a los Derechos Humanos de la Comunidad de Tepoztlán

Anuncio
DENUNCIA INTERNACIONAL POR VIOLACIONES GRAVES
A LOS DERECHOS HUMANOS DE LA COMUNIDAD DE TEPOZTLÁN
Fotografía de Daniela Garrido, 23 de julio de 2013
El llamado del Teponaztli
Tepoztlán, Morelos a 5 de agosto de 2013
1
Denuncia Internacional por Violaciones Graves
a los Derechos Humanos de la Comunidad de Tepoztlán
Tepoztlán, Morelos a 5 de agosto de 2013
Navanethem Pillay
Alta Comisionada de las Naciones Unidas para los Derechos Humanos Oficina del Alto Comisionado
para los Derechos Humanos.
Javier Hernández Valencia
Representante de la Oficina de la Alta Comisionado de las Naciones Unidas en México
Karim Lahidji
Presidente de la Federación Internacional de Derechos Humanos (FIDH)
Emilio Álvarez Icaza
Secretario Ejecutivo de la Comisión Interamericana de Derechos Humanos
Marie-Anne CONINSX
Jefa de Delegación de la Comunidad Europea en México
Frank La Rue
Relator especial sobre la promoción y protección del derecho a la libertad de opinión y de expresión
de la ONU
James Anaya
Relatora Especial Sobre la Situación de los Derechos Humanos y las Libertades Fundamentales de
los Indígenas de la ONU
John Knox
Experto Independiente sobre Derechos Humanos y Medio Ambiente de la ONU
Maina Kiai
Relatora especial sobre el derecho a la libertad de reunión de asociación pacíficas de la ONU
Margaret Sekaggya
Relatora especial sobre la situación de los defensores de los derechos humanos de la ONU
Pavel Sulyandziga
Presidente del Grupo de Trabajo sobre la cuestión de los Derechos Humanos y las Empresas
Transnacionales de la ONU
Verónica Rodríguez
Área de Vinculación de Amnistía Internacional
2
SOLICITUD DE INTERVENCIÓN
Los Frentes Unidos en Defensa de Tepoztlán, ejidatarios, comuneros, ciudadanos y habitantes de la
comunidad de Tepoztlán, estado de Morelos, México, quienes nos oponemos a la imposición e
ilegalidad del proyecto de ampliación de la autopista La Pera-Cuautla por sus negativas
consecuencias regionales y nacionales sobre los recursos, bienes y servicios ambientales de los
ecosistemas, por las profundas afectaciones a la calidad de vida de las y los tepoztecos y de los
pueblos de la región, y por el menoscabo de nuestra capacidad para disponer colectivamente de
nuestros propios medios de subsistencia, mantener y desarrollar nuestras condiciones de vida,
nuestras formas de convivencia y nuestra cultura, así como de nuestra capacidad para participar
efectivamente en los asuntos públicos que nos atañen, manifestar libremente nuestras
inconformidades y exigir justicia, solicitamos su intervención urgente ante los múltiples agravios y
violaciones graves de nuestra dignidad comunitaria y nuestros derechos que están realizando
autoridades de los tres órdenes de gobierno del Estado mexicano, las cuales incluyen el uso
desmedido de la fuerza pública y la criminalización de la defensa social legítima en contra de
habitantes de nuestra comunidad.
Las irregularidades con las que opera el proyecto y que por esta vía denunciamos son:
 TRADECO y la SCT están incurriendo en actos ilegales y están llevando a cabo un despojo de
tierras comunales en Tepoztlán, Morelos, dado que las obras de ampliación sobre la
propiedad comunal de este municipio son contrarias a Derecho y arbitrarias en vista de que
no existe un fundamento jurídico que respalde las actividades de la empresa, pues ni ésta ni
las autoridades cuentan con documentos legales que sustenten el supuesto derecho de vía y
las obras de ampliación, tales como un convenio de ocupación previa autorizado por la
asamblea de comuneros o un decreto de expropiación que los avale.
