía ya que para transmitir las ordenes usa otro tipo de dispositivos conectados a alimentación eléctrica. Todo el protocolo Z-Wave está localizado en un pequeño chip. El chip básico Z-Wave incorpora: procesador, memoria flash, emisor y receptor de radio. El sistema Z-Wave trabaja a frecuencia 868 Mhz (UHF) y se caracteriza por tener un bajo consumo de energía (tiempo de alerta = 2,5 uA). El alcance en los espacios cerrados es de 45 metros y en los espacios libres alcanza los 150 metros. Domótica RF es un sistema profesional para la automatización de viviendas, basado en tecnología de comunicación por radio frecuencia (protocolo Z-Wave) para la comunicación de dispositivos diseñados para el sector residencial y pequeño terciario. El nuevo sistema de Schneider Electric ofrece una máxima flexibilidad para el mercado de reformas y vivienda de obra nueva ya que facilita y minimiza la incorporación de domótica en la instalación eléctrica existente. El nuevo kit de formación está pensado para iniciarse en la RF y conocer todas las funcionalidades y aplicaciones del nuevo sistema de control inalámbrico. Con este pack se puede programar desde un receptor en modo pulsador o minutero de escalera, hasta un control remoto para el sistema domótico de radiofrecuencia y equipos domésticos IR (TV, DVD, etc.). 3/3 3 Radiofrecuencia Domótica. Pack radiofrecuencia Z-wave sin hilos. Conjunto de equipos de radiofrecuencia Z-wave sin instalación Descripción Objetivos pedagógicos El objetivo de esta solución es permitir al alumno la comprensión de sistemas domóticos parametrizables, de fácil uso en las instalaciones eléctricas convencionales y/o nuevas. El sistema permite un cómodo y sencillo control de la iluminación y persianas del hogar. Pretende a su misma vez que el profesor pueda complementar las prácticas tradicionales con sistemas inalámbricos y/o generar nuevas prácticas domóticas. 3 Domótica Descripción CMDPACKRF4S Pack radiofrecuencia Z-wave La solución didáctica domótica sin hilos permite complementar las prácticas de las instalaciones convencionales sustituyéndolas por un control domótico por radiofrecuencia. El uso de estos equipos es muy sencillo permitiendo su uso en instalaciones convencionales y pudiendo establecer sistemas de control avanzado si se desea. Está especialmente diseñado para su uso en Grado Medio de Instalaciones Eléctricas y automáticas, módulo de domótica sin hilos. A través del simulador permite al alumno familiarizarse con el uso del sistema. El conjunto se suministra con los componentes sueltos en su embalaje original. Los emisores son de montaje superficial, los actuadores se montan en caja universal y el emisor para pulsadores estándar se monta en caja de conexiones. Características Técnicas Composición El conjunto consta de un configurador interface USB, un pulsador de dos elementos, marco elegance blanco activo, un control remoto universal, un emisor universal de 4 elementos, un receptor adaptador dimmer, un receptor interruptor de empotrar, y el software de programación. Alimentación Pilas Bastidor No. Elementos en embalaje original Ubicación Sobremesa o pared Software CONNECT (incluido) Precauciones Equipos relacionados • Pack radiofrecuencia Z-wave ampliación Documentación anexa • Guía de usuario y de instalación 3/4 Radiofrecuencia Domótica. Pack ampliación radiofrecuencia Z-wave sin hilos. Pack de ampliación para equipos de radiofrecuencia Z-wave Descripción Objetivos pedagógicos El objetivo de esta solución es permitir al alumno la comprensión de sistemas domóticos parametrizables, de fácil uso en las instalaciones eléctricas convencionales y/o nuevas. El sistema permite un cómodo y sencillo control de la iluminación y persianas del hogar. Pretende a su misma vez que el profesor pueda complementar las prácticas tradicionales con sistemas inalámbricos y/o generar nuevas prácticas domóticas. Descripción CMDPACKRF5S Pack ampliación radiofrecuencia Z-wave La central incluye temporizaciones, control horario, escenas, control de clima, aplicaciones multimedia, display con noticias RSS, señalización de e-mails recibidos, históricos, salvapantallas con reloj o presentación de imágenes, todo ello pudiendo ser supervisado por un webServer integrado en la propia central. Características Técnicas Composición El conjunto consta de una central, fuente de alimentación y radio receptor interruptor de persianas. Alimentación Pilas Bastidor No. Elementos en embalaje original Ubicación Sobremesa o pared Software CONNECT (incluido en pack CMDPACKRF4S) Precauciones Pack de ampliación Equipos relacionados • Pack radiofrecuencia Z-wave • Módulos de comunicación Documentación anexa • Manual de prácticas resueltas • Guía de usuario y de instalación 3/5 Domótica Esta ampliación incorpora la central del sistema, fuente de alimentación y radio receptor de persianas. 3 KNX Domótica. Panel KNX Low Cost. Panel para iniciación a la tecnología KNX. Cumple requisitos para curso Partner Descripción Objetivos pedagógicos El equipo didáctico KNX esta concebido para que el alumno se inicie en los sistemas de control de las instalaciones mediante la programación para el control de iluminación y persianas. El alumno podrá realizar la programación y mantenimiento de sistemas automatizados e implementar topologías de bus básicas.. Descripción CMDKNXLCM El equipo didáctico se suministra montado y cableado en un bastidor de plástico para su colocación inclinada en mesa de trabajo. CMDKNXLCS Se suministra un conjunto de equipos: actuador binario, actuador de persianas, regulación dimmer, Fuente de alimentación, acoplador, interface USB y pulsador multifunción. 3 Domótica Panel KNX Low Cost Equipos certificados por la KNX Association Equipos KNX del panel No incluye montaje, soporte ni accesorios Las diferentes aplicaciones se pueden visualizar mediante pilotos, luminaria y motor conectados a las diferentes salidas de los actuadores. El bus existente es fácilmente ampliable a través de conectores tipo “banana”. Los sensores y actuadores están conectados a una línea de Bus. Mediante el acoplador de Bus se pueden realizar diferentes topologías y conexiones del interface USB. Características Técnicas Equipos relacionados • Panel KNX básico • Panel KNX intermedio • Panel KNX avanzado Documentación anexa • Manual de prácticas resueltas 3/6 Composición El equipo didáctico se alimenta a 230 V y consta de: Fuente de alimentación KNX. Actuador binario de 2 salidas con conexión a pilotos, actuador de 2 persianas con conexión a motor, actuador de regulación de 1 salida con conexión a luminaria, pulsadores multifunción, interface USB con conexión por bananas y acoplador de líneas / áreas para la conexión con otros paneles mediante bananas. Alimentación 230 V Bastidor Metacrilato curvado. 400 x 400 mm Ubicación Sobremesa Software Licencia ETS (no incluida) Precauciones Es necesaria una licencia KNX para programar los equipos KNX Domótica. Panel KNX básico. Panel para iniciación a la tecnología KNX. Cumple requisitos para curso Partner Descripción Objetivos pedagógicos El equipo didáctico KNX esta concebido para que el alumno se inicie y pueda profundizar en las técnicas y procesos de las instalaciones automatizadas en los edificios y viviendas. Permite realizar desde programaciones básicas mediante los pulsadores y actuadores hasta programaciones avanzadas como el control de presencia y luminosidad constante (obligado por el CTE. Código Técnico de la Edificación) así como multiples escenas de control. Descripción CMDKNX2M Panel KNX Básico Equipos certificados por la KNX Association CMDKNX2S Equipos KNX del panel No incluye montaje, soporte ni accesorios Se suministra un conjunto de equipos: actuador binario, persianas, regulación dimmer, fuente de alimentación, acoplador, interface USB y pulsadores multifunción, termostato, receptor de mando a distancia, detectores de presencia y regulación constante. Las diferentes aplicaciones se pueden visualizar mediante leds o se pueden conectar elementos de campo reales mediante las conexiones preparadas en el propio panel. El bus existente es fácilmente ampliable a través de conectores tipo “banana”. Permite realizar un control de la iluminación obteniendo un gran ahorro energético con acciones como la regulación constante, apagado general, control por presencia, etc. Los sensores y actuadores están conectados a una línea de Bus. Mediante el acoplador de Bus se pueden realizar diferentes topologías y conexiones del interface USB. Características Técnicas Composición Todo el equipo va montado en un bastidor de aluminio de doble cuerpo con escuadras para su colocación inclinada en mesa de trabajo. Incluyen los siguientes materiales: detectores presencia y regulación constante, actuador binario, actuador persianas, actuador regulación, pulsador plus. pulsador multifunción termostato. pulsador multifunción IR. El equipo se entrega cableado y montado. En la configuración CMDKNX2S los equipos se suministran en referencias sueltas en su embalaje original y se incluyen los mismos materiales. Dimensiones (aprox.) Ancho: 470 mm, alto: 470 mm, profundo: 110 mm Alimentación 230 V Bastidor Aluminio y metacrilato. Medidas (LxAxh) 470x 470 x1110 mm Ubicación Sobremesa. Software Licencia ETS (No incluida) Precauciones La licencia es para un ordenador. Equipos relacionados • Panel KNX básico • Panel KNX intermedio • Panel KNX avanzado Documentación anexa • Manual de prácticas resueltas 3/7 Domótica El equipo didáctico se suministra montado y cableado en un bastidor de aluminio de doble cuerpo con escuadras para su colocación inclinada en mesa de trabajo. 3 KNX Domótica. Panel KNX intermedio. Panel para profundizar en la tecnología KNX. Cumple requisitos para curso Partner. Descripción Objetivos pedagógicos El equipo didáctico KNX esta diseñado para que el alumno realice múltiples topologías de Bus y programación de alto nivel de control a través de los diferentes sensores y actuadores. Permite al alumno adquirir conocimientos en direccionamiento físico con diferentes topologías de Bus, regulación constante de la iluminación, control de sistemas de climatización (frío y calor) y la supervisión total de la instalación realizada. Descripción 3 Domótica El equipo didáctico se suministra montado y cableado en un bastidor de aluminio de doble cuerpo con escuadras para su colocación inclinada en mesa de trabajo. CMDKNX1M Panel KNX Intermedio Equipos certificados por la KNX Association CMDKNX1S Equipos KNX del panel No incluye montaje, soporte ni accesorios Se suministra un conjunto de equipos: actuador binario, persianas, regulación dimmer, entradas binarias, calefacción, Fan-coil, fuentes de alimentación, acopladores, interface USB y pulsadores multifunción, termostato, receptor de mando a distancia y detectores de presencia y regulación constante. Las diferentes aplicaciones se pueden visualizar mediante leds o se pueden conectar elementos de campo reales mediante las conexiones preparadas en el propio panel. Permite la realización de una topología de una área y dos líneas pudiendo realizar diferentes conexiones mediante conectores tipo “banana” conectados al bus KNX. El bus existente es fácilmente ampliable. El equipo dispone de una pantalla táctil de 10” con protocolo IP y conexión directa al bus KNX la cual permite controlar y visualizar estados y funciones. Características Técnicas Equipos relacionados • Panel KNX Low Cost • Panel KNX básico • Panel KNX avanzado Documentación anexa • Manual de prácticas resueltas 3/8 Composición El equipo didáctico consta de: actuador binario de 8 salidas con conexión a leds y bananas, actuador de 2 persianas con conexión a leds y bananas, actuador de regulación de 2 salidas con conexión a dos puntos de luz, actuador de calefacción de 6 salidas con conexión a leds y bananas, actuador de Fan-coil con conexión a leds y sonda de temperatura, entradas binarias con conexión de dos pulsadores, pulsadores multifunción, multifunción con termostato y receptor con mando a distancia, detectores Argus de presencia y regulación constante, pantalla de 10” táctil con protocolo IP. Dimensiones (aprox.) Medidas (LxAxh) 730x730x110 mm Alimentación 230 Vca Bastidor Aluminio y metacrilato. Ubicación Sobremesa Software Licencia ETS (no incluida) Precauciones La licencia es para un ordenador. KNX Domótica. Panel KNX avanzado. Panel para profundizar en la tecnología KNX. Cumple requisitos para curso Partner y Avanzado. Descripción Objetivos pedagógicos El equipo didáctico KNX está concebido para que el alumno profundice en los procesos y técnicas de control, supervisión y comunicaciones los cuales permitirán diseñar instalaciones energéticamente eficientes. El alumno podrá integrar sistemas de iluminación DALI y sistemas de climatización. Permitirá al alumno realizar la supervisión vía GSM y ETHERNET así como la programación a través de Gateway IP-Router y KNX. A través del switch el alumno diseñará y programará redes LAN con los equipos IP del propio panel u otros equipos IP. CMDKNXAVM El equipo didáctico se suministra montado y cableado en un bastidor de aluminio de doble cuerpo con escuadras para su colocación inclinada en mesa de trabajo. Panel KNX avanzado Equipos certificados por la KNX Association CMDKNXAVS Equipos KNX del panel No incluye montaje, soporte ni accesorios Se suministra un conjunto de equipos: actuador binario con detección de corriente, actuador dimmer, actuador de persianas, gateway DALI, acoplador de líneas/ áreas, actuador de calefacción, actuador de fan-coil, telecontroller GSM, pasarela climatización Mitsubishi, detector de movimiento, termostato analógico y digital, pulsador 4 elementos + IR, interface de pulsadores, detector de presencia con control de luminosidad constante + IR, WebServer, gateway IP, pantalla táctil 10”, y switch de 5 puertos para la formación de una red LAN con los equipos IP. Las diferentes aplicaciones se pueden visualizar mediante leds, motores, lámparas y leds RGB con control DALI. Permite la realización de una topología de un área y dos líneas pudiendo realizar diferentes conexiones mediante bananas conectadas al bus KNX. El bus existente es fácilmente ampliable. El equipo dispone de una pantalla táctil de 10” con protocolo IP y conexión directa al bus KNX la cual permite controlar y visualizar estados y funciones. Características Técnicas Equipos relacionados • Panel KNX Low Cost • Panel KNX básico • Panel KNX intermedio Composición El euqipo didactico consta de: actuador binario con detección de corriente de 2 salidas con conexión a dos puntos de luz, actuador de 2 persianas con conexión a motores, actuador de regulación de 2 salidas, actuador de calefacción de 6 salidas, actuador de Fan-coil, entradas binarias, pulsadores multifunción, multifunción con termostato analógico y digital, pantalla de 10” táctil con protocolo IP y conexión directa a bus KNX, detectores Argus de presencia y regulación constante, pasarela bus de iluminación DALI, acoplador de líneas / áreas con conexión a bananas, telecontroller GSM, pasarela a clima de Mitsubishi, WebServer LAN, Gateway IP conectado a la red LAN y conexión trasera LAN y KNX. Dimensiones (aprox.) Medidas (LxAxh) 730x730x110 mm Alimentación 230 V Bastidor Aluminio y metacrilato. Ubicación Sobremesa Software Licencia ETS (no incluida) Precauciones Se recomienda Licencia ETS Profesional Documentación anexa • Manual de prácticas resueltas 3/9 Domótica Descripción 3 KNX Domótica. Simulación de control de un edificio. Con tecnología de bus KNX. Descripción Objetivos pedagógicos 3 Domótica El equipo didáctico KNX está especialmente diseñado para la realización de prácticas a distancia (permite uso en local) por parte del alumno controladas y supervisadas por el profesor. El alumno podrá realizar diferentes niveles de programación en sistemas de iluminación, persianas, luminosidad constante así como realizar múltiples escenas de control. Mediante el cuadro de mando el alumno podrá diseñar e instalar la parte eléctrica y el Bus KNX acercando al alumno a las instalaciones reales. El profesor podrá controlar diferentes señales de entrada/salida con el objetivo de forzar diferentes situaciones que el alumno tendrá que resolver. CMDEDIFKNX Simulador control edificio KNX Descripción El equipo didáctico simula el control de un edificio de oficinas de tres plantas controlado con tecnología KNX. Consta de un armario con protecciones y equipos de carril más un panel con los equipos de campo. Se pueden realizar prácticas de control de luminarias todo o nada a través de actuadores binarios o reguladas a través de reguladores electrónicos. También se puede realizar el control de motores que simulan persianas enrollables a través de los actuadores de persiana que se encuentran en el cuadro. El equipo también cuenta con un detector de movimiento y otro de presencia capaz de hacer un control de luminosidad dependiendo del aporte de luz solar. Todo ello puede ser supervisado y controlado gracias al WebServer que incorpora. El equipo consta de dos partes, el armario de control y el panel de simulación de un edificio de 3 viviendas con simulación de persianas, control de iluminación, etc. Características Técnicas Composición Este equipo consta de: fuente de alimentación, IP router, WebServer IC1, 3 actuadores de regulación de 1 canal, 1 actuador de regulación de 4 canales, controlador horario, 4 actuadores binarios de 4 canales, 3 actuadores de persiana de 2 canales, 1 actuador de persiana de 4 canales, 2 actuadores binarios de 12 canales, 6 entradas binarias de 4 canales, 1 pulsador de 4 elementos, 2 pulsadores de 2 elementos, 