 El acta de asamblea de los ejidatarios en la que se autoriza el convenio de ocupación previa
para la realización de las obras de ampliación de la autopista en el área ejidal de Tepoztlán
es ilegal, dado que fue aprobada con 29 firmas de un padrón total de 600 ejidatarios y en una
asamblea que careció de las formalidades exigidas por ley para este tipo de asuntos, motivo
por el cual los ejidatarios afectados interpusieron una demanda ante el Tribunal Agrario que
hasta la fecha no ha tenido respuesta.
 La Dirección General de Comunicaciones y Transportes, Centro Morelos, en su oficio de fecha
22 de julio de 2013, señala como fundamento jurídico para la reanudación de la obra, el
acuerdo dictado por el Tribunal Unitario Agrario del 18º Distrito en Cuernavaca, Morelos,
correspondiente al expediente número 322/2006 del 20 de octubre de 2011, aun cuando
sabe que los terrenos afectados son distintos a los referidos en dicho documento.
 En ningún momento se ha informado a la opinión pública ni se ha permitido a la comunidad
participar en la definición de propuestas alternativas de opciones viables que pudiesen
resolver o atenuar los problemas de circulación que aquejan actualmente el tramo carretero.
3
 En respaldo de un acto notoriamente ilegal, contrario al orden constitucional, a los derechos
humanos y a cualquier principio jurídico, las autoridades municipales, estatales y federales
han permitido y fomentado la criminalización de la protesta social; han difamado, perseguido
y acosado a distintos miembros del movimiento de resistencia y defensa de Tepoztlán,
utilizando la violencia de manera desproporcionada. También han realizado acoso e
intimidación al fotografiar y filmar a quienes protestan, amenazándolos con utilizar sus datos
personales para afectar sus derechos. Igualmente, han manipulado a su favor instrumentos
jurídicos como las órdenes de aprehensión para amedrentar a los miembros de los Frentes
Unidos en Defensa de Tepoztlán.
Nuestras exigencias a las autoridades correspondientes han sido:
 Se exhiban de inmediato los documentos que acrediten la legalidad y el fundamento jurídico
de las obras de ampliación y el derecho de vía, así como los títulos de propiedad
correspondientes.
 Se detengan, en tanto dichos documentos no sean presentados públicamente, las obras en
las tierras comunales y ejidales, y se retire inmediatamente y sin condiciones toda la
maquinaria y trabajadores de la empresa TRADECO del territorio de Tepoztlán.
 Se retiren del territorio de Tepoztlán las fuerzas públicas estatales y federales que
indebidamente permanecen en él, y se investigue y sancione a los responsables de los actos
de abuso policial acontecidos los días 23 y 24 de julio de 2013.
 Se reintegre la totalidad del territorio afectado por la empresa TRADECO dada la ilegalidad
del proyecto de ampliación de la autopista La Pera-Tepoztlán y se investigue y sancione a los
responsables de la destrucción ambiental sufrida en el territorio de Tepoztlán.
 Se respete la autonomía de las asambleas comunitarias y se detengan las presiones y actos
intimidatorios dirigidos en contra de los comuneros con el propósito de imponer la aceptación
del convenio de ocupación previa que permita legitimar indebidamente el actuar ilegal de la
empresa TRADECO.
De acuerdo a la narración de los hechos y en vista de los mismos,1 pedimos su intervención a fin de
que:
 Se restablezca el estado de Derecho en el municipio de Tepoztlán, Morelos frente a las
arbitrariedades de la empresa TRADECO y la actitud permisiva, ilegal e irresponsable en que
1
Presentamos anexo a este documento una narración de hechos en la cual se explica de manera detallada la forma en
que la empresa TRADECO, autoridades de los tres órdenes de gobierno y el Presidente del Comisariado de Bienes
Comunales, han realizado reiteradamente conductas ilegales y violatorias de derechos humanos en perjuicio de la
comunidad de Tepoztlán, con el fin de llevar a cabo el proyecto de ampliación de la autopista La Pera–Cuautla, mismas
que se han agravado desde el pasado 23 de julio del presente año. Asimismo, exhibimos en un segundo anexo un registro
fotográfico, en video e impreso del conflicto.