10 pulsadores dobles convencionales, detector de movimiento y detector de presencia con luminosidad constante. Dimensiones (aprox.) (LxAxh) 2050x1100x200 mm (incluido cuadro) Alimentación 230 Vca Bastidor Aluminio y madera. Medidas Equipos relacionados Ubicación Para colgar en pared o sobremesa. • Paneles KNX Software Licencia ETS (no incluida) Precauciones Ubicación final, dimensiones y peso Documentación anexa • Manual de prácticas resueltas 3/10 KNX Maqueta de control de iluminación con tecnología bus KNX representativa de una vivienda de dos estancias domotizada. Descripción Objetivos pedagógicos Este equipo permitirá al alumno conocer las diferentes tecnologías que se utilizan para la automatización de edificios y viviendas. Podrá programar un sistema bus ademas de configurar controladores convencionales. Le permitirá analizar el consumo energético de diferentes configuraciones del sistema domótico y determinar cómo poder mejorarlo y hacerlo más eficiente. Descripción La zona de la estancia tienen instaladas una persiana motorizada, una luminaria sujeta a un brazo articulado que simula la aportación de luz exterior y las luminarias interiores repartidas en diferentes zonas, además de los equipos para el control de estos elementos. CMDCUBKNXM Maqueta de control de iluminación eficiente con KNX La segunda parte de la estructura está dedicada a una zona de paso con sus correspondientes luminarias y elementos para el control de las mismas. Las funciones que podrá programar y simular son: • Control de presencia. • Regulación y zonificación de la iluminación. • Regulación de persiana motorizada • Control de zona de paso mediante un sistema convencional. (minutero de escalera y sincronización horaria) • Regulación de luminosidad constante en función de presencia e iluminación exterior. • Regulación de persiana en función de iluminación exterior. • Creación de escenas • Sistema de supervisión energética. Los elementos KNX que componen este equipamiento didáctico son 1 dimmer, 1 actuador de persianas, 1 detector de presencia, 1 pulsador multifunción, 1 interface USB y fuente de alimentación KNX. Los elementos convencionales instalados en la zona de paso son 1 minutero de escalera, 1 reloj horario y 1 detector de presencia. El alumno podrá configurar y además cablear estos elementos. También dispone de 1 central de medida eléctrica que permite supervisar los consumos energéticos de las diferentes configuraciones que se realicen en la vivienda y zona de paso. La supervisión energética permitirá extraer conclusiones y determinar cual de las configuraciones es la más eficiente. Características Técnicas Composición Maqueta de simulación de una vivienda con dos estancias automatizadas mediante control domótico de iluminación con tecnología KNX. El equipo se monta en una estructura de aluminio ligero y permite realizar controles eficientes de sistemas de iluminación mediante bus KNX. Alimentación 230 Vca Bastidor Estructura de aluminio ligero. Documentación anexa Ubicación Sobremesa. • Manual de prácticas con KNX Software Licencia ETS (no incluida) Precauciones Dimensiones Equipos relacionados • KNX • Radiofrecuencia 3/11 Domótica La estrutura de este equipo simula una vivienda, la cual esta compuesta por dos zonas, una simula una estancia y la otra una zona de paso. 3 Packs domótica Packs de material Tabla de selección Packs domótica CMDTELEKNX Telecontrol • F.A. 160 mA, 1 interface USB, actuador binario de 4 canales, 1 interface pulsadores 4 entradas, 1 telecontroller plus y set de auricular y micrófono. 3 Control de riego • 1 interruptor horario de dos canales, 2 contactores de 1 canal de 25 A, 1 interruptor automático de 10 A, 1 interruptor automático de 4 A, 2 válvulas de dos vías 3/4, 2 actuadores para válvulas. Domótica CMDRIEMER • F.A. 160 mA, 1 interface USB para la programación, un actuador binario de 4 canales, 1 pulsador de 4 teclas, 1 interruptor horario de 4 canales, 4 válvulas de 2 vías y 4 actuadores para válvula. CMDRIEKNX CMDILUZEL Iluminación • 1 relé pre-programado ZELIO, 2 detectores de agua, 1 detector de movimiento, 1 detector de humo. • F.A. 160 mA, 1 interface USB para la programación, 1 actuador binario con detección de corriente de 2 canales, 1 actuador regulación 2 canales, 1 detector de presencia con luminosidad constante, 1 pulsador de 4 teclas, 1 interruptor horario de 4 canales y mando a distancia. CMDILUKNX CMDCLIMER Climatización • 1 interruptor automático de 20 A, 1 interruptor automático de 2 A, 1 termostato ambiente y 1 contactor híbrido de 20A. CMDCLIKNX Equipos relacionados • Mini-autómatas Zelio • Paneles KNX Documentación anexa 3/12 • F.A. 160 mA, 1 interface USB para la programación, 1 actuador de calefacción para 6 electroválvulas, 1 actuador de fan-coil, 1 pulsador multifunción con termostato y 4 accionamientos termoeléctricos para electroválvulas. Packs domótica Alarmas técnicas Tabla de selección Alarmas técnicas CMDATZEL2 CMDATZEL3 CMDATEUN CMDATKNX Alarmas técnicas I - ZELIO • Relé pre-programado ZELIO, detector de agua, detector de movimiento, detector de humo, detector de gas, electroválvula de agua y electroválvula de gas. Alarmas técnicas I I- ZELIO • Relé pre-programado ZELIO, detector de agua, detector de movimiento, detector de humo, y módulo GSM con antena. Alarmas técnicas III- ZELIO • Relé pre-programado ZELIO, detector de agua, detector de movimiento, detector de humo, detector de gas, electroválvula de agua, electroválvula de gas, sonda de temperatura digital y módulo GSM con antena. Alarmas técnicas IV • Detector de humo, detector de inundación, detector de gas metano, detector de gas GLP, electroválvula N/A de 3/4 para agua, electroválvula de 3/4 para gas y módulo de señalización óptica y acústica. Alarmas técnicas V - KNX • El conjunto consta de: fuente de alimentación de 160mA, interface USB para la programación, detector de humo, detector de inundación, detector de gas metano, detector de gas GLP, electroválvula de agua, electroválvula de gas, 1 módulo de señalización acústica y sonora, entrada binaria de 4 elementos y actuador binario de 4 salidas. Equipos relacionados • Mini-autómatas Zelio • Paneles KNX • Twido + HMI + Sensores Domóticos Documentación anexa 3/13 Domótica CMDATZEL1 3 Domótica con Autómatas Programables Equipo para practicas de programación de autómatas, simulador de una vivienda domótica - hogar digital (exteriores y energías renovables) . Descripción Objetivos pedagógicos El objetivo de este equipo es probar y visualizar rápidamente y fácilmente los programas realizados en cualquier PLC. Este simulador es un complemento perfecto para los autómatas programables ya que facilitan el aprendizaje de la programación de señales digitales. El equipo permite realizar las pruebas de los programas de control de los PLCs, pudiendo simular entradas mediante pulsadores e interruptores y visualizando las salidas en los leds. Descripción 3 Domótica El equipo se monta en una caja plástica (ABS) con frontal inclinado para facilitar su visualización y operatividad. CMDHOGARDM Simulador de hogar digital con PLC para control de exteriores y energías renovables La caja es de sobremesa y dispone de una serigrafía representativa de una vivienda con jardín, piscina y placas solares térmicas. El equipo permite simular el control y automatización de una vivienda, haciéndola un hogar digital. • Recogida del toldo según la velocidad del viento • Control de iluminación exterior según modo día / noche. • Gestión de generación de agua caliente según modo “nublado” • Control y temporización del riego del jardín, (2 zonas). • Apertura automática de la puerta del garaje. • Control de la calefacción. • Control de la depuradora de la piscina. • Control del depósito de agua de riego con recuperación de agua de lluvia. La caja dispone de 1 conector hembra de 20 pines con un cable connector macho en un extremo e hilos libres en el otro (incluido). Características Técnicas Equipos relacionados • KNX • Radiofrecuencia Documentación anexa • Manual de prácticas con KNX 3/14 Composición Simulador de una vivienda domótica. El equipo se monta en una caja plástica (ABS) con serigrafía representativa, interruptores, pulsadores y leds. El equipo permite el estudio de programación de señales digitales (12 entradas /11 salidas). Dimesiones (aprox.) Medidas (LxAxh) 400x250x100 mm. Alimentación No es necesaria alimentación externa. El conjunto funciona a 24 Vcc que el equipo recoge desde el bornero del autómata. Bastidor Caja plástica (ABS) con soporte inclinado y pies antideslizantes. Ubicación Sobremesa. Software No es necesario Precauciones Conexionado con el autómata Equipamiento didáctico Inmótica Equipamiento didáctico Instituto Schneider Electric de Formación Distribución de la energía Industria Domótica 4 1/1 2/1 3/1 Inmótica Panorama LonWorks Sensores 4/2 4/3 4/6 Seguridad Eficiencia Energética Desarrollos a medida 5/1 6/1 7/1 Inmótica Índice 4/1 4 Inmótica Panorama Pág. 4/3 Pág. 4/4 1 equipo 2 equipos Controladores configurables de climatización Pág. 4/5 Pág. 4/5 1 equipo 3 equipos Panel Controladores programables Pág. 4/6 2 equipos Conjunto de sensores Controladores programables Controladores con servidor web LonWorks Controlador configurable de climatización. Control de climatización para edificios y grandes superficies. Descripción Objetivos pedagógicos Este equipo didáctico esta concebido para que el alumno pueda profundizar en uno de los sistemas de climatización más común de la automatización de edificios, el FanCoil. El alumno podrá adquirir los conocimientos para desarrollar y mantener este tipo de instalaciones. Descripción Controlador para control climatización • Se puede configurar para utilizarse con múltiples tipos de accionadores de válvula, como las todo/nada, multi-etapas, a 3 puntos, PWM (modulación de ancho de impulso), etc. • El controlador posee diferentes tipos y funciones avanzadas de control de ventilador e incluye la activación/desactivación del temporizador, el aumento y el acondicionamiento. • La configuración se realiza a través de un software de programación. Puede funcionar tanto como un dispositivo independiente como formando parte de un sistema. • Este conjunto también dispone de un termostato para montaje en pared que se ha optimizado para su utilización en instalaciones públicas tales como edificios de oficinas, hoteles, hospitales, colegios y centros comerciales. • Su interfaz está diseñada para su utilización junto con TAC Xenta 121-FC. • El módulo de pared es fácil de instalar y manejar. Este módulo se ha equipado con una pantalla de cristal líquido que muestra distintas funciones. Inmótica CMDTACCONF Este conjunto de material didáctico consta de un controlador de sistemas de climatización (TAC Xenta 121-FC) y de un termostato (STR 150).TAC Xenta 121-FC es un controlador fácilmente configurable destinado a las aplicaciones de 2 y 4 tubos, con o sin recalentamiento. Características Técnicas Composición El equipo TAC Xenta 121-FC es un controlador de FanCoils que dispone de las siguientes conexiones. 3 entradas digitales, 2 entradas de temperatura NTC 1,8 Kohm.,1 entrada universal*,1 entrada de potenciómetro lineal de 10 Kohm., 4 salidas triac: accionadores de válvula u otros dispositivos., 4 salidas de relé: (ventilador u otros dispositivos), 1 salida analógica, 0-10V: (analógica o led). El termostato de pared STR 150 permite seleccionar consigna de temperatura, activar modo confort, seleccionar consigna de velocidad del ventilador, entre otros. Las entradas universales se pueden configurar como entradas de termistor, analógicas (0-10V, 4-20mA) o digitales. Alimentación 230 Vca Bastidor No. Equipos en embalaje original Ubicación Panel de prácticas Software Tac Vista (no incluido) Precauciones Equipos relacionados • Controladores climatización tac • Controladores supervisión web • Conjunto de sensores de edificio Documentación anexa • Manual de prácticas resueltas 4/3 4 LonWorks Controladores programables. Controladores programables para edificios y grandes superficies. Descripción Objetivos pedagógicos Este equipo didáctico esta concebido para que el alumno pueda profundizar en los sistemas de automatización de edificios y grandes superficies. Desarrollar y mantener instalaciones singulares en el entorno de la automatización de edificios. Descripción CMDTACPROG1 Controlador programable para edificios CMDTACPROG2 4 Inmótica Controlador programable para edificios Con ampliación E/S Xenta 422 • Los equipos TAC Xenta están diseñados para dar solución a las necesidades que aparecen en la automatización y control de edificios. Al ser un controlador programable permite desarrollar aplicaciones de todo tipo orientadas al control y supervisión de edificio. • Podremos programar el control de un Fan Coil, un climatizador, sistemas de frío o calor, control de riego, o cualquier aplicación que desarrollemos en el controlador. • El TAC Xenta 302 pertenece a una familia de controladores programables diseñados para sistemas de calefacción y de tratamiento de aire. Ofrece una funcionalidad completa en sistemas de HVAC, incluyendo bucles de control, curvas, horarios, alarmas, etc. Este controlador dispone de una serie de entradas y salidas integradas. • El TAC Xenta 302 y los módulos E/S están diseñados para montaje en armarios o cuadros eléctricos. Utilizan el protocolo de comunicación abierto LonWorks por lo que permiten integrar equipos de otros fabricantes. • Además este conjunto de material didáctico contiene un termostato (STR 106) que podremos conectar directamente al autómata. Este termostato está optimizado tanto para instalaciones públicas, como para edificios de oficinas, hoteles, colegios y hospitales. Características Técnicas Composición Controlador programable TAC Xenta 302. Dispone de un total de: 4 entradas de termistor, 4 entradas universales*, 4 entradas digitales, 4 salidas analógicas, 4 salidas digitales. Se incluye el termostato STR106. Alimentación 24 Vcc – (Fuente de alimentación incluida) Bastidor No. Equipos en embalaje original Ubicación Panel de prácticas Software Tac Vista (no incluido) Precauciones Equipos relacionados • Controladores climatización • Controladores programables web • Conjunto de sensores de edificio Documentación anexa • Manual de prácticas resueltas 4/4 LonWorks Panel de controladores programables. Controladores programables para edificios y grandes superficies. Descripción Objetivos pedagógicos Este equipo didáctico esta concebido para que el alumno pueda profundizar en los sistemas de automatización de edificios y grandes superficies. Desarrollar y mantener instalaciones singulares en el entorno de la automatización de edificios. Descripción CMDTACLCM Controladores programables edificios Montado en bastidor • El equipo de material didáctico contiene un controlador programable Xenta 281. Este autómata dispone de un total de: 4 entradas universales*, 2 entradas digitales, 3 salidas analógicas y 3 salidas digitales. • Además del controlador este conjunto contiene un actuador electromecánico para el control de válvulas de cierre de dos y tres vías. El actuador TAC Forta puede ser controlado tanto por una señal de aumento/disminución como por una señal de control de modulación de 0 a 10 V. • Contiene un sensor de temperatura STR350 con comunicación LonWorks y un sensor de humedad con salida de 0 a 10V. • Además este conjunto de material didáctico se suministra montado sobre un bastidor con un entrenador que permite accionar las entradas y las salidas a través de pulsadores y pilotos luminosos. • El entrenador también incluye un pequeño motor para simulación de una persiana motorizada. Características Técnicas Controlador Xenta 281 montado en bastidor con actuador electromecánico y sensor de temperatura. Equipo comunicable mediante bus LonWorks. Alimentación 24 Vcc – F.A. incluida Bastidor Metacrilato Ubicación Sobremesa Software Tac Vista (no incluido) Precauciones Ubicación final, dimensiones y peso. Inmótica Composición Controladores programables con servidor web. Control remoto de edificios y grandes superficies. Objetivos pedagógicos Este equipo didáctico esta concebido para que el alumno pueda profundizar en los sistemas de automatización de edificios y grandes superficies. Desarrollar y mantener instalaciones singulares en el entorno de la automatización de edificios. Descripción CMDTACWEB1 Controlador supervisión edificios + Xenta 422 4e, 5s dig. relé CMDTACWEB2 Controlador supervisión edificios + Xenta 452 8e, 2s ana. 0-10 Vcc • Este conjunto de material didáctico consta de un controlador programable y de una serie de módulos de entradas y salidas que nos permitirá controlar cualquier dispositivo que conectemos. • Dispone de una interfaz gráfica que facilita el desarrollo de la programación del equipo. Aparte del control de todos los elementos conectados al controlador este también dispone de un servidor web interno donde podremos acceder para desarrollar la supervisión de los equipos. • Los módulos de ampliación de entradas y salidas no están conectados directamente a la CPU sino que se cuelgan directamente del bus de comunicaciones LonWorks. Este bus es abierto por lo que permite integrar dispositivos de otros fabricantes dentro de una misma red. CMDTACWEB3 Controlador supervisión edificios + Xenta 422 + 452 12e, 2s ana., 5s dig. r. Características Técnicas Equipos relacionados Composición • Controladores climatización • Controladores programables web • Conjunto de sensores de edificio Contiene un controlador TAC Xenta 731 y un módulo de entradassalidas digitales TAC Xenta 422A.Dispone de un total