4
han incurrido el Presidente Municipal Francisco Navarrete Conde, el Secretario de Gobierno
del estado de Morelos Jorge Messeguer, el Gobernador del estado de Morelos Graco Luis
Ramírez Garrido Abreu y las autoridades de la SCT y otras dependencias federales.
 Se garantice la presencia de observadores y organismos de derechos humanos en la asamblea
que se celebrará el jueves 8 de agosto de 2013, en la que se pretende imponer la aprobación
del convenio de ocupación previa. Si en esta ocasión no se logra aprobar la celebración del
convenio, el clima de intimidación y tensión continuará en las próximas asambleas, así como
en otros espacios de decisión e eventos de trascendencia para los intereses de la comunidad.
 Se establezca el diálogo público y real con las y los afectados y opositores a la ampliación,
mediante procedimientos democráticos que garanticen su participación y la atención
prioritaria de las propuestas alternativas de la comunidad para la solución pacífica del
conflicto.
 Se detenga el hostigamiento, la criminalización y los actos de violencia en contra de la
comunidad.
 Asimismo, se tomen todas las medidas necesarias tendientes a garantizar la seguridad, la
libertad y la integridad de los ejidatarios, comuneros, ciudadanos y personas que participan
en los Frentes Unidos en Defensa de Tepoztlán, y se asegure la no repetición de los actos.
Por lo antes expuesto, solicitamos en el ámbito de su competencia:
I. A la Comisión Nacional de Derechos Humanos: Registre los hechos denunciados como insumos
para el inicio de un procedimiento de Queja; asimismo, le solicitamos sean enviados visitadores a la
comunidad de Tepoztlán, Morelos a efecto de documentar las violaciones a derechos humanos y la
situación real del conflicto. Por otra parte, se solicita con especial énfasis la fiscalización del
desempeño de la Comisión Estatal de Derechos Humanos del Estado de Morelos, ya que de su
correcto actuar depende la adecuada defensa de los derechos de las y los afectados y la no
criminalización de la defensa de la tierra.
II. A la Comisión Interamericana de Derechos Humanos: Otorgar medidas cautelares a los
integrantes de la comunidad de Tepoztlán, debido a que los actos descritos implican un agravio
sistemático hacia quienes han ejercido sus derechos. Además, el carácter urgente radica en que los
daños hechos hacia nuestra comunidad y nuestro territorio son irreparables y pueden incrementar
en los próximos días.
III. A los organismos de derechos humanos extranjeros: Solicitamos de manera respetuosa que en
el ámbito de sus atribuciones se manifiesten ante el clima de violencia que viven los habitantes de
la comunidad de Tepoztlán, Morelos. Igualmente, les pedimos que exhorten al gobierno federal
mexicano, representado por Enrique Peña Nieto, a que garantice la integridad física, psicológica y
moral de los habitantes de la comunidad de Tepoztlán y de las organizaciones solidarias con el
movimiento de defensa.
5
IV. A las representaciones de países extranjeros en México: Que en el ámbito de sus atribuciones,
manifiesten su preocupación por las graves violaciones a derechos humanos contra habitantes de
la comunidad de Tepoztlán. Igualmente, retomen el caso en comento con el propósito de darle
seguimiento.
V. De manera general solicitamos a todas las instancias pertinentes su colaboración para el retiro
inmediato de la policía estatal y federal que indebidamente se encuentran en Tepoztlán, a fin de
distender el conflicto y que sea el diálogo real y la atención a las necesidades y propuestas de la
comunidad el medio eficaz para su resolución pacífica.
Atentamente
Los Frentes Unidos en Defensa de Tepoztlán
Dirección: Revolución numero 38, Centro, Tepoztlán, Morelos, C.P. 62520. México.
Correos electrónicos: frente.defensa.tepoztlan@gmail.com y fjdtepoz@gmail.com
6
Descargar