de:- 4 entradas universales*- 5 salidas de relé (digitales). Alimentación 24 Vcc – F.A. incluida Bastidor Metacrilato Documentación anexa Ubicación Sobremesa • Manual de prácticas resueltas Software Tac Vista (no incluido) Precauciones 4/5 4 Sensores Conjuntos de sensores. Sensores para controladores de edificios y grandes superficies. Descripción Objetivos pedagógicos Este equipo está concebido para que el alumno pueda experimentar con los diferentes sensores que se utilizan en la automatización de edificios y viviendas. Descripción CMDTACSENEXT Sensores de exterior CMDTACSENINT Sensores de interior • Sensores de interior y de exterior que nos permiten medir magnitudes como luminosidad, concentración de dióxido de carbono, temperatura y humedad. Estos sensores permiten ampliar el conjunto didáctico de Automatización y supervisión de edificios y grandes superficies (ref.: CMDTACPROG y CMDTACWEB) ya que se pueden conectar a las entradas analógicas de que disponen los autómatas. • El conjunto de sensores de interior (ref:CMDTACSENINT) está compuesto por un sensor de humedad, uno de CO2 y uno de luminosidad. • El conjunto de sensores de exterior (ref:CMDTACSENEXT) está formado por un sensor de temperatura, uno de humedad y uno de luminosidad. • Todos los sensores son lineales, es decir, que proporcionan una señal 0-10 V ó 4-20 mA que podemos conectar a cualquier equipo que disponga de entradas analógicas. 4 Inmótica Características Técnicas Composición Conjunto de sensores de temperatura, humedad, CO2 y luminosidad. De interior o de exterior con salida 0-10 V ó 4-20 mA. Alimentación Según equipo. Bastidor No. Equipos en embalaje original Ubicación Sobremesa Software Precauciones Equipos relacionados • Controladores programables edificios Documentación anexa • Manual de los equipos 4/6 Instalación final Equipamiento didáctico Seguridad Equipamiento didáctico Instituto Schneider Electric de Formación Distribución de la energía Industria Domótica Inmótica 5 1/1 2/1 3/1 4/1 Seguridad Panorama Maleta de control de accesos CCTV Central de detección de incendios convencional Central de detección de incendios analógica 5/2 5/3 5/4 5/5 5/6 Eficiencia Energética Desarrollos a medida 6/1 7/1 Seguridad Índice 5/1 5 Seguridad Panorama Pág. 5/3 Pág. 5/4 2 equipos 4 equipos Maleta control de accesos CCTV - Circuito Cerrado de Televisión Pág. 5/5 Pág. 5/6 1 equipo 1 equipo Central de incendios convencional Central de incendios analógica Para más información acerca de los ciclos a los que va dirigido el equipamiento consulte nuestras páginas http://www.isefonline.com Seguridad Maleta de control de accesos. Control de accesos para edificios y grandes superficies Descripción Objetivos pedagógicos El alumno podrá configurar, supervisar y mantener un sistema de control de accesos diseñado para el sector terciario. Descripción • Conjunto que dispone de una central de accesos, un controlador de puertas y un lector de tarjetas con teclado. • Este sistema es descentralizado y se estructura en una o varias centrales que supervisan diferentes controladores de puertas que a su vez controlan los elementos de seguridad que dependen de ellos. • Los controladores de puertas nos permiten programar diferentes tipos de accesos y los elementos de seguridad que tienen conectados, como por ejemplo lectores, teclados, cerraduras, barreras, etc. • En este caso en concreto podremos controlar 12 entradas digitales supervisadas, 8 salidas y 4 lectores. Contamos con un lector de proximidad antivandálico con teclado de 12 teclas que será la interfaz de lectura que permitirá adquirir el número ID único de cada tarjeta además de introducir un código de acceso. • El software nos permitirá programar y asociar las tarjetas de acceso a grupos o usuarios determinados y de esta manera tener el control total de la seguridad de toda la instalación. • Con este conjunto podremos realizar diferentes perfiles o configuraciones de acceso. Características Técnicas Este conjunto se suministra montado y contiene un entrenador que permite simular diferentes tipos de escenarios. Permite conectar y ampliar con otros equipos de seguridad mediante los conectores estándar instalados en el frontal de la maleta. El controlador de puertas, permite activar las entradas mediante un contacto magnético, una fotocélula, a través de pulsadores. Las salidas se simulan mediante pilotos. Dispone de dos lectores.(los lectores de tarjetas que contienen estos conjuntos son de proximidad ) (radiofrecuencia). Fácilmente integrable con otras SCU’s o Isite’s. Dimensiones (aprox.) Medidas (LxAxh) 500x550x250 mm. Alimentación 230 Vca Bastidor Maleta transporte aluminio reforzado Ubicación Sobremesa Software Tac Vista (no incluido) CMDTACACCESM Maleta de control de accesos 500*500*250 mm CMDTACACCESS Autómata control de accesos y compl. Equipos en embalaje original Seguridad Composición Precauciones Equipos relacionados • Controladores configurables tac Documentación anexa • Manual de prácticas resueltas 5/3 5 Seguridad CCTV - Circuito Cerrado de Televisión. Videograbadores y cámaras de seguridad por circuito cerrado. Descripción Objetivos pedagógicos Este equipo didáctico tiene como finalidad que alumno aprenda a utilizar un sistema de video vigilancia profesional. El alumno aprenderá a montar y configurar un sistema de seguridad. Además de conocer las diferentes tecnologías que se utilizan hoy en día en el ámbito de la seguridad y video. Descripción CMDTACTVDOMO Videograbador con cámara analógica Hasta 4 cámaras analógicas CMDTACTVIP • Según el tipo de conjunto didáctico escogido el alumno podrá hacer practicas con video grabadores analógicos o IP, cámaras fijas o motorizadas. • El alumno tendrá la posibilidad de conocer los sistemas de videovigilancia, además de configurar los diferentes parámetros de que dispone el videograbador como modos de almacenamiento, tipo de compresión, etc. Videograbador con cámara IP Hasta 32 cámaras IP Características Técnicas Composición Se suministra un videograbador junto a una cámara analógica motorizada. Las principales características del videograbador son:Posibilidad de conectar hasta 4 cámaras analógicas.- Modos de grabación continua, por movimiento o por alarma.- Capacidad de almacenamiento de 160 GB. La cámara motorizada Minidomo Pelco interior con telemetría tiene las siguientes características principales:- Sensor de imagen 1/4´´- Zoom óptico x10 (4,2-42mm) y electrónico x8.- Resolución 460 líneas. Alimentación Según equipo. Fuentes alimentación incluidas Bastidor No. Equipos en embalaje original Ubicación Sobremesa Software CMDTACCAMOT Cámara minidomo interior motorizada Con telemetría. Soporte y F.A. 5 Seguridad CMDTACCAIP Cámara fija IP de interior Soporte y F.A. Equipos relacionados • Autómatas programables tac Documentación anexa • Manual del equipo 5/4 Precauciones Instalación final Detección de incendios Central de detección de incendios convencional. Central de alarmas y accesorios Descripción Objetivos pedagógicos Este conjunto de material didáctico esta diseñado para que el alumno pueda instalar, programar y mantener una central de detección y extinción de incendios convencional homologada. Descripción CMDTACINCCONV Central det. incendios convencional Y equipos complementarios • Este conjunto consta de una central de incendios y de una gran variedad de elementos que se instalan en edificios del sector terciario. • La central convencional proporciona funciones de control e indicación para sistemas de 2 zonas de detección, es idónea para pequeñas y medianas instalaciones. Dispone de certificación EN54 Partes 2 y 4. Pueden conectarse hasta 21 elementos convencionales (pulsadores y detectores) en cada una de las zonas. • La central de incendios es capaz de diferenciar alarmas generadas por pulsadores manuales, de alarmas generadas por detectores convencionales. Dispone de la posibilidad de programar el modo día/noche. Cada zona de detección dispone de su propia salida de repetición de alarma que permite actuar de forma selectiva sobre el incendio. • Además, la central dispone de 2 salidas de alarma silenciables para el control de sirenas autoalimentadas, sirenas piezoeléctricas, campanas de alarma, etc. • Consta de un modulo de extinción, con salida para electroválvula, con tiempo de pre-extinción programable, salida de repetición de señales, entrada para la activación forzada, señalización de avería de la línea de alimentación de la electroválvula, señalización de avería de las líneas de entrada, posibilidad de inhibir la extinción y pulsador para el funcionamiento manual, automático y fuera de servicio de las salidas. Composición Este conjunto de material didáctico consta de una central de incendios y una amplia gama de elementos (detectores, pulsadores, alarmas, entre otros). La central dispone de un módulo de extinción de incendios. Posibilidad de tener dos zonas y conectar un máximo de 21 elementos en cada una de ellas. Elementos convencionales que se suministran: - Detector óptico de humos - Detector termo-velocimétrico - Detector multisensor - Pulsador manual - Sirena electrónica - Baliza óptica de alarma - Indicador de acción (señalización luminosa) - Pulsador de disparo y paro manual para sistemas de extinción automática - Letrero indicador de extinción disparada - Retenedor para puerta cortafuegos Alimentación 230 Vca Bastidor No. Equipos en embalaje original Ubicación Panel de prácticas Software Precauciones Equipos relacionados • Central de incendios analógica • Conjuntos de sensores de edificio Documentación anexa • Manual del equipo 5/5 Seguridad Características Técnicas 5 Detección de incendios Central de detección de incendios analógica. Central de alarmas y accesorios. Descripción Objetivos pedagógicos Esta maleta de prácticas permitirá al alumno programar una central analógica de detección de incendios. Aprenderá a configurar los diferentes dispositivos que se utilizan en detección y extinción de incendios. Descripción CMDTACINCANA Central detección incendios analógica Y equipos complementarios • Este conjunto consta de una central analógica de detección de incendios con una serie de elementos (detectores, pulsadores, baliza, entre otros) cableados y montados en maleta. • La central FX es ideal para instalaciones analógicas pequeñas y medianas, apareciendo en el mercado como la mejor solución para todas las instalaciones donde se desee instalar un sistema analógico con altas prestaciones. • A diferencia de las centrales convencionales, las centrales analógicas permiten obtener más información sobre los elementos que están supervisando. • Esta maleta dispone de un detector óptico de humos, un detector térmico, un detector láser, un módulo de control de dos entradas y una salida, baliza direccionable y por último un módulo de control de una salida. • Todos los elementos de este conjunto son analógicos por lo que cada uno de ellos dispondrá de una dirección dentro de la red. Este direccionamiento se hace mediante interruptores giratorios que se encuentran en cada uno de los elementos • Los elementos son fácilmente desmontables. • Además la central de incendios nos permite programar funciones lógicas de una forma sencilla. 5 Seguridad Características Técnicas Composición Esta maleta de prácticas contiene una central de incendios analógica y una serie de elementos analógicos: 1 Central analógica FX1, Detector óptico de humos, 1 Detector térmico,1 Detector óptico de humos láser, 1 Módulo 2 entradas, 1 salida con aislador, 1 Pulsador manual direccionable, 1 Baliza direccionable roja, alimentada del lazo, aislador, 1 Módulo relé salida 240V montaje en pared, 1 Programa de configuración WINFXNET. FX NET1 Llave de programación. Licence Key (4 años), 1 Aerosol para pruebas Alimentación 230 Vca Bastidor Maleta de aluminio Ubicación Sobremesa. Software WINFXNET (incluido) Precauciones Equipos relacionados • Central de incendios convencional • Conjuntos de sensores de edificio Documentación anexa • Manual del equipo 5/6 Equipamiento didáctico Eficiencia Energética Equipamiento didáctico Instituto Schneider Electric de Formación Distribución de la energía Industria Domótica Inmótica Seguridad 6 1/1 2/1 3/1 4/1 5/1 Eficiencia Energética Panorama Climatización Supervisión de energía Laboratorio Energía solar fotovoltaica y eólica Supervisión de energía 6/2 6/3 6/4 6/5 6/6 6/7 Desarrollos a medida 7/1 Eficiencia energética Índice 6/1 6 Eficiencia Energética Panorama Pág. 6/3 Pág. 6/4 1 equipo 1 equipo Regulación y Control Eficiente de climatización Laboratorio de cargas y Eficiencia Energética Central de medida de energía Pág. 6/5 Pág. 6/6 1 equipo 1 equipo RENOVABLES - Soluciones de aislada y respaldo Climatización Maleta de regulación y control eficiente de climatización. Regulación eficiente del sistema de climatización de grandes superficies Descripción Objetivos pedagógicos Este equipo didáctico esta concebido para que el alumno pueda comprobar la eficiencia energética de los diferentes sistemas de regulación de climatización. Comprender la optimización de un proceso para que sea más eficiente. Descripción CMDEETAC21M Maleta climatización eficiente • Permite programar el control de un FanCoil o Climatizador y hacer una simulación real de la climatización de una sala. • Este equipo didáctico dispone de un ventilador de turbina que coge aire y lo impulsa a través de un conducto, regulado por variador de velocidad. • El aire puede ser calentado. El sistema dispone de una compuerta que permite desviar el flujo de aire hacia el exterior o impulsarlo dentro de un habitáculo que simula una sala, los datos se recogen a través de una sonda de temperatura en el interior del conducto, una sonda de presión y un termostato. • También contiene protecciones eléctricas rearmables, permitiendo simular un corte de suministro eléctrico para posteriormente rearmarlas automáticamente desde el autómata o desde un PC con el software de supervisión. • Contiene una central de medida capaz de medir el consumo eléctrico de nuestro sistema. • Se incluye el software que permite la programación y supervisión del autómata en local y a distancia a través de Ethernet. Dispone de servidor Web. Características Técnicas Composición Maleta didáctica de eficiencia energética de programación, control y supervisión de sistemas de climatización. Regulación PID de temperatura y presión. Alimentación Monofásico 230 Vca Bastidor Maleta aluminio reforzado Ubicación Sobremesa Software incluido Eficiencia energética Precauciones Equipos relacionados • Variadores de velocidad ATV21 • Autómatas programables tac Documentación anexa • Documento de “explicación de funcionamiento” 6/3 6 Supervisión de energía Central de medida de energía. Supervisión de las redes eléctricas del edificio Descripción Objetivos pedagógicos Aprender a analizar y supervisar las características de las redes de alimentación trifásica. Descripción CMDPM710M Medidor de energía PM710 montado • Panel de metacrilato montado con Power Meter PM710 y tres transformadores de medida. • La PM710 permite: − Medida intensidad, tensión, frecuencia − Potencia activa i reactiva − Potencia aparente total − Factor de potencia total − Energía activa, reactiva y aparente − Calidad energía, distorsión armónica − Registro de datos máximos/mínimos de valores instantáneos − Comunicaciones por puerto 485 Características Técnicas Composición Power Meter 710 montada en bastidor de metacrilato curvado con tres transformadores de medida. Alimentación del equipo 230 Vca. Conexión trifásica para medición mediante bananas de seguridad, ubicadas en el frontal del panel. Alimentación Monofásico 230 Vca Bastidor Metacrilato curvado Ubicación Sobremesa Software Power View (opcional) 6 Eficiencia energética Precauciones Equipos relacionados • Laboratorio de cargas y Eficiencia Energética Documentación anexa • Manual de los equipos 6/4 Laboratorio Laboratorio de cargas y Eficiencia Energética Descripción Objetivos pedagógicos El equipo se compone de cuatro partes independientes de modo que nos permite otras tantas prácticas. Estas se activan desde la pantalla táctil. En la de Compensación de Reactiva el alumno puede observar el trabajo de una Batería automática de compensación ante diferentes cargas. La parte de variación de velocidad permite al alumno tomar medidas en los bornes dispuestos al efecto, con diferentes leyes de control con y sin carga. En el apartado de Regulación el alumno puede ver en pantalla la evolución de la variable de proceso en control Todo/Nada y PID La cuarta parte es un instrumento de supervisión donde el alumno puede medir los parámetros eléctricos de los diferentes circuitos que permite la maqueta Descripción • El equipo didáctico se ha construido como una bancada autónoma de estructura de aluminio para poder alojar los equipos de forma adecuada. • Esta maqueta nos permite disponer de los principales elementos que nos encontramos en una instalación eléctrica industrial y de grandes edificios. • El equipo realiza las siguientes acciones: − Control de Factor de Potencia en dos escalones de 2,5 kVAr − Variación de velocidad con control de Par Constante y Variable. − Control PID de temperatura o Histéresis en una resistencia calefactada. • Cargas RLC. − Medida y supervisón de la energía eléctrica. − Automatización con PLC Modicon M340 y supervisión HMI con pantalla táctil. CMDCARGASEEM Características Técnicas Composición Laboratorio de cargas y eficiencia energética, alimentado a 400 V y consta de los siguientes equipos: fuente de alimentación de 120 W, autómata Twido con CPU, módulos entradas y salidas digitales y módulo de salidas analógicas, pantalla táctil Magelis de 10,2” TFT color con conexión Ethernet y WebServer, variador de velocidad y arrancador estático trifásicos para los dos motores de 5,5 kW, motor de 0,37 kW con freno de histéresis para variador monofásico, un conjunto de cargas trifásicas RLC, una batería de condensadores y los instrumentos de supervisión. Alimentación Trifásica 400 Vca Bastidor Perfil de aluminio con protecciones de metacrilato. Ubicación Equipo autónomo. Bancada Software Vijeo Designer, Twido Suite y Power Suite (incluidos) Precauciones Ubicación final, dimensiones y peso Eficiencia energética Laboratorio de cargas y EE Equipos relacionados • Central de medida de energía • Maleta de regulación y control de climatización Documentación anexa • Documento de “explicación de funcionamiento” 6/5 6 Energía solar fotovoltaica y eólica RENOVABLES - Soluciones de aislada y respaldo. Inversores/cargadores Schneider XW 6000 VA, 4500 VA, 4000 VA Descripción Objetivos pedagógicos Realizar el montaje y la instalación real de una solución de respaldo eléctrico con energías renovables, solar, fotovoltaica y/o eólica. Los equipos permiten aprender la mecánica de funcionamiento de una instalación de conexión aislada y de respaldo (back-up) con energías renovables. Aprender a interpretar información que proporciona el inversor, así como programar y configurar las comunicaciones para la gestión remota de los equipos. Descripción Equipos y accesorios para soluciones de aislada (sin conexión a red) y respaldo (back-up). (Energía solar, fotovoltaica, hidroeléctrica). Inversores/cargadores Schneider XW de 4000 a 6000 VA Controladoes de carga solar MPPT XW Gateway para comunicaciones Protecciones eléctricas para ca y cc Los inversores Schneider 230 Vca/50 Hz, proporcionan: • Salida de onda senoidal pura • Insuperable capacidad de sobrecarga transitoria • Permiten configuraciones monofásicas y trifásicas • Pueden conectarse en paralelo (4 monofásica, 2 trifásica) • Entradas de corriente alterna duales • Comunicación mediante Xanbus, con funcionamiento plug-and-play • Eficiente carga de alta densidad, con corrección del factor de potencia, en múltiples etapas • La pantalla del inversor muestra la salida de alimentación, intensidad de carga y nivel de batería • Software de supervisión/programación CMDFOTOAR 6 3 2 1 Características Técnicas Composición Salida de onda senoidal pura Insuperable capacidad de sobrecarga transitoria Permiten configuraciones monofásicas y trifásicas Pueden conectarse en paralelo (4 monofásica, 2 trifásica) Entradas de corriente alterna duales Comunicación mediante Xanbus, con funcionamiento plug-and-play Eficiente carga de alta densidad, con corrección del factor de potencia, en múltiples etapas La pantalla del inversor muestra la salida de alimentación, intensidad de carga y nivel de batería ower. Alimentación Monofásico 230 Vca Ubicación Sobremesa Software incluido software de programación y supervisión 4 5 Componentes sistema aislado 1. Inversor/Cargador XW 2. Controlador de carga 3. Panel del control del sistema 4. Generador 5. Banco de baterías 6. Módulos fotovoltaicos CMDRENAR 6 Eficiencia energética Solución de Energía Fotovoltaica Precauciones Equipos relacionados Documentación anexa 6/6 Supervisisón de energía Supervisión energética de la aparamenta de Baja Tensión. Smart Panel, cuadro inteligente con Smart Link. Descripción Objetivos pedagógicos Estudiar la nueva aparamenta de baja tensión ACTI9. Realizar prácticas de comunicación Modbus entre la aparamenta Smart Link y el PC. Realizar mediciones de consumos reales (kWh). Programar secuencias de conexión/desconexión de cargas no prioritarias. Supervisar y actuar directamente sobre la aparamenta del cuadro inteligente. Detección rápida de averías y disparos en los circuitos. Descripción CMDSMARTLS Sistema de comunicación Smart Link (Modbus RTU) para supervisión de la aparamenta ACTI9 SE suministra un conjunto de aparamenta ACTI9, con capacidad de comunicación Smart Link. El conjunto se compone de: • Smart Link con kit de montaje y fuente de alimentación • Kit de cables prefabricados • Magnetotérmicos bipolares • Telerruptor • Contactor • Auxiliares de comunicación para telerruptor, contactor y magnetotérmicos • 2 Contadores kWh monofásicos • Software Smart Test para comunicación con PC Con este kit de material, se puede montar un pequeño cuadro de control inteligente, que incluye 2 líneas auxiliares con distinta aparamenta de protección y control. Los consumos de cada línea se pueden registrar mediante los contadores de energía (kWh). Las distintas configuraciones de aparamenta permiten realizar varios tipos de supervisión El control y la supervisión del conjunto se puede realizar directamente desde cualquier PC a través del puerto USB gracias al software específico disponible Características Técnicas Aparamenta de la nueva gama ACTI9 con módulos especificos de comunicación Smart Link. Se incluye la fuente de alimentación y los cables prefabricados para la conexión entre el equipo Smart Link y la aparamenta. Mediante el cables USB, podremos supervisar y actuar sobre los equipos directamente desde el PC. Alimentación Smart Link 24 Vcc (fuente alimentación incluida), aparamenta 230 Vca Bastidor Material en embalaje original, sin montaje Ubicación Sobremesa o panel Software SmartTest software, gratuito Precauciones Conexionado de la aparamenta y fuente de alimentación Eficiencia energética Composición Equipos relacionados • Aparamenta Baja Tensión • Terminales HMI Documentación anexa • Manual de usuario y prácticas • Manual del Software 6/7 6 Supervisisón de energía Central de medida de energía. Supervisión de redes eléctricas monofásicas y trifásicas Descripción Objetivos pedagógicos Aprender a conectar, analizar y supervisar las redes eléctricas del edificio. La Power Meter PM3255 permite realizar lecturas monofásicas o trifásicas. Descripción CMDPM3255S Central de medida de energía PM3255 con comunicación Modbus Central de medida PM3255 con comunicación Modbus que permite: • Lectura de parámetros eléctricos I, In, U, V, PQS, E, PF, Hz, THD • Tensión/corriente demanda y pico de demanda - Mínimo/máximo y 15 alarmas de marca de tiempo • Indicador Led de comunicación • Gestión de más de 4 tarifas - 2 Entradas digitales y 2 salidas digitales - Menoría para carga del perfil - Puerto de comunicación Modbus RS485 La Power Meter facilita las lecturas de los parámetros eléctricos y resulta fácil de operar. Esto permite conocer el comportamiento y el consumo de nuestras redes eléctricas para poder tomar decisiones en consecuencia. Medir forma parte fundamental del ciclo de la Eficiencia Energética y es la mejor manera de empezar cualquier acción de mejora en nuestra instalación eléctrica. 6 Eficiencia energética Características Técnicas Equipos relacionados • Smart Link • Aparamenta Baja Tensión Documentación anexa • Manual de usuario 6/8 Composición Central de medida PM3255 con comunicación Modbus para lectura de parámetros eléctricos de las redes eléctricas. El equipo permite realizar lecturas en redes monofásicas y trifásicas y comunicar mediante Modbus. Además dispone de 2 entradas y 2 salidas digitales. Alimentación 230 Vca Bastidor Montaje sobre carril DIN Ubicación Armario, panel Software No es necesario Precauciones Conexionado Equipamiento didáctico Desarrollos a medida Equipamiento didáctico Instituto Schneider Electric de Formación 7 Distribución de la energía Industria Domótica Inmótica Seguridad Eficiencia Energética 1/1 2/1 3/1 4/1 5/1 6/1 Desarrollos a medida Introducción Industria Armario de protección y control para I+D+i Panel demo-aplicativo para exposición Armario de protección y control con comunicaciones 7/2 7/3 7/4 7/5 7/6 7/1 Desarrollos a medida Índice 7 Desarrollos a medida Espíritu innovador Introducción Una de las principales razones por las cuales Schneider Electric, a través del ISEF, lanza una oferta de equipamiento didáctico, es sin duda alguna las necesidades que nuestros clientes nos demandan. En este caso el cliente no es otro que el profesor de Formación Continua, Formación Profesional, Universidad. Si echamos la vista hacia atrás, vemos que el catálogo de equipamiento didáctico del ISEF, ha ido creciendo con el tiempo, acelerando su crecimiento de forma exponencial en los últimos 3 años. Esto se debe principalmente a una política de orientación mucho más cercana a las necesidades de los centros, en la cual tienen acogida todas aquellas ideas y proyectos innovadores. Esta política nos ha permitido trabajar de forma conjunta en el diseño de nuevos equipos didácticos, dando respuesta a necesidades que se tenían en la aulas, o en proyectos de investigación. Muchas de las referencias de catálogo surgen de este tipo de trabajo conjunto, (célula flexible, maqueta de clasificación cromática, simulación de parking, etc..). A continuación mostramos otras, que sin convertirse en referencia estándar, sí que dan una idea de la variedad de proyectos en los que nos embarcamos. 7 Desarrollos a medida Sirva este capítulo del catálogo para explicitar nuestra apertura a nuevas ideas, por lo que en caso de no encontrar en él lo que se busca, no duden en explicarnos su necesidad. 7/2 Industria Motor freno, encoder y transductor de par dinámico. Estudio del comportamiento de los ejes de los motores en carga Descripción El objetivo de la Maqueta de Control de Par es facilitar el estudio de forma fiable del comportamiento de las cargas que tienen que soportar los motores de inducción. El equipo fue desarrollado por el ISEF para la Universidad de Vigo, y financiado con cargo al proyecto ENE2007-68032-C04-01/CON, subvencionado por el Ministerio de Ciencia e Innovación y fondos FEDER. Para lograr el objetivo de medición de la maqueta se diseñó un motor unido a un transductor de par (torquímetro) y a un freno de histéresis que nos permite simular y medir las cargas dinámicas que soporta el eje. Tanto el torquímetro como el freno trabajan con tecnología sin fricción mecánica, lo que permite obtener resultados precisos sin desgaste del equipo. El manejo del motor y su regulación se realiza a través de un variador de par constante Altivar71, que nos garantiza un control óptimo. El motor monta un encoder que nos permite realizar la regulación en lazo cerrado de la velocidad. El variador incorpora una tarjeta encoder para la lectura de los pulsos que nos permite realizar una regulación PID. Todas las partes móviles del equipo se protegen mediante una carcasa de metacrilato para garantizar la máxima seguridad. Para más información consulte nuestra página www.isefonline.com 7/3 Desarrollos a medida Los elementos se montan en una bancada metálica que minimiza las vibraciones y permite trabajar con el equipo sobre un banco o mesa de trabajo de taller estándar. 7 Armario de protección y control para I+D+i Máxima seguridad y calidad Descripción Armario de protección y control a medida para un proyecto de investigación biomédico, desarrollado para la Fundació CIM de Barcelona (UPC – Universitat Politècnica de Catalunya). El objetivo del proyecto es estudiar el comportamiento de los transportadores ABC en condiciones de ingravidez. En el AirBus ZeroG de la Agencia Espacial Europea (ESA) se realizan durante año pruebas en condiciones de gravedad cero, mediante el vuelo “parabólico”, donde durante 20 s se obtienen dichas condiciones. Requisitos para el equipo: • Fiabilidad máxima, solo 3 días de pruebas al año en la ESA (Agencia Espacial Europea) • Vibraciones y aceleraciones superiores a 2G en Airbus ZeroG (avión de pruebas) • Máxima seguridad mecánica y eléctrica • Precisión y robustez • Proyecto a medida, cualquier error crítico El armario tenía que alojar con total garantía y fiabilidad los elementos de control para el desarrollo de las pruebas, garantizando el suministro eléctrico y la seguridad del propio equipo y de los usuarios. Tecnologías del equipo: 7 Desarrollos a medida • Servomotores, ejes lineales con husillos de bolas y drivers de control • Motores paso a paso y controladores • PLCs Modicon M340 de control de proceso (movimiento ejes, temperatura, etc.) • Protección eléctrica magneto-térmica y diferencial de los equipos. • Armario envolvente construido en policarbonato para evitar roturas por vibraciones y garantizar las fijaciones de los equipos a la estructura. • Desarrollo de ingeniería realizado conjuntamente entre el ISEF y la Fundació CIM. Para más información consulte nuestra página www.isefonline.com 7/4 Panel demo-aplicativo para exposición Panel demostrativo de dos tipos de tecnología, industrial y domótica Descripción Panel demo-aplicativo de simulación de un proceso industrial y una casa domótica. Desarrollo de una solución técnica para una exposición itinerante de orientación académica, el “Bus de les Professions”. Se diseñó un panel a medida del espacio disponible. El objetivo es dar a conocer de forma fácil las diferentes tecnologías del mercado para procesos industriales y domótica de edificios mediante los elementos de control más significativos. Se solicitaba reflejar de forma visual la posibilidad de unir ambas tecnologías mediante el control remoto a través de Internet. El suministro eléctrico y algunos elementos de control se instalaron en un armario protegido. Se usaron dos de las tecnologías más novedosas en los dos sectores implicados: • Tecnología de bus KNX para automatización de viviendas • Autómatas programables Modicon M340 para procesos industriales Para más información consulte nuestra página www.isefonline.com 7/5 Desarrollos a medida El diseño y desarrollo del panel fue realizado por el Instituto Schneider Electric de Formación. 7 Armario de protección y control con comunicaciones Protección, control y seguridad Características Armario de protección y control a medida realizado para un proyecto de colaboración entre los departamentos de Ingeniería de Sistemas y Automática y el Departamento de Ingeniería Mecánica de la Escuela Técnica Superior de Ingenieros de Bilbao de la Euskal Herriko Unibertsitatea (EHU – Universidad del País Vasco). Desarrollo especial de un armario para el alojamiento de los drivers de control de servomotores. Suministro eléctrico de calidad garantizado. El armario está diseñado para cumplir su función con la máxima seguridad y protección eléctrica para los dispositivos y los usuarios. Características: • • • • 7 Desarrollos a medida • • • • • • • Preparado para 6 drivers Conectores de protección para elementos de potencia Conectores de comunicación Can-Open Aparamenta de protección electro-magnética y diferencial (400 Vca, 230 Vca, F.A. 24 Vcc) Indicadores de presencia de tensión Central de medida de consumo Tomas de alimentación 32 A con manguera Armario metálico con puerta transparente de policarbonato Pulsatería y señalización instalados en el policarbonato Seta de parada de emergencia y seccionador de tensión Ruedas para desplazamiento Para más información consulte nuestra página www.isefonline.com 7/6 Atención Comercial Zona Mediterránea Barcelona-Tarragona-Lleida-Girona-Baleares Zona Norte Bilbao Zaragoza San Sebastián-Álava Valencia-Castellón-Albacete Navarra-La Rioja Alicante Castilla-Burgos-Soria Murcia Asturias-León-Cantabria Coto 2-8 Nave DC2 Park Prologis 08830 - Sant Boi de Llobregat - BARCELONA Bari, 33, Ed. 1, planta 3.ª · Pol. Ind. Plataforma Logística Plaza 50197 - ZARAGOZA Camino de Barranquet, 57 46133 - Meliana - VALENCIA Los Monegros, s/n · Edificio A-7, 1.º, locales 1-7 03006 - ALICANTE Senda de Enmedio, 12, bajos 30009 - MURCIA Zona Centro Sur Madrid-Cuenca-Guadalajara De las Hilanderas,15 · Pol. Ind. Los Ángeles 28906 - Getafe - MADRID Sevilla-Córdoba-Jaén-Cádiz-Málaga-Granada-Almería-Huelva Calle Charles Darwin, s/n. Planta 2ª · Edificio Bogaris. Isla de la Cartuja 41020 - SEVILLA Las Palmas Torre de Iberdrola, planta 5.ª · Plaza Euskadi, 5. 48009 - BILBAO Parque Empresarial Zuatzu · Edificio Urumea, planta baja, local 5 20018 - DONOSTIA-SAN SEBASTIÁN Ctra. Pamplona-Logroño, s/n 31100 - Puente la Reina - NAVARRA Pol. Ind. Gamonal Villimar · 30 de Enero de 1964, s/n, 2.º 09007 - BURGOS Parque Tecnológico de Asturias · Edif. Centroelena, parcela 46, oficina 1.° F · 33428 - Llanera - ASTURIAS Valladolid Topacio, 60, 2.º · Pol. Ind. San Cristóbal 47012 - VALLADOLID Galicia Pol. Ind. Pocomaco · Avenida Quinta, parcela D, 33 A 15190 - A CORUÑA Vigo Ctra. Vella de Madrid, 33 bajos 36211 - VIGO Ctra. del Cardón, 95-97, locales 2 y 3 · Edificio Jardines de Galicia 35010 - LAS PALMAS DE GRAN CANARIA Centro Atención Clientes Tel.: 934·84·31·00 Fax: 934·84·32·00 Miembro de: www.schneiderelectric.es/soporte Make the most of your energy www.schneider-electric.com/es @SchneiderES Centro Atención Clientes Tel.: 934·84·31·00 Fax.: 934·84·32·00 Soporte Técnico Servicio Posventa SAT http://www.schneiderelectric.es/faqs http://www.schneiderelectric.es/soporte en productos y aplicaciones Elección Reparaciones e intervenciones Asesoramiento Gestión de repuestos Diagnóstico Asistencia técnica www.isefonline.es Instituto Schneider Electric de Formación Schneider Electric España, S.A. Bac de Roda, 52, edificio A · 08019 Barcelona ESMKT01128L13 horas En razón de la evolución de las normativas y del material, las características indicadas por el texto y las imágenes de este documento no nos comprometen hasta después de una confirmación por parte de nuestros servicios. Los precios de las tarifas pueden sufrir variación y, por tanto, el material será siempre facturado a los precios y condiciones vigentes en el momento del suministro. http://www.facebook.com/SchneiderElectricES